all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 1.66 MiB | May 03 2009 | |||
1 | Block Diagram | May 03 2009 | ||||||
1 | Test Report | May 03 2009 | ||||||
1 | External Photos | May 03 2009 | ||||||
1 | Internal Photos | May 03 2009 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | May 03 2009 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | May 03 2009 | ||||||
1 | Test Setup Photos | May 03 2009 | ||||||
1 | Test Report | May 03 2009 |
1 | User Manual | Users Manual | 1.66 MiB | May 03 2009 |
Plantronics IP40 User Guide Features 12 6 13 4 5 1 2 1. Headset port 2. Ethernet to PC port 3. Ethernet to network port (PoE) 4. Ethernet cable to PC
(optional not supplied) 5. Ethernet cable to network (supplied) 6. Power socket 7. Power adapter (not supplied) 8. Volume up/down control button 9. Mute button including indicator LED 10. Call answer button including indicator LED 11. Power indicator 12. Quick Disconnect (QD) 13. Network Ethernet port 3 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 9 11 10 e n 3 CONNeCtION & setuP IMPOrtaNt Please refer to the separate safety instructions for important product safety information prior to installation or use of the product.. Connecting the adapter 1. Connect the IP40 to the data network. Put one end of the ethernet cable
(supplied) into the IP40 network port and the other end into a data network ethernet port. 2. Optionally, you may also connect an ethernet cable from your PC (not supplied) into the IP40 allowing the IP40 and PC to share a single ethernet network socket. 3. If your data network port supports Power over ethernet (Poe), the unit will power up indicated by the power LeD flashing green. If you are not using Poe, you may connect a Plantronics power adapter (not supplied) into the IP40 and plug it into your power source. the power indicator will be lit solid green once the device has completed the start-up routine. 4. Connect the Quick Disconnect cord (QD) into the headset port and route the cable along the underside of the IP40. 5. Plug a Plantronics headset into the Quick Disconnect cord (QD). Setting the receive volume The IP40 has a volume control which you can use to adjust the volume of your callers voice. Step the volume up and down by pressing the volume control button (+ and -) until the listen loudness is set to a comfortable level. MaNaGING CaLLs Using the mute button The IP40 has a mute button so that you can still hear the caller, but they cannot hear you. To activate the mute function, press the mute button so that it is lit solid red. The caller will not hear you. Press the button again and the red light will extinguish and your caller will now hear you. Leaving the desk during a call If you need to leave your desk during a call, you can keep your headset on and simply disconnect the QD connectors. If your host system supports a hold feature, disconnecting the QD will put your call on hold. When the QD is reconnected, the call can resume. Whenever a call is on hold, the call answer button will be lit orange. n e 4 CaLL aNsWer/eND Answering a new call When a call is received, the IP40 will send a ring alert to the headset and the call answer button will flash red. To answer the call, firmly tap the call answer button for a duration of less than 0.5 seconds. The button indicator will be lit solid green when the call is connected. If the unit is configured for auto answer, an alert tone will be heard in the headset and the call immediately connected. Ending a call To end the call, push the answer/end button for a duration of 1-5 seconds. The button indicator will extinguish. NOte If your IP40 has been configured to disable the end call feature, the call answer/end button will be disabled during a call and pressing it will have no effect. Message waiting indication When configured by your administrator, the IP40 can indicate if there is a message waiting in your voicemail box. When a message is waiting, the answer/end LED flashes slowly RED
(on: 0.5 seconds off: 2.5 seconds on). NOte The LED stops flashing if any other event occurs (such as an inbound call). trOuBLesHOOtING FAULT INDICATION When the call answer button is lit solid red, this indicates that there is a fault condition. Pressing the call answer button in this state will cause a voice message to play in the headset describing the fault that has been detected. The error message will be played in English. Please contact your system administrator to correct this error. PROBLEM I cannot hear callers. Possible Cause Remedy Headset cable not plugged in correctly Low listen volume Check connections to your headset, Ethernet and power sockets. Ensure that the power indicator is lit solid green. Make a test call and increase the listen volume to a comfortable level following the instructions described earlier in this user guide. e n 5 PROBLEM My caller cannot hear me clearly. Possible Cause Remedy Headset cable not plugged in correctly Check connections to your headset, Ethernet and power sockets. Ensure that the power indicator is lit solid green. Mute active Your voice is muted if the mute button indicator is lit red. Press the button to un-mute allowing your caller to hear you. MaINteNaNCe Disconnect your IP40 from the Ethernet socket and/or AC/DC power adapter and clean it with a soft, slightly damp cloth. Do not use solvents or other cleaners. Allow the adapter to dry completely before reconnecting. suPPOrt For product support, contact us at www.plantronics.com/support. FuNktIONeN 12 6 13 4 5 1. Headset-Anschluss 2. Anschluss fr Ethernetka-
bel zum PC 3. Anschluss fr Ethernetkabel zum Netzwerk (PoE) 1 2 3 4. Ethernetkabel zum PC (optional nicht im Lieferumfang enthalten) 5. Ethernetkabel zum Netzwerk (im Lieferumfang enthalten) 6. Netzsteckdose 7. Netzladegert (nicht im Lieferumfang enthalten) 8. Lautstrketaste (+ und -) 9. Stummschaltungstaste mit LED-Anzeige 10. Gesprchsannahmetaste mit LED-Anzeige 11. Betriebsanzeige 12. Quick Disconnect (QD) 13. Netzwerk-Ethernet-Anschluss n e 6 9 11 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 10 d e 7 aNsCHLuss uND INstaLLatION WICHtIG Die Broschre Wichtige Sicherheitshinweise enthlt wichtige Sicherheitsinformationen, die Sie vor der Installation oder Verwendung des Produkts beachten sollten. Anschlieen des Adapters 1. Verbinden sie den IP40-adapter mit dem Datennetzwerk. stecken sie ein ende des ethernetkabels (im Lieferumfang enthalten) in den Netzwerkanschluss des IP40-adapters und das andere ende in den ethernet-
anschluss eines Datennetzwerks. 2. sie knnen ggf. auch Ihren PC ber ein ethernetkabel (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem IP40-adapter verbinden, sodass sich der IP40-adapter und der PC eine ethernet-Buchse teilen. 3. Wenn Ihr Datennetzwerkanschluss Power over ethernet (Poe) untersttzt, schaltet sich das Gert ein und die Betriebsanzeige blinkt grn. Wenn sie kein Poe nutzen, knnen sie ein Netzladegert von Plantronics (nicht im Lieferumfang enthalten) mit dem IP40-adapter verbinden und an eine stromquelle anschlieen. Die Betriebsanzeige leuchtet grn, sobald das Gert den startvorgang erstmalig abgeschlossen hat. 4. stecken sie das Quick Disconnect-kabel (QD) in den Headset-anschluss und fhren sie das kabel an der unterseite des IP40-adapters entlang. 5. Verbinden sie ein Headset von Plantronics mit dem Quick Disconnect-kabel
(QD). Einstellen der Empfangslautstrke ber die Lautstrkeregulierung am IP40-Adapter knnen Sie bequem die Hrlautstrke einstellen. Erhhen bzw. verringern Sie die Lautstrke, indem Sie die Taste fr die Lautstrke (+ und -) drcken, bis eine angenehme Lautstrke erreicht ist. aNruFFuNktIONeN Verwenden der Stummschaltungstaste Der IP40-Adapter verfgt ber eine Stummschaltungstaste, die es ermglicht, dass Sie Ihren Gesprchspartner hren knnen, der Gesprchspartner Sie aber nicht hren kann. Drcken Sie zum Aktivieren der Stummschaltfunktion die Stummschaltungstaste, welche daraufhin rot leuchtet. Der Gesprchspartner kann Sie nicht hren. Wenn Sie die Taste erneut drcken, leuchtet die rote Anzeige nicht mehr und Ihr Gesprchspartner kann Sie nun hren. GesPrCHsaNNaHMe/-BeeNDIGuNG Annehmen eines Anrufs Wenn ein neuer Anruf eingeht, hren Sie einen Klingelton im Headset und die Gesprchsannahmetaste am IP40-Adapter blinkt rot. Drcken Sie weniger als eine halbe Sekunde die Gesprchstaste, um das Gesprch anzunehmen. Die Leuchtanzeige dieser Taste leuchtet grn, sobald der Anruf verbunden ist. Wenn die automatische Anrufannahme am Gert aktiviert ist, ertnt im Headset ein Signalton, worauf der Anruf sofort verbunden wird. Beenden von Anrufen Um den Anruf zu beenden, drcken Sie 1 - 5 Sekunden lang die Taste zur Gesprchsannahme-/beendigung. Die Leuchtanzeige leuchtet dann nicht mehr HINWeIs Wenn der IP40-Adapter so konfiguriert ist, dass die Gesprchsbeendigungsfunktion deaktiviert ist, wird die Gesprchsannahme/-beendigungs-
Taste whrend eines Anrufs deaktiviert. Das Drcken dieser Taste hat keine Wirkung. Anzeige fr neue Nachrichten Wenn der IP40-Adapter von Ihrem Systemadministrator entsprechend konfiguriert wurde, knnen Sie sich anzeigen lassen, ob sich in Ihrer Voicemail-Box neue Nachrichten befinden. Wenn neue Nachrichten vorhanden sind, blinkt die LED-Anzeige der Taste zum Ein-/
Ausschalten langsam ROT (ein: 0,5 Sekunden, aus: 2,5 Sekunden). HINWeIs Die LED-Anzeige hrt auf zu blinken, sobald ein neues Ereignis eintritt (z. B. ein eingehender Anruf). FeHLerBeHeBuNG FEHLERANZEIGE Wenn die Gesprchsannahmetaste rot leuchtet, liegt ein Fehler vor. Drcken Sie die Gesprchsannahmetaste, um eine Sprachnachricht im Headset abzuspielen, die Ihnen den Fehler erlutert. Die Fehlermeldung wird auf Englisch wiedergegeben. Bitte wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator, um diesen Fehler zu beheben. PROBLEM Ich kann Anrufer nicht hren. e d Verlassen des Arbeitsplatzes whrend eines Anrufs Wenn Sie Ihren Schreibtisch whrend eines Gesprchs verlassen mchten, mssen Sie das Headset nicht abnehmen. Trennen Sie einfach den QD-Stecker. Wenn Ihr Host-System die Funktion Halten untersttzt, wird der Anruf in den Haltestatus gesetzt, sobald Sie den QD-Stecker trennen. Sobald Sie den QD-Stecker wieder einstecken, kann das Gesprch fortgesetzt werden. Wird ein Anruf gehalten, leuchtet die Gesprchsannahmetaste orange. Mgliche Ursache Lsung Das Headset-Kabel ist nicht ordnungsgem angeschlossen berprfen Sie die Verbindungen zu Ihrem Headset, zum Ethernet und zur Netzsteckdose. Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeige grn leuchtet. d e 8 9 Niedrige Hrlautstrke Fhren Sie einen Testanruf durch und erhhen Sie je nach Belieben die Hrlautstrke. Folgen Sie dabei den Hinweisen in dieser Bedienungsanleitung. PROBLEM Der Anrufer kann mich nicht deutlich verstehen. Mgliche Ursache Lsung Das Headset-Kabel ist nicht ordnungsgem angeschlossen. berprfen Sie die Verbindungen zu Ihrem Headset, zum Ethernet und zur Netzsteckdose. Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsanzeige grn leuchtet. Stummschaltung aktiviert Die Stummschaltungsfunktion ist eingeschaltet, wenn die rote Anzeige der Stummschaltungstaste aufleuchtet. Drcken Sie die Taste, um die Stummschaltung aufzuheben. Der Anrufer kann Sie jetzt hren. PFLeGe Trennen Sie den IP40-Adapter von der Ethernet-Buchse und/oder dem Netzladegert und reinigen Sie ihn mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Lsungsmittel oder andere Reinigungsmittel. Lassen Sie den Adapter vollstndig trocknen, bevor Sie ihn erneut anschlieen. uNtersttZeN Produkt-Support erhalten Sie unter www.plantronics.de/support. e d 10 FuNktIONer 12 6 13 4 5 1
(ekstraudstyr medflger ikke) 1. Headset-port 2. Ethernet-port til pc 3. Ethernet-port til netvrk (PoE) 4. Ethernet-kabel til pc 5. Ethernet-kabel til netvrk (medflger) 6. Strmstik 7. Strmforsyning (medflger ikke) 8. Knappen Lydregulering (op/ned) 9. Knappen Lydls med LED-indikator 10. Knappen Besvar samtale med LED-indikator 11. Indikator for strmforsyning 12. Quick Disconnect (QD) 13 Netvrks- Ethernet-port 2 3 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 10 d a 11 9 11 tILsLutNING OG INstaLLatION BesVar/aFsLut OPkaLD VIGtIGt Ls de separate sikkerhedsinstruktioner for at f vigtige oplysninger om produktsikkerhed, inden du installerer eller bruger produktet. Tilslutning af adapter 1. tilslut IP40 til datanetvrket. tilslut den ene ende af ethernet-kablet
(medflger) til IP40-netvrksporten og den anden ende til en ethernet-port til datanetvrk. 2. Du kan ogs vlge at tilslutte et ethernet-kabel fra din pc (medflger ikke) til din IP40, s IP40 og din pc dermed deler et enkelt ethernet-netvrksstik. 3. Hvis din datanetvrksport understtter Poe (Power over ethernet), vil enheden modtage strm, hvilket indikeres af, at LeD-indikatoren for strmforsyning blinker grnt. Hvis du ikke bruger Poe, kan du tilslutte en Plantronics strmforsyning (medflger ikke) til din IP40 og slutte den til en strmkilde. Indikatoren for strmforsyning vil lyse konstant grnt, nr enheden har fuldfrt sin opstartsproces. 4. tilslut Quick Disconnect-ledningen (QD) til headset-porten, og fr kablet langs undersiden af din IP40. 5. tilslut et Plantronics-headset til Quick Disconnect -ledningen (QD). Indstilling af modtagelydstyrken IP40 er udstyret med en volumenkontrol, som du kan bruge til at justere modtagelydstyrken med. Juster lydstyrken op og ned ved at trykke p lydreguleringsknappen (+ and -), indtil lyttelydstyrken er indstillet til et behageligt niveau. HNDterING aF OPkaLD Sdan bruger du knappen Lydls IP40 har en knap til lydls funktion, s du kan hre dem, der ringer op, uden at de kan hre dig. For at aktivere den lydlse funktion, skal du trykke p knappen Lydls, s den lyser konstant rdt. Den, der ringer, kan ikke hre dig. Tryk p knappen igen, s slukker det rde lys, og den, der ringer op, kan igen hre dig. Sdan forlader du skrivebordet under et opkald Hvis du har brug for at g vk fra dit skrivebord under et opkald, kan du beholde headsetet p og afbryde QD-forbindelserne. Hvis dit vrtssystem understtter funktionen venteposition, vil den, der ringer op, blive sat i venteposition, nr du afbryder QD. Nr QD-forbindelsen genoptages, kan opkaldet fortstte. Nr et opkald er i venteposition, vil knappen Besvar opkald lyse orange. a d 12 Sdan besvarer du et nyt opkald Nr der modtages et opkald, sender IP40 en ringetoneadvarsel til headsettet, og knappen Besvar opkald vil blinke rdt. For at besvare opkaldet, skal du trykke godt p knappen Besvar opkald i mindre end 0,5 sekunder. Knappens indikator vil lyse konstant grnt, nr opkaldet er blevet forbundet. Hvis enheden er konfigureret til autosvar, vil du hre en advarselstone i headsettet, hvorefter opkaldet bliver forbundet med det samme. Afslutning af et opkald For at afslutte opkaldet skal du trykke p knappen Besvar/afslut opkald i 1-5 sekunder. Knappens indikator slukkes. BeMrk Hvis din IP40 er blevet konfigureret til at deaktivere funktionen Afslut opkald, vil knappen Besvar/afslut opkald vre deaktiveret under et opkald, og det har ingen virkning at trykke p den. Indikation af ventende besked Hvis det er konfigureret af din administrator, kan IP40 indikere, nr der er en ventende besked i din voicemail-boks. Nr en besked venter, vil LED-indikatoren for Besvar/afslut opkald blinke langsomt RDT (tndt: 0,5 sekunder slukket: 2,5 sekunder). BeMrk LED-indikatoren holder op med at blinke, hvis en anden hndelse opstr (f.eks. et indgende opkald). FeJLFINDING FEJLINDIKATION Nr knappen Besvar opkald lyser konstant rdt, indikerer det en fejltilstand. Hvis du trykker p knappen Besvar opkald i denne tilstand, vil en stemmemeddelelse blive afspillet i headsettet, som beskriver den fejl, der er blevet registreret. Fejlmeddelelsen bliver afspillet p engelsk. Kontakt din systemadministrator for at f rettet fejlen. PROBLEM Jeg kan ikke hre dem, der ringer op. Mulig rsag Lsning Headset-kablet er ikke tilsluttet korrekt Kontroller tilslutningerne til headsettet, Ethernet og strmstik. Bekrft, at indikatoren for strmforsyning lyser konstant grnt. d a 13 Lav lyttelydstyrke Foretag et testopkald, og g lyttelydstyrken til et behageligt niveau ved at flge de instruktioner, der blev beskrevet tidligere i denne brugervejledning. PROBLEM Den, der ringer mig op, kan ikke hre mig tydeligt. Mulig rsag Lsning Headset-kablet er ikke tilsluttet korrekt Lydls aktiv Kontroller tilslutningerne til headsettet, Ethernet og strmstik. Bekrft, at indikatoren for strmforsyning lyser konstant grnt. Din stemme kan ikke hres, hvis indikatoren p knappen Lydls lyser rdt. Tryk p knappen for at sl lyden til igen, s den, der ringer op, kan hre dig. VeDLIGeHOLDeLse Kobl din IP40 fra Ethernet-stikket og/eller AC/DC-strmforsyningen, og rengr den med en bld, let fugtet klud. Brug ikke oplsningsmidler eller andre rengringsmidler. Lad adapteren trre helt, inden den tilsluttes igen. suPPOrt Du kan f produktsupport ved at kontakte os p www.plantronics.com/support. CaraCterstICas 12 6 13 4 5 1. Puerto para auriculares 2. Cable Ethernet al puerto del ordenador 1 2 3. Cable Ethernet al puerto de red (PoE) 4. Cable Ethernet al ordenador (opcional; no se proporciona) 5. Cable Ethernet a la red (se proporciona) 6. Enchufe de alimentacin 7. Transformador (no se proporciona) 8. Botn de control para subir o bajar volumen 9. Botn de mute con indicador de uso 10. Botn de respuesta con indicador de uso 11. Indicador de alimentacin 12. Quick Disconnect (QD) 13. Puerto Ethernet de red 3 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 a d 14 9 11 10 e s 15 CONeXIN e INstaLaCIN resPuesta Y FIN De LLaMaDa IMPOrtaNte Consulte el folleto de instrucciones sobre seguridad que se suministra por separado para obtener informacin importante sobre seguridad del producto antes de su instalacin o uso. Conexin del adaptador 1. Conecte el IP40 a la red de datos. Inserte un extremo del cable ethernet proporcionado en el puerto de red del IP40 y el otro extremo en un puerto ethernet de red de datos. 2. si lo prefiere, tambin puede conectar un cable ethernet (no se proporciona) desde el ordenador al IP40. esto permitir que el IP40 y el ordenador compartan un nico conector de red ethernet. 3. si el puerto de red de datos es compatible con la alimentacin a travs de ethernet (Poe), la unidad se encender y la luz de alimentacin parpadear en verde. si no est utilizando Poe, puede conectar un transformador de Plantronics (no se proporciona) al IP40 y conectarse a la fuente de alimentacin. el indicador de alimentacin se iluminar en verde cuando el dispositivo haya finalizado el proceso de inicio. 4. Conecte el cable Quick Disconnect (QD) al puerto del auricular y lleve el cable por la parte inferior del IP40. 5. Conecte un auricular de Plantronics al cable Quick Disconnect (QD). Ajuste del volumen de recepcin El IP40 dispone de un control de volumen que le permite ajustar el volumen de la voz del interlocutor. Suba o baje el volumen pulsando el botn de control de volumen (+ y -) hasta que el volumen se ajuste en un nivel que le resulte cmodo. GestIN De LLaMaDas Uso del botn de mute El IP40 dispone de un botn de mute que permite seguir oyendo al interlocutor sin que ste pueda orle. Para activar la funcin de mute, pulse el botn de mute y el indicador se iluminar en rojo. El interlocutor no podr orle. Si vuelve a pulsar el botn, la luz roja se apagar y el interlocutor podr escucharle s e Respuesta a una llamada fuera del puesto de trabajo Si necesita alejarse del escritorio durante una llamada, puede dejarse el auricular puesto y desconectar los conectores QD. Si el sistema base admite una funcin de espera, la llamada se pondr en espera al desconectar el cable QD. La llamada se reanudar cuando vuelva a conectar el cable QD. El botn de respuesta se iluminar en naranja cuando una llamada est en espera. 16 Respuesta a una nueva llamada Al recibir una llamada, el IP40 enviar una alerta de timbre al auricular y el botn de respuesta parpadear en rojo. Para responder a una llamada, deber pulsar el botn de respuesta con firmeza durante menos de 0,5 segundos. El indicador del botn se iluminar en verde cuando se conecte la llamada. Si la unidad tiene configurada la opcin de respuesta automtica, se oir un tono de alerta en el auricular y la llamada se conectar de forma inmediata. Finalizacin de una llamada Para finalizar la llamada, pulse el botn de respuesta y fin de llamada de 1 a 5 segundos. El indicador del botn se apagar. NOta Si el IP40 se ha configurado para desconectar la funcin de fin de llamada, se desactivar el botn de respuesta y fin de llamada durante la llamada y al pulsarlo no se producir ninguna consecuencia. Indicador de mensaje en espera Si el administrador lo configura para este fin, el IP40 puede indicar si hay un mensaje en espera en el buzn de voz. Cuando hay un mensaje en espera, la luz de respuesta y fin de llamada parpadear lentamente en ROJO (activada 0,5 segundos, desactivada 2,5 segundos). NOta La luz deja de parpadear si se produce alguna otra actividad (como una llamada entrante). resOLuCIN De PrOBLeMas INDICADOR DE ERROR Cuando el botn de respuesta se ilumine en rojo significar que se ha producido un error. Al pulsar el botn de respuesta en este estado se reproducir un mensaje de voz en el auricular. Este mensaje describe el error que se ha detectado. El mensaje de error se reproducir en ingls. Pngase en contacto con su administrador del sistema para solucionar este error. PROBLEMA No oigo a la persona que llama. Posible causa Solucin El cable del auricular no est enchufado correctamente Compruebe las conexiones del auricular, el cable Ethernet y los enchufes de alimentacin. Asegrese de que el indicador de alimentacin est iluminado en verde. e s 17 Volumen de escucha bajo Haga una llamada de prueba y aumente el volumen de escucha a un nivel que le resulte cmodo. Para ello, siga las instrucciones descritas previamente en esta gua de usuario. PROBLEMA El interlocutor no puede orme con claridad. Posible causa Solucin El cable del auricular no est enchufado correctamente Compruebe las conexiones del auricular, el cable Ethernet y los enchufes de alimentacin. Asegrese de que el indicador de alimentacin est iluminado en verde. Funcin de mute activada La funcin de mute esta activada si el indicador de mute est iluminado en rojo. Pulse el botn para desactivar la funcin de mute de forma que el interlocutor pueda orle. MaNteNIMIeNtO Desconecte el IP40 de la toma Ethernet o transformador de CA/CC y lmpielo con un pao suave y ligeramente humedecido. No utilice solventes ni otros productos de limpieza. Deje que el adaptador se seque completamente antes de volver a conectarlo. aPOYar Si desea obtener asistencia sobre los productos, vistenos en www.plantronics.com/
support. s e n e 18 12 OMINaIsuuDet 6 13 4 5 1. Headset port 2. Kuulokeportti 2. Ethernet-liitnt tietokoneeseen 3. Ethernet-liitnt verkkoyhteytt varten (PoE) 1 2 3 4. Ethernet-kaapeli tietokoneeseen (ei toimiteta pakkauksen mukana) 5. Ethernet-kaapeli verkkoyhteytt varten (toimitetaan pakkauksen mukana) 6. Verkkoliitin 7. Verkkosovitin (ei toimiteta pakkauksen mukana) 8. nenvoimakkuuden stpainike 9. Mykistyspainike ja merkkivalo 10. Puhelun vastauspainike ja merkkivalo 11. Virran merkkivalo 12. Quick Disconnect (QD) 13. Ethernet-portti 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 10 f i 19 9 11 LIItNt & aseNtaMINeN trke Laitteen mukana toimitetussa Turvallisuusohjeet-kirjasessa on trkeit tietoja laitteen turvallisesta kytst. Lue kirjanen ennen laitteen asentamista tai kyttnottoa. Sovittimen kytkeminen 1. kytke IP40 tietoverkkoon. kytke ethernet-kaapelin (toimitetaan pakkauksen mukana) toinen p IP40-sovittimen verkkoporttiin ja toinen p tietoverkon ethernet-porttiin. 2. Voit mys kytke toisen ethernet-kaapelin (ei toimiteta pakkauksen mukana) tietokoneen ja IP40-sovittimen vlille, jolloin tietokone ja IP40 voivat kytt yhteist ethernet-verkkoliitnt. 3. Jos tietoverkkoportti tukee Poe-kytt (Power over ethernet), laitteeseen kytkeytyy virta ja virran merkkivalo vilkkuu vihren. Jos Poe ei ole kytss, kytke Plantronics-verkkosovitin (ei toimiteta pakkauksen mukana) IP40-
sovittimeen ja virtalhteeseen. Virran merkkivalo palaa vihren, kun laite on kynnistynyt. 4. kytke Quick Disconnect -johto (QD) kuulokeporttiin ja ved johto IP40-
sovittimen alta. 5. Liit Plantronics-kuuloke Quick Disconnect -johtoon (QD). Vastaanoton nenvoimakkuuden stminen IP40-laitteen nenvoimakkuuden stimell voit st soittajan nenvoimakkuutta. Paina nenvoimakkuudenpainiketta (+ / -), kunnes kuuntelunen voimakkuus on haluamallasi tasolla. PuHeLuJeN HaLLINta Mykistyspainikkeen kyttminen IP40-sovittimen mykistyskytkimen ansiosta voit kuulla soittajan nen, mutta soittaja ei kuule sinua. Voit ottaa mykistystoiminnon kyttn painamalla mykistyspainiketta, jolloin sen merkkivalo palaa punaisena. Soittaja ei kuule sinua. Kun painat painiketta uudelleen, punainen merkkivalo sammuu ja soittaja kuulee jlleen nesi. PuHeLuuN VastaaMINeN Ja PuHeLuN LOPetus Uuteen puheluun vastaaminen Kun puhelu vastaanotetaan, IP40 lhett nimerkin kuulokkeeseen ja puhelun vastauspainikkeen merkkivalo vilkkuu punaisena. Voit vastata puheluun napauttamalla lyhyesti puhelun vastauspainiketta. Painikkeen merkkivalo palaa vihren, kun puhelu on yhdistetty. Jos automaattinen vastaustoiminto on kytss, kuulokkeessa kuuluu merkkini ja puhelu yhdistetn vlittmsti. Puhelun lopettaminen Voit lopettaa puhelun painamalla puhelun vastaus- ja lopetuspainiketta 1-5 sekunnin ajan. Painikkeen merkkivalo sammuu. HuOMautus Jos puhelun lopetustoiminto ei ole kytss IP40-sovittimessa, puhelun vastaus- ja lopetuspainike ei ole kytettviss puhelun aikana. Viestin merkkivalo Puhelinjrjestelmn pkyttj voi mritt IP40-sovittimen ilmoittamaan, jos vastaajassa on uusia viestej. Kun vastaajassa on uusi viesti, puhelun vastaus- ja lopetuspainikkeen merkkivalo vilkkuu hitaasti PUNAISENA (0,5 sekuntia pois ja 2,5 sekuntia pll). HuOMautus Merkkivalon vilkkuminen loppuu, jos tapahtuu jokin toinen toimenpide
(kuten saapuva puhelu). VIaNMrItYs VIKAILMOITUS Punaisena palava puhelun vastauspainikkeen merkkivalo on merkki vikatilanteesta. Kun painat tss tilassa olevaa puhelun vastauspainiketta, kuulet niviestin, jossa kerrotaan jrjestelmss havaitusta viasta. Virheilmoitus on englanninkielinen. Ota yhteys jrjestelmn pkyttjn ja pyyd hnt korjaamaan vika. ONGELMA En kuule soittajien nt. Typisteest poistuminen puhelun aikana Jos joudut lhtemn typydn rest puhelun aikana, voit pit kuulokkeen psssi ja irrottaa QD (Quick Disconnect) -liittimet. Jos isntjrjestelm tukee pitotoimintoa, QD-
liittimien irrottaminen asettaa puhelun pitoon. Kun QD kytketn uudelleen, puhelua voidaan jatkaa. Puhelun ollessa pidossa puhelun vastauspainikkeen merkkivalo palaa oranssina. i f Mahdollinen syy Ratkaisu Kuulokkeen kaapelia ei ole kytketty oikein Tarkista kuuloke-, Ethernet- ja virtaliitnnt. Varmista, ett virran merkkivalo palaa vihren. f i 20 21 Hiljainen kuunteluni Soita koepuhelu ja sd nenvoimakkuus haluamallesi tasolle tss kyttoppaassa kuvatulla tavalla. ONGELMA Soittaja ei kuule ntni selvsti. Mahdollinen syy Ratkaisu Kuulokkeen kaapelia ei ole kytketty oikein Tarkista kuuloke-, Ethernet- ja virtaliitnnt. Varmista, ett virran merkkivalo palaa vihren. Mykistys kytss nesi on mykistetty, jos mykistyspainikkeen merkkivalo palaa punaisena. Poista mykistys kytst painamalla painiketta, jolloin soittaja kuulee nesi. HuOLtO Irrota IP40-sovitin Ethernet-liittimest ja verkkolaitteesta. Puhdista sovitin pehmell, kostealla liinalla. l kyt liuottimia tai muita puhdistusaineita. Anna sovittimen kuivua tysin ennen kytkemist uudelleen. tukI Voit ottaa yhteytt tuotetukeen osoitteessa www.plantronics.com/support. CaraCtrIstIQues 12 6 13 4 5 2 3 7 1 1. Port oreillette/micro-casque 2. Port Ethernet vers port du PC 3. Port Ethernet vers port rseau (PoE) 4. Cble Ethernet vers PC (en option, non fourni) 5. Cble Ethernet vers rseau (fourni) 6. Prise dalimentation 7. Adaptateur dalimentation (non fourni) 8. Boutons daugmentation/diminution du volume 9. Bouton Secret avec tmoin lumineux 10. Bouton Dcrocher avec tmoin lumineux 11. Tmoin dalimentation 12. Quick Disconnect (QD) 13. Port rseau Ethernet Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 i f 22 9 11 10 f r 23 CONNeXION et INstaLLatION IMPOrtaNt : Reportez-vous aux instructions relatives la scurit pour les informations importantes sur la scurit avant dinstaller ou dutiliser le produit. Connexion de ladaptateur 1. Connectez lIP40 au rseau de donnes. Branchez lune des extrmits du cble ethernet (fourni) sur le port rseau de lIP40 et lautre extrmit sur le port ethernet du rseau de donnes. 2. Vous pouvez ventuellement relier votre PC votre adaptateur IP40 via un cble ethernet (non fourni) pour leur permettre de partager une prise rseau ethernet unique. 3. si le port de votre rseau de donnes prend en charge le systme Poe (Power over ethernet - alimentation lectrique par cble ethernet), lunit sallume, comme indiqu par le tmoin vert dalimentation qui clignote. si vous ne disposez pas dune alimentation par cble ethernet, vous pouvez connecter un adaptateur dalimentation Plantronics (non fourni) lIP40, puis brancher ladaptateur votre source dalimentation. Le tmoin vert dalimentation sallume une fois le processus de dmarrage du priphrique effectu. 4. Branchez le cordon Quick Disconnect (QD) sur le port de loreillette/du micro-
casque et faites passer le cble le long de la face intrieure de lIP40. 5. Branchez le cordon Quick Disconnect (QD une oreillette/un micro-casque Plantronics. Rglage du volume en rception Grce au contrle du volume de lIP40, vous pouvez rgler le volume de la voix de votre interlocuteur. Augmentez ou rduisez le volume en appuyant sur le bouton de contrle du volume (+ et -) jusqu ce que le volume vous convienne. GestION Des aPPeLs Utilisation du bouton Secret LIP40 possde un bouton Secret vous permettant dentendre votre interlocuteur sans tre entendu de celui-ci. Pour activer la fonction Secret, appuyez sur le bouton Secret jusqu lapparition de la lumire rouge. Linterlocuteur ne vous entend pas. Appuyez de nouveau sur ce bouton. Lorsque la lumire rouge steint, votre interlocuteur peut nouveau vous entendre. PrIse/INterruPtION DaPPeLs Rpondre un appel Lorsque vous recevez un appel, lIP40 envoie une sonnerie dalerte loreillette/au micro-
casque et la lumire rouge du bouton de prise dappels se met clignoter. Pour rpondre lappel, appuyez fermement sur le bouton Dcrocher pendant moins dune demi-seconde. Le tmoin vert du bouton sallume lorsque lappel est en ligne. Si lappareil est configur pour utiliser la fonction Rponse automatique, vous entendez une sonnerie dans loreillette/
le micro-casque et lappel est immdiatement mis en ligne. Raccrocher Pour raccrocher, appuyez sur le bouton Dcrocher/Raccrocher pendant 1 5 secondes. Le tmoin du bouton steint alors. reMarQue : si votre IP40 a t configur pour dsactiver la fonction dinterruption dappel, le bouton Dcrocher/Raccrocher est dsactiv pendant les appels ; appuyer dessus restera alors sans effet. Indicateur de messages en attente Si votre IP40 a t configur par votre administrateur, ladaptateur peut indiquer la mise en attente de messages sur votre bote vocale. Lorsquun message est en attente, le tmoin lumineux de la fonction Dcrocher/Raccrocher clignote lentement en rouge (activation : 0,5 seconde ; dsactivation : 2,5 secondes). reMarQue : le tmoin lumineux cesse de clignoter lorsquun autre vnement survient
(par exemple : un appel entrant). DePaNNaGe INDICATEUR DERREUR Lorsque le tmoin rouge du bouton de prise dappels est allum, cela indique une panne. Si vous appuyez sur le bouton de prise dappels ce moment-l, un message dcrivant la panne dtecte se fait entendre dans votre oreillette/micro-casque. Le message derreur est en anglais. Veuillez contacter votre administrateur systme pour rsoudre le problme. Prise dun appel hors du bureau Si vous devez quitter votre bureau lors dun appel, vous pouvez garder votre oreillette/
micro-casque en place ou simplement dconnecter les connecteurs Quick Disconnect. Si votre systme hte prend en charge la fonction de mise en attente et si vous dbranchez le cordon QD, votre appel est mis en attente. Lorsque le QD est rebranch, vous pouvez reprendre lappel. Ds quun appel est mis en attente, le bouton de prise dappels sallume en orange. r f PROBLEME Je nentends pas les interlocuteurs. Cause possible Solution Cble de votre oreillette/micro-casque branch incorrectement Vrifiez les connexions entre votre oreillette/micro-casque et vos prises Ethernet et dalimentation. Assurez-vous que le tmoin lumineux vert apparat. f r 24 25 Volume dcoute faible Passez un appel test et augmentez le volume dcoute, jusqu atteindre le niveau adquat, en suivant les instructions fournies dans le prsent guide. PROBLEME Mon interlocuteur ne mentend pas distinctement. Cause possible Solution Cble de votre oreillette/
micro-casque branch incorrectement Vrifiez les connexions entre votre oreillette/micro-casque et vos prises Ethernet et dalimentation. Assurez-vous que le tmoin lumineux vert apparat. Mode Secret actif Si le tmoin lumineux rouge du bouton Secret apparat, votre voix est inaudible. Appuyez sur le bouton pour dsactiver ce mode et permettre votre interlocuteur de vous entendre. eNtretIeN Dbranchez lIP40 de la prise Ethernet et/ou de ladaptateur secteur CA/CC, puis nettoyez-
le avec un chiffon doux lgrement humide. Nutilisez aucun solvant ni autre nettoyant. Ladaptateur doit tre compltement sec avant dtre rebranch. sOuteNIr Pour contacter le service dassistance produit, rendez-vous sur www.plantronics.com/
support. CaratterIstICHe 12 6 13 4 5 2 3 7 1 1. Porta per cuffia 2. Porta per cavo Ethernet del PC 3. Porta per cavo Ethernet di rete (PoE) 4. Cavo Ethernet del PC (opzionale, non fornito) 5. Cavo Ethernet di rete (fornito) 6. Presa elettrica 7. Alimentatore (non fornito) 8. Pulsante per la regolazione del volume 9. Pulsante di esclusione microfono con indicatore LED 10. Pulsante di chiamata/risposta con indicatore LED 11. Spia di alimentazione 12. Quick Disconnect (QD) 13. Porta Ethernet di rete Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 r f 26 9 11 10 i t 27 COLLeGaMeNtO e IMPOstaZIONe IMPOrtaNte Per informazioni sulla sicurezza relative al prodotto, fare riferimento al documento Importanti istruzioni sulla sicurezza, fornito separatamente, prima dellinstallazione e delluso. Collegamento delladattatore 1. Collegare ladattatore IP40 alla rete dedicata al traffico dati. Inserire unestremit del cavo ethernet (fornito) nella porta delladattatore di rete IP40 e laltra estremit in una porta ethernet di rete dedicata al traffico dati. 2. In alternativa, possibile anche collegare un cavo ethernet (non fornito) dal PC alladattatore IP40 in modo che essi condividano ununica presa ethernet di rete. 3. se la porta di rete dedicata al traffico dati supporta la tecnologia Poe, lunit si accender e il LeD dellalimentazione inizier a lampeggiare in verde. In caso contrario, possibile collegare un adattatore di alimentazione Plantronics (non fornito) al dispositivo IP40 e alla presa elettrica. Quando il dispositivo ha completato la procedura di avvio, la spia di alimentazione diventa verde fisso. 4. Collegare il cavo Quick Disconnect (QD) alla porta per cuffia e posizionarlo lungo la parte inferiore delladattatore IP40. 5. Collegare una cuffia Plantronics al cavo Quick Disconnect (QD). Impostazione del volume di ricezione Ladattatore IP40 dispone di un comando che consente di regolare il volume della voce dellinterlocutore. Aumentare e diminuire il livello del volume tramite lapposito pulsante (+ e
-) per impostare il livello desiderato. GestIONe DeLLe CHIaMate Utilizzo del pulsante di esclusione microfono Ladattatore IP40 dispone di un pulsante di esclusione del microfono che consente di ascoltare linterlocutore senza che questi possa sentire lutente. Per attivare la funzione di esclusione microfono del telefono, premere lapposito pulsante: esso emetter una luce fissa di colore rosso. Linterlocutore non potr sentire lutente. Se si preme di nuovo il pulsante, la spia rossa si spegne e linterlocutore sar nuovamente in grado di udire lutente. Proseguire una chiamata lontano dalla scrivania Se durante una chiamata si ha necessit di lasciare la scrivania, possibile scollegare i connettori QD senza togliere le cuffie. Se il sistema ospite ne supporta la funzione, quando si scollega il cavo QD la chiamata viene messa in attesa. Quando si ricollega il cavo QD possibile riprendere la chiamata. Quando ci sono chiamate in attesa, il pulsante di risposta si illumina in arancione. t i PuLsaNte DI rIsPOsta/FINe CHIaMata Risposta a una chiamata Quando si riceve una chiamata, ladattatore IP40 invia un segnale acustico in cuffia e il pulsante di risposta lampeggia in rosso. Per rispondere alla chiamata, premere senza esitazioni il pulsante di risposta per meno di 0,5 secondi. La spia del pulsante diventer verde fisso quando la comunicazione stabilita. Se stata impostata la risposta automatica, viene inviato un segnale acustico in cuffia dopo il quale si riceve immediatamente la chiamata. Interruzione di una chiamata Per terminare la conversazione, premere il pulsante di risposta/fine chiamata per almeno 1 secondo (e non pi di 5). La spia del pulsante si spegne. NOta Ladattatore IP40 pu essere configurato per disabilitare la funzione di fine chiamata: in tal caso, il pulsante di risposta/fine chiamata si disattiva durante la chiamata e non si sortir alcun effetto premendolo. Indicazione di messaggi in attesa Lamministratore pu configurare ladattatore IP40 affinch indichi eventuali messaggi in attesa presenti nella segreteria telefonica. Se vi sono messaggi in attesa, il LED di risposta/
fine delle chiamate lampeggia lentamente in rosso (spento per 0,5 secondi, acceso per 2,5 secondi). NOta Il LED smette di lampeggiare se si verificano altri eventi, ad esempio chiamate in entrata. rIsOLuZIONe DeI PrOBLeMI INDICAZIONE DI UN PROBLEMA Quando il pulsante di risposta diventa rosso fisso indica che si verificato un problema. Se si preme il pulsante di risposta, viene riprodotto un messaggio vocale che spiega la natura del problema rilevato. Il messaggio di errore viene riprodotto in inglese. Per risolvere il problema, contattare lamministratore di sistema. PROBLEMA Non si riesce a sentire gli interlocutori. Causa possibile Soluzione Cavo cuffia non collegato correttamente Controllare i collegamenti alla cuffia, al cavo Ethernet e alle prese elettriche. Accertarsi che la spia di alimentazione sia verde fisso. i t 28 29 Volume di ascolto troppo basso Effettuare una chiamata di prova e aumentare il volume di ascolto a un livello adeguato seguendo le istruzioni riportate pi in altro nella presente guida. PROBLEMA Linterlocutore non riesce a sentire chiaramente. Causa possibile Soluzione Cavo cuffia non collegato correttamente Controllare i collegamenti alla cuffia, al cavo Ethernet e alle prese elettriche. Accertarsi che la spia di alimentazione sia verde fisso. Esclusione del microfono Se lindicatore di esclusione microfono rosso fisso, il microfono disattivato. Per riattivare il microfono premere lapposito pulsante. MaNuteNZIONe Scollegare ladattatore IP40 dalla presa Ethernet e/o dalladattatore CA/CC e pulirlo con un panno morbido e leggermente umido. Non utilizzare solventi o altri prodotti per effettuare la pulizia. Prima di ricollegare ladattatore, assicurarsi che sia completamente asciutto. assIsteNZa Per assistenza relativa ai prodotti, visitare il sito www.plantronics.com/support. t i 30 12 keNMerkeN 6 13 4 5 2 3 7 1 1. Headsetaansluiting 2. Ethernetaansluiting voor pc 3. Ethernetaansluiting voor netwerk (PoE) 4. Ethernetkabel naar pc (optioneel niet meegeleverd) 5. Ethernetkabel naar netwerk (meegeleverd) 6. Aansluiting voor voeding 7. Voedingsadapter (niet meegeleverd) 8. Volumeregeling 9. Muteknop met lampje 10. Knop Gesprek aannemen met lampje 11. Voedingslampje 12. Quick Disconnect (QD) 13. Ethernetaansluiting voor netwerk Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 10 n l 31 9 11 aaNsLuItING eN INstaLLatIe BeLaNGrIJk Raadpleeg voorafgaand aan de installatie en het gebruik van het product de belangrijke veiligheidsinformatie. De adapter aansluiten 1. Connect the IP40 to the data network. Put one end of the ethernet cable sluit de IP40-adapter op het datanetwerk aan. sluit het ene uiteinde van de ethernetkabel (meegeleverd) aan op de netwerkpoort van de IP40 en het andere uiteinde op de ethernetpoort van uw datanetwerk. 2. u kunt eventueel ook een ethernetkabel vanaf uw pc (niet meegeleverd) op de IP40 aansluiten, zodat de IP40 en de pc samen n aansluiting voor het ethernetnetwerk gebruiken. 3. als uw datanetwerk Power over ethernet (Poe) ondersteunt, wordt het apparaat ingeschakeld. Dit wordt aangegeven door het groen knipperende aan/uit-lampje. als u geen Poe gebruikt, kunt u een Plantronics Power adapter (niet meegeleverd) aansluiten op de IP40 en de stekker in het stopcontact steken. Het aan/uit-lampje brandt groen als de startprocedure van het apparaat is voltooid. 4. sluit de Quick Disconnect-kabel (QD) aan op de headsetaansluiting en voer de kabel langs de onderkant van de IP40-adapter. 5. sluit de Plantronics-headset aan op de Quick Disconnect-kabel (QD). Het luistervolume instellen De IP40 heeft een volumeregeling waarmee u het volume van de stem van de beller kunt aanpassen. Verhoog en verlaag het volume stapsgewijs door de knop voor de volumeregeling (+ en -) in te drukken totdat het luistervolume naar wens is. GesPrekkeN VOereN De muteknop gebruiken De IP40 heeft een muteknop, zodat u de beller nog steeds kunt horen terwijl deze u niet kan horen. Om de mutefunctie te activeren, drukt u op de muteknop zodat deze rood brandt. De beller kan u niet horen. Als u de knop nogmaals indrukt, gaat het rode lampje uit en kan de beller u weer horen. Het bureau verlaten tijdens een gesprek Als u tijdens een gesprek uw bureau moet verlaten, kunt u de headset ophouden en hoeft u alleen de QD-aansluiting af te koppelen. Als uw telefoonsysteem een wachtfunctie ondersteunt, kunt u de QD loskoppelen om het gesprek in de wacht te zetten. Wanneer de QD weer wordt aangesloten, kunt u het gesprek vervolgen. Wanneer een gesprek in de wacht staat, brandt de knop Gesprek aannemen oranje. l n 32 GesPrek aaNNeMeN/BeINDIGeN Een nieuwe oproep beantwoorden Wanneer u een oproep ontvangt, stuurt de IP40 een waarschuwingssignaal naar de headset en begint de knop Gesprek aannemen rood te knipperen. Om de oproep aan te nemen, tikt u kort (minder dan 0,5 seconde) op de knop Gesprek aannemen. Het lampje van de knop brandt groen als de verbinding tot stand is gekomen. Als het apparaat is geconfigureerd voor automatisch aannemen, hoort u een waarschuwingstoon in de headset en wordt de verbinding meteen tot stand gebracht. Een gesprek beindigen Druk gedurende 1 tot 5 seconden op de knop voor het aannemen/beindigen van gesprekken om een gesprek te beindigen. Het lampje van de knop gaat dan uit. OPMerkING Als uw IP40 zodanig is geconfigureerd dat de functie Gesprek beindigen is uitgeschakeld, wordt de knop Gesprek aannemen/beindigen tijdens gesprekken uitgeschakeld en heeft het indrukken van de knop geen effect. Indicator voor ontvangen berichten Als de IP40 door uw beheerder is geconfigureerd, kan deze aangeven of u een voicemailbericht hebt ontvangen. Als u een bericht hebt ontvangen knippert het Aannemen/
beindigen-lampje langzaam ROOD (aan: 0,5 seconden uit: 2,5 seconden aan). OPMerkING Het lampje stopt met knipperen als er een andere gebeurtenis plaatsvindt
(zoals een inkomend gesprek). PrOBLeMeN OPLOsseN FOUTINDICATIE Wanneer de knop Gesprek aannemen rood brandt, betekent dit dat er een foutsituatie is. Als u nu de knop Gesprek aannemen indrukt, wordt er via de headset een spraakbericht afgespeeld waarin de waargenomen fout wordt beschreven. De foutmelding wordt in het Engels afgespeeld. Neem contact op met de systeembeheerder om deze fout te corrigeren PROBLEEM Ik hoor de bellers niet Mogelijke oorzaak ROplossing Headsetkabel verkeerd aangesloten. Controleer de verbindingen met de headset en de ethernet- en voedingsaansluiting. Controleer of het voedingslampje groen brandt. n l 33 Laag luistervolume Voer een testgesprek en verhoog het luistervolume volgens de eerdere aanwijzingen in deze handleiding tot een aangenaam niveau. PROBLEEM De beller kan me niet duidelijk horen. Mogelijke oorzaak Oplossing Headsetkabel verkeerd aangesloten Controleer de verbindingen met de headset en de ethernet-
en voedingsaansluiting. Controleer of het voedingslampje groen brandt. Mute actief Wanneer het lampje van de muteknop rood brandt, kan de beller u niet horen. Druk op deze knop om mute uit te schakelen, zodat de beller u kan horen. ONDerHOuD Koppel de IP40 los van de ethernetaansluiting en de voedingsadapter en reinig het apparaat met een zachte, niet te vochtige doek. Gebruik geen oplos- of schoonmaakmiddelen. Wacht tot de adapter helemaal droog is voordat u hem weer aansluit. ONDersteuNeN Voor productondersteuning kunt u contact met ons opnemen via www.plantronics.com/
support. FuNksJONer 12 6 13 4 5 2 3 7 1 1. Port til hodesett 2. Port til Ethernet til PC 3. Port til Ethernet til nettverk (PoE) 4. Ethernet-kabel til PC (tilleggsutstyr medflger ikke) 5. Ethernet-kabel til nettverk (medflger) 6. Stikkontakt 7. Strmadapter (medflger ikke) 8. Kontrollknapp for volum opp/ned 9. Dempeknapp med indikatorlampe 10. Svar samtale-knapp med indikatorlampe 11. Strmindikator 12. Quick Disconnect (QD) 13. Port til Ethernet-nettverk Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 l n 34 9 11 10 n o 35 tILkOBLING OG INstaLLerING sVar/aVsLutt saMtaLe VIktIG Se viktig produktsikkerhetsinformasjon i de separate sikkerhetsinstruksjonene fr du installerer eller bruker produktet. Koble til adapteren 1. koble IP40 til datanettverket. koble til den ene enden av ethernet-kabelen
(medflger) i nettverksporten til IP40, og den andre enden i porten til ethernet-
nettverket. 2. eventuelt kan du ogs koble en ethernet-kabel fra PCen din (medflger ikke) inn i IP40, slik at IP40 og PCen kan dele n enkelt nettverkskontakt. 3. Hvis datanettverksporten din sttter Poe (Power over ethernet), vil indikatorlampen for strm blinke grnt nr enheten starter opp. Hvis du ikke bruker Poe, kan du koble til en Plantronics-strmadapter (medflger ikke) til IP40 og koble den til strmkilden din. strmindikatoren vil lyse kontinuerlig grnt nr enheten har gjennomfrt oppstartsrutinen. 4. koble Quick Disconnect-ledningen (QD) til hodesettporten og fr kabelen langs undersiden av IP40. 5. koble et Plantronics-hodesett til Quick Disconnect-ledningen (QD). Stille inn volumet for mottak IP40 har en volumkontroll du kan bruke til justere volumet p stemmen til den som ringer. Du justerer volumet opp og ned ved trykke p volumkontrollknappen (+ og -) til lydnivet er behagelig. HNDterING aV saMtaLer Bruke dempeknappen Hvis du bruker dempeknappen p IP40, kan du hre innringeren, men hun/han kan ikke hre deg. Trykk p dempeknappen til den lyser kontinuerlig rdt for aktivere demping. Innringeren kan ikke hre deg. Hvis du trykker p knappen igjen, slukkes lyset, og innringeren kan hre deg. Forlate kontorpulten under en samtale Hvis du m forlate kontorpulten under en samtale, kan du beholde hodesettet p eller rett og slett koble fra QD-kablene. Hvis vertssystemet ditt sttter en ventefunksjon, vil samtalen bli satt p vent nr du kobler fra QD. Nr QD kobles til igjen, kan samtalen fortsette. Nr en samtale er p vent, lyser svar samtale-knappen oransje. o n Svare p et anrop Nr en samtale mottas, sender IP40 et ringevarsel til hodesettet og svar samtale-knappen lyser rdt. Hvis du vil svare p anropet, kan du trykke bestemt p svar samtale-knappen i mindre enn 0,5 sekunder. Indikatorlampen til knappen lyser kontinuerlig grnt nr du svarer p anropet. Hvis enheten er konfigurert for automatisk svar, vil du hre en varseltone i hodesettet, og samtalen kobles til automatisk. Avslutte en samtale Hvis du vil avslutte samtalen, kan du trykke p svar-/avslutt-knappen i 15 sekunder. Da slukkes indikatorlampen for knappen. Merk Hvis IP40 har blitt konfigurert for deaktivere avslutt samtale-funksjonen, er svar-/
avslutt-knappen deaktivert under samtaler og ingenting skjer hvis du trykker p den. Indikator for melding venter Nr den er konfigurert av administratoren, kan IP40 angi om du har en ventende talemelding. Nr du har en ventende talemelding, blinker indikatorlampen for svar/avslutt sakte RDT (p: 0,5 sekunder av: 2,5 sekunder p). Merk Indikatorlampen slutter blinke hvis andre hendelser inntreffer (for eksempel en innkommende samtale). FeILskING FEILMELDINGER Nr svar samtale-knappen lyser kontinuerlig rdt, angir dette at det er en feil med forbindelsen. Hvis du trykker p svar samtale-knappen nr den lyser rdt, spilles det av en talemelding i hodesettet som beskriver feilen som har blitt oppdaget. Feilmeldingen spilles av p engelsk. Ta kontakt med systemadministratoren din for rette opp denne feilen. PROBLEM Jeg hrer ikke dem som ringer meg. Mulig rsak Lsning Hodesettkabelen er ikke riktig tilkoblet Lavt lyttevolum Kontroller tilkoblingene til hodesettet, Ethernet og stikkontakter. Kontroller at strmindikatoren lyser kontinuerlig grnt. Foreta en testsamtale og hev lyttevolumet til et behagelig niv slik det beskrives tidligere i denne brukerveiledningen. n o 36 37 PROBLEM Innringeren kan ikke hre meg tydelig. Mulig rsak Lsning Hodesettkabelen er ikke riktig tilkoblet Kontroller tilkoblingene til hodesettet, Ethernet og stikkontakter. Kontroller at strmindikatoren lyser kontinuerlig grnt. Demping er aktivert Stemmen din er dempet hvis indikatorlampen for demping lyser rdt. Trykk p knappen for oppheve dempingen slik at innringeren hrer deg. VeDLIkeHOLD Koble IP40 fra Ethernet-kontakten og/eller AC-/DC-vekselstrmsadapteren og rengjr den med en myk, lett fuktig klut. Ikke bruk lsemidler eller andre rengjringsmidler. La adapteren bli helt trr fr du kobler til igjen. sttte Hvis du vil ha produktsttte, kan du kontakte oss p www.plantronics.com/support. FuNktIONeN 12 6 13 4 5 2 1 1. Porta do auricular 2. Ethernet para porta do PC 3. Ethernet para porta de rede (PoE) 4. Cabo Ethernet para PC (opcional no fornecido) 5. Cabo ethernet para rede (fornecido) 6. Tomada elctrica 7. Adaptador de corrente (no fornecido) 8. Boto Aumentar volume/Diminuir volume 9. Boto de corte de som incluindo indicador LED 10. Boto de atendimento de chamada incluindo indicador LED 11. Indicador de corrente 12. Quick Disconnect (QD) 13. Porta Ethernet de rede 3 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 o n 38 9 11 10 p t 39 LIGaO e CONFIGuraO IMPOrtaNte Antes da instalao ou utilizao do produto, consulte o folheto de Instrues de Segurana para obter informao de segurana. Ligar o adaptador 1. CLigue o IP40 rede de dados. Coloque uma das extremidades do cabo ethernet (fornecido) na porta de rede IP40 e a outra extremidade na porta ethernet de rede de dados. 2. Opcionalmente, tambm pode ligar um cabo ethernet a partir do seu PC
(no fornecido) no IP40, permitindo que o IP40 e o PC partilhem uma tomada ethernet de rede individual. 3. se a porta de rede de dados suportar a alimentao sobre a ethernet (Poe), a unidade activada e o indicador LeD apresenta uma cor verde intermitente. se no utilizar a Poe, pode ligar um adaptador de corrente Ca Plantronics
(no fornecido) ao IP40 e ligar fonte de alimentao. O indicador de corrente apresenta uma cor verde quando o dispositivo tiver concludo o processo de arranque. 4. Ligue o cabo Quick Disconnect (QD) na porta do auricular e encaminhe o fio pelo IP40. 5. Ligue um auricular Plantronics ao cabo Quick Disconnect (QD). Definir o volume recebido O IP40 possui um controlo de volume que pode utilizar para ajustar o volume da voz do emissor da chamada. Aumente e diminua o volume, premindo o boto de controlo do volume (+ e -) at o som estar a um nvel confortvel. GerIr CHaMaDas Usar o boto de corte de som O IP40 possui um boto de corte de som para que possa continuar a ouvir o emissor da chamada sem que ele o oia a si. Para activar a funo de corte de som, prima o boto de corte de som at apresentar a cor vermelha. O emissor da chamada no o ouve. Se premir o boto novamente, a luz vermelha apaga-se e o emissor da chamada j o pode ouvir. Abandonar a secretria durante uma chamada Se precisar de abandonar a sua secretria durante uma chamada, pode manter o auricular ligado, bastando desligar os conectores QD. Se o sistema anfitrio suportar a funcionalidade espera, desligar o QD coloca a chamada em espera. Quando o QD novamente ligado, a chamada retomada. Sempre que uma chamada est em espera, o boto de atendimento de chamada apresentar a cor laranja. t p 40 ateNDer/terMINar CHaMaDa Atender uma nova chamada Quando uma chamada recebida, o IP40 envia um sinal de toque ao auricular e o boto de atendimento de chamada apresenta a cor vermelha intermitente. Para atender a chamada, prima com firmeza o boto de atendimento de chamada durante, pelo menos, 0,5 segundos. O indicador do boto apresenta a cor verde fixa e a chamada estabelecida. Se a unidade for configurada para Atendimento automtico, ouvido um tom de alerta no auricular e a chamada imediatamente estabelecida. Terminar uma Chamada Para terminar a chamada, prima o boto Atender/Terminar durante 1-5 segundos. O indicador do boto apaga-se. NOta Se o IP40 estiver configurado para desactivar a funcionalidade de terminar a chamada, o boto Atender/Terminar desactivado durante a chamada e premi-lo no ter qualquer efeito. Indicador de mensagem em espera Quando tenha sido configurado pelo administrador, o IP40 pode indicar se h uma mensagem em espera na sua caixa de correio de voz. Quando h uma mensagem em espera, o indicador LED Atender/Terminar apresenta uma intermitncia VERMELHA lenta
(ligado: 0,5 segundos desligado: 2,5 segundos ou mais). NOta O indicador LED deixa de estar intermitente se ocorrer outro evento (como uma chamada recebida). resOLuO De PrOBLeMas INDICADOR DE FALHA Se o boto de atendimento de chamada apresentar a cor vermelha, significa que ocorreu uma falha. Neste caso, se premir o boto de atendimento de chamada, reproduzida uma mensagem de voz no auricular que descreve a falha detectada. A mensagem de erro reproduzida em ingls. Contacte o administrador do sistema para corrigir o erro. PROBLEMA No oio os emissores das chamadas. Causa possvel Soluo Cabo do auricular ligado incorrectamente Verifique as ligaes ao auricular, Ethernet e as tomadas elctricas. Certifique-se de que o indicador de corrente apresenta a cor verde. p t 41 Volume de audio baixo Efectue uma chamada de teste e aumente o volume de audio at atingir um nvel confortvel, seguindo as instrues descritas anteriormente no manual do utilizador. PROBLEMA O emissor da chamada no me ouve nitidamente. Causa possvel Soluo Cabo do auricular ligado incorrectamente Corte de som activado Verifique as ligaes ao auricular, Ethernet e as tomadas elctricas. Certifique-se de que o indicador de corrente apresenta a cor verde. A sua voz est silenciada se o indicador do boto de corte de som apresentar a cor vermelha. Prima o boto para devolver o som para que o emissor da chamada o oia. MaNuteNO Desligue o IP40 da tomada Ethernet e/ou o Adaptador de corrente CA/CC e limpe com um pano macio e ligeiramente hmido. No utilize diluentes ou outros produtos de limpeza. Deixe o adaptador secar completamente antes de voltar a ligar. suPOrte Para obter suporte tcnico, contacte-nos, atravs de www.plantronics.com/support. FuNktIONer 12 6 13 4 5 1 1. Headsetport 2. Ethernet till dator-port 3. Ethernet till ntverk-port (PoE) 4. Ethernet-kabel till dator (tillval medfljer inte) 5. Ethernet-kabel till ntverk (medfljer) 6. Ntuttag 7. Ntadapter (medfljer inte) 8. Volymknapp upp/ned 9. Sekretessknapp inklusive indikatorlampa 10. Svarsknapp inklusive indikatorlampa 11. Strmindikator 12. Quick Disconnect (QD) 13. Ethernet-ntverksport 2 3 7 Adapter 76486 01-15 PSU #77391 8 t p 42 9 11 10 s v 43 aNsLutNING OCH INstaLLatION BesVara/aVsLuta saMtaL VIktIGt! Innan du installerar eller brjar anvnda produkten br du lsa de separata skerhetsanvisningarna, som innehller viktig skerhetsinformation. Ansluta adaptern 1. anslut IP40 till datantverket. anslut den ena nden av ethernet-kabeln
(medfljer) till IP40-ntverksporten och den andra nden till en ethernet-port i datantverket. 2. Om du vill kan du ocks ansluta en ethernet-kabel frn datorn (medfljer inte) till IP40 s att IP40 och datorn kan dela p ett enda ethernet-ntverksuttag. 3. Om datantverksporten har funktioner fr Power over ethernet (Poe) blinkar strmlysdioden grnt som indikering p att enheten har startats. Om du inte anvnder Poe kan du ansluta en ntadapter frn Plantronics (medfljer inte) till IP40 och ansluta till strmkllan. strmindikatorn lyser med fast grnt sken nr enheten har slutfrt startrutinen. 4. anslut Quick Disconnect-sladden (QD) till headset-porten och dra kabeln p undersidan av IP40. 5. anslut ett Plantronics-headset till Quick Disconnect-sladden (QD). Stlla in den inkommande volymen IP40 har en volymkontroll som du kan anvnda till att justera den inkommande volymen. Hj och snk volymen genom att trycka p volymkontrollknappen (+ och -) tills lyssningsnivn r instlld p en behaglig niv. HaNtera saMtaL Anvnda sekretessknappen IP40 har en sekretessknapp s att du fortfarande kan hra den som ringer men han/hon kan inte hra dig. Om du vill aktivera sekretessfunktionen trycker du p sekretessknappen s att den lyser med fast rtt sken. Den som ringer hr dig inte. Tryck p knappen igen s slcks den rda lampan och den som ringer kan nu hra dig. Lmna skrivbordet under ett samtal Om du mste lmna skrivbordet under ett samtal kan du behlla headsetet p och helt enkelt koppla bort QD-kontakterna. Om vrdsystemet har en parkeringsfunktion parkeras samtalet om du kopplar bort QD. Nr QD teransluts kan samtalet terupptas. Nr ett samtal r parkerat lyser svarsknappen med orange sken. v s 44 Besvara ett nytt samtal Nr ett samtal tas emot skickar IP40 en ringsignal till headsetet och svarsknappen blinkar rtt. Besvara samtalet genom att trycka bestmt p svarsknappen i hgst 0,5 sekunder. Knappindikatorn lyser med fast grnt sken nr samtalet r kopplat. Om enheten r konfigurerad fr automatiskt svar hrs en varningston i headsetet och samtalet kopplas omedelbart. Avsluta samtal Nr du vill avsluta samtalet trycker du p knappen fr att besvara/avsluta samtal i 15 sekunder. Knappindikatorn slcks. OBs! Om IP40 har konfigurerats fr att avaktivera funktionen fr att avsluta samtal avaktiveras knappen fr att besvara/avsluta samtal under ett samtal och ingenting hnder om du trycker p den. Meddelande vntar Nr IP40 r konfigurerad av administratren kan den visa om det finns meddelanden i din rstbrevlda. Nr ett meddelande vntar blinkar lysdioden fr besvara/avsluta samtal lngsamt med RTT sken (p: 0,5 sekunder av: 2,5 sekunder p). OBs! Lysdioden slutar blinka om ngon annan hndelse intrffar (t.ex. ett inkommande samtal). FeLskNING FELINDIKERING Nr svarsknappen lyser med fast rtt sken visar det att ett fel har uppsttt. Om du trycker p svarsknappen i det hr lget spelas ett rstmeddelande upp i headsetet och beskriver det problem som har upptckts. Felmeddelandet spelas upp p engelska. Kontakta systemadministratren fr att rtta till felet. PROBLEM Jag hr inte personen som ringer upp. Mjlig orsak tgrd Headsetkabeln r inte ordentligt ansluten Lg lyssningsvolym Kontrollera anslutningarna till headsetet, Ethernet- och strmuttagen. Kontrollera att strmindikatorn lyser med fast grnt sken. Ring ett testsamtal och ka lyssningsvolymen till en behaglig niv genom att flja instruktionerna tidigare i den hr anvndarhandboken. s v 45 PROBLEM Den som ringer kan inte hra mig tydligt. Mjlig orsak tgrd Headsetkabeln r inte ordentligt ansluten Sekretess aktiverad Kontrollera anslutningarna till headsetet, Ethernet- och strmuttagen. Kontrollera att strmindikatorn lyser med fast grnt sken. Din rst hrs inte om indikatorn fr sekretessknappen lyser rtt. Tryck p knappen fr att ta bort sekretessen s att den som ringer kan hra dig. uNDerHLL Koppla bort IP40 frn Ethernet-uttaget och/eller ntadaptern och rengr den med en mjuk, ltt fuktad trasa. Anvnd inte lsningsmedel eller andra rengringsmedel. Lt adaptern torka helt innan du ansluter den igen. suPPOrt Om du behver produktsupport kan du kontakta oss p www.plantronics.com/support. v s 46 47 FCC PART 15 DECLARATION OF CONFORMITY We Plantronics, 345 Encinal Street Santa Cruz, California, 95060 USA (800) 544-4660 declare under our sole responsibility that the product IP40 complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications to this equipment not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Plantronics, Inc. 345 Encinal Street Santa Cruz, CA 95060 United States www.plantronics.com Plantronics BV South Point Building C Scorpius 140 2132 LR Hoofddorp Netherlands 2009 Plantronics, Inc. Plantronics, the logo design, IP40, Quick Disconnect, and Sound Innovation are trademarks or registered trademarks of Plantronics, Inc. Patents US 5,259,780; Patents Pending 37883-01 (2.09)
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2009-03-05 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2009-03-05
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Plantronics Inc
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0008910937
|
||||
1 | Physical Address |
345 Encinal Street
|
||||
1 |
Santa Cruz, CA
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@intertek.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AL8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
IP40
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
M******** L******
|
||||
1 | Title |
Global Compliance Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+44-1********
|
||||
1 | Fax Number |
831-4********
|
||||
1 |
m******@plantronics.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Hong Kong Ltd.
|
||||
1 | Name |
K****** S********
|
||||
1 | Physical Address |
Flat D, 5/F, Garment Centre
|
||||
1 |
Kowloon
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
1 | Telephone Number |
852-2********
|
||||
1 | Fax Number |
852-2********
|
||||
1 |
k******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Hong Kong Ltd
|
||||
1 | Name |
K**** S******
|
||||
1 | Physical Address |
Flat D, 5/F, Garment Centre
|
||||
1 |
Kowloon
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
1 | Telephone Number |
852-2********
|
||||
1 | Fax Number |
852-2********
|
||||
1 |
k******@intertek.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | VoIP Headset Adaptor | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Hong Kong Ltd.
|
||||
1 | Name |
J******** H********
|
||||
1 | Telephone Number |
85221********
|
||||
1 | Fax Number |
85278********
|
||||
1 |
j******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC