all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
user manual | Users Manual | 1.25 MiB | ||||
1 | Attestation Statements | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | user manual | Users Manual | 1.25 MiB |
BILL FCC Owners manual / Manuel dutilisation Manual del usuario / Manual do usurio with / avec / con / com Votre PRESIDENT BILL FCC en un coup d'il Un vistazo a vuestro PRESIDENT BILL FCC Your PRESIDENT BILL FCC at a glance Uma olhada no seu PRESIDENT BILL FCC SUMMARY INSTALLATION HOW TO USE YOUR CB FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT TECHNICAL CHARACTERISTICS TROUBLE SHOOTING HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE GLOSSARY GENERAL WARRANTY CONDITIONS FREQUENCY TABLES E s p a o l SUMARIO INSTALACIN UTILIZACIN FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA CARACTERSTICAS TCNICAS GUA DE PROBLEMAS COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE LXICO CONDICIONES GENERALES DE GARANTA TABLAS DE FRECUENCIAS E n g l i s h SOMMAIRE F r a n a i s INSTALLATION UTILISATION FONCTIONS LALLUMAGE DU POSTE CARACTRISTIQUES TECHNIQUES GUIDE DE DPANNAGE COMMENT METTRE/RECEVOIR UN MESSAGE GLOSSAIRE CONDITIONS GNRALES DE GARANTIE TABLEAUX DES FRQUENCES SUMRIO t u g u s P o r INSTALAO UTILIZAO FUNES AO LIGAR O APARELHO CARACTERSTICAS TCNICAS GUIA DE PROBLEMAS COMO TRANSMITIR OU RECEBER UMA MENSAGEM GLOSSRIO CONDIES GERAIS DE GARANTIA TABELAS DE FREQUNCIAS 18 21 25 26 26 27 27 30 59 46 49 53 54 54 55 55 58 59 5 8 12 12 13 13 14 16 59 32 35 39 40 41 41 41 44 59 3 PROPOSITION 65 WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. E n g l i s h WARNING !
Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection
"B" situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power amplifier, which is not covered by the guarantee. The guarantee of this transceiver is valid only in the country of purchase. 4 Welcome to the world of the new generation of CB radios. The new PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprece-
dented quality, your PRESIDENT BILL FCC is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read carefully this manual before installing and using your PRESIDENT BILL FCC. A) INSTALLATION 1) WHERE AND HOW TO MOUNT YOUR MOBILE CB RADIO a) You should choose the most appropriate setting from a simple and practical point of view. b) Your CB radio should not interfere with the driver or the passengers. Diagram 1 5 h s i l g n E Mounting diagram c) Remember to provide for the passing and protection of different wires (e.g. power, antenna, accessory cabling) so that they do not in any way interfere with the driving of the vehicle. Mounting with the cradle (diagram 1) d) To install your equipment, use the cradle (1) and the self-tapping screws [2] provided (drilling diameter 3.2 mm). Take care not to damage the vehicles electrical system while drilling the dash board. e) Do not forget to insert the rubber joints (3) between the CB and its support as these have a shock-absorbing effect which permits gentle orientation and tightening of the set. f) Choose where to place the microphone support and remember that the microphone cord must stretch to the driver without interfering with the controls of the vehicle. E n g l i s h Mounting with the quick fixation clip (diagram 2) d) To install your equipment, use the quick fixation clip
(1) and the self-tapping screws [2] provided (drilling diameter 3.2 mm). Take care not to damage the vehicles electrical system while drilling the dash board. e) Choose where to place the microphone support and remember that the microphone cord must stretch to the driver without interfering with the controls of the vehicle. f) Slide the unit into the slide of the support and fix it by clipping the side tabs into the notches of the CB (3).
- Note: As the transceiver has a frontal microphone socket, it can be set into the dash board. In this case, you will need to add an external loud speaker to improve the sound quality of communications (connector EXT.SP situated on the back panel: C). Ask your dealer for advice on mounting your CB radio. Diagram 2
-
For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will be able to help you with your choice of antenna.
-
-
b) Mobile antenna
- Must be fixed to the vehicle where there is a maximum of metallic surface (ground plane), away from windscreen mountings. If you already have a radio-telephone antenna installed, the CB antenna should be higher than this. There are two types of antenna: pre-regulated which should be used on a good ground plane (e.g. car roof or lid of the boot), and adjustable which offer a much larger range and can be used on a smaller ground plane
(see ADJUSTMENT OF SWR page 7). For an antenna which must be fixed by drilling, you will need a good contact between the antenna and the ground plane. To obtain this, you should lightly scratch the surface where the screw and tightening star are to be placed. Be careful not to pinch or flatten the coaxial cable (as this runs the risk of break down and/or short-circuiting).
-
-
- Connect the antenna (B). c) Fixed antenna 2) ANTENNA INSTALLATION a) Choosing your antenna Output radius pattern 6
- A fixed antenna should be installed in a clear space as possible. If it is fixed to a mast, it will perhaps be neces-
sary to stay it, according to the laws in force (you should seek professional advice). All PRESIDENT antennas and accessories are designed to give maximum efficiency to each CB radio within the range. 3) POWER CONNECTION Your PRESIDENT BILL FCC is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connections. Your equipment must be supplied with a continued current of 12 volts (A). Today, most cars and trucks are negative ground. You can check this by making sure that the negative terminal
(-) of the battery is connected either to the engine block or to the chassis. If this is not the case, you should consult your dealer. WARNING: Trucks generally have two batteries and an electrical installation of 24 volts, in which case it will be necessary to insert a 24/12 volt converter (type CV 24/12 PRESIDENT) into the electrical circuit. The following connection steps should be carried out with the power cable disconnected from the set. a) Check that the battery is of 12 volts. b) Locate the positive and negative terminals of the battery
(+ is red and - is black). Should it be necessary to lengthen the power cable, you should use the same or a superior type of cable. c) It is necessary to connect your CB to a permanent (+) and
(-). We advise you to connect the power cable directly to the battery (as the connection of the CB cable to the wiring of the car-radio or other parts of the electrical circuit may, in some cases, increase the likelihood of interference). d) Connect the red wire (+) to the positive terminal of the battery and the black (-) wire to the negative terminal of the battery. e) Connect the power cable to your CB radio. h s i l g n E WARNING: Nev-
er replace the original fuse by one of a differ-
ent value. 4) BASIC OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BEFORE USING YOUR SET FOR THE FIRST TIME (without trans-
mitting and without using the push-to-talk switch on the microphone) a) Connect the microphone, b) Check the antenna connections, c) Turn the set on by turning the volume knob VOL (1) clockwise, d) Turn the squelch SQ knob (2) to minimum (M position), e) Adjust the volume to a comfortable level, f) Go to channel 20 using either s/t keys (3) on the unit or the UP/DN keys (3) on the microphone. 5) ADJUSTMENT OF SWR (Standing wave ratio) WARNING: This must be carried out when you use your CB radio for the first time (and whenever you re-position your antenna). The adjustment must be carried out in an obstacle-free area. 7 E n g l i s h
* Adjustment with external SWR-meter (e.g. TOS-1 PRES-
IDENT) a) To connect the SWR meter
- Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as possible to the CB (use a maximum of 15.75 / 40 cm cable, type President CA-2C). b) To adjust the SWR meter
-
- Put the switch on the SWR-meter to position FWD (cali-
Set the CB on channel 20. bration).
- Press the push-to-talk switch on the microphone (11) to transmit.
-
Bring the index needle to t by using the calibration key.
- Change the switch to position REF (reading of the SWR level). The reading on the Meter should be as near as possible to 1. If this is not the case, re-adjust your antenna to obtain a reading as close as possible to 1. (An SWR reading between 1 and 1.8 is acceptable). It will be necessary to re-calibrate the SWR meter after each adjustment of the antenna.
-
WARNING: In order to avoid any losses and attenuations in cables used for connection between the radio and its accessories, PRESIDENT recommends to use a cable with a length less than 118.11 / 3 m. Your CB is now ready for use. B) HOW TO USE YOUR CB 1) ON/OFF - VOLUME a) To turn the set on, turn the VOL knob (1) clockwise. If the KEY BEEP function is activated, 4 tones sound when you turn the CB radio on. Note: On power up, in order to inform the user, the pro-
grammed microphone type is displayed for 2 seconds
(see MIC TYPE page 12). See FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT on page 12 b) To increase the sound level, turn the same knob further clockwise. 2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH Suppresses undesirable background noises when there is no communication. Squelch does not affect neither sound nor transmission power, but allows a considerable improvement in listening comfort. a) ASC: AUTOMATIC SQUELCH CONTROL Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity. Turn the SQ knob (2) anti-clockwise into ASC position. AS appears on the display. No repetitive manual adjustment and a permanent improvement between the sensitivity and the listening comfort when ASC is active. This function can be disconnected by turning the switch clockwise. In this case the squelch adjustment becomes manual again. SC disappears on the display. b) MANUAL SQUELCH Turn the SQ knob (2) clockwise to the exact point where all background noises disappear. This adjustment should 8 h s i l g n E be done with precision as, if set to maximum (fully clock-
wise), only the strongest signals will be received. Press the PTT switch (11) to deactivate the CB SCAN function. SCAN disappears on the display. 3) CHANNEL SELECTOR ~ SCAN CHANNEL SELECTOR: s/t keys on the unit and UP/DN keys on the microphone (short press) The LCD display rotates on a horizontal axis. Press the upper display s or the UP (3) key on the microphone to increase a channel. Press the lower display t or the DN
(3) key to decrease a channel. A beep sounds each time the channel changes if the KEY BEEP function is activated. See KEY BEEP function page 12. SCAN (long press) To activate the SCAN function, press until a beep sounds
(see KEY BEEP function page 12) or SCAN appears on the display. Press the s key (3) on the LCD display or the UP key (3) on the microphone to scan in increasing order. Press the t (3) key on the LCD display or the DN key (3) on the microphone to scan in decreasing order. The scanning stops as soon as there is a busy channel. The scanning automatically starts 3 seconds after the end of the transmission and no key is activated during 3 s. The scan also restarts in increasing order with the s/UP (3) keys, or in decreasing order with the t/ DN (3) keys. When the SCAN function is activated, SCAN blinks on the display. CB channel scan In CB mode (see CB/WEATHER CHANNEL page 10), the SCAN function scan the 40 CB channels. Weather channel scan In WX mode (see CB/WEATHER CHANNEL page 10), the SCAN function scan the 7 WX channels. Press the EMG key (8) for 1 second to deactivate the WX SCAN function. SCAN disappears on the display. Note: The weather channel SCAN can run in the back-
ground while using the CB. 4) DISPLAY It shows all functions:
Indicates transmission AM mode selected KEY BEEP function activated Automatic Squelch Control activated ROGER BEEP function activated Weather channel mode is activated Indicates the reception level and the output power level Emergency channel 1 (customizable) is activated Emergency channel 2 (customizable) is activated KEY LOCK function is activated 9 E n g l i s h NB filter is activated HI-CUT filter is activated ANL filter is activated SCAN function is activated Indicates the frequency or the current menu (COLOR, KEY-BP, EMG-ST, MIC-TP or for Alert) Indicates current channel 5) ROGER BEEP ~ KEY LOCK ROGER BEEP (short press) The ROGER BEEP sounds when the PTT switch (11) of the microphone is released in order to let your correspondent speak. Historically as CB is a simplex communication mode, it is not possible to speak and listen at the same time (as it is the case with a telephone). Once the con-
versation was over, Roger was said in order to indicate received or message understood. The word Roger has been replaced by a significant beep. That is where the words Roger beep comes from. Press the ROGER (5) key to activate/deactivate the ROGER BEEP function. When the function is activated, appears on the display. KEY LOCK (long press) Press and hold the appears on the display. Press and hold the Note: The PTT switch (11) remains enable while the unit is locked. key (7) again to unlock then unit. disappears from then display. key (7) to lock then unit. 6) ANL/NB ~ HI-CUT ANL/NB (short press) A short press on the ANL/NB key (6) allows you to alternate between the following settings: no filter / ANL activated
/ ANL and NB activated. The icon of the active filter appears on the display. HI-CUT (long press) A long press on the HI-CUT key (6) activates/deactivates the HI-CUT filter. When the filter is activated HI-CUTap-
pears on the display. HI-CUT: Cuts out the high frequency interferences and has to be used in accordance with the reception conditions. When active, the filter is displayed on display. 7) CB/WEATHER CHANNEL ~ ALERT CB/WEATHER CHANNEL (WX) (short press) CB functions are not allowed in WX mode. If user presses a not allowed key and KEY BEEP function is activated, the radio sounds error tone. Press the CB/WX key (7) to alternate between CB and WX mode. When WX mode is activated, appears on the display. The WX mode allows to hear weather information. When the mode is activated, use the s/t keys (3) on the unit or the UP/DN keys on the microphone to move through the 7 weather channels to find the active channel in your local area (see WEATHER FRENQUENCY TABLE page 59). The display shows the selected weather channel and if the unit receives a signal, and icons blink. 10 ALERT (long press) The SIREN tone only sounds in CB mode. It does not sound in WX mode. Long press the ALERT key (7), in order to activate/deacti-
vate the ALERT function. When the function is activated and a tone is detected at the selected weather channel, then the unit sounds SIREN tone. and the current weather channel blink on the display. The unit cancel CB mode and go to WX mode. During a SIREN tone sound, press any key to stop the sound, and the current weather channel stop blinking on the display. 8) EMG ~ EMG SETTING h s i l g n E 2. Press the EMG key (8) for one second to set the selected channel. EMG-ST is displayed. EMG1 or EMG 2 blinks. 3. Use s/t key (3) on the unit or UP/DN key (3) on the microphone to select the new channel to assign to the priority channel selected at the point 1. 4. Press shortly the EMG key (8)briefly to confirm your choice. 5. The unit returns to CB mode. If no key is pressed for 10 seconds, the unit automatically exits the setting function to return to CB mode. The default priority channels are channel 9 (EMG1) and channel 19 (EMG2) respectively. 9) USB CHARGING SOCKET The USB socket (9) can be used to charge a smartphone, tablet or other rechargeable device with 5 V - 2.1 A. EMG (short press) Emergency channel is automatically selected when by pressing EMG Key (8). First short press to call the first emergency customisable channel (or the default channel 9). EMG1 appears on the display. Second short press to call the second emergency customisable channel (or the default channel 19). EMG 2 appears on the display. Third short press to go back to the current channel. EMG... disappears on the display. EMG SETTING (long press) Priority channels can be assigned to any channel. To define a new priority channel:
1. Press shortly the EMG key (8) to select the priority channel to be customized. EMG1 or EMG 2 should be displayed on the LCD. 10) 6 PIN MICROPHONE PLUG The plug is located on the front panel of the transceiver and makes the setting of the equipment into the dash-
board easier. The BILL FCC accepts electret or dynamic microphone (see menu MIC TYPE on page 12). See cabling diagram page 60. 11) PTT (Push To Talk) Transmission key, press PTT switch to transmit a message, is displayed and release to listen to an incoming communication. TOT (Time Out Timer) If the PTT switch (11) key is pressed for more than 3 minutes, the display starts blinking and the transmission ends. A beep will sound until the PTT switch (11) key is released. 11 E n g l i s h C) FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT Three additional functions are available. KEY BEEP, COLOR and MIC TYPE. To activate a function, first turn off the unit. Then turn on the radio while pressing the corresponding key (5, 7 or 5
+ 6). 1) KEY BEEP (key 5) Some operations such as changing channels, pressure on keys etc. are confirmed by a beep tone. This function can be activated or deactivated as follows:
1. Turn off the power and then turn on the power while holding down the ROGER key (5). KEY-BP appears in the display. The state of the function alternates between On and Of. 2. The unit automatically exits the function to return to CB mode after 3 seconds. is displayed. When the function is activated, 2) COLOR (key 7) 1. Turn off the power and then turn on the power while holding down the CB/WX key (7). COLOR appears in the display. 2. The current color symbol flashes
(red),
(cyan),
(yellow),
(purple), or
(green), (blue),
(light blue). 3. Use s/t key (3) on the unit or UP/DN key (3) on the microphone to change the color. 4. Press the PTT switch (11) to confirm and exit. 5. If no key is pressed for 10 seconds, the unit automatically exits the function to return to CB mode. 3) MIC TYPE (keys 5 + 6) The BILL FCC accepts 6-pin PRESIDENT electret or dynamic microphone. In order to alternate between the two types :
1. Turn off the power and then turn on the power while holding down bot ROGER key (5) and ANL/NB key (6). MIC-TP appears in the display. The state of the function alternates between electret EL and dynamic dY. 2. The unit automatically exits the function to return to CB mode after 3 seconds. Note: On power up, in order to inform the user, the pro-
grammed microphone type is displayed for 2 seconds
(see ON/OFF page 8). A) DC-POWER TERMINAL (13,8 V) B) ANTENNA CONNECTOR (SO-239) C) EXTERNAL SPEAKER JACK (8 , 3,5 mm) D) TECHNICAL CHARACTERISTICS 1) GENERAL
- Channels
- Modulation mode
- Frequency ranges
- Weather channels
- Antenna impedance
- Power supply
: 40
: AM
: from 26.965 MHz to 27.405 MHz
: 162,400 MHz to 162,550 MHz
: 50 ohms
: 13.8 V 12
: +/- 200 Hz
: 4 W
: inferior to 4 nW (- 54 dBm)
: 300 Hz to 3 KHz
: 4.02 (W) x 3.94 (D) x 0.98 (H)
: 102 (W) x 100 (D) x 25 (H)
: 0.705 lbs / 0.320 kg
: Electret microphone with support, mounting cradle, quick fixation clip, screws.
- Dimensions inches millimeters
- Weight
- Accessories supplied 2) TRANSMISSION
- Frequency allowance
- Carrier power
- Transmission interference
- Audio response
- Emitted power in the adj. channel
- Microphone sensitivity
- Maximum drain
- Modul. signal distortion 3) RECEPTION
- Maxi. sensitivity at 20 dB sinad
- Frequency response
- Adjacent chan. selectivity : 60 dB
: 2.5 W
- Maximum audio power
: minimum 0.2 V - 120 dBm
- Squelch sensitivity maximum 1 mV - 47 dBm
- Frequency image rejection rate
- Intermediate frequency rejection rate
- Drain
: inferior to 20 W
: 5.5 mV (elec.) / 2.2 mV (dyn.)
: 1.7 A
: 2 %
: 0.5 V - 113 dBm
: 300 Hz to 3 kHz
: 70 dB
: 180 ~ 500 mA
: 60 dB E) TROUBLE SHOOTING 1) YOUR CB RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY h s i l g n E
- Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted.
- Check that the microphone is properly plugged in. 2) YOUR CB RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEP-
TION IS POOR
- Check that the squelch level is properly adjusted.
- Check that the volume is set to a comfortable listening level.
- Check that the microphone is properly plugged in.
- Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted. 3) YOUR CB WILL NOT LIGHT UP
- Check the power supply.
- Check the connection wiring.
- Check the fuse. F) HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE Now that you have read the manual, make sure that your CB Radio is ready for use (i.e. check that your antenna is connected). Press the push-to-talk PTT switch (11) and announce your message Attention stations, transmission testing which will allow you to check the clearness and the power of your signal. Release the switch and wait for a reply. You should receive a reply like, Strong and clear. 13 If you use a calling channel (19) and you have established communication with someone, it is common practice to choose another available channel so as not to block the calling channel. E n g l i s h G) GLOSSARY Below you will find some of the most frequently used CB radio expressions. Remember this is meant for fun and that you are by no means obliged to use them. In an emergency, you should be as clear as possible. V Victor W Whiskey O Oscar P Papa Q Quebec X X-ray R Romeo S Sierra T Tango Y Yankee Z Zulu N November U Uniform INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET H Hotel A Alpha I B Bravo India J Juliett C Charlie K Kilo D Delta E Echo L Lima F Foxtrott M Mike G Golf TECHNICAL VOCABULARY
: Amplitude Modulation AM CB
: Citizens Band
: Channel CH
: Continuous Wave CW
: Long Distance Liaison DX
: Dual Watch DW FM
: Frequency Modulation GMT : Greenwich Meantime HF LF
: High Frequency
: Low Frequency 14
: Lower Side Band
: Receiver
: Single Side Band
: Short Wave
: CB Transceiver
: Ultra High Frequency
: Upper Side Band LSB RX SSB SWR : Standing Wave Ratio SWL : Short Wave Listening SW TX UHF USB VHF : Very High Frequency CB LANGUAGE Advertising Back off Basement Base station Bear Bear bite Bear cage Big slab Big 10-4 Bleeding Blocking the channel talking Blue boys Break Breaker Clean and green Cleaner channel Coming in loud and proud : Good reception Doughnut
: Tyre
: Flashing lights of police car
: Slow down
: Channel 1
: A CB set in fixed location
: Policeman
: Speeding fine
: Police station
: Motorway
: Absolutely
: Signal from an adjacent chan-
nel interfering with the trans-
mission
: Pressing the PTT switch without
: Police
: Used to ask permission to join a conversation
: A CBer wishing to join a channel
: Clear of police
: Channel with less interference What am I putting to you? : Please give me an S-meter reading h s i l g n E Down and gone Down one Do you copy?
DX Eighty eights Eye ball Good buddy Hammer Handle Harvey wall banger How am I hitting you?
Keying the mike Kojac with a kodak Land line Lunch box Man with a gun Mayday Meat wagon Midnight shopper Modulation Negative copy Over your shoulder Part your hair Pull your hammer back Rat race Rubberbander Sail boat fuel Smokey dozing Smokey with a camera Spaghetti bowl Stinger Turkey Up one Wall to wall talking
: Turning CB off
: Go to a lower channel
: Understand?
: Long distance
: Love and kisses
: CBers meeting together
: Fellow CBer
: Accelerator
: CBers nickname
: Dangerous driver
: How are you receiving me?
: Pressing the PTT switch without
: Police radar
: Telephone
: CB set
: Police radar
: SOS
: Ambulance
: Thief
: Conversation
: No reply
: Right behind you
: Behave yourself - police ahead
: Slow down
: Congested traffic
: New CBer
: Wind
: Parked police car
: Police radar
: Interchange
: Antenna
: Dumb CBer
: Go up one channel
: All over/everywhere 15 The warranty cannot be extended due to the non-availability of the device while it is being serviced at PRESIDENT After Sales Service department, nor by a change of one or more components or spare parts. Transceivers which have been modified. The warranty application is excluded in case of modification or poor maintenance done by a third party not approved by PRESIDENT ELECTRONICS. If you note a malfunction:
Check the power supply of your device and the quality of the fuse. Check that the antenna, the microphone are correctly connected. Check that the squelch level is properly adjusted; the programmed configura-
tion is the correct one. In the event of a real malfunction, please contact your dealer first. He will decide what action should be taken. In case of an intervention not covered by warranty, an estimate will be established before any repair. Thank you for your confidence in the PRESIDENT quality and experience. We recommend that you read this manual carefully so that you are completely satisfied with your purchase. Technical Manager and Quality Manager E n g l i s h GENERAL WARRANTY CONDITIONS This device is guaranteed 2 years parts and labour in its country of purchase against any manufacturing defects validated by our technical department. PRESIDENT After Sales Service department reserves the right not to apply the warranty in the event a breakdown is caused by an antenna other than those distributed by PRESIDENT. An extension of 3 years warranty is proposed systematically for the simultaneous purchase of a device and a PRESIDENT antenna, bringing the total duration of the warranty to 5 years. In order to be valid, the warranty registration must be completed and submitted within a period of 30 days after the purchase date to PRESIDENT ELECTRONICS online at www.president-electronics.us/warranty-registration. You can also access this warranty registration page by using your smartphone to read
(application must be available) the QR code on the enclosed warranty card. You will receive a confirmation email if the registration is successfully completed. Please keep a copy of this email for your records. Any repair under warranty will be without charge and the return delivery costs will be borne by PRESIDENT. A proof of purchase sales receipt must be included with the device to be repaired. The dates listed on the warranty registration and proof of purchase must match. In case the device is not under warranty, the repair and return of the device will be charged. No spare parts will be sent nor exchanged by PRESIDENT under warranty. Do not proceed with the installation of the device without reading the user manual. The warranty is only valid in the country of purchase. Exclusions (not covered by Warranty):
Damages caused by accident, shock or inadequate packaging. Power transistors, microphones, lights, fuses and the disrespect of the instal-
lation and use of specifications (including but not limited to antenna used with too high power, final output power transistors (SWR), inversion of polarities, bad connections, over voltage). 16 AVERTISSEMENT PROPOSITION 65: Ce produit contient un produit chimique reconnu par ltat de Californie pouvant engendrer des cancers et des malformations congnitales ou dautres problmes de reproduction. ATTENTION !
Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais mettre sans avoir branch lantenne
(connecteur B situ sur la face arrire de lappareil), ni rgl le TOS (Taux dOndes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de dtruire lamplificateur de puissance, ce qui nest pas couvert par la garantie. s i a n a r F La garantie de ce poste est valable uniquement dans le pays dachat. 17 Bienvenue dans le monde des metteurs-rcepteurs CB de la dernire gnration. Cette nouvelle gamme de postes vous fait accder la communication lec-
tronique la plus performante. Grce lutilisation de technologies de pointe garantissant des qualits sans prcdent, votre PRESIDENT BILL FCC est un nouveau jalon dans la convivialit et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilits, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode demploi avant dinstaller et dutiliser votre CB PRESIDENT BILL FCC. A) INSTALLATION Schma gnral de montage F r a n a i s 1) CHOIX DE LEMPLACEMENT, MONTAGE DU POSTE MOBILE a) Choisissez lemplacement le plus appropri une utili-
sation simple et pratique de votre poste mobile. Schma 1 18 b) Veillez ce quil ne gne pas le conducteur ni les pas-
sagers du vhicule. c) Prvoyez le passage et la protection des diffrents cbles,
(alimentation, antenne, accessoires...) afin quils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du vhicule. Montage avec de berceau de fixation (schma 1) d) Utilisez pour le montage le berceau (1) livr avec lappa-
reil, fixez-le solidement laide des vis auto taraudeuse (2) fournies (diamtre de perage 3,2 mm). Prenez garde de ne pas endommager le systme lectrique du vhicule lors du perage. e) Lors du montage, noubliez pas dinsrer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un rle damortisseur et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste. f) Choisissez un emplacement pour le support du micro et prvoyez le passage de son cordon. Montage avec le support de montage rapide (schma 2) d) Utilisez le support de montage rapide (1) livr avec lappareil, fixez-le solidement laide des vis auto tarau-
deuse (2) fournies (diamtre de perage 3,2 mm). Prenez garde de ne pas endommager le systme lectrique du vhicule lors du perage. e) Choisissez un emplacement pour le support du micro et prvoyez le passage de son cordon. f) Faites coulisser le poste dans la glissire du support et fixez-le en clipsant les languettes latrales dans les encoches du poste (3).
- NOTE : Votre poste mobile possdant une prise mi-
cro en faade peut tre encastr dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommand dy adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure coute des communica-
tions (connecteur EXT.SP situ sur la face arrire de lappareil : C). Rensei-
gnez-vous auprs de votre revendeur le plus proche pour le montage sur votre appareil. 2) INSTALLATION DE LANTENNE a) Choix de lantenne Schma 2 19
-
En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix. b) Antenne mobile
-
Il faut linstaller un endroit du vhicule o il y a un maximum de surface mtallique (plan de masse), en sloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrire.
- Dans le cas o une antenne radiotlphone est dj
-
-
-
installe, lantenne CB doit tre au-dessus de celle-ci. Il existe 2 types dantennes : les prrgles et les rglables. Les prrgles sutilisent de prfrence avec un bon plan de masse (pavillon de toit ou malle arrire). Les rglables offrent une plage dutilisation beaucoup plus large et permettent de tirer parti de plans de masse moins importants (voir RGLAGE DU TOS page 21).
-
- Pour une antenne fixation par perage, il est ncessaire davoir un excellent contact antenne/plan de masse ;
pour cela, grattez lgrement la tle au niveau de la vis et de ltoile de serrage. Lors du passage du cble coaxial, prenez garde de ne pas le pincer ou lcraser (risque de rupture ou de court-circuit). Branchez lantenne (B).
-
c) Antenne fixe
- Veillez ce quelle soit dgage au maximum. En cas de fixation sur un mt, il faudra ventuellement haubaner conformment aux normes en vigueur (se renseigner auprs dun professionnel). Les antennes et accessoires que nous distribuons sont spcialement conus pour un rendement optimal de chaque appareil de la gamme. s i a n a r F le cordon dalimentation, utilisez un cble de section quivalente ou suprieure. c) Il est ncessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon dalimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon de lautoradio ou sur dautres parties du circuit lectrique pouvant dans certains cas favoriser la rception de signaux parasites). d) Branchez le fil rouge (+) la borne positive de la batterie et le fil noir (-) la borne ngative de la batterie. e) Branchez le cordon dalimentation au poste. ATTENTION :
Ne jamais remplacer le fusible dori-
gine par un modle dune valeur diff-
rente !
4) OPRATIONS DE BASE EFFECTUER AVANT LA PREMIRE UTILISATION, SANS PASSER EN MISSION
(cest--dire sans appuyer sur la pdale du micro) a) Branchez le micro, b) Vrifiez le branchement de lantenne, c) Mise en marche de lappareil : tourner le bouton du volume VOL (1) dans le sens des aiguilles dune montre, d) Tournez le bouton du squelch SQ (2) au minimum (dans le sens inverse des aiguilles dune montre) en position M, e) Rglez le volume un niveau convenable, f) Amenez le poste sur le canal 20 soit laide des touches s/t de lappareil ou des boutons UP/DN du micro (3). F r a n a i s Lobe de rayonnement 3) CONNEXION DE LALIMENTATION Votre PRESIDENT BILL FCC est muni dune protection contre les inversions de polarit. Nanmoins, avant tout branchement, vrifiez vos connexions. Votre poste doit tre aliment par une source de courant continu de 12 volts (A). lheure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise la masse ngative. On peut sen assurer en vrifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connecte au bloc moteur ou au chssis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur. ATTENTION : Les camions possdent gnralement deux batteries et une installation lectrique en 24 Volts. Il sera donc ncessaire dintercaler dans le circuit lectrique un convertisseur 24/12 Volts (Type PRESIDENT CV 24/12). Toutes les oprations de branchement suivantes doivent tre effectues cordon dalimentation non raccord au poste :
a) Assurez-vous que lalimentation soit bien de 12 Volts. b) Reprez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge,
- = noir). Dans le cas o il serait ncessaire de rallonger 20 5) RGLAGE DU TOS (Taux dondes stationnaires) ATTENTION : Opration effectuer imprativement lors de la premire utilisation de lappareil ou lors dun changement dantenne. Ce rglage doit tre fait dans un endroit dgag, lair libre.
* Rglage avec TOS-mtre externe (type TOS-1 PRE-
SIDENT) a) Branchement du Tos-mtre :
-
Brancher le Tos-mtre entre le poste et lantenne, le plus prs possible du poste (utiliser pour cela un cble de 40 cm / 15,75 pouces maximum type CA-2C PRESIDENT). b) Rglage du Tos :
- Amener le poste sur le canal 20.
- Positionner le commutateur du Tos-mtre en position FWD
(calibrage).
- Appuyer sur la pdale PTT (11) pour passer en mission.
- Amener laiguille sur lindex t laide du bouton de
-
-
calibrage. Basculer le commutateur en position REF (lecture de la valeur du TOS). La valeur lue sur le vu-mtre doit tre trs proche de 1. Dans le cas contraire, rajuster votre antenne jusqu obtention dune valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable). Il est ncessaire de recalibrer le Tos-mtre, entre chaque opration de rglage de lantenne. Remarque : Afin dviter les pertes et attnuations dans les cbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de cble infrieure 3 m / 118,11 pouces. Maintenant, votre poste est prt fonctionner. 21 B) UTILISATION 1) MARCHE/ARRT - VOLUME a) Pour allumer votre poste, tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles dune montre. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active, 4 notes sont mises la mise en marche. Remarque : lallumage, afin dinformer lutilisateur, le type de micro programm saffiche durant 2 secondes
(voir le TYPE DE MICRO page 25). Voir le FONCTIONS LALLUMAGE DU POSTE page 25. b) Pour augmenter le volume sonore, continuer tourner ce bouton dans le sens des aiguilles dune montre. 2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH MANUEL Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indsirables en labsence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance dmission, mais il permet damliorer considrablement le confort dcoute. a) ASC : SQUELCH A RGLAGE AUTOMATIQUE Brevet mondial, exclusivit PRESIDENT Tourner le bouton SQ (2) dans le sens inverse des aiguilles dune montre. ASC apparat. Aucun rglage manuel rptitif et optimisation permanente entre la sensibili-
t et le confort dcoute lorsque lASC est actif. Il est dbrayable par rotation du bouton SQ (2) dans le sens des aiguilles dune montre. Dans ce cas le rglage du squelch redevient manuel. ASC disparat de lafficheur. s i a n a r F layage dmarre automatiquement 3 secondes aprs la fin de lmission si aucune touche nest presse pendant ce temps. Le balayage redmarre aussi dans un ordre croissant avec la touche s/UP (3), ou dans un ordre dcroissant avec la touche t/DN (3). Quand le SCAN est actif, SCAN clignote. Scan des canaux CB En mode CB (voir le CB/CANAUX MTO page 24), le SCAN se fait sur les 40 canaux CB. Appuyer sur la pdale PTT (11) pour quitter la fonction CB SCAN. SCAN disparat de lafficheur. Scan des canaux mtorologiques En mode WX (voir le CB/CANAUX MTO page 24), le SCAN se fait sur les 7 canaux mtorologiques. Appuyer durant une seconde sur la touche EMG (8) pour quitter la fonction WX SCAN. SCAN disparat de lafficheur. Remarque : le SCAN des canaux mto peut tourner en tche de fond pendant lutilisation de lappareil en mode CB. 4) AFFICHEUR Il permet de visualiser lensemble des fonctions :
F r a n a i s b) SQUELCH MANUEL Tournez le bouton du squelch SQ (2) dans le sens des aiguilles dune montre jusquau point exact o tout bruit de fond disparat. Cest un rglage effectuer avec prcision, car mis en position maximum dans le sens des aiguilles dune montre, seuls les signaux les plus forts peuvent tre perus. 3) SLECTEUR DE CANAUX ~ SCAN SLECTEUR DE CANAUX : touches s/t sur lap-
pareil et touches UP/DN sur le micro (pression brve) Le cadre de lafficheur LCD pivote sur un axe horizontal. Une pression sur la partie suprieure de lafficheur s ou sur la touche UP (3) du microphone permet deffectuer une monte des canaux. Une pression sur la partie inf-
rieure de lafficheur t ou sur la touche DN (3) permet deffectuer une descente des canaux. Un bip est mis chaque changement de canal si la fonction BIP DE TOUCHES est active. Voir fonction BIP DE TOUCHES page 25. SCAN (pression longue) Pour activer la fonction SCAN, appuyer jusqu ce quun bip soit mis (voir fonction BIP DE TOUCHES page 25) ou que SCAN apparaisse sur lafficheur. Appuyer sur la touche s (3) du cadre de lafficheur LCD ou sur la touche UP (3) du microphone pour scanner en ordre croissant. Appuyer sur la touche t (3) du cadre de lafficheur LCD ou sur la touche DN (3) du microphone pour scanner en ordre dcroissant. Le balayage sarrte ds quun canal est actif. Le ba-
22 Indique lmission Indique le mode AM Fonction BIP DE TOUCHES active Automatic Squelch Control activ Fonction ROGER BEEP active Mode Weather Channel (canaux mto) activ Visualise le niveau de rception et le niveau de puissance mise. Canal prioritaire1 (personnalisable) actif Canal prioritaire 2 (personnalisable) actif Fonction VERROUILLAGE DU CLAVIER active Filtre NB activ Filtre HI-CUT activ Filtre ANL activ Fonction SCAN active (clignotement) Indique la frquence ou la fonction (COLOR, KEY-BP, EMG-ST, MIC-TP ou pour Alerte) Indique le canal en cours 5) ROGER BEEP ~ VERROUILLAGE DU CLAVIER ROGER BEEP (pression brve) Le ROGER BEEP est mis quand la pdale dmission PTT
(11) est relche afin de prvenir votre interlocuteur que vous avez terminer et lui laisser la parole. Historiquement, la CB tant un mode de communication simplex, cest-
-dire quil nest pas possible de parler et dcouter en mme temps (comme cest le cas pour le tlphone par exemple), il tait dusage de dire Roger une fois que lon avait fini de parler afin de prvenir son correspon-
dant quil pouvait parler son tour. Le mot Roger a t remplac par un bip significatif, do son nom Roger Beep. s i a n a r F Une pression brve sur la touche ROGER (5) permet dactiver/dsactiver le ROGER BEEP.. Quand la fonction est active saffiche. VERROUILLAGE DU CLAVIER (pression longue) Appuyer et maintenir enfonce la touche verrouiller le poste. Licne apparat. Appuyer et maintenir nouveau enfonce la touche
(7) pour dsactiver la fonction VERROUILLAGE DU
(5) pour disparat de lafficheur. CLAVIER. Remarque : La pdale PTT (11) reste accessible mme si la fonction est active. 6) ANL/NB ~ HI-CUT ANL/NB (pression brve) Une pression brve sur la touche ANL/NB (6) permet dactiver le ou les filtres suivants : aucun filtre activ /
ANL activ / ANL et NB activs. Licne du ou des filtres actifs apparat dans lafficheur. NB : Noise Blanker / ANL : Automatic Noise Limiter. Ces filtres permettent de rduire les bruits de fond et certains parasites de rception. HI-CUT (pression longue) Une pression longue sur la touche HI-CUT (6) active/d-
sactive le filtre HI-CUT. Quand un filtre est actif HI-CUT saffiche. HI-CUT : Coupe les interfrences de haute frquence et doit tre utilis en fonction des conditions de rception. 23 7) CB/CANAUX MTO ~ ALERTE 8) CANAUX PRIORITAIRES ~ PERSONNALISATION F r a n a i s saffiche. CB/CANAUX MTO (WX) (pression brve) Les fonctions courantes de la CB ne sont pas permises en mode WX. Lors de lappui sur une touche non autorise, si la fonction BIP DE TOUCHES est active, un bip derreur est mis. Appuyer sur la touche CB/WX (7), pour alterner entre les modes CB et WX . Quand le mode WX (canaux mto) et actif, Le mode WX permet dcouter des bulletins dinfor-
mation mtorologique. Quand ce mode est activ, utiliser les touches s/t (3) sur lappareil ou UP/DN (3) du microphone pour rechercher, parmi les 7 canaux mto-
rologiques, le canal correspondant votre localisation
(voir le TABLEAU DES FRQUENCE MTO page 59). Lafficheur indique le canal choisi et, si un signal mto est reu, ALERTE (pression longue) La sirne dalerte ne se dclenche que dans le mode CB. Elle ne fonctionne pas en mode WX. Appuyer longuement sur la touche ALERT (7) pour acti-
ver/dsactiver la fonction ALERT. Quand la fonction est active et quun signal est dtect dans la canal mto actif, lappareil met une alerte SIRNE. et le canal mto actif clignotent dans lafficheur. Lappareil annule le mode CB pour passer en mode WX. Durant la sirne dalerte, appuyer sur nimporte quelle touche pour arrter la sirne. et le canal mto actif cessent de clignoter. et clignotent. 24 CANAUX PRIORITAIRES (pression brve) Les canaux prioritaires sont automatiquement slec-
tionns en appuyant sur la touche EMG (8), lappareil passe en mode CB (voir CB/CANAUX MTO page 24). Une premire pression slectionne le premier canal prioritaire personnalis (ou par dfaut le canal 9). EMG1 saffiche. Une seconde pression slectionne le second canal prioritaire personnalis (ou par dfaut le canal 19). EMG 2 saffiche. Une nouvelle pression sur la touche EMG (8) ramne au canal initial. EMG... disparat de lafficheur. PERSONNALISATION (pression longue) Les canaux prioritaires peuvent tre affects nimporte quel canal. Pour dfinir un nouveau canal prioritaire :
1. Appuyer brivement sur la touche EMG (8), pour slec-
tionner le canal prioritaire personnaliser. EMG1 ou EMG 2 doit safficher sur lcran LCD. 2. Appuyer durant une seconde sur la touche EMG (8) pour entrer dans le mode de personnalisation du canal slectionn. EMG-ST saffiche. EMG1 ou EMG 2 clignote. 3. Utiliser les touches s/t (3) sur lappareil ou UP/DN (3) du microphone pour choisir le nouveau canal affecter au canal prioritaire slectionn dans le point 1. 4. Appuyer brivement sur la touche EMG (8), pour valider votre choix. Lappareil revient en mode CB. 5. Si aucune touche nest presse durant 10 secondes, lappareil sort automatiquement de la fonction pour revenir au mode CB. Les canaux prioritaires par dfaut sont, respectivement, le canal 9 (EMG1) et le canal 19 (EMG2). 9) PRISE DE CHARGE USB La prise USB (9) permet de recharger un smartphone, une tablette ou tout autre appareil rechargeable 5 V - 2,1 A. 10) PRISE MICRO 6 BROCHES Elle se situe en faade de votre appareil et facilite ainsi son intgration bord de votre vhicule. Le BILL FCC accepte les micros de type electret ou dynamique (voir menu TYPE DE MICRO page 25). Voir schma de branchement en page 60. 11) PTT (Push To Talk) saffiche. Pdale dmission, appuyer pour parler, Relcher pour recevoir un message. TOT (Time Out Timer) Si la touche PTT (11) est appuye pendant plus de 3 minutes, lafficheur clignote et lmission se termine. Un bip est mis jusqu ce que la touche PTT (11) soit relche. C) FONCTIONS LALLUMAGE DU POSTE 3 fonctions supplmentaires sont disponibles. Le BIP DE TOUCHES, la COULEUR, et le TYPE DE MICRO. Pour activer une fonction, teindre lappareil puis rallumer lappareil en maintenant appuyes la ou les touches correspondantes (5, 7 ou 5 + 6). 1) BIP DE TOUCHES (touche 5) Certaines oprations comme le changement de canal, 25 lappui sur les touches, etc. sont confirmes par un bip. Pour activer/dsactiver la fonction :
1. teindre lappareil puis rallumer lappareil en maintenant appuye la touche ROGER (5). KEY-BP apparat dans lafficheur. Ltat de la fonction alterne entre active On et dsactive Of. 2. Lappareil sort automatiquement de la fonction pour revenir au mode CB au bout de 3 secondes. saffiche. Quand la fonction est active, 2) COULEUR (touche 7) 1. teindre lappareil puis rallumer lappareil en maintenant appuye la touche CB/WX (7). COLOR apparat dans laf-
ficheur. 2. Le symbole de la couleur actuelle clignote,
(cyan),
(jaune),
(rouge),
(violet) ou
(vert),
(bleu clair).
(bleu), 3. Utiliser les touches s/t (3) sur lappareil ou UP/DN (3) du microphone pour changer la couleur. s i a n a r F 4. Appuyer sur la pdale PTT (11) pour valider et sortir. 5. Si aucune touche nest presse durant 10 secondes, lappareil sort automatiquement de la fonction pour revenir au mode CB. 3) TYPE DE MICRO (touches 5 + 6) Le BILL FCC accepte les micros de type electret ou dynamique, 6 broches PRESIDENT. Pour alterner entre les deux types de micro :
1. teindre lappareil puis rallumer lappareil en maintenant appuye les touches ROGER (5) et ANL/NB (6). MIC-TP apparat dans lafficheur. Ltat de la fonction alterne entre electret EL et dynamique dY. 2. Lappareil sort automatiquement de la fonction pour revenir au mode CB aprs 3 secondes. Remarque : lallumage, afin dinformer lutilisateur, le type de micro programm saffiche durant 2 secondes
(voir le MARCHE/ARRT page 21). A) ALIMENTATION (13,8 V) B) PRISE DANTENNE (SO-239) C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTRIEUR (8 , 3,5 mm) D) CARACTRISTIQUES TECHNIQUES F r a n a i s 1) GNRALES
- Canaux
- Mode de modulation
- Gamme de frquence
- Canaux Mto
- Impdance dantenne
- Tension dalimentation
- Dimensions millimtres pouces
- Poids
- Accessoires inclus 2) MISSION
- Tolrance de frquence
- Puissance porteuse
: 40
: AM
: de 26,965 MHz 27,405 MHz
: de 162,400 MHz 162,550 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V
: 102 (L) x 100 (P) x 25 (H)
: 4,02 (L) x 3,94 (P) x 0,98 (H)
: 0,320 kg / 0,705 lbs
: 1 microphone Electret et son support, 1 berceau, 1 clip de fixation rapide, vis de fixation.
: +/- 200 Hz
: 4 W
: 2 %
: infrieure 20 W
: infrieure 4 nW (- 54 dBm)
: 300 Hz 3 kHz
- missions parasites
- Rponse en frquence
- Puissance mise dans le canal adjacent
- Sensibilit du microphone : 5,5 mV (elec.) / 2,2 mV (dyn.)
- Consommation maximum : 1,7 A
- Distorsion maximum du signal modul 3) RCEPTION
- Sensibilit max. 20 dB sinad : 0,5 V - 113 dBm
: 300 Hz 3 kHz
- Rponse en frquence
: 60 dB
- Slectivit du canal adj.
: 2,5 W
- Puissance audio maxi
: min. 0,2 V - 120 dBm
- Sensibilit du squelch max. 1 mV - 47 dBm
- Taux de rjection frquence image
- Taux de rjection frquence intermdiaire
- Consommation
: 70 dB
: 180 ~ 500 mA
: 60 dB E) GUIDE DE DPANNAGE 1) VOTRE POSTE NMET PAS OU VOTRE MISSION EST DE MAUVAISE QUALIT Vrifiez que :
-
Lantenne soit correctement branche et que le TOS soit bien rgl. Le micro soit bien branch.
-
26 2) VOTRE POSTE NE REOIT PAS OU VOTRE RCEP-
TION EST DE MAUVAISE QUALIT G) GLOSSAIRE Vrifiez que :
-
-
-
-
Le niveau du squelch soit correctement rgl. Le bouton Volume soit rgl un niveau convenable. Le micro soit branch. Lantenne soit correctement branche et le TOS bien rgl. 3) VOTRE POSTE NE SALLUME PAS Vrifiez :
- Votre alimentation.
- Quil ny ait pas dinversion des fils au niveau de votre branchement. Ltat du fusible.
-
F) COMMENT METTRE OU RECEVOIR UN MES-
SAGE ?
Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branche). Vous pouvez alors appuyer sur la pdale de votre micro, et lancer le message Attention stations pour un essai TX ce qui vous permet de vrifier la clart et la puissance de votre signal et devra entraner une rponse du type Fort et clair la station. Relchez la pdale, et attendez une rponse. Dans le cas o vous utilisez un canal dappel (19), et que la communication est tablie avec votre interlocuteur, il est dusage de choisir un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal dappel. s i a n a r F Au fil de lutilisation de votre TX, vous dcouvrirez parfois un langage particulier employ par certains cibistes. Afin de vous aider mieux le comprendre, vous trouverez ci-aprs dans le glossaire et le code Q. un rcapitulatif des termes utiliss. Toutefois, il est vident quun langage clair et prcis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. Cest la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont donns titre indicatif, mais ne sont pas utiliser de faon formelle. Y Yankee Z Zulu V Victor W Whiskey N November U Uniform O Oscar P Papa Q Quebec X X-ray R Romeo S Sierra T Tango ALPHABET PHONTIQUE INTERNATIONAL H Hotel A Alpha I B Bravo India J Juliett C Charlie K Kilo D Delta E Echo L Lima F Foxtrott M Mike G Golf LANGAGE TECHNIQUE AM BLU BF CB CH CQ CW DX DW FM
: Amplitude Modulation (modulation damplitude)
: Bande latrale unique
: Basse frquence
: Citizen Band (canaux banaliss)
: Channel (canal)
: Appel gnral
: Continuous waves (morse)
: Liaison longue distance
: Dual watch (double veille)
: Frequency modulation (modulation de frquence) 27
: Greenwich Meantime (heure mridien Greenwich)
: Ground plane (antenne verticale)
: High Frequency (haute frquence)
: Low Side Band (bande latrale infrieure)
: Receiver (rcepteur)
: Single Side Band (Bande latrale unique)
: Standing Waves Ratio
: Short waves listening (coute en ondes courtes)
: Short waves (ondes courtes)
:
:
CB. Indique aussi lmission.
: Ultra-haute frquence
: Up Side Band (bande latrale suprieure)
: Very high Frequency (trs haute frquence) Taux dondes stationnaires Transceiver. Dsigne un poste metteur-rcepteur F r a n a i s GMT GP HF LSB RX SSB SWR SWL SW TOS TX UHF USB VHF LANGAGE CB ALPHA LIMA BAC BASE BREAK CANNE PCHE CHEERIO BY CITY NUMBER COPIER FIXE MOBILE FB INFERIEURS MAYDAY MIKE MOBILE
: Amplificateur linaire
: Poste CB
: Station de base
: Demande de sintercaler, sinter-
rompre
: antenne
: Au revoir
: Code postal
: couter, capter, recevoir
: Station mobile arrte
: Fine business (bon, excellent)
: Canaux en-dessous des 40 canaux autoriss (interdits en France)
: Appel de dtresse
: Micro
: Station mobile 28 NGATIF OM SUCETTE SUPRIEURS TANTE VICTORINE TONTON TPH TVI VISU VX WHISKY WX XYL YL 51 73 88 99 144 318 600 ohms 813 CODE Q QRA QRA Familial QRA PRO QRB QRD QRE QRG
: Non
: Oprateur radio
: Micro
: Canaux au-dessus des 40 canaux autoriss (interdits en France)
: Tlvision
: Amplificateur de puissance
: Tlphone
: Interfrences TV
: Se voir
: Vieux copains
: Watts
: Le temps
: Lpouse de loprateur
: Opratrice radio
: Poigne de mains
: Amitis
: Grosses bises
: Dgager la frquence
: Polarisation horizontale, aller se coucher
: Pipi
: le tlphone
: Gastro liquide (apritif)
: Emplacement de la station
: Domicile de la station
: Lieu de travail
: Distance entre 2 stations
: Direction
: Heure darrive prvue
: Frquence QTH QTR CANAUX DAPPEL 27 AM 19 AM 9 AM
: Position de station
: Heure locale
: appel gnral en zone urbaine
: Routiers
: Appel durgence s i a n a r F QRH QRI QRJ QRK QRL QRM QRM DX QRM 22 QRN QRO QRP QRPP QRPPette QRQ QRR QRRR QRS QRT QRU QRV QRW QRX QRZ QSA QSB QSJ QSK QSL QSO QSP QSX QSY
: Frquence instable
: Tonalit dmission
: Me recevez-vous bien ?
: Force des signaux (R1 R5)
: Je suis occup
: Parasites, brouillage
: Parasites lointains
: Police
: Brouillage atmosphrique (orages)
: Fort, trs bien, sympa
: Faible, petit
: Petit garon
: Petite fille
: Transmettez plus vite
: Nom de la station
: Appel de dtresse
: Transmettez plus lentement
: Cessez les missions
: Plus rien dire
: Je suis prt
: Avisez que jappelle
: Restez en coute un instant
: Indicatif de la station : par qui suis-
je appel?
: Force de signal (S1 S9)
: Fading, variation
: Prix, argent, valeur
: Dois-je continuer la transmission ?
: Carte de confirmation de contact
: Contact radio
: Transmettre ...
: Voulez-vous couter sur...
: Dgagement de frquence 29 La garantie ne peut pas tre proroge en raison dune immobilisation de lappareil pendant par le service aprs-vente de PRESIDENT, ni par le rem-
placement dun ou de plusieurs composants ou pices de dtaches. Des appareils ayant subi des modifications visant transformer les caract-
ristiques dagrment, les rparations effectues par des tiers non agrs par PRESIDENT ELECTRONICS. Si vous notez un dysfonctionnement:
Vrifiez lalimentation lectrique de votre appareil et la qualit du fusible. Vrifiez que lantenne et le microphone sont correctement connects. Assurez-vous que le niveau du squelch soit correctement rgl, que la confi-
En cas de dysfonctionnement rel, veuillez dabord contacter votre revendeur guration programme soit la bonne. qui dcidera de la conduite tenir. En cas dintervention non couverte par la garantie, un devis sera tabli avant toute rparation. Merci de votre confiance dans la qualit et lexprience de PRESIDENT. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel afin que vous soyez entirement satisfait de votre achat. Directeur technique et Service qualit F r a n a i s CONDITIONS GNRALES DE GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans pices et main duvre dans son pays dachat contre tout dfaut de fabrication valid par notre service technique. Le service aprs-vente PRESIDENT se rserve le droit de ne pas appliquer la garantie en cas de panne cause par une antenne autre que celles distribues par PRE-
SIDENT. Une extension de garantie de 3 ans est propose systmatiquement pour lachat simultan dun appareil et dune antenne PRESIDENT, portant la dure totale de la garantie 5 ans. Pour tre valide, lenregistrement de la garantie doit tre complt et soumis dans les 30 jours suivant la date dachat PRESIDENT ELECTRONICS en ligne sur www.president-electronics. us/warranty-registration. Vous pouvez galement accder cette page denregistrement de garantie en utilisant votre smartphone pour lire (lapplication doit tre disponible) le code QR sur la carte de garantie jointe. Vous recevrez un email de confirmation si linscription est complte avec succs. Veuillez conserver une copie de cet e-mail pour vos dossiers. Toute rparation sous garantie sera gratuite et les frais de retour seront la charge de PRESIDENT. Une preuve dachat doit tre jointe a lappareil rparer. Les dates indiques sur le bon de garantie et la preuve dachat doivent correspondre. Dans le cas o lappareil nest pas sous garantie, la rparation et le retour de lappareil seront facturs. Aucune pice dtache ne sera envoye ni change par PRESIDENT au titre de la garantie. Ne procdez pas linstallation de lappareil sans avoir lu ce manuel dutilisation. La garantie est uniquement valable dans le pays dachat. Exclusions (non couvertes par la garantie):
Les dommages causs par un accident, un choc ou un emballage inadquat. Transistors de puissance, microphones, lampes, fusibles et le non-respect des caractristiques de montage et dutilisation (antenne mal rgle (TOS), des transistors de puissance de sortie finale, inversion de polarit, mauvaises connexions, surtension ... ). 30 ADVERTENCIA PROPUESTA 65: Este producto contiene una sustancia qumica conocida en el Estado de California como causante de cncer, defectos de nacimiento y otros daos reproductivos. ATENCIN !
Antes de la utilizacin tengan cuidado de nunca emitir sin haber previamente conec-
tado la antena (conector "B" situado en la parte trasera de su equipo) y ajustada la ROE (Relacin de Ondas Estacionarias)!
Sino, se expone a daar el amplificador de potencia, no cubierto por la garanta. l o a p s E La garanta de este artculo slo es vlida en el pas de compra. 31 Bienvenido al mundo de los emisores-receptores CB de ltima generacin. Esta nueva gama de estaciones le permite acceder a la comunicacin electrnica ms competitiva. Gracias a la utilizacin de tecnologa punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT BILL FCC representa un nuevo hito en la facilidad de uso y la solucin por excelencia para el usuario ms exigente de CB. Para sacar el mximo partido de todas sus posibilidades, le aconsejamos leer atentamente estas instrucciones de uso antes de instalar y utilizar su CB PRESIDENT BILL FCC. A) INSTALACIN 1) ELEGIR EL EMPLAZAMIENTO Y MONTAJE DEL PUES-
TO MVIL a) Escoja el emplazamiento ms apropiado para una utilizacin simple y prctica de su estacin mvil. E s p a o l Esquema 1 Esquema general de montaje b) Procure que no moleste ni al conductor ni a los pasajeros del vehculo. c) Prevea el paso y la proteccin de los diferentes cables,
(alimentacin, antena, accesorios) con el fin de que en ningn caso perturben la conduccin del vehculo. Montaje con el soporte de montaje (Esquema 1) d) Utilice para el montaje el soporte (1) entregado con el aparato, fjelo slidamente con ayuda de los tornillos auto-roscantes (2) proporcionados (dimetro de agu-
jero de 3,2 mm). Tenga cuidado de no daar el sistema elctrico del vehculo en el momento del taladro del salpicadero. e) En el momento del montaje, no se olvide de insertar las arandelas de caucho (3) entre la estacin y su soporte. stas tienen, en efecto, un papel amortiguador y per-
miten una orientacin y presin suaves de la estacin. 32 f) Escoja un emplazamiento para el soporte del micro y prevea el paso de su cable. Montaje con el soporte de fixacin rpida (Esquema 2) d) Utilice el soporte de fixacin rpida (1) suministrado con la unidad, asegrelo con los tornillos autorroscantes (2) suministrados (dimetro del orificio de 3.2 mm). Tenga cuidado de no daar el sistema elctrico del vehculo en el momento del taladro del salpicadero. e) Escoja un emplazamiento para el soporte del micro y prevea el paso de su cable. f) Deslizar el equipo en el riel de soporte y asegrelo abrochando las pestaas laterales en las muescas de la estacin (3).
- NOTA: Su estacin mvil que posee una toma de micro en la parte frontal puede ser empotrada en el cuadro de mandos. En ese caso, se recomien-
da aadirle un altavoz externo para una mejor escucha de las comuni-
caciones (conector EXT.SP situado en la cara posterior del aparato: C). Infrmese con su vendedor ms prximo para el montaje en su aparato. Esquema 2 33 2) INSTALACIN DE LA ANTENA a) Eleccin de la antena
-
En CB, cuanto ms grande es una antena, mejor es su rendimiento. Su Centro de Asesoramiento sabr orientarle en su eleccin.
-
-
-
b) Antena mvil
- Hay que instalarla en un lugar del vehculo donde haya un mximo de superficie metlica (plano de masa), ale-
jndose de los montantes del parabrisas y de la luneta trasera. En caso de que se haya instalado una antena de ra-
dio-telfono, la antena CB debe estar por encima de sta. Existen 2 tipos de antenas: las preajustadas y las regula-
bles. Las preajustadas se utilizan preferentemente con un buen plano de masa (en el techo o en el maletero). Las regulables ofrecen un campo de uso mucho ms ancho y permiten sacar partido de planos de masa menos importantes (vase AJUSTE DE LA ROE pgina 35).
- Para una antena de fijacin por taladro, es necesario tener un contacto excelente entre la antena y el plano de masa; para ello, rasque ligeramente la chapa al nivel del tornillo y de la estrella de presin. En el momento del paso del cable coaxial, tenga cui-
dado de no pellizcarlo ni aplastarlo (riesgo de rotura o cortocircuito).
-
-
- Conecte la antena (B). l o a p s E c) Antena fija
- Procure abrirla al mximo. En caso de fijacin sobre un poste, habr que sostenerla eventualmente conforme a las normas vigentes (infrmese con un profesional). Las antenas y los accesorios PRESIDENT han sido espe-
cialmente concebidos para un rendimiento ptimo de todos los aparatos de la gama. Lbulo de radiacin 3) CONEXIN DEL ALIMENTADOR Su PRESIDENT BILL FCC est provista de una proteccin contra las inversiones de polaridad. Vuestra emisora debe ser alimentada por una fuente de corriente continua de 12 voltios (A). Actualmente, la mayora de los coches y camiones funcionan con una conexin de masa negativa. Podemos asegurarnos verificando que el borne (-) de la batera est bien co-
nectado al bloque motor o al chasis. En el caso contrario, consulte a su vendedor. ATENCIN: Los camiones poseen generalmente dos bateras y una instalacin elctrica de 24 voltios. Ser necesario pues intercalar en el circuito elctrico un convertidor de 24/12 voltios (Tipo PRESIDENT CV 24/12). Las siguientes operaciones de conexin deben ser efec-
tuadas con el cable de alimentacin no conectado a la estacin:
E s p a o l a) Asegrese de que la alimentacin sea de 12 voltios. b) Localice los bornes (+) y (-) de la batera (+ = rojo, - =
negro). En caso de que sea necesario alargar el cable de alimentacin, utilice un cable de seccin equivalente o superior. c) Es necesario conectarse a un (+) y un (-) permanentes. Le aconsejamos pues, que conecte directamente el cable de alimentacin a la batera (el acoplamiento al cable de la auto-radio o a otras partes del circuito elctrico pueden, en ciertos casos, favorecer la recepcin de seales parsitas). d) Conecte el hilo rojo (+) al borne positivo de la batera y el hilo negro (-) al borne negativo de la batera. e) Conecte el cable de alimentacin a la estacin. ATENCIN:
Nunca re-
emplace el fusible de origen por un modelo de un valor diferente!
4) OPERACIONES DE BASE QUE HAY QUE EFECTUAR ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIN, SIN PASAR POR EMISIN (sin apretar la palanca del micro) a) Conecte el micro, b) Verifique la conexin de la antena, c) Puesta en marcha del aparato: gire el botn del volumen VOL (1) en el sentido de las agujas del reloj hasta or un clic, d) Gire el botn del squelch SQ (2) al mnimo, en la posicin M, 34 e) Ajuste el volumen (1) a un nivel conveniente, f) Dirija la estacin al canal 20 con ayuda de la teclas s/t de la estacin o de los botones UP/DN (3) del micrfono. 5) AJUSTE DE LA ROE (Relacin de Ondas Estacio-
narias) ATENCIN: Esta operacin debe efectuarse necesa-
riamente en el momento de la primera utilizacin del aparato o en el momento de un cambio de antena. Este ajuste debe ser realizado en un lugar abierto, al aire libre.
* Ajustes con el medidor de ROE externo (tipo TOS-1 PRE-
SIDENT):
a) Empalme del medidor de ROE
- Conecte el medidor de ROE entre la estacin y la antena, lo ms cerca posible de la estacin (utilice para ello un cable de 40 cm / 15,75 pulgadas mximo tipo CA-2C PRESIDENT). b) Ajuste de la ROE
- Posicione la estacin hacia el canal 20.
-
Site el conmutador del medidor de ROE en posicin FWD (calibracin).
- Apriete la palanca PTT (11) del micro para pasar a emi-
sin. libracin.
- Dirija la aguja al ndice con ayuda del botn de ca-
- Ponga el conmutador en posicin REF (lectura del valor de la ROE). El valor ledo en el indicador debe estar muy cerca de 1. En caso contrario, reajuste su antena hasta obtener un valor lo ms cerca posible a 1 (puede aceptarse un valor de la ROE comprendido entre 1 y 1,8).
-
Es necesario recalibrar el medidor de ROE entre cada operacin de ajuste de la antena. Observacin: Con el fin de evitar las prdidas y las ate-
nuaciones en los cables de conexin entre la radio y sus accesorios, PRESIDENT recomienda una longitud de cable inferior a 3 m / 118,11 pulgadas. Ahora, su estacin est preparada para funcionar. B) UTILIZACIN 1) INTERRUPTOR - VOLUMEN a) Para encender la emisora girar el botn VOL (1) en el sentido de las agujas del reloj. Si la funcin KEY BEEP esta activa, 4 notas se emiten cuando se enciende la emisora. Nota: Al encender la emisora, para informar al usuario, el tipo de micrfono programado se muestra durante 2 segundos (vase el TIPO DE MICRFONO pgina 40). Ver FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA pgina 39. b) Para aumentar el volumen girar el botn en el sentido de las agujas del reloj. 2) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUELCH Permite suprimir los ruidos de fondo indeseables en la ausencia de comunicacin. El squelch no interviene ni en el volumen ni en la posicin de emisin, pero permite escuchar confortablemente. 35 l o a p s E Patente mundial, exclusividad de PRESIDENT. a) ASC (AJUSTE AUTOMTICO DEL SQUELCH) Girar el botn del squelch SQ (2) en el sentido inverso de las agujas del reloj en la posicin ASC. ASC aparece en la pantalla. En lugar de un ajuste manual repetitivo, se produce una optimizacin permanente entre la sen-
sibilidad y la escucha confortable cuando el ASC est activado. Esta funcin es conmutable por la rotacin del botn en sentido de las agujas de un reloj, en este caso el ajuste del squelch vuelve a ser manual. ASC desaparece de la pantalla. b) SQUELCH MANUAL Girar el botn del squelch SQ (2) en el sentido de las agujas del reloj justo hasta el punto exacto, todos los ruidos de fondo desaparecern. Es un ajuste que se ha de hacer con precisin, pues colocado en posicin mxima en el sentido de las agujas del reloj, nicamente las seales ms fuertes pueden ser recibidas. 3) SELECTOR DE CANALES ~ SCAN SELECTOR DE CANALES: teclas s/t en la emiso-
ra y teclas UP/DN en el micrfono (presin breve) El cuadro de la pantalla LCD gira sobre un eje horizontal. Una presin en la parte superior de la pantalla s (3) o en la tecla UP (3) en el micrfono permite ascender de un canal. Una presin en la parte inferior de la pantalla t (3) o la tecla DN (3) permite descender de un canal. Se emite un Beep sonoro en cada cambio de canal si se activa la funcin KEY BEEP (Vase Funcin KEY BEEP pgina 39). E s p a o l SCAN (presin larga) Para activar la funcin SCAN (barrido de los canales), apriete hasta or un beep (vase Funcin KEY BEEP p-
gina 39) o hasta que SCAN aparezca en la pantalla. Apriete la tecla s (3) o la tecla UP (3) en el micrfono para barrer un orden creciente. Apriete la tecla t (3) o la tecla DN (3) en el micrfono para barrer un orden decreciente. El barrido se para tan pronto como un canal est acti-
vo. El barrido se pone en marcha automticamente 3 segundos despus del fin de la emisin si no se activa ningn botn durante este tiempo. El barrido se vuelve a poner en marcha en un orden creciente con la teclas s/UP (3), o en un orden decre-
ciente con las teclas t/DN(3). la pantalla. SCAN de los canales CB En el modo CB (vase el CB/CANALES METEOROLGI-
COS pgina 38), la funcin SCAN barre los 40 canales CB. Presione la palanca de emisin PTT (11) para desactivar la funcin CB SCAN. SCAN desaparece de la pantalla. SCAN de los canales meteorolgicos En el modo WX (vase el CB/CANALES METEOROLGI-
COS pgina 38), la funcin SCAN barre los 7 canales meteorolgicos. Presione durante 1 segundo la tecla EMG (8) para des-
activar la funcin WX SCAN. SCAN desaparece de la pantalla. Cuando la funcin est activa SCAN parpadea en 36 Nota: El SCAN de los canales meteorolgicos puede ejecutarse en segundo plano mientras usa la emisora en el modo CB. 4) PANTALLA Permite visualizar todas las funciones. Indica la emisin Modo AM seleccionado Funcin KEY BEEP (bip de teclado) activada Automatic Squelch Control activado Funcin ROGER BEEP activada Modo Canales Meteorolgicos activado Indica el nivel de recepcin y el nivel de la potencia emitida. Canal de emergencia 1 (personalizable) activado Canal de emergencia 2 (personalizable) activado Funcin BLOQUEO DEL TECLADO activada Filtro NB activado Filtro HI-CUT activado Filtro ANL activado Funcin SCAN activada Indica la frecuencia o la funcin (COLOR, KEY-BP, EMG-ST, MIC-TP o para Alerta) Indica el canal activo 5) ROGER BEEP ~ BLOQUEO DEL TECLADO ROGER BEEP (presin breve) El ROGER BEEP emite un pitido cuando se suelta la pa-
lanca del micro para dejarle la palabra a su interlocutor. Histricamente, al ser la CB un modo de comunicacin simplex, es decir que no es posible hablar y escuchar al mismo tiempo (como en el caso del telfono por ejemplo), era usual decir Roger cuando se haba terminado de hablar para avisar al interlocutor que ya poda hablar. La palabra Roger ha sido reemplazada por un beep significativo, de ah su nombre Roger Beep. Una presin breve en la tecla ROGER (5) permite activar/
desactivar la funcin ROGER BEEP. Cuando la funcin esta activada, aparece en la pantalla. BLOQUEO DEL TECLADO (presin larga) Apriete y mantenga presionada la tecla bloquear el teclado. Apriete y mantenga presionada la tecla nuevamente para desactivar la funcin LOCK. desaparece en la pantalla. Nota: la palanca PTT (11) se queda accesible incluso si la funcin LOCK esta activada. aparece en la pantalla.
(5)
(5) para 6) ANL/NB - HI-CUT ANL/NB (presin breve) Presione brevemente la tecla ANL/NB (6) para activar los siguientes filtros: sin filtro activado / ANL activado/
37 l o a p s E ANL y NB activados. El cono del o de los filtros activos aparece en la pantalla. NB: Noise Blanker / ANL: limitador de ruido automtico. Estos filtros reducen el ruido de fondo y algunos parsitos de recepcin. HI-CUT (presin larga) Una presin larga en la tecla HI-CUT (6) activa/desactiva el filtro HI-CUT. Cuando el filtro est activo, se muestra HI-CUT. HI-CUT: elimina las interferencias de alta frecuencia y se debe utilizar de acuerdo con las condiciones de recepcin. 7) CB/CANALES METEOROLGICOS ~ ALERTA E s p a o l CB/CANALES METEOROLGICOS (WX) (presin breve) Las funciones actuales de la CB no son activas en modo WX. Si la funcin KEY BEEP est activada, presionar una tecla no autorizada provoca la emisin de un Beep de erro. Presione la tecla CB/WX (7) para alternar entre los modos CB y WX. Cuando el modo WX (canales meteorolgicos) est activo, El modo WX le permite escuchar los informes del clima. Cuando este modo est activado, use las teclas s/t
(3) en la unidad o UP/DN (3) en el micrfono para bus-
car a travs de los 7 canales meteorolgicos el canal correspondiente a su ubicacin (consulte la TABLA DE FRECUENCIAS METEOROLGICAS pgina 62). La pantalla muestra el canal seleccionado y, si se recibe una seal meteorolgica, aparece en la pantalla. y parpadean. 38 ALERTA (presin larga) La alerta SIRENA slo se escucha en el modo CB. No funciona en el modo WX. Presione largamente la tecla ALERT (7) para activar/
desactivar la funcin. Cuando se activa la funcin y se detecta una seal en el canal meteorolgico activo, el dispositivo emite una alerta SIRENA. y el canal meteorolgico activo parpadean en la pantalla. El dispositivo cancela el modo CB para ir al modo WX. Durante la sirena de alarma, pulse cualquier tecla para detener el sonido. y el canal meteorolgico cesan de parpadear. 8) CANALES DE EMERGENCIA ~ ASIGNACIN CANALES DE EMERGENCIA (presin breve) Los canales de emergencia son automticamente se-
leccionados presionando la tecla EMG (8). Una primera pulsacin selecciona el primer canal de emergencia personalizado (o el predeterminado: canal 9). EMG1 se muestra. Una segunda pulsacin selecciona el segundo canal de emergencia (o el predeterminado: canal 19). EMG 2 se visualiza. Presionando la tecla EMG (8) nuevamente regresa al canal inicial. EMG... desaparece de la pantalla. ASIGNACIN (presin larga) El canal de emergencia puede ser asignado a cualquier canal . Para definir un nuevo canal de emergencia:
1. Presione la tecla EMG (8) brevemente para seleccionar el canal de prioridad que se personalizar. EMG1 o EMG 2 se debe mostrar en la pantalla LCD. 2. Presione la tecla EMG (8) por un segundo para ingresar al modo de asignacin. Se muestra EMG-ST. EMG1 o EMG 2 parpadea. 3. Utilice s/t (3) en la unidad o UP/DN (3) en el micrfono para seleccionar el nuevo canal para asignar al canal de prioridad seleccionado en el punto 1. 4. Presione brevemente la tecla EMG (8) para confirmar su eleccin. La unidad vuelve al modo CB. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, la unidad sale automticamente de la funcin para regresar al modo CB. Los canales de prioridad predeterminados son el canal 9 (EMG1) y el canal 19 (EMG2), respectivamente. 9) CARGA USB La toma USB (9) permite cargar un smartphone, tableta o otro dispositivo recargable de 5 V a 2.1 A. 10) TOMA DE MICRFONO DE 6 PINS Est situada en el panel frontal del equipo, facilitando su integracin en el tablero de su vehculo. El BILL FCC acepta micrfono de tipo electret o dinmico, PRESIDENT de 6 pins (vase el TIPO DE MICRFONO la pgina 40). Vase el cableado del micrfono en la pgina 60 11) PTT (Push To Talk) Palanca de emisin, pressinela para hablar en la pantalla. Sultela para recibir mensajes. TOT (Time Out Timer) Si se pulsa la tecla PTT (11) durante ms de 3 minutos, la pantalla parpadear y el programa finalizar. Se emite aparece un sonido hasta que se suelta la tecla de emisin PTT
(11). C) FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA 3 funciones suplementarias son disponibles. KEY BEEP
(beep de teclas), COLOR y TIPO DE MICRFONO. Para activar la funcin, apagar el equipo, encender el equipo manteniendo pulsada la o las teclas correspon-
diente (5, 7 o 5 + 6) o (7). 1) KEY BEEP (tecla 5) Algunas operaciones como cambio de canales, pul-
saciones en tecla, etc. son confirmadas mediante un beep sonoro. Para activar/desactivar la funcin:
1. Apague el equipo y luego encindalo mientras mantie-
ne presionada la tecla ROGER (5). KEY-BP aparece en la pantalla. El estado de la funcin alterna entre encendido On y apagado OF. 2. La unidad sale automticamente de la funcin para regresar al modo CB despus de 3 segundos. Cuando la funcin esta activada, pantalla. aparece en la 2) COLOR (tecla 7) 1. Apague el equipo y luego encindalo mientras mantie-
ne presionada la tecla CB/WX (7). COLOR aparece en la pantalla. 2. El smbolo de color actual parpadea
(rojo),
(azul),
(can),
(amarillo),
(violeta) o
(verde),
(azul claro). 39 l o a p s E 3. Utilice s/t (3) en la unidad o UP/DN (3) en el micrfono para cambiar el color. D) CARACTERSTICAS TCNICAS 4. Presione la palanca PTT (11) para confirmar y salir. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, la unidad sale automticamente de la funcin para regresar al modo CB. 3) TIPO DE MICRFONO El BILL FCC acepta micrfono de tipo electret o dinmico, PRESIDENT de 6 pins. Para alternar entre los dos tipos de micrfono:
1. Apague el equipo y luego encindalo mientras mantiene presionadas las teclas ROGER (5) y ANL/NB (6). MIC-TP aparece en la pantalla. El estado de la funcin alterna entre electret EL y dynamic dY. 2. La unidad sale automticamente de la funcin para regresar al modo CB despus de 3 segundos. Nota: Al encender la emisora, para informar al usuario, el tipo de micrfono programado se muestra durante 2 segundos (vase el INTERRUPTOR pgina 35). A) ALIMENTACIN (13,8 V) B) ANTENA (SO-239) C) ALTAVOZ EXTERIOR (8 , 3,5 mm) 40 E s p a o l 1) GENERALES
- Canales
- Modos de modulacin
- Gama de frecuencias
- Canales Meteorolgicos
- Impedancia de la antena : 50 ohms
- Tensin de la alimentacin : 13,8 V
- Dimensiones milmetros
- Peso
- Accesorios incluidos pulgadas
: 40
: AM
: de 26,965 MHz a 27,405 MHz
: de 162,400 MHz a 162.550 MHz
: 102 (L) x 100 (P) x 25 (A)
: 4,02 (L) x 3,94 (P) x 0,98 (A)
: ~ 0,320 kg / 0,705 lbs
: 1 micrfono UP/DOWN y su soporte, 1 soporte de montaje y tornillos de fijacin, un clip de fixacin rpida, cable de alimentacin con fusible. 2) EMISIN
- Tolerancia de frecuencia
- Potencia portadora
- Emisiones parsitas
- Respuesta en frecuencia
- Potencia emisin en el canal adyacente
- Sensibilidad del micrfono : 5.5 mV (elec.) / 2.2 mV (dyn.)
- Consumo mximo
- Distorsin mx. de la seal modulada
: +/- 200 Hz
: 4 W
: inferior a 4 nW (- 54 dBm)
: 300 Hz a 3 KHz
: inferior a 20 W
: 1,7 A
: 2 %
: 300 Hz a 3 KHz 3) RECEPCIN
- Sensibili. mx. a 20dB sinad : 0,5 V - 113 dBm
- Respuesta en frecuencia
- Sensibilidad del canal adyacente
- Potencia audio mxima
- Sensibilidad del silenciador (squelch)
- Tasa de rechazo frecuencia imagen
- Tasa de rechazo frecuencia intermediaria
- Consumo
: 70 dB
: 180 ~550
: 60 dB
: 2,5 W
: 60 dB
: mini 0,2 V -120 dBm mx. 1 mV - 47 dBm E) GUA DE PROBLEMAS 1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTRA EMISIN ES DE MALA CALIDAD
- Verificar que la antena est correctamente conectada y que la ROE est bien regulada.
- Verificar que el micro est bien instalado. 2) LA EMISORA NO RECIBE O VUESTRA RECEPCIN ES DE MALA CALIDAD
- Verificar que el nivel del silenciador (squelch) est co-
- Verificar que el botn de volumen est regulado con-
rrectamente regulado. venientemente.
- Verificar que el micro est bien instalado.
- Verificar que la antena est correctamente instalada y la ROE bien regulada. 3) LA EMISORA NO SE ILUMINA
- Verificar el alimentador.
- Verificar que no haya una inversin en los hilos al nivel de la acometida.
- Verificar el fusible. F) COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE ?
Ahora que ha ledo la nota de aviso, asegure que su emisora est lista para funcionar (antena conectada). Puede entonces apretar sobre la palanca de su micr-
fono, y lanzar el mensaje atencin estaciones, ensayo de emisora, lo que permite verificar la claridad y la potencia de su seal y debe provocar una contestacin de tipo: fuerte y claro la estacin. Suelte la palanca y espere una contestacin. Si utiliza un canal de llamada (19), y la comunicacin se establece, es preciso elegir otro canal disponible para no obstruir el canal de llamada. G) LXICO Durante la utilizacin de su emisora, descubrirn un len-
guaje particular empleado por algunos cebeistas. Para ayudarles a entenderlo mejor, le damos, en el lxico y el cdigo Q, un recapitulativo de las palabras utiliza-
das. Sin embargo, es evidente que un lenguaje claro y preciso facilitar el contacto entre los aficionados de radiocomunicacin. Por eso, las palabras mencionadas a continuacin son solo indicativas, y no deben ser utili-
zadas de manera formal l o a p s E 41 V Victor W Whiskey O Oscar P Papa Q Quebec X X-ray R Romeo S Sierra T Tango Y Yankee Z Zulu N November U Uniform ALFABETO FONTICO INTERNACIONAL:
H Hotel A Alpha I B Bravo India J Juliett C Charlie K Kilo D Delta E Echo L Lima F Foxtrott M Mike G Golf TERMINOS DEL ARGOT CEBEISTA:
A.L. ARMONICOS AVE MARIA BARBAS BARRA MOVIL BASE BIGOTADA BREAK BREAKER CAJA TONTA CHICHARRA CORTINERO CRUCE DE ANTENAS DOS METROS HORIZONTALES : La cama ENCENDER FILAMENTOS ESPIRAS FOTOCOPIA FRECUENCIA KAS
: Amplificador lineal
: Hijos
: Amplitud de modulacin
: Interferencias de canales prximos
: Estacin de movimiento
: Estacin fija
: Reunin de aficionados
: Solicitar transmisin o entrada
: El que interrumpe
: Televisin
: Amplificador lineal
: Radioescucha
: Comunicacin en CB
: Encender el equipo de CB
: Edad
: Hermano/hermana
: Megahertzios que correspon-
den al canal
: Euros expresados general-
mente en mil E s p a o l 42
: Trabajo, ocupacin
: Emisora de 27 MHz LABORO LADRILLO LINEA DE BAJA O LINEA DE 500 MODULAR O.K. OKAPA P.A. PASTILLA P.O. BOX PRIMERISIMOS PUNTITO PUNTOS VERDES E. RX. SAXO SECRETARIA TIA VINAGRE O TIA VIRGINIA : Televisin TRASMATA TX VERTICAL VIA BAJA VITAMINARSE WISKIES ZAPATILLA 33 51 55 73 88
: Telfono
: Hablar emitiendo
: Conforme, de acuerdo
: Conforme
: Megafonia
: Micrfono
: Apartado de Correos
: Padres
: Lugar de reunin
: Guardia Civil
: Recibido
: Receptor
: Marido, novia
: Amplificador lineal
: Radioescucha
: Transmisor
: Encontrarse en persona
: Telfono
: Comer, cenar
: Watios
: Amplificador lineal
: Saludos amisosos
: Abrazos
: Mucho xito
: Saludos
: Besos y carios QUT
: Localizacin geogrfica de accidente o siniestro NOTA: El Cdigo Q es la fusin de las dos definiciones, como pre-
gunta y como respuesta, es una sola definicin aceptada en CB. l o a p s E CDIGO Q:
QRA QRB QRG QRI QRK QRL QRM QRO QRP QRT QRV QRX QRY QRZ QSA QSB QSL QSO QSP QSY QTC QTH QTR
: Nombre de estacin u operador
: Distancia aproximada en lnea recta entre dos estaciones
: Frecuencia exacta
: Tonalidad de una emisin valorada de 1 a 3
: Legibilidad, comprensibilidad de una seal. En CB, Radio valorado de 1 a 5
: Estar ocupado, trabajando
: Interferencia, valorado de 1 a 5
: Aumentar la potencia del emisor
: Disminuir la potencia del emisor
: Cesar la emisin
: Estar preparado, dispuesto
: Cita para transmitir. En CB, Mantngase a la Escu-
cha
: Turno para transmitir
: Nombre de la estacin que llama. En CB, Quedar a la escucha
: Fuerza de una seal. En CB Santiago. Valorado de 1 a 9
: Variaciones de la fuerza de seal. Desvanecimiento. Fading. Valorado de 1 a 5
: Acuse de recibo. Tarjeta confirmando comunica-
cin
: Solicitar comunicacin. En CB, adems, comuni-
cacin directa entre dos o ms estaciones
: Retransmisin a travs de estacin puente
: Pasar a transmitir en otra frecuencia o canal
: Mensaje a transmitir
: Localizacin geogrfica de la estacin
: Hora exacta 43 Transceptores que han sido modificados. La aplicacin de la garanta se excluye en caso de modificacin o mantenimiento deficiente realizado por un tercero no aprobado por PRESIDENT ELECTRONICS. Si nota un mal funcionamiento:
Verifique la fuente de alimentacin de su dispositivo y la calidad del fusible. Verifique que la antena y el micrfono estn conectados correctamente. Verifique que el nivel de silenciamiento est ajustado correctamente; la configuracin programada es la correcta. En caso de un mal funcionamiento real, pngase primero en contacto con su distribuidor. l decidir qu accin se debe tomar. En caso de una intervencin no cubierta por la garanta, se establecer una estimacin antes de cualquier reparacin. Gracias por su confianza en la calidad y experiencia del PRESIDENT. Le recomen-
damos que lea este manual cuidadosamente para estar completamente satisfecho con su compra. La Direccin Tcnica y el Departamento de Calidad CONDICIONES GENERALES DE GARANTA Este dispositivo tiene garanta de 2 aos de piezas y mano de obra en su pas de compra contra cualquier defecto de fabricacin validado por nuestro departamento tcnico. PRESIDENT El departamento de Servicio posventa se reserva el derecho de no aplicar la garanta en caso de que una avera sea causada por una antena que no sea la distribuida por el PRESIDENT. Se efectuar una extensin de 3 aos de garanta de forma sistemtica por la compra simultnea de un dispositivo y una antena PRESIDENT, con lo que la duracin total de la garanta es de 5 aos. Para que sea vlido, el registro de la garanta debe completarse y enviarse en un plazo de 30 das despus de la fecha de compra a PRESIDENT ELECTRONICS en lnea en www.president-electronics.us/warranty-registration. Tambin puede acceder a esta pgina de registro de garanta utilizando su telfono inteligente para leer (la aplicacin debe estar disponible) el cdigo QR en la tarjeta de garanta adjunta. Recibir un correo electrnico de confirmacin si la inscripcin se complet con xito. Guarde una copia de este correo electrnico para sus registros. Cualquier reparacin en garanta ser gratuita y los gastos de devolucin corrern a cargo del PRESIDENT. Se debe incluir un comprobante de compra con el dispositivo que se va a reparar. Las fechas que figuran en el registro de la garanta y el compro-
bante de compra deben coincidir. En caso de que el dispositivo no est cubierto por la garanta, se cobrar la reparacin y devolucin del dispositivo. El PRESIDENT no enviar ni reemplazar ninguna pieza de repuesto en garanta. No contine con la instalacin del dispositivo sin leer el manual del usuario. La garanta solo es vlida en el pas de compra. Exclusiones (no cubiertas por la garanta):
Daos causados por accidente, choque o embalaje inadecuado. Transistores de potencia, micrfonos, luces, fusibles y los defectos de instalacin y uso de especificaciones (incluidas, entre otras, antenas utilizadas con muy alta potencia, transistores de potencia de salida final (SWR), inversin de polaridades, malas conexiones, sobretensiones ... ) La garanta no se puede extender debido a la falta de disponibilidad del dispositivo mientras se est atendiendo en el departamento de servicio postventa del PRESI-
DENT, ni por el cambio de uno o ms componentes o piezas de repuesto. E s p a o l 44 AVISO PROPOSIO 65: Este produto contm uma substncia qumica conhecida no Estado da Califrnia por causar cncer e defeitos congnitos ou outros danos reprodutivos. AVISO!
Antes de utilizar o seu aparelho, tenha o cuidado de nunca transmitir sem primeiro ter ligado a antena (ligao B situada no painel traseiro do equipamento) ou sem ter afinado as ondas estacionrias (SWR). Se no tiver feito estas operaes, o resultado pode ser a avaria do amplificador de po-
tncia (chamado andar final) que no est coberto pela garantia. A garantia deste artculo s vlida no pas de compra. 45 s u g u t r o P Bem-vindo ao mundo da gerao de transcetores CB. Esta nova gama de estaes d-lhe acesso comunicao eletrnica mais competitiva. Usando tecnologia de ponta para garantir a qualidade incomparvel, o seu PRESIDENT BILL FCC representa um novo marco na facilidade de uso e a soluo ideal para o usurio mais exigente dos CB. Para tirar o mximo proveito de todas as suas possibilidades, aconselhamo-lo a ler estas instrues cuidadosamen-
te antes de instalar e utilizar o seu PRESIDENT BILL FCC. A) INSTALAO 1) ONDE E COMO INSTALAR O SEU RDIO CB a) Escolha o local mais apropriado para a utilizao prtica e simples da estao mvel. b) Tente no perturbar o motorista ou passageiros do ve-
culo. P o r t u g u s Diagrama 1 46 Diagrama geral de montagem c) Fornea a passagem e proteo dos diferentes fios (ali-
mentao, antena, acessrios) para que de nenhuma forma interfiram com o funcionamento do veculo. Montagem com bero de fixao (diagrama 1) d) Use para a montagem o suporte (1) fornecido com o dispositivo, fixe-o solidamente com a ajuda dos parafusos auto perfurantes (2) (dimetro do furo 3,2 mm). Tenha cuidado para no danificar o sistema eltrico do veculo no momento de fazer os furos. e) No momento da instalao, no se esquea de inserir as anilhas de borracha (3) entre a estao e o seu suporte. Elas tm, com efeito, um papel de amortecedor e permitem orientao e presso suaves da estao. f) Escolha um local para apoio ao micro e fornea a passagem do cabo. Montagem com suporte de fixao rpida (diagrama 2) d) Use para a montagem o suporte (1) fornecido com o dispositivo, fixe-o solida-
mente com a ajuda dos parafusos auto perfuran-
tes (2) (dimetro do furo 3,2 mm). Tenha cuidado para no danificar o sis-
tema eltrico do veculo no momento de fazer os furos. e) Escolha um lugar para o suporte do microfone e preve a passagem do cabo. f) Deslize o aparelho no trilho do suporte e prenda-a, en-
caixando as guias laterais nos entalhes do aparelho
(3). Diagrama 2
- NOTA: A estao mvel possui um soquete de mi-
crofone na parte da frente que pode ser embutido no painel. Nesse caso, recomendvel adicionar um alto-falante externo para uma melhor qualidade de som das comunicaes (conector EXT.SP. na parte de trs da unidade: C). Pergunte ao seu fornecedor mais prximo informaes para montar o seu equipamento de CB. 47 2) INSTALAO DA ANTENA a) Escolha da antena
- Para os equipamentos de CB, quanto maior seja a antena melhores so os resultados obtidos. O seu fornecedor deve estar habilitado a ajud-lo na sua escolha. b) Antenas Mveis
- Deve ser fixada ao veculo num local onde h um mximo de superfcie metlica (plano de terra) distanciando-se dos pilares do para-brisas e do vidro traseiro. Se uma antena de rdio est instalada, a antena CB deve estar acima desta. Existem dois tipos de antenas: as pr-ajustadas e as ajustveis.
- As pr-ajustadas so usadas de preferncia com um bom
-
-
plano de terra (no teto ou no porta-malas do carro).
- As ajustveis oferecem um campo de utilizao muito mais amplo e permitem tirar proveito de planos de massa menores (ver 5 AJUSTE ROE pgina 49).
- Para um furo de fixao da antena, voc precisa ter um excelente contato entre a antena e o plano de terra para isso, raspe levemente a superfcie ao nvel do parafuso e da anilha de presso.
- No momento da passagem do cabo coaxial, tenha cuidado para no prender ou esmagar (risco de quebra ou curto-
circuito). Ligue a antena (B).
-
c) Antenas Fixas
- Uma antena fixa deve ser instalada num espao o mais livre possvel. Se for fixa num mastro, talvez seja preciso s u g u t r o P fix-la de acordo com a legislao em vigor (consulte com o seu distribuidor). As antenas e os acessrios PRE-
SIDENT foram desenvolvidos para oferecer o mximo rendimento. Lbulo de radiao 3) CONEXO DE ALIMENTAO O seu PRESIDENT BILL FCC, est protegido contra inverses de polaridade. Contudo, antes de lig-lo, tome ateno e verifique se todas as ligaes foram realizadas. O vosso equipamento deve ser alimentado por uma fonte de corrente contnua de 12 Volts (A). Atualmente, a maior parte dos automveis e camies funcionam com uma ligao negativa massa. Podem assegu-
rar-se, verificando que o terminal (-) da bateria esteja bem ligado ao bloco do motor ou ao chassis. No caso contrrio, consultar o vosso revendedor. Aviso: Os camies normalmente tm duas baterias e uma instalao eltrica de 24 Volts. Neste caso necessrio instalar um conversor de 24/12 Volts no circuito eltrico
(Tipo PRESIDENT CV 24/12). Todas as operaes seguintes devem ser feitas sem ligar o cabo de alimentao ao aparelho:
48 P o r t u g u s a) Verifique se a bateria de 12 Volts. b) Localize os terminais positivo e negativo da bateria (+
vermelho e preto). Dever ser necessrio aumentar o cabo de alimentao, deve para isso utilizar cabo de dimetro igual ou superior ao do seu cabo de alimen-
tao fornecido. c) Aconselhamos a ligar o seu cabo de alimentao dire-
tamente bateria. d) Ligue o fio vermelho (+) ao terminal positivo da bateria e o fio preto (-) ao terminal negativo da bateria. e) Ligue o cabo de alimentao ao seu rdio CB. Aviso: Nunca repo-
nha o fusvel origi-
nal por outro de valor diferente!
4) OPERAES BSICAS PARA EXECUTAR ANTES DO PRIMEIRO USO SEM PASSAR POR EMISSES (sem pressionar o boto de emisso (PTT) do micro) a) Ligue o micro. b) Verifique a ligao da antena. c) Inicie o aparelho: rode o boto de volumem VOL (1) no sentido dos ponteiros do relgio. d) Rode o boto silenciador SQ (2) para o mnimo em posio M. e) Ajuste o volumem a um nvel adequado. f) Dirija a estao ao canal 20 usando as teclas s/t (3) do aparelho ou as teclas UP/DN do microfone. 5) AJUSTE ROE (Relao das Ondas Estacionrias) ATENO: A operao deve ser realizada no momento da primeira utilizao do dispositivo ou de uma mudana de antena. Isto deve ser feito numa rea aberta ao ar livre.
* Ajustes com o medidor de SWR externo (tipo TOS-1 PRESIDENT) a) Ligao do medidor de SWR:
-
Ligue o medidor de ROE entre a estao e a antena o mais prximo possvel da estao (usar um cabo de 40 cm / 15,75 polegadas mximo tipo CA- 2C PRESIDENT). b) Ajuste da ROE:
- Posicione a estao para o canal 20.
- Coloque o interruptor do medidor SWR na posio FWD
- Pressione o boto de emisso PTT (11) do microfone para
- Direcione a agulha para o ndice t usando o boto de
-
- Ponha o interruptor na posio REF (leitura da ROE). O valor lido do indicador deve ser muito prximo de 1. Caso contrrio, reconfigure a antena para obter um valor to prximo quanto possvel de 1 (o valor SWR pode ser aceitvel entre 1 e 1,8). necessrio calibrar o medidor de ROE entre cada operao de ajuste da antena. Nota: A fim de evitar perdas e atenuao nos cabos de ligao entre o rdio e os acessrios, PRESIDENT reco-
menda um comprimento inferior de cabo a 3 metros /
118,11 polegadas. Agora, a estao est pronta para funcionar.
(calibrao). transmitir. calibrao. B) UTILIZAO 1) INTERRUPTOR ON/OFF - VOLUMEM a) Para ligar o aparelho gire o boto VOL (1) no sentido dos ponteiros do relgio. Se a funo KEY BEEP estiver ativada, 4 notas so emitidas ao ligar o aparelho. Nota: Ao ligar o aparelho, afim de informar o usurio, o tipo de microfone aparece no display LCD durante 2 segundos (ver o TPO DE MICROFONE pgina 53). Ver o FUNES AO LIGAR O APARELHO pgina 53. b) Para aumentar o volume gire este boto no sentido dos ponteiros do relgio. 2) ASC (Automatic Squelch Control) / SILENCIADOR Permite eliminar rudos de fundo indesejveis na ausncia de comunicao. O silenciador no atua sobre o som nem sobre a potncia de transmisso, mas permite que voc escute confortavelmente. a) ASC (ajuste automtico do silenciador) Patente Mundial, exclusividade da PRESIDENT. Rode o boto SQ (2) no sentido inverso aos ponteiros de um relgio na posio ASC. aparece no display. Nenhum ajuste manual repetitivo, otimizao perma-
nente entre a sensibilidade e a audio confortvel quando o ASC est ativado. Esta funo desligada, girando o boto SQ (2) no sentido dos ponteiros de um relgio, neste caso, o ajuste do silenciador de novo manual. desaparece do display. b) Silenciador Manual Gire o boto de SQ (2) no sentido dos ponteiros do relgio at ao ponto exato onde todos os rudos de 49 s u g u t r o P fundo desaparecem. uma configurao que tem de ser feita de forma precisa, como colocado em posio alta na direo dos ponteiros do relgio, apenas o sinal mais forte pode ser recebido. 3) SELETOR DE CANAIS ~ SCAN SELETOR DE CANAIS: teclas s/t no aparelho e UP/DN no microfone (presso breve) O quadro do display gira em um eixo horizontal. Pres-
sione a parte superior do quadro s ou a tecla UP (3) do microfone permite a subida os canais. Pressione a parte inferior do quadro t ou a tecla DN (3) permite a descida dos canais. Um bipe emitido cada cambio de canal se a funo KEY BEEP estiver ativada. Veja funo KEY BEEP na pgina 53. SCAN (presso prolongada) Para ativar a funo SCAN, pressione at ouvir um bipe
(ver o KEY BEEP pgina 53) ou at SCAN aparecer no display LCD. Pressione a tecla s (3) do quadro do LCD ou a tecla UP
(3) do microfone para escanear em ordem crescente. Pressione a tecla t (3) do quadro do LCD ou a tecla DN
(3) do microfone para escanear em ordem decrescente. A busca para assim que um canal estiver ativo. Volta busca automaticamente 3 segundos aps o fim da emisso se nenhuma tecla for pressionada. A busca tambm volta em ordem crescente pressionando a tecla s ou UP (3), ou em ordem decrescente pressionando a tecla t ou DN (3). Scan dos canais CB No modo CB (ver o CB/CANAIS METEOROLGICOS pgina 51), a funo SCAN escaneai os 40 canais CB. Pressione a tecla PTT (11) para desativar a funo CB SCAN. SCAN desaparece do display. Scan dos canais meteorolgicos No modo WX (ver o CB/CANAIS METEOROLGICOS pgina 51), a funo SCAN escaneia os 7 canais meteorolgicos. Pressione durante 1 segundo a tecla EMG (8) para desativar a funo WX SCAN. SCAN desaparece do display. Nota: O SCAN dos canais meteorolgicos pode ser exe-
cutado em segundo plano enquanto a unidade estiver no modo CB. 4) DISPLAY Permite visualizar o conjunto das funes:
Indica a transmisso Modo AM selecionado Funo KEY BEEP (bipe de teclado) ativada Automatic Squelch Control ativado Funo ROGER BEEP ativada 50 P o r t u g u s Modo Canais Meteorolgicos ativado Indica el nvel de recepo e o nvel de la potncia emitida. Canal de emergncia 1 (customizvel) ativado Canal de emergncia 2 (customizvel) ativado Funo BLOQUEIO DO TECLADO ativada Filtro NB ativado Filtro HI-CUT ativado Filtro ANL ativado Funo SCAN ativada Indica la frecuncia ou a funo (COLOR, KEY-BP, EMG-ST, MIC-TP o para Alerta) Indica el canal ativo 5) ROGER BEEP ~ BLOQUEIO DO TECLADO ROGER BEEP (presso breve) O ROGER BEEP emite um bipe quando a alavanca do micro PTT (11) solto para deixar a palavra ao chama-
dor. Historicamente, o CB o modo de comunicao simplex, ou seja, no possvel falar e ouvir ao mesmo tempo (como no caso do telefone, por exemplo), era costume de dizer Roger quando eles tinham acabado de falar para avisar o interlocutor que poderia falar. A palavra Roger foi substituda por um bipe significativo, da o nome Roger Beep. Pressione brevemente a tecla ROGER (5) permite ativar/
desativar o ROGER BEEP. Aparece o cone ativada. no display quando a funo BLOQUEIO DO TECLADO (presso prolongada) Pressione e segure a tecla relho. O cone
(5) novamente para desa-
Pressione e segure a tecla tivar a funo KEY LOCK . desaparece do display. Nota: O pedal PTT (11) permanece acessvel mesmo que a funo esteja ativada.
(5) para bloquear o apa-
aparece no display. 6) ANL / NB ~ HI-CUT ANL / NB (presso breve) Pressione brevemente a tecla ANL/NB (6) ativa o(s) seguinte(s) filtro(s): nenhum filtro ativado / ANL ativado
/ ANL e NB ativados. O cone do (s) filtro (s) ativo (s) exibido no display. NB: Noise Blanker / ANL: Limitador Automtico de Rudo. Estes filtros ajudam a reduzir o rudo de fundo e algum rudo na recepo. HI-CUT (presso prolongada) Uma presso prolongada na tecla HI-CUT (6) ativa/
desativa o filtro HI-CUT. Quando um filtro est ativo, HI-CUT exibido no display. HI-CUT: Desliga a interferncia de alta frequncia e deve ser usado de acordo com as condies de recepo. 7) CB/CANAIS METEOROLGICOS ~ ALERTA CB/CANAIS METEOROLGICOS (presso breve) Funes comuns do modo CB no so permitidas no modo WX. Quando uma tecla no autorizada pres-
s u g u t r o P 51 sionada, se a funo KEY BEEP estiver ativada, um bipe de erro ser emitido. Pressione a tecla CB/ WX (7) para alternar entre os modos CB e WX. Quando o modo WX (canais meteorolgicos) est ativo, aparece no display. O modo WX permite que voc escute os boletins mete-
orolgicos. Quando estiver neste modo, utilize as teclas s/t (3) na unidade ou as teclas UP/DN (3) para procurar nos 7 canais meteorolgicos o canal correspondente sua localizao (consulte a TABELA DE FREQUNCIA METEOROLGICAS pgina 59) O visor mostra o canal selecionado e, se um sinal mete-
e piscaro. orolgico for recebido, ALERTA (presso prolongada) A sirene de alerta apenas funciona no modo CB. No dispara no modo WX. Pressione demoradamente a tecla ALERTA (7) para ativar/
desativar a funo ALERT. Quando a funo est ativa e um sinal detectado no canal meteorolgico ativo, o dispositivo emite uma sirene de alerta. e o canal meteorolgico ativo piscam no display. O aparelho cancela o modo CB para passar para o modo WX. Durante a sirene de alerta, pressione qualquer tecla para parar o som. e o canal meteorolgico ativo param de piscar. 8) CANAIS DE URGNCIA ~ CUSTOMIZAO CANAIS DE URGNCIA (presso breve) Os canais de urgncia so automaticamente selecio-
nados pressionando a tecla EMG (8), o aparelho passa P o r t u g u s 52 no modo CB (ver o CB/CANAIS METEOROLGICOS pgina 51). Uma primeira presso seleciona o primeiro canal de urgncia customizvel (ou o canal por defeito
: 9). EMG1 aparece no display. Uma segunda presso seleciona o segundo canal de urgncia customizvel (ou o canal por defeito : 19). EMG 2 aparece no display. Uma nova presso volta ao canal em uso previamente. EMG... desaparece do display. CUSTOMIZAO (presso prolongada) Os canais de urgncia podem ser afetados a qualquer canal. Para definir um novo canal de urgncia :
1. Pressione brevemente a tecla EMG (8) para chamar o canal de urgncia a ser customizado. EMG1 ou EMG 2 deve aparecer no display. 2. Pressione longamente a tecla EMG (8) para entrar no modo de customizao do canal. EMG-ST aparece no display. EMG1 ou EMG 2 pisca. 3. Com ajuda das teclas s/t (3) no aparelho ou das teclas UP/DN (3) no microfone, escolha o novo canal de urgncia a ser atribudo ao canal selecionado no ponto 1. 4. Pressione brevemente a tecla EMG (8) para validar sua escolha. O aparelho volta ao modo CB. 5. Se nenhuma tecla for pressionada durante 10 segundos, o aparelho sai da funo e volta ao modo CB. Os canais de urgncia por defeito so, respectivamente, o canal 9 (EMG1) e o canal 19 (EMG 2). 9) TOMADA DE CARGA USB A tomada USB (9) permite cargar smartphone, tablet ou qualquer aparelho recarregvel 5 V - 2,1 A. 10) TOMADA DE 4 PINOS DO MICROFONE Ele est localizado na parte frontal do aparelho, fa-
cilitando assim a sua integrao a bordo do veculo. O BILL FCC aceita os microfones de tipo electret ou dinmico 6 pinos PRESIDENT (ver TIPO DE MICROFONE). Veja o esquema de ligao na pgina 60. 11) PTT (Push To Talk) Alavanca, patilha ou boto de emisso. Pressione para aparece no display. Solte para passar recep-
falar, o e receber uma mensagem. TOT (Time Out Timer) Se a emisso, pressionando a alanca PTT (11), demora por mais de 3 minutos, o display pisca e o aparelho deixa de transmitir. Um bipe emitido at soltar a alavanca PTT (11). 1. Desligue o aparelho, em seguida ligue-o mantendo pressionada a tecla ROGER (5). KEY-BP aparece no dis-
play. O estado da funo alterna entre ativada On e desativada OF. 2. O aparelho sai automaticamente da funo para voltar ao modo CB depois de 3 segundos. aparece no display. Quando a funo ativada, 2) COR (tecla 7) 1. Desligue o aparelho, em seguida ligue-o mantendo pressionada a tecla CB/WX (7). COLOR aparece no display.
(verde),
(azul 2. O smbolo da cor atual pisca,
(prpura) ou
(vermelho),
(amarelo),
(ci),
(azul), claro). 3. Utilize teclas s/t (3) no aparelho ou das teclas UP/DN
(3) no microfone para cambiar a cor. C) FUNES AO LIGAR O APARELHO 3 funes suplementar so disponveis. KEY BEEP (bipe de teclado), COR ou TIPO DE MICROFONE. Para ativar uma funo, desligue o aparelho, em seguida ligue-o mantendo pressionada a ou as teclas correspondentes
(5, 7, ou 5 + 6). 1) KEY BEEP (tecla 5) Certas operaes como presso de teclas, mudana de canal, etc, so confirmadas com um bipe. Para ativar/desativar a funo :
4. Pressione a alanca PTT (11) para validar e sair. 5. Se nenhuma tecla for pressionada durante 10 segundos, o aparelho sai da funo e volta ao modo CB. 3) TIPO DE MICROFONE (tecla 5 + 6) O BILL FCC aceita os microfones de tipo electret ou dinmico 6 pinos PRESIDENT. Para alternar entre os dois tipos de microfone:
1. Desligue o aparelho, em seguida ligue-o mantendo pressionada as teclas ROGER (5) e ANL/NB (6). MIC-TP aparece no display. O estado da funo alterna entre ativada electret EL e dinmico dy. 2. O aparelho sai automaticamente da funo para voltar ao modo CB depois de 3 segundos. s u g u t r o P 53 Nota: Ao ligar o aparelho, afim de informar o usurio, o tipo de microfone aparece no LCD durante 2 segundos
(ver INERRUPTOR ON/OFF pgina 49). A) ALIMENTAO (13,8 V) B) CONECTOR DE ANTENA (SO-239) C) TOMADA ALTO-FALANTE EXTERIOR (8 , 3.5 mm) D) CARACTERSTICAS TCNICAS
: 40
: AM
: 26,965 MHz at 27,405 MHz
: 162,400 MHz at 162,550 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V
: 102 (L) x 100 (P) x 25 (A)
: 4,02 (L) x 3,94 (P) x 0,98 (A)
: 0,320 kg / 0,705 lbs
: Microfone Electret ultra leve e seu suporte,1 bero de monta-
gem, 1 suporte de fixao r-
pida, parafusos. 1) GERAL
- Canais
- Modos de Modulao
- Faixa de frequncia
- Canais meteorolgicos
- Impedncia da Antena
- Tenso de alimentao
- Dimenses milmetros polegadas
- Peso
- Acessrios includos 2) EMISSO
- Tolerncia de frequncia : +/- 200 Hz
- Potncia portadora
- Interferncia
- Resposta de frequncia
- Potncia emisso em canal adjacente
- Sensibilidade microfone
: 4 W
: inferior a 4 nW (-54 dBm)
: 300 Hz a 3 KHz
: inferior a 20 W
: 5,5 mV (elec.) / 2,2 mV (dyn.) 54 P o r t u g u s
: 1,7 A
: 2 %
- Consumo mximo
- Distoro mx. do sinal modulado 3) RECEPO
- Sensibilidade mxima a 20 dB sinad
- Resposta de frequncia
- Sensibilidade do canal adjacente
- Potncia udio Max
- Sensibilidade do silenciador
(squelch)
- Taxa de rejeio Frequncia imagem
- Taxa de rejeio Freq. intermediria
- Consumo E) GUIA DE PROBLEMAS
: 0,5 V - 113 dBm
: 300 Hz a 3 KHz
: 60 dB
: 2,5 W
: mn. 0,2 V- 120 dBm mx. 1 mV - 47 dBm
: 60 dB
: 70 dB
: 180 ~ 500 mA 1) O EQUIPAMENTO NO TRANSMITE OU A TRANSMIS-
SO DE M QUALIDADE Verifique se:
- A antena est ligada corretamente e a ROE est bem ajustada.
- O microfone est ligado corretamente. 2) O EQUIPAMENTO NO RECEBE OU A SUA RECEPO DE M QUALIDADE Verifique se:
- O nvel do silenciador squelch est definido corretamente.
- O boto de volumem (1) esteja ajustado para um nvel
- O microfone est ligado corretamente.
- A antena esteja ligada corretamente e a ROE seja bem adequado. ajustada. 3) O EQUIPAMENTO NO ACENDE
- Verifique a fonte de alimentao.
- Verifique se no h inverso nos fios ao nvel da juno.
- Verifique o fusvel. F) COMO TRANSMITIR OU RECEBER UMA MEN-
SAGEM Agora que voc j leu as instrues, ir garantir que a sua estao est pronta para uso (antena ligada). Voc pode pressionar a alavanca PTT (11) de emisso do microfone, e comear a mensagem ateno emisso-
ras, ensaio de emissora, a mensagem que lhe permite verificar a clareza e a potncia do seu sinal e esperar por uma resposta tipo alta e clara a estao. Solte a alavanca e espere por uma resposta. Se voc usar um canal de chamada (19), e a comunicao for estabelecida, deve-se escolher um outro canal disponvel para desobstruir o canal de chamada. G) GLOSSRIO Ao usar o seu rdio, voc vai descobrir uma linguagem particular usado por alguns cebestas. Para ajud-lo a entender melhor, ns damos no lxico e o cdigo Q, um resumo das palavras usadas. No entanto, evidente 55 que uma linguagem clara e precisa facilitar os contatos entre os radioamadores. Portanto, as palavras listadas abaixo so apenas indicativos, e no devem ser utilizadas formalmente. Y Yankee Z Zulu V Victor W Whiskey N November U Uniform O Oscar P Papa Q Quebec X X-ray R Romeo S Sierra T Tango ALFABETO FONTICO INTERNACIONAL H Hotel A Alpha I B Bravo India J Juliett C Charlie K Kilo D Delta E Echo L Lima F Foxtrott M Mike G Golf GRIAS CEBESTAS ALPHA LIMA LAC BASE BREAK CANA DE PESCA CHEERIO POR NMERO CIDADE COPIAR FIXO MVEL FB ABAIXO MAYDAY MIKE MVEL NEGATIVO OM MIC
: Amplificador Linear
: Posio CB
: Base Station
: Pedido urgente para entrar, interrom-
pendo
: antena
: Adeus
: Cdigo postal
: Escutar, captar, receber
: Estao Mvel preso
: Negcio fino (bom, excelente)
: Canais 40 canais abaixo do autorizado
: Chamada de socorro
: Micro
: Estao Mvel
: No
: Operador de rdio
: Micro s u g u t r o P TOP TIA VITRIA PR MACACO PRETO TVI VISTA VX WHISKY WX XYL YL 51 73 88 99 144 318 600 ohms 813 A. L. Harmnicos AVE-MARIA BARBAS BARRA MVEL BASE BIGOTADA BREAK BREAKER CAIXA PARVA CATRACA CORTINA FEIXE DA ANTENA DOIS METROS
: Rdios com canais acima dos 40 permitidos
: Televiso
: Amplificador de recepo de antena
: Telefone
: Interferncia TV
: Vendo
: Velhos amigos
: Watts
: Tempo
: A esposa do operador
: Operador de rdio
: Aperto de mo
: Amizades
: Amor e beijos
: Identificar a frequncia
: Polarizao Horizontal, ir para a cama
: Pipi
: o telefone
: lquido gastro (aperitivo)
: Amplificador Linear
: Filhos
: AM Amplitude de modulao
: canais de interferncia prximos
: Estao de movimento
: Estao fixa
: reunio de fs
: Pedido de transmisso ou de entrada
: O que interrompe
: TV
: Amplificador Linear
: Ouvinte
: Comunicao em CB HORIZONTAIS ACENDER FILAMENTOS ESPIRAS FOTOCPIA FREQUNCIA QSJ LABORO TIJOLO LINHA DE BAIXA FREQUNCIA OU LINHA DE 500 MODULAR O.K. OKAPA P.A. TABLET P. O. BOX PRIMEIRSSIMOS PONTINHO PONTOS VERDES RX SAXO SECRETRIA TRASMATA TX VERTICAL VIA BAIXA VITAMINAR-SE WHISKIES BOTAS 33 55 56 P o r t u g u s
: A cama
: Ligar o equipamento de rdio CB
: Idade do operador
: o irmo / irm
: Mega hertz correspondente ao canal
: Dinheiro expresso normalmente em mil
: Trabalho, ocupao
: Emissora de 27 MHz
: Telefone
: Falar emitindo
: Conforme, de acordo com
: Conforme
: Sistema de PA, megafonia
: Microfone
: Caixa postal
: Pais
: Local
: Guarda Civil, QRM 22
: Receptor
: Marido, Namorada
: Amplificador Linear
: Ouvinte
: Transmissor
: Encontrar-se pessoalmente
: Telefone
: alimentar-se, comer
: Watts
: Amplificador Linear
: Saudaes amigveis
: Muito sucesso Estar preparado, pronto reduzir a potncia do transmissor Estar ocupado, a trabalhar Interferncia, avaliado de 1 a 5 CDIGO Q QRA QRB QRG QRI QRK QRL QRM QRO QRP QRT QRV QRX QRY QRZ QSA QSB QSL QSO QSP QSY QTC QTH QTR QUT estaes Frequncia atual Tonalidade de uma emisso valorizada de 1 a 3 legibilidade, compreensibilidade de um sinal. Em
: Nome da estao ou do operador
: A distncia aproximada em linha reta entre duas
:
:
:
CB, Rdio valorizado de 1 a 5
:
:
: Aumentar a potncia do transmissor
:
: cessar a emisso
:
: Cita para transmitir. No CB, continue a ouvir
:
: Nome da estao chamadora. No CB, Esteja a
:
: As variaes na intensidade do sinal. Desvaneci-
mento. Classificao de 1 a 5
:
:
:
:
: Mensagem a ser transmitida
:
: Hora atual
:
Reconhecimento. Carto confirmando comuni-
cao Pedido de comunicao. Em CB, tambm, a comunicao direta entre duas ou mais estaes Retransmisso atravs de estao ponte Passar a transmitir em outra frequncia ou canal ouvir fora de um sinal. Em CB Santiago. Classificao de 1 a 9 Localizao geogrfica do acidente ou incidente Localizao geogrfica da estao Turno para transmitir NOTA: O cdigo Q a fuso das duas definies, como pergunta e resposta, uma nica definio aceite em CB. 57 s u g u t r o P
[superior a 2], inverso de polaridade, ligaes erradas, sobretenso, etc.), a no observncia das caractersticas de instalao e uso. A garantia no pode ser estendida devido indisponibilidade do aparelho enquanto ele est sendo reparado pelo SPV PRESIDENT, nem por a troca de um ou mais componentes ou peas de reposio. Os reparos e/ou modificaes feitas por terceiros sem a aprovao da em-
presa PRESIDENT. Se voc observar falhas de funcionamento:
Verifique a fonte de alimentao do aparelho e a qualidade do fusvel. Verifique se a antena, o microfone esto corretamente conectados. Verifique se o nvel do silenciador squelch est devidamente ajustado; a configurao programada a correta. Em caso de um real mau funcionamento, consulte primeiro seu provedor. Ele decidir que medidas devem ser tomadas. No caso de uma interveno no coberta pela garantia ou fora do prazo, voc ainda ter possibilidade de fazer inspecionar ou reparar o seu aparelho. Uma estimativa ser estabelecida antes de qualquer reparo. Voc confiou na experincia e na qualidade da PRESIDENT e ns apreciamos isso. Para estar completamente satisfeito com a sua compra, por favor leia atentamente este manual. A Direo Tcnica e o Departamento de Qualidade CONDIES GERAIS DE GARANTIA Este aparelho tem uma garantia de 2 anos para peas e mo de obra no pas de compra, contra qualquer defeito de fabricao reconhecido pelo nosso departamento tcnico. O laboratrio de SPV PRESIDENT reserva-se o direito de no aplicar a garantia em caso de dano que tenha sido causado por uma antena no distribuda pela marca PRESIDENT. Uma garantia estendida de 3 anos ser aplicada para a compra simultnea de um aparelho e de uma antena da marca PRESIDENT, aumentando a garantia total de 5 anos. Para validar sua garantia, efetue a inscrio on-line no site PRESIDENT ELECTRONICS, www. president-electronics.us/warranty-registration no prazo de 30 dias a partir da data da compra. Voc tambm pode acessar a pgina de registro de garantia usando seu smartphone para ler (o aplicativo deve estar disponvel) o cdigo QR no carto de garantia em anexo. Voc receber um e-mail de confirmao da inscrio de garantia. Recomendamos que voc guarde uma cpia deste e-mail. Qualquer reparo sob garantia ser sem carga e os custos de entrega de retorno sero suportados por PRESIDENT. A prova de compra deve imperativamente estar junta em caso do retorno de um produto a ser reparado. As datas da inscrio e da prova de compra devem corresponder. No caso em que a interveno no coberta pela garantia sero faturados as peas, a mo de obra e os custos de transporte. Nenhuma pea de reposio ser enviada, pelo nosso departamento tcnico, com base na garantia. No prossiga com a instalao do dispositivo sem ler o manual do usurio. A garantia vlida somente no pas de compra. Esta garantia no cobre:
Os danos provocados por acidentes tais como choques, quedas, incndios ou embalagens defeituosas, negligncia, ou manuteno inadequada. O desgaste normal de um produto (transistores de potncia, microfones, luzes, fusveis), o uso indevido (incluindo mas no se limitando antena mal ajustada, SWR [relao de ondas estacionrias] excessiva ou muito grande, 58 P o r t u g u s CHANNEL FREQUENCY TABLE TABLEAU DES FRQUENCES TABLA DE FRECUENCIAS TABELA DE FREQUNCIAS Channel N du canal N Canal N Canal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Channel N Canal N Canal Frequency Frquences N du canal Frecuencia Frequncia 26,965 MHz 26,975 MHz 26,985 MHz 27,005 MHz 27,015 MHz 27,025 MHz 27,035 MHz 27,055 MHz 27,065 MHz 27,075 MHz 27,085 MHz 27,105 MHz 27,115 MHz 27,125 MHz 27,135 MHz 27,155 MHz 27,165 MHz 27,175 MHz 27,185 MHz 27,205 MHz 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 WEATHER FREQUENCY TABLE TABLEAU DES FRQUENCES MTO TABLA DE FRECUENCIAS METEOROLGICAS TABELA DE FREQUNCIAS METEOROLGICAS Channel N du canal N Canal N Canal 1 2 3 4 5 6 7 Frequency Frquences Frecuencia Frequncia 162,550 MHz 162,400 MHz 162,475 MHz 162,425 MHz 162,450 MHz 162,500 MHz 162,525 MHz Frequency Frquences Frecuencia Frequncia 27,215 MHz 27,225 MHz 27,255 MHz 27,235 MHz 27,245 MHz 27,265 MHz 27,275 MHz 27,285 MHz 27,295 MHz 27,305 MHz 27,315 MHz 27,325 MHz 27,335 MHz 27,345 MHz 27,355 MHz 27,365 MHz 27,375 MHz 27,385 MHz 27,395 MHz 27,405 MHz 59 6-PIN MICROPHONE PLUG PRISE MICRO 6 BROCHES TOMA DE MICRO DE 6 CONTACTOS TOMADA DE MICROFONE DE 6 PINOS RX TX - UP/DOWN _ 1 Modulation 2 3 4 5 Masse 6 Alimentation Modulacin RX TX - UP/DOWN _ Masa Alimentacin Modulation RX TX - UP/DOWN _ Ground Power Supply Modulacja RX TX - UP/DOWN _ Masa Zasilanie 60 IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters) ENGLISH:
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equiva-
lent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication. FRANAIS :
Conformment la rglementation dIndustrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne dun type et dun gain maximal (ou infrieur) approuv pour lmetteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radiolectrique lintention des autres utilisa-
teurs, il faut choisir le type dantenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas lintensit ncessaire ltablissement dune communication satisfaisante. IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters w/ detachable antennas) ENGLISH:
This radio transmitter (
permissible gain and required antenna impedance for included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device.
) has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum IC ID20240-PC201 IC ID :20240-PC202 each antenna type indicated. Antenna types not
) a IC ID :20240-PC202 un gain admissible maximal et limpdance t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types dantenne numrs ci-dessous The Antenna Gain 0dBi antenna impedance : 50 Type vehicle mounted antenna FRANAIS :
Le prsent metteur radio (
et ayant dont le gain est suprieur au gain The Antenna Gain: 0dBi, impdance d'antenne: 50 , Type: antenne monte sur le vhicule IC RSS-102, Sec 2.6 Warning Statements ENGLISH:
The antenna used for this radio must be properly installed and maintained and must provide a separation distance of at least 36 cm (14 Inches) from The antenna used for this radio must be properly installed and maintained and must provide a separation distance of at least 2 all persons and must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Never transmit if any person is closer than the specified distance to the antenna. Note that PRESIDENT does not specify or supply any antenna with this transceiver. 0 dBi gain antenna is normal for a typical installation Note that PRESIDENT does not specify or supply any antenna with this transceiver. 0 dBi gain antenna is normal for a typical installation. requise pour chaque type dantenne. Les types dantenne non inclus dans cette liste, ou
-ment interdits pour lexploitation de lmetteur. maximal indiqu, sont stricte 20 cm from FRANAIS :
Lantenne utilise pour cette radio doit tre correctement installe et entretenue. Elle doit respecter une distance minimum de 36 cm (14 pouces) de Lantenne utilise pour cette radio doit tre correctement installe et entretenue. Elle doit respecter une distance minimum de 5 lutilisateur et ne doit pas tre installe proximit ou utilise conjointement avec tout autre antenne ou metteur. Nutilisez pas votre radio si vous ne respectez pas la distance spcifie. 20 cm de 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 FCC Warning Statements The antenna used for this radio must be properly installed and maintained and must provide a separation distance of at least 25.76cm from all persons and must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Never transmit if any person is closer than the specified distance to the antenna. 62 USA FR ESP BR SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE Route de Ste - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com E-mail : groupe@president-electronics.com 1 9 2 9
/
0 4
-
1 8 v 1
. 0 1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-07-13 | 26.965 ~ 27.405 | TNB - Licensed Non-Broadcast Station Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-07-13
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
President Electronics USA
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0024565350
|
||||
1 | Physical Address |
1007 Collier Center Way
|
||||
1 |
Naples, Florida 34110
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
k******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 | TCB Scope |
B2: General Mobile Radio And Broadcast Services equipment in the following 47 CFR Parts 22 (non-cellular) 73, 74, 90, 95, 97, & 101 (all below 3 GHz)
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AEOC
|
||||
1 | Equipment Product Code |
PC202
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
K******** S********
|
||||
1 | Title |
General Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
305-5********
|
||||
1 | Fax Number |
305-5********
|
||||
1 |
k******@president-electronics.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | TNB - Licensed Non-Broadcast Station Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | CB Radio | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. Operation as authorized by rule part only. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Attestation of Global Compliance (Shenzhen) Co., L
|
||||
1 | Name |
H**** X******
|
||||
1 | Telephone Number |
0086-********
|
||||
1 |
h******@agc-cert.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 95D | 26.96500000 | 27.40500000 | 3.9000000 | 0.0010000000 % | 5K44A3E |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC