all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 3.17 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 |
|
External Photos | External Photos | 311.06 KiB | ||||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 389.65 KiB | ||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos |
1 | User Manual | Users Manual | 3.17 MiB |
12/24 V Owners manual / Manual del usuario Manuel dutilisation / Manual do usurio Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 1 16/10/2019 09:33:53 Your PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V at a glance Un vistazo a vuestro PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V Votre PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V en un coup d'il Uma olhada no seu PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 2 16/10/2019 09:33:53 SUMMARY E n g l i s h SUMARIO E s p a o l INSTALLATION ........................................................................................... 5 HOW TO USE YOUR TRANSCEIVER .......................................................... 7 MENU ........................................................................................................ 9 TECHNICAL CHARACTERISTICS ............................................................. 12 TROUBLE SHOOTING .............................................................................. 13 HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE ..................................... 13 GLOSSARY .............................................................................................. 13 GENERAL WARRANTY CONDITIONS .................................................... 15 CB AND WX FREQUENCY TABLES ........................................................ 54 INSTALACIN ......................................................................................... 17 UTILIZACIN ........................................................................................... 19 MENS .................................................................................................... 22 CARACTERSTICAS TCNICAS ............................................................... 24 GUA DE PROBLEMAS ............................................................................ 25 COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE ............................................... 25 LXICO .................................................................................................... 25 CONDICIONES GENERALES DE GARANTA ......................................... 27 TABLAS DE FRECUENCIAS CB Y METEOROLGICAS .......................... 54 SOMMAIRE F r a n a i s SUMRIO t u g u s P o r INSTALLATION ..........................................................................................29 UTILISATION ..............................................................................................31 MENUS .....................................................................................................34 CARACTRISTIQUES TECHNIQUES ..........................................................36 GUIDE DE DPANNAGE ..........................................................................37 COMMENT METTRE OU RECEVOIR UN MESSAGE ..............................37 GLOSSAIRE ..............................................................................................37 CONDITIONS GNRALES DE GARANTIE .............................................40 TABLEAUX DES FRQUENCES CB ET MTOROLOGIQUES ...................54 INSTALAO .......................................................................................... 42 UTILIZAO ............................................................................................ 44 MENUS .....................................................................................................................46 CARACTERSTICAS TCNICAS ............................................................... 49 GUIA DE PROBLEMAS ............................................................................ 50 COMO TRANSMITIR OU RECEBER UMA MENSAGEM .......................... 50 GLOSSRIO ............................................................................................ 50 CONDIES GERAIS DE GARANTIA .................................................... 53 TABELAS DE FREQUNCIAS CB E METEOROLGICAS ........................ 54 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 3 16/10/2019 09:33:53 3 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. E n g l i s h WARNING !
Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection B situated on the back panel of the equip-
ment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power amplifier, which is not covered by the guarantee. The guarantee of this transceiver is valid only in the country of purchase. 4 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 4 16/10/2019 09:33:53 Welcome to the world of the new generation of CB radios. The new PRESIDENT range gives you access to top performance transceiver equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read care-
fully this manual before installing and using your PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V. A) INSTALLATION h s i l g n E 1) WHERE AND HOW TO MOUNT YOUR MOBILE CB RADIO a) You should choose a well ventilated place most appropriate setting from a simple and practical point of view. b) Your CB radio should not interfere with the driver or the passengers. c) Remember to provide for the passing and protection of different wires
(e.g. power, antenna, accessory cabling) so that they do not in any way interfere with the driving of the vehicle. d) To install your equipment, use the cradle (1) and the self-tapping screws
(2) provided (drilling diameter 1.126 / 3.2 mm). Take care not to damage the vehicles electrical system while drilling the dash board. e) Do not forget to insert the rubber joints (3) between the CB and its support as these have a shock-absorbing effect which permits gentle orientation and tightening of the set. f) Choose where to place the microphone support and remember that the microphone cord must stretch to the driver without interfering with the controls of the vehicle.
- N.B.: As the transceiver has a frontal microphone socket, it can be set into the dash board. In this case, you will need to add an external loud speaker to improve the sound quality of communications (connector EXT SP situated on the back panel: C). Ask your dealer for advice on mounting your CB radio. 2) ANTENNA INSTALLATION a) Choosing your antenna
-
For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will be able to help you with your choice of antenna. b) Mobile antenna
- Must be fixed to the vehicle where there is a maximum of metallic surface
(ground plane), away from windscreen mountings. If you already have a radio-telephone antenna installed, the transceiver antenna should be higher than this.
-
5 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 5 16/10/2019 09:33:53 E n g l i s h
-
-
-
There are two types of antenna: pre-regulated which should be used on a good ground plane (e.g. car roof or lid of the boot), and adjustable which offer a much larger range and can be used on a smaller ground plane (see HOW TO ADJUST SWR, below). For an antenna which must be fixed by drilling, you will need a good contact between the antenna and the ground plane. To obtain this, you should lightly scratch the surface where the screw and tightening star are to be placed. Be careful not to pinch or flatten the coaxial cable (as this runs the risk of break down and/or short-circuiting).
- Connect the antenna (B). OUTPUT RADIUS PATTERN c) Fixed antenna
- A fixed antenna should be installed in as clear space as possible. If it is fixed to a mast, it will perhaps be necessary to stay it, according to the laws in force (you should seek professional advice). All PRESIDENT antennas and accessories are designed to give maximum efficiency to each CB radio within the range. 3) POWER CONNECTION Your PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connections. Your equipment must be supplied with a continued current of 12 or 24 volts (A). Today, most cars and lorries are negative earth. You can check this by making sure that the negative terminal of the battery is connected either to the engine block or to the chassis. If this is not the case, you should consult your dealer. a) Check that the battery is of 12 or 24 volts. b) Locate the positive and negative terminals of the battery (+ is red and - is black). Should it be necessary to lengthen the power cable, you should use the same or a superior type of cable. 6 c) It is necessary to connect your CB to a permanent (+) and (-). We advise you to connect the power cable directly to the battery (as the connection of the CB cable to the wiring of the car-radio or other parts of the electrical circuit may, in some cases, increase the likelihood of interference). d) Connect the red wire (+) to the positive terminal of the battery and the black (-) wire to the negative terminal of the battery. WARNING: Never replace the original fuse by one of a dif-
ferent value. 4) BASIC OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BEFORE USING YOUR SET FOR THE FIRST TIME (without transmitting and without using the push-to-talk switch on the microphone) a) Connect the microphone. b) Check the antenna connections. c) Turn the set on by turning the volume knob VOL (1) clockwise. d) Turn the squelch knob SQ (2) to minimum M. e) Adjust the volume to a comfortable level. f) Go to channel 20 by using rotary CH knob (3) or UP/DN keys (14) on the microphone. 5) HOW TO ADJUST SWR (Standing Wave Ratio) Warning: This must be carried out when you use your radio for the first time and whenever you re-position your antenna. This adjustment must be car-
ried out in an obstacle-free area.
* Adjustment with internal SWR-meter NEW, EASY AND VERY HANDY- Adjustment of SWR meter by beep tones See menu SWR ADJUSTMENT function page 10.
* Adjustment with external SWR-meter (e.g. TOS-1 PRESIDENT) a) To connect the SWR meter :
- Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as possible to the CB (use a maximum of 15.75 / 40 cm cable, type President CA 2C). b) To adjust the SWR meter:
-
-
Set the CB on channel 20. Put the switch on the SWR-meter to position FWD (calibration). Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 6 16/10/2019 09:33:54 Press the PTT push-to-talk switch (13) on the microphone to transmit. Bring the index needle to by using the calibration key.
-
-
- Change the switch to position REF (reading of the SWR level). The reading on the Meter should be as near as possible to 1. If this is not the case, readjust your antenna to obtain a reading as close as possible to 1. (A SWR reading between 1 and 1.8 is acceptable). It will be necessary to recalibrate the SWR meter after each adjustment of the antenna.
-
WARNING: In order to avoid any losses and attenuations in cables used for connection between the radio and its accessories, PRESIDENT recommends to use a cable with a length inferior to 118.11 / 3 m. Your transceiver is now ready for use. B) HOW TO USE YOUR TRANSCEIVER 1) ON/OFF ~ VOLUME Turn on : turn VOL knob (1) clockwise. If the function KEY BEEP is active (see menu KEY BEEP page 10), the radio emits a beep. The radio is on. Display briefly shows the microphone type setup (see menu MIC TYPE page 12). Turn Off : turn VOL knob (1) counterclockwise until the radio emits a click sound. Your radio is off. Volume Adjustment: rotate VOL knob (1) clockwise to adjust volume. Turn the same knob counterclockwise to reduce the sound level. 2) ASC (Automatic Squelch Control) ~ SQUELCH Suppresses undesirable background noises when there is no communication. Squelch does not affect neither sound nor transmission power, but allows a considerable improvement in listening comfort. a) ASC: AUTOMATIC SQUELCH CONTROL Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity. Turn the SQ knob (2) anti-clockwise into ASC position. appears on LCD. No repetitive manual adjustment and a permanent improvement between the sensitivity and the listening comfort when ASC is active. This function can be disconnected by turning the switch clockwise. In this case the squelch adjustment becomes manual again. disappears from LCD. b) MANUAL SQUELCH Turn the SQ knob (2) clockwise to the exact point where all background noise disappears. This adjustment should be done with precision as, if set to maximum (fully clockwise), only the strongest signals will be received. 3) ROTARY CH KNOB In normal operation, turn rotary CH knob (3) to adjust channel. Clockwise to increase, counterclockwise to decrease the channel. In MENU mode [press the F key (9) to activate this mode), see MENU page 9. See UP/DN KEYS ON THE MICROPHONE page 9. 4) S-METER h s i l g n E Indicates the reception level and the emitted power level. 5) LCD AM BP VOX A Indicates transmission AM modulation mode (blinks in PA mode) Automatic Squelch Control activated KEY BEEP function activated ROGER BEEP function activated MENU mode activated VOX function activated Alert function activated 7 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 7 16/10/2019 09:33:54 E n g l i s h SCAN function activated (the dot blinks) Indicates the selected channel WX mode activated Indicates frequency or menu 6) CB/PA ~ CB TB 3-position switch : CB, CB TB and PA. CB/PA Switch between CB and PA (Public Address) mode. An external optional speaker can be connected to the unit to the PA.SP. jack on the rear panel. (D). LCD indicates PA mode by blinking the modulation mode AM. For more details on operating in PA mode, see the PA SETTING menu on page 11. CB TB The central position of the switch allows the activation of the TALKBACK function. TALKBACK function This function allows you to hear your own modulation in the internal or optional external speaker connected to the EXT jack. MS. (C). TALKBACK level When activated, LCD shows the TALKBACK level during 3 seconds. When the function is activated, press and hold the PTT switch (13) then turn the rotary CH knob (3) to increase (clockwise) / decrease (counterclockwise) the volume level of the TALKBACK from 1 to 9. Release the PTT switch (13). 7) NB/ANL - HI-CUT FILTERS 3-position switch: Low position: no filter is activated. Central position: only ANL and NB filters are enabled. High position: all filters (ANL, NB and HI-CUT) are activated. NB: Noise Blanker / ANL: Automatic Noise Limiter. These filters allow reducing back ground noises and some reception interferences. HI-CUT: Cuts out the high frequency interferences and has to be used in accordance with the reception conditions. 8) EMERGENCY CHANNELS Emergency channels will be automatically selected by switching this key
(8). 3-position switch: EMG1/ Emergency channel 1 is activated. EMG2 /
Emergency channel 2 is activated. OFF / No emergency channel is acti-
vated. The default emergency channels are channel 9 (EMG1) and channel 19
(EMG2). See the EMG SET 1 and EMG SET 2 menus page 11 to set emergency channels. Note: Activating an emergency channel prevents the SCAN function or activating the PA mode. If the KEY BEEP function is activated, an error beep sounds. EMG and the channel blink to indicate unauthorized handling. Put the switch (8) to the OFF position to use these functions. 9) F ~ VOX F (short press) Enter MENU. See MENU page 9. VOX (long press) The VOX function allows transmitting by speaking into the original micro-
phone (or in the optional vox microphone) without pressing the PTT switch
(13). The use of an optional vox microphone connected to the rear panel of the transceiver (E) disables the original microphone. Long press on the VOX key (9) in order to activate the VOX function. VOX appears on the display. Long press again on the VOX key (9) to disable the function. VOX disappears. See menu VOX SETTING on page 11. 10) WX MODE ~ ALERT WX MODE (short press) Note: CB functions except SCAN deactivate the WX mode . Select first a channel other than the EMG1 or EMG2. The EMERGENCY CHAN-
NEL switch (8) must be in the central OFF position. Press briefly the WX key
(10) to alternate between CB and WX modes. When WX mode is active, WX is displayed. WX mode allows you to listen to weather reports. When this mode is turned on, turn the rotary CH knob (3) or use the UP/DN (14) keys on the microphone to search, through the 7 weather channels, for the channel corresponding to your location (See WEATHER FREQUENCY TABLE page 54). Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 8 16/10/2019 09:33:55 8 The display shows the selected channel. Transmission is not allowed in this mode. If you press PTT switch (13) and the current weather channel blinks. ALERT (long press) Note: The SIREN tone only sounds in PA or CB mode. It does not sound in WX mode. Long press on the ALERT key (10), to activate/deactivate the ALERT function. When the function is activated A is displayed. If the function is activated and a tone is detected at the selected weather channel, then the unit sounds SIREN tone. The unit cancels CB or PA mode and goes to WX mode. During a SIREN tone sound, press the PTT switch (13) to stop the sound. 11) USB CHARGING SOCKET The USB socket (11) can be used to charge smartphones, tablets or other rechargeable devices with 5 V - 2.1 A. 12) 6 PIN MICROPHONE PLUG The plug is located on the front panel of the transceiver and makes the setting of the equipment into the dashboard easier. See Cabling Diagram page 55. 13) PTT (Push To Talk) Transmission key, press to transmit a message, listen to an incoming communication, TOT (Time Out Timer) If the PTT switch (13) is pressed for more than 3 minutes, the display starts blinking and the transmission ends. A beep will sound until the PTT switch
(13) key is released. is displayed. Release to disappears. 14) UP/DN KEYS ON MICROPHONE ~ SCAN UP/DN KEYS ON MICROPHONE (short press) Press the UP or DN button (14) on the microphone to change the channel. UP to increase and DN to decrease the channel. See ROTARY CH KNOB page 7. SCAN (very long press) Press and hold the UP or DN button (14) to activate the SCAN function. The dot between the two channel digits flashes to indicate that the function is active. The scanning stops as soon as there is a busy channel. The scanning auto-
matically starts 3 seconds after the end of the transmission and if no key is activated during 3 s. In SCANNING mode, turn the CH rotary knob (3) or press the UP/DN keys (14) on the microphone to change scan direction. CB channel Scan In CB mode press and hold the UP or DN button (14) for 7 seconds or until a beep sounds to activate the CB channel Scan. Press the PTT switch (13) to exit CB Channel Scan. The dot between the two channel digits disappears from LCD. h s i l g n E WX channel Scan In WX mode press and hold the UP or DN button (14) for 3 seconds or until a beep sounds to activate the WX channel Scan. Press for 3 seconds the F key (9) to exit WX Channel Scan. The dot between the two channel digits disappears from LCD. Note: The WX channel scan can run in the background while using the CB mode. A) DC-POWER TERMINAL (13,8 V / 27,6 V) B) ANTENNA CONNECTOR (SO-239) C) JACK FOR EXTERNAL OPTIONAL SPEAKER (8 , 3.5 mm) D) JACK FOR PA OPTIONAL SPEAKER (Public Address) (8 , 3.5 mm) E) JACK FOR OPTIONAL VOX MICROPHONE ( 2.5 mm) C) MENU 1. 3. The order of 11 functions is as described in this manual. However, the func-
tion displayed by entering the MENU will be the last function modified by the user. The procedure is the same Whatever the function is:
Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the menu. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The parameter of the chosen function blinks on the display. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to modify the value of the parameter. 4. New press on the F key (9) to validate the chosen color. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. disappears from the display. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 9 16/10/2019 09:33:55 9 E n g l i s h 5. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds. the display. Note: UP/DN keys (14) on the microphone have the same effect as the rotation of the rotary CH knob (3). PTT switch (13) validates the last setting and exists MENU. disappears from disappears. 1) COLOR 1. This function allows to choose the backlight color of the LCD. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the COLOR function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current COLOR blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the color. 7 available colors over and over :
2) DIM 4. New press on the F key (9) to validate the chosen color. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. disappears from the display. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, disappears from the display. Default COLOR is
(orange). 5. 1. The DIM function (dimmer) allows to adjust the brightness (from1 to 9) of the backlight or OF (no backlight). Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the DIM function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current value blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select a new value. 4. New press on the F key (9) to validate. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, the display. Default DIMMER value is 9. disappears from disappears. 5. 1. 3) KEY BEEP When the function is activated, a beep sounds when a key is pressed, by changing the channel etc. BP appears on the display when the function is active. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the KEyBP function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current status blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to activate On / deactivate Of the function. 4. New press on the F key (9) to validate. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, the display. Default KEY BEEP is On. disappears from disappears. 5. 4) ROGER BEEP When the function is active, the icon appears on the display. 1. The Roger Beep sounds when the PTT switch (13) on the microphone is re-
leased in order to let your correspondent speak. Historically as transceiver is a simplex communication mode, it is not possible to speak and to listen at the same time (as it is the case with a telephone). Once someone had finished talking, he said Roger in order to prevent his correspondent that it was his turn to talk. The word Roger has been replaced by a significant beep. There comes Roger beep from. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the RG BP function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current status blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to activate On / deactivate Of the function. 4. New press on the F key (9) to validate. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, the display. Default ROGER BEEP is Of. disappears from disappears. 5. 5) SWR ADJUSTMENT This function allows to adjust the SWR (Standing Wave Ratio) by beep tones. Press the F key (9) to enter MENU. is displayed. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 10 16/10/2019 09:33:55 10 1. Turn the rotary CH knob (3) or use the UP/DN keys (14) on the microphone to select the SWR function. 2. Press the F key (9). The radio automatically goes to TX mode without press-
ing PTT switch (13) . The SWR measurement starts. Measurement time is 5 minutes maximum. The remaining time is displayed. 3. Adjust your antenna. 4. The beep tone* is continuous when SWR value is equal to1.0. The space between two beeps becomes longer when SWR value moves away from1.0. Volume of the beep tone is adjustable with VOLUME knob (1). Display shows the SWR value. For example 2.5. disappears from the display.
*Please check that the beep volume is set to a comfortable listening level. See HOW TO ADJUST SWR page 6. 5. Press the PTT switch (13) to exit MENU mode. 6) EMG SET 1 1. Allows to set the channel for Emergency Channel 1. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the EMG 1 function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current channel blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the emergency channel. 4. New press on the F key (9) to validate. The channel stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, the display. Default emergency channel 1 is 9. See EMERGENCY CHANNELS page 8. disappears from disappears. 5. 7) EMG SET 2 1. 8) VOX SETTING Allows to set the channel for Emergency Channel 2. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the EMG 2 function. Points 2 to 5 are identical to EMG SET 1. Default Emergency channel 2 is 19. See EMERGENCY CHANNELS page 8. is displayed. Press the F key (9) to enter MENU. is displayed. 11 h s i l g n E 1. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the VOX function. Three adjustments are possible: Sensitivity L / Anti-vox level A / Vox delay time t (over and over). 2. Press the F key (9). The current setting (L, A or t) blinks on the LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or press the UP/DN (14) keys on the microphone to move to next setting or... 4. Press the F key (9). The value of the current setting blinks on the LCD. 5. Turn the rotary CH knob (3) or press the UP/DN (14) keys on the microphone to adjust the value of the setting. 6. Press the F key (9) to store and validate the setting. 7. Go to point 2 to set both others adjustments of VOX. 8. Once the settings done, press the PTT switch (13) to exit the VOX Adjustment mode. If no adjustment is made for 10 seconds, the unit automatically exits the function. Sensitivity L: allows the adjustment of the microphone (original one or optional vox) for an optimum transmission quality. Adjustable level from1
(high level) to 9 (low level).Default value: 5.
-
- Anti-Vox A: allows disabling the transmission generated by the surrounding noise. The level is adjustable. OF (according the squelch level) and from 0
(without anti-vox) to 9 (low level). Default value: OF. Delay time t: allows avoiding the sudden cut of the transmission by adding a delay at the end of speaking. The level is adjustable from 1 (short delay) to 9 (long delay). Default value; 1. VOX SETTING dont automatically activate the VOX function.
-
9) PA SETTING 1. This function allows to select the operating mode of Public Address. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the PASET function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current value blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the operating mode of the PA : In, OF or PA. 4. New press on the F key (9) to validate. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, the display. In: the modulation of the microphone is transmitted to external loudspeaker connected to jack PA.SP. (D). The received signal is transmitted to the disappears from disappears. 5. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 11 16/10/2019 09:33:55 E n g l i s h internal loudspeaker [or external optional loudspeaker connected to jack EXT.SP (C)]. AM blinks on the LCD. OF: The reception is no more functional. Only the modulation of the micro-
phone is transmitted to the Public Address loudspeaker connected to jack PA.SP. (D). PA and PA volume level are displayed. PA: the modulation of the microphone and the received signal are transmit-
ted to the Public Address loudspeaker connected to jack PA.SP. (D). The used modulation mode AM blinks on the LCD. The VOL knob (1) allows adjust PA volume. Default PA setting is: In. See CB/PA (Public Address) page 8. 10) MIC TYPE 1. The PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V can be used with an electret micro-
phone as well as with the dynamic one, 6-pin PRESIDENT (see the cabling diagram page 55). Turning on the unit, the type of the microphone is briefly displayed. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the MICTP function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. The current parameter blinks on LCD. 3. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the type on the microphone EL (electret) or DY (dynamic). 4. New press on the F key (9) to validate. The parameter stops blinking. a) Go to point 1 to adjust another function or b) Press the PTT switch (13) to validate and exit MENU. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds, the display. Default type of microphone is EL (electret). disappears from disappears. 5. 11) RESET 1. Restores all factory settings. Press the F key (9) to enter MENU. Turn the rotary CH knob (3) or use UP/DN keys (14) on the microphone to select the RESET function. is displayed. 2. Press the F key (9) to validate. AL blinks on LCD. 3. New press on the F key (9) to reset. The unit exits MENU. 4. If no key is pressed, the unit exits MENU after 10 seconds. disappears. disappears 12 D) TECHNICAL CHARACTERISTICS 1) GENERAL
- Channels
- Modulation modes
- Frequency range
- Weather channels
- Antenna impedance
- Power supply
- Dimensions
- Weight
- Accessories supplied 2) TRANSMISSION
- Frequency allowance
- Carrier power
- Transmission interference
- Audio response
- Emitted power in the adj. channel
- Microphone sensitivity
- Drain
- Modulated signal distortion 3) RECEPTION
- Maxi. sensitivity at 20 dB sinad
- Frequency response
- Adjacent channel selectivity
- Maximum audio power
- Squelch sensitivity
- Frequency image rejection rate
- Intermediate frequency rej. rate
- Drain
: 40
: AM
: from 26.965 MHz to 27.405 MHz
: from162.400 MHz to 162.550 MHz
: 50 ohms
: 13.8 V / 27.6 V
: 5.905 (W) x 6.496 (D) x 1.771 (H) inches 150 (W) x 165 (D) x 45 (H) mm
: 1.653 lbs / 0.750 kg
: 1 microphone electret UP/DOWN with support, mounting cradle, screws and fused power cord.
: +/- 200 Hz
: 4 W
: inferior to 4 nW (- 54 dBm)
: 300 Hz to 3 KHz in AM/FM
: inferior to 20 W
: 3.0 mV
: < 2 A @ 13.8 V / <1.5 A @ 27.6 V
: 2 %
: 0.5 V - 113 dBm
: 300 Hz to 3 kHz
: 60 dB
: 3 W
: minimum 0.2 V - 120 dBm
: maximum 1 mV - 47 dBm
: 60 dB
: 70 dB
: 150 ~ 500 mA (13.8 V) 100 ~ 300 mA (27.6 V) Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 12 16/10/2019 09:33:55 E) TROUBLE SHOOTING 1) YOUR RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY
- Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly
- Check that the microphone is properly plugged in. 2) YOUR RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEPTION IS POOR
- Check that the squelch level is properly adjusted.
- Check that the volume (1) is set to a comfortable listening level.
- Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted. adjusted. 3) YOUR RADIO WILL NOT LIGHT UP
- Check the power supply.
- Check the connection wiring.
- Check the fuse. F) HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE ?
Now that you have read the manual, make sure that your CB Radio is ready for use (i.e. check that your antenna is connected). Press the push-to-talk switch (13) and announce your message Attention stations, transmission testing which will allow you to check the clearness and the power of your signal. Release the switch and wait for a reply. You should receive a reply like, Strong and clear. If you use a calling channel (19) and you have established communication with someone, it is common practice to choose another available channel so as not to block the calling channel. G) GLOSSARY INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu 13 h s i l g n E
: Amplitude Modulation
: Citizens Band
: Channel
: Continuous Wave
: Long Distance Liaison
: Dual Watch
: Frequency Modulation
: Greenwich Meantime
: High Frequency
: Low Frequency
: Lower Side Band
: Receiver
: Single Side Band
: Standing Wave Ratio
: Short Wave Listening
: Short Wave
: CB Transceiver
: Ultra High Frequency
: Upper Side Band
: Very High Frequency TECHNICAL VOCABULARY AM CB CH CW DX DW FM GMT HF LF LSB RX SSB SWR SWL SW TX UHF USB VHF CB LANGUAGE Advertising Back off Basement Base station Bear Bear bite Bear cage Big slab Big 10-4 Bleeding Blocking the channel Blue boys Break Breaker Clean and green Cleaner channel
: Flashing lights of police car
: Slow down
: Channel 1
: A CB set in fixed location
: Policeman
: Speeding fine
: Police station
: Motorway
: Absolutely
: Signal from an adjacent channel interfering with the transmission
: Pressing the PTT switch without talking
: Police
: Used to ask permission to join a conversation
: A CBer wishing to join a channel
: Clear of police
: Channel with less interference Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 13 16/10/2019 09:33:55 E n g l i s h Coming in loud and proud Doughnut Down and gone Down one Do you copy?
DX Eighty eights Eye ball Good buddy Hammer Handle Harvey wall banger How am I hitting you?
Keying the mike Kojac with a kodak Land line Lunch box Man with a gun Mayday Meat wagon Midnight shopper Modulation Negative copy Over your shoulder Part your hair Pull your hammer back Rat race Rubberbander Sail boat fuel Smokey dozing Smokey with a camera Spaghetti bowl Stinger Turkey Up one Wall to wall What am I putting to you?
talking
: Good reception
: Tyre
: Turning CB off
: Go to a lower channel
: Understand?
: Long distance
: Love and kisses
: CBers meeting together
: Fellow CBer
: Accelerator
: CBers nickname
: Dangerous driver
: How are you receiving me?
: Pressing the PTT switch without
: Police radar
: Telephone
: CB set
: Police radar
: SOS
: Ambulance
: Thief
: Conversation
: No reply
: Right behind you
: Behave yourself - police ahead
: Slow down
: Congested traffic
: New CBer
: Wind
: Parked police car
: Police radar
:
Interchange
: Antenna
: Dumb CBer
: Go up one channel
: All over/everywhere
: Please give me an S-meter reading Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 14 16/10/2019 09:33:55 14 GENERAL WARRANTY CONDITIONS This device is guaranteed 2 years parts and labour in its country of purchase against any manufacturing defects validated by our technical department. PRESIDENT After Sales Service department reserves the right not to apply the warranty in the event a breakdown is caused by an antenna other than those distributed by PRESIDENT. An extension of 3 years warranty is proposed systematically for the simultaneous purchase of a device and a PRESIDENT antenna, bringing the total duration of the warranty to 5 years. In order to be valid, the warranty registration must be completed and submitted within a period of 30 days after the purchase date to PRESIDENT ELECTRONICS online at www.president-
electronics.us/warranty-registration. You can also access this warranty registration page by using your smartphone to read (application must be available) the QR code. You will receive a confirmation email if the registration is successfully completed. Please keep a copy of this email for your records. Any repair under warranty will be without charge and the return delivery costs will be borne by PRESIDENT. A proof of purchase sales receipt must be included with the device to be repaired. The dates listed on the warranty registration and proof of purchase must match. In case the device is not under warranty, the repair and return of the device will be charged. No spare parts will be sent nor exchanged by PRESIDENT under warranty. Do not proceed with the installation of the device without reading the user manual. The warranty is only valid in the country of purchase. Exclusions (not covered by Warranty):
Damages caused by accident, shock or inadequate packaging. Power transistors, microphones, lights, fuses and the disrespect of the installation and use of specifications (including but not limited to antenna used with too high power, final output power transistors (SWR), inversion of polarities, bad connections, over voltage). The warranty cannot be extended due to the non-availability of the device while it is being serviced at PRESIDENT After Sales Service department, nor by a change of one or more components or spare parts. Transceivers which have been modified. The warranty application is excluded in case of modification or poor maintenance done by a third party not approved by PRESIDENT ELECTRONICS. If you note a malfunction:
Check the power supply of your device and the quality of the fuse. Check that the antenna, the microphone are correctly connected. Check that the squelch level is properly adjusted; the programmed configuration is the correct one. In the event of a real malfunction, please contact your dealer first. He will decide what action should be taken. In case of an intervention not covered by warranty, an estimate will be established before any repair. Thank you for your confidence in the PRESIDENT quality and experience. We recommend that you read this manual carefully so that you are completely satisfied with your purchase. h s i l g n E Technical Manager and Quality Manager Warranty Registration
#
15 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 15 16/10/2019 09:33:56 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. E s p a o l ATENCIN !
Antes de la utilizacin tengan cuidado de nunca emitir sin haber previamente conec-
tado la antena (conector B situado en la parte trasera de su equipo), ajustada la ROE
(Relacin de Ondas Estacionarias)! Sino, se expone a daar el amplificador de potencia, no cubierto por la garanta. La garanta de este artculo slo es vlida en el pas de compra. 16 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 16 16/10/2019 09:33:56 Bienvenido al mundo de los emisores-receptores CB de ltima generacin. Esta nueva gama de estaciones le permite acceder a la comunicacin electrnica ms competitiva. Gracias a la utilizacin de tecnologa punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V representa un nuevo hito en la facilidad de uso y la solucin por excelencia para el usuario ms exigente de CB. Para sacar el mximo partido de todas sus posibilidades, le aconsejamos leer atentamente estas instrucciones de uso antes de instalar y utilizar su CB PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V. A) INSTALACIN 1) ELEGIR EL EMPLAZAMIENTO Y MONTAJE DEL PUESTO MVIL a) Escoja el emplazamiento ms apropiado para una utilizacin simple y prctica de su estacin mvil. b) Procure que no moleste ni al conductor ni a los pasajeros del vehculo. c) Prevea el paso y la proteccin de los diferentes cables, (alimentacin, antena, accesorios) con el fin de que en ningn caso perturben la con-
duccin del vehculo. d) Utilice para el montaje el soporte (1) entregado con el aparato, fjelo slidamente con ayuda de los tornillos auto-roscantes (2) proporcionados
(dimetro de agujero de 3,2 mm / 1,126). Tenga cuidado de no daar el sistema elctrico del vehculo en el momento del taladro del salpicadero. e) En el momento del montaje, no se olvide de insertar las arandelas de caucho (3) entre la estacin y su soporte. stas tienen, en efecto, un papel amortiguador y permiten una orientacin y presin suaves de la estacin. Escoja un emplazamiento para el soporte del micro y prevea el paso de su cable. f) l o a p s E
- NOTA: Su estacin mvil que posee una toma de micro en la parte frontal puede ser empotrada en el cuadro de mandos. En ese caso, se recomienda aadirle un altavoz externo para una mejor escucha de las comunicaciones
(conector EXT.SP situado en la cara posterior del aparato: C). Infrmese con su vendedor ms prximo para el montaje en su aparato. 2) INSTALACIN DE LA ANTENA a) Eleccin de la antena
-
En CB, cuanto ms grande es una antena, mejor es su rendimiento. Su Centro de Asesoramiento sabr orientarle en su eleccin. b) Antena mvil
-
Hay que instalarla en un lugar del vehculo donde haya un mximo de superficie metlica (plano de masa), alejndose de los montantes del parabrisas y de la luneta trasera. En caso de que se haya instalado una antena de radio-telfono, la antena CB debe estar por encima de sta. Existen 2 tipos de antenas: las preajustadas y las regulables.
-
-
17 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 17 16/10/2019 09:33:56
-
-
-
-
Las preajustadas se utilizan preferentemente con un buen plano de masa
(en el techo o en el maletero). Las regulables ofrecen un campo de uso mucho ms ancho y permiten sacar partido de planos de masa menos importantes (vase AJUSTE DE LA ROE por debajo). Para una antena de fijacin por taladro, es necesario tener un contacto excelente entre la antena y el plano de masa; para ello, rasque ligeramente la chapa al nivel del tornillo y de la estrella de presin. En el momento del paso del cable coaxial, tenga cuidado de no pelliz-
carlo ni aplastarlo (riesgo de rotura o cortocircuito).
- Conecte la antena (B). E s p a o l Lbulo de radiacin c) Antena fija
-
Procure abrirla al mximo. En caso de fijacin sobre un poste, habr que sostenerla eventualmente conforme a las normas vigentes (infrmese con un profesional). Las antenas y los accesorios PRESIDENT han sido especial-
mente concebidos para un rendimiento ptimo de todos los aparatos de la gama. 3) CONEXIN DEL ALIMENTADOR Su PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V est provista de una proteccin contra las inversiones de polaridad. Vuestra emisora debe estar alimentada por una fuente de corriente continua de 12 o 24 voltios (A). En este momento, la mayor parte de los coches y camiones funcionan con una toma de tierra negativa, se puede asegurar verificando que el terminal (-) de la batera est bien conectado al bloque del motor o bastidor. En el caso contrario, consulte con su suministrador. Todas las operaciones de conexin siguientes, deben efectuarse con el cable de alimentacin no conectado a la emisora:
a) Asegrense que el alimentador sea de 12 o 24 Voltios. b) Identifique los polos (+) y (-) de la batera (+ = rojo, - = negro). En el caso que sea necesario alargar el cable de alimentacin utilice un cable de seccin equivalente o superior. 18 c) Es necesario conectar sobre un (+) y (-) permanentes. Les aconsejamos enchufar directamente el cable de alimentacin en la batera (el enchufe sobre el cable del auto-radio o sobre otras partes del circuito electrnico podrn en ciertos casos fa-
vorecer la recepcin de las seales parsitas). d) Conecten el hilo rojo (+) al borne positivo de la batera y el hilo negro (-) al borne negativo de la batera. ATENCIN: No reemplace ja-
ms el fusible de origen por un modelo de un valor diferente!
4) OPERACIONES DE BASE QUE HAY QUE EFECTUAR ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIN, SIN PASAR POR EMISIN (sin apretar la palanca del micro) a) Conecte el micro, b) Verifique la conexin de la antena, c) Puesta en marcha del aparato: gire el botn del volumen VOL (1) en el sentido de las agujas del reloj hasta or un clic, d) Gire el botn del squelch SQ (2) al mnimo, en la posicin M, e) Ajuste el volumen (1) a un nivel conveniente, f) Dirija la estacin al canal 20 con ayuda del conmutador rotativo CH (3) o de los botones UP/DN (14) del micrfono. 5) AJUSTE DE LA ROE (Relacin de Ondas Estacionarias) ATENCIN: Esta operacin debe efectuarse necesariamente en el momento de la primera utilizacin del aparato o en el momento de un cambio de antena. Este ajuste debe se realizar en un lugar abierto, al aire libre. NUEVO, FCIL Y MUY TIL - ajuste mediante pitidos Vase el men AJUSTE DE LA ROE pgina 23.
* Ajuste con el medidor de ROE integrado
* Ajustes con el medidor de ROE externo (tipo TOS-1 PRESIDENT):
a) Empalme del medidor de ROE
- Conecte el medidor de ROE entre la estacin y la antena, lo ms cerca posible de la estacin (utilice para ello un cable de 40 cm / 15,75 mximo tipo CA-2C PRESIDENT). Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 18 16/10/2019 09:33:56 Posicione la estacin hacia el canal 20. Site el conmutador del medidor de ROE en posicin FWD (calibracin). b) Ajuste de la ROE
-
-
- Apriete la palanca PTT (13) del micro para pasar a emisin.
- Dirija la aguja al ndice con ayuda del botn de calibracin.
-
Ponga el conmutador en posicin REF (lectura del valor de la ROE). El valor ledo en el indicador debe estar muy cerca de 1. En caso contrario, reajuste su antena hasta obtener un valor lo ms cerca posible a 1 (puede aceptarse un valor de la ROE comprendido entre 1 y 1,8). Es necesario recalibrar el medidor de ROE entre cada operacin de ajuste de la antena. Observacin: Con el fin de evitar las prdidas y las atenuaciones en los cables de conexin entre la radio y sus accesorios, PRESIDENT recomienda una longitud de cable inferior a 3 m / 118,11. Ahora, su estacin est preparada para funcionar.
-
B) UTILIZACIN 1) ENCENDIDO-APAGADO / VOLUMEN Para encender la emisora: gire el botn VOL (1) hacia la derecha. Si la funcin PITIDO DE TECLADO est activa (vase pgina 22), sonar un pitido. Su radio est encendida on. La pantalla muestra brevemente el tipo de micrfono (vase el men TIPO DE MICRFONO pgina 24). Para apagar el equipo: gire el botn VOL (1) hacia la izquierda hasta que escuche un clic. Su radio est apagada off. Para ajustar el volumen, gire el mando VOL (1) hacia la derecha. Para disminuir el volumen, gire el mando en sentido antihorario. 2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH Esta funcin permite suprimir los ruidos de fondo indeseables en ausencia de comunicacin. El squelch no acta ni sobre el volumen sonoro ni sobre la potencia de emisin, pero permite mejorar considerablemente la comodidad de es-
cucha. a) ASC : SQUELCH CON AJUSTE AUTOMTICO Patente mundial, exclusiva de PRESIDENT Gire el botn del squelch SQ (2) en el sentido contrario a las agujas del reloj en la posicin ASC. aparece en el display. Evita el ajuste manual repetitivo y permite la optimizacin permanente entre la sensibilidad y la comodidad de escucha. Esta funcin puede desactivarse por rotacin del botn en el sentido de las agujas del reloj. En ese caso, el ajuste del squelch vuelve a ser manual. desaparece del display. b) SQUELCH MANUAL Gire el botn del squelch SQ (2) en el sentido de las agujas del reloj hasta el punto exacto en que desaparezca cualquier ruido de fondo. Este ajuste debe efectuarse con precisin, porque, en posicin mxima en el sentido de las agujas del reloj, slo las seales ms fuertes pueden ser percibidas. 3) CONMUTADOR ROTATIVO CH En el modo normal, gire el conmutador rotativo CH (3) para cambiar el canal. Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar y en sentido antihorario para disminuir de un canal. En el modo MEN [apriete la tecla F (9) para activar este modo), vase MEN pgina 22. Vase BOTONES UP/DN DEL MICRFONO pgina 21. 4) VMETRO l o a p s E Muestra el nivel de recepcin y la salida del nivel de potencia. 5) PANTALLA LCD AM BP 19 Indica la emisin Modo de modulacin AM (parpadea en el modo PA) Automatic Squelch Control activado Funcin PITIDO DE TECLADO activado Funcin ROGER BEEP activada Modo MENS activado Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 19 16/10/2019 09:33:56 VOX A Funcin VOX activada Funcin Alerta activada HI-CUT: elimina las interferencias de alta frecuencia y se debe utilizar de acuerdo con las condiciones de recepcin. Funcin SCAN activada (el punto parpadea) Indica el canal seleccionado Modo CANALES METEOROLGICOS activado Indica la frecuencia y el men 6) CB/PA ~ CB TB E s p a o l Conmutador de 3 posiciones: CB, CB TB y PA. CB/PA Permite cambiar entre los modos CB y PA (Public Address, megafona). Se puede conectar un altavoz de sonido exterior al equipo a travs de una toma en el panel trasero PA.SP. (D). El modo PA se indica en la pantalla mediante el modo de modulacin AM parpadeante. Para mas detalles sobre el funcionamiento del PA, vase el men AJUSTE DEL PA pgina 24. CB TB La posicin central del conmurtador activa la funcin TALKBACK en modo CB. Funcin TALKBACK Esta funcin le permite escuchar su propia modulacin en el altavoz interno o externo opcional, conectado a la toma EXT. MS. (C). Cuando se activa el modo TALKBACK, el nivel del TALKBACK aparece durante 3 segundos. Nivel del TALKBACK Cuando la funcin est activa, mantenga pulsada la palanca de emisin PTT (13) y gire el conmutador rotativo CH (3) para aumentar/disminuir el nivel de volumen del TALKBACK de1 a 9. Suelte la palanca de emisin PTT
(13). 7) FILTROS NB/ANL - HI-CUT Conmutador de 3 posiciones: posicin baja: no hay filtro activado. Posicin central: solo los filtros ANL y NB estn activados. Posicin alta: todos los filtros
(ANL, NB y HI-CUT) estn activados. NB: Noise Blanker / ANL: limitador de ruido automtico. Estos filtros reducen el ruido de fondo y algunos parsitos de recepcin. 8) CANALES DE EMERGENCIA Los canales de emergencia se seleccionarn automticamente al cambiar este conmutador (8). 3 posiciones: EMG1 / El canal de emergencia 1 est activado. EMG2 / El canal de emergencia 2 est activado. OFF / no se activa ningn canal de emergencia. Los canales de prioridad predeterminados son 9/AM (EMG1) y 19/AM (EMG2) Consulte el men AJUSTE DEL CANAL DE EMERGENCIA 1 y 2 en la pgina 23 para configurar los canales de emergencia. Nota: La activacin de un canal prioritario no permite la utilizacin de la funcin SCAN o habilitar el modo PA. Si la funcin PITIDO DE TECLADO est activada, un pitido de error se emite. EMG y el canal parpadean el la pantalla para indicar una manipulacin no autorizada. Posicione el conmutador (8) en la posicin OFF para usar estas funciones. 9) F ~ VOX F (presin breve) Entra en los MENS (vase el MENS pgina 22). VOX (presin larga) La funcin VOX permite emitir hablando en el micro de origen (o en el micro vox opcional) sin apretar la palanca PTT (13). La utilizacin de un micro vox opcional conectado detrs del aparato (E) desactiva el micro de origen. Apriete largamente el botn VOX (9) para activar la funcin VOX. Aparece en el visualizador el icono VOX. Una nueva presin larga en el botn VOX
(9)desactiva la funcin. El icono VOX desaparece de la pantalla. Vase el men AJUSTE DEL VOX pgina 23. 10) CANALES METEOROLGICO (WX) ~ ALERTA CANALES METEOROLGICOS (WX) (presin breve) Nota : Las funciones de la CB excepto el SCAN desactivan el modo WX. Seleccione primero un canal distinto de los canales de emergencia EMG1 o EMG2. El conmutador CANALES DE EMERGENCIA (8) debe estar en la posicin OFF. Pulse brevemente la tecla WX (10) para cambiar entre los modos CB y WX. Cuando el modo meteorolgico (WX) est activo, apa-
rece WX en la pantalla. El modo WX le permite escuchar los informes meteorolgicos. Cuando se activa este modo, gire el conmutador rotativo 20 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 20 16/10/2019 09:33:56 CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para buscar, entre los 7 canales meteorolgicos, el canal correspondiente a su ubicacin
(consulte TABLA DE FRECUENCIAS METEOROLGICAS en la pgina 54). La pantalla muestra el canal seleccionado. Este modo no permite la emi-
sin. Si se aprieta la palanca PTT (13), y el canal meteorolgico en uso parpadean. ALERTA (presin larga) Nota: La alerta SIRENA slo se escucha en los modos CB o PA. No funciona en el modo WX. Mantenga pulsada la tecla ALERT (10) para activar/desactivar la funcin. Cuando la funcin est activa, A aparece en la pantalla. Si la funcin est activa y se detecta una seal en el canal meteorolgico activo, la unidad emite una alerta SIRENE. La unidad sale del modo CB o PA para cambiar al modo WX. Durante la sirena de advertencia, pulse la palanca PTT (13) para detener el sonido. 11) CARGA USB La toma USB (11) permite cargar un smartphone, tableta o otro dispositivo recargable de 5 V a 2.1 A. 12) TOMA DE MICRO 6 PINS Se encuentra en el frontal del equipo y facilita as su integracin a bordo del vehculo. Vea el esquema de cableado en pgina 55. 13) PALANCA DE EMISIN PTT (Push To Talk) Palanca de emisin, apriete para hablar, la pantalla muestra desaparece. Suelte para pasar a recepcin y recibir un mensaje, TOT (Time Out Timer) Si se pulsa la palanca PTT (13) durante ms de 3 minutos, la pantalla par-
padear y el programa finalizar. Se emite un sonido hasta que se suelta la palanca de emisin PTT (13). 14) BOTONES UP/DN DEL MICRFONO ~ SCAN BOTONES UP/DN DEL MICRFONO (presin breve) Use las teclas UP o DN (14) del micrfono para cambiar de canal. UP para aumentar y DN para disminuir un canal. Vase el CONMUTADOR ROTATIVO CH en la pgina 19. 21 SCAN (presin muy larga) Mantenga pulsada una de las teclas UP o DN (14) del micrfono para activar la funcin SCAN. El punto entre los dos dgitos del canal parpadea para indicar que la funcin est activa. La bsqueda se detiene en cuanto se activa un canal. El escaneo se inicia automticamente 3 segundos despus de la finalizacin de la transmisin si no se pulsa ninguna tecla durante este tiempo. En el modo SCANNING, gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para cambiar la direccin de bsqueda de canales. Scan de los canales CB En el modo CB, pulse y mantenga pulsada una de las teclas UP o DN (14) del micrfono durante 7 segundos o hasta que se oiga un pitido para activar la funcin SCAN de los canales CB. Pulsar el pedal PTT (13) para salir de la funcin SCAN de los canales CB. El punto intermitente entre los dos dgitos del canal desaparece de la pantalla. Scan de los canales meteorolgicos En el modo WX, mantenga pulsada una de las teclas UP o DN (14) del micrfono durante 3 segundos o hasta que se escuche un pitido para activar la funcin SCAN de los canales meteorolgicos. Pulse y mantenga pulsado el botn F (9) durante 3 segundos para salir de la funcin SCAN de los canales meteorolgicos. El punto intermitente entre los dos dgitos del canal desaparece de la pantalla. Nota: El scan de canales meteorolgicos puede realizarse en segundo plano mientras se utiliza el modo CB. A) ALIMENTACIN (13,8 V / 27,6 V) B) TOMA DE ANTENA(SO-239) C) TOMA ALTAVOZ EXTERNO OPCIONAL(8 , 3,5 mm) D) TOMA PARA ALTAVOZ PA (Public Address) OPCIONAL
(8 , 3,5 mm) E) TOMA PARA MICRFONO OPCIONAL VOX ( 2,5 mm) l o a p s E Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 21 16/10/2019 09:33:56 C) MENS El orden de las 11 funciones es como se describe en este manual. Sin em-
bargo, la funcin mostrada al ingresar en los MENS ser la ltima funcin modificada por el usuario. Sea cual sea la funcin, el procedimiento es idntico:
Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del aparece. micrfono para seleccionar la funcin a configurar. 2. Pulse la tecla F (9) para validar la funcin escogida. El parmetro parpadea en la pantalla. E s p a o l 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para modificar el valor del parmetro. 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar el valor. El parmetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para confi-
gurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. Nota: Los botones UP/DN (14) del micrfono tienen el mismo efecto que el conmutador rotativo CH (3). La palanca de emisin PTT (13) valida el ltimo ajuste y sale de los MENS. desaparece de la pantalla. 1) COLOR 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del Esta funcin le permite elegir el color de iluminacin de la pantalla LCD. Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. aparece. micrfono para seleccionar la funcin COLOR. 2. Pulse la tecla F (9). El color actual parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para seleccionar el color deseado. Los 7 colores disponibles giran en un bucle :
4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar el color seleccionado. El color deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para configurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. El color predeterminado es
(najanra). 22 2) DIM La funcin DIM (dimmer) permite ajustar el brillo (de 1 a 9) de la retro ilu-
minacin de la pantalla o OF(sin retro iluminacin). Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del aparece. micrfono para seleccionar la funcin DIM. 2. Pulse la tecla F (9). El valor actual parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para seleccionar el nivel del brillo deseado. 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar el valor. El parmetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para confi-
gurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. El brillo predeterminado es: 9 3) PITIDO DE TECLADO Cuando la funcin est activa, suena un pitido cuando se presiona una tecla, cuando se cambia un canal, etc. BP aparece en la pantalla. Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del aparece. micrfono para seleccionar la funcin KEyBP. 2. Pulse la tecla F (9). El estado actual parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para activar On / desactivar OF la funcin. 4. Una nueva pulsacin la tecla F (9) permite validar. El parmetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para configurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. desaparece de la pantalla. El parmetro predeterminado es On. 4) ROGER BEEP aparece en la pantalla. Cuando la funcin est activa, El Roger Beep emite un sonido cuando se suelta la tecla PTT (13) del mi-
crfono para dejarle la palabra a su interlocutor. Histricamente, al ser la Radio Aficin un modo de comunicacin simplex, es decir que no es posible hablar y escuchar al mismo tiempo (como en el caso del telfono por ejemplo), era usual decir Roger cuando se haba terminado de hablar Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 22 16/10/2019 09:33:56 para avisar al interlocutor que ya poda hablar. La palabra Roger ha sido reemplazada por un Beep significativo, de ah su nombre Roger Beep. Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del aparece. micrfono para seleccionar la funcin RG BP. 2. Pulse la tecla F (9). El estado actual parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para activar On / desactivar OF la funcin ROGER BEEP. 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar. El parmetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para configurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. El parmetro predeterminado es Of. 5) AJUSTE DE LA ROE Esta funcin se usa para ajustar lo ROE (Relacin de Ondas Estacionarias) mediante pitidos. Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del aparece. micrfono para seleccionar la funcin SWR. 2. Presione la tecla F (9). El equipo pasa automticamente en emisin, modo TX, sin presionar la palanca PTT (13) y comienza la calibracin. El tiempo de calibracin es de 5 minutos mximo. Se realiza una cuenta regresiva en la pantalla. 3. Ajuste la antena. 4. El pitido* es continuo cuando el valor de la ROE es 1.0. El espacio entre los pitidos se hace cada vez ms grande a medida que el valor de la ROE se aleja de 1.0. El volumen del pitido se puede ajustar con el botn VOL (1). La pantalla muestra el valor de la ROE. Por ejemplo 2.5. 5. Presione la palanca PTT (13) para salir del modo MENS. desaparece de la pantalla.
*Verifique que el volumen est configurado a un nivel adecuado. Vase el AJUSTE DE LA ROE en la pgina 18. 6) AJUSTE DEL CANAL DE EMERGENCIA 1 Permite elegir el canal de emergencia 1. Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. aparece. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para seleccionar la funcin EMG 1. 2. Pulse la tecla F (9). El canal en uso parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para seleccionar el canal de emergencia. 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar. El canal deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para configurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. El canal de emergencia 1 por defecto es 9. Vase el CANALES DE EMERGENCIA pagina 20. 7) AJUSTE DEL CANAL DE EMERGENCIA 2 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del Permite elegir el canal de emergencia 2. Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. aparece. micrfono para seleccionar la funcin EMG 2. Los puntos 2 a 5 son idnticos a los de AJUSTE DEL CANAL DE EMERGENCIA 1. El canal de emergencia 2 por defecto es 19. Vase el CANALES DE EMERGENCIA pagina 20. 8) AJUSTE DEL VOX 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. aparece. micrfono para seleccionar la funcin VOX. Tres parmetros permiten ajustar el VOX: Sensibilidad L, nivel Anti-Vox A y la Temporizacin t. 2. Pulse la tecla F (9). El parmetro de ajuste (L, A o t) parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para pasar al parmetro siguiente o... 4. Pulse la tecla F (9). El valor del parmetro activo parpadea en la pantalla. 5. Gire el botn rotativo CH (3) o presione los botones UP/DN (14) del micrfono para modificar el valor del parmetro... 6. Presione el botn F (9) para confirmar y pasar al parmetro siguiente. 7. Comience nuevamente en el punto 2 para ajustar los dos otros parmetros. 8. Una vez que haya realizado la configuracin, presione la palanca PTT
(13) para salir del modo de AJUSTE DEL VOX. Si no se realiza ningn ajuste durante 5 segundos, la unidad sale automticamente de la funcin. l o a p s E Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 23 16/10/2019 09:33:57 23
-
Sensibilidad L: ajusta la sensibilidad del micrfono (vox original o opcional) para una calidad de transmisin ptima. Nivel ajustable de 1 (nivel alto) a 9 (nivel bajo). Valor predeterminado: 5.
-
- Anti-Vox A: evita la emisin generada por el ruido ambiental. Nivel ajus-
table: Of (emite segn el nivel del squelch) y de 0 (sn antivox) a 9 (nivel bajo). Valor predeterminado: OF. Temporizacin t: para evitar el corte brutal de la transmisin aadien-
do un retraso al final del discurso. Nivel ajustable de 1 (retardo corto) a 9
(retardo largo). Valor predeterminado: 1. El AJUSTE DEL VOX no activa automticamente a funcin VOX. 9) AJUSTE DEL PA (Megafona) 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del Pulse la teca F (9) para entrar en los MENS. aparece. micrfono para seleccionar la funcin PASET. 2. Presione la tecla F (9), el parmetro actual parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para seleccionar el tipo de funcionamiento del PA, In, OF o PA. 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar el valor. El parmetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para confi-
gurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. E s p a o l Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del aparece. micrfono para seleccionar la funcin MICTP. 2. Pulse la tecla F (9). El estado actual parpadea en la pantalla. 3. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del micrfono para seleccionar el tipo de micrfono EL (electret) ou DY (di-
nmico). 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite validar. El parmetro deja de parpadear. a) Comience nuevamente en el punto 1 para configurar otra funcin o b) Presione la palanca PTT (13) para confirmar y salir de los MENS. desaparece de la pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. El parmetro predeterminado es eL (electret). 11) RE INICIALIZACIN 1. Gire el conmutador rotativo CH (3) o utilice los botones UP/DN (14) del Pulse la tecla F (9) para entrar en los MENS. aparece. micrfono para seleccionar la funcin RESET. 2. Pulse la tecla F (9). AL parpadea en la pantalla. 4. Una nueva pulsacin en la tecla F (9) permite re inicializar el equipo con desaparece de la los parmetros de fbrica. Se sale de los MENS. pantalla. 5. Si no se presiona ninguna tecla durante 10 segundos, se sale de los MENS. desaparece de la pantalla. In: La modulacin del micrfono se transmite al altavoz externo de P.A. conectado a la toma PA.SP. (D). La seal recibida se devuelve al altavoz interno [o al altavoz externo opcional conectado a la toma EXT. SP (C)]. AM parpadea en la pantalla. OF: La recepcin ya no es funcional. La modulacin del micrfono se transmite al altavoz de P.A. conectado a la toma PA.SP. (D). Aparecen PA y el volumen del PA en la pantalla. PA: La modulacin del micrfono y la seal recibida se transmiten al altavoz de P.A. conectado a la toma PA.SP. (D). AM parpadea en la pantalla. El botn VOL (1) ajusta el nivel de audio del modo PA. El tipo de PA predeterminado es el tipo In. Vase el CB/PA en la pgina 20. 10) TIPO DE MICRFONO El PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V se puede utilizar tanto con un micrfono electret como con un micrfono dinmico PRESIDENT de 6 contactos (Vea el cableado del micrfono en la pgina 55). D) CARACTERSTICAS TCNICAS 1) GENERALES
- Canales
- Modos de modulacin
- Gama de frecuencias
- Canales Meteorolgicos
- Impedancia de la antena
- Tensin de la alimentacin
- Dimensiones
- Peso
- Accesorios incluidos
: 40
: AM
: de 26,965 MHz a 27,405 MHz
: de 162,400 MHz a 162,550 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V / 27,6 V
: 150 (An) x 165 (P) x 45 (Al) mm 5,905 (An) x 6,496 (P) x 1,771 (Al) pulgadas
: 0,750 kg / 1,653 lbs
: 1 micrfono Electret UP/DOWN y su soporte, 1 soporte de montaje, tornillos, cable de alimentacin con fusible. 24 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 24 16/10/2019 09:33:57
: 3,0 mV
: < 2 A a 13,8 V / <1.5 A a 27,6 V
: 2 %
2) EMISIN
: +/- 200 Hz
- Tolerancia de Frecuencia
: 4 W
- Potencia portadora
: inferior a 4 nW (-54 dBm)
- Emisiones parsitas
- Respuesta de Frecuencia
: 300 Hz a 3 KHz
- Potencia emisin en canal adj. : inferior a 20 W
- Sensibilidad del micrfono
- Consumo
- Distorsin mx. seal modul. 3) RECEPCIN
- Sensibilidad mx. a 20dB sinad. : 0,5 V - 113 dBm
- Respuesta en frecuencia
- Sensibilidad del canal adj.
- Potencia audio max.
- Sensibilidad silenciador (sq)
- Tasa de rechazo frec. imagen
- Tasa de rechazo frec. inter.
- Consumo
: 300 Hz a 3 KHz
: 60 dB
: 3 W
: mn. 0,2 V - 120 dBm mx. 1 mV - 47 dBm
: 60 dB
: 70 dB
: 150 ~ 500 mA (13,8 V) 100 ~ 300 mA (27,6 V) E) GUA DE PROBLEMAS 1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTRA EMISIN ES DE MALA CALIDAD La antena est correctamente conectada y que la ROE est bien ajustada. El micro est bien conectado. Verifique que:
-
-
2) LA EMISORA NO RECIBE O VUESTRA RECEPCIN ES DE MALA CALIDAD El nivel del squelch est correctamente ajustado. El Volumen (1) est ajustado a un nivel conveniente. La antena est correctamente conectada y la ROE este bien ajustada. Verifique que:
-
-
-
3) LA EMISORA NO SE ILUMINA
-
-
-
Verificar el alimentador. Verificar que no haya una inversin en los hilos al nivel de la acometida. Verificar el fusible. F) COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE ?
Ahora que ha ledo la nota de aviso, asegure que su emisora est lista para funcionar (antena conectada). Puede entonces apretar sobre la palanca PTT (13) de su micrfono, y lanzar el mensaje atencin estaciones, ensayo de emisora, lo que permite verificar la claridad y la potencia de su seal y debe provocar una contestacin de tipo: fuerte y claro la estacin. Suelte la palanca y espere una contestacin. Si utiliza un canal de llamada
(19), y la comunicacin se establece, es preciso elegir otro canal disponible para no obstruir el canal de llamada. G) LXICO l o a p s E V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November ALFABETO FONTICO INTERNACIONAL A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf TERMINOS DEL ARGOT CEBEISTA:
A.L. ARMONICOS AVE MARIA BARBAS BARRA MOVIL BASE BIGOTADA BREAK BREAKER CAJA TONTA CHICHARRA CORTINERO CRUCE DE ANTENAS DOS METROS HORIZONTALES ENCENDER FILAMENTOS ESPIRAS FOTOCOPIA FRECUENCIA
: Amplificador lineal
: Hijos
: Amplitud de modulacin
: Interferencias de canales prximos
: Estacin de movimiento
: Estacin fija
: Reunin de aficionados
: Solicitar transmisin o entrada
: El que interrumpe
: Televisin
: Amplificador lineal
: Radioescucha
: Comunicacin en CB
: La cama
: Encender el equipo de CB
: Edad
: Hermano/hermana
: Megahertzios que correspon-
Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 25 16/10/2019 09:33:57 25
: Interferencia, valorado de 1 a 5
: Aumentar la potencia del emisor
: Disminuir la potencia del emisor
: Cesar la emisin
: Estar preparado, dispuesto
: Cita para transmitir. En CB, Mantngase a la Escu-
cha
: Turno para transmitir
: Nombre de la estacin que llama. En CB, Quedar a la escucha
: Fuerza de una seal. En CB Santiago. Valorado de 1 a 9
: Variaciones de la fuerza de seal. Desvanecimiento. Fading. Valorado de 1 a 5
: Acuse de recibo. Tarjeta confirmando comunica-
cin
: Solicitar comunicacin. En CB, adems, comuni-
cacin directa entre dos o ms estaciones
: Retransmisin a travs de estacin puente
: Pasar a transmitir en otra frecuencia o canal
: Mensaje a transmitir
: Localizacin geogrfica de la estacin
: Hora exacta
: Localizacin geogrfica de accidente o siniestro QRM QRO QRP QRT QRV QRX QRY QRZ QSA QSB QSL QSO QSP QSY QTC QTH QTR QUT NOTA: El Cdigo Q es la fusin de las dos definiciones, como pregunta y como respuesta, es una sola definicin aceptada en CB. den al canal
: Euros expresadas general-
mente en mil
: Trabajo, ocupacin
: Emisora de 27 MHz
: Telfono
: Hablar emitiendo
: Conforme, de acuerdo
: Conforme
: Megafonia
: Micrfono
: Apartado de Correos
: Padres
: Lugar de reunin
: Guardia Civil
: Recibido
: Receptor
: Marido, novia
: Amplificador lineal
: Televisin
: Radioescucha
: Transmisor
: Encontrarse en persona
: Telfono
: Comer, cenar
: Watios
: Amplificador lineal
: Saludos amisosos
: Abrazos
: Mucho xito
: Saludos
: Besos y carios E s p a o l KAS LABORO LADRILLO LINEA DE BAJA O LINEA DE 500 MODULAR O.K. OKAPA P.A. PASTILLA P.O. BOX PRIMERISIMOS PUNTITO PUNTOS VERDES E. RX. SAXO SECRETARIA TIA VINAGRE O TIA VIRGINIA TRASMATA TX VERTICAL VIA BAJA VITAMINARSE WISKIES ZAPATILLA 33 51 55 73 88 CDIGO Q:
QRA QRB QRG QRI QRK QRL
: Nombre de estacin u operador
: Distancia aproximada en lnea recta entre dos estaciones
: Frecuencia exacta
: Tonalidad de una emisin valorada de 1 a 3
: Legibilidad, comprensibilidad de una seal. En CB, Radio valorado de 1 a 5
: Estar ocupado, trabajando Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 26 16/10/2019 09:33:57 26 Si nota un mal funcionamiento:
Verifique la fuente de alimentacin de su dispositivo y la calidad del fusible. Verifique que la antena y el micrfono estn conectados correctamente. Verifique que el nivel de silenciamiento est ajustado correctamente; la configuracin En caso de un mal funcionamiento real, pngase primero en contacto con su distribuidor. programada es la correcta. l decidir qu accin se debe tomar. En caso de una intervencin no cubierta por la garanta, se establecer una estimacin antes de cualquier reparacin. Gracias por su confianza en la calidad y experiencia del PRESIDENT. Le recomendamos que lea este manual cuidadosamente para estar completamente satisfecho con su compra. l o a p s E La Direccin Tcnica y el Departamento de Calidad Registro de Garanta CONDICIONES GENERALES DE GARANTA Este dispositivo tiene garanta de 2 aos de piezas y mano de obra en su pas de com-
pra contra cualquier defecto de fabricacin validado por nuestro departamento tcnico. PRESIDENT El departamento de Servicio posventa se reserva el derecho de no aplicar la garanta en caso de que una avera sea causada por una antena que no sea la distribuida por el PRESIDENT. Se efectuar una extensin de 3 aos de garanta de forma sistem-
tica por la compra simultnea de un dispositivo y una antena PRESIDENT, con lo que la duracin total de la garanta es de 5 aos. Para que sea vlido, el registro de la garanta debe completarse y enviarse en un plazo de 30 das despus de la fecha de compra a PRESIDENT ELECTRONICS en lnea en www.president-electronics.us/warranty-
registration. Tambin puede acceder a esta pgina de registro de garanta utilizando su telfono inteligente para leer (la aplicacin debe estar disponible) el cdigo QR. Recibir un correo electrnico de confirmacin si la inscripcin se complet con xito. Guarde una copia de este correo electrnico para sus registros. Cualquier reparacin en garanta ser gratuita y los gastos de devolucin corrern a cargo del PRESIDENT. Se debe incluir un comprobante de compra con el dispositivo que se va a reparar. Las fechas que figuran en el registro de la garanta y el comprobante de compra deben coincidir. En caso de que el dispositivo no est cubierto por la garanta, se cobrar la reparacin y devolucin del dispositivo. El PRESIDENT no enviar ni reemplazar ninguna pieza de repuesto en garanta. No contine con la instalacin del dispositivo sin leer el manual del usuario. La garanta solo es vlida en el pas de compra. Exclusiones (no cubiertas por la garanta):
Daos causados por accidente, choque o embalaje inadecuado. Transistores de potencia, micrfonos, luces, fusibles y los defectos de instalacin y uso de especificaciones (incluidas, entre otras, antenas utilizadas con muy alta potencia, transistores de potencia de salida final (SWR), inversin de polaridades, malas conexiones, sobretensiones ... ) La garanta no se puede extender debido a la falta de disponibilidad del dispositivo mientras se est atendiendo en el departamento de servicio postventa del PRESIDENT, ni por el cambio de uno o ms componentes o piezas de repuesto. Transceptores que han sido modificados. La aplicacin de la garanta se excluye en caso de modificacin o mantenimiento deficiente realizado por un tercero no aprobado por PRESIDENT ELECTRONICS. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 27 16/10/2019 09:33:57 27 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. ATTENTION !
Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais mettre sans avoir branch lantenne
(connecteur B situ sur la face arrire de lappareil), ni rgl le TOS (Taux dOndes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de dtruire lamplificateur de puissance, ce qui nest pas couvert par la garantie. F r a n a i s La garantie de ce poste est valable uniquement dans le pays dachat. 28 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 28 16/10/2019 09:33:57 Bienvenue dans le monde des metteurs-rcepteurs CB de la dernire gnration. Cette nouvelle gamme de postes vous permet daccder la communication lectronique la plus performante. Grce lutilisation de technologies de pointe garantissant des qualits sans prcdent, votre PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V est un nouveau jalon dans la convivialit et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilits, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode demploi avant dinstaller et dutiliser votre PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V. A) INSTALLATION 1) CHOIX DE LEMPLACEMENT ET MONTAGE DU POSTE MOBILE a) Choisir lemplacement ventil le plus appropri pour une utilisation simple et pratique de votre poste mobile. b) Veiller ce quil ne gne pas le conducteur ni les passagers du vhicule. c) Prvoir le passage et la protection des diffrents cbles (alimentation, antenne, accessoires) afin quils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du vhicule. d) Utiliser pour le montage le berceau (1) livr avec lappareil, le fixer solidement laide des vis auto taraudeuses (2) fournies (diamtre de perage 3,2 mm / 1,126). Prendre garde ne pas endommager le systme lectrique du vhicule lors du perage du tableau de bord. e) Lors du montage, ne pas oublier dinsrer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un rle damortisseur et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste. f) Choisir un emplacement pour le support du microphone et prvoir le pas-
sage de son cordon.
- NOTA : Votre poste mobile possdant une prise microphone en faade peut tre encastr dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommand dy adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure coute des com-
munications (connecteur EXP SP situ sur la face arrire de lappareil : C). Renseignez-vous auprs de votre revendeur le plus proche pour le montage sur votre appareil. 2) INSTALLATION DE LANTENNE a) Choix de lantenne
-
En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix. s i a n a r F b) Antenne mobile
-
Il faut linstaller un endroit du vhicule o il y a un maximum de surface mtallique (plan de masse), en sloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrire.
- Dans le cas o une antenne radiotlphone est dj installe, lantenne doit tre au-dessus de celle-ci. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 29 16/10/2019 09:33:57 29
-
-
-
-
Il existe 2 types dantennes : les prrgles et les rglables. Les pr rgles sutilisent de prfrence avec un bon plan de masse (pavil-
lon de toit ou malle arrire) et les rglables offrant une plage dutilisation beaucoup plus large permettent de tirer parti de plans de masse moins importants (voir RGLAGE DU TOS ci-dessous). Pour une antenne fixation par perage, il est ncessaire davoir un excellent contact antenne/plan de masse; pour cela, gratter lgrement la tle au niveau de la vis et de ltoile de serrage. Lors du passage du cble coaxial, veiller ne pas le pincer ou lcraser
(risque de rupture et/ou de court-circuit). Brancher lantenne (B). Lobe de Rayonnement c) Antenne fixe
-
Veiller ce quelle soit dgage au maximum. En cas de fixation sur un mt, il faudra ventuellement haubaner conformment aux normes en vigueur (se renseigner auprs dun professionnel). Les antennes et acces-
soires PRESIDENT sont spcialement conus pour un rendement optimal de chaque appareil. 3) CONNEXION DE LALIMENTATION Votre PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V est muni dune protection contre les inversions de polarit. Nanmoins, avant tout branchement, vrifiez vos connexions. Votre poste doit tre aliment par une source de courant continu de 12 ou 24 Volts (A). lheure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise la masse ngative. On peut sen assurer en vrifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connecte au bloc moteur ou au chssis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur. a) Assurez-vous que lalimentation soit bien de 12 ou 24 Volts. b) Reprez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir). Dans le cas o il serait ncessaire de rallonger le cordon dalimentation, utilisez un cble de section quivalente ou suprieure. F r a n a i s c) Il est ncessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon dalimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon de lautoradio ou sur dautres parties du circuit lectrique pouvant dans certains cas favoriser la rception de signaux parasites). d) Branchez le fil rouge (+) la borne positive de la batterie et le fil noir (-) la borne ngative de la batterie. ATTENTION : Ne jamais remplacer le fusible dorigine par un modle dune valeur diffrente !
4) OPRATIONS DE BASE EFFECTUER AVANT LA PREMIERE UTILISATION, SANS PASSER EN MISSION (sans appuyer sur la pdale du microphone) a) Brancher le microphone. b) Vrifier le branchement de lantenne. c) Mise en marche de lappareil : tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles dune montre. d) Tourner le bouton du squelch SQ (2) au minimum, en position M. e) Rgler le volume un niveau convenable. f) Amener le poste sur le canal 20 laide du rotateur CH (3) ou des touches UP/DN (14) du microphone. 5) RGLAGE DU TOS (Taux dondes stationnaires) ATTENTION : Opration effectuer imprativement lors de la premire utilisation de lappareil ou lors dun changement dantenne. Ce rglage doit tre fait dans un endroit dgag, lair libre. NOUVEAU, FACILE ET TRS UTILE - Rglage du TOS par bip sonores Voir menu AJUSTEMENT DU TOS page 35.
* Rglage avec le TOS-mtre intgr
* Rglage avec TOS-mtre externe (type TOS-1 PRESIDENT) a) Branchement du Tos-mtre :
-
Brancher le Tos-mtre entre le poste et lantenne, le plus prs possible du poste (utilisez pour cela un cble de 40 cm / 15,75 maximum type CA-2C PRESIDENT). b) Rglage du Tos :
- Amener le poste sur le canal 20. 30 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 30 16/10/2019 09:33:57 Positionner le commutateur du Tos-mtre en position FWD (calibrage).
-
- Appuyer sur la pdale PTT (13) pour passer en mission.
- Amener laiguille sur lindex laide du bouton de calibrage.
-
Basculer le commutateur en position REF (lecture de la valeur du TOS). La valeur lue sur le vu-mtre doit tre trs proche de 1. Dans le cas contraire, rajuster votre antenne jusqu obtention dune valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable). Il est ncessaire de recalibrer le Tos-mtre, entre chaque opration de rglage de lantenne. Remarque : Afin dviter les pertes et attnuations dans les cbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de cble infrieure 3 m / 118,11.
-
Maintenant, votre poste est prt fonctionner. B) UTILISATION dans le sens des aiguilles dune montre. Dans ce cas le rglage du squelch redevient manuel. disparat de lafficheur. b) SQUELCH MANUEL Tourner le bouton SQ (2) dans le sens des aiguilles dune montre jusquau point exact o tout bruit de fond disparat. Cest un rglage effectuer avec prcision, car mis en position maximum (dans le sens des aiguilles dune montre), seuls les signaux les plus forts peuvent tre perus. 3) ROTATEUR DE MONTE/DESCENTE DES CANAUX En mode normal, tourner le rotateur CH (3) pour modifier le canal. Tourner le rotateur dans le sens des aiguilles dune montre pour monter dun canal et dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour descendre dun canal. En mode MENUS (appuyer sur la touche F (9) pour activer ce mode), voir MENUS page 34. Voir le TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE page 33. 4) VU-MTRE 1) MARCHE/ARRT ~ VOLUME Pour allumer votre poste : tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles dune montre. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active (voir menu BIP DE TOUCHES page 34), un bip sonore est mis. Votre radio est allume. Lafficheur montre brivement le type de microphone (voir menu TYPE DE MICROPHONE page 36). Pour teindre votre poste : tourner le bouton VOL (1) dans le sens inverse des aiguilles dune montre jusquau clic darrt. Votre radio est teinte. Pour ajuster le volume sonore, tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles dune montre. Pour diminuer le volume, tourner le bouton dans le sens inverse des aiguilles dune montre. 2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indsirables en labsence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance dmission, mais il permet damliorer considrablement le confort dcoute. a) ASC : SQUELCH RGLAGE AUTOMATIQUE Brevet mondial, exclusivit PRESIDENT Tourner le bouton SQ (2) dans le sens contraire des aiguilles dune montre en position ASC. apparat sur lafficheur. Aucun rglage manuel rptitif et optimisation permanente entre la sensibilit et le confort dcoute lorsque lASC est actif. Cette fonction peut tre dsactive par rotation du bouton Visualise le niveau de rception et le niveau de puissance mise. 5) AFFICHEUR LCD s i a n a r F AM BP Indique lmission Mode de modulation AM (clignote en mode PA) Automatic Squelch Control activ Fonction BEEP des touches active 31 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 31 16/10/2019 09:33:57 VOX A Fonction ROGER BEEP active Mode MENUS activ Fonction VOX active Fonction Alerte active Fonction SCAN active (le point clignote) Indique le canal slectionn Mode CANAUX MTOROLOGIQUES activ Indique la frquence ou le menu 6) CB/PA ~ CB TB F r a n a i s Interrupteur 3 positions : CB, CB TB et PA. CB/PA Permet de commuter entre les modes CB et PA (Public Address). Un haut-parleur de sonorisation extrieure peut tre connect sur le poste par une prise jack situe sur le panneau arrire PA.SP. (D). Le mode PA est indiqu dans lafficheur par le clignotement du mode de modulation AM. Pour plus de dtails sur le fonctionnement en mode PA, voir le menu RGLAGE DU PA page 36. CB TB Permet dactiver la fonction TALKBACK en mode CB. Fonction TALKBACK Cette fonction permet dentendre votre propre modulation dans le haut-
parleur interne ou externe optionnel connect au jack EXT. SP. (C). lactivation du mode TALKBACK, le niveau du TALKBACK saffiche durant 3 secondes. Niveau du TALKBACK Quand la fonction est active, le rglage du niveau du TALKBACK seffectue en maintenant appuye la pdale dmission PTT (13) et en tournant le rotateur CH (3) pour augmenter/diminuer le niveau de 1 9. Relcher la pdale PTT (13). 7) FILTRES NB/ANL - HI-CUT Commutateur 3 positions : Position basse : aucun filtre nest activ. Position centrale : seuls les filtres ANL et NB sont activs. Position haute : tous les filtres
(ANL, NB et HI-CUT) sont activs. NB : Noise Blanker / ANL : Automatic Noise Limiter. Ces filtres permettent de rduire les bruits de fond et certains parasites de rception. HI-CUT : Coupe les interfrences de haute frquence et doit tre utilis en fonction des conditions de rception. 8) CANAUX PRIORITAIRES Les canaux prioritaires seront automatiquement slectionns en commutant cette touche (8). Commutateur 3 positions : EMG1 / le canal prioritaire 1 est activ. EMG2 / le canal prioritaire 2 est activ. OFF / aucun canal prioritaire nest activ. Les canaux prioritaires par dfaut sont le canal 9 (EMG1) et le canal 19
(EMG2) Voir les menus RGLAGE DU CANAL PRIORITAIRE 1 et 2 page 35 pour configurer les canaux prioritaires. Remarque : Lactivation dun canal prioritaire empche de lancer la fonction SCAN ou dactiver le mode PA. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active un bip derreur se fait entendre. EMG et le numro du canal clignotent pour indiquer une manipulation non autorise. Positionner le commutateur
(8) sur la position OFF pour pouvoir utiliser ces fonctions. 9) F ~ VOX F (pression brve) Entre dans le mode MENUS. Voir le MENUS page 34. VOX (pression longue) La fonction VOX permet de transmettre en parlant dans le microphone dorigine (ou dans le microphone vox optionnel) sans appuyer sur la pdale PTT (13). Lutilisation dun microphone vox optionnel connect larrire du poste - prise VOX (E) - dsactive le microphone dorigine. Appuyer longuement sur la touche VOX (9) afin dactiver la fonction VOX. VOX saffiche. Appuyer nouveau sur la touche VOX (9) pour dsactiver la fonction VOX. VOX disparat de lafficheur. Voir le menu AJUSTEMENT DU VOX page 35.. 10) MODE MTO (WX) ~ ALERTE MODE MTO (WX) (pression brve) Remarque : Les fonctions courantes de la CB except le SCAN dsactivent le mode WX. Slectionner en premier un canal autre que les canaux durgence EMG1 ou EMG2. Le commutateur des CANAUX PRIORITAIRES (8) doit se trouver 32 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 32 16/10/2019 09:33:58 en position OFF. Appuyer brivement sur la touche WX (10) pour alterner entre les modes CB et WX. Quand le mode mto (WX) est actif, WX saffiche. Le mode WX permet dcouter des bulletins dinformation mtorologique. Quand ce mode est activ, tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour rechercher, parmi les 7 canaux mtorologiques, le canal correspondant votre localisation (Voir le TABLEAU DES FRQUENCES MTO page 54). Lafficheur indique le canal choisi. Lmission nest pas autorise dans ce mode. Si la pdale dmission PTT (13) est presse, et le canal mto actif clignotent. ALERTE (pression longue) Remarque : La sirne dalerte ne se dclenche que dans les modes PA ou CB. Elle ne fonctionne pas en mode WX. Appuyer longuement sur la touche ALERT (10), pour activer/dsactiver la fonction. Quand la fonction est active A apparat dans lafficheur. Si la fonction est active et quun signal est dtect dans la canal mto actif, lappareil met une alerte SIRNE. Lappareil sort des modes CB ou PA pour passer en mode WX. Durant la sirne dalerte, appuyer sur la pdale PTT (17) pour arrter le son. 11) PRISE DE CHARGE USB La prise USB (11) permet de recharger un smartphone, une tablette ou tout autre appareil rechargeable 5 V - 2,1 A. 12) PRISE Microphone 6 BROCHES Elle se situe en faade de votre appareil et facilite ainsi son intgration dans le tableau de bord de votre vhicule. Voir le schma cblage page 55. 13) PDALE DMISSION PTT (Push To Talk) saffiche. Relcher pour recevoir Bouton dmission, appuyer pour parler, disparat de lafficheur. un message, TOT (Time Out Timer) Si la touche PTT (13) est appuye pendant plus de 3 minutes, lafficheur clignote et lmission se termine. Un bip est mis jusqu ce que la touche PTT (13) soit relche. 14) TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE ~ SCAN TOUCHES UP/DN DU MICROPHONE (pression brve) Utiliser les touches UP ou DN (14) pour modifier les canaux. UP pour aug-
menter et DN pour diminuer dun canal. Voir le ROTATEUR DE MONTE/DESCENTE DES CANAUX page 31. SCAN (pression trs longue) Maintenir appuye une des touches UP ou DN (14) du microphone pour activer la fonction SCAN. Le point entre les deux digits des canaux clignote pour indiquer que la fonction est active. Le balayage sarrte ds quun canal est actif. Le balayage dmarre automatiquement 3 secondes aprs la fin de lmission si aucune touche nest active pendant ce temps. En mode SCANNING, tourner le rotateur CH (3) ou appuyer sur les touches UP/DN (14) du microphone pour changer la direction de balayage des canaux. Scan des canaux CB En mode CB, maintenir appuye une des touches UP ou DN (14) du micro-
phone durant 7 secondes ou jusqu ce quun bip soit mis pour activer la fonction SCAN des canaux CB. Appuyer sur la pdale PTT (13) pour quitter la fonction SCAN des canaux CB. Le point clignotant entre les deux digits des canaux disparat de lafficheur. Scan des canaux Mto En mode WX, maintenir une des touches UP ou DN (14) du microphone appuyer durant 3 secondes ou jusqu ce quun bip soit mis pour activer la fonction SCAN des canaux Mto Appuyer durant 3 secondes sur la touche F (9) pour quitter la fonction SCAN des canaux Mto. Le point clignotant entre les deux digits des canaux disparat de lafficheur. Remarque : Le scan des canaux mto peut tourner en tche de fond pendant lutilisation du mode CB. s i a n a r F A) ALIMENTATION (13,8 V / 27,6 V) B) PRISE DANTENNE (SO-239) C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERNE OPTIONNEL (8 , 3,5 mm)
(8 , 3,5 mm) D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR PA (Public Address) OPTIONNEL E) PRISE POUR Microphone VOX OPTIONNEL ( 2,5 mm) Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 33 16/10/2019 09:33:58 33 C) MENUS 1. 3. Lordre des 11 fonctions est celui dcrit dans ce manuel. Toutefois, la fonction affiche en entrant dans les MENUS sera la dernire fonction modifie par lutilisateur. Quelle que soit la fonction, la procdure est identique :
Appuyer sur le bouton F (9) pour entrer dans les MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner le menu. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9) pour valider. Le paramtre de rglage du menu choisi clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour modifier la valeur du paramtre. 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider le choix. La valeur cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 disparat de lafficheur. secondes. Remarque : Les touches UP/DN (14) du microphone ont le mme effet que la rotation du bouton CH (3). La pdale dmission PTT (13) valide le dernier rglage et sort des MENUS. disparat de lafficheur. 1) COULEUR 1. Cette fonction permet de choisir la couleur daffichage de lcran LCD. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction COLOR saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). La valeur de la couleur actuelle clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la couleur dsire. Les 7 couleurs disponibles tournent en boucle :
3. F r a n a i s 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider la couleur choisie. La valeur cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 secondes, La couleur par dfaut est disparat de lafficheur.
(rouge). 2) DIM 1. 3. La fonction DIM (dimmer) permet de rgler la luminosit du rtro clairage
(de1 9) ou OF (pas de rtro clairage). Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction DIM. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). La valeur du niveau actuel clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour ajuster le niveau de luminosit dsir. 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider la valeur choisie. La valeur cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 secondes, La luminosit par dfaut est : 9. disparat de lafficheur. 3) BIP DE TOUCHES 1. Quand la fonction est active, un bip sonore retentit lorsquune touche est enfonce, lors dun changement de canal, etc. BP apparat sur lafficheur. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction KEyBP. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Ltat actuel clignote dans lafficheur. 3. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour activer ON / dsactiver OF la fonction. 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider le choix. La valeur cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 secondes, La valeur par dfaut de la fonction est On (active). disparat de lafficheur. 4) ROGER BEEP Quand la fonction est active, licne Le Roger Beep met un bref signal lorsquon relche la pdale PTT (13) du microphone pour indiquer la fin de lmission son correspondant. Histori-
quement, la Radio Amateur tant un mode de communication simplex, cest--dire quil nest pas possible de parler et dcouter en mme temps apparat sur lafficheur. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 34 16/10/2019 09:33:58 34 1.
(comme cest le cas pour le tlphone par exemple), il tait dusage de dire Roger une fois que lon avait fini de parler afin de prvenir son cor-
respondant quil pouvait parler son tour. Le mot Roger a t remplac par un bip significatif, do son nom Roger Beep. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction RG BP. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Ltat actuel clignote dans lafficheur. 3. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour activer ON / dsactiver OF la fonction. 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider le choix. La valeur cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 secondes, La valeur par dfaut de la fonction est OF (dsactive).8) disparat de lafficheur. 5) AJUSTEMENT DU TOS 1. Cette fonction permet de rgler le TOS (Taux dOndes Stationnaires) par bips sonores. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction SWR. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Le poste passe automatiquement en mode TX sans presser la pdale PTT (13) et le calibrage commence. Le temps de calibrage est de 5 minutes maximum. Un dcompte se fait dans lafficheur. 3. Ajuster lantenne. 4. Le bip* est continu quand la valeur du TOS est gale 1.0. Lespace entre les bips devient de plus en plus grand au fur et mesure que la valeur du TOS sloigne de 1.0. Le volume du bip est rglable avec le bouton VOL (1). Lafficheur indique la valeur du TOS. Par exemple 2.5. 5. Appuyer sur la pdale PTT (13) pour sortir du mode MENUS. disparat de lafficheur.
*Vrifier que le volume soit rgl un niveau convenable. Voir le RGLAGE DU TOS page 30. 6) RGLAGE DU CANAL PRIORITAIRE 1 Permet de dfinir le canal prioritaire 1. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. saffiche. 35 1. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction EMG 1. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Le canal, clignote dans lafficheur. 3. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner le canal prioritaire. 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider le choix. Le canal cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 disparat de lafficheur. secondes, Le canal prioritaire 1 par dfaut est le canal 9. Voir le CANAUX PRIORITAIRES page 32. 7) RGLAGE DU CANAL PRIORITAIRE 2 1. Permet de dfinir le canal prioritaire 2. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction EMG 2. Les points 2 5 sont identiques ceux du RGLAGE DU CANAL PRIORITAIRE 1. Le canal prioritaire 2 par dfaut est le canal 19. Voir le CANAUX PRIORITAIRES page 32. saffiche. 8) AJUSTEMENT DU VOX 1. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction VOX. Trois rglages permettent dajuster le VOX. La Sensibilit: L, lAnti-Vox : A et la Temporisation t (en boucle dans cet ordre). saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Le paramtre de rglage (L, A ou t) clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour passer au paramtre suivant ou... 4. Appuyer sur le bouton F (9). La valeur actuelle du paramtre de rglage 3. choisi clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour ajuster la valeur du paramtre. 6. Appuyer sur le bouton F (9) pour mmoriser et valider le rglage. 7. Repartir du point 2 pour rgler les deux autres paramtres du VOX. 8. Une fois les rglages effectus, appuyer sur la pdale dmission PTT (13) pour quitter le mode Ajustement du VOX. Si aucun ajustement nest fait durant 10 secondes, lappareil quitte automatiquement la fonction. 5. s i a n a r F Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 35 16/10/2019 09:33:58
-
Sensibilit L : permet de rgler la sensibilit du microphone (original ou vox optionnel) pour une qualit de transmission optimum. Niveau rglable de 1 (niveau haut) 9 (niveau bas). Valeur par dfaut : 5.
- Anti-Vox A : permet dempcher lmission gnre par les bruits ambiants. Niveau rglable: OF (met en fonction du niveau du squelch) et de 0 (sans anti-vox) 9 (niveau bas). Valeur par dfaut: OF. Temporisation t : permet dviter la coupure brutale de la transmission en rajoutant une temporisation la fin de la parole. Niveau rglable de1
(dlai court) 9 (dlai long). Valeur par dfaut :1. LAJUSTEMENT DU VOX nactive pas automatiquement la fonction VOX.
-
9) RGLAGE DU PA (Public Address) 1. Cette fonction permet de slectionner le mode de fonctionnement du Public Address PA. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction PASET. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Le paramtre actuel clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone 3. pour choisir le paramtre In., OF ou PA. 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider le choix. Le paramtre cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 disparat de lafficheur. secondes, In : la modulation du microphone est transmise au haut-parleur externe du Public Address connect au jack PA.SP. (D). Le signal reu est renvoy vers le haut-parleur interne (ou le haut-parleur externe optionnel connect au jack EXT.SP. (C)). AM clignote. OF : la rception nest plus fonctionnelle. Seule la modulation du microphone est transmise au haut-parleur du Public Address connect au jack PA.SP.
(D). Lafficheur affiche en permanence PA et le volume du PA. PA : la modulation du microphone et le signal reu sont transmis au haut-
parleur du Public Address connect au jack PA.SP. (D). AM clignote. Le bouton VOL (1) permet dajuster le volume du PA. Le type de Public Address par dfaut est In. Voir le CB/PA page 32. F r a n a i s 10) TYPE DE MICROPHONE 1. Le PRESIDENT TAYLOR FCC 12/24 V peut-tre utilis tant avec un microphone lectret que dynamique 6 broches PRESIDENT (voir cblage du microphone page 55). lallumage du poste, le type de microphone courant saffiche brivement. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner la fonction MICTP. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). Le paramtre actuel clignote dans lafficheur. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone 3. pour slectionner le type de microphone EL (lectret) ou DY (dynamique). 4. Une nouvelle pression sur le bouton F (9) permet de valider le choix. La valeur cesse de clignoter. a) Repartir au point 1 pour rgler une autre fonction ou b) Appuyer sur la pdale PTT (13) pour valider et sortir des MENUS. disparat de lafficheur. 5. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 secondes, Le type de microphone par dfaut est EL (lectret). disparat de lafficheur. 11) RINITIALISATION 1. Permet de rinitialiser tous les paramtres dfinis par lutilisateur et de revenir aux valeurs par dfaut. Appuyer sur le bouton F (9) pour accder aux MENUS. Tourner le rotateur CH (3) ou utiliser les touches UP/DN (14) du microphone pour slectionner le menu RESET. saffiche. 2. Appuyer sur le bouton F (9). AL clignote dans afficheur. 3. Appuyer nouveau sur le bouton F (9) pour restaurer les paramtres dusine. Lappareil sort des MENUS. 4. Si aucune touche nest presse, lappareil sort des MENUS au bout de 10 secondes, disparat de lafficheur. D) CARACTRISTIQUES TECHNIQUES 1) GNRALES
- Canaux
- Modes de modulation
- Gamme de frquence
- Canaux Mto
- Impdance dantenne
- Tension dalimentation
- Dimensions 36
: 40
: AM
: de 26.965 MHz 27.405 MHz
: de 162,400 MHz 162,550 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V / 27,6 V
: 150 (L) x 165 (P) x 45 (H) mm 5,905 (L) x 6,496 (P) x 1,771 (H) pouces Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 36 16/10/2019 09:33:58
- Poids
- Accessoires inclus 2) MISSION
- Tolrance de frquence
- Puissance porteuse
- missions parasites
- Rponse en frquence
- Puissance mise dans le canal adj.
- Sensibilit du microphone
- Consommation
- Distorsion maxi. du signal modul 3) RCEPTION
- Sensibilit maxi 20 dB sinad
- Rponse en frquence
- Slectivit du canal adj.
- Puissance audio maxi
- Sensibilit du squelch
- Taux de rj. frq. image
- Taux de rjection frquence intermdiaire
- Consommation
: 0,750 kg / 1,653 lbs
: 1 microphone electret UP/DOWN et son support, 1 berceau avec vis de fixation et cordon dalimentation avec fusible
: +/- 200 Hz
: 4 W
: infrieure 4 nW (-54 dBm)
: 300 Hz 3 kHz
: infrieure 20 W
: 3,0 mV
: < 2 A 13,8 V / < 1,5 A 27,6 V
: 2 %
: 0,5 V -113 dBm
: 300 Hz 3 kHz
: 60 dB
: 3 W
: minimum : 0.2 V - 120 dBm maximum : 1 mV - 47 dBm
: 60 dB
: 70 dB
: 150 ~ 500 mA (13,8 V) / 100 ~ 300 mA (27,6 V) E) GUIDE DE DPANNAGE 1) VOTRE POSTE NMET PAS OU VOTRE MISSION EST DE MAUVAISE QUALIT Vrifiez que :
Lantenne soit correctement branche et que le TOS soit bien rgl. Le microphone soit bien branch.
-
-
2) VOTRE POSTE NE REOIT PAS OU VOTRE RCEPTION EST DE MAUVAISE QUALIT Vrifiez que :
Le niveau du squelch soit correctement rgl. Le bouton VOL (1) soit rgl un niveau convenable. Lantenne soit correctement branche et le TOS bien rgl.
-
-
-
3) VOTRE POSTE NE SALLUME PAS
-
- Quil ny ait pas dinversion des fils au niveau de votre branchement.
-
Vrifiez :
Votre alimentation. Ltat du fusible. F) COMMENT METTRE OU RECEVOIR UN MESSAGE ?
Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branche). Vous pouvez alors appuyer sur la pdale PTT (13) de votre micro, et lancer le message Attention stations pour un essai TX ce qui vous permet de vrifier la clart et la puissance de votre signal et devra entraner une rponse du type Fort et clair la station. Relchez la pdale, et attendez une rponse. Dans le cas o vous utilisez un canal dappel (19), et que la communication est tablie avec votre interlocuteur, il est dusage de choisir un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal dappel. G) GLOSSAIRE O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November ALPHABET PHONTIQUE INTERNATIONAL A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf LANGAGE TECHNIQUE AM BLU BF CB CH CQ CW DX DW FM
: Amplitude Modulation (modulation damplitude)
: Bande latrale unique
: Basse frquence
: Citizen Band (canaux banaliss)
: Channel (canal)
: Appel gnral
: Continuous waves (morse)
:
: Dual watch (double veille)
:
Liaison longue distance Frequency modulation (modulation de frquence) V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu s i a n a r F Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 37 16/10/2019 09:33:58 37 GMT GP HF LSB RX SSB SWR SWL SW TOS TX UHF USB VHF LANGAGE CB ALPHA LIMA BAC BASE BREAK CANNE PCHE CHEERIO BY CITY NUMBER COPIER FIXE MOBILE FB INFERIEURS MAYDAY MIKE MOBILE NGATIF OM SUCETTE SUPRIEURS TANTE VICTORINE TONTON TPH TVI VISU F r a n a i s Low Side Band (bande latrale infrieure)
: Greenwich Meantime (heure mridien Greenwich)
: Ground plane (antenne verticale)
: High Frequency (haute frquence)
:
: Receiver (rcepteur)
:
:
:
:
:
:
CB. Indique aussi lmission.
: Ultra-haute frquence
: Up Side Band (bande latrale suprieure)
: Very high Frequency (trs haute frquence) Single Side Band (Bande latrale unique) Standing Waves Ratio Short waves listening (coute en ondes courtes) Short waves (ondes courtes) Taux dondes stationnaires Transceiver. Dsigne un poste metteur-rcepteur
: Amplificateur linaire
: Poste CB
: Station de base
: Demande de sintercaler, sinter-
rompre
: antenne
: Au revoir
: Code postal
: couter, capter, recevoir
: Station mobile arrte
: Fine business (bon, excellent)
: Canaux en-dessous des 40 canaux autoriss (interdits en France)
: Appel de dtresse
: Microphone
: Station mobile
: Non
: Oprateur radio
: Microphone
: Canaux au-dessus des 40 canaux autoriss (interdits en France)
: Tlvision
: Amplificateur de puissance
: Tlphone
: Interfrences TV
: Se voir VX WHISKY WX XYL YL 51 73 88 99 144 318 600 ohms 813 CODE Q QRA QRA Familial QRA PRO QRB QRD QRE QRG QRH QRI QRJ QRK QRL QRM QRM DX QRM 22 QRN QRO QRP QRPP QRPPette QRQ QRR QRRR QRS QRT QRU QRV 38
: Vieux copains
: Watts
: Le temps
: Lpouse de loprateur
: Opratrice radio
: Poigne de mains
: Amitis
: Grosses bises
: Dgager la frquence
: Polarisation horizontale, aller se coucher
: Pipi
: le tlphone
: Gastro liquide (apritif)
: Emplacement de la station
: Domicile de la station
: Lieu de travail
: Distance entre 2 stations
: Direction
: Heure darrive prvue
: Frquence
: Frquence instable
: Tonalit dmission
: Me recevez-vous bien ?
: Force des signaux (R1 R5)
: Je suis occup
: Parasites, brouillage
: Parasites lointains
: Police
: Brouillage atmosphrique (orages)
: Fort, trs bien, sympa
: Faible, petit
: Petit garon
: Petite fille
: Transmettez plus vite
: Nom de la station
: Appel de dtresse
: Transmettez plus lentement
: Cessez les missions
: Plus rien dire
: Je suis prt Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 38 16/10/2019 09:33:58 QRW QRX QRZ QSA QSB QSJ QSK QSL QSO QSP QSX QSY QTH QTR CANAUX DAPPEL 27 AM 19 AM 9 AM
: Avisez que jappelle
: Restez en coute un instant
: Indicatif de la station : par qui suis-
je appel?
: Force de signal (S1 S9)
: Fading, variation
: Prix, argent, valeur
: Dois-je continuer la transmission ?
: Carte de confirmation de contact
: Contact radio
: Transmettre ...
: Voulez-vous couter sur...
: Dgagement de frquence
: Position de station
: Heure locale
: appel gnral en zone urbaine
: Routiers
: Appel durgence s i a n a r F Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 39 16/10/2019 09:33:58 39 Si vous notez un dysfonctionnement:
Vrifiez lalimentation lectrique de votre appareil et la qualit du fusible. Vrifiez que lantenne et le microphone sont correctement connects. Assurez-vous que le niveau du squelch soit correctement rgl, que la configuration programme soit la bonne. En cas de dysfonctionnement rel, veuillez dabord contacter votre revendeur qui dcidera de la conduite tenir. En cas dintervention non couverte par la garantie, un devis sera tabli avant toute rparation. Merci de votre confiance dans la qualit et lexprience de PRESIDENT. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel afin que vous soyez entirement satisfait de votre achat. Directeur technique et Service qualit Enregistrement de garantie CONDITIONS GNRALES DE GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans pices et main duvre dans son pays dachat contre tout dfaut de fabrication valid par notre service technique. Le service aprs-vente PRESIDENT se rserve le droit de ne pas appliquer la garantie en cas de panne cause par une antenne autre que celles distribues par PRESIDENT. Une extension de garantie de 3 ans est propose systmatiquement pour lachat simultan dun appareil et dune antenne PRES-
IDENT, portant la dure totale de la garantie 5 ans. Pour tre valide, lenregistrement de la garantie doit tre complt et soumis dans les 30 jours suivant la date dachat PRESIDENT ELECTRONICS en ligne sur www.president-electronics.us/warranty-registration. Vous pouvez galement accder cette page denregistrement de garantie en utilisant votre smartphone pour lire (lapplication doit tre disponible) le QR code. Vous recevrez un email de confirmation si linscription est complte avec succs. Veuillez conserver une copie de cet e-mail pour vos dossiers. Toute rparation sous garantie sera gratuite et les frais de retour seront la charge de PRESIDENT. Une preuve dachat doit tre jointe a lappareil rparer. Les dates indiques sur le bon de garantie et la preuve dachat doivent correspondre. Dans le cas o lappareil nest pas sous garantie, la rparation et le retour de lappareil seront facturs. Aucune pice dtache ne sera envoye ni change par PRESIDENT au titre de la garantie. Ne procdez pas linstallation de lappareil sans avoir lu ce manuel dutilisation. La garantie est uniquement valable dans le pays dachat. Exclusions (non couvertes par la garantie):
Les dommages causs par un accident, un choc ou un emballage inadquat. Transistors de puissance, microphones, lampes, fusibles et le non-respect des caractris-
tiques de montage et dutilisation (antenne mal rgle (TOS), des transistors de puissance de sortie finale, inversion de polarit, mauvaises connexions, surtension ... ). La garantie ne peut pas tre proroge en raison dune immobilisation de lappareil pendant par le service aprs-vente de PRESIDENT, ni par le remplacement dun ou de plusieurs composants ou pices de dtaches. Des appareils ayant subi des modifications visant transformer les caractristiques dagrment, les rparations effectues par des tiers non agrs par PRESIDENT ELEC-
TRONICS. F r a n a i s 40 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 40 16/10/2019 09:33:59 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. AVISO!
Antes de utilizar o seu aparelho, tenha o cuidado de nunca transmitir sem primeiro ter ligado a antena (ligao B situada no painel traseiro do equipamento) ou sem ter afinado as ondas estacionrias (ROE). Se no tiver feito estas operaes, o resultado pode ser a avaria do amplificador de po-
tncia (chamado andar final) que no est coberto pela garantia. A garantia deste artculo s vlida no pas de compra. 41 s u g u t r o P Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 41 16/10/2019 09:33:59 Bem-vindo ao mundo da gerao de transcetores CB. Esta nova gama de estaes d-lhe acesso comunicao eletrnica mais competitiva. Usando tecnologia de ponta para garantir a qualidade incomparvel, o seu PRESIDENT TAYLOR FCC representa um novo marco na facilidade de uso e a soluo ideal para o usurio mais exigente dos CB. Para tirar o mximo proveito de todas as suas possibilidades, aconselhamo-lo a ler estas instrues cuidadosamente antes de instalar e utilizar o seu PRESIDENT TAYLOR FCC. A) INSTALAO 1) ONDE E COMO INSTALAR O SEU RDIO CB a) Escolha o local mais apropriado para a utilizao prtica e simples da estao mvel. b) Tente no perturbar o motorista ou passageiros do veculo. c) Fornea a passagem e proteo dos diferentes fios (alimentao, antena, acessrios) para que de nenhuma forma interfiram com o funcionamento do veculo. d) Use para a montagem o suporte (1) fornecido com o dispositivo, fixe-o solidamente com a ajuda dos parafusos auto perfurantes (2) (dimetro do furo 3,2 mm / 1,126). Tenha cuidado para no danificar o sistema eltrico do veculo no momento de fazer os furos. e) No momento da instalao, no se esquea de inserir as anilhas de bor-
racha (3) entre a estao e o seu suporte. Elas tm, com efeito, um papel de amortecedor e permitem orientao e presso suaves da estao. Escolha um local para apoio ao micro e fornea a passagem do cabo. f) P o r t u g u s
- NOTA: A estao mvel possui um soquete de microfone na parte da frente que pode ser embutido no painel. Nesse caso, recomendvel adicionar um alto-falante externo para uma melhor qualidade de som das comunicaes (conector EXT.SP. na parte de trs da unidade: C). Pergunte ao seu fornecedor mais prximo informaes para montar o seu equipamento de CB. 2) INSTALAO DA ANTENA a) Escolha da antena
-
Para os equipamentos de CB, quanto maior seja a antena melhores so os resultados obtidos. O seu fornecedor deve estar habilitado a ajud-lo na sua escolha. b) Antenas Mveis
- Deve ser fixada ao veculo num local onde h um mximo de superfcie metlica (plano de terra) distanciando-se dos pilares do para-brisas e do vidro traseiro. Se uma antena de rdio est instalada, a antena CB deve estar acima desta.
-
42 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 42 16/10/2019 09:33:59 Existem dois tipos de antenas: as pr-ajustadas e as ajustveis.
-
- As pr-ajustadas so usadas de preferncia com um bom plano de terra
(no teto ou no porta-malas do carro).
- As ajustveis oferecem um campo de utilizao muito mais amplo e per-
mitem tirar proveito de planos de massa menores (ver AJUSTE ROE). Para um furo de fixao da antena, voc precisa ter um excelente contato entre a antena e o plano de terra para isso, raspe levemente a superfcie ao nvel do parafuso e da anilha de presso.
-
- No momento da passagem do cabo coaxial, tenha cuidado para
-
no prender ou esmagar (risco de quebra ou curto-circuito). Ligue a antena (B). a) Verifique se a bateria de 12 Volts. b) Localize os terminais positivo e negativo da bateria (+ vermelho e preto). Dever ser necessrio aumentar o cabo de alimentao, deve para isso utilizar cabo de dimetro igual ou superior ao do seu cabo de alimentao fornecido. c) Aconselhamos a ligar o seu cabo de alimentao dire-
tamente bateria. d) Ligue o fio vermelho (+) ao terminal positivo da bateria e o fio preto (-) ao terminal negativo da bateria. Aviso: Nunca reponha o fusvel original por outro de valor diferente!
4) OPERAES BSICAS PARA EXECUTAR ANTES DO PRIMEIRO USO SEM PASSAR POR EMISSES (sem pressionar o boto de emisso (PTT) do micro) LBULO DE RADIAO c) Antenas Fixas
-
Uma antena fixa deve ser instalada num espao o mais livre possvel. Se for fixa num mastro, talvez seja preciso fix-la de acordo com a legislao em vigor (consulte com o seu distribuidor). As antenas e os acessrios PRESIDENT foram desenvolvidos para oferecer o mximo rendimento. 3) CONEXO DE ALIMENTAO O seu PRESIDENT TAYLOR FCC, est protegido contra inverses de polaridade. Contudo, antes de lig-lo, tome ateno e verifique se todas as ligaes foram realizadas. O vosso equipamento deve ser alimentado por uma fonte de corrente contnua de 12 Volts (A). Atualmente, a maior parte dos automveis e ca-
mies funcionam com uma ligao negativa massa. Podem assegurar-se, verificando que o terminal (-) da bateria esteja bem ligado ao bloco do motor ou ao chassis. No caso contrrio, consultar o vosso revendedor. Aviso: Os camies normalmente tm duas baterias e uma instalao el-
trica de 24 Volts. Neste caso necessrio instalar um conversor de 24/12 Volts no circuito eltrico (Tipo PRESIDENT CV 24/12). Todas as operaes seguintes devem ser feitas sem ligar o cabo de ali-
mentao ao aparelho:
a) Ligue o micro. b) Verifique a ligao da antena. c) Inicie o aparelho: rode o boto de volumem VOL (1) no sentido dos pon-
teiros do relgio. d) Rode o boto silenciador squelch SQ (2) para o mnimo (posio M). e) Ajuste o boto de volumem (1) a um nvel adequado. f) Dirija a estao ao canal 20 usando o boto rotativo CH (3) ou as teclas UP/DN (14) do microfone. 5) AJUSTE ROE (Relao das Ondas Estacionrias) ATENO: A operao deve ser realizada no momento da primeira utili-
zao do dispositivo ou de uma mudana de antena. Isto deve ser feito numa rea aberta ao ar livre. NOVO, FCIL E MUITO TIL - Configurando os TOS pelo som do bipe Ver o menu AJUSTE DE LA ROE pgina 48.
* Ajuste com o medidor TOS embutido
* Ajustes com o medidor de SWR externo (tipo TOS-1 PRESIDENT) a) Ligao do medidor de SWR
-
Ligue o medidor de ROE entre a estao e a antena o mais prximo pos-
svel da estao (usar um cabo de 40 cm (15,75) mximo tipo CA- 2C PRESIDENT). s u g u t r o P Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 43 16/10/2019 09:33:59 43 Posicione a estao para o canal 20. b) Ajuste da ROE:
-
- Coloque o interruptor do medidor SWR na posio FWD (calibrao).
-
- Direcione a agulha para o ndice usando o boto de calibrao.
-
Pressione o boto de emisso do microfone para transmitir. Ponha o interruptor na posio REF (leitura da ROE). O valor lido do indi-
cador deve ser muito prximo de 1. Caso contrrio, reconfigure a antena para obter um valor to prximo quanto possvel de 1 (o valor SWR pode ser aceitvel entre 1 e 1,8). necessrio calibrar o medidor de ROE entre cada operao de ajuste da antena. Nota: A fim de evitar perdas e atenuao nos cabos de ligao entre o rdio e os acessrios, PRESIDENT recomenda um comprimento inferior de cabo a 3 metros / 118,11. Agora, a estao est pronta para funcionar.
-
B) UTILIZAO 1) INTERRUPTOR ON/OFF - VOLUMEM Para ligar o aparelho: gire o boto VOL (1) no sentido horrio. Se a funo KEY BEEP estiver ativa (consulte o menu BIPE DE TECLADO, pgina 47), ser emitido um sinal sonoro. Seu rdio est ligado. O LCD mostra brevemente o tipo de microfone. Ver o menu TIPO DE MI-
CROFONE na pgina 49. Para desligar o aparelho: Gire o boto VOL (1) no sentido anti-horrio at ouvir um clique. Seu rdio est desligado. Para ajustar o volumem, gire o boto VOL (1) no sentido horrio. Para diminuir o volumem, gire o boto no sentido anti-horrio. 2) ASC (controle de Squelch automtico) ~ SQUELCH Suprime rudos indesejveis quando no h comunicao. O squelch no afeta o som nem a potncia de transmisso, mas permite uma melhoria considervel do conforto auditivo. a) ASC: CONTROLE SQUELCH AUTOMTICO Patente em todo o mundo, uma exclusividade PRESIDENT. Rode o boto SQ (2) anti-horrio para a posio ASC. aparece no LCD. Sem repetir o ajuste manual, h uma melhoria permanente entre a sensibilidade e o conforto de audio quando ASC est ativo. Esta funo pode ser desligada, rodando o boto no sentido horrio. Neste caso, o ajuste do squelch torna-se de novo manual. desaparece do LCD. P o r t u g u s b) SQUELCH MANUAL Rode o boto SQ (2) no sentido horrio at ao ponto exato em que todo o rudo de fundo desaparece. Este ajuste deve ser feito com preciso pois se fosse definido como mximo (totalmente no sentido horrio), apenas os sinais mais fortes sero recebidos. 3) BOTO ROTATIVO CH No modo normal, rode o boto rotativo CH (3) para cambiar de canal. No sentido horrio para aumentar de um canal, para a esquerda para diminuir de um canal. No modo MENU, (uma presso no boto F (9) permite ativar este modo) ver MENUS pgina 46. Ver o TECLAS UP/DN DO MICROFONE pgina 46. 4) BARGRAPH Visualiza o nvel de recepo e o nvel da potncia emitida. 5) LCD AM BP VOX Indica a emisso Modulao em AM (pisca em modo PA) Automatic Squelch Control ativado Funo BIPE DO TECLADO ativada Funo ROGER BEEP ativada Modo MENU ativado Funo VOX ativada 44 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 44 16/10/2019 09:33:59 A Funo Alerta ativada Funo SCAN ativada (o punto pisca) Indica o canal selecionado (grandes dgitos) Modo CANAIS METEOROLGICOS ativado Indica a frequncia ou o menu 6) CB/PA ~ CB TB CB/PA Permite alternar entre os modos CB e PA (Public Address). Um alto-falante externo pode ser conectado ao aparelho atravs de uma tomada no painel traseiro do PA.SP. (D). O modo PA se indica no LCD com o modo AM piscando. Para detalhes sobre o funcionamento do modo PA, consulte o menu AJUSTE DO PA na pgina 48. CB TB Permite ativar a funo TALKBACK no modo CB. Funo TALKBACK Esta funo permite ouvir a sua prpria modulao no alto-falante interno ou externo opcional ligado tomada EXT.SP. (C). Ativando a funo, o nvel do TALKBACK aparece no visor por 3 segundos. Nvel do TALKBACK Quando a funo est ativa, o nvel do TALKBACK se faz mantendo a alavanca de emisso PTT (13) apertada e rodando o boto rotativo CH
(3) para aumentar ou diminuir o nvel de 1 at 9. Solte a alavanca PTT (13). 7) FILTROS ANL/NB ~ HI-CUT Comutador de 3 posies: posio baixa: nenhum filtro ativado. Posio central: somente os filtros ANL e NB esto ativados. Posio alta: todos os filtros (ANL, NB e HI-CUT) so ativados. NB: Noise Blanker/ ANL: Automatic Noise Limiter. Estes filtros permitem a reduo de rudos e algumas interferncias de recepo. HI-CUT: Corta as interferncias de alta frequncia e tem de ser utilizado de acordo com as condies de recepo. 8) CANAIS DE EMERGNCIA Os canais de emergncia sero selecionados automaticamente ao mudar esta tecla (8). Comutador de 3 posies: EMG1 / ativa o canal de emer-
gncia 1. EMG2 / ativa o canal de emergncia 2. OFF / nenhum canal de emergncia ativado. Os canais de emergncia padro so o canal 9 (EMG1) e o canal 19
(EMG2). Ver os menus AJUSTE DO CANAL DE EMERGNCIA 1 e 2 na pgina 48 para configurar os canais prioritrios. Nota: Ativar um canal de emergncia no permite mais o uso dos modos PA ou WX ou utilizar a funo SCAN. Se a funo KEY BEEP estiver ativa, um bipe de erro emitido. EMG e o canal ficam piscando no LCD indicando uma manipulao errada. Coloque o comutador (8) na posio OFF para usar estas funes. 9) F ~ VOX F (presso breve) Permite entrar en el modo MENUS. Ver o MENUS pgina 46. VOX (presso larga) A funo VOX permite transmitir falando no microfone original (ou no microfone vox opcional) sem pressionar a alavanca PTT (13). O uso de um microfone vox opcional conectado parte traseira do aparelho - o conector VOX (E) - desativa o microfone original. Uma presso larga na tecla VOX (9) permite ativar a funo VOX. VOX aparece no LCD. Outra presso larga na tecla VOX (9) para desativar a funo VOX. VOX desaparece do LCD 10) MODO METEOROLGICO ~ ALERTA MODO METEOROLGICO (WX) (presso breve) Nota: As funes comuns da CB exce a funo SCAN desativam o modo WX. Selecione um canal diferente dos canais de emergncia EMG1 ou EMG2. O comutador CANAIS DE EMERGNCIA (8) deve estar na posio OFF. Pressione a tecla WX (13) brevemente para alternar entre os modos CB e WX. Quando o modo meteorolgico (WX) est ativo, WX aparece no LCD. O modo WX permite escutar os boletins meteorolgicos. Quando este modo ativo, gire o boto rotativo CH (3) ou use as teclas UP/DN
(14) do microfone para procurar, entre os 7 canais meteorolgicos, o canal correspondente sua localizao (Ver TABELA DE FREQUNCIAS METEOROLGICAS pgina 54). s u g u t r o P 45 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 45 16/10/2019 09:34:00 O LCD mostra o canal selecionado. A transmisso no autorizada neste modo. Si a alavanca de transmisso PTT (13) for apertada, e o canal meteorolgico ativo piscam no LCD. ALERTA (presso longa) Nota: A sirene de alerta se emite somente nos modos PA ou CB. No funciona no modo WX. Pressione longamente a tecla ALERT (10) para ativar/desativar a funo ALERT. Quando a funo est ativa, A aparece no LCD. Se a funo ALERT est ativada e se detecta um sinal no canal meteorolgico ativo, o aparelho emite uma SIRENE de alerta. A unidade sai dos modos CB ou PA e passa automaticamente ao modo WX. Durante a sirene de alerta, pressione a alavanca PTT (13) para parar a sirene. 11) TOMADA DE CARGA USB A tomada USB (16) pode carregar um smartphone, tablet ou outro dispo-
sitivo recarregvel 5 V - 2.1 A. 12)TOMADA MICROFONE 6 PINOS Est localizada na frente do seu aparelho facilitando assim a integrao no painel do seu veculo. Ver o diagrama de fiao na pgina xx. 13) ALAVANCA DE EMISSO PTT (Push To Talk) desaparece do LCD. aparece no LCD. Solte para Boto de transmisso, pressione para falar, receber uma mensagem, TOT (Time Out Timer) Se a tecla PTT (13) for pressionada por mais de 3 minutos, o LCD piscar e a transmisso ser finalizada. Um bipe soa at que a tecla PTT (13) seja liberada. 14) TECLAS UP/DN DO MICROFONE ~ SCAN TECLAS UP/DN DO MICROFONE (presso breve) Em operao normal, use as teclas UP ou DN (14) para modificar os canais. UP para aumentar e DN para diminuir de um canal. Ver o BOTO ROTATIVO CH na pgina 44. P o r t u g u s 46 SCAN (BUSCA DE CANAIS) (presso muito longa) Pressione e segure uma das teclas UP ou DN do microfone (14) para ativar a funo SCAN. O ponto entre os dois dgitos do canal pisca para indicar que a funo est ativa. O scan pra assim que um canal est ativo. O scan inicia-se automatica-
mente 3 segundos aps o final da emisso, se nenhuma tecla for pressionada durante esse tempo. No modo de SCANNING, gire o boto rotativo CH
(3) ou pressione os botes UP/DN (14) no microfone para alterar a direo do scan dos canais. Scan dos canais CB No modo CB, pressione e segure uma das teclas UP ou DN do microfone
(14) por 7 segundos ou at que um bipe soe para ativar a funo SCAN dos canais CB. Pressione a alavanca PTT (13) para sair da funo SCAN dos canais CB. O ponto entre os dois dgitos do canal desaparece do LCD. Scan dos Canais Meteorolgicos No modo WX, pressione e segure uma das teclas UP ou DN do microfone
(14) por 3 segundos ou at que um bipe soe para ativar a funo SCAN dos canais Meteorolgicos. Pressione a tecla F (9) por 3 segundos para sair da funo SCAN dos canais Meteorolgicos. O ponto entre os dois dgitos do canal desaparece do visor. Nota: O scan dos canais meteorolgicos pode ser executada em segundo plano durante o uso do modo CB. A) ALIMENTAO (13,8 V / 27,6 V) B) CONECTOR DE ANTENA (SO-239) C) JACK PARA ALTO-FALANTE EXTERNO (8 , 3,5 mm) D) JACK PARA OPCIONAL PA (Public Address) (8 , 3,5 m) E) JACK PARA MICROFONE VOX OPCIONAL ( 2,5 m) C) MENUS A ordem dos 11 menus tal que descrito neste manual. Porm, a funo exibida ao entrar nos menus ser a ltima funo modifica pelo usurio. Qualquer que seja a funo, o procedimento e sempre idntico. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. aparece no LCD. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para selecionar o menu. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 46 16/10/2019 09:34:00 2. Aperte o boto F (9) para validar. O parmetro da funo escolhida pisca 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para modificar o valor do parmetro. 4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (13) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de desaparece do LCD. 10 segundos. Nota: As teclas UP/DN (14) do microfone tm o mesmo efeito do que a rotao do boto CH (3). A alavanca de emisso PTT (13) valida o ltimo ajuste e sai dos menus. desaparece do LCD. 1) COR 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone Esta funo permite escolher a cor do display LCD. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. aparece no LCD. para selecionar o menu COLOR. 2. Aperte o boto F (9). O valor da cor atual pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para selecionar a cor desejada. As 7 cores disponveis aparecem em bucle:
4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (13) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos. desaparece do LCD. 2) DIM A funo DIM usada para ajustar o brilho da luz de fundo (de 1 a 9) ou para desativ-la (OF: sem luz de fundo). Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone aparece no LCD. para selecionar o menu DIM. 2. Aperte o boto F (9). O valor do nvel atual pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para ajustar o nvel da luz de fundo desejado. 4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (13) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 10 segundos. O valor padro da funo 9. desaparece do LCD. 3) BIPE DE TECLADO Quando a funo est ativa, um bipe soa quando uma tecla pressionada, ao mudar um canal e assim por diante. BP aparece no LCD. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone aparece no LCD. para selecionar o menu KEYBEEP. 2. Aperte o boto F (9). O estado atual pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para ativar On/desativar OF a funo KEY BEEP. 4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (17) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos. O valor padro da funo On (ativado) desaparece do LCD. 4) ROGER BEEP aparece no LCD. Quando a funo ROGER BEEP for ativada, O Roger Beep emite um bipe quando a alavanca de emisso PTT (17) solta para deixar a palavra ao chamador. Historicamente, o Radioamador o modo de comunicao simplex, ou seja, no possvel falar e ouvir ao mesmo tempo (como no caso do telefone, por exemplo), era costu-
me de dizer Roger quando eles tinham acabado de falar para avisar o interlocutor que poderia falar. A palavra Roger foi substituda por um bipe significativo, da o nome Roger Beep. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone aparece no LCD. para selecionar o menu RG BP. 2. Aperte o boto F (9). O estado atual pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para ativar On/desativar OF a funo ROGER BEEP. 4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (13) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos. O valor padro da funo OF (desativado) desaparece do LCD. 47 s u g u t r o P Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 47 16/10/2019 09:34:00 5) AJUSTE DE LA ROE (Relao das Ondas Estacionrias) 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou use os botes UP/DN (14) no microfone Esta funo permite ajustar la ROE usando bipes sonoros. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. aparece no LCD. para selecionar a funo SWR. 2. Pressione o boto F (9). O aparelho muda automaticamente para o modo TX sem pressionar a alavanca PTT (13) e a calibrao comea. O tempo de calibrao de 5 minutos no mximo. Uma contagem regressiva feita no LCD. 3. Ajuste a antena. 4. O bipe* contnuo quando o valor de la ROE 1.0. O espao entre os bipes torna-se maior e maior medida que o valor de la ROE se afasta de 1.0. O LCD mostra o valor de la ROE. Por exemplo 2.5. 5. Pressione a alavanca PTT (13) para sair do modo MENUS. desaparece do visor.
*O volumem do bipe ajustvel com o boto VOL (1). Verifique se o vo-
lumem est ajustado para um nvel adequado. Ver AJUSTE ROE pgina 43. 6) AJUSTE DO CANAL DE EMERGNCIA 1 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone Permite definir o canal de emergncia 1. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. aparece no LCD. para selecionar o menu EMG 1. 2. Aperte o boto F (9). O canal pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para selecionar o canal desejado. 4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O canal pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (13) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de desaparece do LCD. 10 segundos. O valor padro canal de emergncia 1 o canal 9. Ver o CANAIS DE EMERGNCIA pgina 45. 7) AJUSTE DO CANAL DE EMERGNCIA 2 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone Permite definir o canal de emergncia 2. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. aparece no LCD. para selecionar o menu EMG 2. P o r t u g u s Os pontos 2 a 5 so idnticos aos do menu AJUSTE DO CANAL DE EMER-
GNCIA 1. O valor padro canal de emergncia 2 o canal 19. Ver o CANAIS DE EMERGNCIA pgina 45. 8) AJUSTE DO VOX 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. aparece no LCD. para selecionar o menu VOX. Trs ajustes possveis para o VOX. Sensibilidade: L, Anti-Vox: A e Atraso: t
(bucle nesta ordem). 2. Pressione o boto F (9). O parmetro do ajuste (L,A ou t) pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas OU/DN (14) do microfone para passar ao parmetro seguinte ou... 4. Pressione o boto F (9). O valor do parmetro do ajuste pisca no LCD. 5. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas OU/DN (14) do microfone para ajustar o valor do parmetro. 6. Pressione o boto F (9) para memorizar e validar este ajuste. 7. Volte ao ponto 2 para ajustar os outros parmetros do VOX. 8. Uma vez os ajustes dos trs parmetros feitos, pressione a alavanca PTT
(13) para sair do modo Ajuste do VOX. Se nenhum ajuste for feito durante 10 segundos, o aparelho sai automaticamente desta funo. Sensibilidade L: Ajusta a sensibilidade do microfone (original ou opcional vox) para uma tima qualidade de transmisso. Nvel ajustvel de 1 (nvel alto) a 9 (nvel baixo). Valor padro: 5.
-
- Anti-Vox A: evita as emisses geradas pelo rudo ambiente. Nvel ajustvel:
OF (transmisso em funo do nvel do squelch) e de 0 (sim anti-vox) a 9
(nvel baixo). Valor padro: OF.
- Atraso t: para evitar a interrupo brutal da transmisso, adicionando um atraso no final do discurso. Nvel ajustvel de 1 (atraso curto) a 9 (atraso longo). Valor padro: 1. O ajuste de VOX no ativa automaticamente a funo VOX. 9) AJUSTE DO PA (PUBIC ADDRESS) Esta funo permite selecionar o modo de operao do Public Address PA. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone aparece no LCD. para selecionar o menu PA SET. 2. Aperte o boto F (9). O parmetro atual pisca no LCD. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 48 16/10/2019 09:34:00 48 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para escolher o parmetro, In., OF ou PA.
-
-
-
4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (17) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de desaparece do LCD. 10 segundos. In:: a modulao do microfone transmitida ao alto-falante do Public Address conectado no jack PA.SP. (D). As mensagens recebidas so transmitidas ao alto-falante do aparelho ou o alto-falante externo opcional conectado no jack EXT.SP. (C). AM pisca. OF: a recepo no mais funcional. Somente a modulao do microfone transmitida ao alto-falante do Public Address conectado no jack PA.SP.
(D). PA e o volumem do PA aparece no LCD. PA: a modulao do microfone e as mensagens recebidas so transmitidas ao alto-falante do Public Address conectado no jack PA.SP. (D). AM pisca. O boto VOL (1) permite ajustar o nvel udio do modo PA. O tipo padro In.. Ver o CB/PA pgina 45. 10) TIPO DE MICROFONE O PRESIDENT TAYLOR FCC pode ser usado com um microfone PRESIDENTE de 6 pinos eletreto ou dinmico (consulte a fiao do microfone na pgi-
na 55). Quando se liga o aparelho, o tipo de microfone atual aparece rapidamente no LCD. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone aparece no LCD. para selecionar o menu MIC TP. 2. Aperte o boto F (9). O parmetro atual pisca no LCD. 3. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone para selecionar o tipo de microfone EL (eletreto) ou dY (dinmico). 4. Uma nova presso no boto F (9) permite validar a escolha. O parmetro pra de piscar. a) Volte ao punto 1 para ajustar outra funo ou b) Pressione a alavanca PTT (13) para validar e sair dos MENUS. desaparece do LCD. 5. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos. O valor padro da funo EL (eletreto). desaparece do LCD. 11) REINICIALIZAO Reinicialize todas as configuraes definidas pelo usurio e retorne aos valores padro. Aperte o boto F (9) para entrar nos MENUS. 1. Gire o boto rotativo CH (3) ou utilize as teclas UP/DN (14) do microfone aparece no LCD. para selecionar o menu RESET. 2. Aperte o boto F (9). AL pisca no LCD. 3. Aperte de novo o boto F (9) para reinicializar os valores padro. O apa-
relho sai dos MENUS. desaparece do LCD. 4. Se nenhuma tecla for pressionada, o aparelho sai dos MENUS depois de 10 segundos. desaparece do LCD. E) CARACTERSTICAS TCNICAS 1) GERAL
- Canais
- Modos de modulao
- Faixas de frequncia
- Canais meteorolgicos
- Antena de impedncia
- Fonte de alimentao
- Dimenses
- Peso
- Acessrios fornecidos 2) TRANSMISSO
- Subsdio de frequncia
- Potncia da portadora
- Interferncia Transmisso
- Resposta de udio
- Emisso de poder no canal adjacente
- Sensibilidade do microfone
- Drain
- Modulada distoro do sinal : 2 %
: 40
: AM
: de 26,965 MHz a 27,405 MHz
: 162,400 MHz at 162,550 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V / 27,6 V
: 150 (L) x 165 (P) x 45 (A) mm
: 5,905 (L) x 6,496 (P) x 1,771 (A) polegadas
: 0,750 kg / 1,653 lbs
: Microfone UP / DOWN eletreto, com o apoio, suporte de montagem , parafusos e cabo de alimentao fundida .
: +/- 200 Hz
: 4 W
: inferior a 4 nW (- 54 dBm)
: 300 Hz a 3 KHz
: inferior a 20 W
: 3,0 mV
: < 2 A com13,8 V / < 1,5 A com 27,6 V s u g u t r o P Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 49 16/10/2019 09:34:00 49 3) RECEPO
- Maxi . sensibilidade em 20 dB SINAD
- Resposta de frequncia
- Seletividade de canal adjacente
- Potncia mxima de udio
- Sensibilidade do Squelch
- Taxa de rejeio de imagem de frequncia
: 60 dB
- Rej frequncia intermediria : 70 dB
- Drain
: 0,5 mV - 113 dBm
: 300 Hz a 3 kHz
: 60 dB
: 3 W
: mnimo 0,2 mV - 120 dBm mximo 1 mV - 47 dBm
: 150 ~ 500 (13,8 V) / 100 ~ 300 mA (27,6 V) F) GUIA DE PROBLEMAS 1) O SEU TRANSCEPTOR NO TRANSMITE OU SUA TRANSMISSO DE M QUALIDADE Verifique que:
- A antena est corretamente ligada e se a ROE est ajustada.
- O microfone est conectado corretamente. 2) SEU TRANSCEPTOR NO RECEBE OU RECEPO FRACA Verifique que:
- O nvel do silenciador ajustado adequadamente.
- O volumem est ajustado para um nvel confortvel.
- A antena est corretamente ligada e se a ROE est ajustado. 3) SEU TRANSCEPTOR NO ACENDE Verifique a fonte de alimentao. Verifique a fiao de conexo. Verifique o fusvel. G) COMO TRANSMITIR OU RECEBER UMA MENSAGEM P o r t u g u s Agora que voc j leu as instrues, ir garantir que a sua estao est pronta para uso (antena ligada). Voc pode pressionar a alavanca de transmisso PTT (13) do microfone, e comear a mensagem ateno emissoras, ensaio de emissora, a mensagem que lhe permite verificar a clareza e a potncia do seu sinal 50 e esperar por uma resposta tipo alta e clara a estao. Solte a patilha e espere por uma resposta. Se voc usar um canal de chamada (19), e a comunicao for estabelecida, deve-se escolher um outro canal disponvel para desobstruir o canal de chamada. H) GLOSSRIO Ao usar o seu rdio, voc vai descobrir uma linguagem particular usado por alguns cebestas. Para ajud-lo a entender melhor, ns damos no lxico e o cdigo Q, um resumo das palavras usadas. No entanto, evidente que uma linguagem clara e precisa facilitar os contatos entre os radio-
amadores. Portanto, as palavras listadas abaixo so apenas indicativos, e no devem ser utilizadas formalmente. V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November ALFABETO FONTICO INTERNACIONAL A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf GRIAS CEBESTAS ALPHA LIMA LAC BASE BREAK CANA DE PESCA CHEERIO POR NMERO CIDADE COPIAR FIXO MVEL FB ABAIXO MAYDAY MIKE MVEL NEGATIVO OM MIC TOP TIA VITRIA
: Amplificador Linear
: Posio CB
: Base Station
: Pedido urgente para entrar, interrompendo
: antena
: Adeus
: Cdigo postal
:
:
: Negcio fino (bom, excelente)
: Canais 40 canais abaixo do autorizado
: Chamada de socorro
: Micro
:
: No
: Operador de rdio
: Micro
: Rdios com canais acima dos 40 permitidos
:
Escutar, captar, receber Estao Mvel preso Estao Mvel Televiso Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 50 16/10/2019 09:34:01 Identificar a frequncia Telefone Interferncia TV
: Amplificador de recepo de antena
:
:
: Vendo
: Velhos amigos
: Watts
:
: A esposa do operador
: Operador de rdio
: Aperto de mo
: Amizades
: Amor e beijos
:
: Polarizao Horizontal, ir para a cama
: Pipi
: o telefone
:
: Amplificador Linear
:
: AM Amplitude de modulao
: canais de interferncia prximos
:
:
:
: Pedido de transmisso ou de entrada
: O que interrompe
:
: Amplificador Linear
: Ouvinte
: Comunicao em CB Estao de movimento Estao fixa reunio de fs lquido gastro (aperitivo) Filhos Ligar o equipamento de rdio CB Idade do operador
:
:
: o irmo / irm
: Mega hertz correspondente ao canal
: Dinheiro expresso normalmente em mil
:
:
Trabalho, ocupao Emissora de 27 MHz Tempo PR MACACO PRETO TVI VISTA VX WHISKY WX XYL YL 51 73 88 99 144 318 600 ohms 813 A. L. Harmnicos AVE-MARIA BARBAS BARRA MVEL BASE BIGOTADA BREAK BREAKER CAIXA PARVA CATRACA CORTINA FEIXE DA ANTENA DOIS METROS HORIZONTAIS : A cama ACENDER FILAMENTOS ESPIRAS FOTOCPIA FREQUNCIA QSJ LABORO TIJOLO LINHA DE BAIXA FREQUNCIA OU LINHA DE 500 MODULAR O.K. OKAPA TV Telefone Falar emitindo
:
:
: Conforme, de acordo com
: Conforme Sistema de PA, megafonia Local
:
: Microfone
: Caixa postal
: Pais
:
: Guarda Civil, QRM 22
: Receptor
: Marido, Namorada
: Amplificador Linear
: Ouvinte
:
:
:
: alimentar-se, comer
: Watts
: Amplificador Linear
:
: Muito sucesso Saudaes amigveis Transmissor Encontrar-se pessoalmente Telefone P.A. TABLET P. O. BOX PRIMEIRSSIMOS PONTINHO PONTOS VERDES RX SAXO SECRETRIA TRASMATA TX VERTICAL VIA BAIXA VITAMINAR-SE WHISKIES BOTAS 33 55 CDIGO Q QRA QRB QRG QRI QRK de 1 a 5
: Nome da estao ou do operador
: A distncia aproximada em linha reta entre duas estaes
: Frequncia atual
: Tonalidade de uma emisso valorizada de 1 a 3
: legibilidade, compreensibilidade de um sinal. Em CB, Rdio valorizado
: Estar ocupado, a trabalhar
: Interferncia, avaliado de 1 a 5
: Aumentar a potncia do transmissor
: reduzir a potncia do transmissor
: cessar a emisso
: Estar preparado, pronto
: Cita para transmitir. No CB, continue a ouvir
: Turno para transmitir
: Nome da estao chamadora. No CB, Esteja a ouvir
: fora de um sinal. Em CB Santiago. Classificao de 1 a 9
: As variaes na intensidade do sinal. Desvanecimento. Classificao de 1 a 5
: Reconhecimento. Carto confirmando comunicao
: Pedido de comunicao. Em CB, tambm, a comunicao direta entre duas ou mais estaes
: Retransmisso atravs de estao ponte
: Passar a transmitir em outra frequncia ou canal s u g u t r o P QRL QRM QRO QRP QRT QRV QRX QRY QRZ QSA QSB QSL QSO QSP QSY 51 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 51 16/10/2019 09:34:01 QTC QTH QTR QUT
: Mensagem a ser transmitida
: Localizao geogrfica da estao
: Hora atual
: Localizao geogrfica do acidente ou incidente NOTA: O cdigo Q a fuso das duas definies, como pergunta e resposta, uma nica definio aceite em CB. P o r t u g u s Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 52 16/10/2019 09:34:01 52 CONDIES GERAIS DE GARANTIA Este aparelho tem uma garantia de 2 anos para peas e mo de obra no pas de compra, contra qualquer defeito de fabricao reconhecido pelo nosso departamento tcnico. O laboratrio de SPV PRESIDENT reserva-se o direito de no aplicar a garantia em caso de dano que tenha sido causado por uma antena no distribuda pela marca PRESIDENT. Uma garantia estendida de 3 anos ser aplicada para a compra simultnea de um aparelho e de uma antena da marca PRESIDENT, aumentando a garantia total de 5 anos. Para validar sua garantia, efetue a inscrio on-line no site PRESIDENT ELECTRONICS, www.president-electronics.us/warranty-registration no prazo de 30 dias a partir da data da compra. Voc tambm pode acessar a pgina de registro de garantia usando seu smartphone para ler (o aplicativo deve estar disponvel) o cdigo QR. Voc receber um e-mail de confirmao da inscrio de garantia. Recomendamos que voc guarde uma cpia deste e-mail. Qualquer reparo sob garantia ser sem carga e os custos de entrega de retorno sero suportados por PRESIDENT. A prova de compra deve imperativamente estar junta em caso do retorno de um produto a ser reparado. As datas da inscrio e da prova de compra devem corresponder. No caso em que a interveno no coberta pela garantia sero faturados as peas, a mo de obra e os custos de transporte. Nenhuma pea de reposio ser enviada, pelo nosso departamento tcnico, com base na garantia. No prossiga com a instalao do dispositivo sem ler o manual do usurio. A garantia vlida somente no pas de compra. Esta garantia no cobre:
Os danos provocados por acidentes tais como choques, quedas, incndios ou embalagens defeituosas, negligncia, ou manuteno inadequada. O desgaste normal de um produto (transistores de potncia, microfones, luzes, fusveis), o uso indevido (incluindo mas no se limitando antena mal ajustada, SWR [relao de ondas estacionrias] excessiva ou muito grande, [superior a 2], inverso de polaridade, ligaes erradas, sobretenso, etc.), a no observncia das caractersticas de instalao e uso. A garantia no pode ser estendida devido indisponibilidade do aparelho enquanto ele est sendo reparado pelo SPV PRESIDENT, nem por a troca de um ou mais componentes ou peas de reposio. Os reparos e/ou modificaes feitas por terceiros sem a aprovao da empresa PRESIDENT. 53 Se voc observar falhas de funcionamento:
Verifique a fonte de alimentao do aparelho e a qualidade do fusvel. Verifique se a antena, o microfone esto corretamente conectados. Verifique se o nvel do silenciador squelch est devidamente ajustado; a configurao progra-
mada a correta. Verifique os fios dos vrios conectores, tomadas de antena, microfone e fonte de alimentao. Em caso de um real mau funcionamento, consulte primeiro seu provedor. Ele decidir que medidas devem ser tomadas. No caso de uma interveno no coberta pela garantia ou fora do prazo, voc ainda ter possi-
bilidade de fazer inspecionar ou reparar o seu aparelho. Uma estimativa ser estabelecida antes de qualquer reparo. Voc confiou na experincia e na qualidade da PRESIDENT e ns apreciamos isso. Para estar completamente satisfeito com a sua compra, por favor leia atentamente este manual. A Direo Tcnica e O Departamento de Qualidade Registro de Garantia s u g u t r o P Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 53 16/10/2019 09:34:01 CHANNEL FREQUENCY TABLE TABLA DE FRECUENCIAS TABLEAU DES FRQUENCES TABELA DE FREQUNCIAS WEATHER FREQUENCY TABLE TABLA DE FRECUENCIAS METEOROLGICAS TABLEAU DES FRQUENCES MTO TABELA DE FREQUNCIAS METEOROLGICAS N Canal Channel N du canal N Canal 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 N Canal N Canal Channel Frecuencia Frequency Frquences N du canal Frequncia 26,965 MHz 26,975 MHz 26,985 MHz 27,005 MHz 27,015 MHz 27,025 MHz 27,035 MHz 27,055 MHz 27,065 MHz 27,075 MHz 27,085 MHz 27,105 MHz 27,115 MHz 27,125 MHz 27,135 MHz 27,155 MHz 27,165 MHz 27,175 MHz 27,185 MHz 27,205 MHz 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Channel N Canal N du canal N Canal 1 2 3 4 5 6 7 Frequency Frecuencia Frquences Frequncia 162,550 MHz 162,400 MHz 162,475 MHz 162,425 MHz 162,450 MHz 162,500 MHz 162,525 MHz Frecuencia Frequency Frquences Frequncia 27,215 MHz 27,225 MHz 27,255 MHz 27,235 MHz 27,245 MHz 27,265 MHz 27,275 MHz 27,285 MHz 27,295 MHz 27,305 MHz 27,315 MHz 27,325 MHz 27,335 MHz 27,345 MHz 27,355 MHz 27,365 MHz 27,375 MHz 27,385 MHz 27,395 MHz 27,405 MHz 54 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 54 16/10/2019 09:34:01 6-PIN MICROPHONE PLUG CONEXIN DEL MICRO 6 PINS PRISE MICRO 6 BROCHES TOMADA MICROFONE 6 PINOS RX TX - UP/DOWN _ 1 Modulation 2 3 4 5 Ground 6 Power Supply Modulacin RX TX - UP/DOWN _ Masa Alimentacin Modulation RX TX - UP/DOWN _ Masse Alimentation Modulao RX TX - UP/DOWN _ Terra Alimentao Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 55 16/10/2019 09:34:01 55 IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters) ENGLISH:
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communi-
cation. FRANAIS :
Conformment la rglementation dIndustrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne dun type et dun gain maximal (ou infrieur) approuv pour lmetteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radio-
lectrique lintention des autres utilisateurs, il faut choisir le type dantenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas lintensit ncessaire ltablissement dune communication satisfaisante. IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters w/ detachable antennas) ENGLISH:
This radio transmitter has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum per-
missible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. FRANAIS :
Le prsent metteur radio a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types dantennes numrs ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et limpdance requise pour chaque type dantenne. Les types dantennes non inclus dans cette liste, ou dont le gain est suprieur au gain maximal indiqu, sont strictement interdits pour lexploitation de lmetteur. RF Exposure Warning Statements ENGLISH:
The antenna used for this radio must be properly installed and maintained and must provide a separation distance of at least 53 cm (21 Inches) from all persons and must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Never transmit if any person is closer than the specified distance to the antenna. Note that PRESIDENT does not specify or supply any antenna with this transceiver. While a 0 dBi gain antenna is normal for a typical installation, the above limit applies to any antenna with up to 3 dBi gain. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 56 16/10/2019 09:34:01 56 FRANAIS :
Lantenne utilise pour cette radio doit tre correctement installe et entretenue. Elle doit respecter une distance minimum de 53 cm
(21 pouces) de lutilisateur et ne doit pas tre installe proximit ou utilise conjointement avec tout autre antenne ou metteur. Nuti-
lisez pas votre radio si vous ne respectez pas la distance spcifie. Note: PRESIDENT ne recommande ni ne fournit aucune antenne avec cet metteur-rcepteur. Alors quun gain dantenne de 0 dBi est normal pour une installation traditionnelle, la limite mentionne ci-dessus sapplique nimporte quelle antenne avec un gain maximal de 3 dBi. IC RSS-GEN, Sec 8.4 / RSP-100, Sec 8.4 ENGLISH:
This device complies with Industry Canadas license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired opera-
tion of the device. FRANAIS :
Le prsent appareil est conforme aux normes CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploi-
tation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 57 16/10/2019 09:34:01 57 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 58 16/10/2019 09:34:01 58 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 59 16/10/2019 09:34:01 59 USA ESP FR BR HEAD OFFICE/SIGE SOCIAL: USA - 1007 Collier Center Way, Naples, Florida 34110 Web: http://www.president-electronics.us Phone: +1 239.302.3100 Email: info@president-electronics.us PRINTED IN P.R.C. 2 0 5 0
/
1 0
-
1 9 v 1
. 0 1 Taylor FCC 4 langues USA v1.01.indd 60 16/10/2019 09:34:01
1 | External Photos | External Photos | 311.06 KiB |
Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 EXHIBIT 20 PHOTOS - EXTERNAL Figure E20.1 External Photo Front Figure E20.2 External Photo Back 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 23 of 33 Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 Figure E20.3 External Photo Left Side Figure E20.4 External Photo Right Side 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 24 of 33 Figure E20.5 External Photo Top Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 25 of 33 Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 Figure E20.6 External Photo Bottom 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 26 of 33
1 | Internal Photos | Internal Photos | 389.65 KiB |
Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 EXHIBIT 21 PHOTOS - INTERNAL Figure E21.1 Internal Photo Top Cover Removed 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 27 of 36 Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 Figure E21.1 Internal Photo Top Cover Removed 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 28 of 36 Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 Figure E21.3 Internal Photo PCB Top (Component) Side 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 29 of 36 Applicant: President Electronics USA Test Report S/N: 45461548-R1.0 FCC ID: 2AEOCPC204 ISED ID 20240-PC204 Figure E21.4 Internal Photo PCB Bottom Side 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 30 of 36
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-11-18 | 26.965 ~ 27.405 | TNB - Licensed Non-Broadcast Station Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-11-18
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
President Electronics USA
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0024565350
|
||||
1 | Physical Address |
1007 Collier Center Way
|
||||
1 |
Naples, FL
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@timcoengr.com
|
||||
1 | TCB Scope |
B2: General Mobile Radio And Broadcast Services equipment in the following 47 CFR Parts 22 (non-cellular) 73, 74, 90, 95, 97, & 101 (all below 3 GHz)
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AEOC
|
||||
1 | Equipment Product Code |
PC204
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
K******** S********
|
||||
1 | Title |
General Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
305-5********
|
||||
1 | Fax Number |
305-5********
|
||||
1 |
k******@president-electronics.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | TNB - Licensed Non-Broadcast Station Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Mobile 4W AM CBRS Transceiver | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. Operation as authorized by rule part only. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
CELLTECH LABS INC.
|
||||
1 | Name |
B**** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
250-7********
|
||||
1 | Fax Number |
250-7********
|
||||
1 |
b******@celltechlabs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 95D | 26.96500000 | 27.40500000 | 4.0000000 | 1.1500000000 ppm | 5K50A3E |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC