all | frequencies |
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.79 MiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 343.38 KiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 317.21 KiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release | ||
1 |
|
Label Location | ID Label/Location Info | 123.60 KiB | August 27 2020 | |||
1 |
|
Label Sample | ID Label/Location Info | 79.29 KiB | August 27 2020 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | August 27 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 386.88 KiB | August 27 2020 | |||
1 |
|
Cover Letter compliance | Cover Letter(s) | 567.50 KiB | August 27 2020 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | August 27 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 298.44 KiB | August 27 2020 | |||
1 | Parts List BOM | Parts List/Tune Up Info | August 27 2020 | confidential | ||||
1 |
|
RF Exp | RF Exposure Info | 101.93 KiB | August 27 2020 | |||
1 | Schematics | Schematics | August 27 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Test Report | Test Report | 1.40 MiB | August 27 2020 | |||
1 |
|
Tsup | Test Setup Photos | 892.86 KiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release | ||
1 | Tuning Proc mode adjustments | Parts List/Tune Up Info | August 27 2020 | confidential |
1 | User Manual | Users Manual | 2.79 MiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release |
Owners manual / Manual del usuario Manuel dutilisation / Manual do usurio Your PRESIDENT ADAMS FCC at a glance Un vistazo a vuestro PRESIDENT ADAMS FCC Votre PRESIDENT ADAMS FCC en un coup d'il Uma olhada no seu PRESIDENT ADAMS FCC SUMMARY INSTALLATION HOW TO USE YOUR CB F FUNCTIONS FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT FUNCTIONS WITH PTT SWITCH TECHNICAL CHARACTERISTICS TROUBLE SHOOTING HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE GLOSSARY GENERAL WARRANTY CONDITIONS FREQUENCY TABLE E n g l i s h SUMARIO E s p a o l INSTALACIN UTILIZACIN FUNCIONES CON LA TECLA F FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA FUNCIONES CON LA PALANCA DE EMISIN PTT CARACTERSTICAS TCNICAS GUA DE PROBLEMAS COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE LXICO CONDICIONES GENERALES DE GARANTA TABLA DE FRECUENCIAS 15 17 19 19 20 20 21 21 21 23 45 SOMMAIRE F r a n a i s SUMRIO P o r t u g u s INSTALLATION UTILISATION FONCTIONS AVEC LA TOUCHE F FONCTIONS LALLUMAGE DE LAPPAREIL FONCTIONS AVEC LA PDALE DMISSION PTT CARACTRISTIQUES TECHNIQUES GUIDE DE DPANNAGE COMMENT METTRE/RECEVOIR UN MESSAGE GLOSSAIRE CONDITIONS GNRALES DE GARANTIE TABLEAU DES FRQUENCES INSTALAO 36 UTILIZAO 38 FUNES COM A TECLA F 40 FUNES AO LIGAR O APARELHO 40 FUNES COM A ALAVANCA DE EMISSO PTT 40 CARACTERSTICAS TCNICAS 41 GUIA DE PROBLEMAS 41 COMO TRANSMITIR OU RECEBER UMA MENSAGEM 42 GLOSSRIO 42 CONDIES GERAIS DE GARANTIA 44 TABELA DE FREQUNCIAS 45 5 7 9 9 9 10 10 10 11 13 45 25 27 29 29 30 30 31 31 31 34 45 3 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. E n g l i s h WARNING !
Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection B situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power amplifier, which is not covered by the warranty. The guarantee of this transceiver is valid only in the country of purchase. 4 Welcome to the world of the new generation of CB radios. The new PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT ADAMS FCC is a new step in personal communication and is the sur-
est choice for the most demanding of professional CB radio users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read carefully this manual before installing and using your PRESIDENT ADAMS FCC. A) INSTALLATION 1) WHERE AND HOW TO MOUNT YOUR MOBILE CB RADIO a) You should choose the most appropriate setting from a simple and practical point of view. b) Your CB radio should not interfere with the driver or the passengers. c) Remember to provide for the passing and protection of different wires (e.g. power, antenna, accessory cabling) so that they do not in any way interfere with the driving of the vehicle. h h s s i i l l g g n n E E d) To install your equipment, use the cradle (1) and the self-tapping screws [2] provided (drilling diameter 3.2 mm). Take care not to damage the vehicles electrical system while drilling the dash board. e) Do not forget to insert the rubber joints (3) between the CB and its support as these have a shock-absorbing effect which permits gentle orientation and tightening of the set. f) Choose where to place the microphone support and remember that the microphone cord must stretch to the driver without inter-
fering with the controls of the vehicle.
- Note: As the transceiver has a frontal microphone socket, it can be set into the dash board. In this case, you will need to add an external loud speaker to improve the sound quality of commu-
nications (connector EXT.SP situated on the back panel: C). Ask your dealer for advice on mounting your CB radio. MOUNTING DIAGRAM 5 3) POWER CONNECTION Your PRESIDENT ADAMS FCC is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connections. Your equipment must be supplied with a continued current of 12 volts (A). Today, most cars and lorries are negative earth. You can check this by making sure that the negative terminal of the battery is connected either to the engine block or to the chassis. If this is not the case, you should consult your dealer. WARNING: Lorries generally have two batteries and an electrical installation of 24 volts, in which case it will be necessary to insert a 24/12 volt converter (type CV 24/12 PRESIDENT) into the electrical circuit. The following connection steps should be carried out with the power cable disconnected from the set. a) Check that the battery is of 12 volts. b) Locate the positive and negative terminals of the battery (+ is red and - is black). Should it be necessary to lengthen the power cable, you should use the same or a superior type of cable. c) It is necessary to connect your CB to a permanent (+) and (-). We advise you to connect the power cable directly to the battery (as the connection of the CB cable to the wiring of the car-radio or other parts of the electrical circuit may, in some cases, increase the likelihood of interference). d) Connect the red wire (+) to the positive terminal of the battery and the black (-) wire to the negative terminal of the battery. e) Connect the power cable to your CB radio. WARNING: Never replace the original fuse by one of a different value. 2) ANTENNA INSTALLATION a) Choosing your antenna
E n g l i s h For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will be able to help you with your choice of antenna. b) Mobile antenna
- Must be fixed to the vehicle where there is a maximum of metallic
surface (ground plane), away from windscreen mountings. If you already have a radio-telephone antenna installed, the CB antenna should be higher than this. There are two types of antenna: pre-regulated which should be used on a good ground plane (e.g. car roof or lid of the boot), and adjustable which offer a much larger range and can be used on a smaller ground plane (see 5 page 7, ADJUSTMENT OF SWR). For an antenna which must be fixed by drilling, you will need a good contact between the antenna and the ground plane. To obtain this, you should lightly scratch the surface where the screw and tightening star are to be placed. Be careful not to pinch or flatten the coaxial cable (as this runs the risk of break down and/or short-circuiting).
- Connect the antenna (B). OUTPUT RADIUS PATTERN c) Fixed antenna
- A fixed antenna should be installed in a clear space as possible. If it is fixed to a mast, it will perhaps be necessary to stay it, according to the laws in force (you should seek professional advice). All PRES-
IDENT antennas and accessories are designed to give maximum efficiency to each CB radio within the range. 6 h h s s i i l l g g n n E E 4) BASIC OPERATIONS TO BE CARRIED OUT BEFORE USING YOUR SET FOR THE FIRST TIME (without transmitting and without using the push-to-talk switch on the microphone) B) HOW TO USE YOUR CB 1) ON/OFF - VOLUME a) Connect the microphone. b) Check the antenna connections. c) Turn the set on by turning the volume knob VOL (1) clockwise. d) Turn the squelch SQ knob (3) to minimum (M position). e) Adjust the volume to a comfortable level. f) Go to Channel 20 using either the s/t keys (2). 5) ADJUSTMENT OF SWR (Standing wave ratio) WARNING: This must be carried out when you use your CB radio for the first time (and whenever you re-position your antenna). The adjustment must be carried out in an obstacle-free area.
* Adjustment with external SWR-meter (e.g. TOS-1 PRESIDENT) a) To connect the SWR meter :
- Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as possible to the CB (use a maximum of 15.75 inches /
40 cm, type President CA-2C). Set the CB on channel 20. b) To adjust the SWR meter:
- Put the switch on the SWR-meter to position FWD (calibration).
- Press the push-to-talk switch on the microphone to transmit. Bring the index needle to t by using the calibration key.
- Change the switch to position REF (reading of the SWR level). The reading on the Meter should be as near as possible to 1. If this is not the case, re-adjust your antenna to obtain a reading as close as possible to 1. (An SWR reading between 1 and 1.8 is acceptable). It will be necessary to re-calibrate the SWR meter after each ad-
justment of the antenna.
WARNING: In order to avoid any losses and attenuations in cables used for connection between the radio and its accessories, PRES-
IDENT recommends to use a cable with a length inferior to 118.11 inches / 3 m. Your CB is now ready for use. a) To turn the set on, turn the VOL knob (1) clockwise. If the KEY BEEP function is activated, 4 tones sound when you turn the CB radio on. Display shows during 1 second the current microphone type. See KEY BEEP and MICROPHONE TYPE on page 9. b) To increase the sound level, turn the same knob further clockwise. 2) CHANNEL SELECTOR: s/t keys These keys allow increasing or decreasing a channel. A beep sounds each time the channel changes if the KEY BEEP function is activated. See KEY BEEP page 9. 3) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH Suppresses undesirable background noises when there is no com-
munication. Squelch does not affect neither sound nor transmission power, but allows a considerable improvement in listening comfort. a) ASC: AUTOMATIC SQUELCH CONTROL Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity. Turn the SQ knob (3) anti-clockwise into ASC position. AS appears on the display. No repetitive manual adjustment and a permanent improvement between the sensitivity and the listening comfort when ASC is active. This function can be disconnected by turning the switch clockwise. In this case the squelch adjustment becomes manual again. SC disappears from the display. b) MANUAL SQUELCH Turn the SQ knob (3) clockwise to the exact point where all back-
ground noises disappear. This adjustment should be done with precision as, if set to maximum (fully clockwise), only the strongest signals will be received. 7 4) DISPLAY It shows all functions:
E n g l i s h The BARGRAPH shows the reception level and the output power level. 5) EMG ~ EMG SETTING ~ F EMG (short press) Emergency channel is automatically selected when you press EMG Key (5). EMG is displayed. The default emergency channel is channel 9. New short press in EMG key (5) to go back to the current channel. EMG disappears. 6) CB/PA ~ NB CB/PA (short press) Press CB/PA key (6) to alternate between CB and PA (Public Ad-
dress) mode. An external loud speaker can be connected to your ADAMS FCC by the PA jack plug situated on the back panel PA.SP
(D). The CB message received or transmitted into the microphone will be directed towards the external speaker and be amplified. Adjust the PA volume with VOL key (1). When PA mode is activated, PA and AM blink alternatively. When PTT switch (8) is pressed, PA replaces the active channel on the display. Release the PTT switch (8) to display again the active channel. NB (long press) Long press NB key (6) to activate/deactivate the Noise Blanker filter. NB is displayed when NB filter is active. NOISE BLANKER. This filter allow the reduction of back ground noise, and some reception interference. EMG SETTING 7) 4 PIN MICROPHONE PLUG Emergency channel can be set to any channel. To set a new emergency channel :
Short press on EMG key (5) to call the current emergency channel. EMG appears on the display. Long press on F key (5). blinks. appears on the display and EMG
- Using the s/t keys (2), select the new emergency channel.
- Press PTT switch (8) to validate and store the new emergency channel. A validation beep sounds. Notes: Emergency setting is not allowed if the current emergency channel is not the active channel. F (long press) See F FUNCTIONS page 9. The plug is located on the front panel of the transceiver and makes the setting of the equipment into the dashboard easier. See cabling diagram page 45. 8) PTT (Push To Talk) Transmission key, press to transmit a message, release to listen to an incoming communication. is displayed and TOT (Time Out Timer) If the transmission key is longer than 3 minutes, CHANNEL and activated or deactivated start blinking, the transmission ends. The time-out tone will sound until the PTT key is released. A) DC-POWER TERMINAL (13.8 V) B) ANTENNA CONNECTOR (SO-239)
8 C) EXTERNAL SPEAKER JACK (8 , 3,5 mm) D) PA SPEAKER JACK (8 , 3,5 mm)
C) F FUNCTIONS 1) ROGER BEEP (s key) First make sure that the priority channel is not selected and that EMG is not displayed. 2 functions are available. The ROGER BEEP sounds when the PTT switch (8) of the microphone is released in order to let your correspondent speak. Historically as CB is a simplex communication mode, it is not possible to speak and listen at the same time (as it is the case with a telephone). Once the conversation was over, he said Roger in order to prevent his correspondent that it was his turn to talk. The word Roger has been replaced by a significant beep. That is where the name Roger beep comes from. Use the following procedure to activated or deactivated the ROGER BEEP function:
Long press the F (5) until appears on the display. Release the F (5) key and short press the s (2a) key to activate/deactivate the ROGER BEEP function.
- When the function is activated, appears on the display. Note: The Roger beep also sounds in the loudspeaker if the KEY BEEP function is active. If the KEY BEEP function is not active, only the correspondent can hear the ROGER BEEP. In PA mode the function is not allowed. 2) KEY BEEP (t key) Some operations such as changing channels, pressure on keys etc. are confirmed by a beep tone. This beep tone can be activated or deactivated as follows:
Long press the F (5) until appears on the display. Release the F (5) key and short press the t (2b) key to activate/deactivate the KEY BEEP function.
- When the function is activated, BP appears on the display.
D) FUNCTIONS TURNING ON THE UNIT 2 functions are available. Turn off the unit. Turn on the radio while pressing one or two keys to set the function. 1) MICROPHONE TYPE (s key) Your ADAMS FCC allows you to use a dynamic or electret micro-
phone. To select the type:
Turn on the power while pressing the s (2a) key. The symbol of the current microphone type dYna (dynamic) or ELeC (electret) is displayed. Repeat this action to set the correct microphone type. Original 4 pins PRESIDENT microphone is electret type. h h s s i i l l g g n n E E 2) COLOR (EMG + CB/PA keys) Turn on the power while pressing the EMG (5) and CB/PA (6) keys.
(orange), Symbol of the current color, among the seven, blinks:
(cyan
(purple) or
(yellow),
(green),
(cyan),
(blue), light).
- Use the s/t keys (2) to change the color.
- When the color is set, long press the F key (5) or press the PTT switch
(8) to validate. Beep sounds. the symbol of the setted color is shown during 1 second. E) FUNCTIONS WITH PTT SWITCH 2 functions are available. To activated the function press and hold the PTT switch (8) and press the function key. 1) TALKBACK (PTT + F) The TALKBACK function can be activated or deactivated as follows:
a) Press and hold the PTT switch (8) b) Short press on F key (5). Current TALKBACK level blinks 3 times allowing you to adjust this level. When the function is activated, TB appears on the display. This function allows to ear your own modulation with the CB speaker. 9 2) TALKBACK LEVEL (PTT + s/t)
- At step b), when the function in on and when the level digits are blinking on the display, adjust the TALKBACK level using the s/t keys (2). 9 levels from 01 to 09.
- Intermediate frequency rejection rate
- Drain
: 70 dB
: 160 ~ 500 mA G) TROUBLE SHOOTING E n g l i s h F) TECHNICAL CHARACTERISTICS 1) GENERAL
- Channels
- Modulation modes
- Frequency ranges
- Antenna impedance
- Power supply
- Dimensions
- Weight
- Accessories supplied
- Filter 2) TRANSMISSION
- Frequency allowance
- Carrier power
- Transmission interference
- Audio response
- Emitted power in the adj. channel
- Microphone sensitivity
- Maximum drain
- Modul. signal distortion 3) RECEPTION
- Maxi. sensitivity at 20 dB sinad
- Frequency response
- Adjacent chan. selectivity
- Maximum audio power
- Squelch sensitivity
- Frequency image rejection rate
: 40
: AM
: from 26.965 MHz to 27.405 MHz
: 50 ohms
: 13.8 V
: 4.92 (W) x 5.94 (D) x 1.77 (H) inches 125 (W) x 151 (D) x 45 (H) mm
: ~ 1.98 lbs / 0.9 kg
: Electret microphone with support, mounting cradle, screws
: ANL (Automatic Noise Limiter) built-in
: +/- 200 Hz
: 4 W RMS
: inferior to - 60 dBc
: 300 Hz to 3 KHz
: inferior to 20 W
: 3 mV
: 2 A
: 1.8 %
: 0.6 V - 111 dBm
: 300 Hz to 3 kHz
: > 60 dB
: 3 W
: minimum 0.2 V - 120 dBm maximum 1 mV - 47 dBm
: 60 dB 1) YOUR CB RADIO WILL NOT TRANSMIT OR YOUR TRANSMISSION IS OF POOR QUALITY
- Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted.
- Check that the microphone is properly plugged in. 2) YOUR CB RADIO WILL NOT RECEIVE OR RECEPTION IS POOR
- Check that the squelch level is properly adjusted.
- Check that the volume is set to a comfortable listening level.
- Check that the antenna is correctly connected and that the SWR is properly adjusted. 3) YOUR CB WILL NOT LIGHT UP
- Check the power supply.
- Check the connection wiring.
- Check the fuse. H) HOW TO TRANSMIT OR RECEIVE A MESSAGE Now that you have read the manual, make sure that your CB Radio is ready for use (i.e. check that your antenna is connected). Press the push-to-talk switch (8) and announce your message Attention stations, transmission testing which will allow you to check the clearness and the power of your signal. Release the switch and wait for a reply. You should receive a reply like, Strong and clear. If you use a calling channel (19) and you have established commu-
nication with someone, it is common practice to choose another available channel so as not to block the calling channel. 10 I) GLOSSARY CB LANGUAGE Below you will find some of the most frequently used CB radio expressions. Remember this is meant for fun and that you are by no means obliged to use them. In an emergency, you should be as clear as possible. INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu TECHNICAL VOCABULARY AM : Amplitude Modulation CB : Citizens Band CH : Channel CW : Continuous Wave DX : Long Distance Liaison DW : Dual Watch FM : Frequency Modulation GMT : Greenwich Meantime HF : High Frequency LF : Low Frequency LSB : Lower Side Band RX : Receiver SSB : Single Side Band SWR : Standing Wave Ratio SWL : Short Wave Listening SW : Short Wave TX : CB Transceiver UHF : Ultra High Frequency USB : Upper Side Band VHF : Very High Frequency h h s s i i l l g g n n E E Advertising Back off Basement Base station Bear Bear bite Bear cage Big slab Big 10-4 Bleeding Blocking the channel Blue boys Break Breaker Clean and green Cleaner channel Coming in loud and proud : Good reception Doughnut Down and gone Down one Do you copy?
DX Eighty eights Eye ball Good buddy Hammer Handle Harvey wall banger How am I hitting you?
Keying the mike Kojac with a kodak Land line Lunch box Man with a gun
: Flashing lights of police car
: Slow down
: Channel 1
: A CB set in fixed location
: Policeman
: Speeding fine
: Police station
: Motorway
: Absolutely
: Signal from an adjacent channel interfering with the transmission
: Pressing the PTT switch without talking
: Police
: Used to ask permission to join a conversation
: A CBer wishing to join a channel
: Clear of police
: Channel with less interference
: Tyre
: Turning CB off
: Go to a lower channel
: Understand?
: Long distance
: Love and kisses
: CBers meeting together
: Fellow CBer
: Accelerator
: CBers nickname
: Dangerous driver
: How are you receiving me?
: Pressing the PTT switch without talking
: Police radar
: Telephone
: CB set
: Police radar 11 E n g l i s h Mayday Meat wagon Midnight shopper Modulation Negative copy Over your shoulder Part your hair Pull your hammer back Rat race Rubberbander Sail boat fuel Smokey dozing Smokey with a camera Spaghetti bowl Stinger Turkey Up one Wall to wall What am I putting to you? : Please give me an S-meter reading
: SOS
: Ambulance
: Thief
: Conversation
: No reply
: Right behind you
: Behave yourself - police ahead
: Slow down
: Congested traffic
: New CBer
: Wind
: Parked police car
: Police radar
: Interchange
: Antenna
: Dumb CBer
: Go up one channel
: All over/everywhere 12 Transceivers which have been modified. The warranty application is excluded in case of modification or poor maintenance done by a third party not approved by PRESIDENT ELECTRONICS. If you note a malfunction:
Check the power supply of your device and the quality of the fuse. Check that the antenna, the microphone are correctly connected. Check that the squelch level is properly adjusted; the programmed configuration h h s s i i l l g g n n E E In the event of a real malfunction, please contact your dealer first. He will decide is the correct one. what action should be taken. In case of an intervention not covered by warranty, an estimate will be established before any repair. Thank you for your confidence in the PRESIDENT quality and experience. We recommend that you read this manual carefully so that you are completely satisfied with your purchase. Technical Manager and Quality Manager Warranty Registration GENERAL WARRANTY CONDITIONS This device is guaranteed 2 years parts and labour in its country of purchase against any manufacturing defects validated by our technical department. PRES-
IDENT After Sales Service department reserves the right not to apply the warranty in the event a breakdown is caused by an antenna other than those distributed by PRESIDENT. An extension of 3 years warranty is proposed systematically for the simultaneous purchase of a device and a PRESIDENT antenna, bringing the total duration of the warranty to 5 years. In order to be valid, the warranty registration must be completed and submitted within a period of 30 days after the purchase date to PRESIDENT ELECTRONICS online at www.president-electronics. us/warranty-registration. You can also access this warranty registration page by using your smartphone to read (application must be available) the QR code. You will receive a confirmation email if the registration is successfully completed. Please keep a copy of this email for your records. Any repair under warranty will be without charge and the return delivery costs will be borne by PRESIDENT. A proof of purchase sales receipt must be included with the device to be repaired. The dates listed on the warranty registration and proof of purchase must match. In case the device is not under warranty, the repair and return of the device will be charged. No spare parts will be sent nor exchanged by PRESIDENT under warranty. Do not proceed with the installation of the device without reading the user manual. The warranty is only valid in the country of purchase. Exclusions (not covered by Warranty):
Damages caused by accident, shock or inadequate packaging. Power transistors, microphones, lights, fuses and the disrespect of the instal-
lation and use of specifications (including but not limited to antenna used with too high power, final output power transistors (SWR), inversion of polarities, bad connections, over voltage). The warranty cannot be extended due to the non-availability of the device while it is being serviced at PRESIDENT After Sales Service department, nor by a change of one or more components or spare parts. 13 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. E s p a o l ATENCIN !
Antes de la utilizacin tengan cuidado de nunca emitir sin haber previamente conectado la antena (conector
"B" situado en la parte trasera de su equipo), ajustada la ROE (Relacin de Ondas Estacionarias)! Sino, se expone a daar el amplificador de potencia, no cubierto por la garanta. La garanta de este artculo slo es vlida en el pas de compra. 14 Bienvenido al mundo de los emisores-receptores CB de lti-
ma generacin. Esta nueva gama de estaciones le permite acceder a la comunicacin electrnica ms competitiva. Gracias a la utilizacin de tecnologa punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT ADAMS FCC re-
presenta un nuevo hito en la facilidad de uso y la solucin por excelencia para el usuario ms exigente de CB. Para sacar el mximo partido de todas sus posibilidades, le aconsejamos leer atentamente estas instrucciones de uso antes de instalar y utilizar su CB PRESIDENT ADAMS FCC. A) INSTALACIN 1) ELEGIR EL EMPLAZAMIENTO Y MONTAJE DEL PUESTO MVIL a) Escoja el emplazamiento ms apropiado para una utilizacin simple y prctica de su estacin mvil. b) Procure que no moleste ni al conductor ni a los pasajeros del vehculo. c) Prevea el paso y la proteccin de los diferentes cables, (alimen-
tacin, antena, accesorios) con el fin de que en ningn caso perturben la conduccin del vehculo. ESQUEMA GENERAL DE MONTAJE 15 l o a p s E d) Utilice para el montaje el soporte (1) entregado con el aparato, fjelo slidamente con ayuda de los tornillos auto-roscantes (2) proporcionados (dimetro de agujero de 3,2 mm). Tenga cuidado de no daar el sistema elctrico del vehculo en el momento del taladro del salpicadero. e) En el momento del montaje, no se olvide de insertar las arande-
las de caucho (3) entre la estacin y su soporte. stas tienen, en efecto, un papel amortiguador y permiten una orientacin y presin suaves de la estacin. f) Escoja un emplazamiento para el soporte del micro y prevea el paso de su cable.
- NOTA: Su estacin mvil que posee una toma de micro en la parte frontal puede ser empotrada en el cuadro de mandos. En ese caso, se recomienda aadirle un altavoz externo para una mejor escucha de las comunicaciones (conector EXT.SP situado en la cara posterior del aparato: C). Infrmese con su vendedor ms prximo para el montaje en su aparato. 2) INSTALACIN DE LA ANTENA 3) CONEXIN DEL ALIMENTADOR a) Eleccin de la antena
En CB, cuanto ms grande es una antena, mejor es su rendimiento. Su Centro de Asesoramiento sabr orientarle en su eleccin.
b) Antena mvil
- Hay que instalarla en un lugar del vehculo donde haya un mxi-
mo de superficie metlica (plano de masa), alejndose de los montantes del parabrisas y de la luneta trasera. En caso de que se haya instalado una antena de radio-telfono, la antena CB debe estar por encima de sta. Existen 2 tipos de antenas: las preajustadas y las regulables. Las preajustadas se utilizan preferentemente con un buen plano de masa (en el techo o en el maletero). Las regulables ofrecen un campo de uso mucho ms ancho y permiten sacar partido de planos de masa menos importantes
(vase 5 pgina 17 AJUSTE DE LA ROE).
- Para una antena de fijacin por taladro, es necesario tener un contacto excelente entre la antena y el plano de masa; para ello, rasque ligeramente la chapa al nivel del tornillo y de la estrella de presin. En el momento del paso del cable coaxial, tenga cuidado de no pellizcarlo ni aplastarlo (riesgo de rotura o cortocircuito).
- Conecte la antena (B). E s p a o l LBULO DE RADIACIN c) Antena fija
- Procure abrirla al mximo. En caso de fijacin sobre un poste, habr que sostenerla eventualmente conforme a las normas vigentes (infrmese con un profesional). Las antenas y los acce-
sorios PRESIDENT han sido especialmente concebidos para un rendimiento ptimo de todos los aparatos de la gama. 16 Su PRESIDENT ADAMS FCC est provista de una proteccin contra las inversiones de polaridad. Sin embargo, antes de cualquier empalme, verifique las conexiones. Su estacin debe ser alimentada por una fuente de corriente continua de 12 voltios (A). Actualmente, la mayora de los coches y camiones funcionan con una conexin de masa negativa. Po-
demos asegurarnos verificando que el borne (-) de la batera est bien conectado al bloque motor o al chasis. En el caso contrario, consulte a su vendedor. ATENCIN: Los camiones poseen generalmente dos bateras y una instalacin elctrica de 24 voltios. Ser necesario pues inter-
calar en el circuito elctrico un convertidor de 24/12 voltios (Tipo PRESIDENT CV 24/12). Las siguientes operaciones de conexin deben ser efectuadas con el cable de alimentacin no conectado a la estacin:
a) Asegrense de que la alimentacin sea de 12 voltios. b) Localice los bornes (+) y (-) de la batera (+ = rojo, - = negro). En caso de que sea necesario alargar el cable de alimentacin, utilice un cable de seccin equivalente o superior. c) Es necesario conectarse a un (+) y un (-) permanentes. Le aconse-
jamos pues, que conecte directamente el cable de alimentacin a la batera (el acoplamiento al cable de la auto-radio o a otras partes del circuito elctrico pueden, en ciertos casos, favorecer la recepcin de seales parsitas). d) Conecte el hilo rojo (+) al borne positivo de la batera y el hilo negro (-) al borne negativo de la batera. e) Conecte el cable de alimentacin a la estacin. ATENCIN: Nunca reemplace el fusible de origen por un modelo de un valor diferente!
4) OPERACIONES DE BASE QUE HAY QUE EFECTUAR ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIN, SIN PASAR POR EMISIN (sin apretar la palanca del micro) a) Conecte el micro, b) Verifique la conexin de la antena, c) Puesta en marcha del aparato: gire el botn del volumen VOL
(1) en el sentido de las agujas del reloj hasta or un clic, d) Gire el botn del squelch SQ (3) al mnimo, en la posicin M, e) Ajuste el volumen (1) a un nivel conveniente, f) Dirija la estacin al canal 20 con ayuda de las teclas s/t (2). 5) AJUSTE DE LA ROE (Relacin de Ondas Estacionarias) ATENCIN: Esta operacin debe efectuarse necesariamente en el momento de la primera utilizacin del aparato o en el momento de un cambio de antena. Este ajuste se debe realizar en un lugar abierto, al aire libre.
* Ajustes con el medidor de ROE externo (tipo TOS-1 PRESI-
DENT) Observacin: Con el fin de evitar las prdidas y las atenuaciones en los cables de conexin entre la radio y sus accesorios, PRE-
SIDENT recomienda una longitud de cable inferior a 3m (118,11 pulgadas). Ahora, su estacin est preparada para funcionar. B) UTILIZACIN 1) INTERRUPTOR DE VOLUMEN a) Para encender la emisora girar el botn VOL (1) en el sentido de las agujas del reloj. Si la funcin BEEP DE TECLADO esta activa, 4 notas se emiten cuando se enciende la emisora. La pantalla indica durante un segundo el tipo de micrfono actual. Vase BEEP DE TECLADO y TIPO DE MICRFONO pgina 19. b) Para aumentar el volumen girar el botn en el sentido de las l o a p s E agujas del reloj. 2) SELECTOR DE CANALES: teclas s/t a) Empalme del medidor de ROE:
- Conecte el medidor de ROE entre la estacin y la antena, lo ms cerca posible de la estacin (utilice para ello un cable de 40 cm
(15,75 pulgadas) mximo tipo CA-2C PRESIDENT). b) Ajuste de la ROE:
- Posicione la estacin hacia el canal 20 en AM.
Site el conmutador del medidor de ROE en posicin FWD (cali-
bracin).
- Apriete la palanca PTT (8) del micro para pasar a emisin.
- Dirija la aguja al ndice con ayuda del botn de calibracin.
- Ponga el conmutador en posicin REF (lectura del valor de la ROE). El valor ledo en el indicador debe estar muy cerca de 1. En caso contrario, reajuste su antena hasta obtener un valor lo ms cerca posible a 1 (puede aceptarse un valor de la ROE comprendido entre 1 y 1,8). Es necesario recalibrar el medidor de ROE entre cada operacin de ajuste de la antena.
Estas teclas permiten ascender o descender de un canal. Se emite un beep sonoro en cada cambio de canal si se activa la funcin BEEP DE TECLADO (Vase Funcin BEEP DE TECLADO pgina 17). 3) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUELCH Permite suprimir los ruidos de fondo indeseables en la ausencia de comunicacin. El squelch no interviene ni en el volumen ni en la posicin de emisin, pero permite escuchar confortablemente. a) ASC (AJUSTE AUTOMTICO DEL SQUELCH) Patente mundial, exclusividad de PRESIDENT. Girar el botn del squelch SQ (3) en el sentido inverso de las agujas del reloj en la posicin ASC. ASC aparece en la pantalla. En lugar de un ajuste manual repetitivo, se produce una optimi-
zacin permanente entre la sensibilidad y la escucha confortable cuando el ASC est activado. Esta funcin es conmutable por la rotacin del botn en sentido de las agujas de un reloj, en este caso el ajuste del squelch vuelve a ser manual. ASCdesaparece de la pantalla. 17 b) SQUELCH MANUAL Girar el botn del squelch SQ (3) en el sentido de las agujas del reloj justo hasta el punto exacto, todos los ruidos de fondo desa-
parecern. Es un ajuste que se ha de hacer con precisin, pues colocado en posicin mxima en el sentido de las agujas del reloj, nicamente las seales ms fuertes pueden ser recibidas. 4) PANTALLA Permite visualizar todas las funciones. E s p a o l El grfico de barras el nivel de recepcin y el nivel de la potencia emitida. 5) EMG ~ RE DEFINICIN DEL CANAL DE EMERGENCIA ~ F CANAL DE EMERGENCIA (EMG) (presin breve) NB (presin larga) El canal de emergencia es automticamente seleccionado apretando la tecla EMG (5). EMG aparece en la pantalla. El canal de emergencia preseleccionado de fbrica es el canal 9. Apriete de nuevo la tecla EMG (5) para volver al canal activo anterior. Desaparece EMG de la pantalla. RE DEFINICIN DEL CANAL DE EMERGENCIA El canal de emergencia puede ser atribuido a cualquier canal. Para definir un nuevo canal de emergencia:
- Apriete brevemente la tecla EMG (5) para seleccionar el canal de emergencia actual. EMG aparece en la pantalla.
- Apriete durante 2 segundos la tecla F (5). aparece en la pan-
talla y EMG parpadea.
- Con las teclas s/t (2), escoja el nuevo canal de emergencia.
- Apriete la palanca de emisin PTT (8) para validar y definir el nuevo canal de emergencia. Un beep de validacin es emitido. Observacin: La definicin de un nuevo canal de emergencia solo es posible si el canal de emergencia actual esta activo. F (presin larga) Vase el FUNCIONES CON LA TECLA F pgina 19. 6) CB/PA ~ NB CB/PA (presin breve) Apriete la tecla CB/PA (6) para alternar entre los modos CB y PA (Public Address). Un altavoz de megafona exterior se puede conectar al equipo por la toma PA.SP. del panel posterior (D). Los mensajes CB recibidos o enviados a travs del micrfono se amplifican y se dirigen al altavoz externo del PA. El volumen PA es ajustable por el botn VOL (1). En el modo PA, PA y AM parpadean alternativamente en la pantalla. Cuando se aprieta la palanca PTT (8), PA aparece en el lugar del canal activo. Cuando se suelta la palanca PTT (8), vuelve a aparecer el canal activo. Una presin larga en la tecla NB (6) activa/desactiva el filtro NB. Cuando el filtro NB esta activo, NB aparece en la pantalla. NOISE BLANKER. Este filtros permite reducir los ruidos de fondo y ciertos parsitos en recepcin. 7) TOMA DE MICRFONO DE 4 PINS Est situada en el panel frontal del equipo, facilitando su integra-
cin en el tablero de su vehculo. Vase el esquema de conexionado en la pgina 45. 8) PTT (Push To Talk) Presione la palanca de emisin PTT (8) para hablar, en la pantalla. Sultela para recibir mensajes. aparece 18 TOT (Time out Timer) 2) BEEP DE TECLADO (tecla t) Si la emisin dura ms de 3 minutos, el canal y parpadear y la emisin finaliza. La confirmacin sonora de fin de emisin es audible hasta que se deje de presionar la palanca PTT (8). empiezan a A) ALIMENTACIN (13,8 V / 27,6 V) B) ANTENA (SO-239) C) ALTAVOZ EXTERIOR (8 , 3,5 mm) D) ALTAVOZ PA (8 , 3,5 mm) C) FUNCIONES CON LA TECLA F Primero, asegrese de que el canal de emergencia no est ac-
tivo y que EMG no se muestre en la pantalla. 2 funciones son disponibles. 1) ROGER BEEP (tecla s) El ROGER BEEP emite un beep cuando se suelta la palanca del micro para dejarle la palabra a su interlocutor. Histricamente, al ser la CB un modo de comunicacin simplex, es decir que no es posible hablar y escuchar al mismo tiempo (como en el caso del telfono por ejemplo), era usual decir Roger cuando se haba terminado de hablar para avisar al interlocutor que ya poda hablar. La palabra Roger ha sido reemplazada por un beep significativo, de ah su nombre Roger Beep.
- Apriete durante 2 segundos la tecla F (5). aparece en la pan-
talla. Suelte la tecla F (5) y apriete brevemente la tecla s (2a) para activar o desactivar la funcin ROGER BEEP.
- Cuando la funcin esta activa, aparece en la pantalla. Algunas funciones como cambio de canales, pulsaciones en tecla, etc. son confirmadas mediante un beep sonoro.
- Apriete durante 2 segundos la tecla F (5). aparece en la pan-
talla. Suelte la tecla F (5) y apriete brevemente la tecla t (2b) para activar o desactivar la funcin BEEP DE TECLADO.
- Cuando la funcin esta activa, BP aparece en la pantalla. D) FUNCIONES AL ENCENDER LA EMISORA 2 funciones son disponibles. Para activar la funcin, apagar el equipo y encenderlo, manteniendo una o dos teclas apretadas. 1) TIPO DE MICRFONO (tecla s) Vuestro ADAMS FCC permite el uso de un micrfono dinmico o electret. Para seleccionar el tipo:
Encienda el dispositivo mientras mantiene presionada la tecla s
(2a). El smbolo que se muestra indica el tipo de micrfono dYna
(dinmico) ou ELeC (electret). Repita este procedimiento hasta que se muestre el tipo de micrfono deseado. El micrfono original de 4 pins PRESIDENT es de tipo electret. l o a p s E 2) COLOR (teclas EMG + CB/PA) Encender el equipo manteniendo las teclas EMG (5) y CB/PA (6)
(na-
apretadas. El icono del color, entre los siete, parpadea:
ranja),
(prpura) o
(azul claro).
(amarillo),
(verde),
(azul),
(can),
- Utilizar el s/t (2) para cambiar el color. Observacin: El ROGER BEEP tambin se escucha en el altavoz si la funcin BEEP DE TECLADO est activada. Si la funcin BEEP DE TECLADO no est activada, slo el interlocutor puede escuchar el ROGER BEEP.
- Cuando lo haya escogido, apriete durante 2 segundo la tecla F
(5) o apriete la palanca de emisin PTT (8) para validar. Se emite un beep, el smbolo del color se muestra en la pantalla durante 1 segundo. En modo PA, esta funcin no esta autorizada.
19 E) FUNCIONES CON LA PALANCA DE EMISIN PTT F) CARACTERSTICAS TCNICAS E s p a o l 2 funciones son disponibles. Para activar la funcin, apriete y mantenga la palanca PTT (8) y apriete la tecla dedicada a esta funcin. 1) TALKBACK (PTT + F) La funcin TALKBACK puede ser activada/desactivada con pro-
cedimiento siguiente:
a) Apriete y mantenga la palanca PTT (8). b) Apriete brevemente la tecla F (5). El nivel del TALKBACK actual parpadea 3 veces indicando que se puede ajustar este nivel. Cuando la funcin es activa, TB aparece en la pantalla. La funcin TALKBACK permite escuchar su propria modulacin en el altavoz del equipo. 2) NIVEL DEL TALKBACK (PTT + s/t)
- A la posicin b), cuando la funcin est activa y los dgitos del nivel parpadean, ajuste el nivel del TALBACK con la teclas s/t
(2) de la emisora. 9 niveles de 01 a 09. 1) GENERALES
- Canales
- Modos de modulacin
- Gama de frecuencias
- Impedancia de la antena
- Tensin de la alimentacin
- Dimensiones
- Peso
- Accesorios incluidos
- Filtro 2) EMISIN
- Tolerancia de frecuencia
- Potencia portadora
- Emisiones parsitas
- Respuesta en frecuencia
- Potencia emisin en el canal adyacente
- Sensibilidad del micrfono
- Consumo mximo
- Distorsin mx. de la seal modulada
: 40
: AM
: de 26,965 MHz a 27,405 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V
: 125 (An) x 151 (P) x 45 (Al) mm 4,92 (An) x 5,94 (P) x 1,77 (Al) pulgadas
: ~ 0,9 kg / 1.98 lbs
: 1 micrfono y su soporte, 1 soporte de montaje y tornillos de fijacin, cable de alimentacin con fusible.
: ANL (Automatic Noise Limiter) integrado
: +/- 200 Hz
: 4 W RMS
: inferior a-60 dBc
: 300 Hz a 3 KHz
: inferior a 20 W
: 3 mV
: 2 A
: 1,8 %
: 300 Hz a 3 KHz 3) RECEPCIN
- Sensibilidad mx. a 20dB sinad : 0,6 V - 111 dBm
- Respuesta en frecuencia
- Sensibilidad del canal adyacente
- Potencia audio mxima
- Sensibilidad del silenciador (squelch)
- Tasa de rechazo frecuencia imagen
- Tasa de rechazo frecuencia intermediaria
- Consumo
: > 60 dB
: 3 W
: 60 dB
: mini 0,2 V -120 dBm mx. 1 mV - 47 dBm
: 70 dB
: 160 ~ 500 mA (13,8 V) 20 G) GUA DE PROBLEMAS I) LXICO 1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTRA EMISIN ES DE MALA CALIDAD
- Verificar que la antena est correctamente conectada y que la ROE est bien regulada.
- Verificar que el micro est bien instalado. 2) LA EMISORA NO RECIBE O VUESTRA RECEPCIN ES DE Durante la utilizacin de su emisora, descubrirn un lenguaje particular empleado por algunos cebeistas. Para ayudarles a entenderlo mejor, le damos, en el lxico y el cdigo Q, un re-
capitulativo de las palabras utilizadas. Sin embargo, es evidente que un lenguaje claro y preciso facilitar el contacto entre los aficionados de radiocomunicacin. Por eso, las palabras men-
cionadas a continuacin son solo indicativas, y no deben ser utilizadas de manera formal MALA CALIDAD regulado. mente. bien regulada.
- Verificar que el nivel del silenciador (squelch) est correctamente
- Verificar que el botn de volumen est regulado conveniente-
- Verificar que la antena est correctamente instalada y la ROE 3) LA EMISORA NO SE ILUMINA ALFABETO FONTICO INTERNACIONAL:
A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu l o a p s E
- Verificar el alimentador.
- Verificar que no haya una inversin de polaridad en la alimenta-
TERMINOS DEL ARGOT CEBEISTA:
cin.
- Verificar el fusible. H) COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE Ahora que ha ledo la nota de aviso, asegure que su emisora est lista para funcionar (antena conectada). Elija el modo (AM, FM) teniendo en cuenta que debe ser el mismo que el de su interlocutor. Puede entonces apretar sobre la palanca de su micrfono, y lanzar el mensaje atencin estaciones, ensayo de emisora, lo que permite verificar la claridad y la potencia de su seal y debe provocar una contestacin de tipo: fuerte y claro la estacin. Suelte la palanca y espere una contestacin. Si utiliza un canal de llamada (19), y la comunicacin se establece, es preciso elegir otro canal disponible para no obstruir el canal de llamada. 21 A.L. ARMONICOS AVE MARIA BARBAS BARRA MOVIL BASE BIGOTADA BREAK BREAKER CAJA TONTA CHICHARRA CORTINERO CRUCE DE ANTENAS DOS METROS HORIZONTALES : La cama ENCENDER FILAMENTOS ESPIRAS
: Amplificador lineal
: Hijos
: Amplitud de modulacin
: Interferencias de canales prximos
: Estacin de movimiento
: Estacin fija
: Reunin de aficionados
: Solicitar transmisin o entrada
: El que interrumpe
: Televisin
: Amplificador lineal
: Radioescucha
: Comunicacin en CB
: Encender el equipo de CB
: Edad
: Hermano/hermana
: Megahertzios que corresponden al canal
: Pesetas expresadas generalmente en mil
: Trabajo, ocupacin
: Emisora de 27 MHz E s p a o l FOTOCOPIA FRECUENCIA KAS LABORO LADRILLO LINEA DE BAJA O LINEADE 500 MODULAR O.K. OKAPA P.A. PASTILLA P.O. BOX PRIMERISIMOS PUNTITO PUNTOS VERDES E. RX. SAXO SECRETARIA TIA VINAGRE O TIA VIRGINIA : Televisin TRASMATA TX VERTICAL VIA BAJA VITAMINARSE WISKIES ZAPATILLA 33 51 55 73 88
: Telfono
: Hablar emitiendo
: Conforme, de acuerdo
: Conforme
: Megafonia
: Micrfono
: Apartado de Correos
: Padres
: Lugar de reunin
: Guardia Civil
: Recibido
: Receptor
: Marido, novia
: Amplificador lineal
: Radioescucha
: Transmisor
: Encontrarse en persona
: Telfono
: Comer, cenar
: Watios
: Amplificador lineal
: Saludos amistosos
: Abrazos
: Mucho xito
: Saludos
: Besos y carios CDIGO Q:
QRA QRB QRG QRI QRK QRL QRM QRO QRP QRT QRV QRX QRY QRZ QSA QSB QSL QSO QSP QSY QTC QTH QTR QUT
: Nombre de estacin u operador
: Distancia aproximada en lnea recta entre dos estaciones
: Frecuencia exacta
: Tonalidad de una emisin valorada de 1 a 3
: Legibilidad, comprensibilidad de una seal. En CB, Radio valorado de 1 a 5
: Estar ocupado, trabajando
: Interferencia, valorado de 1 a 5
: Aumentar la potencia del emisor
: Disminuir la potencia del emisor
: Cesar la emisin
: Estar preparado, dispuesto
: Cita para transmitir. En CB, Mantngase a la Escucha
: Turno para transmitir
: Nombre de la estacin que llama. En CB, Quedar a la escucha
: Fuerza de una seal. En CB Santiago. Valorado de 1 a 9
: Variaciones de la fuerza de seal. Desvanecimiento. Fading. Valorado de 1 a 5
: Acuse de recibo. Tarjeta confirmando comunicacin
: Solicitar comunicacin. En CB, adems, comunicacin directa entre dos o ms estaciones
: Retransmisin a travs de estacin puente
: Pasar a transmitir en otra frecuencia o canal
: Mensaje a transmitir
: Localizacin geogrfica de la estacin
: Hora exacta
: Localizacin geogrfica de accidente o siniestro NOTA: El Cdigo Q es la fusin de las dos definiciones, como pregunta y como respuesta, es una sola definicin aceptada en CB. 22 sitivo, mientras est siendo reparado en el SPV PRESIDENT, ni por un cambio de uno o ms componentes o piezas de repuesto. Todos los productos modificados o reparados por el cliente o cualquier otra persona no autorizada expresamente por PRESIDENT. Si Ud. observa defectos de funcionamiento:
Compruebe la alimentacin de su aparato y el estado del fusible. Compruebe que la antena y el micrfono estn conectados correctamente. Compruebe que el nivel des squelch est configurado correctamente y la con-
figuracin programada es la correcta. En caso de un fallo de funcionamiento real, por favor pngase en contacto con su distribuidor en primer lugar, que decidir qu medidas tomar. En caso de una intervencin no cubierta por la garanta o fuera del plazo, usted tendr posibilidad de hacer inspeccionar o reparar su producto. Se har un pre-
supuesto previo por escrito para su posterior aceptacin. Ud. ha confiado en la experiencia y calidad de PRESIDENT y se lo agradecemos. Para que quede totalmente satisfecho de su compra, aconsejamos leer atenta-
mente este manual. l o a p s E La Direccin Tcnica y El Departamento de Calidad Registro de Garanta CONDICIONES GENERALES DE GARANTA Este aparato tiene una garanta de 2 aos de piezas y mano de obra en el pas de compra, contra cualquier vicio o defecto de fabricacin que sea reconocido por nuestro departamento tcnico. El laboratorio del SPV de PRESIDENT se reserva el derecho de no aplicar la garanta si una avera ha sido provocada por una antena no distribuida por la marca PRESIDENT. Una extensin de garanta de 3 aos se aplicar sistemticamente, por la compra simultnea de una emisora y de una antena de la marca PRESIDENT, aumentando la garanta total a 5 aos. Para ser vlido, el registro de la garanta debe ser completado y enviado dentro de los 30 das siguientes a la compra para PRESIDENT al www.president-electonics. us/warranty-registration. Tambin puede acceder a esta pgina de registro de garanta utilizando su telfono inteligente para leer (la aplicacin debe estar disponible) el cdigo QR. Usted recibir un correo electrnico de confirmacin si el registro se ha realizado correctamente. Le recomendamos que guarde una copia de este correo electrnico. Cualquier reparacin en garanta ser gratis y los gastos de envo de vuelta corrern a cargo de PRESIDENT. La prueba de compra y factura de venta deben ser obligatoriamente adjuntas al aparato cuando se enve para su reparacin. Las fechas inscritas en el resguardo de garanta y la prueba de compra deben concordar. En caso de que la unidad est fuera de garanta, se le cobrar la reparacin y devolucin del aparato. Ninguna pieza de recambio ser enviada, por nuestro departamento tcnico, en base a la garanta. Asegrese de haber ledo el manual antes de la instalacin de la unidad. La garanta slo es vlida en el pas de compra. Esta garanta no cubre:
Los daos causados por accidente, como golpes, cadas, incendios, embalaje inadecuado, negligencia o mantenimiento inadecuado. El desgaste normal de un producto (transistores de potencia, micrfonos, luces, fusibles), el uso indebido (incluyendo la antena utilizada, demasiada ROE, polaridad inversa, malas conexiones, sobre-tensin, etc.), y si no se siguen la caractersticas de instalacin y el uso. La garanta no puede extenderse debido a la falta de disponibilidad del dispo-
23 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. ATTENTION !
Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais mettre sans avoir branch lantenne (connecteur B situ sur la face arrire de lappareil), ni rgl le TOS (Taux dOndes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de dtruire lamplifica-
teur de puissance, ce qui nest pas couvert par la garantie. F F r r a a n n a a i i s s La garantie de ce poste est valable uniquement dans le pays dachat. 24 Bienvenue dans le monde des metteurs-rcepteurs CB de la dernire gnration. Cette nouvelle gamme de postes vous fait accder la communication lectronique la plus performante. Grce lutilisation de technologies de pointe garantissant des qualits sans prcdent, votre PRESIDENT ADAMS FCC est un nouveau jalon dans la convivialit et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilits, nous vous conseillons de lire attentivement ce mode demploi avant dinstaller et dutiliser votre CB PRESIDENT ADAMS FCC. A) INSTALLATION 1) CHOIX DE LEMPLACEMENT, MONTAGE DU POSTE MOBILE a) Choisissez lemplacement le plus appropri une utilisation simple et pratique de votre poste mobile. b) Veillez ce quil ne gne pas le conducteur ni les passagers du vhicule. c) Prvoyez le passage et la protection des diffrents cbles, (alimen-
tation, antenne, accessoires...) afin quils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du vhicule. d) Utilisez pour le montage le berceau (1) livr avec lappareil, fixez-le solidement laide des vis auto taraudeuse (2) fournies (diamtre de perage 3,2 mm). Prenez garde de ne pas endommager le systme lectrique du vhicule lors du perage. e) Lors du montage, noubliez pas dinsrer les rondelles de caout-
chouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un rle damortisseur et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste. f) Choisissez un emplacement pour le support du micro et prvoyez s i a n a r F le passage de son cordon.
- NOTE : Votre poste mobile possdant une prise micro en faade peut tre encastr dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommand dy adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure coute des communications (connecteur EXT.SP situ sur la face arrire de lappareil : C). Renseignez-vous auprs de votre revendeur le plus proche pour le montage sur votre appareil. SCHMA GNRAL DE MONTAGE 25 2) INSTALLATION DE LANTENNE 3) CONNEXION DE LALIMENTATION a) Choix de lantenne :
En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix. b) Antenne mobile :
Il faut linstaller un endroit du vhicule o il y a un maximum de surface mtallique (plan de masse), en sloignant des montants du pare-brise et de la lunette arrire.
- Dans le cas o une antenne radiotlphone est dj installe,
lantenne CB doit tre au-dessus de celle-ci. Il existe 2 types dantennes : les prrgles et les rglables. Les prrgles sutilisent de prfrence avec un bon plan de masse (pavillon de toit ou malle arrire). Les rglables offrent une plage dutilisation beaucoup plus large et permettent de tirer parti de plans de masse moins importants
(voir 5 page 27 RGLAGE DU TOS).
- Pour une antenne fixation par perage, il est ncessaire davoir un excellent contact antenne/plan de masse ; pour cela, grattez lgrement la tle au niveau de la vis et de ltoile de serrage. Lors du passage du cble coaxial, prenez garde de ne pas le pincer ou lcraser (risque de rupture ou de court-circuit). Branchez lantenne (B).
F F r r a a n n a a i i s s LOBE DE RAYONNEMENT Votre PRESIDENT ADAMS FCC est muni dune protection contre les inversions de polarit. Nanmoins, avant tout branchement, vrifiez vos connexions. Votre poste doit tre aliment par une source de courant continu de 12 Volts (A). lheure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise la masse ngative. On peut sen assurer en vrifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connecte au bloc moteur ou au chssis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur. ATTENTION : Les camions possdent gnralement deux batteries et une installation lectrique en 24 Volts. Il sera donc ncessaire dintercaler dans le circuit lectrique un convertisseur 24/12 Volts
(Type PRESIDENT CV 24/12). Toutes les oprations de branchement suivantes doivent tre effectues cordon dalimentation non raccord au poste :
a) Assurez-vous que lalimentation soit bien de 12 Volts. b) Reprez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir). Dans le cas o il serait ncessaire de rallonger le cordon dalimentation, utilisez un cble de section quivalente ou suprieure. c) Il est ncessaire de se connecter sur un (+) et un (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon dalimentation sur la batterie (le branchement sur le cordon de lautoradio ou sur dautres parties du circuit lectrique pouvant dans certains cas favoriser la rception de signaux parasites). d) Branchez le fil rouge (+) la borne positive de la batterie et le fil noir (-) la borne ngative de la batterie. e) Branchez le cordon dalimentation au poste. ATTENTION : Ne jamais remplacer le fusible dorigine par un modle dune valeur diffrente !
c) Antenne fixe :
- Veillez ce quelle soit dgage au maximum. En cas de fixation sur un mt, il faudra ventuellement haubaner conformment aux normes en vigueur (se renseigner auprs dun professionnel). Les antennes et accessoires que nous distribuons sont spcialement conus pour un rendement optimal de chaque appareil de la gamme. 26 5) RGLAGE DU TOS (Taux dondes stationnaires) Voir le BIP DE TOUCHES et TYPE DE MICROPHONE page 29 4) OPRATIONS DE BASE EFFECTUER AVANT LA PREMIRE UTILISATION, SANS PASSER EN MISSION (cest--dire sans appuyer sur la pdale du micro) a) Branchez le micro, b) Vrifiez le branchement de lantenne, c) Mise en marche de lappareil : tourner le bouton du volume VOL
(1) dans le sens des aiguilles dune montre, d) Tournez le bouton du squelch SQ (3) au minimum (dans le sens inverse des aiguilles dune montre) en position M, e) Rglez le volume un niveau convenable, f) Amenez le poste sur le canal 20 laide des touches s/t (2). ATTENTION : Opration effectuer imprativement lors de la pre-
mire utilisation de lappareil ou lors dun changement dantenne. Ce rglage doit tre fait dans un endroit dgag, lair libre.
* Rglage avec TOS-mtre externe (type TOS-1 PRESIDENT) a) Branchement du Tos-mtre :
Brancher le Tos-mtre entre le poste et lantenne, le plus prs possible du poste (utiliser pour cela un cble de 40 cm (15,75 pouces) maximum type CA-2C PRESIDENT). b) Rglage du Tos :
- Amener le poste sur le canal 20.
- Positionner le commutateur du Tos-mtre en position FWD (ca-
librage).
- Appuyer sur la pdale PTT (8) pour passer en mission.
- Amener laiguille sur lindex t laide du bouton de calibrage.
Basculer le commutateur en position REF (lecture de la valeur du TOS). La valeur lue sur le vu-mtre doit tre trs proche de 1. Dans le cas contraire, rajuster votre antenne jusqu obtention dune valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable). Il est ncessaire de recalibrer le Tos-mtre, entre chaque opration de rglage de lantenne.
Remarque : Afin dviter les pertes et attnuations dans les cbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recom-
mande une longueur de cble infrieure 3 m (118.11 pouces ). Maintenant, votre poste est prt fonctionner. B) UTILISATION 1) MARCHE/ARRT - VOLUME a) Pour allumer votre poste, tourner le bouton VOL (1) dans le sens des aiguilles dune montre. Si la fonction BIP DE TOUCHES est active, 4 notes sont mises la mise en marche. Lafficheur indique durant 1 seconde le type de micro utilis. b) Pour augmenter le volume sonore, continuer tourner ce bouton dans le sens des aiguilles dune montre. 2) SLECTEUR DE CANAUX : touches s/t Ces touches permettent deffectuer une monte ou une descente des canaux. Un bip est mis chaque changement de canal si la fonction BIP DE TOUCHES est active. Voir fonction BIP DE TOUCHES page 29. 3) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indsirables en labsence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance dmission, mais il permet damliorer considrablement le confort dcoute. a) ASC : SQUELCH A RGLAGE AUTOMATIQUE Brevet mondial, exclusivit PRESIDENT Tourner le bouton SQ (3) dans le sens inverse des aiguilles dune montre. ASC apparat. Aucun rglage manuel rptitif et opti-
misation permanente entre la sensibilit et le confort dcoute lorsque lASC est actif ( fond en sens inverse des aiguilles dune montre). Elle est dbrayable par rotation du bouton SQ (3) dans le sens des aiguilles dune montre. Dans ce cas le rglage du squelch redevient manuel. ASC disparat de lafficheur. s i a n a r F 27 b) SQUELCH MANUEL Tournez le bouton du squelch SQ (3) dans le sens des aiguilles dune montre jusquau point exact o tout bruit de fond disparat. Cest un rglage effectuer avec prcision, car mis en position maximum dans le sens des aiguilles dune montre, seuls les signaux les plus forts peuvent tre perus. 4) AFFICHEUR Il permet de visualiser lensemble des fonctions :
Remarque : redfinir le canal prioritaire nest possible que si le canal prioritaire actuel est actif. F (pression longue) Voir le FONCTIONS AVEC LA TOUCHE F page 29. 6) CB/PA ~ NB CB/PA (pression brve)
- Appuyer sur la touche CB/PA (6) pour alterner entre les modes CB et PA (Public Address). Un haut-parleur de sonorisation extrieure peut tre connect sur le poste par une prise jack situe sur le panneau arrire PA.SP. (D). Les messages CB reus et mis via le microphone seront dirigs et amplifis vers le haut-parleur externe du PA. Le bouton du volume VOL (1) permet de rgler le niveau de volume du PA. En mode PA, PA et AM clignotent alternativement. Quand la pdale dmission PTT (8) est appuye PA saffiche la place du canal actif. Relcher la pdale PTT (8) et laffichage revient au canal actif. NB (pression longue) Une pression longue sur la touche NB (6) active/dsactive le Noise Blanker. NB apparat dans lafficheur quand le filtre NB est activ. NOISE BLANKER. Ce filtre permet de rduire les bruits de fonds et de supprimer le bruit dallumage la rception. 7) PRISE MICRO 4 BROCHES Elle se situe en faade de votre appareil et facilite ainsi son int-
gration bord de votre vhicule. Voir schma de branchement en page 45. Pdale dmission, appuyer pour parler, pour recevoir un message. saffiche. Relcher 28 F F r r a a n n a a i i s s Le BARGRAPH visualise le niveau de rception et le niveau de puissance mise. 5) EMG ~ RGLAGE DU CANAL PRIORITAIRE ~ F CANAL PRIORITAIRE (EMG) (pression brve) Le canal prioritaire est automatiquement slectionn en appuyant sur la touche EMG (5). EMG apparat dans lafficheur. Le canal par dfaut est le canal 9. Une nouvelle pression ramne au canal prcdemment utilis. RGLAGE DU CANAL PRIORITAIRE Le canal prioritaire peut tre affect nimporte quel canal. Pour dfinir un nouveau canal prioritaire :
- Appuyer brivement sur la touche EMG (5) pour appeler le canal prioritaire actuel. EMG apparat dans lafficheur.
- Appuyer durant 2 secondes sur la touche F (5). apparat dans
- laide des touches s/t (2), choisir le nouveau canal durgence.
- Appuyer sur la pdale dmission PTT (8) pour valider et dfinir le nouveau canal durgence. Un bip de validation est mis. lafficheur et EMG clignote. 8) PTT (Push To Talk) TOT (Time Out Timer) 2) BIP DE TOUCHES (touche t) Si la touche PTT est appuye pendant plus de 3 minutes, le canal et Un bip est mis jusqu ce que la touche PTT soit relche. commencent clignoter et lmission se termine. A) ALIMENTATION (13,8 V) B) PRISE DANTENNE (SO-239) C) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTRIEUR (8 , 3,5 mm) D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR PA EXTRIEUR (8 , 3,5 mm) Certaines oprations comme le changement de canal, lappui sur les touches, etc. sont confirmes par un bip.
- Appuyer durant 2 secondes sur la touche F (5). apparat dans lafficheur. Relcher la touche F (5) et appuyer brivement sur la touche t (2b) pour activer/dsactiver la fonction BIP DE TOUCHES.
- Quand la fonction est active, BP apparat dans lafficheur. D) FONCTIONS LALLUMAGE DE LAPPAREIL C) FONCTIONS AVEC LA TOUCHE F En premier lieu, assurez-vous que le canal prioritaire nest pas actif et que EMG ne soit pas affich sur lcran. 2 fonctions sont disponibles. 1) ROGER BEEP (touche s) Le ROGER BEEP est mis quand la pdale dmission PTT (8) est relche afin de prvenir votre interlocuteur que vous avez terminer et lui laisser la parole. Historiquement, la CB tant un mode de communication simplex, cest--dire quil nest pas possible de parler et dcouter en mme temps (comme cest le cas pour le tlphone par exemple), il tait dusage de dire Roger une fois que lon avait fini de parler afin de prvenir son correspondant quil pouvait parler son tour. Le mot Roger a t remplac par un bip significatif, do son nom Roger Beep.
- Appuyer durant 2 secondes sur la touche F (5). apparat dans lafficheur. Relcher la touche F (5) et appuyer brivement sur la touche s (2a) pour activer/dsactiver la fonction ROGER BEEP.
- Quand la fonction est active, apparat dans lafficheur. Remarque : Le ROGER BEEP est galement entendu dans le haut-
parleur si la fonction BIP DE TOUCHES est active. Si la fonction BIP DE TOUCHES nest pas active, seul le correspondant peut entendre le ROGER BEEP. En mode PA cette fonction nest pas autorise. 29 2 fonctions sont disponibles. teignez lappareil. Allumez la radio tout en appuyant sur une ou deux touches pour rgler la fonction. 1) TYPE DE MICROPHONE (touche s) Votre ADAMS FCC vous permet dutiliser un microphone de type dynamique ou electret. Pour slectionner le type :
Allumer lappareil tout en maintenant appuye la touche s (2a). Le symbole affich indique le type de microphone dYna (dynamic) ou ELeC (electret). Rpter cette procdure jusqu laffichage du type de microphone souhait. Le micro original 4 broches PRESIDENT est une micro electret. 2) COULEUR (touches EMG + CB/PA)
- Allumer lappareil tout en maintenant appuyes les touches EMG
(5) et CB/PA (6). Le symbole de la couleur actuelle, parmi les sept,
(jaune), clignote :
(orange),
(cyan),
(vert),
(bleu),
(violet) or
(bleu clair).
- Utiliser les touches s/t (2) pour changer la couleur. s i a n a r F
- Quand la couleur est choisie, appuyer 2 secondes sur la touche F
(5) ou sur la pdale PTT (8) pour valider. Un bip est mis, le symbole de la couleur reste affich durant 1 seconde. E) FONCTIONS AVEC LA PDALE DMISSION PTT F) CARACTRISTIQUES TECHNIQUES 2 fonctions sont disponibles. Pour activer la fonction, appuyer et maintenir appuye la pdale dmission PTT (8) puis, appuyer sur la touche ddie cette fonction. 1) TALKBACK (PTT + F) La fonction TALKBACK peut tre active ou dsactive de la manire suivante :
a) Appuyer et maintenir appuye la pdale dmission PTT (8). b) Appuyer brivement sur la touche F (5). Le niveau du TALKBACK actuel clignote 3 fois indiquant que vous pouvez rgler ce niveau. Quand la fonction est active, TB apparat dans lafficheur. Cette fonction permet dentendre votre propre modulation dans le haut-parleur de la CB. 2) NIVEAU DU TALKBACK (PTT + s/t)
- ltape b), quand la fonction est active et que les digits du niveau clignotent, ajuster le niveau du TALKBACK laide des touches s/t (2)sur lappareil. 9 niveaux de 01 09. F F r r a a n n a a i i s s 1) GNRALES
- Canaux
- Modes de modulation
- Gamme de frquence
- Impdance dantenne
- Tension dalimentation
- Dimensions
- Poids
- Accessoires inclus
- Filtre 2) MISSION
- Tolrance de frquence
- Puissance porteuse
- missions parasites
- Rponse en frquence
- Puissance mise dans le canal adjacent
- Sensibilit du microphone
- Consommation maximum
- Distorsion maximum du signal modul 3) RCEPTION
- Sensibilit max. 20 dB sinad
- Rponse en frquence
- Slectivit du canal adj.
- Puissance audio maxi
- Sensibilit du squelch
- Taux de rjection frquence image
- Taux de rjection frquence intermdiaire
- Consommation
: 40
: AM
: de 26,965 MHz 27,405 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V
: 125 (L) x 151 (P) x 45 (H) mm 4.92 (L) x 5.94 (P) x 1,77 (H) pouces
: ~ 0,9 kg / 1.68 lbs
: 1 microphone Electret et son support, 1 berceau, vis de fixation
: ANL (Automatic Noise Limiter) intgr
: +/- 200 Hz
: 4 W RMS
: infrieure -60 dBc
: 300 Hz 3 kHz
: infrieure 20 W
: 3 mV
: 2 A
: 1,8 %
: 0,6 V - 111 dBm
: 300 Hz 3 kHz
: > 60 dB
: 3 W
: min. 0,2 V - 120 dBm / max. 1 mV - 47 dBm
: 60 dB
: 70 dB
: 160 ~ 500 mA 30 G) GUIDE DE DPANNAGE I) GLOSSAIRE 1) VOTRE POSTE NMET PAS OU VOTRE MISSION EST DE MAUVAISE QUALIT Vrifiez que :
Lantenne soit correctement branche et que le TOS soit bien rgl. Le micro soit bien branch.
2) VOTRE POSTE NE REOIT PAS OU VOTRE RCEPTION EST DE Au fil de lutilisation de votre TX, vous dcouvrirez parfois un lan-
gage particulier employ par certains cibistes. Afin de vous aider mieux le comprendre, vous trouverez ci-aprs dans le glossaire et le code Q. un rcapitulatif des termes utiliss. Toutefois, il est vident quun langage clair et prcis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. Cest la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont donns titre indicatif, mais ne sont pas utiliser de faon formelle. MAUVAISE QUALIT ALPHABET PHONTIQUE INTERNATIONAL Vrifiez que :
Le niveau du squelch soit correctement rgl. Le bouton Volume soit rgl un niveau convenable. Lantenne soit correctement branche et le TOS bien rgl. 3) VOTRE POSTE NE SALLUME PAS A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu Vrifiez :
- Votre alimentation.
- Quil ny ait pas dinversion des fils au niveau de votre branche-
LANGAGE TECHNIQUE ment. Ltat du fusible.
H) COMMENT METTRE OU RECEVOIR UN MESSAGE Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branche). Vous pouvez alors appuyer sur la pdale de votre micro, et lancer le message Attention stations pour un essai TX ce qui vous per-
met de vrifier la clart et la puissance de votre signal et devra entraner une rponse du type Fort et clair la station. Relchez la pdale, et attendez une rponse. Dans le cas o vous utilisez un canal dappel (19), et que la communication est tablie avec votre interlocuteur, il est dusage de choisir un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal dappel. AM BLU BF CB CH CQ CW DX DW FM GMT GP HF LSB RX SSB
: Amplitude Modulation (modulation damplitude)
: Bande latrale unique
: Basse frquence
: Citizen Band (canaux banaliss)
: Channel (canal)
: Appel gnral
: Continuous waves (morse)
: Liaison longue distance
: Dual watch (double veille)
: Frequency modulation (modulation de frquence)
: Greenwich Meantime (heure mridien Greenwich)
: Ground plane (antenne verticale)
: High Frequency (haute frquence)
: Low Side Band (bande latrale infrieure)
: Receiver (rcepteur)
: Single Side Band (Bande latrale unique) s i a n a r F 31 SWR SWL SW TOS TX UHF USB VHF
: Standing Waves Ratio
: Short waves listening (coute en ondes courtes)
: Short waves (ondes courtes) Taux dondes stationnaires
Transceiver. Dsigne un poste metteur-rcepteur CB.
Indique aussi lmission.
: Ultra-haute frquence
: Up Side Band (bande latrale suprieure)
: Very high Frequency (trs haute frquence) LANGAGE CB ALPHA LIMA BAC BASE BREAK CANNE PCHE CHEERIO BY CITY NUMBER COPIER FIXE MOBILE FB INFERIEURS MAYDAY MIKE MOBILE NGATIF OM SUCETTE SUPRIEURS TANTE VICTORINE TONTON TPH TVI VISU VX WHISKY F F r r a a n n a a i i s s
: Amplificateur linaire
: Poste CB
: Station de base
: Demande de sintercaler, sinterrompre
: antenne
: Au revoir
: Code postal
: couter, capter, recevoir
: Station mobile arrte
: Fine business (bon, excellent)
: Canaux en-dessous des 40 canaux autoriss
(interdits en France)
: Appel de dtresse
: Micro
: Station mobile
: Non
: Oprateur radio
: Micro
: Canaux au-dessus des 40 canaux autoriss
(interdits en France)
: Tlvision
: Amplificateur de puissance
: Tlphone
: Interfrences TV
: Se voir
: Vieux copains
: Watts WX XYL YL 51 73 88 99 144 318 600 ohms 813 CODE Q QRA QRA Familial QRA PRO QRB QRD QRE QRG QRH QRI QRJ QRK QRL QRM QRM DX QRM 22 QRN QRO QRP QRPP QRPPette QRQ QRR QRRR QRS QRT 32
: Le temps
: Lpouse de loprateur
: Opratrice radio
: Poigne de mains
: Amitis
: Grosses bises
: Dgager la frquence
: Polarisation horizontale, aller se coucher
: Pipi
: le tlphone
: Gastro liquide (apritif)
: Emplacement de la station
: Domicile de la station
: Lieu de travail
: Distance entre 2 stations
: Direction
: Heure darrive prvue
: Frquence
: Frquence instable
: Tonalit dmission
: Me recevez-vous bien ?
: Force des signaux (R1 R5)
: Je suis occup
: Parasites, brouillage
: Parasites lointains
: Police
: Brouillage atmosphrique (orages)
: Fort, trs bien, sympa
: Faible, petit
: Petit garon
: Petite fille
: Transmettez plus vite
: Nom de la station
: Appel de dtresse
: Transmettez plus lentement
: Cessez les missions QRU QRV QRW QRX QRZ QSA QSB QSJ QSK QSL QSO QSP QSX QSY QTH QTR 27 AM 19 AM 9 AM CANAUX DAPPEL
: Plus rien dire
: Je suis prt
: Avisez que jappelle
: Restez en coute un instant
: Indicatif de la station : par qui suis-je appel?
: Force de signal (S1 S9)
: Fading, variation
: Prix, argent, valeur
: Dois-je continuer la transmission ?
: Carte de confirmation de contact
: Contact radio
: Transmettre ...
: Voulez-vous couter sur...
: Dgagement de frquence
: Position de station
: Heure locale
: appel gnral en zone urbaine
: Routiers
: Appel durgence s i a n a r F 33 La garantie ne peut pas tre proroge en raison dune immobilisation de lappareil pendant par le service aprs-vente de PRESIDENT, ni par le remplacement dun ou de plusieurs composants ou pices de dtaches. Des appareils ayant subi des modifications visant transformer les caract-
ristiques dagrment, les rparations effectues par des tiers non agrs par PRESIDENT ELECTRONICS. Si vous notez un dysfonctionnement:
Vrifiez lalimentation lectrique de votre appareil et la qualit du fusible. Vrifiez que lantenne et le microphone sont correctement connects. Assurez-vous que le niveau du squelch soit correctement rgl, que la configu-
En cas de dysfonctionnement rel, veuillez dabord contacter votre revendeur ration programme soit la bonne. qui dcidera de la conduite tenir. En cas dintervention non couverte par la garantie, un devis sera tabli avant toute rparation. Merci de votre confiance dans la qualit et lexprience de PRESIDENT. Nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel afin que vous soyez entirement satisfait de votre achat. Directeur technique et Service qualit Enregistrement de garantie CONDITIONS GNRALES DE GARANTIE Cet appareil est garanti 2 ans pices et main duvre dans son pays dachat contre tout dfaut de fabrication valid par notre service technique. Le service aprs-vente PRESIDENT se rserve le droit de ne pas appliquer la garantie en cas de panne cause par une antenne autre que celles distribues par PRESIDENT. Une extension de garantie de 3 ans est propose systmatiquement pour lachat simultan dun appareil et dune antenne PRESIDENT, portant la dure totale de la garantie 5 ans. Pour tre valide, lenregistrement de la garantie doit tre complt et soumis dans les 30 jours suivant la date dachat PRESIDENT ELECTRONICS en ligne sur www.president-electronics.us/warranty-re-
gistration. Vous pouvez galement accder cette page denregistrement de garantie en utilisant votre smartphone pour lire (lapplication doit tre disponible) le QR code. Vous recevrez un email de confirmation si linscription est complte avec succs. Veuillez conserver une copie de cet e-mail pour vos dossiers. Toute rparation sous garantie sera gratuite et les frais de retour seront la charge de PRESIDENT. Une preuve dachat doit tre jointe a lappareil rparer. Les dates indiques sur le bon de garantie et la preuve dachat doivent correspondre. Dans le cas o lappareil nest pas sous garantie, la rparation et le retour de lappareil seront facturs. Aucune pice dtache ne sera envoye ni change par PRESIDENT au titre de la garantie. Ne procdez pas linstallation de lappareil sans avoir lu ce manuel dutilisation. La garantie est uniquement valable dans le pays dachat. Exclusions (non couvertes par la garantie):
Les dommages causs par un accident, un choc ou un emballage inadquat. Transistors de puissance, microphones, lampes, fusibles et le non-respect des caractristiques de montage et dutilisation (antenne mal rgle (TOS), des transistors de puissance de sortie finale, inversion de polarit, mauvaises connexions, surtension ... ). F F r r a a n n a a i i s s 34 WARNING: This product can expose you to chemicals including Lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other repro-
ductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov. AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer des agents chimiques, y compris le plomb, identifis par ltat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres effets nocifs sur la reproduction. Pour de plus amples informations, prire de consulter le site www.P65Warnings.ca.gov. AVISO!
Antes de utilizar o seu aparelho, tenha o cuidado de nunca transmitir sem primeiro ter ligado a antena (li-
gao B situada no painel traseiro do equipamento) ou sem ter afinado as ondas estacionrias (SWR). Se no tiver feito estas operaes, o resultado pode ser a avaria do amplificador de potncia (chamado andar final) que no est coberto pela garantia. A garantia deste artculo s vlida no pas de compra. 35 s u g u t r o P Bem-vindo ao mundo da gerao de transcetores CB. Esta nova gama de estaes d-lhe acesso comunicao eletrnica mais competitiva. Usando tecnologia de ponta para garantir a qualidade incomparvel, o seu PRESIDENT ADAMS FCC II representa um novo marco na facilidade de uso e a soluo ideal para o usurio mais exigente dos CB. Para tirar o mximo proveito de todas as suas possibilidades, aconselhamo-lo a ler estas instrues cuidadosamente antes de instalar e utilizar o seu PRESIDENT ADAMS FCC. A) INSTALAO 1) ONDE E COMO INSTALAR O SEU RDIO CB a) Escolha o local mais apropriado para a utilizao prtica e simples da estao mvel. b) Tente no perturbar o motorista ou passageiros do veculo. c) Fornea a passagem e proteo dos diferentes fios (alimentao, antena, acessrios) para que de nenhuma forma interfiram com o funcionamento do veculo. d) Use para a montagem o suporte (1) fornecido com o dispositivo, fixe-o solidamente com a ajuda dos parafusos auto perfurantes
(2) (dimetro do furo 3,2 mm). Tenha cuidado para no danificar o sistema eltrico do veculo no momento de fazer os furos. e) No momento da instalao, no se esquea de inserir as anilhas de borracha (3) entre a estao e o seu suporte. Elas tm, com efeito, um papel de amortecedor e permitem orientao e presso suaves da estao. f) Escolha um local para apoio ao micro e fornea a passagem do cabo.
- NOTA: A estao mvel possui um soquete de microfone na parte da frente que pode ser embutido no painel. Nesse caso, recomendvel adicionar um alto-falante externo para uma me-
lhor qualidade de som das comunicaes (conector EXT.SP. na parte traseira da unidade: C). Pergunte ao seu fornecedor mais prximo informaes para montar o seu equipamento de CB. P o r t u g u s DIAGRAMA GERAL DE MONTAGEM 36 2) INSTALAO DA ANTENA a) Escolha da antena
- Para os equipamentos de CB, quanto maior seja a antena melhores so os resultados obtidos. O seu fornecedor deve estar habilitado a ajud-lo na sua escolha. b) Antenas Mveis
- Deve ser fixada ao veculo num local onde h um mximo de superfcie metlica (plano de terra) distanciando-se dos pilares do para-brisas e do vidro traseiro. Se uma antena de rdio est instalada, a antena CB deve estar acima desta.
Existem dois tipos de antenas: as pr-ajustadas e as ajustveis.
- As pr-ajustadas so usadas de preferncia com um bom plano
de terra (no teto ou no porta-malas do carro).
- As ajustveis oferecem um campo de utilizao muito mais amplo e permitem tirar proveito de planos de massa menores (ver 5 AJUSTE ROE pgina 38).
- Para um furo de fixao da antena, voc precisa ter um excelente contato entre a antena e o plano de terra para isso, raspe leve-
mente a superfcie ao nvel do parafuso e da anilha de presso.
- No momento da passagem do cabo coaxial, tenha cuidado para no prender ou esmagar (risco de quebra ou curto-circuito). Ligue a antena (B).
antenas e os acessrios PRESIDENT foram desenvolvidos para oferecer o mximo rendimento. 3) CONEXO DE ALIMENTAO O seu PRESIDENT ADAMS FCC est protegido contra uma poss-
vel inverso de polaridade. Contudo, antes de ligar o aparelho, aconselhamos a verificar todas as ligaes. O seu equipamento deve ser alimentado com uma corrente contnua de 12 volts (A). Hoje em dia a maioria dos carros e camies tm terra negativa. Voc pode verificar isto certificando-se que o terminal negativo da bateria est ligado ao bloco do motor ou ao chassis. Se no for este o caso, deve consultar o vendedor. AVISO: Os camies geralmente tm duas baterias e uma instala-
o eltrica de 24volts, em todo o caso ser necessrio instalar um conversor 24/12 volts (tipo CV 24/12 PRESIDENT) no circuito eltrico. Os seguintes passos da instalao devem ser seguidos com o cabo de alimentao desligado do rdio. a) Verifique se a bateria de 12volts. b) Localize os terminais positive e negative da bateria (+ vermelho e - preto). Caso seja necessrio alongar o cabo de alimentao, deve usar o mesmo ou um tipo de cabo superior. c) necessrio ligar o seu radio a uma fonte permanente de energia
(+) e (-). Aconselhamos a ligar o cabo de alimentao diretamente a bateria (A ligao do cabo de alimentao do CB aos cabos do rdio do carro ou outras partes do circuito eltrico tm uma elevada probabilidade de aumentar o grau de interferncias) d) Ligue o fio vermelho (+) ao terminal positive da bateria e o fio preto (-) ao terminal negative da bateria. LBULO DE RADIAO c) Antenas Fixas
- Uma antena fixa deve ser instalada num espao o mais livre pos-
svel. Se for fixa num mastro, talvez seja preciso fix-la de acordo com a legislao em vigor (consulte com o seu distribuidor). As e) Ligue o cabo de alimentao ao seu rdio CB. Aviso: Nunca substitua o fus-
vel original por outro de valor diferente. 37 s u g u t r o P 4) OPERAES BSICAS PARA EXECUTAR ANTES DO PRIMEIRO USO SEM PASSAR POR EMISSES (sem pressionar o boto de emisso (PTT) do micro) a) Ligue o micro. b) Verifique a ligao da antena. c) Inicie o aparelho: rode o boto de volumem VOL (1) no sentido dos ponteiros do relgio. d) Rode o boto silenciador SQ (3) para o mnimo (posio M). e) Ajuste o boto de volume (1) a um nvel adequado. f) Dirija a estao ao canal 20 usando as teclas s/t (2). 5) AJUSTE ROE (Relao das Ondas Estacionrias) ATENO: A operao deve ser realizada no momento da pri-
meira utilizao do dispositivo ou de uma mudana de antena. Isto deve ser feito numa rea aberta ao ar livre.
* Ajustes com o medidor de ROE externo (tipo TOS-1 PRESIDENT) a) Ligao do medidor de ROE:
Ligue o medidor de ROE entre a estao e a antena o mais prximo possvel da estao (usar um cabo de 40 cm (15,75 polegadas) mximo tipo CA- 2C PRESIDENT). b) Ajuste da ROE:
- Posicione a estao para o canal 20.
- Coloque o interruptor do medidor ROE na posio FWD (calibra-
- Pressione o boto de emisso do microfone para transmitir.
- Direcione a agulha para o ndice t usando o boto de calibra-
o). o.
- Ponha o interruptor na posio REF (leitura da ROE). O valor lido do indicador deve ser muito prximo de 1. Caso contrrio, recon-
figure a antena para obter um valor to prximo quanto possvel de 1 (o valor ROE pode ser aceitvel entre 1 e 1,8). necessrio calibrar o medidor de ROE entre cada operao de ajuste da antena.
Nota: A fim de evitar perdas e atenuao nos cabos de ligao entre o rdio e os acessrios, PRESIDENT recomenda um compri-
mento inferior de cabo a 3 metros. P o r t u g u s 38 Agora, a estao est pronta para funcionar. B) UTILIZAO 1) INTERRUPTOR / VOLUME a) Para ligar o aparelho rode o boto VOL (1) no sentido dos pon-
teiros do relgio. Se a funo KEY BEEP estiver ativada, 4 notas so emitidas ao ligar o aparelho. O tipo de microfone aparece durante1segundo no display. Ver KEY BEEP o TIPO DE MICROFONE pgina 40. b) Para aumentar o volume rode este boto no sentido dos ponteiros do relgio. 2) SELETOR DE CANAIS: Teclas s/t Estas teclas permitem avanar ou recuar de um canal. Um bipe emitido em cada mudana de canal se a funo KEY BEEP estiver ativada (ver funo KEY BEEP pgina 39). 3) ASC (Automatic Squelch Control) / SILENCIADOR Permite eliminar rudos de fundo indesejveis na ausncia de comunicao. O silenciador no atua sobre o som nem sobre a potncia de transmisso, mas permite que voc escute confor-
tavelmente. a) ASC (ajuste automtico do silenciador) Patente Mundial, exclusividade da PRESIDENT. Rode o boto SQ (3) no sentido inverso aos ponteiros de um re-
lgio na posio ASC. exibida no display. Nenhum ajuste manual repetitivo, otimizao permanente entre a sensibilidade e a audio confortvel quando o ASC est ativado. Esta funo desligada, rodando o boto SQ (3) no sentido dos ponteiros de um relgio, neste caso, o ajuste do silenciador de novo manual. desaparece do display. b) Silenciador Manual Rode o boto de SQ (2) no sentido dos ponteiros do relgio at ao ponto exato onde todos os rudos de fundo desaparecem. uma configurao que tem de ser feita de forma precisa, como colocado em posio alta na direo dos ponteiros do relgio, apenas o sinal mais forte pode ser recebido. 6) CB/PA ~ NB CB/PA (presso breve) 4) DISPLAY Permite visualizar o conjunto das funes:
- Pressione a tecla CB/PA (6) para alternar entre os modos CB e PA (Public Address). Um alto-falante de sonorizao externa pode ser conectado ao aparelho pela tomada jack situada na painel traseiro PA.SP. (D). As mensagens recebidas ou emitidas pelo microfone so redirecionadas rumo o alto-falante externo do PA e amplificadas. O volumem do PA ajusta-se com o boto VOL (1). No modo PA, PA e AM piscam alternativamente no display. Quando se pressiona a alavanca de emisso PTT (8), PA aparece em lugar do canal ativo. O canal ativo volta a aparecer quando la alavanca PTT (8) e solta. NB (presso prolongada) Uma presso prolongada na tecla NB ativa/desativa o filtro Noise Blanker. NB aprece no display quando o filtra est ativo. Noise Blanker. Este filtro permite eliminar rudos de fundo e suprimir rudos de ignio em recepo. 7) TOMADA DE 4 PINOS DO MICROFONE Ele est localizado na parte frontal do aparelho, facilitando assim a sua integrao a bordo do veculo. Veja o esquema de ligao na pgina 45. Alavanca, patilha ou boto de emisso. Pressione para falar, o display mostra
. Solte para passar recepo e receber uma mensagem. TOT (Time Out Timer) Se a emisso, pressionando a alanca PTT (8), demora por mais de 3 minutos, o aparelho deixa de transmitir, piscando no display o canal e
. Um bipe emitido at soltar a alavanca PTT (8). s u g u t r o P O grfico de barras indica o nvel de recepo e o nvel da po-
tncia emitida. 5) EMG ~ REDEFINIO DO CANAL DE EMERGNCIA ~ F CANAL DE EMERGNCIA (EMG) (presso breve) O canal de urgncia automaticamente selecionado pressio-
nando a tecla EMG (5). EMG aprece no display. Uma nova presso volta ao canal em uso previamente. REDEFINIO DO CANAL DE EMERGNCIA O canal de urgncia pode ser afetado a qualquer canal. Para definir um novo canal de urgncia :
- Pressione brevemente a tecla EMG (5) para chamar o atual canal de urgncia. EMG aprece no display.
- Pressione longamente a tecla F (5), aparece no display e EMG 8) PTT pisca.
- Com as teclas s/t (2), escolha um novo canal de urgncia.
- Pressione a alavanca de emisso PTT (8) para validar y definir o nova canal de urgncia. Um bipe emitido. Nota: Redefinir o canal de urgncia s possvel quando o canal de urgncia atual ativo. F (presso prolongada) Ver o FUNES COM A TECLA F pagina 40. 39 A) ALIMENTAO (13,8 V / 27,6 V) B) CONECTOR DE ANTENA (SO-239) C) TOMADA ALTO-FALANTE EXTERIOR (8 , 3.5 mm) D) TOMADA ALTO-FALANTE PA EXTERIOR (8 , 3.5 mm) C) FUNES COM A TECLA F Verifique primeiro que o canal de emergncia no est ativado e que EMG no aparece no display. 2 funes so disponveis. 1) ROGER BEEP (tecla s) O Roger Beep emite um bipe quando a alavanca do micro PTT (8) solto para deixar a palavra ao chamador. Historicamente, o CB o modo de comunicao simplex, ou seja, no possvel falar e ouvir ao mesmo tempo (como no caso do telefone, por exemplo), era costume de dizer Roger quando eles tinham acabado de falar para avisar o interlocutor que poderia falar. A palavra Roger foi substituda por um bipe significativo, da o nome Roger Beep.
- Pressione durante 2 segundos tecla F (5). aparece no dis-
play. Solte a tecla F (5) e pressione a tecla s (2a) para ativar) ou desativar a funo ROGER BEEP. O cone aparece no display quando a funo ativada. D) FUNES AO LIGAR O APARELHO 2 funes so disponveis. Para ativar a funo, desligar o aparelho, ligar o aparelho mantendo pressionada uma ou duas teclas. 1) TIPO DE MICROFONE (tecla s) O ADAMS FCC permite que voc use um microfone dinmico ou eletreto. Para selecionar o tipo:
Ligue o dispositivo enquanto mantm pressionada a tecla s (2a). O smbolo exibido indica o tipo de microfone dYna (dinmico) ou ELeC (eletreto). Repita este procedimento at que o tipo de microfone desejado seja exibido. O microfone original de 4 pinos PRESIDENT um microfone eletreto. 2) COR (teclas EMG + CB/PA)
Ligue o rdio mantendo pressionadas as teclas EMG (5) e CP/PA
(6).
- O smbolo da cor atual, entre os sete, pisca :
(laranja),
(azul),
(ciano),
(amarelo),
(roxo) ou
(azul
(verde), claro).
- Utilize as tecla s/t (2) para mudar de cor. Nota: O Roger Beep tambm ouvido no alto-falante, se a funo KEY BEEP for ativada. Seno, somente o seu correspondente pode ouvir o aviso sonoro.
- Quando a cor for escolhida, pressione longamente a tecla F (5) ou a alavanca de emisso PTT (8) para validar. Um bipe emitido, o smbolo da cor permanece no display durante 1 segundo. No modo PA, esta funo no autorizada. 2) KEY BEEP (tecla t) E) FUNES COM A ALAVANCA DE EMISSO PTT Certas operaes como presso de botes, mudana de canal, etc, so confirmadas com um bipe.
- Pressione durante 2 segundos tecla F (5). aparece no dis-
play. Solte a tecla F (5) e pressione a tecla t (2b) para ativar ou desativar a funo KEY BEEP. Quando a funo ativada, BP aparece no display. 2 funes so disponveis. Para ativar a funo, pressione e man-
tenha pressionada a alavanca PTT (8), depois pressione a tecla ou as teclas dedicadas a est funo. 1) TALKBACK (PTT + F) A funo TALKBACK pode ser ativada ou desativada da maneira seguinte:
P o r t u g u s 40 a) Pressione e mantenha pressionada a alavanca PTT (8). b) Pressione brevemente a tecla F (5). O nvel do TALKBACK atual pisca trs vezes indicando que se pode ajustar o este nvel. Quando a funo ativa, TB aparece no display. Esta funo permite escutar no alto-falante do rdio sua prpria modulao. 2) NVEL DO TALKBACK (PTT + s/t)
- Na etapa b), quando a funo est ativa e que os dgitos do nvel piscam, ajuste o nvel do TALKBACK com as teclas s/t (2) do aparelho. 9 nveis de 01 a 09. F) CARACTERSTICAS TCNICAS 3) RECEPO
- Sensibilidade mxima a 20 dB sinad
- Resposta de frequncia
- Sensibilidade do canal adjacente
- Potncia udio Max
- Sensibilidade do silenciador
(squelch)
- Taxa de rejeio Frequncia imagem
- Taxa de rejeio Freq. intermediria
- Consumo
: 0,6 V - 111 dBm
: 300 Hz a 3 KHz
: > 60 dB
: 3 W
: mn. 0,2 V- 120 dBm mx. 1 mV - 47 dBm
: 60 dB
: 70 dB
: 160 ~ 500 mA (13,8 V) G) GUIA DE PROBLEMAS
: 40
: AM
: 26,965 MHz at 27,405 MHz
: 50 ohms
: 13,8 V
: 125 (L) x 151 (P) x 45 (A) mm 4,92 (L) x 5,94 (P) x 1,77 (H) polegadas
: ~ 0,9 kg / 1.92 lbs
: Microfone Electret ultra leve e seu suporte,1 suporte de montagem, parafusos 1) GERAL
- Canais
- Modos de Modulao
- Faixa de frequncia
- Impedncia da Antena
- Tenso de alimentao
- Dimenses
- Peso
- Acessrios includos 2) EMISSO
- Tolerncia de frequncia
- Potncia portadora
- Interferncia
- Resposta de frequncia
- Potncia emisso em canal adjacente
- Sensibilidade do microfone
- Consumao mxima
- Distoro mx. do sinal modulado
: +/- 200 Hz
: 4 W RMS
: inferior a - 60 dBc
: 300 Hz a 3 KHz
: inferior a 20 W
: 3 mV
: 2A
: 1,8 %
1) O EQUIPAMENTO NO TRANSMITE OU A TRANSMISSO DE M QUALIDADE Verifique se:
- A antena est ligada corretamente e a ROE est bem ajustada.
- O microfone est ligado corretamente. 2) O EQUIPAMENTO NO RECEBE OU A SUA RECEPO DE M QUALIDADE Verifique se:
- O nvel do silenciador squelch est definido corretamente.
- O boto de volumem (1) esteja ajustado para um nvel adequado.
- A antena esteja ligada corretamente e a ROE seja bem ajustada. 3) O EQUIPAMENTO NO ACENDE
- Verifique a fonte de alimentao.
- Verifique se no h inverso nos fios ao nvel da juno.
- Verifique o fusvel. 41 s u g u t r o P H) COMO TRANSMITIR OU RECEBER UMA MENSAGEM Agora que voc j leu as instrues, ir garantir que a sua estao est pronta para uso (antena ligada). Voc pode pressionar a alavanca PTT (8) de emisso do micro-
fone, e comear a mensagem ateno emissoras, ensaio de emissora, a mensagem que lhe permite verificar a clareza e a potncia do seu sinal e esperar por uma resposta tipo alta e clara a estao. Solte a alavanca e espere por uma resposta. Se voc usar um canal de chamada (19), e a comunicao for estabelecida, deve-se escolher um outro canal disponvel para desobstruir o canal de chamada. I) GLOSSRIO Ao usar o seu rdio, voc vai descobrir uma linguagem particular usado por alguns cebestas. Para ajud-lo a entender melhor, ns damos no lxico e o cdigo Q, um resumo das palavras usadas. No entanto, evidente que uma linguagem clara e pre-
cisa facilitar os contatos entre os radioamadores. Portanto, as palavras listadas abaixo so apenas indicativos, e no devem ser utilizadas formalmente. ALFABETO FONTICO INTERNACIONAL A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrott G Golf ALPHA LIMA LAC BASE GRIAS CEBESTAS P o r t u g u s H Hotel I India J Juliett K Kilo L Lima M Mike N November O Oscar P Papa Q Quebec R Romeo S Sierra T Tango U Uniform V Victor W Whiskey X X-ray Y Yankee Z Zulu
: Amplificador Linear
: Posio CB
: Base Station BREAK CANA DE PESCA CHEERIO POR NMERO CIDADE COPIAR FIXO MVEL FB ABAIXO MAYDAY MIKE MVEL NEGATIVO OM MIC TOP TIA VITRIA PR MACACO PRETO TVI VISTA VX WHISKY WX XYL YL 51 73 88 99 144 318 600 ohms 813 A. L. Harmnicos AVE-MARIA 42 interrompendo
: Pedido urgente para entrar,
: antena
: Adeus
: Cdigo postal
: Escutar, captar, receber
: Estao Mvel preso
: Negcio fino (bom, excelente)
: Canais 40 canais abaixo do autorizado
: Chamada de socorro
: Micro
: Estao Mvel
: No
: Operador de rdio
: Micro
: Rdios com canais acima dos 40 permitidos
Televiso
: Amplificador de recepo de antena
: Vendo
: Velhos amigos
: Watts
: A esposa do operador
: Operador de rdio
: Aperto de mo
: Amizades
: Amor e beijos
: Polarizao Horizontal, ir para a cama
: Pipi
: o telefone
: Amplificador Linear
: Filhos
: AM Amplitude de modulao Telefone Interferncia TV lquido gastro (aperitivo) Identificar a frequncia Tempo BARBAS BARRA MVEL BASE BIGOTADA BREAK BREAKER CAIXA PARVA CATRACA CORTINA FEIXE DA ANTENA DOIS METROS HORIZONTAIS ACENDER FILAMENTOS ESPIRAS FOTOCPIA FREQUNCIA QSJ LABORO TIJOLO LINHA DE BAIXA FREQUNCIA OU LINHA DE 500 MODULAR O.K. OKAPA P.A. TABLET P. O. BOX PRIMEIRSSIMOS PONTINHO PONTOS VERDES RX SAXO SECRETRIA TRASMATA TX reunio de fs
: canais de interferncia prximos
: Estao de movimento
: Estao fixa
: Pedido de transmisso ou de entrada
: O que interrompe
: Amplificador Linear
: Ouvinte
: Comunicao em CB TV
: A cama Idade do operador
: Ligar o equipamento de rdio CB
: o irmo / irm
: Mega hertz correspondente ao canal
: Dinheiro expresso normalmente em mil
: Emissora de 27 MHz Trabalho, ocupao Telefone
: Falar emitindo
: Conforme, de acordo com
: Conforme
: Sistema de PA, megafonia
: Microfone
: Caixa postal
: Pais
: Local
: Guarda Civil, QRM 22
: Receptor
: Marido, Namorada
: Amplificador Linear
: Ouvinte
Transmissor VERTICAL VIA BAIXA VITAMINAR-SE WHISKIES BOTAS 33 55 CDIGO Q Telefone
: Encontrar-se pessoalmente
: alimentar-se, comer
: Watts
: Amplificador Linear
: Saudaes amigveis
: Muito sucesso QRA : Nome da estao ou do operador QRB : A distncia aproximada em linha reta entre duas estaes QRG : Frequncia atual QRI QRK : legibilidade, compreensibilidade de um sinal. Em CB, Rdio
: Tonalidade de uma emisso valorizada de 1 a 3 valorizado de 1 a 5 QRL
: Estar ocupado, a trabalhar QRM : Interferncia, avaliado de 1 a 5 QRO : Aumentar a potncia do transmissor QRP : reduzir a potncia do transmissor
: cessar a emisso QRT QRV : Estar preparado, pronto QRX : Cita para transmitir. No CB, continue a ouvir QRY : Turno para transmitir QRZ QSA : fora de um sinal. Em CB Santiago. Classificao de 1 a 9 QSB
: Nome da estao chamadora. No CB, Esteja a ouvir
: As variaes na intensidade do sinal. Desvanecimento. Clas-
sificao de 1 a 5 QSL
: Reconhecimento. Carto confirmando comunicao QSO : Pedido de comunicao. Em CB, tambm, a comunicao direta entre duas ou mais estaes
: Retransmisso atravs de estao ponte
: Passar a transmitir em outra frequncia ou canal QSP QSY QTC : Mensagem a ser transmitida QTH QTR QUT
: Localizao geogrfica da estao
: Hora atual
: Localizao geogrfica do acidente ou incidente NOTA: O cdigo Q a fuso das duas definies, como pergunta e resposta, uma nica definio aceite em CB. s u g u t r o P 43 A garantia no pode ser estendida devido indisponibilidade do aparelho enquanto ele est sendo reparado pelo SPV PRESIDENT, nem por a troca de um ou mais componentes ou peas de reposio. Os reparos e/ou modificaes feitas por terceiros sem a aprovao da empresa PRESIDENT. Se voc observar falhas de funcionamento:
Verifique a fonte de alimentao do aparelho e a qualidade do fusvel. Verifique se a antena, o microfone esto corretamente conectados. Verifique se o nvel do silenciador squelch est devidamente ajustado; a con-
figurao programada a correta. Verifique os fios dos vrios conectores, tomadas de antena, microfone e fonte de alimentao. Em caso de um real mau funcionamento, consulte primeiro seu provedor. Ele decidir que medidas devem ser tomadas. No caso de uma interveno no coberta pela garantia ou fora do prazo, voc ainda ter possibilidade de fazer inspecionar ou reparar o seu aparelho. Uma estimativa ser estabelecida antes de qualquer reparo. Voc confiou na experincia e na qualidade da PRESIDENT e ns apreciamos isso. Para estar completamente satisfeito com a sua compra, por favor leia aten-
tamente este manual. A Direo Tcnica e O Departamento de Qualidade Registro de Garantia CONDIES GERAIS DE GARANTIA Este aparelho tem uma garantia de 2 anos para peas e mo de obra no pas de compra, contra qualquer defeito de fabricao reconhecido pelo nosso depar-
tamento tcnico. O laboratrio de SPV PRESIDENT reserva-se o direito de no aplicar a garantia em caso de dano que tenha sido causado por uma antena no distribuda pela marca PRESIDENT. Uma garantia estendida de 3 anos ser aplicada para a compra simultnea de um aparelho e de uma antena da marca PRESIDENT, aumentando a garantia total de 5 anos. Para validar sua garantia, efetue a inscrio on-line no site PRESIDENT ELECTRONICS, www.presiden-
t-electronics.us/warranty-registration no prazo de 30 dias a partir da data da compra. Voc tambm pode acessar a pgina de registro de garantia usando seu smartphone para ler (o aplicativo deve estar disponvel) o cdigo QR. Voc receber um e-mail de confirmao da inscrio de garantia. Recomendamos que voc guarde uma cpia deste e-mail. Qualquer reparo sob garantia ser sem carga e os custos de entrega de retorno sero suportados por PRESIDENT. A prova de compra deve imperativamente estar junta em caso do retorno de um produto a ser reparado. As datas da inscrio e da prova de compra devem corresponder. No caso em que a interveno no coberta pela garantia sero faturados as peas, a mo de obra e os custos de transporte. Nenhuma pea de reposio ser enviada, pelo nosso departamento tcnico, com base na garantia. No prossiga com a instalao do dispositivo sem ler o manual do usurio. A garantia vlida somente no pas de compra. Esta garantia no cobre:
Os danos provocados por acidentes tais como choques, quedas, incndios ou embalagens defeituosas, negligncia, ou manuteno inadequada. O desgaste normal de um produto (transistores de potncia, microfones, luzes, fusveis), o uso indevido (incluindo mas no se limitando antena mal ajustada, SWR [relao de ondas estacionrias] excessiva ou muito grande, [superior a 2], inverso de polaridade, ligaes erradas, sobretenso, etc.), a no observncia das caractersticas de instalao e uso. 44 s u g u t r o P CHANNEL FREQUENCY TABLE TABLEAU DES FRQUENCES TABLA DE FRECUENCIAS TABELA DE FREQUNCIAS 4-PIN MICROPHONE PLUG PRISE MICRO 4 BROCHES TOMA DE MICRO DE 4 PINS TOMADA DE MICROFONE DE 4 PINOS Channel N du canal N Canal N Canal Channel Frequency Frquences N du canal Frecuencia Frequncia N Canal N Canal Frequency Frquences Frecuencia Frequncia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 26,965 MHz 26,975 MHz 26,985 MHz 27,005 MHz 27,015 MHz 27,025 MHz 27,035 MHz 27,055 MHz 27,065 MHz 27,075 MHz 27,085 MHz 27,105 MHz 27,115 MHz 27,125 MHz 27,135 MHz 27,155 MHz 27,165 MHz 27,175 MHz 27,185 MHz 27,205 MHz 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 27,215 MHz 27,225 MHz 27,255 MHz 27,235 MHz 27,245 MHz 27,265 MHz 27,275 MHz 27,285 MHz 27,295 MHz 27,305 MHz 27,315 MHz 27,325 MHz 27,335 MHz 27,345 MHz 27,355 MHz 27,365 MHz 27,375 MHz 27,385 MHz 27,395 MHz 27,405 MHz 45 1 Ground 2 Modulation TX 3 4 RX Masse Modulation TX RX Masa Modulacin TX RX Terra Modulao TX RX IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters) ENGLISH:
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communi-
cation. FRANAIS :
Conformment la rglementation dIndustrie Canada, le prsent metteur radio peut fonctionner avec une antenne dun type et dun gain maximal (ou infrieur) approuv pour lmetteur par Industrie Canada. Dans le but de rduire les risques de brouillage radio-
lectrique lintention des autres utilisateurs, il faut choisir le type dantenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonne quivalente (p.i.r.e.) ne dpasse pas lintensit ncessaire ltablissement dune communication satisfaisante. IC RSS-GEN, Sec 7.1.2 Warning Statement - (Required for Transmitters w/ detachable antennas) ENGLISH:
This radio transmitter has been approved by Industry Canada to operate with the antenna types listed below with the maximum per-
missible gain and required antenna impedance for each antenna type indicated. Antenna types not included in this list, having a gain greater than the maximum gain indicated for that type, are strictly prohibited for use with this device. FRANAIS :
Le prsent metteur radio a t approuv par Industrie Canada pour fonctionner avec les types dantennes numrs ci-dessous et ayant un gain admissible maximal et limpdance requise pour chaque type dantenne. Les types dantennes non inclus dans cette liste, ou dont le gain est suprieur au gain maximal indiqu, sont strictement interdits pour lexploitation de lmetteur. RF Exposure Warning Statements ENGLISH:
The antenna used for this radio must be properly installed and maintained and must provide a separation distance of at least 17.5 inch-
es (44 cm) from all persons and must not be collocated or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Never transmit if any person is closer than the specified distance to the antenna. Note that PRESIDENT does not specify or supply any antenna with this transceiver. While a 0 dBi gain antenna is normal for a typical installation, the above limit applies to any antenna with up to 3 dBi gain. 46 FRANAIS :
Lantenne utilise pour cette radio doit tre correctement installe et entretenue. Elle doit respecter une distance minimum de 44 cm
(17,5 pouces) de lutilisateur et ne doit pas tre installe proximit ou utilise conjointement avec tout autre antenne ou metteur. Nutilisez pas votre radio si vous ne respectez pas la distance spcifie. Note: PRESIDENT ne recommande ni ne fournit aucune antenne avec cet metteur-rcepteur. Alors quun gain dantenne de 0 dBi est normal pour une installation traditionnelle, la limite mentionne ci-dessus sapplique nimporte quelle antenne avec un gain maximal de 3 dBi. IC RSS-GEN, Sec 8.4 / RSP-100, Sec 8.4 ENGLISH:
This device complies with Industry Canadas license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired opera-
tion of the device. FRANAIS :
Le prsent appareil est conforme aux normes CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploi-
tation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. 47 USA ESP FR BR HEAD OFFICE/SIGE SOCIAL: USA - 1007 Collier Center Way, Naples, Florida 34110 Web: http://www.president-electronics.us Phone: +1 239.302.3100 Email: info@president-electronics.us PRINTED IN P.R.C. 2 0 8 4
0 5
2 0 v 1
. 0 4
1 | Internal Photos | Internal Photos | 343.38 KiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release |
1 | External Photos | External Photos | 317.21 KiB | August 27 2020 / February 23 2021 | delayed release |
1 | Label Location | ID Label/Location Info | 123.60 KiB | August 27 2020 |
Applicant: President Electronics USA FCC ID: 2AEOCPC205 Test Report S/N: 45461602-R1.0 ISED ID 20240-PC205 EXHIBIT 11 LABEL LOCATION Figure E11.1 Label Location 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 14 of 37
1 | Label Sample | ID Label/Location Info | 79.29 KiB | August 27 2020 |
Applicant: President Electronics USA FCC ID: 2AEOCPC205 Test Report S/N: 45461602-R1.0 ISED ID 20240-PC205 EXHIBIT 10 LABEL SAMPLE Figure E10.1 Label Sample 2019 Celltech Labs Inc. This document is not to be reproduced in whole or in part without the expressed written permission of Celltech Labs Inc. Page 13 of 37
1 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 386.88 KiB | August 27 2020 |
Group
| PRESIC ELECTRONICS USA Head Office - USA 1007 COLLIER CENTER WAY NAPLES, FL 34110 Phone: +1 239.302.3100 Web Site: www.president-electronics.us E-mail: info@president-electronics.us Date: August 21, 2020 To:
Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, Maryland 21046, USA RE: Confidentiality Request regarding application for certification of FCC ID: 2AEOCPC205. Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, we hereby request confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Exhibit Type Block Diagram Operation Description Schematic Diagram Parts List Tune-Up Procedure File Name Exhibit 12 Block Diagram.pdf Exhibit 14 Operation Description.pdf Exhibit 15 Schematic Diagram.pdf Exhibit 16 Bill of Materials. pdf Exhibit 17 Testing Mode Adjustments.pdf The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials may be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that pursuant to Section 0.457 of the Rules, disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Pursuant to DAO4-1705 June 15, 2004 of the Commissions public notice, we also request temporary confidential treatment of information accompanying this application as outlined below for 180 days:
Exhibit Type Users Manual External Photos Internal Photos Test Setup Photos File Name Exhibit 18 Users Manual.pdf Exhibit 19 Photos - External.pdf Exhibit 20 Photos Internal.pdf Exhibit 21 Photos Setup.pdf Sincerely, WS. Kavi Sharma General Manager, COO
1 | Cover Letter compliance | Cover Letter(s) | 567.50 KiB | August 27 2020 |
STATEMENT OF COMPLIANCE The submitted sample of the listed equipment has been evaluated in accordance with and conforms to the Following Rules:
Date of Issue August 26, 2019 Applicant name President Electronics USA Applicant address 1007 Collier Center Way Naples, FL, 34110 Groupe President Electronics Boite Postale 100, Route de Ste 34540 Balaruc-les-Bains, France Adams FCC Manufacturer Name & Address Report Serial No. 45461602 R1.0 Model Name CFR Title 47 Part 15 Subpart B:
ICES 003 Telecommunication Radio Frequency Devices Unintentional Radiators Information Technology Equipment (ITE) Limits and methods of measurement This statement of compliance is for the exclusive use of Celltechs Client and is provided pursuant to the agreement between Celltech and its Client. The observations and test results referenced from this Statement of Conformity are relevant to the sample tested. Note: This declaration is part of the full test report(s) and should be read in conjunction with it. Ben Hewson, President Celltech Labs Inc. 21-364 Lougheed Rd. Kelowna, BC, V1X 7R8 Canada
1 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 298.44 KiB | August 27 2020 |
Group PRESIDENTE ELECTRONICS USA FEEGTRONICS USA Head Office - USA 1007 COLLIER CENTER WAY NAPLES, FL 34110 Phone: +1 239.302.3100 Web Site: www. president-electronics.us E-mail: info@president-electronics.us Date: August 21, 2020 To:
Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division 1435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 SUBJECT: Letter of Authorization To Whom It May Concern:
We, President Electronics USA, hereby authorize Ben Hewson or Art Voss at Celltech Labs on our behalf, to apply to the Federal Communications Commission on our equipment. Any and all acts carried out by Celltech Labs on our behalf shall have the same effect as acts of our own. This is to advise that we are in full compliance with the Anti- Drug Abuse Act. We, the applicant, are not subject to a denial of federal benefits pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Act of 1988, 21 USC853a, and no party to the application is subject to a denial of federal benefits pursuant to that section. Regards, a Kavi Sharma General Manager, COO
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-08-27 | 26.965 ~ 27.405 | TNB - Licensed Non-Broadcast Station Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2020-08-27
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
President Electronics USA
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0024565350
|
||||
1 | Physical Address |
1007 Collier Center Way
|
||||
1 |
Naples, FL
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
B2: General Mobile Radio And Broadcast Services equipment in the following 47 CFR Parts 22 (non-cellular) 73, 74, 90, 95, 97, & 101 (all below 3 GHz)
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AEOC
|
||||
1 | Equipment Product Code |
PC205
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
K**** S******
|
||||
1 | Title |
General Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
305-5********
|
||||
1 | Fax Number |
305-5********
|
||||
1 |
k******@president-electronics.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 02/23/2021 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | TNB - Licensed Non-Broadcast Station Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Mobile 4W AM CBRS Transceiver | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 37 cm from all persons, and have a gain of no more than 3.0 dBi. End-users and installers must be provided with antenna installation and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
CELLTECH LABS INC.
|
||||
1 | Name |
B**** H********
|
||||
1 | Telephone Number |
250-7********
|
||||
1 | Fax Number |
250-7********
|
||||
1 |
b******@celltechlabs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 95D | 26.96500000 | 27.40500000 | 4.0000000 | 2.0000000000 ppm | 5K60A3E |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC