all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
P706- UserMan part1 | Users Manual | 4.61 MiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- UserMan part2 | Users Manual | 1.67 MiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- Inpho | Internal Photos | 1.77 MiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- Expho | External Photos | 1.50 MiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- LabelLoc | ID Label/Location Info | 341.95 KiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- Labelsmpl | ID Label/Location Info | 126.44 KiB | March 25 2021 | |||
1 2 | Confidential P706- BlkDia | Block Diagram | March 25 2021 | confidential | ||||
1 2 | Confidential P706- OPDes 20210325 | Operational Description | March 25 2021 | confidential | ||||
1 2 | Confidential P706- Schem | Schematics | March 25 2021 | confidential | ||||
1 2 |
|
P706- Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 170.69 KiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- Declaration of authorization | Cover Letter(s) | 92.66 KiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- RFExp | RF Exposure Info | 156.62 KiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- TestRpt-15.249 | Test Report | 2.12 MiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- Tsup | Test Setup Photos | 362.03 KiB | March 25 2021 | |||
1 2 |
|
P706- TestRpt-15.247 | Test Report | 2.26 MiB | March 25 2021 |
1 2 | P706- UserMan part1 | Users Manual | 4.61 MiB | March 25 2021 |
Quick Start Guide
(JP)
(KO) Guide de dmarrage rapide (FR) Schnellstartanleitung (DE) Guida rapida (IT) Guia de Incio Rpido (PT:BR)
(RU) Gua de inicio rpido (ES) Beknopte handleiding (NL) Hzl Balang Klavuzu (TR)
(UA) Przewodnik szybkiego startu (PL) Rychl prvodce (CS) Ghid de pornire rapid (RO) Gyors zembe helyezsi tmutat (HU) Snabbstartshandbok (SW) Pikaopas (FI) Hurtigstartveiledning (NO)
(AR) Strun nvod na pouvanie (SK)
)HB(
P706 Package Contents Mouse features / /
Scroll wheel / /
Right-click button / /
DPI button / DPI / DPI Left-click button / /
Connection mode switch / /
Mouse feet / /
Pairing button / /
Optical sensor / /
Forward button / /
Profile button / /
Backward button / /
Rubber cover / /
USB Type-C connector / USB Type-C / USB Type-C USB dongle / USB / USB Profile switching Press the profile button on the bottom of your gaming mouse to switch through the 5 profiles available. For more information on the profiles and the lighting effects, please refer to the table below:
Profile Profile 1 Profile 2 Profile 3 Profile 4 Profile 5 Default lighting effect Default color Rainbow Color cycle Breathing Reactive Comet Multi color Multi color Blue Green Yellow Replacing the switches Specifications Resolution DPI 1 DPI 2 DPI 3 (Default) DPI 4 100 DPI to 26000 DPI 400 DPI 800 DPI 1600 DPI 3200 DPI Replacing the mouse feet Removing the USB Dongle Storing the USB Dongle Q17559 d r a y C t n a r r W a Updating the firmware and customization 1. Connect your gaming mouse using the bundled cable and the USB dongle to USB ports on your computer. 2. Download and install the Armoury Crate software from https://rog.asus.com 3. Follow the software instructions to update your gaming mouse firmware. 4. Customize your gaming mouse using Armoury Crate. Connecting your gaming mouse Using the bundled cable Connect the bundled USB Type-C to Type-A cable to your gaming mouse and a USB port on your computer. Using RF wireless mode 1. Connect the USB dongle to a USB port on your computer. 2. Set the connection switch to the RF 2.4G Wireless mode. Pairing Bluetooth mode for the first time Set the connection switch to the Bluetooth mode. BLE Host Host 1 (default) Host 2 Host 3 EN changes made. light up. Pairing Bluetooth mode to additional host devices (max. 3) 1. Set the connection switch to the Bluetooth mode. 2. Press and hold the Pairing button for 3 seconds until the LEDs on your gaming mouse start to blink blue. Once your gaming mouse has been successfully paired, the LED indicator on your gaming mouse will light up blue for 3 seconds. Switching between Bluetooth host devices Press the Pairing button to switch between different host devices your gaming mouse is already paired to. The LEDs on your gaming mouse will blink for 1 second depending on the host switched to. Lighting effect color Red Purple Blue Using the DPI On-The-Scroll tuning function The DPI On-The-Scroll tuning function allows you to customize the DPI of your gaming mouse without using Armoury Crate. 1. Press and hold the DPI button for 3 seconds until the LEDs on your gaming mouse 2. Scroll the scroll wheel forwards or backwards to adjust the DPI. The LED color hue on your scroll wheel will differ depending on the DPI adjustment. 3. Press the DPI button once you have finished customizing the DPI value to save the Aktualizovn firmwaru a pizpsoben 1. Pipojte svoji hern my pomoc dodanho kabelu a adaptru dongle USB k portm USB na vaem potai. 2. Sthnte a nainstalujte software Armoury Crate z webu https://rog.asus.com. 3. Podle pokyn softwaru zaktualizujte firmware hern myi. 4. Pizpsobte vai hern myi pomoc Armoury Crate. Pipojen hern myi Pouit dodanho kabelu Pipojte piloen kabel USB Type-C na Type-A k hern myi a k portu USB potae. Pouit bezdrtovho rdiovho reimu 1. Pipojte dodan kabel USB adaptr k portu USB potae. 2. Nastavte pepna pipojen na bezdrtov radiofrekvenn reim 2,4 G. Prvn sprovn v reimu Bluetooth Nastavte pepna pipojen na bezdrtov radiofrekvenn reim Bluetooth. Sprovn s dalmi hostitelskmi zazenmi (max. 3) v reimu Bluetooth 1. Nastavte pepna pipojen na bezdrtov radiofrekvenn reim Bluetooth. 2. Stisknte a podrte tlatko provn 3 sekundy, dokud indiktory LED na hern myi nezanou blikat mode. Po spnm sprovn hern myi bude indiktor LED na myi svtit 3 sekundy mode. Hostitel BLE Hostitel 1
(vchoz) Hostitel 2 Hostitel 3 CS va hern myi. DPI. Pepnn mezi hostitelskmi zazenmi Bluetooth Mezi rznmi hostitelskmi zazenmi, se ktermi je hern my u sprovna, mete pepnout stisknutm tlatka provn. Na hern myi budou jednu sekundu blikat svteln diody odpovdajc hostitelskmu zazen, na kter pepnete. Barva efektu osvtlen erven Fialov Modr Pouit funkce okamitho ladn DPI On-The-Scroll Funkce okamitho ladn DPI On-The-Scrollumouje pizpsobit DPI On-The-Scroll hern myi bez pouit softwaru Armoury Crate. 1. Stisknte a podrte tlatko DPI 3 sekundy, dokud se nerozsvt indiktory LED na 2. Posouvnm rolovacho koleka dopedu a dozadu upravte DPI. Barevn odstn indiktoru LED na rolovacm koleku se bude liit podle nastaven DPI. 3. Jakmile doshnete poadovan hodnoty DPI, ulote nastaven stisknutm tlatka Oppdaterer fastvaren og tilpass 1. Koble til spillmusen med den medflgende kabelen og USB-donglen til USB-
portene p datamaskinen. 2. Last ned og installer Armoury Crate-programvaren fr https://rog.asus.com. 3. Flg instruksjonene i programvaren for oppdatere fastvaren til spillmusen. 4. Tilpass spillmusen ved hjelp av Armoury Crate. Koble til spillmusen Med den medflgende kabelen Koble den medflgende USB Type-C til Type-A-kabelen til spillmusen og en USB-
port p datamaskinen. Med trdls RF-modus 1. Koble den medflgende USB-donglen til datamaskinens USB-port. 2. Sett tilkoblingsbryteren til RF 2,4 GHz trdls modus. Rd Lilla Bl BLE-vert Vert 1
(standard) Vert 2 Vert 3 NO NO endringene. Pare Bluetooth-modus til flere vertsenheter (maks. 3) 1. Sett tilkoblingsbryteren til Bluetooth modus. 2. Holder du inne paringsknappen i 3 sekunder til LED-lampene p spillmusen begynner blinke bltt. Nr spillmusen har blitt paret, lyser LED-indikatoren p spillmusen bltt i 3 sekunder. Pare Bluetooth-modus for frste gang Sett tilkoblingsbryteren til Bluetooth modus. Bytte mellom Bluetooth-vertsenheter Trykk paringsknappen for veksle mellom de forskjellige vertsenhetene spillmusen allerede er paret med. Lysdiodene p spillmusen blinker i 1 sekund avhengig av hvilken vert det byttes til. Lyseffektfarge Bruke funksjonen DPI On-The-Scroll u kan bruke funksjonen DPI On-The-Scroll til tilpasse DPI-en til spillmusen uten bruke Armory Crate. 1. Trykk og hold inne DPI-knappen i 3 sekunder til LED-lampene p spillmusen lyser. 2. Bla rullehjulet fremover eller bakover for justere DPI. LED-fargetonen p rullehjulet varierer avhengig av DPI-justeringen. 3. Trykk DPI-knappen nr du er ferdig med tilpasse DPI-verdien for lagre Basculer entre les htes Bluetooth Appuyez sur le Bouton d'appairage pour basculer entre les diffrents appareils htes dj appairs votre souris. Les LED de votre souris clignoteront pendant 1 seconde, selon l'appareil hte sur lequel vous avez bascul. De firmware en aanpassing bijwerken 1. Sluit uw gamemuis aan op uw computer via de meegeleverde kabel. 2. Download en installeer de Armoury Crate-software van https://rog.asus.com. 3. Volg de softwareinstructies voor het bijwerken van de firmware van uw Schakelen tussen Bluetooth-hostapparaten Druk op de knop Koppelen om te schakelen tussen de verschillende hostapparaten waarmee uw gamingmuis al is gekoppeld. De LEDs op uw gamingmuis zullen 1 seconden knipperen, afhankelijk van de host waarnaar is geschakeld. Mise jour du firmware et personnalisation 1. Connectez votre souris gaming grce au cble fourni et le dongle USB l'un des 2. Tlchargez et installez le logiciel Armoury Crate en vous rendant sur :
ports USB de votre ordinateur. https://rog.asus.com. 3. Suivez les instructions du logiciel pour mettre jour le firmware de votre souris. 4. Personnalisez votre souris gaming avec Armoury Crate. Connecter votre souris gaming En utilisant le cble fourni Connectez le cble USB Type-C vers Type-A fourni votre souris et un port USB de votre ordinateur. En utilisant le mode sans fil 1. Connectez le dongle USB au port USB de votre ordinateur. 2. Rglez l'interrupteur de connexion sur le mode sans fil RF 2.4G. Premier appairage en mode Bluetooth Rglez l'interrupteur de connexion sur le mode Bluetooth. Appairage d'appareils supplmentaires en mode Bluetooth (3 max.) 1. Rglez l'interrupteur de connexion sur le mode Bluetooth. 2. Appuyez sur le Bouton d'appairage et maintenez-le enfonc pendant 3 secondes jusqu' ce que les LED de votre souris clignotent en bleu. Une fois votre souris gaming associe avec succs, le voyant lumineux de votre souris gaming s'allume en bleu pendant 3 secondes. Hte BLE Hte 1 (par dfaut) Hte 2 Hte 3 FR Couleur de l'effet lumineux Rouge Violet Bleu Utiliser la fonction d'ajustement DPI la molette La fonction d'ajustement DPI la molette vous permet de modifier le DPI de votre souris gaming sans utiliser Armoury Crate. 1. Appuyez sur le bouton DPI et maintenez-le enfonc pendant 3 secondes jusqu' ce que les LED de votre souris s'allument. 2. Faites dfiler la molette en avant et en arrire pour ajuster le DPI. La couleur de la LED de la molette sera modifie en fonction du rglage DPI choisi. 3. Appuyez sur le bouton DPI une fois que vous avez fini de modifier la valeur du DPI pour sauvegarder vos rglages. gaming-muis. 4. Pas uw gamemuis aan met Armoury Crate. BLE-host Host 1
(standaard) Host 2 Host 3 NL Uw gamemuis aansluiten Met de meegeleverde kabel Sluit de meegeleverde USB Type-C naar Type-A-kabel aan op uw gamemuis en een USB-poort op uw computer. Met de draadloze RF-modus 1. Sluit de meegeleverde USB-dongle aan op de USB-poort van uw computer. 2. Stel de verbindingsschakelaar in op de RF 2.4G draadloze modus. De Bluetooth-modus voor de eerste keer koppelen Stel de verbindingsschakelaar in op de Bluetooth modus. De Bluetooth-modus koppelen met extra hostapparaten(max. 3). 1. Stel de verbindingsschakelaar in op de Bluetooth modus. 2. Houdt u de koppelingsknop 3 seconden ingedrukt tot de LEDs op uw gamemuis blauw beginnen te knipperen. Zodra uw gamemuis is gekoppeld, licht de LED-indicator op uw gamemuis blauw op gedurende 3 seconden. Kleur verlichtingseffect Rood Paars Blauw De DPI on-the-scroll-afstemfunctie gebruiken Met de DPI on-the-scroll-afstemfunctie kunt u de DPI van uw gamemuis aanpassen zonder dat u Armoury Crate hoeft te gebruiken. 1. Houd de DPI-knop 3 seconden ingedrukt tot de LEDs op uw gamemuis oplichten. 2. Scroll het scrollwiel naar voor of naar achter om de DPI aan te passen. De LED-
kleurtint op uw scrollwiel zal veranderen afhankelijk van de DPI-aanpassing. 3. Druk op de DPI-knop zodra u klaar bent met het aanpassen van de DPI-waarde om de aangebrachte wijzigingen op te slaan. Aktualizowanie oprogramowania ukadowego i dostosowywanie 1. Podcz doczony kabel i modu USB myszy dla graczy do portw USB w komputerze. https://rog.asus.com. ukadowe myszy do gier. 2. Pobierz i zainstaluj oprogramowanie Armoury Crate ze strony 3. Wykonaj instrukcje w oprogramowaniu, aby zaktualizowa oprogramowanie 4. Dostosuj myszy do gier za pomoc oprogramowania Armoury Crate. Podczanie myszy dla graczy Korzystanie z doczonego kabla Podcz doczony kabel USB Type-C na typu A do myszy dla graczy i do portu USB w komputerze. Korzystanie z bezprzewodowego trybu RF 1. Podcz dostarczony klucz USB do portu USB komputera. 2. Ustaw przecznik poczenia w pozycji trybu poczenia bezprzewodowego RF 2.4G. PL Host BLE Host 1 (domylny) Host 2 Host 3 Pierwsze parowanie w trybie Bluetooth Ustaw przecznik poczenia w pozycji trybu poczenia Bluetooth. Parowanie z dodatkowymi urzdzeniami hosta (maks. 3) w trybie Bluetooth 1. Ustaw przecznik poczenia w pozycji trybu poczenia Bluetooth. 2. Nacinij przycisk parowania i przytrzymaj go przez 3 sekundy, a diody LED myszy zaczn miga na niebiesko. Po pomylnym sparowaniu wskanik LED myszy dla graczy bdzie wieci na niebiesko przez 3 sekundy. Przeczanie midzy urzdzeniami hosta Bluetooth Nacinij przycisk parowania w celu przeczenia midzy rnymi urzdzeniami hosta, z ktrymi mysz dla graczy zostaa sparowana. W zalenoci od wybranego hosta wskaniki LED myszy dla graczy bd miga przez 1 sekund. Kolor efektu podwietlenia Czerwony Fioletowy Niebieski Korzystanie z funkcji dostosowywania DPI On-The-Scroll Funkcja dostosowywania DPI On-The-Scroll umoliwia zmienianie ustawienia DPI myszy dla graczy bez korzystania z oprogramowania Armoury Crate. 1. Nacinij przycisk DPI i przytrzymaj go przez 3 sekundy, a diody LED myszy dla graczy zaczn wieci. 2. Przesu kko przewijania do przodu lub do tyu, aby dostosowa DPI. W zalenoci od ustawienia DPI zmieni si odcie koloru diody LED kka przewijania. 3. Nacinij przycisk DPI po zakoczeniu ustawiania wartoci DPI, aby zapisa wprowadzone zmiany. Firmware aktualisieren und anpassen 1. Verbinden Sie Ihre Gaming Maus ber das mitgelieferte Kabel und den USB-
Dongle mit den USB-Anschlssen Ihres Computers. 2. Laden Sie die Armoury Crate Software unter https://rog.asus.com herunter und installieren Sie sie. Maus zu aktualisieren. 3. Befolgen Sie die Anweisungen in der Software, um die Firmware Ihrer Gaming Host 1 (Standard) Host 2 Host 3 DEBLE Host DE Maus aufleuchten. 4. Passen Sie Ihre Gaming Maus ber Armoury Crate an. Ihre Gaming Maus verbinden Mitgeliefertes Kabel verwenden Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Typ-C-zu-Typ-A-Kabel mit Ihrer Gaming Maus und mit einem USB-Anschluss an Ihrem Computer. RF WLAN-Modus verwenden 1. Verbinden Sie den USB-Dongle mit einem USB-Anschluss an Ihrem Computer. 2. Legen Sie den Schalter fr die Verbindung auf RF 2,4G WLAN-Modus fest. Im Bluetooth-Modus erstmals koppeln Legen Sie den Schalter fr die Verbindung auf Bluetooth-Modus fest. Im Bluetooth-Modus mit zustzlichen Host-Gerten (max. 3) koppeln 1. Legen Sie den Schalter fr die Verbindung auf Bluetooth-Modus fest. 2. Halten Sie die Kopplungstaste drei Sekunden lang gedrckt, bis die LEDs an Ihrer Gaming Maus blau zu blinken beginnen. Sobald Ihre Gaming Maus erfolgreich gekoppelt wurde, leuchtet die LED-Anzeige drei Sekunden lang blau. Zwischen Bluetooth-Host-Gerten wechseln Drcken Sie die Kopplungstaste, um zwischen verschiedenen Host-Gerten, mit denen Ihre Gaming Maus bereits gekoppelt ist, zu wechseln. Die LEDs auf Ihrer Gaming Maus blinken eine Sekunde lang in verschiedenen Farben, abhngig vom Host, zu dem gewechselt wurde. Farbe des Lichteffekts Rot Lila Blau DPI-On-The-Scroll-Tuning-Funktion verwenden Mit der DPI-On-The-Scroll-Tuning-Funktion knnen Sie die DPI-Werte Ihrer Gaming Maus anpassen, ohne Armoury Crate verwenden zu mssen. 1. Halten Sie die DPI-Taste drei Sekunden lang gedrckt, bis die LEDs an Ihrer Gaming 2. Scrollen Sie das Mausrad vorwrts oder rckwrts, um den DPI-Wert anzupassen. Der LED-Farbton Ihres Mausrads ndert sich je nach der DPI-Einstellung. 3. Drcken Sie die DPI-Taste, sobald Sie das Anpassen des DPI-Werts abgeschlossen haben, um die vorgenommenen nderungen zu speichern. Atualizar o firmware e personalizar 1. Ligue o seu rato gaming ao seu computador usando o cabo includo. 2. Faa Download e instale o software Armoury Crate a partir de https://rog.asus. Alternar entre dispositivos host Bluetooth Pressione o boto Emparelhamento para alternar entre diferentes dispositivos host com os quais seu mouse para jogos j esteja emparelhado. Os LEDs do mouse para jogos piscaro por 1 segundo, dependendo do host para o qual voc est conectado. com. 3. Siga as instrues de software para atualizar o firmware do seu rato gaming. 4. Personalize o seu rato gaming usando a Armoury Crate. Ligar o seu rato gaming Usando o cabo fornecido Ligue o cabo USB Type-C para Type-A includo ao seu rato gaming e a uma porta USB do seu computador. Host BLE PT:BR Cor do efeito de iluminao Vermelho Roxo Azul Host 1 (padro)) Host 2 Host 3 terminado de personalizar o valor de DPIs. rato gaming se iluminem. Usando o modo sem fio RF 1. Ligue o adaptador USB a uma porta USB do seu computador. 2. Defina o comutador do modo de ligao para o modo Wireless RF 2.4G. Emparelhando o modo Bluetooth pela primeira vez Defina o comutador do modo de ligao para o modo Bluetooth. Emparelhar o modo Bluetooth com dispositivos host adicionais (mx. 3) 1. Defina o comutador do modo de ligao para o modo Bluetooth. 2. Prima e mantenha premido o boto de Emparelhamento durante 3 segundos at que os LEDs do seu rato gaming comecem a piscar em azul. Assim que o rato gaming tiver sido emparelhado com sucesso, o indicador LED do seu rato gaming ir ficar iluminado em azul durante 3 segundos. Usando a funo de ajuste de DPI On-The-Scroll A funo de ajuste de DPI On-The-Scroll permite que voc personalize o DPI do mouse para jogos sem usar o Armoury Crate. 1. Prima e mantenha premido o boto DPI durante 3 segundos at que os LEDs do seu 2. Navegue a com a roda para a frente e para trs para ajustar os DPI. A tonalidade de cor do LED na sua roda de navegao ir variar dependendo do ajuste de DPI. 3. Pressione o boto de DPIs para gravar as alteraes efetuadas assim que tiver Aktualizcia firmvru a prispsobenie 1. Hern my pripojte pomocou dodanho kbla a USB adaptra do portov USB v 2. Z lokality https://rog.asus.com si prevezmite sbor Armoury Crate a naintalujte potai. si ho. 3. Poda pokynov softvru vykonajte aktualizciu firmvru hernej myi. 4. Hernej myi si prispsobte poda aplikcie Armoury Crate. Pripojenie hernej myi Pouvanie dodanho kbla Dodan kbel USB Type-C do Type-A zapojte do hernej myi a do portu USB v potai. Pouvanie bezdrtovho reimu RF 1. Dodan USB dongle zapojte do portu USB v potai. 2. Spna pripojenia prepnite do bezdrtovho reimu RF 2.4 G. Reim provania cez Bluetooth po prvkrt Spna pripojenia prepnite do reimu Bluetooth. Hostitesk zariadenie 1
(predvolen) Host 2 Host 3 SKHostitesk zariadenie BLE SK nebud svieti kontrolky LED. Reim provania cez Bluetooth s almi hostiteskmi zariadeniami (max. 3) 1. Spna pripojenia prepnite do reimu Bluetooth. 2. Stlate tlaidlo Pairing (Provanie) a podrte ho stlaen na 3 sekundy, km nezan blika modr kontrolky LED na hernej myi. Po spenom sprovan hernej myi sa na nej rozsvieti modr LED kontrolka na dobu 3 seknd. DPI. Prepnanie medzi hostiteskmi zariadeniami s rozhranm Bluetooth Ak chcete prepna medzi rznymi hostiteskmi zariadeniami, ku ktorm je u pripojen hern my, stlate tlaidlo Pairing (Provanie). LED kontrolky na hernej myi bud blika 1 sekundu v zvislosti na hostiteskom zariaden, ku ktormu je pripojen. Farba efektov osvetlenia Red Purple Blue Pouvanie funkcie Otoenie DPI On-The-Scroll Funkcia Otoenie DPI On-The-Scroll umouje prispsobi DPI hernej myi bez pomoci Armoury Crate. 1. Stlate tlaidlo DPI a podrte ho stlaen na 3 sekundy, a km na hernej myi 2. DPI nastavte rolovanm pomocou rolovacieho kolieska dopredu alebo dozadu. Farebn odtie LED kontrolky na rolovacom koliesku sa bude li v zvislosti od nastavenia DPI. 3. Ke je hodnota DPI upraven, vykonan zmeny ulote jednm stlaenm tlaidla Aggiornamento del firmware e personalizzazione 1. Collegare il gaming mouse utilizzando Crate cavo in dotazione e ladattatore USB alle porte USB del computer. 2. Scaricate e installate il software Armoury Crate dal sito https://rog.asus.com 3. Seguite le istruzioni del software per aggiornare il firmware del vostro mouse gaming. 4. Usate Armory Crate per personalizzare Crate vostro mouse gaming. Collegamento del mouse gaming Uso del cavo in dotazione Collegate il cavo USB tipo C > tipo A al mouse gaming e alla porta USB del vostro computer. Uso della modalit wireless RF 1. Collegate il dongle USB ad una porta USB del vostro computer. 2. Impostate il selettore modalit di connessione sulla modalit senza fili RF 2.4GHz. Prima associazione della modalit Bluetooth Impostate il selettore modalit di connessione sulla modalit Bluetooth. Associazione della modalit Bluetooth a dispositivi host aggiuntivi (max.3) 1. Impostate il selettore modalit di connessione sulla modalit Bluetooth. 2. Premete e tenete premuto il Tasto di associazione per 3 secondi, i LED presenti sul mouse gaming lampeggeranno di colore blu. Ad associazione avvenuta il LED del mouse gaming si accende di una luce blu fissa per 3 secondi. Host BLE Host 1
(predefinito) Host 2 Host 3 IT Passaggio da un dispositivo host Bluetooth a un altro Premere il pulsante Associazione per passare da un dispositivo host allaltro a cui il gaming mouse gi associato. I LED del gaming mouse lampeggiano per 1 secondo a seconda dellhost a cui stato attivato. Colore effetto luce Rosso Viola Blu Utilizzo della funzione di personalizzazione DPI On-The-Scroll La funzione di personalizzazione DPI On-The-Scroll vi permette di personalizzare il DPI del vostro mouse gaming senza dover ricorrere ad Armoury Crate. 1. Premete e tenete premuto il tasto DPI per 3 secondi, fino a quando i LED del vostro mouse gaming si accendono. 2. Ruotate la rotellina di scorrimento in avanti o indietro per regolare il valore DPI. La tonalit del LED sulla rotellina di scorrimento varier in base al valore DPI impostato. 3. Per salvare le modifiche premete il pulsante DPI quando avete terminato la regolazione del valore DPI. 1. USB- USB . rog.asus.com. 2. Armoury Crate https://
3. . 4. Armoury Crate. USB-
USB Type-C Type-A RF 1. USB USB- . 2. RU Bluetooth Bluetooth. Bluetooth (. 3) 1. Bluetooth. 2. 3 , 2,4 . 3 . Bluetooth
. 1 . Uppdatering av inbyggd programvara och anpassning 1. Anslut spelmusen till datorn med den medfljande kabeln. 2. Ladda ner och installera Armoury II-programvaran frn https://rog.asus.com 3. Flj programvaruinstruktionerna fr att uppdatera spelmusens inbyggda Vxla mellan Bluetooth vrdenheter Tryck p knappen Pairing (Lnkning) fr att vxla mellan olika vrdenheter som spelmusen redan r ansluten till. Indikatorerna p spelmusen blinkar i 1 sekund beroende p vilken host den vxlats till. 1 (
) 2 3 DPI On-The-Scroll tuning DPI On-The-Scroll tuning DPI Armoury Crate. 1. DPI 3 ,
. 2. DPI . DPI. 3. DPI DPI. programvara. 4. Anpassa spelmusen med Armoury II. Vrdenhet 1
(standard) Vrdenhet 2 Vrdenhet 3 SVBLE-vrdenheter SV ndringarna. anvnda Armoury II. Anslut spelmusen Anvnda den medfljande kabel Anslut den medfljande USB Type-C- till Type-A-kabeln till spelmusen och en USB-port p datorn. Anvnd trdlst RF-lge 1. Anslut den medfljande USB-donglen till datorns USB-port. 2. Stll in kopplingsbrytaren p trdlst 2,4 G frekvenslge. Lnka Bluetooth-lge frsta gngen Stll in kopplingsbrytaren p Bluetooth. Lnka Bluetooth-lge fr fler vrdenheter (max. 3) 1. Stll in kopplingsbrytaren p Bluetooth. 2. Hll lnkningsknappen intryckt i 3 sekunder tills indikatorerna p spelmusen brja blinka bl. Nr spelmusen har lnkats kommer indikatorn p spelmusen att lysa bl i 3 sekunder. Ljuseffektfrg RD LILA BL Anvndning av instllningsfunktionen DPI On-The-Scroll. DPI On-The-Scroll-function ger dig mjlighet att anpassa spelmusens DPI utan att 1.Hll DPI-knappen intryckt i 3 sekunder tills indikatorerna tnds p musen. 2.Rulla scrollhjulet framt eller bakt fr att justera DPI:n. Frgtemperaturen p scrollhjulets indikator varierar efter DPI.justeringarna. 3.Tryck en gng p DPI-knappen nr du har slutat anpassa DPI-vrdet fr att spara Cambiar entre dispositivos host Bluetooth Presione el botn Asociar para cambiar entre diferentes dispositivos host con los que ya est asociado el ratn. Los LED del ratn para juegos parpadearn durante 1 segundo dependiendo del host al que haya cambiado. Actualizacin del firmware y personalizacin 1. Conecte el ratn para juegos con el cable incluido y la llave USB a los puertos USB de su PC. 2. Descargue e instale el software Armoury Crate desde https://rog.asus.com. 3. Siga las instrucciones de software para actualizar el firmware del ratn para juegos. 4. Personalice el ratn para juegos mediante Armoury Crate. Conectar el ratn para juegos Usar el cable incluido Conecte el cable USB Tipo-C a Tipo-A incluido al ratn para juegos y a un puerto USB de su PC. Usar el modo inalmbrico de RF 1. Conecte la llave USB integrada al puerto USB del equipo. 2. Establezca el conmutador de conexin en el modo inalmbrico de 2,4 GHz de RF. Host 1
(predeterminado) Host 2 Host 3 ESHost BLE ES Asociar el modo Bluetooth a dispositivos host adicionales (3 como mximo) 1. Establezca el conmutador de conexin en el modo de Bluetooth. 2. Presione sin soltar el botn de asociacin durante 3 segundos hasta que los LED del ratn para juegos comiencen a parpadear en azul. Una vez que el ratn para juegos se haya asociado correctamente, el indicador LED de dicho ratn se iluminar en verde durante 3 segundos. Asociar el modo Bluetooth por primera vez Establezca el conmutador de conexin en el modo de Bluetooth. Color del efecto de iluminacin Rojo Prpura Azul Usar la funcin de ajuste On-The-Scroll PPP La funcin de ajuste sobre la marcha PPP le permite personalizar el valor de PPP del ratn para juegos sin usar Armoury Crate. 1. Mantenga presionado el botn PPP durante 3 segundos hasta que se iluminen los LED del ratn para juegos. 2. Mueva la rueda de desplazamiento hacia adelante o hacia atrs para ajustar el valor de PPP. El matiz de color del LED de la rueda de desplazamiento diferir segn el ajuste de PPP. 3. Presione el botn PPP una vez que haya terminado de personalizar el valor de PPP para guardar los cambios realizados. Laiteohjelmiston pivitys ja mukauttaminen 1. Yhdist pelihiiri liittmll toimitukseen kuuluva kaapeli ja USB-kyttavain tietokoneen USB-portteihin. 2. Lataa ja asenna Armoury Crate -ohjelmisto osoitteesta https://rog.asus.com. 3. Pivit pelihiiren laiteohjelmisto ohjelmiston ohjeiden mukaisesti. 4. Mukauta pelihiireesi Armoury Crate-ohjelmistolla. Pelihiiren liittminen Toimitukseen kuuluvan kaapelin kytt Liit toimitukseen kuuluva USB Type-C - Type-A -kaapeli pelihiireen ja tietokoneen USB-porttiin. Langattoman radiotaajuustilan kytt 1. Liit toimitukseen kuuluva USB-kyttavain tietokoneen USB-porttiin. 2. Aseta liitntkytkin langattomaan RF 2.4G -tilaan. Bluetooth-tilan pariuttaminen ensimmist kertaa Aseta liitntkytkin Bluetooth -tilaan. Bluetooth-tilan pariuttaminen lisisntlaitteisiin (maks. 3) 1. Aseta liitntkytkin Bluetooth -tilaan. 2. pid Pariutus-painiketta painettuna 3 sekuntia, kunnes pelihiiren LED-valot alkavat vilkkua sinisen. Kun pelihiiren pariuttaminen on onnistunut, pelihiiren LED-merkkivalo palaa sinisen 3 sekuntia. FIBLE Host FI Vaihtaminen Bluetooth-isntlaitteiden vlill Paina Pariutuspainiketta vaihtaaksesi niiden eri isntlaitteiden vlill, joiden kanssa pelihiiri on jo pariutettu. Pelihiiren LED-valot vilkkuvat 1 sekunnin kytketyn isntlaitteen mukaan. Host 1 (default) Host 2 Host 3 Valotehosteen vri Punainen Violetti Sininen DPI On-The-Scroll -viritystoiminnon kytt DPI On-The-Scroll -viritystoiminto antaa mukauttaa pelihiiren DPI-arvon kyttmtt Armoury Crate:ta. 1. Pid DPI-painiketta painettuna 3 sekuntia, kunnes pelihiiren LED-valo syttyy. 2. Vierit vierityskiekkoa eteenpin tai taaksepin stksesi DPI:t. Vierityskiekon LED-vrisvy on erilainen DPI-sdn mukaan. 3. Kun olet lopettanut DPI-arvon mukauttamisen, paina DPI-painiketta kerran tallentaaksesi tehdyt muutokset. Uppdatering av inbyggd programvara och anpassning 1. USB USB
. programvara. 2. Hmta och installera Armoury Crate-programvaran frn https://rog.asus.com 3. Flj programvaruinstruktionerna fr att uppdatera spelmusens inbyggda 4. Anpassa spelmusen med Armoury Crate. Anslut den medfljande USB Type-C- till Type-A-kabeln till spelmusen och en USB-port p datorn. Bluetooth 1. Anslut den medfljande USB-donglen till datorns USB-port. 2. Stll in kopplingsbrytaren p trdlst 2,4 G frekvenslge. Bluetooth Stll in kopplingsbrytaren p Bluetooth. BLE 1 (
) 2 3 UA ndringarna. Bluetooth -
(. 3) 1. Stll in kopplingsbrytaren p Bluetooth. 2. Hll lnkningsknappen intryckt i 3 sekunder tills indikatorerna p spelmusen brja blinka bl. Nr spelmusen har lnkats kommer indikatorn p spelmusen att lysa bl i 3 sekunder.
- Bluetooth
. 1 , , . Anvnda direktinstllningsfunktionen DPI On-The-Scroll. Direkinstllningsfunktionen DPI On-The-Scroll ger dig mjlighet att anpassa spelmusens DPI utan att anvnda Armoury Crate. 1. Hll DPI-knappen intryckt i 3 sekunder till indikatorerna tnds p spelmusen. 2. Rulla skrollhjulet framt eller bakt fr att justera DPI:n. Frgtemperaturen p skrollhjulets indikator varierar efter DPI-justeringen. 3. Tryck en gng p DPI-knappen nr du har slutat anpassa DPI-vrdet fr att spara Bluetooth ana aygtlar arasnda gei yapma Oyun mouseunuzun halihazrda eletirilmi olduu farkl ana aygtlar arasnda gei yapmak iin Eletirme dmesine basn. Oyun mouseunuzdaki LEDler, ana bilgisayara bal olarak 1 saniye boyunca yanp snecektir. Aygt yazlm gncelleme ve kiiselletirme 1. Oyun farenizi birlikte verilen kabloyu ve USB donanm anahtarn kullanarak bilgisayarnzdaki USB balant noktalarna balayn. 2. Armoury Crate yazlmn https://rog.asus.com adresinden indirip ykleyin. 3. Oyun farenizin donanm yazlmn gncellemek iin yazlm talimatlarn izleyin. 4. Armoury Crate yazlmn kullanarak oyun farenize zelletirin. Oyun farenizi balama Birlikte verilen kabloyu kullanma Birlikte verilen USB Type-C - Type-A aras kabloyu oyun farenize ve bilgisayarnzdaki bir USB balant noktasna takn. RF kablosuz modunu kullanma 1. Birlikte salanan USB yardmc aygtn bilgisayarnzn USB balant noktasna balayn. 2. Balant anahtarn RF 2.4G Kablosuz moduna ayarlayn. Bluetooth modunu ilk kez eletirme Balant anahtarn Bluetooth moduna ayarlayn. BLE Ana Bilgisayar Ana bilgisayar 1
(varsaylan) Ana bilgisayar 2 Ana bilgisayar 3 TR Bluetooth modunu ek ana aygtlarla eletirme (maks. 3) 1. Balant anahtarn Bluetooth moduna ayarlayn. 2. Eletirme dmesine, oyun farenizdeki LEDler mavi renkte yanp snene dek 3 saniye basl tutun. Oyuncu fareniz baaryla eletirildikten sonra, oyuncu farenizin zerindeki LED gstergesi, 3 saniye kadar mavi renkte yanacaktr. Ik efekti rengi Krmz Mor Mavi DPI annda ayarlama ilevini kullanma DPI annda ayarlama ilevi, oyun farenizin DPIsini Armoury Crate kullanmadan zelletirmenizi salar. 1. Oyun farenizdeki LEDler yanana dek DPI dmesine 3 saniye basl tutun. 2. DPIyi ayarlamak iin kaydrma tekerini ileri veya geri kaydrn. DPI ayarna bal olarak kaydrma tekerinizdeki LED renk tonu farkllk gsterir. 3. Yaplan deiiklikleri kaydetmek iin DPI deerini zelletirmeyi tamamladnzda DPI dmesine bir kez basn. 2. Tartsa megnyomva a prostsi gombot 3 msodpercig, amg a jtszegren lv LED-ek kk sznnel fognak villogni. Miutn a jtszegr prostsa sikeresen megtrtnt, a jtszegren lv LED-jelzfny 3 msodpercig kk sznnel fog vilgtani. Bluetooth gazdagpek kztti vlts Nyomja meg a Prosts gombot, hogy vlthasson azon gazdaeszkzk kztt, amelyekkel a gamer egr mr prostva van. A gamer egren lv LED-ek 1 msodpercig felvillannak attl fggen, mely gpre vltottak. Vilgtsi effektus szne A firmware frisstse s testreszabs 1. Csatlakoztassa a jtszegeret a tartozk kbel s az USB kulcs segtsgvel a 2. Tltse le s teleptse az Armoury Crate szoftvert a kvetkez weboldalrl szmtgp USB portjhoz. https://rog.asus.com. 3. Frisstse az egr firmware-t a szoftver tmutatsa szerint. 4. Testreszabhatja a jtkhoz val egrbe az Armoury Crate segtsgvel. A jtszegr zembe helyezse A mellkelt kbel hasznlata Csatlakoztassa a tartozk USB Type-C - Type A kbelt a jtszegrhez s a szmtgp USB portjhoz. Az RF vezetk nlkli md hasznlata 1. Csatlakoztassa a tartozkknt kapott USB-hardverkulcsot a szmtgp USB-
2. lltsa t a csatlakozsi kapcsolt az RF 2,4 GHz-es vezetk nlkli portjba. zemmdra. Bluetooth-mdban trtn els prosts lltsa t a csatlakozsi kapcsolt az Bluetooth-es zemmdra. BLE-gp 1. gazdagp
(alaprtelmezett) 2. gazdagp 3. gazdagp HU felgyl a LED. Piros Lila Kk Bluetooth-mdban trtn prosts tovbbi gazdaeszkzkkel (maximum 3) 1. lltsa t a csatlakozsi kapcsolt az Bluetooth-es zemmdra. A DPI On-The-Scroll tuning funkci hasznlata A DPI On-The-Scroll tuning funkci lehetv teszi a DPI testreszabst a jtszegeren az Armoury Crate hasznlata nlkl. 1. Nyomja meg s tartsa lenyomva a DPI gombot 3 msodpercig, amg a jtszegren 2. Grgesse a kereket elre vagy htra a DPI lltshoz. A LED szn teltettsge a grgetkerken vltozik a DPI bellts fggvnyben. 3. Nyomja meg egyszer a DPI gombot, miutn befejezte a DPI rtk tetreszabst, hogy elmentse a vltozsokat. Bluetooth
. LED BLE
)( 1 2 3 ARDPI On-The-Scroll
.DPI
.3 Armoury DPI DPI On-The-Scroll
.Crate
.1
. LED 3 DPI LED .DPI .2
. DPI DPI USB USB .1
. https://rog.asus.com Armoury Crate .2
.3
.Armoury Crate .4
. USB A C USB
.1
. 2.4G .2
. USB USB RF Bluetooth
.Bluetooth
) 3( Bluetooth
.Bluetooth .1 LED 3 )( Pairing .2
, . 3 LED Q17559_P706_ROG_GLADIUS_III_Wireless_Gaming_Mouse_QSG.indd 1 Q17559_P706_ROG_GLADIUS_III_Wireless_Gaming_Mouse_QSG.indd 1 2021/1/7 17:48:40 2021/1/7 17:48:40
1 2 | P706- UserMan part2 | Users Manual | 1.67 MiB | March 25 2021 |
Actualizarea firmware-ului i personalizarea 1. Folosind cablul inclus i cheia hardware USB, conectai mouse-ul pentru jocuri la porturile USB ale computerului. 2. Descrcai i instalai software-ul Armoury Crate de la adresa https://rog.asus.com. 3. Urmai instruciunile din software pentru a actualiza firmware-ul mouse-ului pentru Comutarea ntre dispozitivele gazd Bluetooth Apsai butonul de Asociere pentru a comuta ntre diferite dispozitive gazd la care mouse-ul pentru jocuri este deja asociat. LED-urile mouse-ului dvs. pentru jocuri vor clipi timp de 1 secund, n funcie de gazda comutat. jocuri. 4. Particularizai mouse-ul pentru jocuri cu ajutorul software-ului Armoury Crate. Conectarea mouse-ului dvs. pentru jocuri Folosind cablul inclus Conectai cablul USB Type-C la Type-A inclus la mouse-ul pentru jocuri i la un port USB de pe computerul dvs. Folosind modul wireless RF 1. Conectai dongle-ul USB inclus n pachet la portul USB de pe computer. 2. Setai butonul de conectare la modul wireless RF 2.4G. Gazd 1
(implicit) Gazd 2 Gazd 3 ROGazd BLE RO Asocierea modului Bluetooth la dispozitive gazd suplimentare (maxim 3) 1. Setai butonul de conectare la modul Bluetooth. 2. Apsai i meninei apsat butonul de asociere timp de 3 secunde pn ce indicatoarele LED de pe mouse-ul pentru jocuri ncep s lumineze albastru intermitent. Dup ce mouse-ul pentru jocuri a fost asociat cu succes, indicatorul LED al mouse-ului va ilumina n culoarea albastru timp de 3 secunde. Asocierea modului Bluetooth pentru prima dat Setai butonul de conectare la modul Bluetooth. Culoare efect de iluminare Rou Violet Albastru Utilizarea funciei de reglare rapid DPI On-The-Scroll Funcia de reglare rapid DPI On-The-Scroll v permite s particularizai DPI pentru mouse-ul pentru jocuri fr a utiliza Armoury Crate. 1. Apsai i meninei apsat butonul DPI timp de 3 secunde, pn ce LED-urile de pe mouse-ul dvs. pentru jocuri se aprind. 2. Rotii roata de derulare nainte sau napoi pentru a ajusta valoarea DPI. Nuana de rou a LED-ului de pe roata de derulare va fi diferit, n funcie de ajustarea DPI. 3. Apsai butonul DPI dup ce ai finalizat particularizarea valorii DPI pentru a salva modificrile efectuate. Safety Guidelines Keep the device away from liquid, humidity, or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0C(32F) to 40C(104F). When the device exceeds the maximum temperature, unplug or switch off the device to let it cool down.
- 40C104F
Notices Limitation of Liability Circumstances may arise where because of a default on ASUS part or other liability, you are entitled to recover damages from ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property; or any other actual and direct damages resulted from omission or failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the listed contract price of each product. Prcautions demploi de lappareil :
a. Soyez particulirement vigilant quant votre scurit lors de lutilisation de cet appareil dans certains lieux (les aroports, les hpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. vitez dutiliser cet appareil proximit de dispositifs mdicaux implants lors dun appel tlphonique. Si vous portez un implant lectronique (stimulateurs cardiaques, pompes insuline, neurostimulateurs), veuillez imprativement respecter une distance minimale de 15 centimtres entre cet appareil et limplant pour rduire les risques dinterfrence. c. Utilisez cet appareil dans de bonnes conditions de rception pour minimiser le niveau de rayonnement. Ce nest pas toujours le cas dans certaines zones ou situations, notamment les parkings souterrains, les ascenseurs, en train ou en voiture ou tout simplement dans un secteur mal couvert par le rseau. d. Tenez cet appareil distance du ventre des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents. CAUTION: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturers instructions. Lithium-Ion Battery Warning ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or infringement under this Warranty Statement. This limit also applies to ASUS suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and your reseller are collectively responsible. NCC: Taiwan Wireless Statement UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY. Bluetooth Federal Communications Commission Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation. LED This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
DPI On-The-Scroll Armoury Crate DPI On-The-Scroll 1. LED DPI 3 2. DPI DPI LED 3. DPI DPI Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION! The use of shielded cables for connection of the monitor to the graphics card is required to assure compliance with FCC regulations. Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate this equipment. VCCI: Japan Compliance Statement VCCI Class B Statement VCCI B KC: Korea Warning Statement
(VCCI) a LED 1 CAN ICES-00(B)/NMB-003(B) Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Ukraine Certification Logo CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Dclaration de conformit de Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada (ISED) Le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. UA.TR.028 EAC Certification Logo RF Exposure Warning The equipment complies with FCC RF exposure limits set forth for an uncontrolled environment. The equipment must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorisation, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm. RED RF Output table DPI On-The-Scroll DPI On-The-Scroll Armoury Crate DPI 1. DPI 3 LED 2. DPI DPI LED 3. DPI DPI ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for detailed recycling information in different regions. Proper disposal CE Mark Warning Function Frequency Maximum Output Power (EIRP) 2.4GHz wireless Bluetooth
(2403 - 2480MHz) - Mouse
(2403 - 2480 MHz) - Dongle
(2402 - 2480 MHz) - Mouse 5 dBm 4 dBm 4 dBm 3. DPI DPI SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 2011/65/EU DO NOT throw the device in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. DO NOT throw the device in fire. DO NOT short circuit the contacts. DO NOT disassemble the device.
(Pb)
(Hg)
(Cd)
(Cr (VI))
(PBB)
(PBDE) Unit Restricted substances and its chemical symbols Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent chromium
(Cr+6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE) 1. 0.1 wt % 0.001 wt %
Note 1: Exceeding 0.1 wt %andexceeding 0.01 wt %indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 2. O Note 2: Oindicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 3. Note 3: indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the Wireless Device is below the Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) radio frequency exposure limits. The Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized. This device has also been evaluated and shown compliant with the ISED RF Exposure limits under portable exposure conditions. (antennas are less than 20 cm of a person's body). Informations concernant l'exposition aux frquences radio (RF) La puissance de sortie rayonne du dispositif sans fil est infrieure aux limites d'exposition aux radiofrquences d'Innovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada
(ISED). Le dispositif sans fil doit tre utilis de manire minimiser le potentiel de contact humain pendant le fonctionnement normal. Cet appareil a galement t valu et montr conforme aux limites d'exposition RF ISED dans des conditions d'exposition portable. (les antennes mesurent moins de 20 cm du corps d'une personne). Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product. Never use accessories for other products to prevent the risk of electric shock or fire. English ASUSTeK Computer Inc. hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of related Directives. Full text of EU declaration of conformity is available at: www.asus.com/support Franais AsusTek Computer Inc. dclare par la prsente que cet appareil est conforme aux critres essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernes. La dclaration de conformit de lUE peut tre tlcharge partir du site Internet suivant : www.asus.com/support. Deutsch ASUSTeK Computer Inc. erklrt hiermit, dass dieses Gert mit den wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der zugehrigen Richtlinien bereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformittserklrung ist verfgbar unter: www.asus.com/support Italiano ASUSTeK Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con le direttive correlate. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile allindirizzo: www.asus.com/support ASUS ,
. , , www.asus.com/support ASUSTeK Computer Inc. ,
. : www.asus.com/support Hrvatski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj sukladan s bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajuim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o sukladnosti dostupan je na: www.asus.com/support etina Spolenost ASUSTeK Computer Inc. tmto prohlauje, e toto zazen spluje zkladn poadavky a dal pslun ustanoven souvisejcch smrnic. Pln znn prohlen o shod EU je k dispozici na adrese: www.asus.com/support Dansk ASUSTeK Computer Inc. erklrer hermed, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og andre relevante bestemmelser i de relaterede direktiver. Hele EU-overensstemmelseserklringen kan findes p: www.asus.com/support Nederlands ASUSTeK Computer Inc. verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de essentile vereisten en andere relevante bepalingen van de verwante richtlijnen. De volledige tekst van de EU-verklaring van conformiteit is beschikbaar op: www.asus.com/support Eesti Kesolevaga kinnitab ASUSTeK Computer Inc, et see seade vastab asjakohaste direktiivide oluliste nuetele ja teistele asjassepuutuvatele stetele. EL vastavusdeklaratsiooni tielik tekst on saadaval jrgmisel aadressil: www.asus.com/support Suomi ASUSTeK Computer Inc. ilmoittaa tten, ett tm laite on asiaankuuluvien direktiivien olennaisten vaatimusten ja muiden tt koskevien sdsten mukainen. EU-yhdenmukaisuusilmoituksen koko teksti on luettavissa osoitteessa: www.asus.com/support
, AsusTek Computer Inc. : www.asus.com/support Magyar Az ASUSTeK Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszkz megfelel a kapcsold Irnyelvek lnyeges kvetelmnyeinek s egyb vonatkoz rendelkezseinek. Az EU megfelelsgi nyilatkozat teljes szvege innen letlthet: www.asus.com/support Latviski ASUSTeK Computer Inc. ar o pazio, ka ierce atbilst saistto Direktvu btiskajm prasbm un citiem citiem saistoajiem nosacjumiem. Pilns ES atbilstbas paziojuma teksts pieejams eit: www.asus.com/support Lietuvi ASUSTeK Computer Inc. iuo tvirtina, kad is renginys atitinka pagrindinius reikalavimus ir kitas svarbias susijusi direktyv nuostatas. Vis ES atitikties deklaracijos tekst galima rasti: www.asus.com/support Norsk ASUSTeK Computer Inc. erklrer herved at denne enheten er i samsvar med hovedsaklige krav og andre relevante forskrifter i relaterte direktiver. Fullstendig tekst for EU-samsvarserklringen finnes p: www.asus.com/support Polski Firma ASUSTeK Computer Inc. niniejszym owiadcza, e urzdzenie to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi waciwymi postanowieniami powizanych dyrektyw. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod adresem: www.asus.com/support Portugus A ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposies relevantes das Diretivas relacionadas. Texto integral da declarao da UE disponvel em: www.asus.com/support Romn ASUSTeK Computer Inc. declar c acest dispozitiv se conformeaz cerinelor eseniale i altor prevederi relevante ale directivelor conexe. Textul complet al declaraiei de conformitate a Uniunii Europene se gsete la: www.asus.com/support Srpski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj u saglasnosti sa osnovnim zahtevima i drugim relevantnim odredbama povezanih Direktiva. Pun tekst EU deklaracije o usaglaenosti je dostupan da adresi: www.asus.com/support Slovensky Spolonos ASUSTeK Computer Inc. tmto vyhlasuje, e toto zariadenie vyhovuje zkladnm poiadavkm a ostatm prslunm ustanoveniam prslunch smernc. Cel text vyhlsenia o zhode pre tty E je dostupn na adrese: www.asus.com/support Slovenina ASUSTeK Computer Inc. izjavlja, da je ta naprava skladna z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi dolobami povezanih direktiv. Celotno besedilo EU-izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu: www.asus.com/support Espaol Por la presente, ASUSTeK Computer Inc. declara que este dispositivo cumple los requisitos bsicos y otras disposiciones pertinentes de las directivas relacionadas. El texto completo de la declaracin de la UE de conformidad est disponible en: www.asus.com/support Svenska ASUSTeK Computer Inc. frklarar hrmed att denna enhet verensstmmer med de grundlggande kraven och andra relevanta freskrifter i relaterade direktiv. Fulltext av EU-frskran om verensstmmelse finns p: www.asus.com/support ASUSTeK Computer Inc. , .
: www.asus.com/support Trke AsusTek Computer Inc., bu aygtn temel gereksinimlerle ve ilikili Ynergelerin dier ilgili koullaryla uyumlu olduunu beyan eder. AB uygunluk bildiriminin tam metni u adreste bulunabilir: www.asus.com/support Bosanski ASUSTeK Computer Inc. ovim izjavljuje da je ovaj ureaj usklaen sa bitnim zahtjevima i ostalim odgovarajuim odredbama vezanih direktiva. Cijeli tekst EU izjave o usklaenosti dostupan je na: www.asus.com/support
. ASUSTek Computer Inc. www.asus.com/support :
1. USB Type-C USB USB 2. Web Armoury Crate https://rog.asus.com/
3. Armoury Crate 4. Armoury Crate USB Type-C RF 2.4GHz 1. USBUSB 2. RF 2.4GHz Bluetooth Bluetooth Bluetooth 3 1. Bluetooth 2. 3 LED LED 3 1 2 3 JP 1. USB USB USB 2. https://rog.asus.com/ Armoury Crate 3. 4. Armoury Crate USB Type-C Type-A USB RF 1. USB USB 2. RF 2.4G BLE Host 1 2 3 ZH ZH 1. 2. 3 LED LED 3 1. USB USB USB LED 1 2. https://rog.asus.com/ Armoury Crate 3. 4. Armoury Crate USB Type-C Type-A USB ZH:SC ZH:SCBLE 1. 2. 3 LED RF 1. USB USB 2. RF 2.4G 1 2 3 LED 3 DPI On-The-Scroll DPI On-The-Scroll Armoury Crate DPI 1. DPI 3 LED 2. DPI DPI LED Pairing( )
. LED 1 . 1. USB USB . 2. https://rog.asus.com Armoury Crate
. 3. . 4. Armoury Crate . USB Type-C Type-A USB . RF 1. USB USB . 2. RF 2.4G . BLE 1
() 2 3 KO
( 3 ) 1. . 2. Pairing( ) 3 . LED 3 . DPI On-The-Scroll - -
DPI On-The-Scroll - - , Armoury Crate DPI . 1. LED DPI 3 . 2. DPI . LED DPI . 3. DPI DPI . Bluetooth
. BLE
) ( 1 2 3 HB
. DPI On-The-Scroll DPI- DPI On-The-Scroll
.Armoury Crate-
3 DPI- .1
.DPI- .2
.DPI-
DPI- DPI- .3 USB USB- .1
. https://rog.asus.com Armoury Crate .2
. .3
.Armoury Crate .4
. USB Type-A- USB Type-C
. USB- USB- .1
.RF 2.4G Wireless .2 RF Bluetooth
.Bluetooth
)3 ( Bluetooth
.Bluetooth .1 3 .2
. 3 , Q17559_P706_ROG_GLADIUS_III_Wireless_Gaming_Mouse_QSG.indd 2 Q17559_P706_ROG_GLADIUS_III_Wireless_Gaming_Mouse_QSG.indd 2 2021/1/7 17:48:42 2021/1/7 17:48:42 Manufacturer Address, City Authorized Representative in Europe City Address ASUSTek COMPUTER INC. 1F., No. 15, Lide Rd., Beitou Dist., Taipei City 112, Taiwan ASUS COMPUTER GmbH Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen Country Germany
: 8-800-100-2787
: +7(495)231-1999
: -, 09:00 - 21:00 ( ) ASUS :
www.asus.ru www.asus.com/ru/support
1 2 | P706- LabelLoc | ID Label/Location Info | 341.95 KiB | March 25 2021 |
Primax Electronics Ltd FCC ID Label FCC ID: EMJMSP706 669 Ruey Kuang Road Neihu 114, Taipei, Taiwan TEL: 886 2 8797-1710
1 2 | P706- Labelsmpl | ID Label/Location Info | 126.44 KiB | March 25 2021 |
Primax Electronics Ltd The FCC ID will be placed on the equipment as shown in the photograph below. FCC ID: EMJMSP706 669 Ruey Kuang Road Neihu 114, Taipei, Taiwan TEL: 886 2 8797-1710
1 2 | P706- Confidentiality Request | Cover Letter(s) | 170.69 KiB | March 25 2021 |
Pi INX FCC ID.: EMJMSP706 Date: February 18, 2021 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Confidentiality Request Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, the Applicant Hereby requests confidential treatment of information accompanying this Application As outlined below:
Type of Confidentiality Requested Exhibit XJ Permanent Block Diagrams O Short Term External Photos O Short Term Internal Photos
& Permanent Operation Description/Theory of Operation O Permanent Parts List & Placement/BOM O1 Permanent Tune-Up Procedure
& Permanent Schematics O Short Term Test Setup Photos O Short Term Users Manual The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily Released to the public. The public disclosure of these matters might be harmful to the Applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The Applicant understands that pursuant to Rule 0.457, disclosure of this Application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Permanent Confidentiality:
The applicant requests the exhibits listed above as permanently confidential be permanently withheld from public review due to materials that contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public Short-Term Confidentiality:
The applicant requests the exhibits selected above as short term confidential be withheld from public view for a period of 180 days from the date of the Grant of Equipment Authorization and prior to marketing. This is to avoid premature release of sensitive information prior to marketing or release of the product to the public. Sincerel CT. An as C-F-Huang/Mana T
1 2 | P706- Declaration of authorization | Cover Letter(s) | 92.66 KiB | March 25 2021 |
PRIX Declaration of Authorization We Name: Primax Electronics Ltd Address: 669 Ruey Kuang Road,Neihu City: Taipei Country: Taiwan Declare that:
Name Representative of agent: Vincent Lin Agent Company name: DEKRA Testing and Certification Co., Ltd. Address: No.5-22, Ruishukeng, Linkou Dist., City: New Taipei City 24451, Country: Taiwan, R.O.C. is authorized to apply for Certification of the following product(s):
Product Name: Gaming Mouse Model: P706 FCC ID: EMJMSP706 IC: 4251A- MSP706 Trademark: ASUS on our behalf. This is valid until February 18, 2022, or until FCC and IC certification are completed, whichever comes sooner. Date: February 18, 2021 City: Taipei Name: C.T Huang Function: Manager Signature:
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-03-25 | 2403 ~ 2480 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2021-03-25
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Primax Electronics Ltd
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0005906847
|
||||
1 2 | Physical Address |
669 Ruey Kuang Road Neihu 114
|
||||
1 2 |
669 Ruey Kuang Road
|
|||||
1 2 |
Taipei, N/A
|
|||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
1 2 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
EMJ
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
MSP706
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
C**** T****** H****
|
||||
1 2 | Title |
Manager
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886 2******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
886 2********
|
||||
1 2 |
c******@primax.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
DEKRA Testing and Certification Co., Ltd.
|
||||
1 2 | Name |
F****** Y******
|
||||
1 2 | Physical Address |
Taiwan
|
||||
1 2 |
f******@dekra.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Gaming Mouse | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | This device contains 2.4GHz BLE transmitter. | ||||
1 2 | Power Output listed is conducted. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This filing meets the SAR threshold exclusion set forth in KDB447498 and therefore can be used in portable configuration. This device contains another 2.4GHz digital transmitter. | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
DEKRA TESTING AND CERTIFICATION Lin Kou Lab.
|
||||
1 2 | Name |
M**** L********
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-2******** Extension:
|
||||
1 2 |
m******@dekra.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CC | 2403.00000000 | 2480.00000000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | CC | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0022000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC