all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual | Users Manual | 1.92 MiB | October 04 2002 / August 04 2002 | |||
1 |
|
Manual Part 2 | Users Manual | 3.00 MiB | October 04 2002 / August 04 2002 | |||
1 | Cover Letter(s) | August 04 2002 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | August 04 2002 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | August 04 2002 | ||||||
1 | External Photos | August 04 2002 | ||||||
1 | Internal Photos | August 04 2002 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | August 04 2002 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | August 04 2002 | ||||||
1 | Test Report | August 04 2002 | ||||||
1 | Operational Description | August 04 2002 | ||||||
1 | Test Setup Photos | August 04 2002 | ||||||
1 | Test Report | August 04 2002 |
1 | Manual | Users Manual | 1.92 MiB | October 04 2002 / August 04 2002 |
Cherry Power WheelMouse wireless optical Instructions Deutsche Version English Version Version franaise Versione italiana Versin en espaol Nederlandse versie Technical data Certification 644-0272.00 March 2002 1-3 4-6 7-19 10-12 13-15 16-18 19-21 22 23 Deutsche Version 1 Allgemeiner Anwenderhinweis Cherry optimiert seine Produkte stndig im Zuge der Entwicklung von neuen Technologien. Techni-
sche nderungen behalten wir uns deshalb vor. Die Ermittlung der Zuverlssigkeit sowie die Defini-
tion von technischen Angaben erfolgt gem Cherry-interner Prfung, um international aner-
kannte Vorschriften bzw. Normen zu erfllen. Davon abweichende Anforderungen knnen durch gegenseitige Zusammenarbeit erfllt werden. Unsachgeme Behandlung, Lagerung und uere Einflsse knnen zu Strungen und Sch-
den im Einsatz fhren. Wir bernehmen keinerlei Gewhrleistung, falls unser Produkt anwendersei-
tig verndert wird und haften nicht im Falle unbe-
fugter Vernderungen. Alle Reparaturen mssen durch Cherry oder eine offiziell berechtigte Person oder Organisation durchgefhrt werden. Bei unsachgemem Austausch der optional einge-
setzten Lithiumbatterie besteht Explosionsgefahr!
Etwaige Schadensersatzansprche gegen Cherry oder seine eingesetzten Vertreter gleich aus wel-
chem Rechtsgrund (einschlielich strebedingte krperliche Schden) sind ausgeschlossen, soweit uns nicht Vorsatz oder Nichtbeachtung gltiger Produkthaftungsbestimmungen trifft. Die vorlie-
gende Bedienungsanleitung ist nur gltig fr das mitgelieferte Produkt. Weitere Informationen darber sind bei den jeweili-
gen Cherry Distributoren oder direkt ber die Cherry GmbH erhltlich. 2 Informationen auf Papier und online Informationen zur Inbetriebnahme, Bedienung und Konfiguration der Cherry Power WheelMouse wireless optical erhalten Sie zum Teil in der vor-
liegenden Kurzanleitung, zum Teil in einer Online-
Version (als kontextsensitive Hilfe und als eine elektronische Bedienungsanleitung). Bitte beach-
ten Sie dort auch die Lizenzvereinbarungen und die allgemeinen Anwenderhinweise zu unserem Produkt. Die Aufteilung der Informationen erfolgt nach fol-
genden Kriterien:
Die kontextsensitive Hilfe bietet Ihnen Informa-
tionen an den Stellen, an denen Sie diese bentigen; wenn Sie die Dokumentation den-
noch auf Papier lesen mchten, knnen Sie die elektronische Bedienungsanleitung (CD-ROM |
Manual) aufrufen und die gewnschten Inhalte ausdrucken.
Dadurch, dass wir Ihnen nur die wichtigsten Informationen auf Papier prsentieren, verrin-
gern wir den Papierverbrauch und leisten somit einen Beitrag zum Umweltschutz. 3 Vorteile der Cherry Power WheelMouse wireless optical Sie knnen die Cherry Power WheelMouse wire-
less optical leicht installieren und konfigurieren. Folgende Merkmale und Funktionen machen die Arbeit mit der Maus effizient und bequem:
Die Auflsung von bis zu 800 dpi erlaubt Ihnen prziseres Arbeiten.
Ein optischer Sensor ersetzt die Kugel und macht das aufwendige Reinigen der Maus berflssig.
Mit dem Power Wheel knnen Sie bequem scrollen.
Die Soft Touch-Oberflche sorgt fr ein ange-
nehmes Bettigungsgefhl.
Die Software bietet Ihnen die Mglichkeit, die vier Tasten der Maus individuell mit Funktionen zu belegen.
Die kabellose Variante bietet mehr Bewegungs-
freiheit bei der Bedienung der Maus.
Durch die ergonomische Form liegt die Maus gut in der Hand. Voraussetzung fr eine optimale Nutzung Sie knnen die Leistung der Maus nur dann opti-
mal nutzen, wenn Sie die Maus auf nicht spiegeln-
den Flchen benutzen. 4 Anschlieen und Inbetriebnahme der Gerte Der Empfnger der Cherry Power WheelMouse wireless optical wird mit einen USB-Stecker aus-
geliefert. Mit dem USB-PS/2-Adapter knnen Sie 1 ihn auch an der PS/2-Buchse des PCs anschlie-
en. So schlieen Sie den Empfnger an Ihren PC an der USB-Buchse an 1 Ermitteln Sie einen USB-Anschluss an der Rckseite Ihres PCs. 2 Entfernen Sie den USB-PS/2-Adapter vom USB-
Stecker des Empfngerkabels. 3 Verbinden Sie den Stecker des Empfngers mit dem USB-Anschluss. So schlieen Sie den Empfnger an Ihren PC an der PS/2-Buchse an 1 Ermitteln Sie den runden 6-poligen PS/2-Maus-
anschluss an der Rckseite des PCs. 2 Verbinden Sie den PS/2-Stecker des USB-PS/2-
Adapters mit der PS/2-Buchse des PCs. So aktivieren Sie die Signalbertragung zwischen dem Empfnger und der Maus 1 Ermitteln Sie den Aktivierungs-Knopf auf dem Empfnger. 2 Drcken Sie den Knopf einige Sekunden lang. Die LED des Empfngers schaltet sich ein und leuchtet ca. eine Minute. 3 Ermitteln Sie den Aktivierungs-Knopf an der Unterseite der Maus. 4 Drcken Sie den Aktivierungs-Knopf mit Hilfe eines spitzen Gegenstandes, z. B. eines Kugel-
schreibers, einige Sekunden lang. Die LED des Empfngers schaltet sich aus. Die Maus ist betriebsbereit. Wenn Sie den Empfnger mit Hilfe des Adapters an die PS/2-Buchse des PCs anschlieen, ms-
sen Sie den PC zuvor ausschalten. An die USB-Buchse knnen Sie den Empfnger im laufenden Betrieb des PCs anschlieen. Unter Windows 95 und Windows NT knnen Sie die Cherry Power WheelMouse wireless optical nur mit Hilfe des USB-PS/2-Adapters nutzen, da Windows 95 und Windows NT USB nicht unter-
sttzen. So legen Sie die Batterien in die Cherry Power WheelMouse wireless optical ein 1 ffnen Sie das Batteriefach an der Unterseite der Maus. 2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Batterien vom Typ AA in das Gehuse ein. 3 Schlieen Sie die Abdeckung. Plazieren des Empfngers auf dem Schreib-
tisch Wenn Ihr Schreibtisch eine Oberflche aus Holz hat, erreichen Sie optimale Empfangsbedingun-
gen, indem Sie den Empfnger horizontal plazie-
ren. Wenn Ihr Schreibtisch eine Oberflche aus Metall hat, erreichen Sie optimale Empfangsbedingun-
gen, indem Sie den Empfnger vertikal plazieren. Dazu knnen Sie den Standfu des Empfngers benutzen. 2 5 Installieren der Maus unter Windows 95/98/ME/NT4/2000 So installieren Sie die Software unter Windows 98/ME/2000 1 Legen Sie die mitgelieferte CD-ROM in Ihr CD-ROM-Laufwerk. Die CD-ROM wird automatisch gestartet. Das Fenster Cherry Power WheelMouse optical wird geffnet.
- ODER -
Wenn die CD-ROM nicht automatisch gestartet wird, whlen Sie im Windows Explorer CD-ROM-Laufwerk | Software und doppelklicken Sie mit der linken Maus-Taste auf die Datei Setup.exe. Die Installation beginnt. 2 Bei automatischem Start der CD-ROM klicken Sie auf den Eintrag Softwareinstallation star-
ten. Abhngig von den Einstellungen Ihres Internet-
Browsers haben Sie die Mglichkeit, die Datei zu speichern oder zu ffnen.
Whlen Sie nach Mglichkeit die Option ff-
nen und klicken Sie auf die Schaltflche OK. Die Installation beginnt.
Besteht nur die Option, die Datei zu speichern, dann brechen Sie den Dialog ab, whlen Sie im Windows Explorer CD-ROM-Laufwerk | Soft-
ware und doppelklicken Sie mit der linken Maus-Taste auf die Datei Setup.exe. Die Installation beginnt. 3 Folgen Sie den Installationsanweisungen auf dem Bildschirm. 6 Bedienen der Maus Informationen zur Bedienung und Konfigu-
ration der Maus Detaillierte Informationen zur Bedienung und Konfi-
guration der Maus entnehmen Sie der elektroni-
schen Bedienungsanleitung (CD-ROM | Manual). 7 Support Bei Problemen mit der Installation von Maus oder Software bieten wir Ihnen einen kostenlosen Sup-
port an. Unter http://support.cherry.de erreichen Sie das CHERRY INTERNET SUPPORT SYSTEM (CISS). Dort knnen Sie Ihre Anfragen rund um die Uhr, sieben Tage in der Woche, direkt an uns bermit-
teln. Sollten Sie ber keinen Internet-Zugang verfgen, kontaktieren Sie uns bitte unter folgender Adresse oder Telefon- bzw. Faxnummer:
CHERRY GmbH Cherrystrasse 91275 Auerbach Hotline:
Tel. +49(0)9643-18-206 Fax: +49(0)9643-18-545 Wir stehen Ihnen Mo-Do von 07:15 bis 16:00 Uhr und Fr von 07:15 bis 13:30 Uhr zur Verfgung. 3 English Version 1 General User Information Cherry optimizes its products constantly to keep up with new developments in technology. This is why we reserve the right to make technical changes. The determination of reliability and the definition of technical data is carried out in accordance with internal Cherry testing, in order to fulfil internationally recognized regulations and standards. Additional requirements can be met in collaboration with customers. Improper handling, storage and external influences can lead to faults and damage during use. We assume no liability if our product is modified by the user and are not liable in the case of unauthorized modifications. All repairs are to be made through Cherry or an officially authorized person or organization. Danger of explosion is present if the optional lithium battery is replaced in an improper manner! Claims for compensation against Cherry or its authorized representatives on whatever legal grounds
(including physical injuries due to stress) are excluded insofar as deliberate negligence on our part or improper observation of valid product liability regulations is not pertinent. These operating instructions are only valid for the product enclosed. Additional information can be obtained from your respective Cherry distributor or directly from Cherry GmbH. 2 Printed and online information Information on the setup, operation and configuration of the Cherry Power WheelMouse wireless optical is contained partially in these quick-start instructions and partially in an online version (as a context-sensitive help function and as electronic operating instructions). Please also observe the license agreement and general user information on our product included therein. The information is presented according to the following criteria:
The context-sensitive help provides you with information where you need it; however, should you wish to read the documentation in printed form, you can call up the electronic operating instructions (CD-ROM | Manual) and print out the contents. 4
By presenting only the most essential information on paper, we are reducing the unnecessary use of paper and thus making our contribution towards environmental protection. 3 Advantages of the Cherry Power WheelMouse wireless optical You can install and configure the Cherry Power WheelMouse wireless optical easily. The following features and functions make working with the mouse efficient and comfortable.
The resolution of up to 800 dpi allows precise working.
An optical sensor replaces the ball and makes troublesome cleaning of the mouse superfluous.
The Power Wheel allows you to scroll comfortably.
The Soft Touch interface ensures a pleasant operating feeling.
The software allows you to assign functions individually to the four mouse buttons.
The wireless variant offers more freedom of movement when handling the mouse.
The ergonomic form ensures that the mouse lies well in your hand. Prerequisite for optimal use You can only use the mouse functionality optimally, if you do not use the mouse on reflecting surfaces. 4 Connecting and starting-up the devices The receiver of the Cherry Power WheelMouse wireless optical connector. You can also connect it to the PS/2 port of the PC by means of the USB-PS/2 adapter. is supplied with a USB You must first switch off the PC if you connect the receiver to the PS/2 port of the PC by means of the adapter. You can connect the receiver to the USB port of the PC while the PC is running. Under Windows 95 and Windows NT you can only use the Cherry Power WheelMouse wireless optical by means of the USB-PS/2 adapter, since Windows 95 and Windows NT do not support USB. To insert the batteries into the Cherry Power WheelMouse wireless optical 1 Open the battery compartment on the underside of the mouse. 2 Insert the two included batteries, type AA, into the housing. 3 Close the cover. Positioning the receiver on the desk If your desk has a wooden surface, you can achieve optimal receipt conditions by positioning the receiver horizontally. If your desk has a metal surface, you can achieve optimal receipt conditions by positioning the receiver vertically. You can use the base of the receiver to this purpose. To connect the receiver to your PC via the USB port 1 Locate a USB port on the rear of your PC. 2 Remove the USB-PS/2 adapter from the USB connector of the receiver cable. 3 Connect the receiver connector with the USB port. To connect the receiver to your PC via the PS/2 port 1 Locate the round 6-pin PS/2 mouse port on the rear of your PC. 2 Connect the PS/2 connector of the USB-PS/2 adapter with the PS/2 port of the PC. To activate the signal transfer between the receiver and the mouse 1 Locate the activation button on the receiver. 2 Press the button for a few seconds. The LED of the receiver is activated and lights up for approx. one minute. 3 Locate the activation button on the underside of the mouse. 4 Use a pointed object, e.g. a ballpoint pen, to press the activation button for a few seconds. The LED of the receiver extinguishes. The mouse is ready to operate. 5 Installing the mouse under Windows 95/98/ME/NT4/2000 To install the software under Windows 98/ME/2000 1 Place the enclosed CD-ROM in your CD-ROM drive. The CD-ROM starts automatically. The Cherry Power WheelMouse optical window is opened.
-OR-
If the CD-ROM does not start automatically, select CD-ROM drive | Software in the Explorer and double-click with the left mouse button on the file Setup.exe. Installation begins. 5 We are available to help you Monday to Thursday from 07:15:00 AM to 16:00 and Friday from 07:15:00 AM to 13:30. 2 If the CD-ROM starts automatically, click on the entry Start software installation. Depending on the settings of your Internet Browser you can save or open the file. If possible, select the option Open and click on the OK command button. Installation begins. If only the option to save the file exists, cancel the dialog box, select CD-ROM drive |
Software in the Windows Explorer and double-
click with the left mouse button on the file Setup.exe. Installation begins. 3 Follow the installation instructions on the screen. 6 Operating the mouse Information on the operation and configuration of the mouse Detailed information on operating and configuring the mouse is contained in the electronic operating instructions (CD-ROM | Manual). 7 Support We offer a free support service in order to help you with any problems you may encounter in the installation of the mouse or the software. Under http://support.cherry.de, you can contact the CHERRY INTERNET SUPPORT SYSTEM
(CISS). There you can submit your questions to us directly around the clock and seven days a week. If you do not have an Internet connection, please contact us at the following address or under the following telephone or fax numbers:
CHERRY GmbH Cherrystrasse D-91275 Auerbach Hotline:
Tel.: +49(0)9643-18-206 Fax: +49(0)9643-18-545 6
Version franaise 1 Indication gnrale pour l'utilisateur Cherry optimise ses produits en permanence dans le cadre de l'volution de nouvelles technologies. Nous nous rservons pour cette raison le droit de procder des modifications techniques. La dtermination de la fiabilit ainsi que la dfinition d'indications techniques se font suivant contrle interne de Cherry, afin de rpondre aux prescriptions et normes internationalement reconnues. Les exigences qui s'en cartent peuvent tre ralises par collaboration mutuelle. La manipulation ou le stockage inappropris ainsi que des influences extrieures peuvent conduire des drangements et dommages lors de l'utilisation. Nous dclinons toutes prestations de garantie si notre produit est modifi par l'utilisateur et nous dclinons toute responsabilit dans le cas de modifications non autorises. Toutes les rparations doivent tre effectues par Cherry ou une personne ou organisation officiellement habilite. Danger d'explosion en cas de remplacement incorrect des piles au lithium utilises en option! Toutes revendications de ddommagement vis--vis de Cherry ou de ses reprsentants quelle qu'en soit la raison (y compris dommages corporels dus au stress) sont exclues, sauf en cas d'intention dlictueuse ou de non-respect de clauses valables de responsabilit de produit. Le prsent mode d'emploi est uniquement valable pour le produit fourni. Des informations plus dtailles ce sujet sont disponibles auprs des distributeurs Cherry respectifs ou directement auprs de Cherry GmbH. 2 Informations sur papier et en version lectronique Vous recevez les informations concernant la mise en service, la manipulation et la configuration de la souris Cherry Power WheelMouse wireless optical en partie sur la feuille en annexe et en partie dans une version lectronique (sous forme d'une aide contextuelle et d'un mode d'emploi lectronique). Veuillez galement tenir compte des licences ainsi que des informations gnrales destines l'utilisateur. Les informations sont prsentes selon les critres suivants:
L'aide contextuelle vous offre des informations aux endroits auxquels vous en avez besoin; si vous dsirez malgr tout lire la documentation sur papier, vous pouvez appeler le mode d'emploi lectronique (CD-ROM/Manuels) et imprimer les parties qui vous intressent.
En vous donnant seulement les informations essentielles sur papier, nous rduisons ainsi la consommation de feuilles et contribuons la protection de l'environnement. 3 Avantages de la souris Cherry Power WheelMouse wireless optical La souris Cherry Power WheelMouse wireless optical se laisse facilement installer et configurer. Les caractristiques et fonctions suivantes rendent le travail avec la souris efficient et confortable:
La rsolution de jusqu' 800 ppp vous permet un travail prcis.
Un capteur optique remplace la boule et supprime la ncessit de nettoyer la souris.
La roulette Power Wheel vous permet de faire dfiler confortablement.
La surface Soft Touch donne une sensation agrable au contact.
Le logiciel vous offre la possibilit d'attribuer individuellement des fonctions aux quatre boutons de la souris.
La version sans fil offre une libert de mouvement accrue pour la manipulation de la souris.
Grce sa forme ergonomique, la souris tombe bien dans la main. Conditions pour une utilisation optimale Vous ne pouvez utiliser la souris de manire optimale que si vous utilisez la souris sur des surfaces non rflchissantes. 7 Procdez comme suit pour raccorder le rcepteur votre PC via le connecteur USB 1 Trouvez un connecteur USB l'arrire de votre PC. 2 Enlevez l'adaptateur USB-PS/2 de la fiche USB du cble du rcepteur. 3 Connectez la fiche du rcepteur au connecteur USB. Procdez comme suit pour raccorder le rcepteur votre PC via le raccord PS/2 1 Trouvez le raccord rond PS/2 6 ples pour souris l'arrire de votre PC. 2 Connectez la fiche PS/2 de l'adaptateur USB-
PS/2 la douille PS/2 du PC. Procdez comme suit pour activer la transmission du signal entre le rcepteur et la souris 1 Reprez le bouton d'activation sur le rcepteur. 2 Appuyez sur le bouton pendant quelques secondes. La LED du rcepteur s'allume et reste allume pendant env. une minute. 3 Reprez le bouton d'activation la face infrieure de la souris. 4 Appuyez sur le bouton d'activation l'aide d'un objet pointu, p. ex. un stylo bille, pendant quelques secondes. La LED du rcepteur s'teint. La souris est prte fonctionner. 4 Raccordement et mise en service des appareils Le rcepteur de la souris Cherry Power WheelMouse wireless optical est livr avec un connecteur USB. Avec l'adaptateur USB-PS/2, vous pouvez galement le raccorder la douille PS/2 du PC. Si vous raccordez le rcepteur l'aide de l'adaptateur la douille PS/2 du PC, vous devez d'abord mettre le PC hors service. Vous pouvez raccorder le rcepteur la douille USB pendant le fonctionnement du PC. Sous Windows 95 et Windows NT, vous ne pouvez utiliser la souris Cherry Power WheelMouse wireless optical qu' l'aide de l'adaptateur USB- PS/2, vu que Windows 95 et Windows NT ne supportent pas l'USB. Pour mettre les piles en place dans la souris Cherry Power WheelMouse wireless optical, procdez comme suit 1 Ouvrez le compartiment piles situ la face infrieure de la souris. 2 Placez les deux piles fournies de type AA dans le botier. 3 Fermez le couvercle. Placez le rcepteur sur le bureau Si votre bureau a une surface en bois, vous obtiendrez des conditions de rception optimales en plaant le rcepteur l'horizontale. Si votre bureau a une surface mtallique, vous obtiendrez des conditions de rception optimales en plaant le rcepteur la verticale. A et effet, vous pouvez utiliser le socle du rcepteur. 8 5 Installation de la souris sous Windows 95/98/ME/NT4/2000 souris dans le mode d'emploi lectronique
(CD-ROM | Manuels). Procdez comme suit pour installer le logiciel sous Windows 98/ME/2000 1 Introduisez le CD Cherry d'accompagnement dans votre lecteur de CD-ROM. Le CD-ROM dmarre automatiquement. La fentre Cherry Power WheelMouse optical s'ouvre.
- OU -
Si le CD-ROM ne dmarre pas automatiquement, slectionnez le dossier lecteur de CD-ROM | Software dans l'Explorateur Windows et faites un double clic avec la touche de gauche de la souris sur le fichier Setup.exe. L'installation commence. 2 Si le CD-ROM dmarre automatiquement, cliquez sur l'entre Lancer l'installation du logiciel. En fonction des rglages de votre navigateur Internet, vous avez la possibilit d'enregistrer le fichier ou de l'ouvrir.
Slectionnez si possible l'option Ouvrir et cliquez sur le bouton de commande OK. L'installation commence.
Si seule l'option Enregistrer le fichier est disponible, coupez le dialogue et slectionnez le dossier lecteur de CD-ROM | Software dans l'Explorateur Windows et faites un double clic avec la touche de gauche de la souris sur le fichier Setup.exe. L'installation commence. 3 Suivez les instructions d'installation l'cran. 6 Commande de la souris Informations de commande et de configuration de la souris Vous trouverez des informations dtailles concernant la commande et la configuration de la 7 Assistance En cas de problmes lors de l'installation de la souris ou du logiciel, nous vous offrons une assistance gratuite. Vous pouvez contacter le "Cherry Internet Support System" (CISS) l'adresse Internet suivante:
http://support.cherry.de. Vous pourrez ainsi nous transmettre directement vos questions 7 jours sur 7 et 24 h sur 24. Si vous ne disposez pas d'un accs Internet, veuillez nous contacter l'adresse suivante ou au numro de tlphone ou de fax suivant:
CHERRY GmbH Cherrystrasse 91275 Auerbach Ligne d'assistance:
Tel. +49(0)9643-18-206 Fax: +49(0)9643-18-545 Nous sommes votre disposition Lu-Je de 07:15 16:00 heures et le Ve de 07:15 13:30 heures. 9 Versione italiana 1 Avvertenze generali per l'utente Cherry ottimizza costantemente i suoi prodotti nel corso dello sviluppo di nuove tecnologie. Ci riserviamo pertanto di apportare modifiche tecniche. L'analisi dell'affidabilit e la definizione di specifiche tecniche avvengono conformemente al controllo interno Cherry al fine di soddisfare prescrizioni e norme internazionalmente riconosciute. I requisiti che si differenziano da esse possono essere presi in considerazione per mezzo di una collaborazione reciproca. Il trattamento scorretto, l'immagazzinamento inadeguato ed influenze esterne possono causare anomalie durante l'uso. Escludiamo qualsiasi garanzia qualora il nostro prodotto venga modificato dall'utente e non rispondiamo in caso di modifiche arbitrarie e non autorizzate. Ogni riparazione deve essere eseguita dalla Cherry o da una persona o organizzazione ufficialmente autorizzata. La sostituzione scorretta della batteria al litio opzionale comporta il pericolo di esplosione!
esclusa qualsiasi rivendicazione di risarcimento danni nei confronti della Cherry o dei suoi rappresentanti per qualsiasi ragione giuridica
(comprese le lesioni corporee dovute allo stress), qualora la nostra responsabilit non sia dovuta a premeditazione o ad inosservanza della legge sulla responsabilit sul prodotto. Le presenti istruzioni di servizio sono valide solo per il prodotto fornito insieme ad esse. Ulteriori informazioni possono essere richieste ai distributori Cherry o direttamente alla Cherry GmbH. 2 Informazioni stampate ed online Informazioni sulla messa in servizio e sulla configurazione del Cherry Power WheelMouse wireless optical sono contenute in parte nella presente guida rapida ed in parte in una versione online (sotto forma di aiuto sensitivo del contesto e di istruzioni per l'uso elettroniche). Si prega di osservare anche le condizioni di licenza e le avvertenze generali per l'utente sul nostro prodotto l contenute. Le informazioni sono state strutturate sulla base dei seguenti criteri:
L'aiuto sensitivo del contesto offre informazioni sui punti in cui vengono richieste; se tuttavia si 10 desidera leggere la documentazione stampata, si possono richiamare le istruzioni per l'uso elettroniche (CD-ROM | Manual) e stampare le pagine necessarie. Il presentare sotto forma stampata solo le informazioni pi importanti riduce il consumo di carta e consente di dare un contributo alla salvaguardia dell'ambiente. 3 Vantaggi offerti dal Cherry Power WheelMouse wireless optical Il Cherry Power WheelMouse wireless optical pu essere installato e configurato facilmente. L'uso del mouse viene reso efficiente e comodo dalle seguenti caratteristiche e funzioni:
la risoluzione massima di 800 dpi consente operazioni precise;
un sensore ottico sostituisce la sferetta e rende superflua la complicata pulizia del mouse;
lo scorrimento di documenti semplificato dalla Power Wheel;
la superficie Soft Touch assicura una piacevole sensazione;
il software offre la possibilit di assegnare funzioni personalizzate ai quattro tasti del mouse. la variante senza cavo offre pi libert di movimenti nell'uso del mouse;
la forma ergonomica del mouse si adatta bene alla mano. Presupposti per l'uso ottimale Le sue funzioni possono essere utilizzate in maniera ottimale se il mouse viene poggiato su una superficie non riflettente. 4 Collegamento e messa in servizio delle periferiche Il ricevitore del Cherry Power WheelMouse wireless optical viene fornito con un connettore USB. Con l'adattatore USB-PS/2 si pu collegare il ricevitore anche alla porta PS/2 del PC.
Prima di collegare il ricevitore alla porta PS/2 del PC mediante l'adattatore necessario spegnere il PC. Il ricevitore pu essere collegato alla porta USB anche se il PC acceso. In ambiente Windows 95 e Windows NT, il Cherry Power WheelMouse wireless optical pu essere usato solo mediante l'adattatore USB - PS/2, in quanto Windows 95 e Windows NT non supportano USB. Applicazione delle batterie nel Cherry Power WheelMouse wireless optical. 1 Aprire il vano delle batterie sul lato inferiore del mouse. Collegamento del ricevitore alla porta USB del PC 1 Individuare una porta USB sul lato posteriore del PC. 2 Togliere l'adattatore USB-PS/2 dal connettore USB del cavo del ricevitore. 3 Collegare il connettore del ricevitore alla porta USB. Collegamento del ricevitore alla porta PS/2 del PC 1 Individuare l'attacco rotondo a 6 poli del mouse della porta PS/2 sul lato posteriore del PC. 2 Introdurre le due batterie di tipo AA fornite in 2 Collegare il connettore PS/2 dell'adattatore dotazione nel vano. 3 Richiudere la copertura del vano. Posizionamento del ricevitore sulla scrivania Se il piano della scrivania di legno, la ricezione ottimale si ottiene posizionando il ricevitore orizzontalmente. Se il piano della scrivania di metallo, la ricezione ottimale si ottiene posizionando il ricevitore verticalmente. Per farlo si pu usare l'appoggio del ricevitore. USB - PS/2 alla porta PS/2 del PC. Attivazione della trasmissione di segnali tra il ricevitore ed il mouse 1 Localizzare il bottone di attivazione sul ricevitore. 2 Premere il bottone per qualche secondo. Il LED del ricevitore si accende e resta acceso per circa un minuto. 3 Localizzare il bottone di attivazione sul lato inferiore del mouse. 4 Per mezzo di un oggetto appuntito, ad esempio una penna a sfera, premere il bottone di attivazione per qualche secondo. Il LED del ricevitore si spegne. Ora il mouse pronto all'uso. 11
1 | Manual Part 2 | Users Manual | 3.00 MiB | October 04 2002 / August 04 2002 |
5 Installazione del mouse in ambiente Windows 95/98/ME/
NT4/2000 Installazione del software in ambiente Windows 98/ME/2000 1 Introdurre il CD-ROM fornito in dotazione nel lettore di CD-ROM. Il CD-ROM viene lanciato automaticamente. La finestra Cherry Power WheelMouse optical si apre.
- OPPURE -
Se il CD-ROM non viene lanciato automaticamente, nel Windows Explorer selezionare CD-ROM | Software e con il tasto sinistro del mouse cliccare due volte sul file Setup.exe. L'installazione inizia. 2 Se il CD-ROM si avvia automaticamente, cliccare la voce Lancia software di installazione. In funzione delle impostazioni del browser Internet, viene offerta la possibilit di salvare o aprire il file.
Se compare, selezionare l'opzione Apri e cliccare il bottone OK. L'installazione inizia.
Se viene offerta solo l'opzione di salvataggio del file, interrompere il dialogo, nel Windows Explorer selezionare CD-ROM | Software e con il tasto sinistro del mouse cliccare due volte sul file Setup.exe. L'installazione inizia. 3 Seguire le istruzioni di installazione che vengono visualizzate sullo schermo. 6 Uso del mouse Informazioni sull'uso e sulla configurazione del mouse Per informazioni dettagliate sull'uso e sulla configurazione del mouse consultare le istruzioni per l'uso elettroniche (CD-ROM | Manual). 7 Assistenza Se nell'installazione del mouse o del software si presentano problemi, offriamo un'assistenza gratuita. All'indirizzo http://support.cherry.de si pu contattare il CHERRY INTERNET SUPPORT SYSTEM (CISS). Qui possibile trasmetterci direttamente i vari problemi e questioni tutti i giorni della settimana 24 ore su 24. Se non si dispone di un accesso ad Internet, si prega di contattarci al seguente indirizzo o numero di telefono e telefax:
CHERRY GmbH Cherrystrasse D-91275 Auerbach Hotline:
Tel.: +49(0)9643-18-206 Fax: +49(0)9643-18-545 Siamo raggiungibili dal luned al gioved dalle ore 07:15 alle ore 16:00 ed il venerd dalle ore 07:15 alle ore 13:30. 12 Versin en espaol 1 Nota general para el usuario En Cherry optimizamos continuamente nuestros productos adaptndolos a los nuevos desarrollos tecnolgicos. Por este motivo nos reservamos el derecho a introducir modificaciones tcnicas. Tanto la determinacin de la fiabilidad como la definicin de las caractersticas tcnicas se realizan siguiendo mtodos de comprobacin internos de Cherry para satisfacer los requisitos y normas reconocidos internacionalmente. Podemos adaptar nuestros productos a los requisitos particulares de clientes a travs de acuerdos de colaboracin. La manipulacin incorrecta, determinadas condiciones de almacenamiento y factores externos pueden provocar fallos y daos durante la utilizacin del equipo. No asumimos ninguna prestacin en garanta en caso de uso indebido del equipo, ni responsabilidad alguna si ste ha sido modificado de forma no autorizada. Todas las reparaciones deben encomendarse a Cherry o a una persona o establecimiento que disponga de la correspondiente autorizacin oficial. Existe riesgo de explosin en caso de colocar incorrectamente la pila de litio opcional. Salvo en caso de premeditacin o de incumplimiento de las normativas de productos vigentes achacable a Cherry, queda descartada toda reclamacin por daos y perjuicios de cualquier naturaleza (incluidos los daos corporales derivados del estrs) contra Cherry o contra los representantes designados por sta. Las presentes instrucciones de manejo slo sirven para el producto con el que se suministran. Para obtener ms informacin, dirjase al Distribuidor Cherry correspondiente o directamente a Cherry GmbH. 2 Informacin impresa y en pantalla Encontrar informacin acerca de la puesta en funcionamiento, el manejo y la configuracin del Cherry Power WheelMouse wireless optical en este documento introductorio y en una versin en pantalla (estructurada como Ayuda contextual y como manual de instrucciones en formato electrnico). Observe las estipulaciones del acuerdo de licencia y las notas generales para el usuario relativas a nuestro producto que se encuentran en dichos documentos. La informacin est distribuida segn los siguientes criterios:
La Ayuda contextual ofrece informacin en el lugar y en el momento en que es necesaria; no obstante, si desea leer esta documentacin en formato papel, puede abrir el manual electrnico de manejo (CD ROM | Manual) e imprimir la parte que considere oportuna.
Para reducir el uso de papel y contribuir de este modo a la preservacin del medio ambiente, nosotros le presentamos por escrito nicamente la informacin ms relevante. 3 Ventajas del Cherry Power WheelMouse wireless optical Puede instalar y configurar el Cherry Power WheelMouse wireless optical con facilidad. Las siguientes caractersticas y funciones le permiten trabajar con este mouse de manera cmoda y eficaz:
La resolucin de hasta 800 ppp le permite trabajar con precisin.
Un sensor ptico sustituye a la bola, de modo que ya no es necesario limpiar a fondo el mouse.
Con el Power Wheel puede desplazarse cmodamente.
Su superficie Soft Touch brinda una agradable sensacin al tacto.
El software presenta la posibilidad de asignar distintas funciones a cada uno de los cuatro botones del mouse.
El modelo inalmbrico brinda una mayor libertad de movimientos al utilizar el mouse.
Su forma ergonmica hace que el mouse se adapte a la forma de la mano. Requisito para un mejor aprovechamiento Slo podr aprovechar al mximo la funcionalidad de su mouse si lo utiliza sobre superficies no reflectantes. 13 4 Conexin y puesta en funcionamiento del aparato El receptor del Cherry Power WheelMouse wireless optical se suministra con una clavija USB. Con el adaptador USB-PS/2 tambin puede conectarlo al enchufe PS/2 del ordenador. Para conectar el receptor a su PC por medio de la hembrilla USB 1 Busque una conexin USB en la parte posterior de su PC. 2 Separe el adaptador USB-PS/2 del conector USB situado en el extremo del cable del receptor. 3 Enchufe la clavija del receptor en la conexin USB. Para conectar el receptor a su PC por medio de la hembrilla PS/2 1 Busque el enchufe PS/2 redondo de 6 polos para el mouse en la parte posterior del PC. 2 Introduzca la clavija PS/2 del adaptador USB-PS/2 en el enchufe PS/2 del PC. Para activar la transferencia de seal entre el receptor y el mouse 1 Localice el botn de seal del receptor. 2 Presione el botn durante algunos segundos. El indicador LED del receptor se enciende y se ilumina durante un minuto aproximadamente. 3 Localice el botn de seal en la parte inferior del mouse. 4 Presione durante algunos segundos el botn utilizando un objeto con punta, como p. ej. un bolgrafo. El indicador LED del receptor se apagar. Ya puede utilizar el mouse. Para conectar el receptor al enchufe PS/2 del PC mediante el adaptador es necesario apagar primero el ordenador. Puede conectar el receptor al enchufe USB con el PC en funcionamiento. Con Windows 95 y Windows NT, Cherry Power WheelMouse wireless optical slo se puede utilizar a travs del adaptador USB-PS/2, ya que Windows 95 y Windows NT no son compatibles con USB. Para introducir las pilas en el Cherry Power WheelMouse wireless optical 1 Abra el compartimento de las pilas situado en la parte inferior del mouse. 2 Introduzca las dos pilas de tipo AA incluidas en el compartimento. 3 Cierre la tapa. Coloque el receptor sobre la mesa donde est el equipo Si la superficie de la mesa es de madera, coloque el receptor en posicin horizontal para optimizar la recepcin de la seal. Si la superficie de la mesa es de metal, coloque el receptor en posicin vertical para optimizar la recepcin de la seal. Para ello puede utilizar los soportes del receptor. 14 5 Instalacin del mouse en Windows 95/98/ME/NT4/2000 Para instalar el software en Windows 98/ME/2000 1 Introduzca el CD ROM suministrado en su unidad de CD ROM. El CD-ROM se iniciar de forma automtica. Se abrir la ventana Cherry Power WheelMouse optical.
- O BIEN -
Si el CD ROM no se inicia automticamente, abra el Explorador de Windows y seleccione unidad de CD-ROM | Software. A continuacin haga doble clic con el botn izquierdo del ratn en el archivo Setup.exe. Comenzar la instalacin. 2 Si el CD-ROM se inicia automticamente, haga clic en la entrada Iniciar la instalacin de software. En funcin de los ajustes de su navegador de Internet podr guardar o abrir el archivo.
Dependiendo del caso, seleccione la opcin Abrir y haga clic en el botn Aceptar. Comenzar la instalacin.
Si slo dispone de la opcin de guardar el archivo, cierre el cuadro de dilogo, seleccione en el Explorador de Windows Unidad de CD-
ROM | Software y haga doble clic con el botn izquierdo del ratn en el archivo Setup.exe. Comenzar la instalacin. 3 Siga las instrucciones de instalacin que aparecern en pantalla. 6 Manejo del mouse Informacin relativa al manejo y la configuracin del mouse Para obtener informacin detallada acerca del manejo y la configuracin del mouse, consulte el manual electrnico de manejo (CD-ROM |
Manual). 7 Soporte tcnico En caso de problemas con la instalacin del mouse o del software puede dirigirse a nuestro servicio gratuito de asistencia tcnica. En http://support.cherry.de se encuentra el sistema de soporte CHERRY INTERNET SUPPORT SYSTEM (CISS). Desde aqu puede enviarnos directamente sus consultas a cualquier hora del da, durante los siete das de la semana. Si no dispone de conexin a Internet, pngase en contacto con nosotros a travs de la siguiente direccin, telfono o fax:
CHERRY GmbH Cherrystrasse D-91275 Auerbach (Alemania) Soporte telefnico:
Tel. +49-9643-18-206 Fax: +49-9643-18-545 Horario de atencin al pblico: de lunes a jueves, de 07:15 a 16:00 y los viernes de 07:15 a 13:30. 15 Nederlandse versie 1 Algemene informatie voor de gebruiker Cherry optimiert seine Produkte stndig im Cherry optimaliseert continu de ontwikkeling van haar produkten op het gebied van nieuwe technologien. Technische wijzigingen zijn derhalve onder voorbehoud. Het vaststellen van de betrouwbaarheid alsmede de technische specificaties geschiedt conform interne Cherry-
testproeven om teneinde te voldoen aan de wettelijke internationale Richtlijnen respectievelijk Normen. Daarvan afwijkende verplichtingen kunnen door onderlinge samenwerking verwezenlijkt worden. Onkundig gebruik, opslag en andere omgevingsfactoren kunnen leiden tot storingen en schade tijdens de werking. Wij geven geen garantie indien ons produkt door de gebruiker wordt gewijzigd en zijn niet aansprakelijk in het geval van onbevoegde veranderingen. Alle reparaties dienen te worden uitgevoerd door Cherry of door een officieel erkende persoon of instantie. Het risico van ontploffingsgevaar kan zich voordoen indien de optionele Lithiumbatterij onkundig wordt geplaatst! Eventuele schadeclaims tegen Cherry of diens wettelijke vertegenwoordigers - ongeacht uit welke rechtsgrond (lichamelijk letsel daarbij inbegrepen) zijn uitgesloten, in zoverre ons geen opzet of nalatendheid van geldige produkaansprakelijkheidseisen treft. Deze bedieningshandleiding geldt uitsluitend voor het bijgeleverde produkt. Overige informatie daarover is verkrijgbaar bij leveranciers van Cherry of rechtstreeks via Cherry GmbH. 2 Informatie op papier en on line Informatie over de ingebruikneming, bediening en configuratie van de Cherry Power WheelMouse wireless optical vindt u deels in de beschikbare verkorte gebruikshandleiding, en deels in een online-versie (als contextgevoelige hulp en in de vorm van een elektronische gebruikshandleiding). Neem hier ook de licentie-overeenkomst en de algemene gebruiksaanwijzingen voor ons product in acht. De informatie is onderverdeeld volgens de volgende criteria:
16
De contextgevoelige hulp biedt u informatie op die plaatsen waar u deze nodig hebt; als u de documentatie toch op papier wilt lezen, kunt u de elektronische gebruikshandleiding (CD-ROM
| Manual) openen en de gewenste inhoud afdrukken.
Door alleen de belangrijkste informatie op papier weer te geven, verminderen wij het papierverbruik en dragen zo een steentje bij aan het behoud van ons milieu. 3 Voordelen van de Cherry WheelMouse wireless optical U kunt de Cherry Power WheelMouse wireless optical eenvoudig installeren en configureren. De volgende kenmerken en functies maken het werken met de muis efficint en gemakkelijk:
De resolutie van maximaal 800 dpi maakt nauwkeurig werken mogelijk.
Een optische sensor in plaats van een muisbal maakt het lastige reinigen van de muis overbodig.
Met het Power Wheel kunt u gemakkelijk scrollen.
Het Soft Touch-oppervlak zorgt voor een aangename bediening.
De software geeft u de mogelijkheid aan de vier knoppen van de muis individueel functies toe te kennen.
De draadloze variant biedt u meer bewegingsvrijheid bij de bediening van de muis.
Door de ergonomische vormgeving ligt de muis goed in de hand. Voorwaarden voor optimaal gebruik U kunt de mogelijkheden van de muis uitsluitend optimaal gebruiken, als u de muis op een niet-
spiegelend oppervlak gebruikt. 4 Aansluiten en ingebruikneming van de apparaten De ontvanger van de Cherry Power WheelMouse wireless optical wordt geleverd met een USB-
connector. Met de USB-PS/2-adapter kunt u deze ook aansluiten op de PS/2-bus van de PC. Als u de ontvanger met behulp van de adapter op de PS/2-bus van de PC aansluit, moet u de PC eerst uitschakelen. Voor de aansluiting van de ontvanger op de USB-
bus hoeft u de PC niet eerst uit te schakelen. Onder Windows 95 en Windows NT kunt u de Cherry Power WheelMouse wireless optical alleen met behulp van de USB-PS/2-adapter gebruiken, omdat Windows 95 en Windows NT USB niet ondersteunen. Zo plaatst u de batterijen in de Cherry Power WheelMouse wireless optical. 1 Open het batterijvak aan de onderzijde van de muis. 2 Leg de beide meegeleverde batterijen van het type AA in het vak. 3 Sluit het deksel. Plaatsen van de ontvanger op het bureaublad Wanneer het oppervlak van uw bureaublad uit hout bestaat, bereikt u een optimale ontvangst wanneer u de ontvanger horizontaal plaatst. Wanneer het oppervlak van uw bureaublad uit metaal bestaat, bereikt u een optimale ontvangst wanneer u de ontvanger verticaal plaatst. U gebruikt daarvoor de voet van de ontvanger. Zo sluit u de ontvanger aan op de USB-bus van uw PC 1 Kijk waar de USB-aansluiting zich aan de achterkant van uw PC bevindt. 2 Verwijder de USB-PS/2-adapter van de USB-
connector van het snoer van de ontvanger. 3 Steek de stekker van de ontvanger in de USB-aansluiting. Zo sluit u de ontvanger aan op de PS/2-bus van uw PC 1 Kijk waar de ronde 6-polige PS/2-
muisaansluiting zich aan de achterkant van de PC bevindt. 2 Steek de PS/2-stekker van de USB-PS/2-
adapter in de PS/2-bus van de PC. Zo activeert u de signaaloverdracht tussen de ontvanger en de muis 1 Zoek de activeringsknop op de ontvanger. 2 Druk de knop enkele seconden in. De LED op de ontvanger schakelt in en brandt ca. een minuut. 3 Zoek de activeringsknop aan de onderzijde van de muis. 4 Druk de activeringsknop met behulp van een spits voorwerp, b.v. een balpen, enkele seconden in. De LED van de ontvanger schakelt uit. De muis is gebruiksklaar. 17 7 Support Bij problemen bij de installatie van de muis of de software bieden wij u gratis ondersteuning. Onder http://support.cherry.de bereikt u het CHERRY INTERNET SUPPORT SYSTEM (CISS). Hier kunt u uw vragen 24 uur per dag, 7 dagen in de week, direct naar ons versturen. Indien u niet over een internetaansluiting beschikt, kunt u met ons contact opnemen via het volgende adres of telefoon- resp. faxnummer:
CHERRY GmbH Cherrystrasse D-91275 Auerbach Hotline:
Tel. +49(0)9643-18-206 Fax: +49(0)9643-18-545 Wij staan van maandag t/m donderdag van 07:15:00 tot 16:00 uur en op vrijdag van 07:15:00 tot 13:30 uur ter beschikking. 5 Installatie van de muis onder Windows 95/98/ME/NT4/2000 Zo installeert u de software onder Windows 98/ME/2000 1 Plaats de meegeleverde CD-ROM in uw CD-ROM-drive. De CD-ROM wordt automatisch gestart. Het venster Cherry Power WheelMouse optical wordt geopend.
- OF -
Wanneer de CD-ROM niet automatisch start, kiest u in de Windows Verkenner CD-ROM-drive | Software en dubbelklikt u met de linker muisknop op het bestand Setup.exe. De installatie start. 2 Bij automatisch starten van de CD-ROM klikt u op de optie Software-installatie starten. Afhankelijk van de instellingen van uw Internet-
browser heeft u de mogelijkheid het bestand op te slaan of te openen.
Kies zo mogelijk de optie Openen en klik op de schermknop OK. De installatie start.
Heeft u alleen de optie om het bestand op te slaan, annuleer dan de dialoog, kies in Windows Verkenner CD-ROM-drive | Software en dubbelklik met de linker muisknop op het bestand Setup.exe. De installatie start. 3 Volg de aanwijzing voor de installatie op het beeldscherm. 6 Bediening van de muis Informatie over de bediening en configuratie van de muis Gedetailleerde informatie over de bediening en configuratie van de muis vindt u in de elektronische gebruikshandleiding (CD-ROM | Manual). 18 1 Cherry
, Cherry
. Cherry
Cherry
, . Cherry Cherry GmbH. 2
, Cherry Power WheelMouse wireless optical
(CD-ROM | Manual)
. 3 Cherry Power Power WheelMouse wireless optical Cherry Power WheelMouse wireless optical
800 dpi
. Power Wheel
. 19
. 2
, AA. 3 . 4 Cherry Power WheelMouse wireless optical USB. USB-PS/2 PS/2
. USB 1 USB
. PS/
2
. USB
. Windows 95 Windows NT Cherry Power WheelMouse wireless optical USB-PS/2, .. Windows 95 Windows NT USB. Cherry Power WheelMouse wireless optical 1
. 2 USB-PS/2 USB . 3 USB. PS/2 1 6- PS/2
. 2 PS/2 USB-PS/2 PS/2 . 1 . 20
2 . 3 ,
. 3
. 4 , , ,
. 5 Windows 95/98/ME/NT4/2000 Windows 98/ME/2000 1 -
. Cherry Power WheelMouse optical.
, Windows - |
Setup.exe. 2 -
. OK.
, , Windows
Setup.exe. 6
(CD-ROM | Manual). 7
. http://support.cherry.de CHERRY INTERNET SUPPORT SYSTEM (CISS).
CHERRY GmbH Cherrystrasse 91275 Auerbach
.: +49(0)9643-18-206
: +49(0)9643-18-545 07.15 16.00 . 07.15 13.30 . 21
Technical data 1 Cherry Power Wheel Mouse Wireless Optical (M-6000) Connections PS/2 USB Operating conditions Designation Mouse type Resolution Transmit range Power supply Transmit frequency Number of settable fre-
quency channels Storage temperature range Operating temperature range Value 4-key wheel mouse 800 dpi 5 m (typical) 2 type AA batteries 27.045 MHz 1
-40 C to +65 C 0 C to +50 C Rated voltage PS/2 USB Vcc = 5V 10%
V_bus = 4.0 .. 5.5V Rated current PS/2 Icc 20mA Pin assignment USB I_bus 20mA 2 Receiver (R-6000) Operating conditions PS/2 USB PS/2 Male Frontview USB Plug Frontview Designation Interface Receiver frequency Number of settable fre-
quency channels Number of settable ID codes Transmit range Storage temperature range Operating temperature range Value Combo (USB+PS/2) 27.045 MHz 1 4096 1.5 ~ 2.0 Meter depends on environ-
ment
-40 C to +60 C 10 C to +40 C 22 Pin Numbers PS/2 Description 3 4 2 5 1 6 GND Vcc n.c. Clock Data n.c. Pin Numbers USB 1 2 3 4 Schell Description VBUS D-
D+
GND Shield Certification 1 Declaration of CE-conformity We, Cherry GmbH, declare that the product Cherry PowerWheel Mouse wireless optical, consisting of the mouse M-6000 and the receiver R-6000, fulfills the following requirements:
Low-Voltage Directive 73/23/EEC tested in accordance with EN 60950:2000
EMC Directive 89/336/EEC, ensured via testing in accordance with EN 61000-4-2, EN 61000-4-
3, EN 61000-4-6, specified in EN 55024 (1998) and EN 55022 (1998) Class B
R&TTE Directive 99/5/EEC, ensured via testing in accordance with ETS 300683, ETS 300330
(9kHz-30MHz) SRD, ETS 300220 (25-
1000MHz) SRD, ETS 300440 (1-25GHz) SRD. 2 Federal Communications Commission (FCC) Radio Frequency Interface Statement Information to the user: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide rea-
sonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment genera-
tes, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, wich can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equip-
ment and receiver
Connect the equipment into an outlet on a cir-
cuit different from that to which the receiver is connected
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Caution: Cherry is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized modifications of this equipment or the substitution or attachment of connecting cables and equipment other than those specified by Cherry! Such unauthorized modifications, substitutions, or attachments may void the users authority to ope-
rate the equipment. The correction of interfe-
rences caused by such unauthorized modifications, substitutions, or attachements will be the responsi-
bility of the user. Use only shilded interface cables to ensure compliance. 3 Canadian Radio Interface Regulations Notice of CSA C 108.8 (DOC Jan. 1989) This digital apparatus does not exceed the Class A limits for radio noise emissions from digital appara-
tus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. Le present appareil numenque nemet pas de bruits radioelectriques depassant les limites appli-
cables aux appareils numensques de la classe B precrites dans le Reglement sur le brouillage radio-
electrique edicte par le mitstere des Communicati-
ons du Canada. 4 VCCI-Statement 23
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2002-04-08 | 27.045 ~ 27.045 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2002-04-08
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Primax Electronics Ltd
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005906847
|
||||
1 | Physical Address |
669 Ruey Kuang Road
|
||||
1 |
Taipei, N/A
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@americantcb.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
EMJ
|
||||
1 | Equipment Product Code |
M6000
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C******** T******** H****
|
||||
1 | Title |
Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
886 2******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
886 2********
|
||||
1 |
c******@primax.com.tw
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Advance Data Technology Corp
|
||||
1 | Name |
A****** L****
|
||||
1 | Physical Address |
13-1 Lane 19, Wen Shan 3rd St
|
||||
1 |
Taoyuan, 333
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
1 | Telephone Number |
886 3******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
886 3********
|
||||
1 |
A******@mail.adt.com.tw
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Mouse | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Bureau Veritas CPS (H.K.) Ltd. Taoyuan Branch
|
||||
1 | Name |
R******** C****
|
||||
1 | Telephone Number |
886-2********
|
||||
1 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 |
r******@tw.bureauveritas.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 27.04500000 | 27.04500000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC