all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 2.67 MiB | ||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Test Report |
1 | User Manual | Users Manual | 2.67 MiB |
Grow With Me Racer model/modle/modelo #930 For ages 1 1/2 to 4 years. Max weight 43.0 lbs. (19.5 kg) Pour enfants de 1 1/2 4 ans. Carge maximale 19.5 kg (43.0 livres). Para los nios 1 1/2 a 4 aos. Peso mximo 19.5 kg (43.0 lbs.). Register this product at www.radioflyer.com/register for a chance to win a Free Radio Flyer product!
(One winner selected every month!) 1 year limited warranty, refer to radioflyer.com for limitations. Garantie limite de 1 an, reportez-vous radioflyer.com des limitations. Garanta limitada de 1 ao, consulte radioflyer.com para limitaciones. Thank you for your purchase. If you have any questions or comments, please visit the customer service section of our website:
Merci d'avoir achetez notre produit. Si vous avez des questions ou commentaires, veullez rfrer notre site web dans la section de service la clientle:
Gracias por su compra. Si tiene preguntas o comentarios por favor visite la seccion, servicio al cliente de nuestro website:
www.radioflyer.com Or phone / ou composez le / o llame al 1-800-621-7613 Available weekdays 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST. Please keep this sheet for future reference. Disponible sur semaine d e 8:00 heures 17:00 heures. Veuillez garder cette feuille comme rfrence. De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. CST. Por favor retenga esta copia para futura referencia. Radio Flyer Inc. / 6515 West Grand Ave. / Chicago, IL 60707 phone: 1-800-621-7613 Please read this instruction manual before assembling the product. All assembly should be completed by an adult. If any parts are missing or damaged please contact Radio Flyer Customer Service at 1-800-621-7613 or visit RadioFlyer.com Veuillez lire ce guide d'utilisation avant d'assembler le produit. L'assemblage doit tre ralis par un adulte. Si une pice est manquante ou endommage, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer au 1 800 621-7613 ou visitez le RadioFlyer.com. Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto. El armado debe realizarlo por completo un adulto. Si hay piezas que faltan o estn daadas, comunquese con Atencin al cliente de Radio Flyer al 1-800-621-7613 o visite RadioFlyer.com. 6V battery and charger included - 6V battery must be fully charged before use. Batterie 6 V et chargeur compris la batterie 6 V doit tre entirement charge avant l'utilisation. Batera de 6V y cargador incluidos. La batera de 6V debe estar totalmente cargada antes del uso. 930-3_18052 2018 Radio Flyer Inc. BATTERY WARNINGS:
AVERTISSEMENTS RELATIFS LA BATTERIE:
ADVERTENCIAS DE LA BATERA:
DANGER:
DANGER:
PELIGRO:
To prevent electric shock, do not immerse in water; wipe clean with a damp cloth. Pour viter les dcharges lectriques, ne pas immerger le produit dans l'eau; nettoyer le produit avec un linge humide. Para prevenir el riesgo de descarga elctrica, no la sumerja en agua; limpie la batera con una tela hmeda. WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
TO PREVENT FIRE, EXPLOSIONS OR POUR VITER LES INCENDIES, LES PARA PREVENIR INCENDIOS, EXPLOSIONES O SERIOUS INJURY EXPLOSIONS OU LES BLESSURES GRAVES LESIONES GRAVES Read the safety instructions on the battery. Examine the battery, charger, and all connections for excessive wear or damage before each use. Do not use if damage or wear is found. Replace immediately. Always secure the battery using the battery retainer. Lire les directives lies la scurit figurant sur la batterie. Lea las instrucciones de seguridad en la batera. Verifique que la batera, todas las conexiones y el Examiner la batterie, le chargeur et les connexions afin de dtecter toute usure excessive ou tout dommage avant chaque utilisation. Ne pas utiliser si le produit est endommag ou que de l'usure est dcele. Le remplacer immdiatement. cargador no estn excesivamente gastados o daados antes de cada uso. No utilizar si encuentra daos o desgaste. Reemplace de inmediato. Asegure siempre la batera con un sujetador de Only carry the battery by holding onto the Toujours fixer la batterie l'aide du dispositif de batera. main casing. retenue de batterie. Transporte la batera sujetndola por la caja Never modify the electrical system. Use only Radio Flyer battery and charger specifically meant for this product. Do not use Radio Flyer components in other battery operated vehicles/toys. Do not touch motor after prolonged periods of use. Motor housing may be hot. Handle carefully. Toujours transporter la batterie en la tenant par principal. son botier principal. Ne jamais modifier un systme lectrique. N'utiliser que la batterie et le chargeur fournis par Radio Flyer, qui ont t conus spcialement pour ce produit. No modifique nunca el sistema elctrico. Utilice la batera y el cargador Radio Flyer especficos para este producto. No utilice componentes Radio Flyer en otros vehculos/juguetes alimentados por batera. Ne pas utiliser les composants Radio Flyer avec No toque el motor despus de largos perodos de d'autres jouets ou vhicules aliments par batterie. Ne pas toucher le moteur aprs une priode d'utilisation prolonge. Le botier du moteur pourrait tre chaud. manipuler avec soin. uso. La cubierta del motor puede estar caliente. Manipule con cuidado. DANGER/POISON:
DANGER/POISON:
PELIGRO/VENENO:
The battery contains chemicals known to La batterie contient un produit chimique reconnu La batera contiene sustancias qumicas the State of California to cause cancer and reproductive harm. Wash hands after handling. par l'tat de Californie pour causer le cancer et des dommages au niveau de l'appareil reproducteur. Se laver les mains aprs avoir manipul la batterie. reconocidas por el Estado de California que pueden provocar cncer y daos reproductivos. Lvese las manos despus de manipular la batera. The battery contains corrosive acid that can La batterie contient un acide corrosif pouvant La batera contiene cido corrosivo que provoca cause blindness or burns. Contact physician immediately if exposed. Keep out of reach of children. Do not open battery. causer la ccit et des brlures. Communiquer avec un mdecin immdiatement en cas d'exposition. Garder la batterie hors de la porte des enfants. Ne pas ouvrir la batterie. ceguera o quemaduras. Comunquese inmediatamente con su mdico si estuvo expuesto. Mantenga alejada del alcance de los nios. No abra la batera. CAUTION:
ATTENTION:
PRECAUCIN:
Use the charger in dry locations only. Utiliser le chargeur dans des endroits secs seulement. Utilice el cargador solo en lugares secos. BATTERY CARE:
ENTRETIEN DE LA BATTERIE CUIDADO DE LA BATERA:
The battery must be handled by adults only. La batterie ne doit tre manipule que par des The battery is heavy and contains sulfuric acid. If the battery begins to leak, avoid contact with the leaking acid and place the battery in a plastic bag. If acid comes in contact with skin, eyes, or is internally ingested contact a physician immediately. See section titled Battery Disposal for proper disposal instructions. Never allow the battery to discharge completely. Battery should be charged before it is completely drained. Charge the battery before storing the vehicle. Fully charge the battery at least once per month, even if the product hasnt been used. Leaving the battery in a discharged state can shorten the life of the battery. Charge the battery after each use, regardless of how long the vehicle was used. Store the battery in temperatures between 35 F (1.7 C) and 77 F (25.0 C) for optimal performance. Never charge the battery longer than 18 hours. Failure to follow these instructions may damage your battery and will void your warranty. adultes. La batterie est lourde et contient de l'acide sulfurique. En cas de fuite, viter le contact avec l'acide qui fuit et placer la batterie dans un sac de plastique. En cas de contact de l'acide avec la peau et les yeux ou en cas d'ingestion de l'acide, communiquer avec un mdecin immdiatement. Voir la section intitule limination de la batterie pour obtenir les directives appropries ce propos. La batterie ne doit jamais tre compltement dcharge. La batterie devrait tre charge avant d'tre entirement vide. Charger la batterie avant d'entreposer le vhicule. Charger entirement la batterie au moins une fois par mois, mme si le produit n'a pas t utilis. Laisser la batterie dans un tat de dcharge peut raccourcir sa dure de vie. Solo los adultos deben manipular la batera. La batera es pesada y contiene cido sulfrico. Si la batera tiene prdidas, evite el contacto con el cido que se filtra y coloque la batera en una bolsa de plstico. Si el cido alcanza su piel, ojos o si se ingiere internamente, comunquese inmediatamente con su mdico. Consulte la seccin con el ttulo Eliminacin de la batera para obtener instrucciones de eliminacin adecuadas. Nunca permita que la batera se descargue por completo. La batera debe estar cargada antes de que se descargue por completo. Cargue la batera antes de almacenar el vehculo. Cargue la batera por completo al menos una vez al mes, incluso si el producto no ha sido utilizado. Si se deja la batera descargada, esto puede acortar su vida til. Cargue la batera despus de cada uso, sin importar cunto tiempo se utiliz el vehculo. Charger la batterie aprs chaque utilisation, sans Almacene la batera en temperaturas entre 35 F tenir compte du temps d'utilisation du vhicule. Entreposer la batterie des tempratures variant entre 35F (1,7 C) et 77F (25,0C) pour un rendement optimal. La priode de charge de la batterie ne doit jamais
(1,7 C) y 77 F (25 C) para obtener un rendimiento ptimo. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. Si no sigue estas instrucciones, puede daar su batera y dejar sin efecto su garanta. dpasser 18 heures. Le non respect de ces directives peut endommager la batterie et annulera votre garantie. BATTERY DISPOSAL:
LIMINATION DE LA BATTERIE:
IMINACIN DE LA BATERA:
1. Recycle or dispose of non-spillable sealed 1. Recycler ou liminer la batterie au plomb-acide lead-acid battery in an environmentally sound manner. tanche et scelle dans le respect de l'environnement. 2. Do not dispose of your lead-acid battery in 2. Ne pas jeter la batterie au plomb-acide dans un a fire. The battery may explode or leak. 3. Do not dispose of your lead-acid battery in feu. Ceci pourrait entraner l'explosion de la batterie ou la fuite de son liquide. your regular household trash. The incineration, landfilling, or mixing of sealed lead-acid batteries with household trash is prohibited by law in most areas. 4. Return an exhausted battery to a federal or state approved lead-acid battery recycler, such as a local seller of automotive batteries. Contact your local waste management officials for other information regarding the environmentally sound collection, recycling and disposal of lead-acid batteries. If you live in the State of Florida or the State of Minnesota, it is prohibited by law for anyone to throw away lead-acid batteries in the municipal waste stream. 3. Ne pas liminer la batterie au plomb-acide avec les dchets mnagers ordinaires. La loi interdit dans la plupart des rgions d'incinrer, d'enfouir et d'liminer les batteries au plomb-acide avec les dchets mnagers. 4. Retourner la pile morte une entreprise de recyclage approuve au niveau fdral et de l'tat, comme un vendeur local de batteries automobiles. Communiquez avec votre agent local de la gestion des dchets pour obtenir d'autres renseignements concernant la collecte, le recyclage et l'limination des batteries au plomb-acide de manire cologique. Si vous habitez dans l'tat de la Floride ou du Minnesota, il est interdit par la loi quiconque d'liminer les batteries au plomb-acide dans le flux de dchets municipal. 1. Recicle o elimine la batera de cido plomo sellada no derramable de una manera que no contamine el medio ambiente. 2. No elimine su batera de cido plomo en fuego. La batera puede explotar o tener derrames. 3. No elimine su batera de cido plomo con la basura comn de su casa. La incineracin, el vertido o la mezcla de bateras de cido plomo selladas con la basura comn estn prohibidos por ley en la mayora de las reas. 4. Devuelva una batera gastada a un reciclador de bateras de cido plomo aprobado por el estado o el gobierno federal, como un vendedor local de bateras para autos. Comunquese con funcionarios de la gestin local de residuos para obtener informacin sobre la recoleccin, el reciclaje y la eliminacin de bateras de cido plomo que no contaminen el medio ambiente. Si vive en el Estado de Florida o en el Estado de Minnesota, est prohibido por ley arrojar bateras de cido plomo en las corrientes de desechos municipales. ATTENTION:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
TO CONSERVE BATTERY LIFE:
POUR PROLONGER LA DURE DE VIE PARA CONSERVAR LA VIDA TIL DE LA DE LA BATTERIE:
BATERA:
Power vehicle OFF after every use. Arrter le vhicule aprs chaque usage. Apagar el vehculo cada vez que termine de usarlo. ON / OFF Switch Interrupteur MARCHE/ARRT Interruptor de encendido y apagado ON/OFF ON SUR EN OFF DE APAGADO BATTERY CHARGING:
CHARGE DE LA BATTERIE:
CARGA DE LA BATERA:
To recharge battery. Pour charger la batterie. Para recargar la batera. Unlock. Ouvrir. Descubrir. To motor. Deux moteur. Dos motores. CONNECT. RELIER. CONECTAR Charger connector. Connecteur du chargeur. Conector del cargador. Battery connector. Connecteur de batterie. Conector de la batera Battery. Batterie. La batera. Battery connector. Connecteur de batterie. Conector de la batera DISCONNECT. DCONNECTER. DESCONECTAR. Motor connector. Connecteur moteur. Conector del motor. Never charge the battery longer than 18 hours. Recommended charge time: 8-12 hours. La priode de charge de la batterie ne doit jamais dpasser 18 heures. Temps de charge recommand: 8-12 heures. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. Tiempo de carga recomendado: 8-12 horas. 1. Only use the provided Radio Flyer 6 volt charger to charge the 6 volt battery. Power source or wall outlet must be 120 VAC and 60Hz. If the wall outlet is controlled by an on/off switch ensure that the switch is on. 2. Charge the battery after every use. 3. Never charge the battery longer than 18 hours. Failure to follow these instructions may damage your battery and will void your warranty. 4. Once the battery is completely charged, disconnect the charger from the wall outlet and remove the charger plug from the battery. 5. The battery does not need to be removed from the vehicle. Keep the battery in the rear compartment when charging. 6. Before charging the battery, examine the battery case for cracks and other damage which may cause sulfuric acid to leak. If damage is detected, please call Radio Flyer Customer Service immediately and do not use the product any further. 1. N'utiliser que le chargeur 6 V fourni par Radio Flyer pour charger la batterie 6 V. Le module d'alimentation ou la prise murale doit tre de 120 VAC et de 60 Hz. Si la prise murale est contrle par un interrupteur Marche/Arrt, s'assurer que l'interrupteur est en marche. 2. Charger la batterie aprs chaque utilisation. 3. La priode de charge de la batterie ne doit jamais dpasser 18 heures. Le non respect de ces directives peut endommager la batterie et annulera votre garantie. 4. Une fois que la batterie est compltement charge, dbranchez le chargeur de la prise murale et retirez la fiche du chargeur de la batterie. 5. Il n'est pas ncessaire de retirer la batterie du vhicule. Garder la batterie dans le compartiment arrire au moment de la charge. 6. Avant de charger la batterie, examiner le botier de la batterie pour dceler des fissures ou d'autres dommages qui pourraient entraner la fuite de l'acide sulfurique. Si des dommages sont dtects, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer immdiatement et ne plus utiliser le produit. 1. Utilice solo el cargador incluido de 6 voltios Radio Flyer para cargar la batera de 6 voltios. La fuente de energa o el enchufe de pared deben tener 120 VCA y 60Hz. Si el enchufe de pared est controlado por un interruptor de encendido/apagado, asegrese de que el interruptor est encendido. 2. Cargue la batera despus de cada uso. 3. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. Si no sigue estas instrucciones, puede daar su batera y dejar sin efecto su garanta. 4. Una vez que la batera est completamente cargada, desconecte el cargador de la toma de corriente y retire el enchufe del cargador de la batera. 5. No es necesario quitar la batera del vehculo. Mantenga la batera en el compartimiento trasero mientras se realiza la carga. 6. Antes de cargar la batera, verifique que la caja de la batera no tenga grietas u otros daos que puedan provocar filtraciones de cido sulfrico. Si detecta daos, llame inmediatamente a Atencin al cliente de Radio Flyer y no vuelva a utilizar el producto. 1 Tools Required:
Outils ncessaires:
Herramientas necesarias:
Included:
Inclus:
incluido:
301816 (x2) 2 301804 (x1) 302247 (x2) 301810 (x2) 301813 (x1) 301811 (x1) 301806 (x1) 301814 (x1) 301842 (x1) 3 Hardware Bag:
Sac matriel:
Bolsa de hardware:
302142 (x1) 302252 (x2) 302251 (x2) 302145 (x8) 0.333 x 0.770 M8 M4 x 12 If you find extra hardware items, please dispose of them and keep them away from small children. Si vous avez de lments an surplus, rangez-les dans un endroit sur, a l'abri des bambins. Deshacerse de la ferrenteria que le sobre, mantenindolo fuera del alcance de los nios. 4 WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. Choking hazard to children under the age of 3 years contains small parts prior to assembly. All fasteners should be fully tightened. Children should not handle parts, including the battery and electrical components, or help with assembling the vehicle. Please keep instructions for future reference. AVERTISSEMENT:
ASSEMBLAGE REQUIS PAR ADULTE. Risque dtouffement pour le enfants de moins de trios ans Contient des pices de petite taille avant assemblage. Toutes les attaches devraient tre bien serres. Les enfants ne doivent pas manipuler les pices, y compris la batterie et des composants lectriques, ou aider l'assemblage du vhicule. ADVERTENCIA:
MONTAJE REQUERIDO POR ADULTOS. Peligro de asfixia a nios menores de 3 aos - contiene piezas pequeas antes del montaje. Todos los seguros deben ser apretados completamente. Los nios no deben manipular las piezas, incluyendo la batera y los componentes elctricos, o ayudar con el montaje del vehculo. Veuillez garder les instructions comme rfrence aux besoins. Mantenga por favor las instrucciones para la referencia futura. 5 302145 (x4) M4 x 12 6 7 8 302252 (x2) 0.333 x 0.770 302251 (x2) M8 9 301816 (x2) 302247 (x2) Tighten both sides at same time. Serrez les deux cts en mme temps. Apretar ambos lados al mismo tiempo. 10 11 12 Insert both wires (2 total) through hole. Insrer les deux (2) fils travers le trou. Inserte ambos cables (2 en total) a travs del agujero. CONNECT (x2) RELIER (x2) CONECTAR (x2) 302145 (x4) M4 x 12 13 14 15 6V battery must be fully charged before use. La batterie de 6 V doit tre entirement charge avant usage. La batera 6V debe estar completamente cargada antes del uso. Unlock. Ouvrir. Descubrir. CONNECT RELIER CONECTAR Battery connector. Connecteur de batterie. Conector de la batera Motor connector. Connecteur moteur. Conector del motor. 16 Open seat to view safety warnings. Ouvrir le compartiment du sige pour lire les mises en garde de scurit. Abra el compartimiento del asiento para ver las advertencias de seguridad. 17 This vehicle has 3 modes of operation, dictated by a slider switch under the seat:
Ce vhicule comporte trois modes de fonctionnement, le tout contrl par un interrupteur coulissant sous le sige. Este vehculo tiene 3 modos de operacin, dictados por un interruptor deslizante debajo del asiento. Child Mode: Car only responds to button on steering wheel. Remote control is disabled. Mode enfant: La voiture ne ragit quau bouton du volant. La tlcommande est dsactive. Modo infantil: El carro solo responde al botn en el volante. El control remoto est deshabilitado. Parent Override Mode: Remote must be turned on in order for car to function. Car responds to button on steering wheel until it receives signal from remote control. Car will stop if vehicle is more than 60.0 ft (18.3 m) from parent remote. Mode priorit parentale: La tlcommande doit tre active pour que la voiture fonctionne. La voiture ragit au bouton du volant jusqu ce quelle reoive un signal de la tlcommande. La voiture sarrtera si elle se trouve plus de 18,3 m (60,0 pi) de la tlcommande parentale. Modo de control prioritario a los padres: El control remoto debe estar encendido para que el carro funcione. El carro responde al botn en el volante hasta que recibe una seal del control remoto. El auto se detendr si el mismo se encuentra a ms de 18.3 metros (60.0 pies) del control remoto de los padres. Parent Mode: Steering wheel disabled, car only responds to parent remote control. Car will stop if vehicle is more than 60.0 ft (18.3 m) from parent remote. Mode parental: Le volant est dsactiv, et la voiture ne ragit qu la tlcommande parentale. La voiture sarrtera si elle se trouve plus de 18,3 m (60,0 pi) de la tlcommande parentale. Modo de padres: El volante est deshabilitado, el auto solo responde al control remoto de los padres. El auto se detendr si el mismo se encuentra a ms de 18.3 metros (60.0 pies) del control remoto de los padres. 18
&
Parent Remote Control Operations:
Oprations de la tlcommande parentale:
Operaciones de control remoto de los padres:
Transmitter Frequency is 2.4GHz La frquence de lmetteur est de 2,4 GHz. La frecuencia de transmisin es de 2.4GHz ATTENTION: Press and hold Forward direction and roll thumb left and right to steer car. Do not lift thumb from directional pad. AVERTISSEMENT: Appuyer sur le bouton Avant et le maintenir enfonc, et rouler le pouce vers la gauche et la droite pour guider la voiture. Ne pas relcher le pouce du pav directionnel sur la tlcommande. ADVERTENCIA: Presione en direccin hacia Adelante y mantngalo presionado mientras presiona hacia la izquierda o derecha para dirigir el carro. No levante el pulgar del mando direccional del control remoto. Or Ou O Directional Pad Pav directionnel Mando direccional Forward Avant Adelante Slight Left Lger virage gauche. Leve izquierda. Slight Right Lger virage droite. Leve derecha Left Gauche Izquierda Right Droit Derecha Backwards Left. Marche arrire gauche. Atrs a la izquierda. Backwards Right Marche arrire droite. Atrs a la derecha. ON SUR EN OFF DE APAGADO Remote Control Power Switch:
Interrupteur dalimentation de la tlcommande:
Interruptor de encendido y apagado del control remoto:
Emergency Stop: Car will stop when button is pressed and will remain stopped until button is released. Arrt durgence: La voiture sarrtera lorsque le bouton est enfonc et demeurera immobile jusqu ce que le bouton soit relch. Parada de emergencia: El auto se detendr cuando el botn sea presionado y se quedar parado hasta que se suelte el botn. 60.0 ft (18.3 m) Backward Inverse Reverse
=
Spin Left: Vehicle spins left. Virage gauche: Le vhicule tourne gauche. Girar a la izquierda: El vehculo gira a la izquierda.
=
Spin Right: Vehicle spins right. Virage droite: Le vhicule tourne droite. Girar a la derecha: El vehculo gira a la derecha. Car will stop if vehicle is more than 60.0 ft (18.3 m) from parent remote. La voiture sarrtera si elle se trouve plus de 18,3 m
(60,0 pi) de la tlcommande parentale. El auto se detendr si el mismo se encuentra a ms de 18.3 metros (60.0 pies) del control remoto de los padres. 19 ATTENTION: Confirm that parent remote control is paired to vehicle:
ATTENTION: Confirmer que la tlcommande principale est jumele au vhicule:
ATENCIN: Confirme que el control remoto de los padres est emparejado con el vehculo:
Turn vehicle and parent remote control on. Mettre la tlcommande principale et du vhicule en marche. Encienda el vehculo y el control remoto de los padres. ON SUR EN
+
ON SUR EN Open seat and change mode to Parent Mode. Ouvrir le sige et passer au mode Parent Mode . Abra el asiento y cambie el modo a Modo de padres. Press forward on parent remote control. Appuyer sur marche avant sur la tlcommande principale. Presione avanzar en el control remoto de los padres. If car moves forward, your parent remote control is successfully paired to your vehicle. Skip to step 21. Si la voiture avance, la tlcommande parentale est jumele votre vhicule. Passer ltape 21. Si el carro avanza, su control remoto de padres est emparejado con su vehculo. Salte hasta el paso 21. If car does NOT move forward, your parent remote control is NOT paired to your vehicle. Continue to Step 20. Si la voiture navance pas, la tlcommande parentale nest pas jumele votre vhicule. Passer ltape 20. Si el carro no avanza, su control remoto de padres no est emparejado con su vehculo. Contine al paso 20. 20 To pair parent remote control to vehicle:
Pour jumeler la tlcommande parentale au vhicule:
Para emparejar el control remoto de los padres al vehculo:
Begin with car in the off position. Avant de commencer, sassurer que la voiture est teinte. Empiece con el carro en la posicin de apagado. Press and hold the Backward button and Emergency Stop button at the same time. The blue LED on the front of the parent remote control will blink. Appuyer sur les boutons arrire et arrt d'urgence simultanment. Le voyant DEL bleu lavant de la tlcommande parentale clignotera. Presione y mantenga presionados los botones de hacia atrs y parada de emergencia al mismo tiempo La luz LED azul en la parte frontal del control remoto de padres empezar a parpadear. Blue LED. Bleu DEL. Azul LED. While the blue light on the remote control is blinking, turn the car on. Lorsque la lumire bleue de la tlcommande clignote, dmarrer la voiture. Mientras la luz azul del control remoto est parpadeando, encienda el carro. The blue light on the remote control will stop flashing when the pairing is complete. To test if pairing is complete, follow step 19. La lumire bleue de la tlcommande cessera de clignoter lorsque le jumelage a t russi. Pour vrifier si le jumelage a t russi, suivre ltape 19. La luz azul del control remoto dejar de parpadear cuando el vnculo haya sido completado. Para comprobar que el vnculo ha sido establecido, siga el paso 19. Blue LED. Bleu DEL. Azul LED. OFF DE APAGADO ON SUR EN 21 Remote control LED (Light Emitting Diode) indicator tables:
Tableaux du voyant DEL (diode lectroluminescente) de la tlcommande:
Tablas de indicadores LED (diodo emisor de luz) del control remoto:
ON - Solid ON - Flashing Signal sent from remote to car. Pairing issue between remote and car. See troubleshooting page. MARCHE Allume MARCHE Clignotante Signal envoy par la tlcommande parentale la voiture. Problme de jumelage entre la tlcommande parentale et la voiture. Voir la page consacre au dpannage. ENCENDIDO - CONTINUA Seal enviada desde el control ENCENDIDO INTERMITENTE remoto de los padres hacia el carro. Hay problemas de emparejamiento entre el control remoto de los padres y el carro. Vea la pgina de solucin de problemas. OFF ON - Solid ON - Flashing Remote off. Remote on, strong remote battery. Remote on, low remote battery. ARRT MARCHE - Allume MARCHE - Clignotante La tlcommande est teinte. La tlcommande est en marche, la pile de la tlcommande est de forte charge. La tlcommande est en marche, la pile de la tlcommande est faible. LUZ APAGADA ENCENDIDO - CONTINUA El control remoto est encendido, batera remota fuerte. ENCENDIDO INTERMITENTE El control remoto est encendido, batera remota baja. El control remoto est apagado. 22 Go Button:
When pressed, car will accelerate. Bouton Aavancer:
Lorsquil est enfonc, la voiture acclre. Botn Go:
Cuando se presione, el auto acelerar. Spin Button:
When pressed, car will spin in the direction the wheel is turned. Bouton Tourner:
Lorsquil est enfonc, la voiture tourne dans la direction indique par le volant. Botn Spin:
Cuando se presione, el auto girar en la direccin que est el volante. 23 Requires 2 "AAA" (called LR3 in some countries) batteries. Install new batteries as shown in the polarity diagram(+/-) inside battery compartment. Fonctionne avec 2 piles AAA (LR3). Mettre de nouvelles piles comme indiqu sur le diagramme de polarit (+/-) lintrieur du compartiment. Funciona con pilas 3 AAA-LR3. Coloque las pilas nuevas singuinedo el diagrama de polaridad (+/-) que se muestra dentro del compartimeinto para las baterias. WARNING: Adult Use Only. Never allow a child to operate parent remote control. Skill is required to control the product. MISE EN GARDE: Usage par un adulte seulement. Ne pas laisser lenfant utiliser la tlcommande parentale. La commande de ce vhicule ncessite des aptitudes. ADVERTENCIA: Para uso exclusivo de adultos. Nunca permita que un nio utilice el control remoto de los padres. Se requiere cierta habilidad para controlar el producto. Batteries to be inserted with the correct polarity. Les piles tre insres avec la polarit correcte. Las bateras para ser metidas con la polaridad correcta. 24 CAUTION: Use harness to secure child to seat. ATTENTION: Utiliser harnais pour obtenir lenfant au siege. PRECAUCIN: Utilice el arns para asegurar al nio al asiento. 25 To preserve battery life: Turn off both the car and remote after each use. Afin de prolonger la dure de vie de la pile : teindre la voiture et la tlcommande aprs chaque usage. Para conservar la vida til de la batera: Apague tanto el carro como el control remoto despus de cada uso.
+
OFF DE APAGADO OFF DE APAGADO CAUTION:
TO AVOID BATTERY LEAKAGE ATTENTION:
POUR VITER LES FUITES PRECAUCIN:
PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE DESCOMPONGAN DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries. DO NOT use rechargeable batteries. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals. Different types of batteries should not be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Exhausted batteries should be removed from the toy. Dispose of batteries safely. NE PAS incinrer les piles usages. NE PAS brler les piles. NE PAS mlanger les piles neuves des piles dj utilises ou diffrents types de piles. NE PAS utiliser des piles rechargeables. NE PAS recharger des piles non-rechargeables. NE PAS court-circuiter les points de livraison. Los tipos diferentes de bateras no se deben mezclar. Slo bateras del tipo mismo o equivalente como recomendado debern se utilizadas. Las beteras agotadas debern ser quitadas del juguete. Jetez les piles avec prcaution. NO incinere las pilas usadas. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO mezcle las pilas viejas con las nuevas o tipos diferentes de pilas. NO utilice pilas recargables. No recargue pilas no recargables. No haga corto crcuito en las terminales. Les types diffrents de piles ne devraient pas tre mlangs. Seulement les piles de type pareil ou quivalent comme recommand va tre utilis. Les piles puises devraient tre enleves du jouet. Elimine las pilas de manera segura. FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Note: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Dclaration de la FCC (aux tats-Unis seulement) Cet quipement a t dclar conforme la section 15 de la rglementation FCC applicable aux appareils numriques de classe B. Ces restrictions visent garantir une protection suffisante contre les interfrences nuisibles dans une installation domicile. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des ondes radiolectriques. Il est susceptible de crer des interfrences nuisibles dans les communications radiolectriques s'il n'est pas install ou utilis conformment aux instructions. Cependant, l'absence d'interfrences dans une installation particulire n'est pas garantie. Dans le cas o cet quipement crerait des interfrences avec la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre vrifi en teignant et en rallumant l'appareil, il est conseill d'essayer de corriger ces interfrences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer l'antenne de rception. Augmenter la distance entre l'quipement et le rcepteur Brancher l'appareil sur un circuit lectrique diffrent de celui o le rcepteur est branch. Consulter le fournisseur ou un technicien radio/TV expriment, afin d'obtenir une assistance. Note : Les changements ou les modifications non expressment approuvs par les autorits comptentes en matire de conformit peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'quipement en question. Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute autre interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement non dsir. ICES-003 Cet appareil numrique de classe B est conforme la norme ICES-003 du Canada. Cet appareil est conforme aux flux RSS exempts de licence d'Industrie Canada. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas causer d'interfrences nuisibles, et
(2) cet appareil doit accepter toute autre interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement non dsir. Declaracin de la FCC (nicamente para los EE. UU.):
Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites de dispositivo digital Clase B, segn la Parte 15 de las Disposi-
ciones de la Comisin Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). Estos lmites estn diseados para suministrar proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segn las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que la interferencia no ocurra en una instalacin particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial para la recepcin de radio o televisin, que se puede determinar si se apaga y enciende el equipo, se le aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia a travs de una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o volver a localizar la antena de recepcin. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un enchufe en un circuito diferente a donde est conectado el receptor. Consultar al vendedor o a un tcnico de radio/TV con experiencia para que lo ayude. Nota: las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por el fabricante responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Disposiciones de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. ICES-003 Este aparato digital de Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003. Este dispositivo cumple con los RSSs exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
TO AVOID SERIOUS INJURY: POUR VITER TOUTE BLESSURE GRAVE:
PARA EVITAR LESIONES GRAVES:
Continuous adult supervision required. Never use near motor vehicles, streets, swimming pools, hills, steps, or sloped driveways. Never allow more than one rider. Rider should always be seated. Always wear shoes, helmet, knee pads and elbow pads when using the toy. Maximum weight: 43.0 lb (19.5 kg). Periodically check hardware and tighten if necessary. Replace worn or broken parts immediately. Skill is required to avoid falls or collision. Never ride at night. Do not leave product unattended when children are secured with seat straps. La surveillance continue par un adulte est exige. Ne jamais utiliser le produit prs des automobiles, des rues, d'une piscine, d'une colline, d'escaliers ou d'une entre incline. Ne laissez jamais plus d'un enfant . Le enfant doivent toujours tre assis sur le jouet. Lorsqu'ils utilisent le jouet, les enfants doivent porter des souliers, des genouillres et des coudires. Poids maximal: 19.5 kg (43.0 lb). Vrifier rgulirement les pices du vhicule et les resserrer au besoin. Remplacer les pices uses ou casses immdiatement. Une certaine habilet est requise pour viter les chutes ou les collisions. Ne jamais utiliser durant la nuit. Ne pas laisser la voiture sans surveillance lorsque des enfants sont attachs avec les courroies du sige. Se requiere supervisin continua de adultos. No utilizar nunca cerca de vehculos motorizados, calles, piletas de natacin, lomas, escaleras o rampas de entradas para autos. Nunca permita que ms de un nio. La persona deben ir siempre sentadas. Utilice zapatos, casco, protectores de rodillas y codos cuando utilice el juguete. Peso mximo: 19.5 kg (43.0 lb). Revise peridicamente las piezas y ajuste si fuera necesario. Reemplace inmediatamente las piezas desgastadas o rotas. Se requiere habilidad para evitar cadas y choques. No utilizar nunca de noche. No deje el producto desatendido cuando los nios estn asegurados con las cinturones del asiento. VEHICLE CARE:
ENTRETIEN DU VHICULE:
CUIDADO DEL VEHCULO:
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
1. Oil or grease moving parts periodically. 2. Check nuts and bolts often and tighten if necessary. 3. Any parts showing evidence of wear should be replaced immediately. 4. It is the responsibility of the adult who assembles this product to properly install all parts included in the carton. These instructions are valuable. 5. Check all screws and their protective coverings regularly and tighten as required. Check plastic parts on a regular basis for cracks or broken pieces. 6. During snowy or rainy weather, the vehicle should be stored inside. 7. Avoid operating the vehicle in wet or snowy conditions. Do not clean the vehicle by spraying with a hose. Water or moisture in the seat compartment can cause the motor and other electrical components to corrode. Corrosion can result in electrical component failure. 8. Avoid operating the vehicle on sand, loose dirt, or gravel. Debris from this type of terrain can cause the motor and other electrical components to fail. 9. To clean the vehicle use a dry cloth. A non-wax furniture polish can be used to clean plastic parts. Do not spray the vehicle with a hose or submerge in water. DIRECTIVES D'ENTRETIEN:
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
1. Huiler ou graisser rgulirement les pices 1. Aceite o engrase las piezas mviles mobiles. peridicamente. 2. Vrifier rgulirement les crous et les boulons et 2. Revise las tuercas y los tornillos a menudo y ajuste les resserrer au besoin. en caso de ser necesario. 3. Toute pice prsentant des signes d'usure devrait 3. Cualquier pieza que tenga evidencia de desgaste tre remplace immdiatement. debe reemplazarse inmediatamente. 4. Il incombe l'adulte ayant assembl ce produit 4. El adulto que arma este producto tiene la d'installer toutes les pices comprises dans l'emballage de faon approprie. Ces directives sont prcieuses. responsabilidad de instalar de forma correcta todas las piezas incluidas en la caja de cartn. Estas instrucciones son importantes. 5. Vrifier rgulirement les vis et leur revtement 5. Revise todos los tornillos y las cubiertas protecteur et les resserrer au besoin. Vrifier rgulirement les pices de plastique afin d'y dceler toute fissure ou pice casse. 6. En cas de temps neigeux ou pluvieux, ranger le protectoras regularmente y ajuste segn sea necesario. Revise las piezas plsticas peridicamente para evitar grietas o partes rotas. 6. Durante climas de nieve o lluvia, el vehculo debe vhicule l'intrieur. almacenarse bajo techo. 7. viter d'utiliser le vhicule en cas de neige ou de 7. Evite el funcionamiento del vehculo en condiciones pluie. Ne pas nettoyer le vhicule l'aide du boyau d'arrosage. L'humidit ou l'infiltration d'eau dans le compartiment peut entraner la corrosion du moteur et des composants lectriques. La corrosion peut causer une dfaillance des composants lectriques. de agua o nieve. No limpie el vehculo mojndolo con una manguera. La presencia de agua o humedad en el compartimiento del asiento puede generar corrosin en el motor u otros componentes elctricos. La corrosin puede provocar fallas en los componentes elctricos. 8. viter d'utiliser le vhicule sur du sable, de la 8. Evite el funcionamiento del vehculo en arena, salet ou du gravier. Les dbris provenant de ce type de terrain peuvent entraner la dfaillance du moteur et d'autres composantes lectriques. 9. Pour nettoyer le vhicule, utiliser un linge sec. Un produit de polissage pour meubles sans cire peut tre utilis pour nettoyer les pices de plastique. Ne pas vaporiser le vhicule d'eau ou le submerger dans l'eau. polvo suelto o gravilla. Los restos de este tipo de terreno pueden hacer que el motor y otros componentes elctricos fallen. 9. Para limpiar el vehculo, utilice una tela seca. Puede utilizarse un pulidor de muebles sin cera para limpiar las piezas plsticas. No limpie el vehculo con una manguera ni lo sumerja en agua. GUIDELINES FOR SAFE DRIVING:
RECOMMANDATIONS POUR UNE NORMAS PARA MANEJO CONDUITE SCURITAIRE:
SEGURO:
1. Before children use this vehicle, an adult should carefully evaluate the driving area as well as the childs ability to drive the vehicle safely. Teach appropriate safety rules to your child before allowing operation of this vehicle. These rules should also be reviewed with other children who want to drive the vehicle. 2. Remain seated. A child who is not sitting on the seat when the vehicle is in motion could fall or cause the vehicle to tip over. 3. Do not operate the vehicle at night. 4. Do not operate the vehicle near steep inclines as it can cause the following:
Unsafe speed, even if the button is released. Tipping Loss of traction, causing the vehicle to slip. Rolling backwards at an unsafe speed. 5. Avoid contact with moving/rotating parts, such as the motor, gear box, and wheels. Contact with these parts can cause serious injury. 6. Do not operate the vehicle when its positioned on its side or upside-down. 1. Un adulte devrait soigneusement valuer le lieu de promenade et l'habilet de son enfant conduire le vhicule en toute scurit avant d'autoriser ce dernier utiliser le vhicule. Enseignez les rgles de scurit appropries votre enfant avant de lui permettre de conduire le vhicule. Ces rgles devraient tre galement examines avec les autres enfants qui veulent conduire le vhicule. 2. Demeurer assis. Un enfant qui ne demeure pas assis sur le sige lorsque le vhicule est en mouvement pourrait tomber ou faire renverser le vhicule. 3. Ne pas utiliser le vhicule durant la nuit. 4. Ne pas utiliser le vhicule prs de pentes abruptes car cela pourrait entraner ce qui suit :
Une vitesse non scuritaire mme si le bouton est relch Le renversement du vhicule Une perte de traction, ce qui peut faire glisser le vhicule 1. Antes de que los nios utilicen este vehculo, un adulto debe evaluar minuciosamente el rea de manejo, as como tambin la capacidad del nio para manejar el vehculo de manera segura. Ensele a su hijo las reglas de seguridad adecuadas antes de permitir el funcionamiento de este vehculo. Estas reglas deben revisarse tambin con otros nios que quieran manejar el vehculo. 2. Permanecer sentado. Si el nio no ests sentado en el asiento cuando el vehculo est en movimiento puede caerse o puede hacer que el vehculo vuelque. 3. No utilizar el vehculo de noche. 4. No utilizar el vehculo cerca de superficies inclinadas, ya que puede provocar lo siguiente:
Velocidad peligrosa, incluso si el botn est liberado. Vuelco. Prdida de traccin, que provoca que el vehculo se resbale. Reculer une vitesse non scuritaire 5. viter le contact avec les pices mobiles et rotatives comme le moteur, la bote engrenage et les roues. Le contact avec ces pices pourrait entraner des blessures graves. Vuelco hacia atrs a una velocidad peligrosa. 5. Evite el contacto con piezas que estn girando o en movimiento, como el motor, la caja de cambios y las ruedas. El contacto con estas piezas puede provocar lesiones graves. 7. Do not operate the vehicle near flammable 6. Ne pas conduire le vhicule lorsqu'il est plac 6. No utilice el vehculo cuando est de lado o dado vapors (gasoline, paint thinner, acetone, liquid wax, etc.) as the electrical switch emits an internal spark, which could cause an explosion or fire. 8. To prevent unsupervised use of the vehicle, disconnect the motor harness from the battery when the vehicle is not in use. 9. Never allow the vehicle to be used if the seat is not connected properly. sur le ct ou en position renverse. vuelta. 7. Ne pas utiliser le vhicule prs de vapeurs 7. No utilice el vehculo cerca de vapores inflamables inflammables (essence, diluant, actone, cire liquide, etc.) car l'interrupteur lectrique provoque des tincelles internes pouvant causer une explosion ou un incendie.
(gasolina, diluyente de pintura, acetona, cera lquida, etc.), ya que el interruptor elctrico emite una chispa interna que puede provocar una explosin o un incendio. 8. Pour viter l'utilisation non autorise du vhicule, 8. Para evitar el uso sin supervisin del vehculo, dbrancher le cblage d'alimentation du moteur la batterie lorsque le vhicule n'est pas utilis. 9. Ne jamais permettre l'utilisation du vhicule si le sige n'est pas correctement branch. desconecte el arns del motor de la batera cuando el vehculo no est en uso. 9. No permita nunca que el vehculo se utilice si el asiento no est conectado de manera adecuada. TROUBLESHOOTING:
IMPORTANT! If you experience a problem with your vehicle, first check the Problems and Solutions Guide below. If you still experience a problem, please contact Radio Flyer Customer Service, toll-free at 1-800-621-7613 or visit radioflyer.com for additional helpful hints. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Vehicle Does Not Run Or Suddenly Stops Vehicle is Not Turned ON Make sure vehicle power switch located under spoiler is ON. Vehicle is in Parent Override Mode and Parent Remote Control is Powered OFF. Turn parent remote control ON to activate Parent Override Mode and make sure you are within 60.0 feet
(18.3 m) of vehicle. Parent Remote Control Out of Range Bring parent remote control within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle during Parent Mode or Parent Override Mode. If you are within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle and vehicle is not responding, replace remote control batteries. Undercharged Battery Charge the battery. Battery should be charged before first use. Never charge the battery longer than 18 hours. Check battery connections during charging. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly steps 12C & 15C. Make sure wall outlet power is ON. Loose Wire/Connector Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly steps 12C & 15C. Tripped Thermal Fuse/Switch Old Battery Electrical Switch Damage Thermal switch may have tripped because the vehicle was overloaded or the driving conditions were too severe. Once the switch/fuse has tripped, release the button on the steering wheel and wait 15 seconds before operating the vehicle again. To avoid tripping the fuse, do not overload the vehicle by exceeding the 43.0 lb (19.5 kg) maximum weight capacity. Do not pull anything behind the vehicle or drive up hills as it will trip the fuse. Do not run into fixed objects, which can cause the wheels to stop spinning and ultimately trip the fuse. Improper care and charging may lead to a shorter battery life. Please contact Radio Flyer customer service for replacement parts. The electrical switch may have become corroded due to water or moisture. Contact Radio Flyer Customer Service and provide pictures of damaged components. Defective Motor Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Short Run Time
(Less than 35 Minutes) Not Powering Vehicle OFF after Each Use Turn vehicle power switch ON before each use, and turn power switch OFF after each use. Undercharged Battery Charge the battery. Battery should be charged before first use. Never charge the battery longer than 18 hours. Check battery connections during charging. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly steps 12C & 15C. Make sure wall outlet power is ON. Overcharged Battery Old Battery The battery should not be charged for more than 18 hours. Charging for periods greater than 18 hours can cause damage to the battery life. Improper care and charging may lead to a shorter battery life. Please contact Radio Flyer customer service for replacement parts. Vehicle is Running Slow Vehicle is Overloaded Maximum weight capacity = 43.0 lb (19.5 kg). Overloading the vehicle will cause lower speeds. Driving Conditions are Too Severe Driving on hard level ground is preferred. Driving on an incline will decrease the speed of the vehicle. Undercharged Battery Charge the battery. Battery should be charged before first use. Never charge the battery longer than 18 hours. Old Battery Check battery connections during charging. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly steps 12C & 15C. Make sure wall outlet power is ON. Improper care and charging may lead to a shorter battery life. Please contact Radio Flyer customer service for replacement parts. Vehicle Wont Run When the Steering Wheel Button is Depressed Vehicle is Not Turned ON Make sure vehicle power switch located under spoiler is ON. Vehicle is in Parent Override Mode Parent Remote Control is Powered OFF Turn parent remote control ON to activate Parent Override Mode and make sure you are within 60.0 feet
(18.3 m) of vehicle. Vehicle set to Parent Mode Remove the seat, and change vehicle mode to Child Mode or Parent Override Mode. Loose Wire/Connector Electrical Switch Damage Defective Motor Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly steps 12C & 15C. The electrical switch may have become corroded due to water or moisture. Contact Radio Flyer Customer Service and provide pictures of damaged components. Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Loud Noise Produced When Driving Broken Gearbox Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Parent Remote Control Not Working Defective Wheel Vehicle is Not Turned ON Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Make sure vehicle power switch located under spoiler is ON. Parent Remote Control is Not Turned ON Turn parent remote control ON by sliding power switch to ON position. Vehicle Set to Child Mode Remove the seat, and change vehicle mode to Parent Mode or Parent Override Mode. Parent Remote Control Out of Range Parent Remote Control Not Paired with Vehicle Bring parent remote control within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle during Parent Mode or Parent Override Mode. If you are within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle and vehicle is not responding, replace remote control batteries. To pair Parent Remote Control to vehicle, refer to steps 19 & 20. Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Old Battery Replace parent remote control batteries with 2 new AAA batteries. Defective Parent Remote Control Call Radio Flyer Customer Service for additional support. DPANNAGE IMPORTANT:
Si vous rencontrez un problme relatif au vhicule, lisez d'abord le Guide des problmes et des solutions ci-dessous. Si vous rencontrez toujours un problme par la suite, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer sans frais au 1 800 621-7613 ou visitez le RadioFlyer.com pour obtenir des conseils pratiques supplmentaires. PROBLME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le vhicule ne dmarre pas ou sarrte soudainement. Le vhicule nest pas en marche. Veiller ce que linterrupteur dalimentation du vhicule situ sous le dflecteur soit en marche. Le vhicule est en Mode priorit parentale et la tlcommande parentale est teinte. Mettre la tlcommande parentale en marche pour activer le Mode priorit parentale et sassurer dtre 18,3 m (60,0 pi) ou moins du vhicule. Tlcommande parentale hors de porte. Mettre la tlcommande parentale 18,3 pi (60,0 pi) ou moins du vhicule en Mode parental ou Mode priorit parentale. Si vous tes 24,3 pi (60,0 pi) ou moins du vhicule, et que celui-ci ne ragit pas, remplacer les piles de la tlcommande. Batterie insuffisamment charge. Charger la batterie. La batterie doit tre charge avant le premier usage. Ne jamais charger la batterie pendant plus de 18 heures. Vrifier les branchements de la batterie lors du chargement. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir les tapes dassemblage 12C et 25C. Veiller ce que la prise de courant soit sous tension. Fil/connecteur desserr. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir les tapes dassemblage 12C et 15C. Thermocontacteur/fusible thermique dclench. Le thermocontacteur peut avoir t dclench en raison dune surcharge du vhicule ou si les conditions routires sont mauvaises. Une fois le thermocontacteur/fusible dclench, relcher le bouton du volant et attendre 15 secondes avant de conduire le vhicule. Pour viter le dclenchement du fusible, ne pas surcharger le vhicule en dpassant la capacit de poids maximale de 19,5 kg (43,0 lb). Ne rien tirer avec le vhicule et ne pas monter de pentes, car cela dclenchera le fusible. Ne pas entrer en collision avec des objets fixes, car cela peut empcher les roues de tourner et dclenchera le fusible. Vieille batterie. Lentretien et le chargement inadquats peuvent raccourcir la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des pices de rechange, prire de contacter le service clientle de Radio Flyer. Dommages linterrupteur lectrique. Linterrupteur lectrique peut devenir rouill cause de leau ou de lhumidit. Contacter le service la clientle de Radio Flyer et fournir des images des composants endommags. Moteur dfectueux. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Courte dure de fonctionnement
(moins de 35 minutes). Le vhicule nest pas teint aprs chaque usage. Mettre linterrupteur du vhicule en marche avant chaque usage, et larrter aprs chaque usage. Batterie insuffisamment charge. Charger la batterie. La batterie doit tre charge avant le premier usage. Ne jamais charger la batterie pendant plus de 18 heures. Batterie surcharge. Vieille batterie. Vrifier les branchements de la batterie lors du chargement. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir les tapes dassemblage 12C et 15C. Veiller ce que la prise de courant soit sous tension. La batterie ne doit pas tre charge pendant plus de 18 heures. Le chargement pendant des priodes suprieures 18 heures peut nuire la dure de vie de la batterie. Lentretien et le chargement inadquats peuvent raccourcir la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des pices de rechange, prire de contacter le service clientle de Radio Flyer. Le vhicule roule lentement. Le vhicule est surcharg. Capacit de poids maximum = 19,5 kg (43,0 lb) La surcharge du vhicule peut rduire la vitesse. Les conditions routires sont mauvaises. Il est prfrable de conduire sur une surface dure et horizontale. La conduite dans une pente diminuera la vitesse du vhicule. Batterie insuffisamment charge. Charger la batterie. La batterie doit tre charge avant le premier usage. Ne jamais charger la batterie pendant plus de 18 heures. Vieille batterie. Vrifier les branchements de la batterie lors du chargement. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir les tapes dassemblage 12C et 15C. Veiller ce que la prise de courant soit sous tension. Lentretien et le chargement inadquats peuvent raccourcir la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des pices de rechange, prire de contacter le service clientle de Radio Flyer. Le vhicule ne roule pas lorsque le bouton du volant a t relch. Le vhicule nest pas en marche. Veiller ce que linterrupteur dalimentation du vhicule situ sous le dflecteur soit en marche. Le vhicule est en Mode priorit parentale et la tlcommande parentale est teinte. Mettre la tlcommande parentale en marche pour activer le Mode priorit parentale et sassurer dtre 18,3 m (60.0 pi) ou moins du vhicule. Le vhicule est bruyant lorsquil est en mouvement. La tlcommande parentale ne fonctionne pas. Le vhicule est rgl en Mode parental. Retirer le sige et changer le mode du vhicule Mode enfant ou Mode priorit parentale. Fil/connecteur desserr. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir les tapes dassemblage 12C et 15C. Dommages linterrupteur lectrique. Moteur dfectueux. Bote de vitesses brise Linterrupteur lectrique peut devenir rouill cause de leau ou de lhumidit. Contacter le service la clientle de Radio Flyer et fournir des images des composants endommags. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Volant dfectueux. Le vhicule nest pas en marche. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Veiller ce que linterrupteur dalimentation du vhicule situ sous le dflecteur soit en marche. La tlcommande parentale nest pas en marche. Mettre la tlcommande parentale en marche en glissant linterrupteur dalimentation la position marche. Le vhicule est rgl au Mode enfant. Retirer le sige et changer le mode du vhicule Mode parental ou Mode priorit parentale. Tlcommande parentale hors de porte. La tlcommande parentale nest pas jumele au vhicule. Apporter la tlcommande parentale 18,3 m (60.0 pi) ou moins du vhicule en Mode parental ou en Mode priorit parentale. Si vous tes 18,3 m (60.0 pi) ou moins du vhicule, et que celui-ci ne ragit pas, remplacer les piles de la tlcommande. Pour jumeler la tlcommande parentale au vhicule, se rfrer aux tapes 19 et 20. Pour une aide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Vieille batterie. Remplacer les piles de la tlcommande parentale par deux piles AAA neuves. Tlcommande parentale dfectueuse. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. SOLUCIN DE PROBLEMAS IMPORTANTE:
Si tiene un problema con su vehculo, revise primero la Gua de Problemas y Soluciones a continuacin. Si el problema persiste, comunquese con Atencin al Cliente de Radio Flyer al nmero gratuito 1-800-621-7613 o visite radioflyer.com para obtener consejos de ayuda adicionales. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN El vehculo no acelera o se detiene de repente. El vehculo no est encendido. Asegrese que el interruptor de encendido del vehculo ubicado abajo del alern est en. El vehculo est en Modo de control prioritario a los padres y el control remoto de los padres est apagado Encienda el control remoto de los padres (ON) para activar el Modo de control prioritario a los padres y asegrese de estar a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo. El control remoto de los padres est fuera del rango. Mantenga el control remoto de los padres a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo en Modo de padres o Modo de control prioritario a los padres. Si est a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo y el vehculo no responde, cambie las bateras del control remoto. Batera descargada. Cargar la batera. Debe cargarse la batera antes de utilizarlo por primera vez. Nunca cargue la batera por ms de 18 horas. Revise las conexiones de la batera durante la carga. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver pasos de montaje 12C y 15C. Asegrese que el tomacorriente de la pared est encendido y funcionando. Conector/cable suelto. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver pasos de montaje 12C y 15C. Interruptor/fusible trmico fundido. El interruptor trmico pudo haberse fundido porque el vehculo estaba sobrecargado o las condiciones del recorrido eran demasiado severas. Cuando el interruptor/fusible se funda, suelte el botn en el volante y espere 15 segundos antes de conducir el vehculo de nuevo. Para evitar fundir el fusible, no sobrecargue el vehculo superando la capacidad de peso mximo de 43.0 lbs (19.5 kg). No tire de nada detrs del vehculo ni suba colinas, ya que fundir el fusible. No se choque contra objetos fijos ya que esto podra causar que las ruedas dejen de rodar y finalmente que el fusible se funda. Batera vieja. La carga y el cuidado inadecuados de la batera pueden resultar en una vida til ms corta. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer para obtener repuestos. Dao del interruptor elctrico. El interruptor elctrico puede haberse corrodo debido al agua o la humedad. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer y proporcione fotos de los componentes daados. Motor defectuoso. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Corta duracin de energa
(menos de 35 minutos). No apagar el vehculo despus de usarlo. Ponga el interruptor de encendido enantes de usar el vehculo y apguelo ponindolo en al terminar. Batera descargada. Cargar la batera. Debe cargarse la batera antes de utilizarlo por primera vez. Nunca cargue la batera por ms de 18 horas. Batera sobrecargada. Batera vieja. Revise las conexiones de la batera durante la carga. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver pasos de montaje 12C y 15C. Asegrese que el tomacorriente de la pared est encendido y funcionando. No debe cargarse la batera por ms de 18 horas. Periodos de carga mayores a las 18 horas pueden causar daos a la vida til de la batera. La carga y el cuidado inadecuados de la batera pueden resultar en una vida til ms corta. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer para obtener repuestos. El vehculo est avanzando lentamente. El vehculo est sobrecargado. Capacidad mxima de peso = 43.0 lbs (19.5 kg). Sobrecargar el vehculo resultar en velocidades ms bajas. Las condiciones del recorrido son demasiado severas. Se recomienda utilizar el vehculo sobre una superficie dura y nivelada. Conducir en una pendiente disminuir la velocidad del vehculo. Batera descargada. Cargar la batera. Debe cargarse la batera antes de utilizarlo por primera vez. Nunca cargue la batera por ms de 18 horas. Batera vieja. Revise las conexiones de la batera durante la carga. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver pasos de montaje 12C y 15C. Asegrese que el tomacorriente de la pared est encendido y funcionando. La carga y el cuidado inadecuados de la batera pueden resultar en una vida til ms corta. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer para obtener repuestos. El vehculo no avanzar cuando el botn del volante est presionado. El vehculo no est encendido. Asegrese que el interruptor de encendido del vehculo ubicado abajo del alern est en. El vehculo est en Modo de control prioritario a los padres y el control remoto de los padres est apagado Encienda el control remoto de los padres (ON) para activar el Modo de control prioritario a los padres y asegrese de estar a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo. Se produce un ruido fuerte cuando se conduce el vehculo. El control remoto de los padres no est funcionando. El vehculo est puesto en Modo de padres. Quite el asiento y cambie el modo del vehculo a Modo infantil o Modo de control prioritario a los padres. Conector/cable suelto. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver pasos de montaje 12C y 15C. Dao del interruptor elctrico. Motor defectuoso. Caja de cambios rota. El interruptor elctrico puede haberse corrodo debido al agua o la humedad. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer y proporcione fotos de los componentes daados. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Rueda defectuosa. El vehculo no est encendido. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Asegrese que el interruptor de encendido del vehculo ubicado abajo del alern est en. El control remoto de los padres no est encendido. Encienda el control remoto de los padres poniendo el interruptor de encendido en la posicin. El vehculo est puesto en Modo infantil. Quite el asiento y cambie el modo del vehculo a Modo de padres o Modo de control prioritario a los padres. Control remoto de los padres est fuera del rango. El control remoto de los padres no est emparejado con el vehculo. Mantenga el control remoto de los padres a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo en Modo de padres o Modo de control prioritario a los padres. Si est a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo y el vehculo no responde, cambie las bateras del control remoto. Para emparejar el control remoto de los padres al vehculo, dirjase a los pasos 19 & 20. Llame a Atencin al Cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Batera vieja. Cambie las bateras del control remoto de los padres por 2 bateras AAA nuevas. Control remoto de los padres defectuoso. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. 6V battery must be fully charged before use. La batterie 6 V doit tre entirement charge avant l'utilisation. La batera de 6V debe estar totalmente cargada antes del uso. Please read this instruction manual Veuillez lire ce guide d'utilisation avant before assembling the product. All assembly should be completed d'assembler le produit. L'assemblage doit tre ralis par un adulte. Si une pice est manquante ou Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto. El armado debe realizarlo por completo un adulto. Si hay piezas que faltan o estn by an adult. If any parts are missing or damaged please contact Radio Flyer Customer Service at 1-800-621-7613 or visit RadioFlyer.com endommage, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer au 1 800 621-7613 ou visitez le daadas, comunquese con Atencin al cliente de Radio Flyer al 1-800-621-7613 o visite RadioFlyer.com. RadioFlyer.com. Radio Flyer Inc. / 6515 West Grand Ave. / Chicago, IL 60707 / phone: 1-800-621-7613
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-03-21 | 2413 ~ 2470 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-03-21
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Radio Flyer Incorporated
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026606111
|
||||
1 | Physical Address |
6515 West Grand Ave
|
||||
1 |
Chicago, IL
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@intertek.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AMIG
|
||||
1 | Equipment Product Code |
930R
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
T****** R****** S******
|
||||
1 | Title |
Quality Engineering Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
773-7********
|
||||
1 | Fax Number |
773-6********
|
||||
1 |
t******@radioflyer.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Longhua br
|
||||
1 | Name |
W****** C****
|
||||
1 | Physical Address |
1F/2F, Building B, QiaoAn Scientific Technology Pa
|
||||
1 |
Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
(86-7********
|
||||
1 | Fax Number |
(86-7********
|
||||
1 |
W******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Longhua br
|
||||
1 | Name |
W****** C********
|
||||
1 | Physical Address |
1F/2F, Building B, QiaoAn Scientific Technology Pa
|
||||
1 |
Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
(86-7********
|
||||
1 | Fax Number |
(86-7********
|
||||
1 |
W******@intertek.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | GROW WITH ME RACER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Longhua Br
|
||||
1 | Name |
H******** O****
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 7********
|
||||
1 |
h******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2413.00000000 | 2470.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC