all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Manual | Users Manual | 4.08 MiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 476.46 KiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release | ||
1 |
|
External Photos | External Photos | 551.79 KiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release | ||
1 |
|
Label | ID Label/Location Info | 131.65 KiB | April 01 2021 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | April 01 2021 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 66.61 KiB | April 01 2021 | |||
1 |
|
FCC Declaration Letter | Cover Letter(s) | 116.61 KiB | April 01 2021 | |||
1 | Operational Description | Operational Description | April 01 2021 | confidential | ||||
1 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 16.02 KiB | April 01 2021 | |||
1 | SCH | Schematics | April 01 2021 | confidential | ||||
1 |
|
Test Report | Test Report | 965.69 KiB | April 01 2021 | |||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 441.34 KiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release |
1 | Manual | Users Manual | 4.08 MiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release |
DJ Dance & Spin with Remote Control model/modle/modelo #997 For ages 1.5 to 4 years. Max weight 43.0 lbs. (19.5 kg). Pour enfants de 1.5 4 ans. Carge maximale 19.5 kg (43.0 livres). Para los nios 1.5 a 4 aos. Peso mximo 19.5 kg (43.0 libras). Register this product at www.radioflyer.com/register for a chance to win a Free Radio Flyer product!
(One winner selected every month!) 1 year limited warranty, refer to radioflyer.com for limitations. Garantie limite de 1 an, reportez-vous radioflyer.com des limitations. Garanta limitada de 1 ao, consulte radioflyer.com para limitaciones. Thank you for your purchase. If you have any questions or comments, please visit the customer service section of our website:
Merci d'avoir achetez notre produit. Si vous avez des questions ou commentaires, veullez rfrer notre site web dans la section de service la clientle:
Gracias por su compra. Si tiene preguntas o comentarios por favor visite la seccion, servicio al cliente de nuestro website:
www.radioflyer.com Or phone / ou composez le / o llame al 1-800-621-7613 Available weekdays 8:00 a.m. to 5:00 p.m. CST. Please keep this sheet for future reference. Disponible sur semaine d e 8:00 heures 17:00 heures. Veuillez garder cette feuille comme rfrence. De lunes a viernes de 8:00 a.m. a 5:00 p.m. CST. Por favor retenga esta copia para futura referencia. Radio Flyer Inc. / 6515 West Grand Ave. / Chicago, IL 60707 phone: 1-800-621-7613 Please read this instruction manual before assembling the product. All assembly should be completed by an adult. If any parts are missing or damaged please contact Radio Flyer Customer Service at 1-800-621-7613 or visit RadioFlyer.com Veuillez lire ce guide d'utilisation avant d'assembler le produit. L'assemblage doit tre ralis par un adulte. Si une pice est manquante ou endommage, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer au 1 800 621-7613 ou visitez le RadioFlyer.com. Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto. El armado debe realizarlo por completo un adulto. Si hay piezas que faltan o estn daadas, comunquese con Atencin al cliente de Radio Flyer al 1-800-621-7613 o visite RadioFlyer.com. 6V battery and charger included - 6V battery must be fully charged before use. Batterie 6 V et chargeur compris la batterie 6 V doit tre entirement charge avant l'utilisation. Batera de 6V y cargador incluidos. La batera de 6V debe estar totalmente cargada antes del uso. 1 WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED. Choking hazard to children under the age of 3 years contains small parts prior to assembly. All fasteners should be fully tightened. Children should not handle parts, including the battery and electrical components, or help with assembling the vehicle. Please keep instructions for future reference. AVERTISSEMENT:
ASSEMBLAGE REQUIS PAR ADULTE. Risque dtouffement pour le enfants de moins de trios ans Contient des pices de petite taille avant assemblage. Toutes les attaches devraient tre bien serres. Les enfants ne doivent pas manipuler les pices, y compris la batterie et des composants lectriques, ou aider l'assemblage du vhicule. ADVERTENCIA:
MONTAJE REQUERIDO POR ADULTOS. Peligro de asfixia a nios menores de 3 aos - contiene piezas pequeas antes del montaje. Todos los seguros deben ser apretados completamente. Los nios no deben manipular las piezas, incluyendo la batera y los componentes elctricos, o ayudar con el montaje del vehculo. Veuillez garder les instructions comme rfrence aux besoins. Mantenga por favor las instrucciones para la referencia futura. 997-3_21075 2021 Radio Flyer Inc. 1 2 Tools Required:
Outils ncessaires :
Herramientas necesarias:
3 308251 (x1) 308253 (x1) 307399 (x1) 4 Remove seat. Retirer le sigetterie. Quitar asiento. Unlock. Ouvrir. Descubrir. 5 Connect battery:
Connectez la batterie:
Conecte la batera:
Connect here only. Connectez-vous ici uniquement. Conctese aqu solo. Battery La Batterie La batera DO NOT DISCONNECT. NE PAS DCONNECTER. NO DESCONECTAR. DO NOT DISCONNECT. NE PAS DCONNECTER. NO DESCONECTAR. 2 6 Lock. Bloquer. Bloquear. BATTERY CHARGING (7&8):
CHARGE DE LA BATTERIE (7&8): CARGA DE LA BATERA (7&8):
6V battery must be fully charged before use. La batterie de 6 V doit tre entirement charge avant usage. La batera 6V debe estar completamente cargada antes del uso. 7 Never charge the battery longer than 18 hours. Recommended charge time: 8-12 hours. La priode de charge de la batterie ne doit jamais dpasser 18 heures. Temps de charge recommand: 8-12 heures. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. Tiempo de carga recomendado: 8-12 horas. Contains non-spillable sealed lead acid battery. Must be recycled. Contient une batterie plomb-acide scelle non renversable. Doit tre recycl. Contiene una batera de plomo cido sellada no derramable. Debe ser reciclado. Connect:
Relier:
Conectar:
3 8 Red Light: Charging - Do not ride. Green Light: Fully Charged - Ready to ride. Never charge the battery longer than 18 hours. Voyant rouge : En charge. Ne pas utiliser. Voyant vert : Entirement charg - Prt tre utils. La priode de charge de la batterie ne doit jamais dpasser 18 heures. Luz roja: Cargando: No utilizar. Luz verde: Totalmente cargada: listo para utilizar. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. 1. Only use the provided Radio Flyer 6 volt charger to charge the 6 volt battery. Power source or wall outlet must be 120V 50/60Hz. If the wall outlet is controlled by an on/off switch ensure that the switch is on. 2. Charge the battery after every use. 3. Never charge the battery longer than 18 hours. Failure to follow these instructions may damage your battery and will void your warranty. 4. Once the battery is completely charged, disconnect the charger from the wall outlet and remove the charger plug from the car. 5. The battery does not need to be removed from the vehicle. Keep the battery in the rear compartment when charging. 6. Before charging the battery, examine the battery case for cracks and other damage which may cause sulfuric acid to leak. If damage is detected, please contact Radio Flyer Customer Service immediately and do not use the product any further. 1. N'utiliser que le chargeur 6 V fourni par Radio Flyer pour charger la batterie 6 V. Le module d'alimentation ou la prise murale doit tre de 100-240 VAC et de 50/60Hz. Si la prise murale est contrle par un interrupteur Marche/Arrt, s'assurer que l'interrupteur est en marche. 2. Charger la batterie aprs chaque utilisation. 3. La priode de charge de la batterie ne doit jamais dpasser 18 heures. Le non respect de ces directives peut endommager la batterie et annulera votre garantie. 4. Une fois que la batterie est compltement charge, dbranchez le chargeur de la prise murale et retirez la fiche du chargeur de l'automobile. 5. Il n'est pas ncessaire de retirer la batterie du vhicule. Garder la batterie dans le compartiment arrire au moment de la charge. 6. Avant de charger la batterie, examiner le botier de la batterie pour dceler des fissures ou d'autres dommages qui pourraient entraner la fuite de l'acide sulfurique. Si des dommages sont dtects, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer immdiatement et ne plus utiliser le produit. 1. Utilice solo el cargador incluido de 6 voltios Radio Flyer para cargar la batera de 6 voltios. La fuente de energa o el enchufe de pared deben tener 100-240 VAC y 50/60Hz. Si el enchufe de pared est controlado por un interruptor de encendido/apagado, asegrese de que el interruptor est encendido. 2. Cargue la batera despus de cada uso. 3. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. Si no sigue estas instrucciones, puede daar su batera y dejar sin efecto su garanta. 4. Una vez que la batera est completamente cargada, desconecte el cargador de la toma de corriente y retire el enchufe del cargador del automvil. 5. No es necesario quitar la batera del vehculo. Mantenga la batera en el compartimiento trasero mientras se realiza la carga. 6. Antes de cargar la batera, verifique que la caja de la batera no tenga grietas u otros daos que puedan provocar filtraciones de cido sulfrico. Si detecta daos, contacter inmediatamente a Atencin al cliente de Radio Flyer y no vuelva a utilizar el producto. Volume Adjustment Rglage du volume Ajuste de volumen 9 Volume level can be changed at any time by removing the seat, adjusting the volume slide switch, and then replacing the seat. Le niveau de volume peut tre modifi tout moment en retirant le sige, en rglant le bouton coulissant de volume, puis en remplaant le sige. El nivel de volumen se puede cambiar en cualquier momento quitando el asiento, ajustando el interruptor deslizante de volumen y luego reemplazando el asiento. High volume. Volume lev. Alto volumen. Low volume. Volume bas. Volumen bajo. Off. De. Apagado. TROUBLESHOOTING:
DPANNAGE IMPORTANT:
SOLUCIN DE PROBLEMAS IMPORTANTE:
PROBLEM: Vehicle runs but sounds are not working:
PROBLME: Le vhicule roule mais les sons ne fonctionnent pas:
PROBLEMA: El vehculo funciona pero los sonidos no funcionan:
Volume Setting: Confirm the volume slide switch is not set to Off. Set slide switch to low or high volume to hear music. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly step 6. Rglage du volume: vrifiez que le commutateur de volume n'est pas rgl sur De. Rglez l'interrupteur glissire sur un volume faible ou lev pour couter de la musique. Vrifier tous les fils et les connecteurs. S'assurer qu'ils sont correctement connects. Voir le tape d'assemblage 6. Configuracin de volumen: confirme que el interruptor deslizante de volumen no est en "Apagado". Ponga el interruptor deslizante en volumen bajo o alto para escuchar msica. Revise todos los cables y conectores. Asegrese de que estn conectados correctamente. Consulte el paso de armado del 6. 4 10 Switching between speed modes. La commutation entre les modes de vitesse. Cambio entre modos de velocidad. 2: 2.0 mph (3.2 kmph) 1: 1.0 mph (1.6 kmph) 11 Steering wheel function:
Fonction volant:
Funcin de volante:
Dance button: Cycles between 5 dances: Pop, Salsa, Rock, Hip Hop, & Country. Dances are 8-10 seconds and will continue if held longer. Bouton Dance: fait dfiler 5 danses: Pop, Salsa, Rock, Hip Hop et Country. Les danses durent 8-10 secondes et continueront si elles sont tenues plus longtemps. Botn de baile: alterna entre 5 bailes: pop, salsa, rock, hip hop y country. Los bailes duran 8-10 segundos y continuarn si se mantienen por ms tiempo. Spin Right Dance Danse droite Gira el baile derecho Go Button: When pressed, car will accelerate. No music or lights will play. Bouton Aavancer: Lorsquil est enfonc, la voiture acclre. Aucune musique ou lumire ne jouera. Botn Go: Cuando se presione, el auto acelerar. No se reproducir msica ni luces. Spin Left Dance Danser gauche Danza giratoria a la izquierda Shuffle: Move forward and backward dance. Shuffle: pour avancer et reculer dans la danse. Shuffle: avanza y baila hacia atrs. Spin Left, Spin Right, Shuffle, and Wiggle dances are 4 seconds long. If button is pressed longer than 4 seconds, dance will continue. Les danses Spin Left, Spin Right, Shuffle et Wiggle durent 4 secondes. Si le bouton est enfonc pendant plus de 4 secondes, la danse continuera. Los bailes Spin Left, Spin Right, Shuffle y Wiggle tienen una duracin de 4 segundos. Si se presiona el botn durante ms de 4 segundos, el baile continuar. Wiggle: Rotate side-to-side dance. Wiggle: faites pivoter la danse d'un ct l'autre. Wiggle: gira el baile de lado a lado. 5 12 Parent Remote Control Operations:
Oprations de la tlcommande parentale:
Operaciones de control remoto de los padres:
Transmitter Frequency is 2.4GHz La frquence de lmetteur est de 2,4 GHz. La frecuencia de transmisin es de 2.4GHz Forward Avant Adelante Slight Left Lger virage gauche. Leve izquierda. Slight Right Lger virage droite. Leve derecha Left Gauche Izquierda Right Droit Derecha Backwards Left. Marche arrire gauche. Atrs a la izquierda. Backwards Right Marche arrire droite. Atrs a la derecha. Backward Inverse Reverse
Spin Left: Vehicle spins left for 4 seconds
(more time if button remains pressed). Virage gauche: Le vhicule tourne gauche pendant 4 secondes (plus de temps si le bouton reste enfonc). Girar a la izquierda: El vehculo gira a la izquierda durante 4 segundos (ms tiempo si se mantiene pulsado el botn).
ON SUR EN OFF DE APAGADO Remote Control Power Switch:
Interrupteur dalimentation de la tlcommande:
Interruptor de encendido y apagado del control remoto:
Dance button: When the button is pressed, the car will cycle through 7 dances with lights and music each lasting 4 or 8-10 seconds (more time if button remains pressed). Bouton Dance: Lorsque le bouton est enfonc, la voiture parcourra 7 danses avec lumires et musique - chacune d'une dure de 4 ou 8-10 secondes (plus de temps si le bouton reste enfonc). Botn de baile: Cuando se presiona el botn, el automvil recorrer 7 bailes con luces y msica, cada uno con una duracin de 4 u 8-10 segundos (ms tiempo si se mantiene pulsado el botn). Emergency Stop: Car will stop when button is pressed and will remain stopped until button is released. Arrt durgence: La voiture sarrtera lorsque le bouton est enfonc et demeurera immobile jusqu ce que le bouton soit relch. Parada de emergencia: El auto se detendr cuando el botn sea presionado y se quedar parado hasta que se suelte el botn. Spin Right: Vehicle spins right for 4 seconds
(more time if button remains pressed). Virage droite: Le vhicule tourne droite pendant 4 secondes (plus de temps si le bouton reste enfonc). Girar a la derecha: El vehculo gira a la derecha durante 4 segundos (ms tiempo si se mantiene pulsado el botn). 60.0 ft (18.3 m) WARNING: If the parent remote is off, not paired to the car, or more than 60.0 ft (18.3 m) away from the car, the child can still operate the car. If the child is not operating the car, the car will stop if the parent remote is off, not paired, or out of range. AVERTISSEMENT: si la tlcommande parentale est teinte, non couple la voiture ou plus de 18,3 m (60,0 pi) de la voiture, l'enfant peut toujours conduire la voiture. Si l'enfant n'utilise pas la voiture, la voiture s'arrtera si la tlcommande parentale est teinte, non couple ou hors de porte. ADVERTENCIA: Si el control remoto para padres est apagado, no est emparejado con el automvil o est a ms de 18.3 metros (60.0 pies) de distancia del automvil, el nio an puede operar el automvil. Si el nio no est operando el automvil, el automvil se detendr si el control remoto de los padres est apagado, no emparejado o fuera de alcance. 6 13 Requires 2 "AAA" (called LR3 in some countries) batteries. Install new batteries as shown in the polarity diagram(+/-) inside battery compartment. Fonctionne avec 2 piles AAA (LR3). Mettre de nouvelles piles comme indiqu sur le diagramme de polarit (+/-) lintrieur du compartiment. Funciona con pilas 3 AAA-LR3. Coloque las pilas nuevas singuinedo el diagrama de polaridad (+/-) que se muestra dentro del compartimeinto para las baterias. WARNING: Adult Use Only. Never allow a child to operate parent remote control. Skill is required to control the product. MISE EN GARDE: Usage par un adulte seulement. Ne pas laisser lenfant utiliser la tlcommande parentale. La commande de ce vhicule ncessite des aptitudes. ADVERTENCIA: Para uso exclusivo de adultos. Nunca permita que un nio utilice el control remoto de los padres. Se requiere cierta habilidad para controlar el producto. Batteries to be inserted with the correct polarity. Les piles tre insres avec la polarit correcte. Las bateras para ser metidas con la polaridad correcta. CAUTION:
TO AVOID BATTERY LEAKAGE ATTENTION:
POUR VITER LES FUITES PRECAUCIN:
PARA EVITAR QUE LAS PILAS SE DESCOMPONGAN DO NOT incinerate used batteries. DO NOT dispose of batteries in fire. DO NOT mix old and new batteries or types of batteries. DO NOT use rechargeable batteries. DO NOT recharge non-rechargeable batteries. DO NOT short-circuit the supply terminals. Different types of batteries should not be mixed. Only batteries of the same or equivalent type as recommended are to be used. Exhausted batteries should be removed from the toy. Dispose of batteries safely. Batteries to be inserted with the correct polarity. NE PAS incinrer les piles usages. NE PAS brler les piles. NE PAS mlanger les piles neuves des piles dj utilises ou diffrents types de piles. NE PAS utiliser des piles rechargeables. NE PAS recharger des piles non-rechargeables. NE PAS court-circuiter les points de livraison. Los tipos diferentes de bateras no se deben mezclar. Slo bateras del tipo mismo o equivalente como recomendado debern se utilizadas. Las beteras agotadas debern ser quitadas del juguete. Jetez les piles avec prcaution. Les piles tre insres avec la polarit correcte. NO incinere las pilas usadas. NO exponga las pilas usadas al fuego. NO mezcle las pilas viejas con las nuevas o tipos diferentes de pilas. NO utilice pilas recargables. No recargue pilas no recargables. No haga corto crcuito en las terminales. Les types diffrents de piles ne devraient pas tre mlangs. Seulement les piles de type pareil ou quivalent comme recommand va tre utilis. Les piles puises devraient tre enleves du jouet. Elimine las pilas de manera segura. Las bateras para ser metidas con la polaridad correcta. 14 Remote control LED (Light Emitting Diode) indicator tables:
Tableaux du voyant DEL (diode lectroluminescente) de la tlcommande:
Tablas de indicadores LED (diodo emisor de luz) del control remoto:
Blue LED. Bleu DEL. Azul LED. Red LED. Rouge DEL. Roja LED. ON - Solid ON - Flashing Signal sent from remote to car. Pairing issue between remote and car. See troubleshooting page. MARCHE Allume MARCHE Clignotante Signal envoy par la tlcommande parentale la voiture. Problme de jumelage entre la tlcommande parentale et la voiture. Voir la page consacre au dpannage. ENCENDIDO - CONTINUA Seal enviada desde el control ENCENDIDO INTERMITENTE remoto de los padres hacia el carro. Hay problemas de emparejamiento entre el control remoto de los padres y el carro. Vea la pgina de solucin de problemas. OFF ON - Solid ON - Flashing Remote off. Remote on, strong remote battery. Remote on, low remote battery. Remote will still function. Replace batteries. ARRT MARCHE - Allume MARCHE - Clignotante La tlcommande est teinte. La tlcommande est en marche, la pile de la tlcommande est de forte charge. La tlcommande est en marche, la pile de la tlcommande est faible. La tlcommande fonctionnera toujours. Remplacez les piles. LUZ APAGADA ENCENDIDO - CONTINUA El control remoto est encendido, batera remota fuerte. ENCENDIDO INTERMITENTE El control remoto est apagado. El control remoto est encendido, batera remota baja. El control remoto seguir funcionando. Reemplace las bateras. 7 15 ATTENTION: Confirm that parent remote control is paired to vehicle:
ATTENTION: Confirmer que la tlcommande principale est jumele au vhicule:
ATENCIN: Confirme que el control remoto de los padres est emparejado con el vehculo:
Turn on remote first. Allumez d'abord la tlcommande. Encienda primero el control remoto. Turn on car second. Allumez la voiture en second. Encienda el coche en segundo lugar. ON SUR EN Press forward on parent remote control. Appuyer sur marche avant sur la tlcommande principale. Presione avanzar en el control remoto de los padres. If car moves forward, your parent remote control is successfully paired to your vehicle. Skip to step 17. Si la voiture avance, la tlcommande parentale est jumele votre vhicule. Passer ltape 17. Si el carro avanza, su control remoto de padres est emparejado con su vehculo. Salte hasta el paso 17. 16 To pair parent remote control to vehicle:
Pour jumeler la tlcommande parentale au vhicule:
Para emparejar el control remoto de los padres al vehculo:
Begin with car in the off position. Avant de commencer, sassurer que la voiture est teinte. Empiece con el carro en la posicin de apagado. Press and hold the Backward button and Emergency Stop button at the same time. The blue LED on the front of the parent remote control will blink. Appuyer sur les boutons arrire et arrt d'urgence simultanment. Le voyant DEL bleu lavant de la tlcommande parentale clignotera. Presione y mantenga presionados los botones de hacia atrs y parada de emergencia al mismo tiempo La luz LED azul en la parte frontal del control remoto de padres empezar a parpadear. Blue LED. Bleu DEL. Azul LED. OFF DE APAGADO While the blue light on the remote control is blinking, turn the car on. Lorsque la lumire bleue de la tlcommande clignote, dmarrer la voiture. Mientras la luz azul del control remoto est parpadeando, encienda el carro. ON SUR EN ON SUR EN If car does NOT move forward, your parent remote control is NOT paired to your vehicle. Continue to Step 16. Si la voiture navance pas, la tlcommande parentale nest pas jumele votre vhicule. Passer ltape 16. Si el carro no avanza, su control remoto de padres no est emparejado con su vehculo. Contine al paso 16. The blue light on the remote control will stop flashing when the pairing is complete. To test if pairing is complete, follow step 13. La lumire bleue de la tlcommande cessera de clignoter lorsque le jumelage a t russi. Pour vrifier si le jumelage a t russi, suivre ltape 13. La luz azul del control remoto dejar de parpadear cuando el vnculo haya sido completado. Para comprobar que el vnculo ha sido establecido, siga el paso 13. Blue LED. Bleu DEL. Azul LED. 17 To preserve battery life: Turn off both the car and remote after each use. Afin de prolonger la dure de vie de la pile : teindre la voiture et la tlcommande aprs chaque usage. Para conservar la vida til de la batera: Apague tanto el carro como el control remoto despus de cada uso. OFF DE APAGADO
8 OFF DE APAGADO ON/OFF Switch LED (Light Emitting Diode) Indicator Table:
LED Normal Function ON/OFF Switch LED Product Status RED - Solid Product is on and ready to ride. Fonction normale DEL de l'interrupteur MARCHE/ARRT ROUGE - Continu ON SUR EN OFF ARRT APAGADO Battery charging:
Charge de la batterie :
Carga de la batera:
Statut du produit Funcionamiento normal Luz LED de Encendido/Apagado Estado del producto Le produit est en marche et prt rouler. ROJO constante El producto est encendido y listo para usarse. El producto est apagado. OFF Product is off. ARRT Le produit est arrt. Apagada Special Attention Indicators ON/OFF Switch LED Error / Action Indicateurs d'attention spciale DEL de l'interrupteur MARCHE/ARRT Erreur / Action Indicadores de atencin especial Luz LED de Encendido/Apagado Error/Accin Flashing Charger is connected when product is on /
Turn switch to off position to begin charging. Clignotement Two Flashes, Pause
(repeating) Low battery voltage /
Charge the battery. Deux clignotements, Pause (rptition) Four Flashes, Pause
(repeating) Wire disconnection /
check for loose wire or connection. Quatre clignotements, pause (rptition) Le chargeur est connect lorsque le produit est allum /
Tourner l'interrupteur en position arrt pour commencer la charge. Faible tension de la batterie / Charger la batterie. Dconnexion /
vrification du fil pour dceler le fil ou la connexion. Parpadeo El cargador est conectado cuando el producto est encendido
/ Cambiar el interruptor a posicin de apagado para empezar a cargar. Dos parpadeos, pausa
(repetidamente) Bajo voltaje de batera /
Cargar batera. Cuatro parpadeos, pausa (repetidamente) Desconexin /
verificacin de cables para detectar cables sueltos o conexiones. WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
TO AVOID SERIOUS INJURY: POUR VITER TOUTE BLESSURE GRAVE:
PARA EVITAR LESIONES GRAVES:
Users should always remain seated Les utilisateurs doivent toujours rester assis lorsquils Los usuarios deben permanecer siempre sentados while using this product. Adult supervision is required. Always wear shoes. Never use in roadways, near motor vehicles, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water. Never ride at night. Ride only on smooth, level ground. Keep both hands on steering wheel and utilisent ce produit. La supervision dun adulte est requise. Toujours porter des chaussures. Ne jamais utiliser sur la route, proximit de vhicules moteur, dans des pentes ou des marches, une piscine ou autres cours deau, ou proximit de ceux-ci. Ne jamais conduire le soir. Conduire uniquement sur une surface lisse et de niveau. mientras usan este producto. Se requiere de supervisin adulta. Siempre se deben llevar zapatos puestos. Nunca usar este producto en carreteras, cerca de vehculos automotores, en o cerca de pendientes o escalones empinados, piscinas u otras masas de agua. Nunca usar de noche. Usar solamente en un terreno liso y nivelado. Mantenga ambas manos en el volante y mantenga keep both feet on footrests. Gardez les deux mains sur le volant et gardez les ambos pies sobre los reposapis. Keep away from fire. Use only original parts, battery and charger. Never use unauthorized substitute parts. Use of unauthorized parts may damage your vehicle, void your warranty and even result in risk of injury. Never allow more than 1 rider. Maximum weight 43.0 lbs (19.5 kg). RISK OF FIRE: Do not bypass. Replace only with the Radio Flyer charger and battery provided for this product. deux pieds sur les repose-pieds. Garder loin du feu. Utiliser uniquement la pile, le chargeur et les pices dorigine. Ne jamais utiliser de pices de rechange non autorises. Lutilisation de pices non autorises peut endommager le vhicule, annuler la garantie et mme causer des blessures. Une seule personne la fois dans le vhicule Poids maximum de 19,5 kg (43.0 livres). RISQUE DINCENDIE: Ne pas omettre. Remplacer uniquement par le chargeur et la pile Radio Flyer fournis pour ce produit. Mantener alejado del fuego. Usar solamente partes originales, adems de batera y cargador originales. Nunca use partes no autorizadas. El uso de partes no autorizadas puede daar su vehculo, anular la garanta e incluso ocasionar lesiones. Nunca permitir que se suba ms de 1 nio a la vez. Peso mximo de 19.5 kg (43.0 libras). RIESGO DE FUEGO: No usar interruptores de derivacin. Reemplazar solamente con el cargador y batera de Radio Flyer proporcionados para este producto. 9 BATTERY WARNINGS:
AVERTISSEMENTS RELATIFS LA BATTERIE:
ADVERTENCIAS DE LA BATERA:
DANGER:
DANGER:
PELIGRO:
To prevent electric shock, do not immerse in water; wipe clean with a damp cloth. Pour viter les dcharges lectriques, ne pas immerger le produit dans l'eau; nettoyer le produit avec un linge humide. Para prevenir el riesgo de descarga elctrica, no la sumerja en agua; limpie la batera con una tela hmeda. WARNING:
AVERTISSEMENT:
ADVERTENCIA:
TO PREVENT FIRE, EXPLOSIONS OR SERIOUS INJURY Read the safety instructions on the battery. Examine the battery, charger, and all connections for excessive wear or damage before each use. Do not use if damage or wear is found. Replace immediately. Always secure the battery using the battery retainer. POUR VITER LES INCENDIES, LES EXPLOSIONS OU LES BLESSURES GRAVES Lire les directives lies la scurit figurant sur la batterie. PARA PREVENIR INCENDIOS, EXPLOSIONES O LESIONES GRAVES Lea las instrucciones de seguridad en la batera. Verifique que la batera, todas las conexiones y el Examiner la batterie, le chargeur et les connexions afin de dtecter toute usure excessive ou tout dommage avant chaque utilisation. Ne pas utiliser si le produit est endommag ou que de l'usure est dcele. Le remplacer immdiatement. cargador no estn excesivamente gastados o daados antes de cada uso. No utilizar si encuentra daos o desgaste. Reemplace de inmediato. Asegure siempre la batera con un sujetador de Only carry the battery by holding onto the Toujours fixer la batterie l'aide du dispositif de batera. main casing. Never modify the electrical system. Use only Radio Flyer battery and charger specifically meant for this product. Do not use Radio Flyer components in other battery operated vehicles/toys. Do not touch motor after prolonged periods of use. Motor housing may be hot. Handle carefully. This battery can expose you to chemicals including lead, which is known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. For more information go to:
www.P65Warnings.ca.gov retenue de batterie. Transporte la batera sujetndola por la caja Toujours transporter la batterie en la tenant par principal. son botier principal. Ne jamais modifier un systme lectrique. N'utiliser que la batterie et le chargeur fournis par Radio Flyer, qui ont t conus spcialement pour ce produit. Ne pas utiliser les composants Radio Flyer avec d'autres jouets ou vhicules aliments par batterie. Ne pas toucher le moteur aprs une priode d'utilisation prolonge. Le botier du moteur pourrait tre chaud. manipuler avec soin. Este bateria puede exponerle a qumicos incluyendo lead, que es conocido por el Estado de California como causante (s) de cncer y defectos de nacimiento u otros daos reproductivos. Para mayor informacin, visite:
www.P65Warnings.ca.gov No modifique nunca el sistema elctrico. Utilice la batera y el cargador Radio Flyer especficos para este producto. No utilice componentes Radio Flyer en otros vehculos/juguetes alimentados por batera. No toque el motor despus de largos perodos de uso. La cubierta del motor puede estar caliente. Manipule con cuidado. Ce batterie peut vous exposer des agents chimiques, y compris lead, identifis par l'tat de Californie comme pouvant causer le cancer et des malformations congnitales ou autres troubles de l'appareil reproducteur. Pour de plus amples informations, prire de consulter:
www.P65Warnings.ca.gov DANGER/POISON:
DANGER/POISON:
The battery contains corrosive acid that can La batterie contient un acide corrosif pouvant cause blindness or burns. Contact physician immediately if exposed. Keep out of reach of children. Do not open battery. CAUTION:
Use the charger in dry locations only. causer la ccit et des brlures. Communiquer avec un mdecin immdiatement en cas d'exposition. Garder la batterie hors de la porte des enfants. Ne pas ouvrir la batterie. ATTENTION:
Utiliser le chargeur dans des endroits secs seulement. PELIGRO/VENENO:
La batera contiene cido corrosivo que provoca ceguera o quemaduras. Comunquese inmediatamente con su mdico si estuvo expuesto. Mantenga alejada del alcance de los nios. No abra la batera. PRECAUCIN:
Utilice el cargador solo en lugares secos. VEHICLE CARE:
MAINTENANCE INSTRUCTIONS:
ENTRETIEN DU VHICULE: CUIDADO DEL VEHCULO:
DIRECTIVES D'ENTRETIEN:
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO:
1. It is the responsibility of the adult who assembles this product to properly install all parts included in the carton. These instructions are valuable. 1. Il incombe l'adulte ayant assembl ce produit d'installer toutes les pices comprises dans l'emballage de faon approprie. Ces directives sont prcieuses. 1. El adulto que arma este producto tiene la responsabilidad de instalar de forma correcta todas las piezas incluidas en la caja de cartn. Estas instrucciones son importantes. 2. Check nuts and bolts often and tighten if 2. Vrifier rgulirement les crous et les boulons 2. Revise las tuercas y los tornillos a menudo y ajuste necessary. 3. Any parts showing evidence of wear should be replaced immediately. 4. Check all screws and their protective coverings regularly and tighten as required. Check plastic parts on a regular basis for cracks or broken pieces. 5. During snowy or rainy weather, the vehicle should be stored inside. 6. Do not operate the vehicle in wet or et les resserrer au besoin. 3. Toute pice prsentant des signes d'usure devrait tre remplace immdiatement. 4. Vrifier rgulirement les vis et leur revtement protecteur et les resserrer au besoin. Vrifier rgulirement les pices de plastique afin d'y dceler toute fissure ou pice casse. 5. En cas de temps neigeux ou pluvieux, ranger le vhicule l'intrieur. en caso de ser necesario. 3. Cualquier pieza que tenga evidencia de desgaste debe reemplazarse inmediatamente. 4. Revise todos los tornillos y las cubiertas protectoras regularmente y ajuste segn sea necesario. Revise las piezas plsticas peridicamente para evitar grietas o partes rotas. 5. Durante climas de nieve o lluvia, el vehculo debe almacenarse bajo techo. 6. viter d'utiliser le vhicule en cas de neige ou 6. Evite el funcionamiento del vehculo en condiciones snowy conditions. de pluie. 7. Do not clean the vehicle by spraying with a hose. Water or moisture in the motors, battery, or electrical components can cause component failure. 8. A non-wax furniture polish can be used to clean plastic parts. Do not spray the vehicle with a hose or submerge in water. 7. Ne pas nettoyer le vhicule l'aide du boyau d'arrosage. Eau ou d'humidit dans le moteur , la batterie , ou les composants lectriques peuvent causer dfaillance d'un composant. 8. Un produit de polissage pour meubles sans cire peut tre utilis pour nettoyer les pices de plastique. Ne pas vaporiser le vhicule d'eau ou le submerger dans l'eau. de agua o nieve. 7. No limpie el vehculo mojndolo con una manguera. Componentes agua o humedad en el motor, la batera, o elctricos pueden causar fallos en los componentes. 8. Puede utilizarse un pulidor de muebles sin cera para limpiar las piezas plsticas. No limpie el vehculo con una manguera ni lo sumerja en agua. 10 FCC Statement (United States Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Note: Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. Dclaration de la FCC (aux tats-Unis seulement) Cet quipement a t dclar conforme la section 15 de la rglementation FCC applicable aux appareils numriques de classe B. Ces restrictions visent garantir une protection suffisante contre les interfrences nuisibles dans une installation domicile. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre des ondes radiolectriques. Il est susceptible de crer des interfrences nuisibles dans les communica-
tions radiolectriques s'il n'est pas install ou utilis conformment aux instructions. Cependant, l'absence d'interfrences dans une installation particulire n'est pas garantie. Dans le cas o cet quipement crerait des interfrences avec la rception radio ou tlvise, ce qui peut tre vrifi en teignant et en rallumant l'appareil, il est conseill d'essayer de corriger ces interfrences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer l'antenne de rception. Augmenter la distance entre l'quipement et le rcepteur Brancher l'appareil sur un circuit lectrique diffrent de celui o le rcepteur est branch. Consulter le fournisseur ou un technicien radio/TV expriment, afin d'obtenir une assistance. Note : Les changements ou les modifications non expressment approuvs par les autorits comptentes en matire de conformit peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'quipement en question. Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute autre interfrence reue, y compris les interfrences pouvant entraner un fonctionnement non dsir. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 tablies pour un environnement non contrl. Declaracin de la FCC (nicamente para los EE. UU.):
Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites de dispositivo digital Clase B, segn la Parte 15 de las Disposiciones de la Comisin Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC). Estos lmites estn diseados para suministrar proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera usos y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza segn las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que la interferencia no ocurra en una instalacin particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial para la recepcin de radio o televisin, que se puede determinar si se apaga y enciende el equipo, se le aconseja al usuario que trate de corregir la interferencia a travs de una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o volver a localizar la antena de recepcin. Aumentar la separacin entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo en un enchufe en un circuito diferente a donde est conectado el receptor. Consultar al vendedor o a un tcnico de radio/TV con experiencia para que lo ayude. Nota: las modificaciones o los cambios no aprobados expresamente por el fabricante responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario de utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Disposiciones de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Este dispositivo contiene transmisores / receptores exentos de licencia que cumplen con los RSS exentos de licencia de Innovacin, Ciencia y Desarrollo Econmico de Canad. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. GUIDELINES FOR SAFE DRIVING:
1. Before children use this vehicle, an adult should carefully evaluate the driving area as well as the childs ability to drive the vehicle safely. Teach appropriate safety rules to your child before allowing operation of this vehicle. These rules should also be reviewed with other children who want to drive the vehicle. 2. Avoid contact with moving/rotating parts, such as the motor, gear box, and wheels. Contact with these parts can cause serious injury. 3. Do not operate the vehicle when its RECOMMANDATIONS POUR UNE CONDUITE SCURITAIRE:
1. Un adulte devrait soigneusement valuer le lieu de promenade et l'habilet de son enfant conduire le vhicule en toute scurit avant d'autoriser ce dernier utiliser le vhicule. Enseignez les rgles de scurit appropries votre enfant avant de lui permettre de conduire le vhicule. Ces rgles devraient tre galement examines avec les autres enfants qui veulent conduire le vhicule. NORMAS PARA MANEJO SEGURO:
1. Antes de que los nios utilicen este vehculo, un adulto debe evaluar minuciosamente el rea de manejo, as como tambin la capacidad del nio para manejar el vehculo de manera segura. Ensele a su hijo las reglas de seguridad adecuadas antes de permitir el funcionamiento de este vehculo. Estas reglas deben revisarse tambin con otros nios que quieran manejar el vehculo. 2. viter le contact avec les pices mobiles et 2. Evite el contacto con piezas que estn girando o rotatives comme le moteur, la bote engrenage et les roues. Le contact avec ces pices pourrait entraner des blessures graves. en movimiento, como el motor, la caja de cambios y las ruedas. El contacto con estas piezas puede provocar lesiones graves. positioned on its side or upside-down. 3. Ne pas conduire le vhicule lorsqu'il est plac 3. No utilice el vehculo cuando est de lado o dado 4. Do not operate the vehicle near sur le ct ou en position renverse. vuelta. flammable vapors (gasoline, paint thinner, acetone, liquid wax, etc.) as the electrical switch emits an internal spark, which could cause an explosion or fire. 5. To prevent unsupervised use of the vehicle, disconnect the battery when the vehicle is not in use. See assembly step 5. 6. Never allow the vehicle to be used if the seat is not connected properly. 4. Ne pas utiliser le vhicule prs de vapeurs 4. No utilice el vehculo cerca de vapores inflamables inflammables (essence, diluant, actone, cire liquide, etc.) car l'interrupteur lectrique provoque des tincelles internes pouvant causer une explosion ou un incendie. 5. Pour viter une utilisation sans surveillance du vhicule, dconnectez la batterie lorsque le vhicule n'est pas utilis. Voir l'tape d'assemblage 5. 6. Ne jamais permettre l'utilisation du vhicule si le sige n'est pas correctement branch.
(gasolina, diluyente de pintura, acetona, cera lquida, etc.), ya que el interruptor elctrico emite una chispa interna que puede provocar una explosin o un incendio. 5. Para evitar el uso sin supervisin del vehculo, desconecte la batera cuando el vehculo no est en uso. Vea el paso de montaje 5. 6. No permita nunca que el vehculo se utilice si el asiento no est conectado de manera adecuada. 11 Please read this instruction manual before assembling the product. All assembly should be completed by an adult. If any parts are missing or damaged please contact Radio Flyer Customer Service at 1-800-621-7613 or visit RadioFlyer.com Veuillez lire ce guide d'utilisation avant d'assembler le produit. L'assemblage doit tre ralis par un adulte. Si une pice est manquante ou endommage, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer au 1 800 621-7613 ou visitez le RadioFlyer.com. Lea este manual de instrucciones antes de armar este producto. El armado debe realizarlo por completo un adulto. Si hay piezas que faltan o estn daadas, comunquese con Atencin al cliente de Radio Flyer al 1-800-621-7613 o visite RadioFlyer.com. BATTERY CARE:
ENTRETIEN DE LA BATTERIE CUIDADO DE LA BATERA:
The battery must be handled by adults only. The battery is heavy and contains sulfuric acid. La batterie ne doit tre manipule que par des adultes. La batterie est lourde et contient de l'acide sulfurique. If the battery begins to leak, avoid contact with the leaking acid and place the battery in a plastic bag. If acid comes in contact with skin, eyes, or is internally ingested contact a physician immediately. See section titled Battery Disposal for proper disposal instructions. Never allow the battery to discharge completely. Battery should be charged before it is completely drained. Charge the battery before storing the vehicle. Fully charge the battery at least once per month, even if the product hasnt been used. Leaving the battery in a discharged state can shorten the life of the battery. Charge the battery after each use, regardless of how long the vehicle was used. Store the battery in temperatures between 35 F (1.7 C) and 77 F (25.0 C) for optimal performance. Never charge the battery longer than 18 hours. Failure to follow these instructions may damage your battery and will void your warranty. En cas de fuite, viter le contact avec l'acide qui fuit et placer la batterie dans un sac de plastique. En cas de contact de l'acide avec la peau et les yeux ou en cas d'ingestion de l'acide, communiquer avec un mdecin immdiatement. Voir la section intitule limination de la batterie pour obtenir les directives appropries ce propos. La batterie ne doit jamais tre compltement dcharge. La batterie devrait tre charge avant d'tre entirement vide. Charger la batterie avant d'entreposer le vhicule. Charger entirement la batterie au moins une fois par mois, mme si le produit n'a pas t utilis. Laisser la batterie dans un tat de dcharge peut raccourcir sa dure de vie. Charger la batterie aprs chaque utilisation, sans tenir compte du temps d'utilisation du vhicule. Entreposer la batterie des tempratures variant entre 35F (1,7 C) et 77F (25,0C) pour un rendement optimal. La priode de charge de la batterie ne doit jamais dpasser 18 heures. Le non respect de ces directives peut endommager la batterie et annulera votre garantie. Solo los adultos deben manipular la batera. La batera es pesada y contiene cido sulfrico. Si la batera tiene prdidas, evite el contacto con el cido que se filtra y coloque la batera en una bolsa de plstico. Si el cido alcanza su piel, ojos o si se ingiere internamente, comunquese inmediatamente con su mdico. Consulte la seccin con el ttulo Eliminacin de la batera para obtener instrucciones de eliminacin adecuadas. Nunca permita que la batera se descargue por completo. La batera debe estar cargada antes de que se descargue por completo. Cargue la batera antes de almacenar el vehculo. Cargue la batera por completo al menos una vez al mes, incluso si el producto no ha sido utilizado. Si se deja la batera descargada, esto puede acortar su vida til. Cargue la batera despus de cada uso, sin importar cunto tiempo se utiliz el vehculo. Almacene la batera en temperaturas entre 35 F
(1,7 C) y 77 F (25 C) para obtener un rendimiento ptimo. No cargue nunca la batera por ms de 18 horas. Si no sigue estas instrucciones, puede daar su batera y dejar sin efecto su garanta. BATTERY DISPOSAL:
LIMINATION DE LA BATTERIE:
IMINACIN DE LA BATERA:
1. Recycle or dispose of non-spillable sealed 1. Recycler ou liminer la batterie au plomb-acide lead-acid battery in an environmentally sound manner. tanche et scelle dans le respect de l'environnement. 1. Recicle o elimine la batera de cido plomo sellada no derramable de una manera que no contamine el medio ambiente. 2. Do not dispose of your lead-acid battery in 2. Ne pas jeter la batterie au plomb-acide dans un 2. No elimine su batera de cido plomo en fuego. La a fire. The battery may explode or leak. 3. Do not dispose of your lead-acid battery in feu. Ceci pourrait entraner l'explosion de la batterie ou la fuite de son liquide. your regular household trash. The incineration, landfilling, or mixing of sealed lead-acid batteries with household trash is prohibited by law in most areas. 4. Return an exhausted battery to a federal or state approved lead-acid battery recycler, such as a local seller of automotive batteries. Contact your local waste management officials for other information regarding the environmentally sound collection, recycling and disposal of lead-acid batteries. If you live in the State of Florida or the State of Minnesota, it is prohibited by law for anyone to throw away lead-acid batteries in the municipal waste stream. 3. Ne pas liminer la batterie au plomb-acide avec les dchets mnagers ordinaires. La loi interdit dans la plupart des rgions d'incinrer, d'enfouir et d'liminer les batteries au plomb-acide avec les dchets mnagers. 4. Retourner la pile morte une entreprise de recyclage approuve au niveau fdral et de l'tat, comme un vendeur local de batteries automobiles. Communiquez avec votre agent local de la gestion des dchets pour obtenir d'autres renseignements concernant la collecte, le recyclage et l'limination des batteries au plomb-acide de manire cologique. Si vous habitez dans l'tat de la Floride ou du Minnesota, il est interdit par la loi quiconque d'liminer les batteries au plomb-acide dans le flux de dchets municipal. batera puede explotar o tener derrames. 3. No elimine su batera de cido plomo con la basura comn de su casa. La incineracin, el vertido o la mezcla de bateras de cido plomo selladas con la basura comn estn prohibidos por ley en la mayora de las reas. 4. Devuelva una batera gastada a un reciclador de bateras de cido plomo aprobado por el estado o el gobierno federal, como un vendedor local de bateras para autos. Comunquese con funcionarios de la gestin local de residuos para obtener informacin sobre la recoleccin, el reciclaje y la eliminacin de bateras de cido plomo que no contaminen el medio ambiente. Si vive en el Estado de Florida o en el Estado de Minnesota, est prohibido por ley arrojar bateras de cido plomo en las corrientes de desechos municipales. 6V battery must be fully charged before use. La batterie 6V doit tre entirement charge avant l'utilisation. La batera de 6V debe estar totalmente cargada antes del uso. 12 IMPORTANT! If you experience a problem with your vehicle, first check the Problems and Solutions Guide below. If you still experience a problem, please contact Radio Flyer Customer Service, toll-free at 1-800-621-7613 or visit radioflyer.com for additional helpful hints. TROUBLESHOOTING:
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Vehicle Does Not Run Or Suddenly Stops Vehicle is Not Turned ON Make sure vehicle power switch located on the back of the vehicle is ON. Parent Remote Control Out of Range Bring parent remote control within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle. If you are within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle and vehicle is not responding, replace remote control batteries. Undercharged Battery Charge the battery. Battery should be charged before first use. Never charge the battery longer than 18 hours. Check battery connections during charging. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly step 5. Make sure wall outlet power is ON. Loose Wire/Connector Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly step 5. Tripped Thermal Fuse/Switch Thermal switch may have tripped because the vehicle was overloaded or the driving conditions were too severe. Once the switch/fuse has tripped, release the button on the steering wheel and wait 15 seconds before operating the vehicle again. To avoid tripping the fuse, do not overload the vehicle by exceeding the 43.0 lb (19.5 kg) maximum weight capacity. Do not pull anything behind the vehicle or drive up hills as it will trip the fuse. Do not run into fixed objects, which can cause the wheels to stop spinning and ultimately trip the fuse. Old Battery Improper care and charging may lead to a shorter battery life. Please contact Radio Flyer customer service for replacement parts. Electrical Switch Damage The electrical switch may have become corroded due to water or moisture. Contact Radio Flyer Customer Service and provide pictures of damaged components. Defective Motor Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Short Run Time
(Less than 35 Minutes) Not Powering Vehicle OFF after Each Use Turn vehicle power switch ON before each use, and turn power switch OFF after each use. Undercharged Battery Charge the battery. Battery should be charged before first use. Never charge the battery longer than 18 hours. Check battery connections during charging. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly step 5. Make sure wall outlet power is ON. Overcharged Battery Old Battery The battery should not be charged for more than 18 hours. Charging for periods greater than 18 hours can cause damage to the battery life. Improper care and charging may lead to a shorter battery life. Please contact Radio Flyer customer service for replacement parts. Vehicle is Running Slow Vehicle is Overloaded Maximum weight capacity = 43.0 lb (19.5 kg). Overloading the vehicle will cause lower speeds. Driving Conditions are Too Severe Driving on hard level ground is preferred. Driving on an incline will decrease the speed of the vehicle. Undercharged Battery Charge the battery. Battery should be charged before first use. Never charge the battery longer than 18 hours. Old Battery Check battery connections during charging. Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly step 5. Make sure wall outlet power is ON. Improper care and charging may lead to a shorter battery life. Please contact Radio Flyer customer service for replacement parts. Speed Select Switch is Set to Speed 1 Select Speed 2. See assembly step 10. Vehicle Wont Run When the Steering Wheel Button is Depressed Vehicle is Not Turned ON Make sure vehicle power switch located on the back of the vehicle is ON. Loose Wire/Connector Check all wires and connectors. Make sure that they are connected properly. See assembly step 5. Electrical Switch Damage The electrical switch may have become corroded due to water or moisture. Contact Radio Flyer Customer Service and provide pictures of damaged components. Defective Motor Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Loud Noise Produced When Driving Broken Gearbox Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Parent Remote Control Not Working Vehicle is Not Turned ON Make sure vehicle power switch located on the back of the vehicle is ON. Parent Remote Control is Not Turned ON Turn parent remote control ON by sliding power switch to ON position. Defective Wheel Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Parent Remote Control Out of Range Parent Remote Control Not Paired with Vehicle Bring parent remote control within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle. If you are within 60.0 feet (18.3 m) of vehicle and vehicle is not responding, replace remote control batteries. To pair Parent Remote Control to vehicle, refer to steps 14 & 15. Call Radio Flyer Customer Service for additional support. Old Battery Replace parent remote control batteries with 2 new AAA batteries. Defective Parent Remote Control Call Radio Flyer Customer Service for additional support. 13 DPANNAGE IMPORTANT:
Si vous rencontrez un problme relatif au vhicule, lisez d'abord le Guide des problmes et des solutions ci-dessous. Si vous rencontrez toujours un problme par la suite, veuillez communiquer avec le service la clientle de Radio Flyer sans frais au 1 800 621-7613 ou visitez le RadioFlyer.com pour obtenir des conseils pratiques supplmentaires. PROBLME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le vhicule ne dmarre pas ou sarrte soudainement. Le vhicule nest pas en marche. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du vhicule situ l'arrire du vhicule est activ. Tlcommande parentale hors de porte. Mettre la tlcommande parentale 18,3 pi (60,0 pi) ou moins du vhicule. Si vous tes 24,3 pi (60,0 pi) ou moins du vhicule, et que celui-ci ne ragit pas, remplacer les piles de la tlcommande. Batterie insuffisamment charge. Charger la batterie. La batterie doit tre charge avant le premier usage. Ne jamais charger la batterie pendant plus de 18 heures. Vrifier les branchements de la batterie lors du chargement. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir le tape dassemblage 5.. Veiller ce que la prise de courant soit sous tension. Fil/connecteur desserr. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir le tape dassemblage 5. Thermocontacteur/fusible thermique dclench. Le thermocontacteur peut avoir t dclench en raison dune surcharge du vhicule ou si les conditions routires sont mauvaises. Une fois le thermocontacteur/fusible dclench, relcher le bouton du volant et attendre 15 secondes avant de conduire le vhicule. Pour viter le dclenchement du fusible, ne pas surcharger le vhicule en dpassant la capacit de poids maximale de 19,5 kg (43,0 lb). Ne rien tirer avec le vhicule et ne pas monter de pentes, car cela dclenchera le fusible. Ne pas entrer en collision avec des objets fixes, car cela peut empcher les roues de tourner et dclenchera le fusible. Vieille batterie. Lentretien et le chargement inadquats peuvent raccourcir la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des pices de rechange, prire de contacter le service clientle de Radio Flyer. Dommages linterrupteur lectrique. Linterrupteur lectrique peut devenir rouill cause de leau ou de lhumidit. Contacter le service la clientle de Radio Flyer et fournir des images des composants endommags. Moteur dfectueux. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Courte dure de fonctionnement
(moins de 35 minutes). Le vhicule nest pas teint aprs chaque usage. Mettre linterrupteur du vhicule en marche avant chaque usage, et larrter aprs chaque usage. Batterie insuffisamment charge. Charger la batterie. La batterie doit tre charge avant le premier usage. Ne jamais charger la batterie pendant plus de 18 heures. Batterie surcharge. Vieille batterie. Vrifier les branchements de la batterie lors du chargement. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir le tape dassemblage 5. Veiller ce que la prise de courant soit sous tension. La batterie ne doit pas tre charge pendant plus de 18 heures. Le chargement pendant des priodes suprieures 18 heures peut nuire la dure de vie de la batterie. Lentretien et le chargement inadquats peuvent raccourcir la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des pices de rechange, prire de contacter le service clientle de Radio Flyer. Le vhicule roule lentement. Le vhicule est surcharg. Capacit de poids maximum = 19,5 kg (43,0 lb) La surcharge du vhicule peut rduire la vitesse. Les conditions routires sont mauvaises. Il est prfrable de conduire sur une surface dure et horizontale. La conduite dans une pente diminuera la vitesse du vhicule. Batterie insuffisamment charge. Charger la batterie. La batterie doit tre charge avant le premier usage. Ne jamais charger la batterie pendant plus de 18 heures. Vieille batterie. Vrifier les branchements de la batterie lors du chargement. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir le tape dassemblage 5. Veiller ce que la prise de courant soit sous tension. Lentretien et le chargement inadquats peuvent raccourcir la dure de vie de la batterie. Pour obtenir des pices de rechange, prire de contacter le service clientle de Radio Flyer. Le slecteur de vitesse est rgl sur la vitesse 1. Slectionnez la vitesse 2. Voir l'tape 10 de l'assemblage. Le vhicule ne roule pas lorsque le bouton du volant a t relch. Le vhicule nest pas en marche. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du vhicule situ l'arrire du vhicule est activ. Fil/connecteur desserr. Vrifier tous les fils et connecteurs. Veiller ce quils soient bien raccords. Voir le tape dassemblage 5. Dommages linterrupteur lectrique. Linterrupteur lectrique peut devenir rouill cause de leau ou de lhumidit. Contacter le service la clientle de Radio Flyer et fournir des images des composants endommags. Moteur dfectueux. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Le vhicule est bruyant lorsquil est en mouvement. La tlcommande parentale ne fonctionne pas. Bote de vitesses brise Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Volant dfectueux. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Le vhicule nest pas en marche. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation du vhicule situ l'arrire du vhicule est activ. La tlcommande parentale nest pas en marche. Mettre la tlcommande parentale en marche en glissant linterrupteur dalimentation la position marche. Tlcommande parentale hors de porte. La tlcommande parentale nest pas jumele au vhicule. Apporter la tlcommande parentale 18,3 m (60.0 pi) ou moins du vhicule. Si vous tes 18,3 m (60.0 pi) ou moins du vhicule, et que celui-ci ne ragit pas, remplacer les piles de la tlcommande. Pour jumeler la tlcommande parentale au vhicule, se rfrer aux tapes 14 et 15. Pour une aide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. Vieille batterie. Remplacer les piles de la tlcommande parentale par deux piles AAA neuves. Tlcommande parentale dfectueuse. Pour de laide supplmentaire, appeler le service la clientle de Radio Flyer. 14 SOLUCIN DE PROBLEMAS IMPORTANTE:
Si tiene un problema con su vehculo, revise primero la Gua de Problemas y Soluciones a continuacin. Si el problema persiste, comunquese con Atencin al Cliente de Radio Flyer al nmero gratuito 1-800-621-7613 o visite radioflyer.com para obtener consejos de ayuda adicionales. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN El vehculo no acelera o se detiene de repente. El vehculo no est encendido. Asegrese de que el interruptor de encendido del vehculo ubicado en la parte trasera del vehculo est encendido. El control remoto de los padres est fuera del rango. Mantenga el control remoto de los padres a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo . Si est a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo y el vehculo no responde, cambie las bateras del control remoto. Batera descargada. Cargar la batera. Debe cargarse la batera antes de utilizarlo por primera vez. Nunca cargue la batera por ms de 18 horas. Revise las conexiones de la batera durante la carga. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver paso de montaje 5. Asegrese que el tomacorriente de la pared est encendido y funcionando. Conector/cable suelto. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver paso de montaje 5. Interruptor/fusible trmico fundido. El interruptor trmico pudo haberse fundido porque el vehculo estaba sobrecargado o las condiciones del recorrido eran demasiado severas. Cuando el interruptor/fusible se funda, suelte el botn en el volante y espere 15 segundos antes de conducir el vehculo de nuevo. Para evitar fundir el fusible, no sobrecargue el vehculo superando la capacidad de peso mximo de 43.0 lbs (19.5 kg). No tire de nada detrs del vehculo ni suba colinas, ya que fundir el fusible. No se choque contra objetos fijos ya que esto podra causar que las ruedas dejen de rodar y finalmente que el fusible se funda. Batera vieja. La carga y el cuidado inadecuados de la batera pueden resultar en una vida til ms corta. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer para obtener repuestos. Dao del interruptor elctrico. El interruptor elctrico puede haberse corrodo debido al agua o la humedad. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer y proporcione fotos de los componentes daados. Motor defectuoso. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Corta duracin de energa
(menos de 35 minutos). No apagar el vehculo despus de usarlo. Ponga el interruptor de encendido enantes de usar el vehculo y apguelo ponindolo en al terminar. Batera descargada. Cargar la batera. Debe cargarse la batera antes de utilizarlo por primera vez. Nunca cargue la batera por ms de 18 horas. Batera sobrecargada. Batera vieja. Revise las conexiones de la batera durante la carga. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver paso de montaje 5. Asegrese que el tomacorriente de la pared est encendido y funcionando. No debe cargarse la batera por ms de 18 horas. Periodos de carga mayores a las 18 horas pueden causar daos a la vida til de la batera. La carga y el cuidado inadecuados de la batera pueden resultar en una vida til ms corta. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer para obtener repuestos. El vehculo est avanzando lentamente. El vehculo est sobrecargado. Capacidad mxima de peso = 43.0 lbs (19.5 kg). Sobrecargar el vehculo resultar en velocidades ms bajas. Las condiciones del recorrido son demasiado severas. Se recomienda utilizar el vehculo sobre una superficie dura y nivelada. Conducir en una pendiente disminuir la velocidad del vehculo. Batera descargada. Cargar la batera. Debe cargarse la batera antes de utilizarlo por primera vez. Nunca cargue la batera por ms de 18 horas. Batera vieja. Revise las conexiones de la batera durante la carga. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver paso de montaje 5. Asegrese que el tomacorriente de la pared est encendido y funcionando. La carga y el cuidado inadecuados de la batera pueden resultar en una vida til ms corta. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer para obtener repuestos. El vehculo no avanzar cuando el botn del volante est presionado. El interruptor de seleccin de velocidad est en la velocidad 1. Seleccione Velocidad 2. Vea el paso de montaje 10. El vehculo no est encendido. Asegrese de que el interruptor de encendido del vehculo ubicado en la parte trasera del vehculo est encendido. Conector/cable suelto. Revise todos los cables y conectores. Asegrese que estn conectados adecuadamente. Ver paso de montaje 5. Dao del interruptor elctrico. El interruptor elctrico puede haberse corrodo debido al agua o la humedad. Pngase en contacto con el servicio de atencin al cliente de Radio Flyer y proporcione fotos de los componentes daados. Motor defectuoso. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Se produce un ruido fuerte cuando se conduce el vehculo. El control remoto de los padres no est funcionando. Caja de cambios rota. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Rueda defectuosa. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. El vehculo no est encendido. Asegrese de que el interruptor de encendido del vehculo ubicado en la parte trasera del vehculo est encendido. El control remoto de los padres no est encendido. Encienda el control remoto de los padres poniendo el interruptor de encendido en la posicin. Control remoto de los padres est fuera del rango. El control remoto de los padres no est emparejado con el vehculo. Mantenga el control remoto de los padres a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo. Si est a no ms de 18.3 metros (60.0 pies) del vehculo y el vehculo no responde, cambie las bateras del control remoto. Para emparejar el control remoto de los padres al vehculo, dirjase a los pasos 14 & 15. Llame a Atencin al Cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. Batera vieja. Cambie las bateras del control remoto de los padres por 2 bateras AAA nuevas. Control remoto de los padres defectuoso. Llame a atencin al cliente de Radio Flyer para obtener ayuda adicional. 15
1 | Internal Photos | Internal Photos | 476.46 KiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release |
1 | External Photos | External Photos | 551.79 KiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release |
1 | Label | ID Label/Location Info | 131.65 KiB | April 01 2021 |
FCC ID: 2AMIG-997 MODEL #997 IC: 22947-997 Location: The label is attached to the bottom of the product, and be permanently attached to the product.
1 | Confidentiality Letter | Cover Letter(s) | 66.61 KiB | April 01 2021 |
Date: 2021-3-10 Confidentiality Request regarding application for FCC ID: 2AMIG-997 To:
Federal Communications Commission Office of Engineering and Technology Laboratory Division 7435 Oakland Mills Rd. Columbia MD 21046 From: Radio Flyer Incorporated Regarding:
LONG TERM CONFIDENTIALITY Pursuant to 47 CFR Section 0.459 and 0.457 of the commissions rules, the applicant hereby requests confidential treatment of the documents listed below, associated with the certification application referenced above. Schematic(s) Block Diagrams Operational Descriptions The documents above contain proprietary information not released to the public. Public disclosure of this information may prove harmful to the business of the applicant. SHORT TERM CONFIDENTIALITY Additionally, the applicant requests the following documents be held confidential until the device is marketed or 180 days from the grant date whichever is less. If the device is marketed within confidential period, the applicant will notify the TCB per FCC KDB 726920 D01 Confidentiality Request Procedures. External Photos Internal Photos Test Setup Photos User manual(s) Print Name: Timothy Stevens Title: Quality Engineering Manager Signature:
On behalf of Company: Radio Flyer Incorporated Telephone: 773-797-9120 / 224-203-4830 E-mail: tstevens@radioflyer.com
1 | FCC Declaration Letter | Cover Letter(s) | 116.61 KiB | April 01 2021 |
a) b) c) d) e) f) g) SGS North America Inc. 620 Old Peachtree Road SUITE 100 Suwanee, Georgia 30024 United States Applicant Declaration Applicant Legal Business Name Radio Flyer Incorporated 6515 West Grand Ave Chicago Illinois 60707 United States Address Grantee Code FCC ID Contact Email Contact Phone Authorized Contact Name Timothy Stevens 2AMIG 2AMIG-997 tstevens@radioflyer.com 773-797-9120 / 224-203-4830 I, the undersigned, certify that I am an authorized signatory for the Applicant and therefore declare;
in accordance with 47CFR2.911(d), all of the statements herein and the exhibits attached hereto are true and correct to the best of my knowledge and belief. in accepting a Grant of Equipment Authorization issued by a TCB, under the authority of the FCC, as a result of the representations made in this application, the Applicant is responsible for:
labeling the equipment with the exact FCC ID as specified in this application,
(1)
(2) compliance statement labeling pursuant to the applicable rules,
(3) compliance of the equipment with the applicable technical rules, if the Applicant is not the actual manufacturer of the equipment, appropriate arrangements have been made with the manufacturer to ensure that production units of this equipment will continue to comply with the FCCs technical requirements. in accordance with 47 CFR 2.909 and KDB394321, the Applicant has read, understood and agrees to accept that they are the responsible party and agree to abide by their responsibilities as specified under 47 CFR 2.909 and KDB394321. in accordance with ISO17065, FCC KDB641163, FCC KDB610077, KDB394321 and RSP-100, the Applicant has read, understood, accepts and agrees to abide by the post market surveillance requirements.
(1)
(2)
(3) the Applicant understands, accepts and agrees that a sample may be requested for surveillance testing. the Applicant shall make provisions to always have a production sample available upon request by SGS, FCC and/or ISED. the Applicant shall, upon request by SGS, at the Applicants expense, provide a production sample of the requested product to SGS, FCC and/or ISED as instructed. The sample shall include all support devices, cables, software, accessories or other hardware or software required for evaluation, review, certification and audit surveillance of products certified by SGS. neither the Applicant nor any party to the application is subject to a denial of Federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862 because of a conviction for possession or distribution of a controlled substance. See 47CFR 1.2002(b) for the definition of a party for these purposes. the Applicant has read, understood, accepts and agrees to abide by the SGS North America, Inc.(TCB) terms and conditions. Link to CFRs: https://www.fcc.gov/wireless/bureau-divisions/technologies-systems-and-innovation-division/rules-regulations-title-47 Link to KDBs: https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/index.cfm Link to RSP-100: https://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf01130.html Applicant Signature:
Date: 2021-3-10 Print Name:
Title:
Timothy Stevens Quality Engineering Manager Applicant Declaration Rev:0.0
*NOTE: This declaration cannot be signed by an Agent, it shall be signed by an authorized person listed in the FCC database SGS North America Inc. 620 Old Peachtree Road SUITE 100 Suwanee, Georgia 30024 United States Applicant Declaration Applicant Declaration Rev:0.0
1 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 16.02 KiB | April 01 2021 |
Radio Flyer Incorporated Date: 2021-3-10 TO:
Federal Communication Commission Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MID 21046 Regarding: FCC ID: 2AMIG-997 To whom it may concern:
We, the undersigned, hereby authorize SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. (SGS) Shenzhen Branch and Keny Xu in SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. (SGS) Shenzhen Branch to act on our behalf in all manners relating to application for equipment authorization with respect to the FCC ID above, including signing of all documents relating to these matters. Any and all acts carried out by the agent on our behalf shall have the same effect as acts of our own. We, the undersigned, hereby certify that we are not subject to a denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 853(a). Where our agent signs the application for certification on our behalf, I acknowledge that all responsibility for complying with the terms and conditions for Certification, as specified by SGS North America, Inc., still resides with Radio Flyer Incorporated. This authorization is valid until further written notice from the applicant. Print Name: Timothy Stevens Title: Quality Engineering Manager Signature:
On behalf of Company: Radio Flyer Incorporated Telephone: 773-797-9120 / 224-203-4830 E-mail: tstevens@radioflyer.com
1 | Test Setup Photos | Test Setup Photos | 441.34 KiB | April 01 2021 / September 28 2021 | delayed release |
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2021-04-01 | 2465 ~ 2465 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2021-04-01
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Radio Flyer Incorporated
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026606111
|
||||
1 | Physical Address |
6515 West Grand Ave
|
||||
1 |
Chicago, IL
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
U******@SGS.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AMIG
|
||||
1 | Equipment Product Code |
997
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
T****** R**** S********
|
||||
1 | Title |
Quality Engineering Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
773-7********
|
||||
1 | Fax Number |
773-6********
|
||||
1 |
t******@radioflyer.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
K****** X********
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
+8675********
|
||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 09/28/2021 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Remote Control | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | Yes | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K**** X******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 (********
|
||||
1 |
K******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2465.00000000 | 2465.00000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC