all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
MANUAL | Users Manual | 349.20 KiB | November 07 2003 | |||
1 | Block Diagram | November 07 2003 | ||||||
1 | External Photos | November 07 2003 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | November 07 2003 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | November 07 2003 | ||||||
1 | Internal Photos | November 07 2003 | ||||||
1 | Internal Photos | native | November 07 2003 | |||||
1 | Operational Description | November 07 2003 | ||||||
1 | Schematics | November 07 2003 | ||||||
1 | Test Report | November 07 2003 | ||||||
1 | Test Setup Photos | November 07 2003 |
1 | MANUAL | Users Manual | 349.20 KiB | November 07 2003 |
et dutilisation Guide dinstallation Modle AW771 syntonisation automatique Casque dcoute stro sans fil de 900 MHz 900MHz WIRELESS STEREO HEADPHONES WITH AUTO TUNING Model AW771 Installation and Operation Manual Table of Contents Location of functions.. 2 I. II. Connecting the headphone system. 3 III. Adjusting the transmitter................. 6 IV. Tuning the headphones..... 7 V. Turning the headphones off.. 7 VI. More helpful information .. 8 VII. Troubleshooting ............ 9 VIII. Specifications & Features .. 10 IX. Warranty .. 11 Introduction AR Wireless Stereo Headphones expand and enhance your enjoyment of music or TV sound. Like FM radio, the 900MHz signal travels with ease through walls, floors, ceilings and other obstacles, delivering high-
quality stereo sound to virtually anywhere inside the house or out. Delivering drift- and static-free reception along with outstanding range up to 300 feet* the possibilities for enjoying your AR Wireless Stereo Headphones are nearly unlimited. The AR Wireless Stereo Headphones are compatible with most audio sources, such as TVs, DVD players, VCRs, A/V receivers/amps, stereos, computers, and portable devices (CD players, cassette players, MP3s etc.) Because there is no line-of-sight restriction between the headphones and the transmitter (unlike infrared technology-based systems) you have the freedom to use the headphones while moving about freely within the transmitters sending range up to 300 feet* in all directions. This manual covers various connection options and detailed operating instructions for making the AR Wireless Stereo Headphones a valued part of your lifestyle. If, after having reviewed the instructions, you have any questions, please contact our Customer Service Department at 1-800-732-6866.
*Range may vary according to environment. 1
* La porte peut varier selon lenvironnement. 1 avec notre dpartement de service la clientle, au : 1-800-732-6866. instructions, vous avez des questions, nhsitez pas communiquer prcieux de votre systme de divertissement. Si, aprs avoir lu les votre nouveau casque dcoute sans fil dAR deviendra un composant modes de fonctionnement qui soffrent vous. Ainsi, nous lesprons, Ce guide dcrit en dtail les diffrentes options de branchement et les toutes les directions. partout au sein de la porte du transmetteur jusqu 300 pi.* dans vous avez la libert dutiliser le casque dcoute tout en vous dplaant dcoute et le transmetteur (contrairement aux systmes infrarouge), Parce quil ny a pas de restrictions de ligne de vise entre le casque lecteurs MP3, etc.) ordinateurs et les appareils portatifs (lecteurs CD, baladeurs cassette, magntoscopes, rcepteurs et amplificateurs A/V, chanes stro, des sources audio, telles que les tlviseurs, lecteurs DVD, Le casque dcoute stro sans fil dAR est compatible avec la plupart sans fil dAcoustic Research sont virtuellement illimites. jusqu 300 pieds* - les applications de votre casque dcoute stro frquence ni bruits statiques, ainsi que sa porte exceptionnelle dans votre maison et ses alentours. Avec sa rception sans drive de la procurer un son stro de haute qualit, pratiquement nimporte o travers murs, plafonds, planchers et autres obstacles afin de vous Identique la radio FM, le signal de 900 MHz voyage aisment apprciation de votre musique ou vos missions de tlvision prfres. Le casque dcoute stro sans fil dAR vous permet de rehausser votre Introduction IX.Garantie.....11 VIII.Spcifications et caractristiques ...10 VII.Guide de dpannage.........9 VI.Renseignements utiles .................8 V.Mettre le casque dcoute hors tension..7 IV.Syntoniser le casque dcoute7 III.Ajuster le transmetteur................................6 II. Raccorder le casque dcoute sans fil3 Emplacement des commandes..2 I. Table des matires 2 Q.3 piles AAA au NiMh O.Cble adaptateur Y 12 V CC CA du transmetteur N.Adaptateur secteur M.Slecteur des canaux L.Commande du niveau dentre K.Cble dentre audio marche du transmetteur Prise dentre de la mise en J. I J L M J L K K de 1/4po casque dcoute P.Adaptateur de Accessoires sonore I.Voyant lumineux du niveau H.Voyant lumineux de charge I H G Vue arrire du transmetteur :
Vue avant du transmetteur :
G.Voyant lumineux de la syntonisation balayage (on/off tuning) F.Commande de mise en marche/
marche E.Voyant lumineux de la mise en D.Commande de volume E G F D C C.Contacts de charge B.Couvercle du compartiment des piles automatique A.Serre-tte ajustement B A
(couteur de droite) Casque dcoute I. Emplacement des commandes
(couteur de gauche) Casque dcoute I. Location of Functions Headphones (left ear cup):
Headphones (right ear cup):
A B C D F G E A. Self-adjusting headband B. Battery compartment cover C. Charging contacts D. Volume control E. Power indicator light F. Power/scan control (on/off tuning) G. Tuning indicator light Transmitter Front View:
Transmitter Back View:
G I H H. Charging indicator light I. Audio level indicator light K J L M J. Transmitter power input jack K. Audio input cable L. Input level control M. Channel select switch Accessories:
P. 1/4 headphone adapter O. Y adapter cable Q. NiMH AAA batteries (x3) N. Transmitter AC power adapter -
12V DC 2 II. Connecting the Headphone System I. Powering the Transmitter Connect the small, round plug from the transmitter AC power adapter (N) to the transmitter power input jack (J) and plug the other end of the transmitter AC power adapter (N) into any standard 120V AC wall outlet. Transmitter 120V AC wall outlet J AC Power Adapter (N) Note: There is no transmitter ON/OFF switch. The transmitter is designed to be left plugged in and powered at all times. If you do not intend to use the AW771 for an extended period of time, you may wish to unplug the transmitter AC power adapter. II. Connecting to an Audio Source:
i. Connecting to an A/V Receiver:
Transmitter Audio Input Cable (K) A/V Receiver Audio Output Y adapter cable (O) ii. Connecting to a TV:
TV Transmitter Audio Output Y adapter cable (O) Audio Input Cable (K) 1. Connect the included Y adapter cable (O) to the audio input cable
(K) coming out of the transmitter. 2. Connect the left (white) and right
(red) audio plugs on the Y adapter cable to the corresponding left and right audio outputs of your A/V receiver, amp or other audio source. 1. Connect the included Y adapter cable (O) to the audio input cable
(K) coming out of the transmitter. 2. Connect the left (white) and right
(red) audio plugs on the Y adapter cable to the corresponding left and right audio outputs on the TV. 3 3 correspondantes de votre tlviseur. Y aux sorties gauche et droite
(rouge) se trouvant sur ladaptateur gauche (blanche) et de droite 2.Raccordez les fiches audio RCA de
(K) qui sort du transmetteur.
(O) inclus au cble dentre audio 1.Raccordez le cble adaptateur Y audio. A-V, amplificateur ou autre source correspondantes de votre rcepteur Y aux sorties gauche et droite
(rouge) se trouvant sur ladaptateur gauche (blanche) et de droite 2.Raccordez les fiches audio RCA de
(K) qui sort du transmetteur.
(O) inclus au cble dentre audio 1.Raccordez le cble adaptateur Y la prise de courant. dbrancher ladaptateur secteur CA de prolonge, il est recommand de pendant une priode de temps vous planifiez ne pas utiliser le AW771 pour tre branch en tout temps. Si arrt. Le transmetteur a t conu dinterrupteur de mise en marche-
Remarque : Il ny a pas Cble dentre audio (K) Y (O) Cble adaptateur Audio Output Transmetteur Tlviseur ii. Raccord un tlviseur :
Cble dentre audio (K) Y (O) Cble adaptateur Audio Output Rcepteur A-V Transmetteur i. Raccord un rcepteur A-V :
II. Raccord une source audio :
secteur CA (N) Adaptateur J 120 V CA courant de Prise de Transmetteur courant standard de 120 V CA. et raccordez lautre extrmit de ladaptateur secteur CA (N) dans une prise de transmetteur jusqu la prise dentre de la mise en marche (J) du transmetteur Raccordez la petite fiche ronde partir de ladaptateur secteur CA (N) du I. Alimenter le transmetteur II. Raccorder le systme de casque dcoute 4 avec les piles au NiMh incluses ou des piles au NiCd rechargeables. dcoute, mais vous ne pourrez pas les recharger, comme vous pouvez le faire incluses). Ce type de piles peut prolonger la dure dutilisation du casque Le casque dcoute AW771 peut tre aliment par trois piles AAA alcalines (non ii. Utiliser les piles alcalines optionnelles :
compartiment des piles.
(+ et -), tel quillustr dans le respectant le sens des polarits 2.Insrez les piles rechargeables en couvercle. couvercle, tout en tirant sur le languette, situe la base du appuyant simultanment sur la compartiment des piles (B) en 1.Retirez le couvercle du des piles (B) compartiment Couvercle du i. Insrer les piles dans le casque dcoute :
alcalines. au NiMh (hydrure mtallique de nickel) (incluses) ou par des piles NiCd ou Le casque dcoute AW771 peut tre aliment par trois piles AAA rechargeables III. Mettre le casque dcoute en marche dendommager le transmetteur de faon permanente. raccorder directement aux prises de haut-parleurs, car ceci risque de niveau de ligne ou des sorties de casque dcoute seulement. NE PAS Avertissement : Cet appareil a t conu pour tre utilis avec des sorties fiche de 1/4po, au besoin. de convertir la fiche de 3,5 mm en une casque dcoute de 1/4po (P) inclus afin votre ordinateur. Utilisez ladaptateur de chane stro ou prise de sortie audio de sortie de casque dcoute de votre sort du transmetteur dans la prise de Raccordez le cble dentre audio qui dcoute de 1/4 po (P) Adaptateur de casque Cble dentre audio (K) Chane stro Transmetteur iii. Raccord une chane stro ou un ordinateur :
iii. Connecting to a Stereo or a Computer:
Transmitter Stereo Audio Input Cable (K) 1/4 headphone adapter (P) Plug the audio input cable coming out of the transmitter into the headphone output of your stereo or the audio output jack on your computer. Use the included 1/4 headphone adapter (P) to convert the 3.5mm plug on the audio input cable to a 1/4 plug as needed. Warning: This product is designed to work with line level outputs or headphone outputs only. DO NOT connect it directly to speaker outputs as it will permanently damage the transmitter. III. Powering the Headphones The AW771 headphones can be powered by the supplied 3 rechargeable AAA Nickel Metal Hydride (Ni-MH) batteries (supplied) or any other NiCd or alkaline batteries. i. Inserting the Batteries:
Battery compartment cover (B) 1. Remove the battery compartment cover (B) by pushing up and out at the same time on the notch at the base of the cover. 2. Insert batteries following polarity
(+ and ) as diagrammed inside the battery compartment. ii. Using Optional Alkaline Batteries:
The AW771 headphones can also be powered by 3 AAA alkaline batteries (not included). You may experience slightly longer play time with alkaline batteries, but you will not be able to recharge them, as you can with the supplied NiMH or NiCd rechargeable batteries. 4 iii. Charging Batteries:
Warning: The AW771 built-in charger will charge rechargeable NiMH
(supplied) or NiCd batteries only. DO NOT attempt to charge any other batteries except those specified above. Note: The included NiMH batteries can be charged at any time, without any adverse memory effect, whereas NiCd batteries must be fully discharged before they can be recharged in order to avoid a reduction in performance. For this reason we recommend continued use of the supplied NiMH. Over time, with repeated use, even Ni-MH batteries will eventually wear out. If, after a full charge, you notice a) dramatically decreased playing time, b) the power indicator light begins to dim quickly and/or c) static interference occurs within a short time of turning the headphones on, it may be time to replace the batteries. 1. Make sure that the headphones power/tuning control button (F) is OFF and the red power indicator LED is unlit. 2. Place the headphones on the transmitter, ensuring that the charging contacts (C) on the left ear cup sit securely on the charging contacts on the transmitter base. Charging Schedule:
Use:
Initial charge Average Extended Charge Time:
24 hours 10-12 hours 16-18 hours Play Time:*
5-6 hours 3-4 hours 5-6 hours
*Play time as shown above reflects use of batteries in good condition. Note: The charger will not overcharge the batteries if left to charge longer than shown above. However, if you do not intend to use the headphones for an extended period of time, it is recommended that you unplug the transmitter from the AC power outlet. Note: Battery life depends on frequency of use, time, and care. If you have questions regarding battery replacement, please contact our Customer Service Department at 1-800-732-6866. 5 5 service la clientle, au : 1-800-732-6866. remplacement des piles, veuillez communiquer avec notre dpartement du du temps et de lentretien. Si vous avez des questions relatives au Remarque : La dure de vie des piles dpend de la frquence dutilisation, courant CA. temps, il est recommand de dbrancher le transmetteur de la prise de pensez ne pas utiliser le casque dcoute pendant une longue priode de plus longuement que ne lindique la cdule de charge. Toutefois, si vous Remarque : Le chargeur ne surchargera pas les piles si celles-ci sont charges
*La dure dutilisation indique ci-dessus se rapporte des piles en bonne condition. 5-6 heures 3-4 heures 5-6 heures Dure dutilisation* :
16-18 heures 10-12 heures 24 heures Dure de charge :
Extended Moyenne Charge initiale Utilisation :
Cdule de charge :
sur les contacts de charge du socle du transmetteur. contacts de charge (C) se trouvant sur lcouteur gauche sont bien appuys 2. Dposez le casque dcoute sur le transmetteur, en vous assurant que les hors fonction et que le voyant DEL rouge de la mise en marche soit teint. 1. Assurez-vous davoir mis la commande de mise en marche/syntonisation (F) les piles. marche du casque dcoute, ces situations indiquent que vous devez remplacer faiblir rapidement ou c) des bruits statiques surviennent peu aprs la mise en considrablement, b) lintensit du voyant de mise en marche commence charge, vous remarquez que : a) la dure dutilisation est rduite lusage rpt, mme les piles au NiMh seront uses. Si, aprs une pleine continuellement les piles au NiMh incluses. Malgr tout, avec le temps et performance. Cest pour cette raison que nous vous recommandons dutiliser compltement dcharges avant dtre recharges afin de rduire leur sans effet ngatif sur la mmoire, tandis que les piles au NiCd doivent tre Remarque : Vous pouvez recharger les piles au NiMh incluses en tout temps, ci-dessus. tenter de recharger dautres types de piles lexception de celles mentionnes piles rechargeables au NiMh (incluses) ou au NiCd (optionnelles). NE PAS Avertissement : Le chargeur intgr du casque AW771 ne chargera que les iii. Charger les batteries :
6 section Renseignements utiles la page 8. sortie que possde votre tlviseur (variable ou fixe), veuillez consulter la niveau audio (I) clignote de faon intermittente. Si vous ignorez le type de montant, soit en le diminuant, de faon ce que le voyant lumineux du tlviseur. Ajustez le volume de la source audio au niveau adquat, soit en le variable, telle quune prise de casque dcoute ou la sortie audio dun ltape 4 et vrifiez si le transmetteur est raccord une prise de sortie
-Montez le contrle du niveau dentre (L) jusquau bout, tel que dcrit solidement la sortie de la source audio (tlviseur, rcepteur A-V, etc.).
- Vrifiez si le cble de lentre audio qui sort du transmetteur est attach solidement.
- Vrifiez si ladaptateur secteur CA du transmetteur (N) est branch Remarque : Si le voyant ne clignote pas, veuillez vrifier les points suivants :
lavant du transmetteur), jusqu ce quil clignote de faon intermittente. lentement vers la droite afin de le monter (votre droite si vous regardez clignote trs rapidement, tournez le contrle du niveau dentre (L) du temps), procdez ltape suivante. Si le voyant ne clignote pas ou sil transmetteur. Si le voyant clignote de faon intermittente (environ la moiti 4.Surveillez le voyant lumineux du niveau audio (I), situ lavant du 3.Tournez la commande du niveau dentre (L) tout fait vers le bas (vers la gauche, si vous regardez lavant du transmetteur). commutateur de slection des canaux une autre position. y a des parasites sur les ondes, choisissez une autre frquence en dplaant le Si vous prouvez de la difficult obtenir une qualit de son adquate ou sil position 1, 2 ou 3. Le transmetteur vous offre trois frquences de diffusion. 2.Rglez le slecteur des canaux (M), situ larrire du transmetteur, la tlviseur, chane stro) et jouez la musique un niveau de volume normal. 1.Mettez en marche la source audio que vous dsirez couter (rcepteur A-V, M.Slecteur des canaux L.Commande du niveau dentre K.Cble dentre audio transmetteur J.Prise dentre CA du M L J K I.Voyant lumineux du niveau sonore I III. Ajuster le transmetteur III. Adjusting the Transmitter I. Audio level indicator light I K J L M J. Transmitter power input jack K. Audio input cable L. Input level control M. Channel select switch 1.Turn ON your audio source (i.e., A/V receiver, TV, portable CD player, etc.) and play music at a normal listening volume. 2. Set the channel select switch (M) on the back of the transmitter to 1, 2 or 3. The transmitter provides three different broadcasting frequencies. In the event that you experience poor reception or interference, try choosing a different frequency by moving the channel select switch to another position. 3. Turn the input level control (L) down (all the way to the left - your left when looking at the front of the transmitter). 4. Check the audio level indicator light (I) on the front of the transmitter. If the light flickers intermittently (about half the time), proceed to the next section. If the light does not blink or is flickering very rapidly, turn the input level control (L) slowly up (to the right - your right when looking at the front of the transmitter) until the light flickers intermittently. Note: if the light does not flicker, please check the following:
- Confirm that the transmitter AC power adapter (N) is securely connected.
- Confirm that the audio input cable coming out of the transmitter is securely connected to the audio source output (TV, A/V receiver, etc.).
- Move the input level control (L) all the way up as described in step 4 and check if the transmitter is connected to a variable audio output, such as a headphone jack or TV audio output. Adjust the volume on the audio source up or down as necessary to make the audio level indicator light (I) flicker intermittently. If you are unclear as to the kind of output (variable or fixed) you are using, please see MORE HELPFUL INFORMATION on page 8. 6 IV. Tuning the Headphones F G D E D. Volume control E. Power indicator light F. Power/scan control (on/off tuning) G. Tuning indicator light 1. Push the power/scan control (F) to turn the headphones ON. The power indicator light (E) will illuminate red. The tuning indicator light (G) will illuminate green, indicating that the headphones are tuned to the transmitter. You should hear sound coming from the headphones. 2. Adjust the volume (D) as desired. 3. The headphones will automatically retune if they lose the signal from the transmitter. However, you can also push the power/scan control button (F) to retune the headphones at any time. Allow 10 to 15 seconds for the headphones to lock into the transmitter. The green tuned indicator light will come on after the headphones have been successfully tuned. Note: Interference in the form of static and/or distortion can sometimes be heard. If this occurs, confirm the transmitter/headphone adjustments and indicators. If the problem persists, refer to the Troubleshooting section of this manual. V. Turning the Headphones Off 1. Press and hold the power/scan control button (F) for about 2 seconds to turn the headphones OFF. The red power LED light (E) will go off to indicate that the headphones have been turned OFF. 2. Place the headphones on the transmitter to recharge the batteries. Note: Only the rechargeable NiMH and NiCd batteries can be charged. Please refer to the Charging Batteries section of this manual on page 5 for detailed instructions. 7 7
(page 5) pour des instructions plus dtailles. tre recharges. Veuillez consulter la section Charger les piles de ce guide Remarque : Seules les piles rechargeables au NiMh et au NiCd peuvent 2. Dposez le casque dcoute sur le transmetteur afin de recharger les piles. hors tension. rouge (E) steint pour vous indiquer que le casque dcoute est bien mis 2 secondes afin de mettre le casque dcoute hors tension. Le voyant DEL 1.Maintenez enfonce la commande de mise en marche/balayage (F) pendant V. Mettre le casque dcoute hors tension section Dpannage de ce guide. casque dcoute et des voyants. Si le problme persiste, consultez la statiques. Si cela se produit, vrifiez les rglages du transmetteur, du Remarque : Il se peut que vous entendiez des parasites et des bruits indiquant la syntonisation TUNED sallume lorsque le casque est bien syntonis. verrouille sa frquence sur le transmetteur. Le voyant lumineux vert temps. Allouez un dlai de 10 15 secondes pour que le casque dcoute de mise en marche/balayage afin deffectuer une syntonisation en tout transmetteur est perdu. Toutefois, vous pouvez aussi appuyer sur la touche 3.Le casque dcoute syntonisera automatiquement la frquence si le signal du 2.Ajustez le volume du casque dcoute (D) au niveau dsir. dcoute devrait produire un son. correctement sur la frquence du transmetteur. cette tape-ci, le casque sallume en vert, vous indiquant que le casque dcoute est syntonis casque dcoute en marche. Le voyant lumineux de la syntonisation (G) 1.Appuyez sur la commande de mise en marche/balayage (F) afin de mettre le G.Voyant lumineux de la syntonisation balayage F.Commande de mise en marche/
mise en marche E.Voyant lumineux de la D.Commande de volume E D G F IV. Syntoniser le casque dcoute 8 avez le choix, optez toujours pour les sorties de niveau fixe. commutateur vous permettant de choisir entre les sorties fixes ou variables. Si vous d'utilisation de votre tlviseur. Certains modles de tlviseurs possdent un sorties est de niveau fixe, ou si vous avez une sortie fixe, consultez le guide ou leur prix, possdent des sorties variables. Si vous ne savez pas laquelle de vos Petit conseil : La plupart des tlviseurs, peu importe l'anne de leur fabrication casque dcoute dans la prise de casque. nombreuses chanes stro compactes ou radios portatives en insrant une fiche de Petit conseil : Vous couperez automatiquement le son des haut-parleurs de produire un signal suffisamment puissant pour le transmetteur. vous devrez peut-tre ajuster le niveau du volume de la source audio afin de Ceci peut altrer la qualit du son que vous entendez dans le casque dcoute et source audio, vous augmentez ou diminuez la force du signal mis au transmetteur. stro, etc.). Au fur et mesure que vous augmentez ou diminuez le son de la signal audio qui change en fonction du niveau de volume de la source (chane dcoute ou sur les sorties RCA de certains tlviseurs, procure au transmetteur un Une sortie de niveau variable, telle que l'on retrouve sur une prise de casque ii. Quelques remarques propos des sorties de niveau variable :
adaptateur Y la sortie audio unique du magntoscope. prises femelles du deuxime adaptateur Y, puis l'unique fiche mle du deuxime Joignez les cbles RCA doubles provenant du cble adaptateur Y inclus aux deux dcoute. Il doit comporter une seule fiche RCA mle et deux prises RCA femelles. cble RCA Y. Il est diffrent du cble adaptateur Y inclus avec ce casque de type RCA) est mono (une seule sortie audio), vous devrez vous procurer un autre Petit conseil :Si votre magntoscope (ou toute autre source audio dote de prises de tlvision pour que vous entendiez le son. rappelez-vous que le magntoscope doit jouer une vidocassette ou une mission Petit conseil :Lorsque vous raccordez les sorties audio fixes d'un magntoscope, Les sorties provenant des magntoscopes sont pratiquement toujours fixes. variable (consultez la section Remarques sur les sorties de niveau variable ci-dessous). Fixed ou Select. Si elles ne sont pas dsignes ainsi, elles sont probablement de niveau Les sorties audio de niveau fixe des tlviseurs portent souvent le nom de Constant, sont des entres et ne pourront servir pour le branchement du transmetteur. CD, LD et DVD ou encore la lecture de la platine cassette TAPE PLAYBACK (PB) Veuillez noter : Les prises dsignes pour la table tournante PHONO, les lecteurs OUTPUT, TAPE OUT, TAPE REC ou TAPE RECORD ou REC OUT. magntoscopes. Ces sorties audio sont souvent identifies par les appellations TAPE sorties des platines cassette 1 ou 2 Tape, Tape 1 ou Tape 2 ou sorties audio des amplificateurs stro seront gnralement dsignes par les sources suivantes :
Petit conseil : Les sorties audio de niveau fixe provenant des rcepteurs et des volume de la source audio. procure un signal sonore qui n'est pas altr par les ajustements de niveau de Une sortie de niveau fixe, ou sortie de ligne, est l'option de raccord idale, car elle i. Quelques remarques sur les sorties audio fixes :
VI. Renseignements utiles VI. More Helpful Information i. About Fixed-Level Audio Outputs:
A fixed-level, or line-level audio output is considered ideal since it provides an audio signal unchanged by adjustments to the audio source volume control. Hint: Fixed-level audio outputs from stereo receivers/amps will typically be designated as Tape, Tape 1, and Tape 2 outputs, or VCR audio output connections. These outputs are frequently marked on A/V equipment as TAPE OUTPUT, TAPE OUT, TAPE REC, or TAPE RECORD or REC OUT. Please note: Jacks labeled PHONO, CD, LD, DVD or tape or VCR playback
(PB) are INPUTS and will not work with the transmitter. Fixed-level outputs from TVs are usually marked as Constant, Fixed, or Select. If they are not marked as such, they are probably variable outputs (see About Variable-Level Audio Outputs below). Outputs from VCRs are almost always fixed. Hint: When connecting to the audio outputs of a VCR, remember that the VCR must be playing a tape or showing a TV channel for sound to be produced. Hint: If your VCR (or other audio source with line audio output jacks) only has a single audio output, you will need another Y cable. It differs from the Y Cable Adapter included with these headphones. It will have a single mono male plug and 2 female left/right jacks. Connect the dual plugs from the included Y cable adapter to the 2 female jacks on the second Y cable, and then connect the single male plug of the second Y cable to the single audio output of the VCR. ii. About Variable-Level Audio Outputs:
A variable-level output, such as a headphone jack or certain line audio outputs, provides an audio signal that changes with the volume level set on the audio source. As the volume of the audio source is adjusted up and down, so does the audio signal strength sent to the transmitter. This can affect the quality of sound generated by the headphones, and may require an adjustment of the volume level of the audio source to produce a signal strong enough for the transmitter. Hint: On most bookshelf-type or compact stereo systems, inserting a headphone plug into the headphone jack results in automatic cutoff of the regular, or hard-wired speakers. Hint: Most TVs, regardless of age or price, have variable outputs. If you are unsure which of your TV audio outputs is fixed, refer to the TV instruction manual. Some TVs have outputs that can switch between variable and fixed. When given a choice, fixed is always recommended. 8 VII. Troubleshooting The following troubleshooting guide takes you through some of the more common problems associated with the installation and/or operation of these wireless headphones. If the problem persists, please call 1-800-732-6866 and a knowledgeable customer service representative will assist you. Issue:
No sound Issue:
No sound/
distortion/
static Cause and solution:
Check that the transmitter AC power adapter is fully inserted into the wall outlet and the power cord from the AC adapter is firmly connected to the transmitter power input jack. Confirm that the headphones are turned ON and tuned to the transmitter the green tuning indicator light should be glowing steadily. Check that the AAA batteries are fresh and inserted with correct polarity
(+, ). Check that the audio source component (stereo, TV, etc.) is turned on and transmitting sound as it normally should. Check that the headphones volume is turned up. If you are using a Tape 2 Monitor output from your receiver/amp as the audio output, check that you have pressed the Tape Monitor/Tape 2 button on the front of the receiver. This will turn on the Tape 2 outputs, which may not have been active. Cause and solution:
Check that the transmitter audio level indicator light is flickering intermittently. If the light is not intermittent and you know you are using a fixed level audio source, play music on your audio source while adjusting the input level control on the back of the transmitter. Adjust the level control until the light begins to blink intermittently again. or If the transmitter is connected to a variable output, make sure the output level control wheel is turned up (all the way to the right - your right when looking at the front of the transmitter), and adjust the volume on the audio source up or down as necessary to make the light flicker intermittently. Change the position of the channel select switch (1, 2 or 3) to change the operating frequency. The headphones will detect the loss of signal and retune automatically. However, you can also press the power/scan control once to make the headphones retune. Change the location of the transmitter. Place it as high and away from obstructions as possible. Avoid placing the transmitter directly on top of or behind a TV. Move the transmitter and headphones closer together. Sending the signal through certain materials, such as glass, tile, and metal, can decrease the effective transmitting distance of the system. 9 peut diminuer la porte efficace du signal. signal travers certains matriaux tels que le verre, les tuiles et le mtal Rapprochez le casque dcoute du transmetteur. Parfois, la transmission du directement au-dessus ou larrire dun tlviseur. plus lev, aussi loin des obstructions que possible. vitez de le placer Changez lemplacement physique du transmetteur. Placez-le un endroit de mise en marche/balayage afin de relancer une syntonisation automatique. syntonisation. Vous pouvez galement appuyer une fois sur la commande dtectera la perte du signal et effectuera automatiquement une nouvelle afin de changer la frquence de fonctionnement. Le casque dcoute Changez la position du commutateur de slection des canaux (1, 2 ou 3) de faire clignoter le voyant de faon intermittente. transmetteur) et augmentez ou diminuez le volume de la source audio afin tout fait vers la droite votre droite lorsque vous tes en avant du mont la roulette de contrle du niveau de sortie (elle doit tre tourne Si le transmetteur est raccord une sortie variable, assurez-vous davoir ou clignoter de nouveau de faon intermittente. Ajustez le contrle du niveau jusqu ce que le voyant commence ajustant le contrle du niveau dentre situ larrire du transmetteur. pas intermittent, jouez une pice musicale sur votre source audio tout en faon intermittente. Si vous utilisez une source audio fixe et le voyant nest Vrifiez si le voyant lumineux du niveau audio du transmetteur clignote de 9 statiques :
Bruits Distorsion/
Aucun son/
Cause et solution Problme ntaient peut-tre pas actives. lavant du rcepteur. Ceci activera les sorties de la platine cassette 2, qui audio, vrifiez si vous avez appuy sur la touche Tape Monitor/Tape 2 Monitor provenant de votre rcepteur/amplificateur en tant que sortie Si vous utilisez la sortie de monitoring de la platine cassette 2 Tape 2 Vrifiez si le volume du casque dcoute est mont. marche et si elle transmet le son de faon normale. Vrifiez si la source audio (chane stro, tlviseur, etc.) est mise en
(+/-) est respecte. Vrifiez si les piles de type AAA sont neuves et si la polarit adquate faon constante. du transmetteur le voyant lumineux de syntonisation vert brillera de Vrifiez si le casque dcoute est mis en marche et syntonis la frquence raccord solidement la prise dentre CA du transmetteur. la prise de courant et si le cordon dalimentation de ladaptateur secteur est Vrifiez si ladaptateur secteur du transmetteur est insr jusquau fond dans son :
Pas de Cause et solution Problme:
aidera. composer le 1-800-732-6866 et un reprsentant du service la clientle qualifi vous fonctionnement de votre casque dcoute sans fil. Si le problme persiste, veuillez rencontrs et des solutions apporter en rapport avec linstallation ou le Le guide de dpannage suivant vous familiarisera avec la plupart des problmes VII. Guide de dpannage 10 Les fonctions et spcifications peuvent changer sans pravis. peuvent rvoquer son propritaire son droit dutiliser celui-ci. pass approuvs directement par la partie responsable de sa conformit, Tous les changements ou modifications apports cet appareil, sils ne sont parasites quil reoit, mme ceux pouvant nuire son fonctionnement. ne doit pas causer de parasites nuisibles et; 2) Ce dispositif doit accepter les Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: 1) Ce dispositif
*Porte maximale ; les rsultats peuvent varier selon lenvironnement. Distorsion : < 1,5 %
Sparation strophonique > 20 dB Rapport signal-bruit > 55 dB Rponse en frquence : 20 Hz 20 KHz lments des transducteurs de 40 mm en Mylarmd Commande de volume Syntonisation bouton-poussoir verrouillage automatique Casque dcoute :
Adaptateur secteur CA homologu par la firme UL.
(adaptateur de casque dcoute de 1/4 po et cble Y inclus) Entre audio stro de niveau de ligne avec minifiche stro de 3,5 mm lutilisateur (entre 912,5 et 914,5 MHz) Trois frquences de transmission spares pouvant tre slectionnes par Entre ajustable du niveau audio Porte efficace de la transmission : maximum de 300 pi.*
Omnidirectionnel Transmetteur :
VIII. Spcifications et caractristiques VIII. Specifications & Features Transmitter Omnidirectional Effective transmitting range: up to 300 feet*
Adjustable audio level input 3 selectable broadcast frequencies (between 912.5 and 914.5 MHz) Line-level, stereo audio input with 3.5mm stereo mini plug (1/4" headphone adapter and Y cable included) UL-listed AC power adapter Headphones Push-button, auto-lock tuning Volume control 40 mm Mylar driver elements Frequency response: 20Hz - 20kHz Signal-to-noise ratio > 55dB Stereo separation > 20dB Distortion: < 1.5%
*Maximum range; results may vary according to environment. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) This device may not cause harmful interference and 2)This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Features and specifications subject to change without notice. 10 IX. Warranty ONE YEAR LIMITED WARRANTY Recoton Corporation (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should the product or any part thereof be proven defective in material or workmanship within One Year from the date of original purchase, such defects will be replaced without charge for parts or labor. This warranty does not apply to any indirect incidental or consequential damages. To obtain replacement within the terms of this warranty, the product should be delivered, transportation prepaid, to the Dealer where purchased or to the Company, along with proof of date of purchase. Call 1-800-RECOTON to obtain information regarding the procedure for proper return of your product, if your Dealer does not honor the warranty. This warranty is valid in the USA and Canada only. THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO ANY PRODUCT OR PART THEREOF WHICH HAS BEEN DAMAGED THROUGH ALTERATION, MISHANDLING, MISUSE, NEGLECT OR ACCIDENT. THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, AND NO PERSON OR REPRESENTATIVE IS AUTHORIZED TO ASSUME FOR THE COMPANY ANY OTHER LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE OF THIS PRODUCT. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGE SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. NON-WARRANTY SERVICE If non-warranty service is required, the product may be sent to the Company for repair/replacement, transportation prepaid, by calling 1-800-RECOTON for details, complete instructions, and service fee charges. AD_39405 03/03 Recoton Accessories, Inc. 2950 Lake Emma Road Lake Mary, FL 32746 2003 Recoton www.acoustic-research.com MADE IN CHINA FABRIQU EN CHINE 2003 Recoton Canada L1W 4A3 Pickering, Ontario 680 Granite Court RECOTONCanada, LTD. 03/03 AD_39405 service. 1-800-RECOTONpour connatre la procdure de retour dtaille et les frais de port pay, la Compagnie qui le remplacera ou le rparera. Contactez le Si vous avez besoin de service hors garantie, vous pouvez expdier l'appareil, SERVICE HORS GARANTIE vente de cet appareil. variant dun tat ou dune province lautre, peuvent s'appliquer la suite de la Cette garantie vous donne des droits lgaux spcifiques et d'autres droits, MENTIONNES CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS VOUS. DIRECTS OU INDIRECTS ET IL SE PEUT QUE LES RESTRICTIONS D'EXCLUSIONS OU DE RESTRICTIONS AUX DOMMAGES-INTRTS RESTRICTIONS QUANT LA DURE D'UNE GARANTIE TACITE NI CERTAINES PROVINCES OU TATS NE PERMETTENT PAS DE RESPONSABILIT SE RAPPORTANT LA VENTE DE CET APPAREIL. PEUT ASSUMER, LA PLACE DE LA COMPAGNIE, QUELCONQUE AUTRES GARANTIES, FORMELLES OU TACITES, ET PERSONNE NE ACCIDENTS. CETTE GARANTIE A PRSANCE SUR TOUTES LES MANIPULATION OU UTILISATION, DES NGLIGENCES OU PICES ENDOMMAGS LORS D'ALTRATIONS, D'UNE MAUVAISE CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX APPAREILS NI AUX Canada. nhonore pas la garantie. Cette garantie nest valide quaux tats-Unis et au connatre la procdure exacte pour le retour de ce produit, si votre marchand d'une preuve de la date d'achat. Contactez le 1-800-RECOTON afin de le marchand qui l'a vendu ou la compagnie; celui-ci doit tre accompagn selon les termes de cette garantie, l'appareil doit tre expdi, port pay, chez aux dommages-intrts directs ou indirects. Afin d'obtenir tout remplacement anne compter de la date de lachat original. Cette garantie ne s'applique pas d'un remplacement, sans frais de pices ni de main-d'oeuvre et ce, pendant une dans ses pices ou sa main-d'uvre, de tels dfauts seront corrigs par le biais de cet appareil que, si celui-ci ou l'une de ses composantes s'avrait dfectueux La Corporation Recoton (ci-aprs "la Compagnie") garantit l'acheteur original GARANTIE LIMITE DUNE ANNE IX. Garantie
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2003-07-11 | 912 ~ 914.5 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2003-07-11
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Recoton Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0005834882
|
||||
1 | Physical Address |
2950 Lake Emma Road
|
||||
1 |
Lake Mary, Florida 32746
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
CLV
|
||||
1 | Equipment Product Code |
AW771TX
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
W******** M********
|
||||
1 | Title |
Vice President, Engineering
|
||||
1 | Telephone Number |
407 3********
|
||||
1 | Fax Number |
407 3********
|
||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | TRANSMITTER | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Timco Engineering, Inc.
|
||||
1 | Name |
S**** S****
|
||||
1 | Telephone Number |
888-4********
|
||||
1 | Fax Number |
352-4********
|
||||
1 |
i******@timcoengr.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | CE | 912.00000000 | 914.50000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC