all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 |
|
UserMan | Users Manual | 2.30 MiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
IntPho | Internal Photos | 886.17 KiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
ExtPho | External Photos | 663.35 KiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
Label | ID Label/Location Info | 129.71 KiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
AutLet | Cover Letter(s) | 1.20 MiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
C2PC | Cover Letter(s) | 1.20 MiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
ConfReq | Cover Letter(s) | 1.23 MiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
CovEquipment | Attestation Statements | 231.77 KiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
US-Agent | Attestation Statements | 36.24 KiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 |
|
RFExp | RF Exposure Info | 871.32 KiB | May 23 2023 | |||
1 2 3 4 | BlDi | Block Diagram | October 18 2022 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
ConReg | Cover Letter(s) | 109.25 KiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 146.77 KiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
TestRep 15B | Test Report | 2.40 MiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
TestSupPho | Test Setup Photos | 446.53 KiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 |
|
AntSpec | Test Report | 1.90 MiB | October 18 2022 | |||
1 2 3 4 | BlkDia | Block Diagram | October 18 2022 | confidential | ||||
1 2 3 4 | OpDes | Operational Description | October 18 2022 | confidential | ||||
1 2 3 4 | PartsList | Parts List/Tune Up Info | October 18 2022 | confidential | ||||
1 2 3 4 | SchemDia | Schematics | October 18 2022 | confidential | ||||
1 2 3 4 |
|
TestRep 15C BLE | Test Report | 3.52 MiB | October 18 2022 |
1 2 3 4 | UserMan | Users Manual | 2.30 MiB | May 23 2023 |
Cette notice contient d'importantes informationes sur la scurit, les performances et l'entretien. Lisez-les et comprenez-les ainsi que les informations fournies par le fabricant de votre vlo avant d'utiliser le produit, et conservez-
les pour rfrence ultrieure. Robert Bosch GmbH 72757 Reutlingen Germany www.bosch-ebike.com 0 275 U07 3RC (2022.03) T / 52 Este manual contiene informacin importante de seguridad, rendimiento y mantenimiento. Lalo y asegrese de entenderlo junto con la informacin que le ha facilitado el fabricante de su bicicleta antes de usar el producto;
gurdelo a modo de referencia. Owners Manual The Bosch Drive System System Controller | Mini Remote BRC3100 | BRC3300 en Original operating instructions fr Notice d'utilisation d'origine es Instrucciones de servicio originales This manual contains important safety, performance and service information. Read and understand it along with the information provided to you by your bicycle manufacturer before using the product, and keep it for reference. Draft 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Table of Contents English 1 Introduction ..................................................................................................................................... 2 About Warnings............................................................................................................................ 2 General Warnings ......................................................................................................................... 2 Using your Manual ........................................................................................................................ 3 Operating your Bosch Drive System ..................................................................................................... 4 Safety Instructions........................................................................................................................ 4 Intended Use ............................................................................................................................... 6 System Controller/Mini Remote Product Features ............................................................................. 7 Technical Data ............................................................................................................................. 8 Operation .................................................................................................................................... 9 Maintenance and Service.................................................................................................................. 15 Maintenance and Cleaning ........................................................................................................... 15 After-sales service and advice on using products ............................................................................. 15 Battery Recycling Program................................................................................................................ 16 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 2 Introduction About Warnings This manual contains many DANGER, WARNING, and CAUTION indicators concerning the conse-
quences of failure to use, assemble, maintain, store, inspect and dispose of a Bosch-equipped eBike in a safe manner. The combination of the safety alert symbol and the word DANGER indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury. The combination of the safety alert symbol and the word WARNING indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in death or serious injury. The combination of the safety alert symbol and the word CAUTION indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moder-
ate injury. General Warnings u Take responsibility for your own SAFETY. If you have any questions or do not understand some-
thing, consult with your dealer or the bicycle or component manufacturer. u Some eBike accessories may present a choking hazard to small children. Keep these accessories away from children. CAUTION u The Bosch Drive System adds weight to your bi-
cycle which you may not be used to lift. Avoid in-
jury, use proper lifting techniques. Read all safety warnings and all in-
structions. Failure to follow the warn-
ings and instructions may result in death or serious injury. Save all safety warnings and instructions for fu-
ture reference. The term battery pack used in these operating in-
structions refers to all original Bosch eBike battery packs. u Read ALL accompanying manuals before riding the bike for the first time. Your Bosch Drive Sys-
tem comes with additional manuals and documents provided by the manufacturer of the bicycle and other components. Failure to read and understand safety information can result in death or serious in-
jury. WARNING u This manual contains important safety, perfor-
mance and service information. Read it before you take the first ride on your new bicycle, and keep it for reference. The manual can also be found online at www.bosch-ebike.com. u This manual is intended to be read together with the separate user manual provided with your bi-
cycle. Be sure to read all provided documents in-
cluding labels on the product before your first ride. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Using your Manual English 3 In addition to the functions outlined here, changes to software relating to troubleshooting and functional modifications may be introduced at any time. Graphics The bicycle shown in this manual may differ slightly from your bicycle, but will be similar enough to help you understand our instructions. RIGHT-HAND and LEFT-HAND sides are determined by facing in the direction the bicycle will travel when going forward. When you see a broken line (------), the item referred to is hidden from view. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 4 Operating your Bosch Drive System Safety Instructions Read all the safety information and instructions. Failure to observe the safety information and follow instruc-
tions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all safety warnings and instructions for fu-
ture reference. The term battery pack used in these operating in-
structions refers to all original Bosch eBike battery packs. u Read and observe the safety warnings and in-
structions in all operating instructions of the eBike system and your eBike. u Do not attempt to fix display or remote control while riding!
u The push assistance function must only be used when pushing the eBike. There is a risk of injury if the wheels of the eBike are not in contact with the ground while using the push assistance. u When the push assistance is activated, the ped-
als may turn at the same time. When the push as-
sistance function is activated, make sure that there is enough space between your legs and the turning pedals to avoid the risk of injury. u When using the push assistance, ensure that you can always control the eBike and hold it se-
curely. The push assistance can be suspended un-
der certain conditions (e.g. obstacle on the pedal or accidentally slipping off the button of the operat-
ing unit). The eBike can suddenly move backwards towards you or start to tip. This poses a particular risk for the user if there is an additional load. When using the push assistance on the eBike, do not place the eBike in situations in which you cannot hold the eBike by yourself. u Do not stand your bicycle upside down on its handlebars and saddle if the control unit or its holder protrude from the handlebars. This may irreparably damage the control unit or the holder. u Do not connect a charger to the eBike system if the eBike system displays a critical error. This may result in damage to your battery. The battery may catch fire, thereby resulting in serious burns and other injuries. u The control unit features a wireless interface. Local operating restrictions, e.g. in airplanes or hospitals, must be adhered to. u Caution! When using the control unit with Bluetooth, this may cause interference that affects other devices and systems, airplanes and medical devices (e.g. pacemakers, hearing aids). Similarly, the possibility that this may cause damage to hu-
mans and animals in the immediate vicinity cannot be completely excluded. Do not use the control unit with Bluetooth in the vicinity of medical devices, gas stations, chemical plants, areas with a poten-
tially explosive atmosphere or on blast sites. Do not use the control unit with Bluetooth in airplanes. Avoid using the device in close proximity to your body over an extended period of time. u The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Bosch eBike Systems is under licence. u Before using the System Controller while riding, make sure to familiarize yourself with System Con-
troller controls and functions by reviewing the op-
erating instructions in this user manual. Practice riding under traffic-free conditions and make sure that you are comfortable using the System Con-
troller before using it in traffic. u Do not use the System Controller while riding if you are not comfortable doing so. Do not allow yourself to be distracted by the System Controller. Please note that distracted riding can lead to serious in-
0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft jury, up to and including death. Riders must ob-
serve road and traffic conditions and comply with all applicable traffic laws at all times. u Please note that certain State or local laws may re-
quire that classIII eBikes must be equipped with a functioning speedometer that displays speed in miles per hour. Riders must be aware of any and all applicable rules and regulations related to the oper-
ation or use of classIII eBikes in any applicable ju-
risdictions before operating or otherwise using this product. Safety instructions for button/coin cells u WARNING! Ensure that the button/coin cell is kept out of the reach of children. Button/coin cells are dangerous. u Button/coin cells must never be swallowed or in-
serted into any other part of the body. If you suspect that someone has swallowed a button/
coin cell or that a button/coin cell has entered the body in another way, seek medical attention immediately. Swallowing button/coin cells can re-
sult in severe internal burns and death within two hours. u Ensure that button/coin cell replacement is car-
ried out properly. There is a risk of explosion. u Only use the button/coin cells listed in this oper-
ating manual. Do not use any other button/coin cells or other forms of electrical power supply. u Do not attempt to recharge the button/coin cell and do not short circuit the button/coin cell. The button/coin cell may leak, explode, catch fire and cause personal injury. u Remove and dispose of drained button/coin cells correctly. Drained button/coin cells may leak and cause personal injury or damage the product. u Do not overheat the button/coin cell or throw it into fire. The button/coin cell may leak, explode, catch fire and cause personal injury. u Do not damage the button/coin cell and or take the coin cell apart. The button/coin cell may leak, explode, catch fire and cause personal injury. English 5 u Do not allow damaged button/coin cells to come into contact with water. Leaking lithium may mix with water to create hydrogen, which could cause a fire, an explosion, or personal injury. NOTICE: This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device must not cause harmful interference, and 2. this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTICE: Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by the Robert Bosch GmbH may void the FCC authorization to oper-
ate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pur-
suant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are de-
signed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio fre-
quency energy and, if not installed and used in accor-
dance with the instructions, may cause harmful inter-
ference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a par-
ticular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following mea-
sures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con-
nected. Consult the dealer or an experienced radio/TV tech-
nician for help. Radiofrequency radiation exposure Information:
The radiated output power of the device is far below Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 6 the FCC radio frequency exposure limits. Neverthe-
less, the device shall be used in such a manner that the potential for human contact during normal opera-
tion is minimized. This equipment complies with FCC radiation expo-
sure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. ISED Notice (Canada) This device contains licence-exempt transmitter(s)/
receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two con-
ditions:
1. this device may not cause interference, and 2. this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with Canada radiation expo-
sure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Privacy Notice When you connect the eBike to theBosch Diagnos-
ticTool3, data about Bosch drive unit (e.g. energy consumption, temperature, etc.) is transferred to Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) for the purposes of product improvement. You can find more information about this on the Bosch eBike website at www.bosch-ebike.com. Intended Use TheSystem Controller and Mini Remote operating units are designed to control a Bosch eBike system and to control an on-board computer. You can also use it to change the assistance level in the eBike Flowapp. In order to be able to use the control unit to its fullest extent, a compatible smartphone with the eBike Flowapp is required. Using the eBike Flow app, a Bluetooth connection can be established between the smartphone and the eBike system, between the smartphone and System Controller, and between System Controller and Mini Remote. Depending on the operating system of the smartphone, the eBike Flow app can be downloaded free of charge from the Apple App Store or Google Play Store. Scan the code with your smartphone to download the eBike Flow app. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft System Controller/Mini Remote Product Features English 7 All illustrations of bike parts except for the drive unit, on-board computer including operating unit, speed sensor and the corresponding holders are schematic and may differ on your eBike. The numbering of the components shown refers to the illustrations on the graphic pages at the beginning of the manual.
(1) Mini Remote operating unit (optional)
(2) Control unit System Controller
(3) LED indicator lamp
(4) Button for increasing support level +/
bike lights
(5) Select button
(6) Button for decreasing support level /
walk assistance
(7) Fastening screw for holder
(8) Holder
(9) Rubber insert/battery holder
(10) Assistance level LED
(11) ABS LED (optional)/ambient light sensor
(12) On/off button
(13) LEDs for battery charge indicator
(14) Mode button Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022)
(1)(2)(12)(11)(10)(7)(8)(9)(6)(5)(4)(3)(14)(13)Draft English 8 Technical Data Control unit Product code Operating temperature Storage temperature Protection rating Dimensions Weight Bluetooth Low Energy 5.0 Frequency Transmission power F F SystemController BRC3100 23 to 104 50 to 104 IP54 in 3.51.11.1 0.08 lb MHz mW 24002480 1 F F Mini Remote BRC3300 23 to 104 50 to 104 1CR1620 IP54 in 1.61.50.9 0.08 lb Control unit Product code Operating temperature Storage temperature Battery Protection rating Dimensions Weight Bluetooth Low Energy 5.0 24002480 Frequency 1 Transmission power The license information for the product is available at the follow-
ing Internet address: https://www.bosch-ebike.com/licences MHz mW FCC ID: 2AWRC-BRC3300 IC: 26294-BRC3300 HVIN: BRC3300 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Operation English 9 Requirements The eBike system can only be activated when the fol-
lowing requirements are met:
A sufficiently charged battery is inserted (see bat-
tery operating instructions). The speed sensor is connected properly (see drive unit operating instructions). Operating unit power supply (System Controller) If a sufficiently charged eBike battery is inserted into the eBike and the eBike system is switched on, then the control unit battery is powered and charged by the eBike battery. Please contact your bicycle dealer if the operating unit battery is defective. Operating unit (Mini Remote) power supply The Mini Remote operating unit is supplied with volt-
age by a CR1620 button/coin cell. Replacing the battery (Mini Remote) If the battery in the Mini Remote (1) operating unit is low, the LED indicator lamp (3) lights up orange. To replace the battery, unscrew the Mini Remote (1) operating unit from the handlebars. Remove the rub-
ber insert (9). This also functions as the battery holder. Remove the used battery and insert a new CR1620 battery in the rubber insert (9). Push the battery and the rubber insert (9) into the Mini Re-
mote (1) operating unit. If the battery is seated cor-
rectly, the LED indicator lamp (3) flashes green for 10s. Then secure the Mini Remote (1) operating unit back onto the handlebars. Note: The connection to the System Controller is not interrupted when the battery is replaced. You can obtain the batteries recommended by Bosch from your bicycle dealer. Switching the eBike system on/off To switch on the eBike system, briefly press the on/
off button(12). After the start animation, the state of charge of the battery is displayed in color with the battery charge indicator(13) and the set assistance level with the (10)display. The eBike is ready to ride. The display brightness is controlled by the ambient light sensor(11). Therefore, do not cover the ambi-
ent light sensor(11). The drive is activated as soon as you start pedaling
(except at assistance level OFF). The motor output depends on the settings of the assistance level. As soon as you stop pedaling when in normal opera-
tion, or as soon as you have reached a speed of 20/28mph, the eBike drive unit switches off the as-
sistance. The drive is automatically re-activated as soon you start pedaling again and the speed is below 20/28mph. To switch off the eBike system, press the on/off but-
ton(12) briefly (<3s). The battery charge indica-
tor(13) and the assistance level LED(10) go out. If no power is drawn from the eBike drive for about10minutes (e.g. because the eBike is not mov-
ing) and no button is pressed on the on-board com-
puter or the control unit of the eBike, the eBike sys-
tem will switch off automatically. Battery charge indicator The battery charge indicator (13) displays the eBike battery's state of charge. The state of charge of the eBike battery can also be checked on the LEDs of the battery itself. In the(13) display, each ice-blue bar represents 20% capacity and each white bar represents 10%
capacity. The topmost bar shows the maximum ca-
pacity. Example: Four ice-blue bars and one white bar are displayed. The state of charge is between 81% and 90%. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 10 Capacity 30% to 21%
20% to 11%
10% to reserve Reserve to empty If capacity is low, both of the lower displays change color:
Bar 2 orange 1 orange 1 red 1 red flashing If the eBike battery is being charged, the topmost bar on the battery charge indicator(13) flashes. Setting the assistance level On the operating unit, you can set the level of assis-
tance you want the eBike drive to provide you with while pedaling. Mini Remote: Briefly press (<1s) the buttons to in-
crease assistance + (4) or decrease assistance (6) in order to increase or decrease the assistance level accordingly. System Controller: Briefly press (<1s) the mode button (14) to increase assistance. Press the mode button (14) for longer than 1s to de-
crease the assistance. The assistance level can be changed at any time, even while cycling, and is displayed in color. Level OFF Notes Motor support is switched off. The eBike can just be moved by pedaling, as with a normal bicycle. Effective support with maximum effi-
ciency, for maximum range Steady support, long range for touring Dynamic support for normal riding and biking sports Optimal support whatever the terrain, rapid acceleration when starting from a standstill, improved dynamics and top performance ECO TOUR TOUR+
eMTB/
SPORT TURBO Maximum support even at a high cadence, for sport cycling Level AUTO RACE Notes The assistance is adapted dynamically to the riding situation. Maximum support on the eMTB race course; very direct response behavior and maximum "Extended Boost" for the best possible performance in competitive situ-
ations CARGOA) Steady, powerful support, to be able to transport heavy weights A) The CARGOassistance level may also have a different des-
ignation. The designations and configuration of the assistance levels can be preconfigured by the manufacturer and selected by the bicy-
cle retailer. Interaction between the eBike system and gear-shifting The gear shifting should be used with an eBike drive in the same way as with a normal bicycle (observe the operating instructions of your eBike on this point). Irrespective of the type of gear shifting, it is advisable that you briefly reduce the pressure on the pedals when changing gear. This will aid gear shifting and re-
duce wear on the powertrain. By selecting the correct gear, you can increase your speed and range while applying the same amount of force. Switching bicycle lights on/off (Mini Remote only) Before starting each journey, check that your bike lights are working correctly. To switch the bicycle lights on and off, press the but-
ton to increase the assistance level/bicycle lights (4) for longer than 1s. Switching the push assistance on/off The push assistance aids you when pushing your eBike. The speed of this function depends on the se-
lected gear and can reach a maximum of 2.5mph. u The push assistance function must only be used when pushing the eBike. There is a risk of injury if 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft the wheels of the eBike are not in contact with the ground while using the push assistance. To start walk assistance, press the (6)button for more than 1s and keep it pressed. The battery charge indicator(13) goes out and a white moving light in the direction of travel shows that it is ready. To activate walk assistance, one of the following ac-
tions must occur within the next 10s:
Push the eBike forwards. Push the eBike backwards. Perform a sideways tilting movement with the eBike. After activation, the motor begins to push and the continuously filling white bars change color to ice-
blue. If you release the (6)button, walk assistance is paused. You can reactivate walk assistance within 10s by pressing the (6)button. If you do not reactivate walk assistance within 10s, walk assistance automatically switches off. Walk assistance is always ended if:
the rear wheel jams;
the bicycle cannot move over ridges;
a body part is blocking the bike crank;
an obstacle continues to turn the crank;
you start pedaling;
the (4)button or on/off button(12) is pressed. Walk assistance has a roll-away lock, which means that even after successfully using walk assistance, the drive system actively brakes backwards rolling for a few seconds and you cannot push the eBike back-
wards or can only do so with difficulty. The push assistance function is subject to local regu-
lations; the way it works may therefore differ from the description above. It can also be deactivated. Establishing a smartphone connection In order to be able to use the following eBike func-
tions, a smartphone with the eBike Flowapp is re-
quired. Connection to the app occurs via a Bluetooth con-
nection. English 11 1. Switch on the eBike system and do not start riding the eBike. 2. Begin Bluetooth pairing by long pressing (>3s) the on/off button(12). Release the on/off but-
ton(12) as soon as the lowest bar on the battery charge indicator (13) shows the pairing process by flashing blue. 3. Confirm the connection request in the eBike Flow app. Activity tracking In order to record activities, it is necessary to register and log into the eBike Flowapp. To record activities, you must consent to the storage of your location data in the app. Without this, your ac-
tivities cannot be recorded in the app. For location data to be recorded, you must be logged in as the user.
<eBike Lock>
<eBike Lock> can be activated for all users via the eBike Flow app. A key to unlock the eBike is saved on the smartphone for this purpose.
<eBike Lock> is automatically active in the following cases:
When switching off the eBike system via the operat-
ing unit When automatically switching off the eBike system By removing the on-board computer The eBike is unlocked when the eBike system is switched on and the smartphone is connected with the eBike via Bluetooth.
<eBike Lock> is connected to your user account. Should you lose your smartphone, you can log in via another smartphone using the eBike Flow app, and unlock your user account and the eBike. Warning! If you select a setting in the app that leads to disadvantages for the <eBike Lock> (e.g. deletion of your eBike or user account), then you will first be shown warning messages. Please read through these thoroughly and adhere to the warnings that are issued (e.g. before deleting your eBike or user account). Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 12 In order to be able to set up the <eBike Lock>, the following conditions must be fulfilled:
The eBike Flow app has been installed. A user account has been created. No update is currently being carried out on the eBike. The eBike is connected to the smartphone via Bluetooth. The eBike is stationary. The smartphone is connected to the Internet. The eBike rechargeable battery is sufficiently charged, and the charging cable is not connected. You can set up <eBike Lock> in the eBike Flow app under the settings menu item. You can deactivate the support of your drive unit with immediate effect by switching on <eBike Lock> in the eBike Flow app. Deactivation can only be can-
celed if your smartphone is nearby when switching on the eBike system. Your smartphone must have Bluetooth switched on for this, and the eBike Flow app must be active in the background. The eBike Flow app does not have to be opened. If <eBike Lock> is activated, you can also use your eBike with-
out support from the drive unit. Compatibility
<eBike Lock> is compatible with these Bosch eBike product lines:
Drive unit BDU374x BDU33xx How it works In conjunction with <eBike Lock>, the smartphone works in a similar way to a key for the drive unit.
<eBike Lock> becomes active when the eBike sys-
tem is switched off. As long as the <eBike Lock>eBike lock is active after switching on, this is indicated on the System Controlleroperating unit by flashing white and on the display computer with a padlock symbol. Note: <eBike Lock> alone does not provide ade-
quate theft protection; it is simply a supplement to a Product line Performance Line CX Performance Line mechanical lock. <eBike Lock> does not provide any form of mechanical lock for the eBike. Only the assis-
tance from the drive unit is deactivated. As long as the smartphone is connected with the eBike via Bluetooth, the drive unit is unlocked. If you give third parties temporary or permanent ac-
cess to your eBike or want to bring your eBike in for a service, deactivate <eBike Lock> in the eBike Flow app under the settings menu item. If you want to sell your eBike, also delete the eBike from your user ac-
count in the eBike Flow app under the settings menu item. If the eBike system is switched off, the drive unit will emit a "Lock" sound (i.e. an audio signal that is played once) to indicate that the assistance from the drive unit is switched off. Note: The audio signal will only be played if the sys-
tem is switched on. If the eBike system is switched on, the drive unit will emit two "Unlock" sounds (i.e. an audio signal that is played twice) to indicate that the assistance from the drive unit is enabled again. The "Lock" sound helps you to recognize whether
<eBike Lock> is activated on your eBike. The audio signal is activated by default, it can be deactivated in the eBike Flow app under the settings menu item by selecting the lock symbol below your eBike. Note: If you are no longer able to set up or switch off
<eBike Lock>, please contact your bicycle dealer. Replacing eBike components and <eBike Lock>
Replacing the smartphone 1. Install the eBike Flow app on the new smart-
phone. 2. Log in using the same account with which you acti-
vated <eBike Lock>. 3. <eBike Lock> is displayed as set up in the eBike Flow app. Replacing the drive unit 1. <eBike Lock> is displayed as deactivated in the eBike Flow app. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft 2. Activate <eBike Lock> by pushing the <eBike Lock> control unitto the right. 3. If you hand over your eBike to a bicycle dealer for maintenance, it is recommended to temporarily deactivate <eBike Lock> to avoid a false alarm. Software updates Software updates must be started manually in the eBike Flowapp. Software updates are transferred from the app to the control unit in the background as soon as it is con-
nected to the app. During the update process, a green flashing on the battery charge indicator(13) shows the progress. The system is then restarted. You can control the software updates via the eBike Flowapp. Connecting the System Controller to the Mini Remote The System Controller and Mini Remote operating units are connected via Bluetooth. Switch on the eBike system and do not start riding the eBike. If the Mini Remote operating unit has not already been connected to the System Controller operating unit by the bicycle dealer, proceed as follows:
1. First connect your smartphone to the System Controller operating unit via the eBike Flow app
(see Establishing a smartphone connection). 2. In the eBike Flow app, select <Connect the Mini Remote>. You will be asked to switch the System Controller and Mini Remote to pairing mode. 3. System Controller: Start the pairing process by pressing and holding (3s) the on/off button (12) until the lower bar on battery charge indicator (13) shows the pairing process by flashing blue. 4. Mini Remote: Start the pairing process by press-
ing any button until the pairing process is shown by the LED indicator light (3) flashing blue. 5. Follow the instructions in the eBike Flow app. English 13 If pairing is successful, this is shown within 30s on the Mini Remote operating unit by the LED indicator light (3) flashing green three times. If the connection cannot be established, this is shown by the LED indicator lamp (3) flashing red three times. Repeat the connection process. If you want to connect theMini Remote operating unit to a System Controller on another eBike, the follow-
ing steps must be carried out:
1. Mini Remote: Remove the battery on the Mini Re-
mote operating unit and reinsert it. 2. Within the next 10s, press and hold the decrease assistance /walk assistance (6) button for 5s. The pairing process is shown by the LED indicator light (3) flashing blue for 30s. 3. System Controller: Start the pairing process by pressing and holding (3s) the on/off button (12) until the lower bar on battery charge indicator (13) shows the pairing process by flashing blue. If pairing is successful, this is shown within 30s on the Mini Remote operating unit by the LED indicator light (3) flashing green three times. If the connection cannot be established, this is shown by the LED indicator lamp (3) flashing red three times. Repeat the connection process. Error messages The control unit shows whether critical errors or less critical errors occur in the eBike system. The error messages generated by the eBike system can be read via the eBike Flowapp or by your bicycle retailer. Via a link in the eBike Flowapp, information about the error and support for rectifying the error can be displayed. Less critical errors Less critical errors are shown by the assistance level LED (10) flashing orange. Press the select button (5) on the Mini Remote (1) operating unit or the mode button (14) on the System Controller (2) operating Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 14 unit to confirm the error. The assistance level LED
(10) once again continuously shows the color of the set assistance level. You can use the following table to rectify the errors yourself if necessary. Otherwise, please contact your bicycle retailer. Number 523005 514001 514002 514003 514006 Troubleshooting The indicated error numbers show that there is interference when the sensors detect the magnetic field. See whether you have lost the magnet while riding. If you are using a magnet sensor, check that the sensor and magnet have been properly installed. Make sure too that the cable to the sensor is not damaged. If you are using a rim magnet, make sure that you do not have any magnetic field interference in the vicinity of the drive unit. Critical errors Critical errors are shown by the assistance level LED(10) and the battery charge indicator(13) flash-
ing red. If a critical fault occurs, follow the handling instructions on the following table. Number 660001 660002 Handling instructions Do not charge the battery and do not continue to use!
Please contact your Bosch eBike spe-
cialist retailer. Acknowledge the error code. Restart the system. If the problem persists:
Acknowledge the error code. Perform the software update. Restart the system. If the problem persists:
Please contact your Bosch eBike spe-
890000 cialist retailer. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft English 15 Maintenance and Service Maintenance and Cleaning The operating unit must not be cleaned with pressur-
ized water. Keep the operating unit clean. Dirt can cause faulty brightness detection. Clean your operating unit using a soft cloth dampened only with water. Do not use cleaning products of any kind. u Only have repairs performed by a certified bicy-
cle dealer. After-sales service and advice on using products If you have any questions about the eBike system and its components, contact an authorized bicycle dealer. For contact details of authorized bike dealerships, please visit www.bosch-ebike.com. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft English 16 Battery Recycling Program The drive unit, on-board computer incl. operating unit, battery, speed sensor, ac-
cessories and packaging should be dis-
posed of in an environmentally correct manner. Do not dispose of eBikes and their components with household waste. You may recycle your Bosch battery pack by calling 1.800.822.8837. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Sommaire Franais 1 Introduction ..................................................................................................................................... 2 propos des avertissements.......................................................................................................... 2 Avertissements gnraux............................................................................................................... 2 Utilisez votre notice dutilisation ..................................................................................................... 3 Utilisation de votre systme de commande Bosch .................................................................................. 4 Consignes de scurit ................................................................................................................... 4 Utilisation conforme...................................................................................................................... 7 Caractristiques du produit SystemController/MiniRemote (Contrleur systme/mini tlcommande) ..... 8 Caractristiques techniques........................................................................................................... 9 Fonctionnement ......................................................................................................................... 10 Entretien et service aprsvente ........................................................................................................ 17 Nettoyage et entretien................................................................................................................. 17 Service aprs-vente et conseil utilisateurs ...................................................................................... 17 Programme de recyclage des accus.................................................................................................... 18 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 2 Introduction propos des avertissements Cette notice contient de nombreuses mentions de danger de type DANGER, AVERTISSEMENT et AT-
TENTION destines attirer lattention sur les cons-
quences derreurs, dans le but dutiliser, dassembler, dentretenir, de conserver et dliminer dans les rgles et en toute scurit les vlos lectriques dots dun systme eBike Bosch. Le symbole de scurit et le mot DANGER si-
gnalent une situation risque lev, qui entrane in-
vitablement des blessures graves, voire la mort, si elle nest pas vite. Le symbole de scurit et le mot AVERTISSEMENT signalent une situation risque lev, pouvant en-
traner des blessures graves, voire la mort, si elle nest pas vite. Le symbole de scurit et le mot ATTENTION si-
gnalent une situation risque modr pouvant en-
traner des blessures lgres ou modres si elle nest pas vite. Avertissements gnraux Lisez tous les avertissements de s-
curit et toutes les instructions. Le fait de ne pas respecter les avertisse-
ments et les instructions peut entraner des blessures graves ou mortelles. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir sy reporter ultrieure-
ment. Le terme accu utilis dans la prsence notice dutili-
sation dsigne un accu/une batterie deBike Bosch dorigine. u Lisez TOUS les manuels et TOUTES les notices jointes avant dutiliser votre vlo pour la pre-
mire fois. Votre systme dentranement Bosch est livr avec dautres manuels et documents four-
nis par le fabricant du vlo et des autres lments. Ne pas lire ou ne pas comprendre les informations de scurit peut entraner des blessures graves ou mortelles. AVERTISSEMENT u Cette notice contient dimportantes informa-
tions sur la scurit, les performances et lentre-
tien. Veuillez la lire avant dutiliser votre vlo pour la premire fois, et la conserver pour rfrence ul-
trieure. Vous pouvez galement retrouver cette notice en ligne ladresse www.bosch-ebike.com. u Cette notice est destine tre lue conjointe-
ment avec le manuel utilisateur spar fourni avec votre vlo. Assurez-vous de lire tous les do-
cuments fournis y compris les tiquettes apposes sur le produit avant la premire utilisation. u Assumez la responsabilit de votre propre S-
CURIT. En cas de question ou dincomprhension, contactez votre revendeur ou le fabricant du vlo ou de llment. u Certains accessoires de leBike peuvent prsen-
ter un risque dtouffement pour les petits en-
fants. Conservez ces accessoires hors de porte des enfants. ATTENTION u Le systme dentranement Bosch alourdit votre vlo. Vous navez peut-tre pas lhabitude de le soulever. vitez de vous blesser en utilisant des techniques de levage appropries. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Utilisez votre notice dutilisation Franais 3 Nous nous rservons le droit dapporter tout mo-
ment des modifications au logiciel pour corriger des erreurs ou pour modifier les fonctionnalits dcrites dans la prsente notice. Graphiques Le vlo illustr dans cette notice peut tre lgrement diffrent de votre vlo, mais il est suffisamment simi-
laire pour vous permettre de comprendre nos instruc-
tions. Les cts DROIT et GAUCHE sont dtermins en se plaant en situation, dans le sens de la marche du v-
lo. Lorsquune ligne en pointill (------) apparat, ll-
ment auquel il est fait rfrence nest pas visible. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 4 Utilisation de votre systme de commande Bosch Consignes de scurit Lisez attentivement toutes les ins-
tructions et consignes de scurit. Le non-respect des instructions et consignes de scurit peut provoquer un choc lectrique, un incendie et/ou entraner de graves blessures. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir sy reporter ultrieure-
ment. Le terme accu utilis dans la prsence notice dutili-
sation dsigne un accu/une batterie deBike Bosch dorigine. u Lisez et respectez les consignes de scurit et les instructions de toutes les notices dutilisa-
tion du systme eBike, ainsi que la notice dutili-
sation de votre eBike. u N'essayez pas de fixer l'cran ou l'unit de com-
mande tout en roulant!
u La fonction assistance la pousse ne doit tre utilise que quand vous poussez le vlo lec-
trique. Les roues du vlo doivent tre en contact avec le sol lorsque lassistance la pousse est uti-
lise, sans quoi vous risqueriez de vous blesser. u Quand lassistance la pousse est active, les pdales peuvent tourner toutes seules dans le vide. Veillez garder une distance suffisante entre vos jambes et les pdales lorsque lassistance la pousse est active. Il y a risque de blessure. u Lors de lutilisation de lassistance la pousse, veillez toujours garder le contrle et la ma-
trise du VAE. Dans certaines circonstances, lassis-
tance la pousse peut se dsactiver (p. ex. quand une pdale bute contre un obstacle ou quand votre doigt glisse et que vous relchez par inadvertance la touche de lunit dporte). Le VAE peut alors re-
culer subitement ou basculer sur le ct. Cela peut tre dangereux, surtout si le vlo est lourdement charg. Lorsque vous utilisez lassistance la pous-
se, faites en sorte de ne pas vous retrouver dans des situations o vous risquez de ne pas avoir suffi-
samment de force pour tenir le vlo !
u Ne posez pas le vlo l'envers sur le guidon et la selle alors que l'unit de commande ou son sup-
port sont fixs au guidon. L'unit de commande ou son support pourraient en tre irrmdiable-
ment endommags. u Ne connectez pas un chargeur au systme eBike si ce dernier signale une erreur critique. Votre batterie pourrait alors tre endommage, prendre feu et provoquer des brlures graves et d'autres blessures. u L'unit de commande est quipe d'une inter-
face radio. Observez les restrictions dutilisa-
tion locales en vigueur, par ex. dans les avions ou les hpitaux. u Attention ! En cas d'utilisation de l'unit de com-
mande en mode Bluetooth, d'autres appareils et installations ainsi que les avions et les appareils mdicaux (par ex. stimulateurs cardiaques, pro-
thses auditives) peuvent tre perturbs. Les ondes mises peuvent aussi avoir un effet nocif sur les personnes et les animaux qui se trouvent proximit immdiate de lappareil. N'utilisez pas l'unit de commande en mode Bluetooth proxi-
mit d'appareils mdicaux, de stations-service, d'usines chimiques, ou dans des zones risque d'explosion ou des zones de dynamitage. N'utilisez pas l'unit de commande en mode Bluetooth dans les avions. vitez une utilisation prolonge trs prs du corps. u Le nom de marque Bluetooth et le logo associ sont des marques dposes de la Bluetooth SIG, Inc. Toute utilisation de cette marque/de ce logo par la socit Bosch eBike Systems seffectue sous licence. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft u Avant d'utiliser le System Controller (contrleur systme) pendant la conduite, familiarisez-vous avec les commandes et les fonctions du System Controller en consultant les instructions d'utilisa-
tion de ce manuel d'utilisation. Entranez-vous rouler dans des conditions sans circulation et assu-
rez-vous que vous tes l'aise avec le System Controller avant de l'utiliser pendant la conduite. u N'utilisez pas le System Controller pendant la conduite si vous n'tes pas suffisamment l'aise. Ne vous laissez pas distraire par le System Control-
ler. Veuillez noter qu'une conduite distraite peut en-
traner des blessures graves, voire mortelles. Les utilisateurs doivent respecter les conditions de la route et de la circulation et se conformer en tout temps toutes les lois de circulation applicables. u Veuillez noter que certaines lois nationales ou lo-
cales peuvent exiger que les vlos lectriques de classeIII soient quips d'un indicateur de vitesse en tat de marche qui affiche la vitesse en kilo-
mtres par heure. Avant toute mise en fonctionne-
ment ou utilisation du produit, les cyclistes doivent connatre et observer toutes les rgles et rglemen-
tations applicables relatives au fonctionnement ou l'utilisation des vlos de classeIII dtermines par la juridiction concerne. Consignes de scurit pour les piles boutons u AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la pile bou-
ton est hors de porte des enfants. Les piles bou-
tons sont dangereuses. u Les piles boutons ne doivent en aucun cas tre avales ou introduites dans d'autres orifices corporels. Si vous suspectez quune pile bouton a t avale ou introduite dans un autre orifice corporel (nez, oreille), consultez immdiate-
ment un mdecin. L'ingestion de la pile bouton peut entraner de graves brlures internes et la mort dans les deux heures qui suivent. Franais 5 u Lors du remplacement de la pile bouton, assu-
rez-vous de remplacer la pile bouton de manire approprie. Il y a risque dexplosion. u N'utilisez que les piles boutons mentionnes dans ce mode d'emploi. N'utilisez aucune autre pile bouton ou source d'nergie. u N'essayez pas de recharger la pile bouton ni de court-circuiter la pile bouton. La pile bouton peut fuir, exploser, prendre feu et blesser l'entourage. u Retirez et liminez les piles boutons conform-
ment la rglementation. Les piles boutons d-
charges peuvent fuir et blesser des personnes ou endommager le produit. u Ne surchauffez pas la pile bouton et ne la jetez pas au feu. La pile bouton peut fuir, exploser, prendre feu et blesser l'entourage. u N'endommagez pas la pile bouton et ne la d-
montez pas. La pile bouton peut fuir, exploser, prendre feu et blesser l'entourage. u Ne mettez pas une pile bouton endommage en contact avec de l'eau. Une fuite de lithium peut gnrer une production d'hydrogne avec l'eau et provoquer un incendie, une explosion ou blesser l'entourage. REMARQUE : Cet appareil est conforme la par-
tie15 du rglement de la FCC. Lutilisation est autori-
se sous rserve des deux conditions suivantes :
1. Lappareil ne doit pas produire de brouillage, et 2. lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. REMARQUE : Tous les changements et toutes les mo-
difications apports cet quipement qui ne sont pas approuvs de faon explicite par Robert Bosch GmbH risquent dannuler lautorisation FCC dutilisation de cet quipement. REMARQUE : Cet quipement a t test et dclar conforme aux limites applicables aux appareils num-
riques de classe B, selon la section 15 de la rglemen-
tation FCC. Ces limites sont destines assurer une Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft de licence. Lutilisation est autorise sous rserve des deux conditions suivantes :
1. lappareil ne doit pas produire de brouillage, et 2. lappareil doit accepter tout brouillage radiolec-
trique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet quipement respecte les limites dexposition aux rayonnements dfinies par le Canada pour un envi-
ronnement non contrl. Cet metteur ne doit pas tre plac proximit dune autre antenne ou dun autre metteur ou tre utilis en combinaison avec nimporte quelle autre antenne ou metteur. Remarque relative la protection des donnes Lors du raccordement du vlo assistance lectrique l'outil Bosch DiagnosticTool3, des donnes sur lutilisation de lunit dentranement Bosch (consom-
mation dnergie, temprature, etc.) sont transmises la socit Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH) des fins damlioration des produits. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Bosch www.bosch-ebike.com. Franais 6 protection raisonnable contre les interfrences nui-
sibles dans une installation rsidentielle. Cet quipe-
ment gnre, utilise et peut mettre de lnergie ra-
diofrquence qui, en cas dinstallation et dutilisation non conforme aux instructions, peut provoquer des interfrences susceptibles de perturber les communi-
cations radio. Toutefois, rien ne garantit labsence dinterfrences dans une installation particulire. Si cet appareil produit des interfrences perturbant la rception des programmes radio ou tlvision (peut tre mis en vidence en teignant et rallumant lappa-
reil), il est conseill lutilisateur dessayer de rduire ces interfrences en prenant lune ou plusieurs des mesures suivantes :
Modifier lorientation ou lemplacement de lan-
tenne rceptrice. loigner lappareil du rcepteur. Connecter lappareil une prise diffrente de celle dans laquelle est branch le rcepteur. Demander conseil au fournisseur ou un technicien spcialis en radio/tlvision. Information sur lexposition aux rayonnements ra-
diofrquence : La puissance rayonne par cet appa-
reil est trs infrieure aux limites dexposition aux ondes radio dfinies par la FCC. Nanmoins, lappa-
reil doit tre utilis de faon minimiser la possibilit de contact humain avec lantenne en fonctionnement normal. Cet quipement respecte les limites dexposition aux rayonnements dfinies par FCC pour un environne-
ment non contrl. Cet metteur ne doit pas tre plac proximit dune autre antenne ou dun autre metteur ou tre utilis en combinaison avec nimporte quelle autre antenne ou metteur. Remarques ISDE (Canada) Cet appareil contient un/des metteur(s)/rcep-
teur(s) exempt(s) de licence conforme(s) aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement cono-
mique Canada applicables aux quipements exempts 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Utilisation conforme Franais 7 Les commandes dportes System Controller et Mi-
ni Remote sont destines au pilotage dun systme Bosch eBike et la commande dun ordinateur de bord. Elle vous permet aussi de changer le niveau dassistance dans lapplication eBike Flow. Pour utiliser toutes les fonctions de la commande d-
porte, un smartphone compatible quip de lappli-
cation eBike Flow est ncessaire. L'app eBike Flow permet d'tablir une connexion Bluetooth entre le smartphone et le systme eBike, entre le smartphone et System Controller, ainsi qu'entre System Controller et Mini Remote. LapplicationeBike Flow peut tre tl-
charge gratuitement dans lApp Store dApple ou le Google Play Store. Pour tlcharger lapplicationeBike Flow, scannez le code avec votre smartphone. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 8 Caractristiques du produit SystemController/MiniRemote
(Contrleur systme/mini tlcommande) Toutes les pices de vlo, lexception de lunit den-
tranement, de lordinateur et de lunit de com-
mande, du capteur de vitesse et de leurs fixations sont reprsentes de manire schmatique, elles peuvent diffrer par rapport celles rellement ins-
talles sur votre vlo lectrique. La numrotation des lments se rfre aux repr-
sentations sur les pages graphiques situes en dbut de notice.
(1) Unit dporteMini Remote (en option)
(2) Unit dporte System Controller
(3) Voyant LED
(4) Bouton Augmentation assistance +/
clairage du vlo
(5) Bouton de slection
(6) Bouton Diminution assistance /
Assistance la pousse
(7) Vis de fixation pour support
(8) Support
(9) Insert en caoutchouc/support de batterie
(10) LED niveau dassistance
(11) LED ABS (en option)/capteur de lumire am-
biante 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems
(1)(2)(12)(11)(10)(7)(8)(9)(6)(5)(4)(3)(14)(13)Draft Franais 9
(12) Bouton Marche/Arrt
(13) LED indicatrices du niveau de charge
(14) Bouton de mode Unit dporte Code produit Tempratures de fonction-
nement Tempratures de stockage Indice de protection Dimensions Poids Bluetooth Low Energy 5.0 Frquence Puissance dmission Caractristiques techniques SystemController BRC3100 23...104 F F 50...104 IP54 in 3,5 1,1 1,1 0,08 lb MHz mW 24002480 1 F F Mini Remote BRC3300 23...104 Unit dporte Code produit Tempratures de fonction-
nement Tempratures de stockage Batterie Indice de protection Dimensions Poids Bluetooth Low Energy 5.0 24002480 Frquence 1 Puissance dmission Vous trouverez les informations de licence du produit ladresse Internet suivante : https://www.bosch-ebike.com/licences 50...104 1CR1620 IP54 in 1,61,50,9 0,08 lb MHz mW FCC ID: 2AWRC-BRC3300 IC: 26294-BRC3300 HVIN: BRC3300 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 10 Fonctionnement Conditions pralables Le systme eBike ne peut tre activ que si les condi-
tions suivantes sont runies:
La batterie utilise est suffisamment charge (voir la notice dutilisation de la batterie). Le capteur de vitesse est correctement branch
(voir la notice dutilisation de la Drive Unit). Alimentation lectrique de l'unit dporte
(System Controller) Si une batterie eBike suffisamment charge est ins-
re dans le vlo assistance lectrique et que le sys-
tme eBike est mis en marche, la batterie de lunit dporte est alimente en nergie et charge par la batterie eBike. Si la batterie de l'unit dporte est dfectueuse, veuillez vous adresser votre revendeur de vlo. Alimentation lectrique de l'unit dporte
(Mini Remote) L'unit dporte Mini Remote est alimente en ten-
sion par une pile bouton CR1620. Remplacement de la pile (Mini Remote) Lorsque la batterie de l'unit dporte Mini Remote
(1) est faible, le voyant LED (3) clignote en orange. Pour changer la batterie, dvissez l'unit dporte Mini Remote (1) du guidon. Retirez l'insert en caou-
tchouc (9). Il s'agit aussi du support de batterie. Reti-
rez la pile usage et insrez une nouvelle batterie de type CR1620 dans l'insert en caoutchouc (9). Enfon-
cez la pile et l'insert en caoutchouc (9) dans l'unit dporte Mini Remote (1). Si la batterie est correc-
tement insre, le voyant LED (3) clignote en vert pendant 10s. Fixez ensuite l'unit dporte Mini Re-
mote (1) sur le guidon. Remarque: la connexion au System Controller ne s'interrompt pas lors du changement de batterie. Vous pouvez vous procurer les piles recommandes par Bosch auprs de votre revendeur de vlos. Mise en marche/arrt du systme eBike Pour mettre en marche le systme eBike, appuyez brivement sur le bouton Marche/Arrt(12). Aprs lanimation de dpart, les LED dtat de charge (13) indiquent le niveau de charge de la batterie et la LED
(10) indique en couleur le niveau dassistance rgl. Le vlo assistance lectrique est prt rouler. La luminosit de l'cran est commande par le cap-
teur de lumire ambiante (11). C'est pourquoi il ne faut pas couvrir ce capteur de lumire ambiante (11). L'entranement est activ ds que vous commencez pdaler (sauf sur le niveau d'assistance OFF). La puissance du moteur dpend du niveau d'assistance rgl. Ds que vous arrtez de pdaler en mode normal ou ds que vous avez atteint une vitesse de 20/28mph, le systme dentranement eBike dsactive lassis-
tance. Lentranement se ractive automatiquement ds que vous vous mettez pdaler et que la vitesse est infrieure 20/28mph. Pour arrter le systme eBike, appuyez brivement
(moins de 3s) sur le bouton Marche/Arrt(12). L'in-
dicateur de niveau de charge (13) et la LED indiquant le niveau d'assistance (10) s'teignent. Si le systme eBike nest pas sollicit pendant 10mi-
nutes (du fait par ex. que le vlo est larrt) et que dans le mme temps aucune touche de lordinateur de bord ou de la console dporte de votre vlo lec-
trique nest actionne, le systme eBike sarrte auto-
matiquement. Indicateur de niveau de charge de la batterie Lindicateur de niveau de charge (13) indique ltat de charge de la batterie du vlo assistance lec-
trique. Le niveau de charge de la batterie peut gale-
ment tre lu sur les LED de la batterie elle-mme. Sur l'indicateur (13), chaque barre de couleur bleu glace reprsente 20% de la capacit totale, et 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Capacit 30 % ... 21 %
20 % ... 11 %
10 % ... Rserve Rserve ... vide chaque barre blanche, 10%. La barre suprieure cor-
respond une capacit maximale. Exemple: affichage de 4barres de couleur bleu glace et une barre blanche. Le niveau de charge est com-
pris entre 81% et 90%. En cas de capacit faible, les deux indicateurs inf-
rieurs changent de couleur:
Barre 2 orange 1 orange 1 rouge 1 rouge clignotante Si la batterie du vlo assistance lectrique est en cours de charge, la barre suprieure de l'indicateur de niveau de charge (13) clignote. Rglage du niveau dassistance Vous pouvez slectionner sur les units dportes le niveau dassistance au pdalage. Mini Remote: appuyez brivement (<1s) sur les boutons Augmenter l'assistance + (4) ou Diminuer l'assistance (6) pour augmenter ou diminuer l'assis-
tance en consquence. System Controller: Appuyez brivement (<1s) sur le bouton Mode (14) pour augmenter l'assistance. Appuyez sur le bouton Mode (14) pendant plus de 1s pour diminuer l'assistance. Le niveau dassistance peut tre modifi tout mo-
ment, mme en roulant, et saffiche en couleur. Niveau OFF Indication Lassistance tant dsactive, on pdale sur le vlo assistance lectrique comme sur un vlo normal. Assistance active avec une efficacit opti-
mise, pour une autonomie maximale Assistance quilibre, pour les sorties longues Assistance dynamique pour une conduite naturelle et sportive ECO TOUR TOUR+
Franais 11 Niveau eMTB/
SPORT Indication Assistance optimale sur tous les terrains, dmarrage sportif, dynamique amliore, performance maximale TURBO Assistance maximale jusqu des ca-
AUTO RACE dences de pdalage leves, pour une pratique sportive Le niveau dassistance sadapte de faon dynamique aux conditions de roulage. Assistance maximale sur le parcours de course VTTAE; rponse trs directe au pdalage et Extended Boost maximal pour fournir les meilleures performances possibles en comptition CARGOA) Assistance puissante et constante pour le transport en toute scurit de charges lourdes A) Le niveau de support CARGO peut galement avoir une autre dsignation. Les dsignations et la configuration des niveaux d'assistance peuvent tre prconfigures par le fabricant et slectionnes par le revendeur de vlos. Interaction entre le systme eBike et le systme de changement de vitesses Mme avec lassistance lectrique, vous devez chan-
ger de vitesses de la mme faon quavec un vlo nor-
mal (consultez la notice dutilisation de votre vlo lectrique). Indpendamment du type de systme de changement de vitesses, il est recommand darrter brivement de pdaler pendant que vous changez de vitesse. Ce-
la facilite le changement de vitesse et rduit lusure du mcanisme dentranement. En choisissant la vitesse approprie, vous pouvez, effort gal, rouler plus vite et bnficier d'une plus grande autonomie. Allumer/teindre l'clairage du vlo (Mini Remote uniquement) Vrifiez le fonctionnement de lclairage du vlo avant chaque dpart. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 12 Pour allumer/teindre l'clairage du vlo, appuyez sur le bouton Augmenter l'assistance/l'clairage du vlo (4) pendant plus de 1s. Activation/dsactivation de lassistance la pousse Lassistance la pousse vous permet de pousser le vlo lectrique en exerant moins deffort. La vitesse atteignable avec cette fonction dpend de la vitesse slectionne sur le vlo. Elle est au maximum de2,5mph. u La fonction assistance la pousse ne doit tre utilise que quand vous poussez le vlo lec-
trique. Les roues du vlo doivent tre en contact avec le sol lorsque lassistance la pousse est uti-
lise, sans quoi vous risqueriez de vous blesser. Pour dmarrer lassistance la pousse, appuyez sur le bouton (6) pendant plus de 1s et maintenez-le en-
fonc. Lindicateur de niveau de charge (13) steint et lallumage successif des barres en blanc dans le sens de la marche indique que le vlo est prt. Pour activer lassistance la pousse, vous devez ef-
fectuer lune des actions suivantes dans les 10s qui suivent:
Poussez le vlo assistance lectrique vers lavant. Poussez le vlo assistance lectrique vers lar-
rire. Effectuez un mouvement de va-et-vient latral avec le vlo. Aprs lactivation, le moteur commence pousser le vlo et les barres jusquici de couleur blanche de-
viennent bleu glace. Si vous relchez le bouton (6), lassistance la pous-
se se met en pause. Pendant les 10s qui suivent, vous pouvez ractiver lassistance la pousse en ap-
puyant sur le bouton (6). Si vous ne ractivez pas lassistance la pousse dans les 10s, celle-ci se dsactive automatiquement. Lassistance la pousse se dsactive automatique-
ment lorsque la roue arrire se bloque, des seuils ne peuvent tre franchis, le pdalier est bloqu par une partie du corps, un obstacle continue faire tourner le pdalier, vous appuyez sur les pdales, le bouton (4) ou le bouton Marche/Arrt (12) est actionn. Lassistance la pousse dispose dun blocage antire-
cul: aprs avoir utilis lassistance la pousse, la Drive Unit freine activement pendant quelques se-
condes le vlo dans le sens de la marche arrire. Il est alors difficile voire impossible de reculer en poussant le vlo vers larrire. Le fonctionnement de lassistance de pousse est tri-
butaire de la lgislation en vigueur dans chaque pays et peut donc diffrer de ce qui a t indiqu ci-des-
sus. Lassistance la pousse peut mme tre dsac-
tive. tablissement de la connexion avec le smartphone Pour utiliser les fonctions VAE qui suivent, un smart-
phone quip de lapplication eBike Flow est nces-
saire. La connexion avec lapplication se fait par Bluetooth. 1. Mettez le systme eBike en marche et ne vous met-
tez pas rouler. 2. Dmarrez lappairage Bluetooth en effectuant un appui long (plus de3s) sur le bouton Marche/Ar-
rt(12). Relchez le bouton Marche/Arrt(12) ds que la barre infrieure de lindicateur de ni-
veau de charge (13) se met clignoter en bleu pour signaler que lappairage est en cours. 3. Dans lapplication eBike Flow, confirmez la de-
mande de connexion. Suivi des activits Pour enregistrer les activits, il est ncessaire de s'inscrire ou de se connecter l'application eBike Flow. Pour enregistrer les activits, vous devez accepter que vos donnes de localisation soient stockes dans l'application. C'est une condition ncessaire l'histo-
risation de vos activits dans l'application. Pour que 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft vos donnes de localisation soient enregistres, vous devez tre connect en tant qu'utilisateur.
<eBike Lock>
La fonction<eBike Lock> peut tre active pour chaque utilisateur via lapplicationeBike Flow. Un code pour le dblocage du VAE est alors enregistr sur le smartphone. La fonction<eBike Lock> est automatiquement acti-
ve dans les cas suivants :
lors de la dsactivation du systme eBike via la commande dporte lors de la dsactivation automatique du systme eBike lors du retrait de lordinateur de bord La mise en marche du systme eBike alors que le smartphone est connect au VAE via Bluetooth en-
trane le dblocage du VAE. La fonction<eBike Lock> est associe votre compte utilisateur. Si vous perdez votre smartphone, vous pouvez vous connecter depuis un autre smartphone, via lapplica-
tioneBike Flow et votre compte utilisateur pour d-
bloquer le VAE. Attention ! Si vous slectionnez dans lapplication un rglage qui influe ngativement sur la fonction<eBike Lock> (p. ex. effacement du VAE ou du compte utilisateur), des messages davertisse-
ment saffichent pour vous prvenir. Lisez attentive-
ment ces messages et agissez en consquence (p. ex. avant deffacer votre VAE ou des comptes utili-
sateur). Pour pouvoir configurer<eBike Lock>, les condi-
tions qui suivent doivent tre satisfaites :
LapplicationeBike Flow est installe. Un compte utilisateur a t cr. Aucune mise jour nest en train dtre effectue sur le VAE. Le VAE est connect au smartphone via Bluetooth. Le VAE est larrt. Le smartphone est connect Internet. Franais 13 La batterie du VAE est suffisamment charge et le cble de charge nest pas branch. Vous pouvez configurer<eBike Lock> dans les Para-
mtres de lapplicationeBike Flow. Vous pouvez dornavant dsactiver lassistance de votre commande dporte en activant <eBike Lock>
dans lapplicationeBike Flow. La dsactivation ne peut tre supprime que si votre smartphone se trouve proximit lors de la mise en marche du sys-
tme eBike. De plus, le Bluetooth doit tre activ sur votre smartphone et lapplicationeBike Flow doit tre active en arrire-plan. LapplicationeBike Flow na pas besoin dtre ouverte. Quand la fonction<eBike Lock> est active, vous pouvez continuer utiliser votre VAE mais sans aucune assis-
tance lectrique possible via la commande dporte. Compatibilit
<eBike Lock> est compatible avec les lignes de pro-
duits eBike Bosch suivantes :
Drive Unit BDU374x BDU33xx Fonctionnement Avec la fonction<eBike Lock>, le smartphone fait en quelque sorte office de cl pour la commande dpor-
te. <eBike Lock> est activ lors de la dsactivation du systme eBike. Tant que le <eBike Lock> est actif aprs la mise en marche, cela est indiqu sur l'unit de commande System Controller par un clignote-
ment blanc et sur l'cran par un symbole de cadenas. Remarque : La fonction<eBike Lock> nest pas une protection antivol, uniquement un complment une serrure mcanique ! La fonction<eBike Lock> ne bloque pas le vlo et ne rend pas son utilisation im-
possible. Elle ne fait que dsactiver la commande d-
porte. Tant que le smartphone est connect au VAE via Bluetooth, la commande dporte est dblo-
que. Pour permettre dautres personnes dutiliser tempo-
rairement ou durablement votre VAE ou avant dap-
porter votre VAE au service aprs-vente, dsactivez la Ligne de produits Performance Line CX Performance Line Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 14 fonction<eBike Lock> dans les Paramtres de lap-
plicationeBike Flow. Si vous souhaitez revendre votre VAE, effacez en plus le VAE dans les Para-
mtres de lapplicationeBike Flow. Lors de la dsactivation du systme eBike, la com-
mande dporte met une tonalit de blocage (un bip sonore) pour signaler que lassistance lectrique est dsactive. Remarque : La tonalit ne peut tre mise que tant que le systme est en marche. lactivation du systme eBike, la commande dpor-
te met deux tonalits de dblocage (deux bips so-
nores) pour signaler que lassistance lectrique est nouveau disponible. La tonalit de blocage vous permet de savoir si la fonction<eBike Lock> est active sur votre VAE. La signalisation sonore est active par dfaut, elle peut tre dsactive dans les Paramtres de lapplica-
tioneBike Flow aprs slection du symbole Lock pour votre VAE. Remarque : Si vous narrivez plus configurer ou dsactiver la fonction<eBike Lock>, adressez-vous votre revendeur de VAE. Remplacement de composants VAE et de la fonction<eBike Lock>
Changement de smartphone 1. Installez lapplicationeBike Flow sur votre nou-
veau smartphone. 2. Connectez-vous avec le compte partir duquel vous avez activ la fonction<eBike Lock>. 3. Dans lapplicationeBike Flow, la fonction<eBike Lock> est indique comme tant configure. Remplacement de Drive Unit 1. Dans lapplicationeBike Flow, la fonction<eBike Lock> est indique comme tant dsactive. 2. Activez la fonction<eBike Lock> en dplaant le curseur<eBike Lock> vers la droite. 3. Avant de vous rendre chez votre revendeur VAE pour effectuer une rvision ou une maintenance, dsactivez temporairement la fonction<eBike Lock> pour viter toute fausse alerte. Mises jour logicielles Le tlchargement des mises jour logicielles doit tre dmarr manuellement dans lapplication eBike Flow. Lapplication transfre en arrire-plan les mises jour logicielles vers la commande dporte ds que celle-
ci est connecte lapplication. La progression de la mise jour est signale par le clignotement vert des barres de lindicateur de niveau de charge (13). Le systme est ensuite redmarr. Les mises jour logicielles sont pilotes par lapplica-
tion eBike Flow. Connexion du System Controller avec Mini Remote La connexion entre les units dporte System Controller et Mini Remote s'effectue via une connexion Bluetooth. Mettez le systme eBike en marche et ne vous mettez pas rouler. Si le revendeur de vlos n'a pas encore connect l'uni-
t dporte Mini Remote au System Controller, pro-
cdez comme suit:
1. Connectez d'abord votre smartphone via l'app eBike Flow au System Controller (voir tablir une connexion smartphone). 2. Dans l'app, slectionnez eBike Flow <Connecter Mini Remote>. Vous serez invit apparier System Controller et Mini Remote. 3. System Controller: dmarrez le processus d'ap-
pairage en appuyant longuement (3s) sur le bou-
ton Marche/Arrt (12) jusqu' ce que la barre inf-
rieure de l'indicateur de charge (13) indique que le processus d'appairage a bien t effectu par un clignotement bleu. 4. Mini Remote: dmarrez le processus d'appairage en appuyant sur n'importe quel bouton jusqu' ce que le processus d'appairage soit indiqu par le cli-
gnotement bleu du voyant LED (3). 5. Suivez les instructions de l'application eBike Flow. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft La russite de l'appairage est indique dans les 30s sur l'unit dporte Mini Remote par 3 clignote-
ments verts du voyant LED (3). Si la connexion choue, cela est indiqu par 3 cligno-
tements rouges du voyant LED (3). Rptez la proc-
dure. Si vous souhaitez connecter l'unit dporte Mini Re-
mote au System Controller d'un autre eBike, proc-
dez comme suit:
1. Mini Remote: retirez la batterie de l'unit dpor-
te Mini Remote et rinsrez-la. 2. Dans les 10s qui suivent, maintenez le bouton Augmenter l'assistance / Aide la pousse (6) enfonc pendant 5s. Le processus d'appairage est signal pendant 30s par le clignotement bleu du voyant LED (3). 3. System Controller: dmarrez le processus d'ap-
pairage en appuyant longuement (3s) sur le bou-
ton Marche/Arrt (12) jusqu' ce que la barre inf-
rieure de l'indicateur d'tat de charge (13) indique que le processus d'appairage a bien t effectu par un clignotement bleu. La russite de l'appairage est indique dans les 30s sur l'unit dporte Mini Remote par 3 clignote-
ments verts du voyant LED (3). Si la connexion choue, cela est indiqu par 3 cligno-
tements rouges du voyant LED (3). Rptez la proc-
dure. Messages d'erreur L'unit de commande indique si des erreurs, critiques ou non, se produisent dans le systme eBike. Les messages d'erreur gnrs par le systme eBike peuvent tre lus via l'application eBike Flow ou par votre revendeur de vlos. Un lien prsent dans l'application eBike Flow peut fournir des informations sur l'erreur et une assistance pour la corriger. Erreurs non critiques Les erreurs moins critiques sont signales par le cli-
gnotement orange du voyant LED de niveau d'assis-
Franais 15 tance (10). Appuyez sur le bouton de slection (5) de l'unit dporte Mini Remote (1) ou sur le bouton Mode (14) de l'unit dporte System Controller
(2) pour confirmer l'erreur. La LED de niveau d'assis-
tance (10) affiche nouveau la couleur du niveau d'assistance dfini. Au besoin, vous pouvez vous aider du tableau suivant pour supprimer vous-mme certains dfauts. Pour les autres dfauts, veuillez vous rendre chez votre reven-
deur de vlos. Numro 523005 514001 514002 514003 514006 Suppression du dfaut Ces numros de dfaut signalent une dfaillance dans la dtection du champ magntique par les capteurs. Vrifiez si vous navez pas perdu laimant en cours de route. Si vous utilisez un capteur magntique, vrifiez que le capteur et laimant sont monts correctement. Assurez-vous galement que le cble reli au capteur nest pas endommag. Si vous utilisez un aimant de jante, veillez ce quil ny ait aucun champ magntique parasite proximit de la Drive Unit. Erreurs critiques Les dfauts critiques sont signals par le clignote-
ment en rouge de la LED de niveau dassistance (10) et des LED indicatrices de niveau de charge (13). Lorsque survient un dfaut critique, suivez les ins-
tructions du tableau suivant. Numro 660001 660002 Instructions Ne pas charger la batterie et ne pas continuer lutiliser !
Contactez votre revendeur VAE Bosch. Acquitter le code de dfaut. Redmarrer le systme. Si le problme persiste :
Acquitter le code de dfaut. Effectuer une mise jour du logiciel. 890000 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 16 Numro Instructions Redmarrer le systme. Si le problme persiste :
Contactez votre revendeur VAE Bosch. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Franais 17 Entretien et service aprsvente Nettoyage et entretien L'unit dporte ne doit pas tre nettoye avec de l'eau sous pression. Maintenez l'unit dporte propre. En cas d'encrasse-
ment, la dtection de la luminosit ambiante risque de ne plus fonctionner. Pour nettoyer votre unit dporte, utilisez un chiffon doux, humidifi uniquement avec de l'eau. Utilisez uniquement de leau, sans aucun produit nettoyant. u Ne confiez les rparations qu un revendeur agr. Service aprs-vente et conseil utilisateurs Pour toutes les questions concernant le systme eBike et ses lments, adressez-vous un vlociste agr. Vous trouverez les donnes de contact de vlocistes agrs sur le site internet www.bosch-ebike.com. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Franais 18 Programme de recyclage des accus Lunit dentranement, lordinateur de bord et son unit de commande, la batte-
rie, le capteur de vitesse, les accessoires et lemballage doivent tre tris afin dtre recycls de faon respectueuse de lenvi-
ronnement. Ne jetez pas les systmes eBike et leurs lments constitutifs dans les ordures mnagres!
Pour recycler votre batterie Bosch, ap-
pelez le 1.800.822.8837. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft ndice Espaol 1 Introduccin..................................................................................................................................... 2 Acerca de las advertencias............................................................................................................. 2 Advertencias generales ................................................................................................................. 2 Utilizacin de sus Instrucciones de servicio ...................................................................................... 3 Operacin de su sistema de transmisin Bosch...................................................................................... 4 Indicaciones de seguridad.............................................................................................................. 4 Utilizacin reglamentaria ............................................................................................................... 6 Caractersticas del producto SystemController_MiniRemote (Controlador del sistema/Mini mando a distan-
cia)............................................................................................................................................. 7 Datos tcnicos ............................................................................................................................. 8 Operacin ................................................................................................................................... 9 Mantenimiento y servicio.................................................................................................................. 15 Mantenimiento y limpieza ............................................................................................................ 15 Servicio tcnico y atencin al cliente ............................................................................................. 15 Programa de reciclaje de bateras ...................................................................................................... 16 Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 2 Introduccin Acerca de las advertencias Este manual contiene muchos PELIGROS, ADVER-
TENCIAS, y PRECAUCIONES sobre las consecuen-
cias de una falta de uso, montaje, mantenimiento, al-
macenamiento, inspeccin y eliminacin de una eBike equipada por Bosch de modo seguro. La combinacin del smbolo de alerta de seguridad y la palabra PELIGRO indica una situacin peligro-
sa que, si no se evita, ocasionar la muerte o lesio-
nes graves. La combinacin del smbolo de alerta de seguridad y la palabra ADVERTENCIA indica una situacin peligrosa que, si no se evita, podra provocar la muerte o lesiones graves. La combinacin del smbolo de alerta de seguridad y la palabra PRECAUCIN indica una situacin pe-
ligrosa que, si no se evita, podra ocasionar lesio-
nes leves o moderadas. Advertencias generales asegrese de leer toda la documentacin facilitada, incluidas las etiquetas que lleva el producto. u Por su propia SEGURIDAD, sea responsable. Si tiene dudas o no entiende algo, consltelo con su distribuidor o con el fabricante de la bicicleta o del componente. u Algunos accesorios de la eBike pueden suponer un peligro de atragantamiento para los nios pe-
queos. Mantenga esos accesorios alejados de los nios. PRECAUCIN u El sistema de accionamiento de Bosch incre-
menta el peso de su bicicleta, que puede que no est acostumbrado a levantar. Evite las lesiones;
utilice tcnicas de elevacin adecuadas. Lea ntegramente todas las indicacio-
nes de seguridad e instrucciones. No seguir las advertencias e instrucciones siguientes puede provocar la muerte o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones para posibles consultas futuras. El trmino batera empleado en este manual del usuario se refiere a todas las bateras para eBike ori-
ginales de Bosch. u Lea TODOS los manuales incluidos antes de montar en la bicicleta por primera vez. Su siste-
ma de accionamiento de Bosch incluye manuales y documentacin adicionales proporcionados por el fabricante de la bicicleta y de otros componentes. No leer o desconocer la informacin de seguridad puede provocar la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA u Este manual contiene informacin importante de seguridad, rendimiento y mantenimiento. Lalo antes de usar su nueva bicicleta y gurdelo a modo de referencia. Puede encontrar el manual tambin en lnea en www.bosch-ebike.com. u Este manual est previsto para su lectura junto con el manual de usuario aparte que vena con su bicicleta. Antes de usar la bici por primera vez, 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Utilizacin de sus Instrucciones de servicio Espaol 3 Adems de las funciones aqu representadas, puede ser que se introduzcan en cualquier momento modifi-
caciones de software para la eliminacin de errores y modificaciones de funciones. Grficos La bicicleta que se muestra en este manual puede di-
ferir ligeramente de la suya; no obstante, las similitu-
des son suficientes para ayudarle a entender nuestras instrucciones. Los lados DERECHO e IZQUIERDO se indican mirando en el sentido que la bicicleta tendr al circular hacia delante. Si ve una lnea discontinua (------), el elemen-
to al que se refiere est oculto a la vista. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 4 Operacin de su sistema de transmisin Bosch Indicaciones de seguridad Lea ntegramente todas las indicacio-
nes de seguridad e instrucciones. Las faltas de observacin de las indicacio-
nes de seguridad y de las instrucciones pueden causar descargas elctricas, in-
cendios y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e ins-
trucciones para posibles consultas futuras. El trmino batera empleado en este manual del usuario se refiere a todas las bateras para eBike ori-
ginales de Bosch. u Lea y siga todas las indicaciones de seguridad e instrucciones de todos los manuales de uso del sistema eBike, as como las instrucciones de uso de su eBike. u No intente fijar la pantalla o la unidad de mando durante la marcha!
u La funcin de asistencia de empuje se debe usar exclusivamente al empujar la eBike. Si las ruedas de la eBike no estn en contacto con el suelo cuan-
do se usa la asistencia de empuje, existe riesgo de lesiones. u Cuando la asistencia de empuje est activada, los pedales pueden girar. Con la asistencia de em-
puje activada, preste atencin a que sus piernas tengan suficiente distancia hacia los pedales girato-
rios. Existe peligro de lesin. u En caso de utilizar la ayuda para empuje, aseg-
rese de poder controlar la eBike en todo momen-
to y de sujetarla de forma segura. La ayuda para el empuje puede interrumpirse en determinadas condiciones (p. ej. obstculo en el pedal o desliza-
miento accidental del botn de la unidad de man-
do). La eBike puede retroceder repentinamente ha-
cia usted o empezar a volcar. Esto implica un riesgo para el usuario, especialmente con una carga adi-
cional. No lleve la eBike con la ayuda para el empuje en situaciones, en las que no pueda sujetar la eBike con su propia fuerza!
u No coloque la bicicleta de cabeza en el manillar y el silln, cuando la unidad de mando o su soporte sobresalga del manillar. La unidad de mando o el soporte pueden daarse irreparablemente. u No conecte un cargador al sistema eBike, cuan-
do el sistema eBike indica un error crtico. Esto puede causar la destruccin de su acumulador, el acumulador puede incendiarse y as provocar que-
maduras graves y otras lesiones. u La unidad de mando est equipada con una in-
terfaz inalmbrica. Observar las limitaciones lo-
cales de servicio, p.ej. en aviones o hospitales. u Cuidado! El uso de la unidad de mando con Bluetooth puede provocar anomalas en otros apa-
ratos y equipos, en aviones y en aparatos mdicos
(p. ej. marcapasos, audfonos, etc.). Tampoco pue-
de descartarse por completo el riesgo de daos en personas y animales que se encuentren en un per-
metro cercano. No utilice la unidad de mando con Bluetooth cerca de aparatos mdicos, gasoline-
ras, instalaciones qumicas, zonas con riesgo de ex-
plosin ni en zonas de voladuras. No utilice la uni-
dad de mando con Bluetooth en aviones. Evite el uso prolongado de esta herramienta en contacto di-
recto con el cuerpo. u La marca de palabra Bluetooth como tambin los smbolos (logotipos) son marcas de fbrica regis-
tradas y propiedad de Bluetooth SIG, Inc. Cada uti-
lizacin de esta marca de palabra/smbolo por Bosch eBike Systems tiene lugar bajo licencia. u Antes de utilizar System Controller (el controlador del sistema) mientras monta la bicicleta, asegrese de familiarizarse con todos los controles y funcio-
nes del mismo una vez revisadas las instrucciones de servicio de este manual del usuario. Utilice Sys-
0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft tem Controller en condiciones sin trfico para sen-
tirse seguro/a antes de utilizarlo con trfico. u No use System Controller durante la conduccin a menos que se sienta seguro/a hacindolo. No se distraiga a causa del System Controller. Tenga en cuenta que una conduccin distrada puede provo-
car lesiones graves e incluso la muerte. Los ciclistas deben observar las condiciones de la va y el trfico y cumplir con todas las leyes de trfico aplicables en todo momento. u Por favor, tenga en cuenta que algunas leyes esta-
tales o locales pueden exigir que las bicicletas elc-
tricas (eBikes) de clase III estn equipadas con un velocmetro que indique la velocidad en millas por hora. Los ciclistas deben conocer y seguir todas las normas y reglamentos aplicables relacionados con el funcionamiento o el uso de las eBikes de clase III en cualquier jurisdiccin antes de operar o utilizar este producto. Indicaciones de seguridad para pilas de botn u ADVERTENCIA! Asegrese de que la pila de bo-
tn no llegue a manos de los nios. Las pilas de botn son peligrosas. u Las pilas de botn nunca deben tragarse ni intro-
ducirse en otros orificios corporales. Si existe la sospecha de que la pila de botn ha sido ingeri-
da o introducida en otro orificio corporal, con-
sulte inmediatamente a un mdico. La ingestin de una pila de botn puede provocar graves que-
maduras internas y la muerte en 2horas. u Cuando cambie la pila de botn, asegrese de sustituirla correctamente. Existe riesgo de explo-
sin. u Utilice exclusivamente las pilas de botn especi-
ficadas en estas instrucciones de uso. No utilice otras pilas de botn u otro suministro de energa. u No intente recargar la pila de botn y no la cor-
tocircuite. La pila de botn puede tener fugas, ex-
plotar, quemarse y herir a las personas. Espaol 5 u Retire y elimine correctamente las pilas de bo-
tn desgastadas. Las pilas de botn descargadas pueden tener fugas y, por lo tanto, herir a las perso-
nas o daar el producto. u No sobrecaliente la pila de botn ni la arroje al fuego. La pila de botn puede tener fugas, explo-
tar, quemarse y herir a las personas. u No dae la pila de botn y no la desmonte. La pila de botn puede tener fugas, explotar, quemarse y herir a las personas. u No ponga una pila de botn daada en contacto con el agua. Las fugas de litio pueden generar hi-
drgeno con el agua y, por tanto, provocar un in-
cendio, una explosin o lesiones a las personas. INDICACIN: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operacin est sujeta a las siguientes dos condiciones:
1. Este dispositivo no debe causar interferencias da-
inas, y 2. este dispositivo debe aceptar cualquier interferen-
cia que se reciba, incluida la interferencia que pue-
da causar un funcionamiento no deseado. INDICACIN: Los cambios o modificaciones realiza-
dos en este equipo no aprobados expresamente por Robert Bosch GmbH pueden anular la autorizacin de la FCC para operar este equipo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites para un dispositivo digital de Clase B, de con-
formidad con la Parte 15 de las Normas de la FCC. Es-
tos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudi-
ciales en una instalacin residencial. Este equipo ge-
nera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instruc-
ciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa in-
terferencias perjudiciales en la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que in-
Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 6 tente corregir la interferencia mediante una o ms de una de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el recep-
tor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que est conectado el recep-
tor. Dirjase al distribuidor o a un tcnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda. Informacin de exposicin a la radiacin de radio-
frecuencia: La potencia de salida irradiada del dispo-
sitivo est muy por debajo de los lmites de exposi-
cin de radiofrecuencia de la FCC. Sin embargo, el dispositivo debe utilizarse de tal manera que se mini-
mice la posibilidad de contacto humano durante el funcionamiento normal. Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin de FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este transmisor no debe estar ubicado u operando en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. Nota de ISED (Canad) Este dispositivo contiene un(varios) transmisor(es)/
receptor(es) exento(s) de licencia que cumple(n) con RSS(s) exento(s) de licencia del Ministerio de Innova-
cin, Ciencia y Desarrollo Econmico de Canad. La utilizacin est sujeta a las dos condiciones siguien-
tes:
1. este dispositivo no debe causar interferencias per-
judiciales, y 2. este dispositivo debe admitir cualquier interferen-
cia, incluyendo las interferencias que puedan cau-
sar un funcionamiento no deseado del dispositivo. Este equipo cumple con los lmites de exposicin a la radiacin del Canad establecidos para un ambiente no controlado. Este transmisor no debe estar ubica-
do u operando en conjunto con ninguna otra antena o transmisor. Indicacin de proteccin de datos Al conectar la eBike al Bosch DiagnosticTool3 y con el fin de mejorar el producto, se transmiten datos so-
bre el uso de la unidad motriz Bosch (entre otros, consumo de energa, temperatura, etc.) a Bosch eBike Systems (Robert Bosch GmbH). Para ms in-
formacin, visite la pgina web de eBike de Bosch www.bosch-ebike.com. Utilizacin reglamentaria Dependiendo del sistema operativo del telfono inteligente, la aplicacineBike Flow puede descargarse gratuitamente desde Apple App Store o Google Play Store. Escanee el cdigo con su smartphone para descargar la aplicacin eBike Flow. Los cuadros de mandos System Controller y Mini Remote estn previstos para el control de un sistema eBike de Bosch y para el control de un ordenador de a bordo. Tambin le permite cambiar los niveles de asistencia en la aplicacin eBike Flow. Para poder utilizar la unidad de mando en toda su ex-
tensin, se necesita un telfono inteligente compati-
ble con la aplicacin eBike Flow. Con la aplicacin eBike Flow, se puede establecer una conexin Bluetooth entre el smartphone y el sis-
tema de eBike, entre el smartphone y System Con-
troller, as como entre System Controller y Mini Re-
mote. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Caractersticas del producto SystemController/MiniRemote
(Controlador del sistema/Mini mando a distancia) Espaol 7 Todas las representaciones de las piezas de la bicicle-
ta, excepto la unidad motriz, ordenador de a bordo incl. unidad de mando, sensor de velocidad y los so-
portes correspondientes son esquemticas y pueden diferir de su eBike. La numeracin de los componentes representados hace referencia a las figuras de las pginas de grfi-
cos que aparecen al inicio de las instrucciones.
(1) Cuadro de mandos Mini Remote (opcional)
(2) Cuadro de mandos System Controller
(3) Luz de control LED
(4) Tecla para aumentar la asistencia +/
Iluminacin de la bicicleta
(5) Tecla de seleccin
(6) Tecla para reducir la asistencia /
Ayuda de empuje
(7) Tornillo de fijacin para el soporte
(8) Soporte
(9) Inserto de goma/soporte de la batera
(10) LED de nivel de asistencia
(11) LED ABS (opcional)/sensor de la luz de am-
biente
(12) Tecla de conexin/desconexin
(13) LED del indicador del estado de carga de la ba-
tera Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022)
(1)(2)(12)(11)(10)(7)(8)(9)(6)(5)(4)(3)(14)(13)Draft Espaol 8
(14) Tecla de modo Datos tcnicos F F MHz mW IP54 in 3,5 1,1 1,1 0,08 lb SystemController BRC3100 23...104 50...104 Cuadro de mandos Cdigo de producto Temperatura de servicio Temperatura de almacena-
miento Proteccin Dimensiones Peso Bluetooth Low Energy 5.0 Frecuencia Potencia de emisin Cuadro de mandos Cdigo de producto Temperatura de servicio Temperatura de almacena-
miento Batera Proteccin Dimensiones Peso Bluetooth Low Energy 5.0 24002480 Frecuencia 1 Potencia de emisin Las informaciones sobre la licencia del producto estn disponi-
bles en la siguiente direccin de internet:
https://www.bosch-ebike.com/licences 24002480 1 Mini Remote BRC3300 23...104 50...104 1CR1620 IP54 in 1,61,5 0,9 0,08 lb MHz mW F F FCC ID: 2AWRC-BRC3300 IC: 26294-BRC3300 HVIN: BRC3300 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Operacin Espaol 9 Requisitos El sistema eBike solamente puede activarse cuando se cumplen las siguientes condiciones:
Se ha colocado una batera con suficiente carga
(vanse las instrucciones de uso de la batera). El sensor de velocidad est conectado correcta-
mente (vanse las instrucciones de la unidad de ac-
cionamiento). Suministro de energa del cuadro de mandos (System Controller) Si se ha colocado una batera de eBike con suficiente carga y est conectado el sistema eBike, la batera del cuadro de mandos se abastece y carga con la energa de la batera de la eBike. Si la batera del cuadro de mandos est defectuosa, contacte con su distribuidor de bicicletas. Suministro de energa del cuadro de mandos (Mini Remote) El cuadro de mandos Mini Remote recibe tensin de una pila de botn CR1620. Cambiar la batera (Mini Remote) Cuando la batera del cuadro de mandos Mini Remo-
te (1) es dbil, la luz de control LED (3) parpadea en naranja. Para cambiar la batera, desenrosque el cuadro de mandos Mini Remote (1) del manillar. Extraiga el in-
serto de goma (9). Este es al mismo tiempo el sopor-
te de la batera. Extraiga la pila gastada y coloque una nueva pila del tipo CR1620 en el inserto de goma (9). Presione la pila y el inserto de goma (9) en el cuadro de mandos Mini Remote (1). Si la pila se ha introdu-
cido correctamente, la luz de control LED (3) parpa-
dea en verde durante 10s. A continuacin, fije el cua-
dro de mandos Mini Remote (1) en el manillar. Nota: la conexin a System Controller no se inte-
rrumpe durante el cambio de la pila. Puede adquirir las pilas recomendadas por Bosch en su distribuidor de bicicletas. Conexin/desconexin del sistema eBike Para conectar el sistema eBike pulse brevemente la tecla de conexin/desconexin(12). Tras la anima-
cin de inicio, se indica el nivel de carga del acumula-
dor con el indicador de estado de carga (13) y el nivel de asistencia ajustado con el indicador (10) en color. La eBike est lista para circular. La luminosidad del visualizador se regula mediante el sensor de la luz de ambiente (11). Por lo tanto, no cu-
bra el sensor de la luz de ambiente (11). El accionamiento se activa en cuanto se empieza a pe-
dalear (excepto en el nivel de asistencia OFF). La po-
tencia del motor depende del nivel de asistencia ajus-
tado. En cuanto deje de pedalear en el funcionamiento nor-
mal o en cuanto alcance una velocidad de 20/28mph, se desconecta la asistencia del acciona-
miento de la eBike. El accionamiento se activa de nuevo automticamente en cuanto pedalee y su velo-
cidad est por debajo de 20/28mph. Para desconectarel sistema eBike pulse brevemente
(<3s) la tecla de conexin/desconexin (12). El in-
dicador del estado de carga del acumulador (13) y el LED de nivel de asistencia (10) se apagan. Si durante unos 10minutos no se solicita potencia al accionamiento de la eBike (p.ej. porque la eBike est parada) y no se pulsa ninguna tecla del ordenador de a bordo o de la unidad de mando de la eBike, el eBike-
System se desconecta automticamente. Indicador del estado de carga del acumulador El indicador del estado de carga del acumulador (13) muestra el estado de carga del acumulador de la eBike. Tambin se puede consultar el estado de carga del acumulador de la eBike en los LED que hay en el propio acumulador. En el indicador (13), cada barra azul hielo correspon-
de al 20% de la capacidad y cada barra blanca co-
Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 10 Capacidad 30 % ... 21 %
20 % ... 11 %
10 % ... reserva Reserva ... vaca rresponde al 10% de la capacidad. La barra superior indica la capacidad mxima. Ejemplo: Se muestran 4 barras azul hielo y una barra blanca. El estado de carga est entre el 81% y el 90%. Con una capacidad menor, los dos indicadores infe-
riores cambian de color:
Barra 2 naranja 1 naranja 1 rojo 1 rojo parpadeante Si el acumulador de la eBike se est cargando, la ba-
rra superior del indicador del estado de carga del acu-
mulador (13) parpadea. Ajuste del nivel de asistencia En los cuadros de mandos puede ajustar la fuerza con la que el accionamiento de la eBike le ayuda a pedale-
ar. Mini Remote: Pulse brevemente (<1s) las teclas pa-
ra aumentar la asistencia + (4) o para reducir la asis-
tencia (6) para aumentar o reducir la asistencia. System Controller: pulse brevemente (<1s) la tecla de modo (14) para aumentar la asistencia. Pulse la tecla de modo (14) durante ms de 1s para reducir la asistencia. El nivel de asistencia se puede modificar en cualquier momento, tambin durante la marcha, y se visualiza en color. Nivel OFF Indicaciones La asistencia del motor est apagada, la eBike se puede mover como una bicicleta normal pedaleando. Asistencia efectiva con la mxima eficien-
cia, para una autonoma mxima Asistencia uniforme, para viajes con gran autonoma Asistencia dinmica para una conduccin natural y deportiva ECO TOUR TOUR+
Nivel eMTB/
SPORT Indicaciones Asistencia ptima en cualquier terreno, arranque deportivo, dinmica mejorada, mximo rendimiento AUTO TURBO Asistencia mxima, incluso al pedalear ve-
lozmente, para una conduccin deportiva La asistencia se adapta dinmicamente a la situacin de conduccin. Mxima asistencia en la pista de carreras de eMTB; respuesta muy directa y mximo Extended Boost para el mejor rendi-
miento posible en situaciones de competi-
cin RACE CARGOA) Asistencia uniforme y potente para trans-
portar pesos pesados de forma segura A) El nivel de asistencia CARGO tambin puede tener otra de-
nominacin. Las designaciones y la configuracin de los niveles de asistencia pueden ser preconfiguradas por el fabricante y seleccionadas por el distribuidor de bicicletas. Funcionamiento combinado del sistema eBike con el mando del cambio Tambin con el accionamiento de la eBike, el cambio deber utilizarse igual que en una bicicleta convencio-
nal (consulte al respecto las instrucciones de servicio de su eBike). Independientemente del tipo de cambio empleado, es recomendable reducir brevemente la presin so-
bre lo pedales durante el proceso de cambio de mar-
cha. Ello no slo facilita el cambio de marcha, sino que tambin reduce el desgaste del mecanismo de accionamiento. Seleccionando la marcha correcta, usted puede au-
mentar la velocidad y el alcance aplicando la misma fuerza muscular. Encendido/apagado de la iluminacin de la bicicleta (solo Mini Remote) Compruebe siempre el correcto funcionamiento de las luces de la bicicleta antes de cada viaje. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Para encender/apagar la iluminacin de la bicicleta, pulse la tecla para aumentar asistencia/iluminacin de la bicicleta (4) durante ms de 1s. Conexin/desconexin de la ayuda para empuje La asistencia de empuje puede facilitarle el empuje de la eBike. La velocidad en esta funcin depende de la marcha acoplada y puede alcanzar como mxi-
mo2,5mph. u La funcin de asistencia de empuje se debe usar exclusivamente al empujar la eBike. Si las ruedas de la eBike no estn en contacto con el suelo cuan-
do se usa la asistencia de empuje, existe riesgo de lesiones. Para iniciar la ayuda de empuje, pulse la tecla (6) du-
rante ms de 1s y mantenga la tecla pulsada. El indi-
cador del estado de carga (13) y una luz blanca en movimiento en el sentido de la marcha indica la dis-
ponibilidad. Para activar la ayuda de empuje, debe realizarse una de las siguientes acciones en los prximos 10s:
Empuje la eBike hacia delante. Empuje la eBike hacia detrs. Realice un movimiento pendular lateral con la eBike. Tras la activacin, el motor comienza a empujar y las barras blancas continuas cambian su color a azul hie-
lo. Si suelta la tecla (6), se detiene la ayuda de empuje. Dentro de los 10s siguientes puede reactivar la ayu-
da de empuje pulsando la tecla (6). Si no reactiva la ayuda de empuje dentro de 10s, la ayuda de empuje se desconecta automticamente. La ayuda de empuje se finaliza siempre cuando la rueda trasera se bloquea, no se pueden cruzar ondulaciones de la calzada, una parte del cuerpo bloquea la manivela de la bici-
cleta, un obstculo sigue girando la manivela, usted comienza a pedalear o Espaol 11 la tecla (4) o la tecla de conexin/desconexin
(12) se presiona. La ayuda de empuje dispone de un bloqueo contra el desplazamiento involuntario, es decir, incluso des-
pus de utilizar la ayuda de empuje, el sistema de propulsin frena activamente un desplazamiento ha-
cia atrs durante unos segundos y usted no puede empujar la eBike hacia atrs o solo puede hacerlo con dificultad. El funcionamiento de la asistencia est sujeto a las disposiciones especficas del pas y, por consiguien-
te, puede diferir de la descripcin mencionada ante-
riormente o estar desactivada. Establecer la conexin con el smartphone Para utilizar las siguientes funciones de la eBike, se necesita un telfono inteligente con la aplicacin eBike Flow. La conexin con la aplicacin se realiza a travs de una conexin Bluetooth. 1. Conecte el sistema de la eBike y no circule con la eBike. 2. Inicie el emparejamiento Bluetooth presionando prolongadamente (>3s) la tecla de conexin/des-
conexin(12). Suelte la tecla de conexin/desco-
nexin (12) tan pronto como la barra inferior del indicador del estado de carga (13) muestre el pro-
ceso de emparejamiento mediante un parpadeo azul. 3. Confirme en la aplicacin eBike Flow la solicitud de conexin. Seguimiento de la actividad Para registrar las actividades, es necesario un regis-
tro o el inicio de sesin en la aplicacin eBike Flow. Para el registro de actividades es necesario aceptar el almacenamiento de datos de ubicacin en la aplica-
cin. Solo as se pueden registrar sus actividades en la aplicacin. Para registrar los datos de ubicacin, debe estar conectado como usuario.
<eBike Lock>
<eBike Lock> puede activarse para cada usuario a travs de la aplicacineBike Flow. En ello, se memo-
Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 12 riza una clave para desbloquear la eBike en el telfo-
no inteligente.
<eBike Lock> se activa automticamente en los si-
guientes casos:
en caso de desconexin del eBike-System a travs de la unidad de mando en caso de desconexin automtica del eBike-Sys-
tem al retirar el ordenador de a bordo Cuando se conecta el eBike-System y el telfono inte-
ligente est conectado a la eBike mediante Bluetooth, la eBike se desbloquea.
<eBike Lock> est vinculado a su cuenta de usua-
rio. En caso de perder su telfono inteligente, puede re-
gistrarse a travs de otro telfono inteligente utilizan-
do la aplicacineBike Flow y su cuenta de usuario y desbloquear la eBike. Atencin! Si selecciona un ajuste en la aplicacin que conduce a desventajas en<eBike Lock> (p.ej., la eliminacin de su eBike o de su cuenta de usuario), entonces se visualizan previamente mensaje de ad-
vertencia. Lalos detenidamente y acte de acuer-
do con las advertencias emitidas (p.ej., antes de eliminar su eBike o cuenta de usuario). Para poder instalar<eBike Lock>, deben cumplirse las siguientes condiciones:
La aplicacineBike Flow ya est instalada. Una cuenta de usuario ya est creada. Actualmente no se est llevando a cabo ninguna ac-
tualizacin en la eBike. La eBike est conectada al telfono inteligente a travs de Bluetooth. La eBike est parada. El smartphone est conectado a Internet. El acumulador de la eBike est suficientemente car-
gado y el cable de carga no est conectado. Puede configurar<eBike Lock> en la aplica-
cineBike Flow en la opcin de men Configura-
cin. A partir de ahora, puede desactivar la asistencia de su unidad de accionamiento mediante la conexin Performance Line CX Performance Line de<eBike Lock> en la aplicacineBike Flow. La de-
sactivacin slo puede cancelarse, si al conectar el eBike-System su smartphone se encuentra en las cer-
canas. En ello, Bluetooth debe estar conectado en su telfono inteligente y la aplicacineBike Flow de-
be estar activa en segundo plano. No es necesario abrir la aplicacineBike Flow. Cuando<eBike Lock>
est activado, puede seguir utilizando su eBike sin la asistencia de la unidad de accionamiento. Compatibilidad
<eBike Lock> es compatible con estas lneas de pro-
ductos de eBike de Bosch:
Unidad de accionamiento Lnea de producto BDU374x BDU33xx Modo de funcionamiento En combinacin con<eBike Lock>, el telfono inteli-
gente funciona de forma similar a una llave para la unidad de accionamiento. <eBike Lock> se activa cuando se desconecta el eBike-System. Mientras
<eBike Lock> est activo tras la conexin, se indica en la unidad de mando System Controller con un parpadeo blanco y en la pantalla con un smbolo de candado. Indicacin: <eBike Lock> no es un dispositivo anti-
rrobo, sino un complemento de una cerradura mec-
nica! Con<eBike Lock> no existe ningn bloqueo mecnico de la eBike o semejante. Solo se desactiva la asistencia de la unidad de accionamiento. Mientras la eBike est conectada al telfono inteligente a tra-
vs de Bluetooth, la unidad de accionamiento est desbloqueada. Si desea dar a terceros acceso temporal o permanen-
te a su eBike o llevarla al servicio tcnico, desactive<eBike Lock> en la aplicacineBike Flow en la opcin de men Configuracin. Si desea ven-
der su eBike, elimine adicionalmente la eBike de su cuenta de usuario en la aplicacineBike Flow en la opcin de men Configuracin. Al desconectar el eBike-System, la unidad de accio-
namiento emite un sonido de bloqueo (una seal 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft acstica) que le indica que la asistencia del motor es-
t desconectada. Nota: Para que se emita el sonido es necesario que el sistema est conectado. Al volver a conectar el eBike-System, la unidad de ac-
cionamiento emite dos sonidos de desbloqueo (dos seales acsticas) que le indican que la asistencia del motor vuelve a ser posible. El sonido de bloqueo le ayuda a reconocer, si<eBike Lock> est activado en su eBike. La respuesta acsti-
ca est activada por defecto, pero se puede desacti-
var en la aplicacineBike Flow en la opcin de men Configuracin tras la seleccin del smbolo de blo-
queo en su eBike. Indicacin: Si<eBike Lock> ya no lo puede configu-
rar o desconectar, pngase en contacto con su distri-
buidor de bicicletas. Sustitucin de componentes de la eBike y<eBike Lock>
Cambio de smartphone 1. Instale la aplicacineBike Flow en el nuevo telfo-
no inteligente. 2. Inicie sesin con la misma cuenta con la que activ<eBike Lock>. 3. En la aplicacin eBike Flow,<eBike Lock> se muestra como configurado. Sustitucin de la unidad de accionamiento 1. En la aplicacineBike Flow,<eBike Lock> se muestra como desactivado. 2. Active<eBike Lock>, desplazando el regulador<eBike Lock> hacia la derecha. 3. En caso de llevar la eBike a un distribuidor de bici-
cletas para su mantenimiento, se recomienda de-
sactivar temporalmente<eBike Lock>, para evitar falsas alarmas. Actualizaciones de software Las actualizaciones de software deben iniciarse ma-
nualmente en la aplicacin eBike Flow. Las actualizaciones de software se transfieren en se-
gundo plano desde la aplicacin a la unidad de man-
do, tan pronto como se conecta a la aplicacin. Du-
Espaol 13 rante la actualizacin, un parpadeo verde del indica-
dor de estado del acumulador (13) muestra el pro-
greso. A continuacin, el sistema se reinicia. Las actualizaciones de software se controlan a travs de la aplicacin eBike Flow. Conexin del System Controller con Mini Remote La conexin entre los cuadros de mandos System Controller y Mini Remote tiene lugar mediante una conexin por Bluetooth. Conecte el sistema de la eBike y no circule con la eBike. Si todava no se ha conectado el cuadro de mandos Mini Remote del distribuidor de bicicletas con la System Controller, proceda como se indica a conti-
nuacin:
1. Conecte primero su smartphone a travs de la apli-
cacin eBike Flow con la System Controller (va-
se Establecer la conexin con el smartphone). 2. Seleccione en la aplicacin eBike Flow <Conectar el Mini Remote>. Se le pedir que ponga System Controller y Mini Remote en el estado de emparejamiento. 3. System Controller: inicie el proceso de empareja-
miento pulsando prolongadamente (3s) la tecla de conexin/desconexin (12) hasta que la barra in-
ferior del indicador del estado de carga (13) mues-
tre el proceso de emparejamiento mediante un parpadeo azul. 4. Mini Remote: inicie el proceso de emparejamiento pulsando cualquier tecla hasta que el proceso de emparejamiento se muestre mediante el parpadeo azul de la luz de control LED (3). 5. Siga las instrucciones de la aplicacin eBike Flow. Si el emparejamiento se ha realizado correctamente, se representar en el plazo de 30s en el cuadro de mandos Mini Remote mediante 3 destellos verdes de la luz de control LED (3). Si la conexin no se pudo realizar, se representar mediante 3 destellos rojos de la luz de control LED
(3). Repita el proceso de nuevo. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 14 Si desea conectar un cuadro de mandos Mini Remo-
te con una System Controller de otra eBike, realice los siguientes pasos:
1. Mini Remote: extraiga la pila del cuadro de man-
dos Mini Remote y colquela de nuevo. 2. En los siguientes 10s, mantenga pulsada la tecla para reducir asistencia /ayuda de empuje(6) du-
rante 5s. El proceso de emparejamiento se indica durante 30s mediante el parpadeo azul de la luz de control LED (3). 3. System Controller: inicie el proceso de empareja-
miento pulsando prolongadamente (3s) la tecla de conexin/desconexin (12) hasta que la barra in-
ferior del indicador del estado de carga (13) mues-
tre el proceso de emparejamiento mediante un parpadeo azul. Si el emparejamiento se ha realizado correctamente, se representar en el plazo de 30s en el cuadro de mandos Mini Remote mediante 3 destellos verdes de la luz de control LED (3). Si la conexin no se pudo realizar, se representar mediante 3 destellos rojos de la luz de control LED
(3). Repita el proceso de nuevo. Mensajes de fallo La unidad de mando indica si se presentan fallos crti-
cos o menos crticos en el sistema eBike. Los mensajes de fallo generados por el sistema eBike pueden leerse a travs de la aplicacin eBike Flow o por su distribuidor de bicicletas. A travs de un enlace en la aplicacin eBike Flow se pueden obtener informaciones sobre el fallo y asis-
tencia para solucionarlo. Fallos menos crticos Los errores menos crticos se indican con el parpadeo naranja del LED de nivel de asistencia (10). Pulse la tecla de seleccin (5) en el cuadro de mandos Mini Remote (1) o la tecla de modo (14) en el cuadro de mandos System Controller (2) para confirmar el error. El LED de nivel de asistencia (10) vuelve a mostrar constantemente el color del nivel de asisten-
cia establecido. En caso dado, puede corregir los fallos usted mismo con la ayuda de la siguiente tabla. En caso contrario, acuda a su distribuidor de bicicletas. Nmero 523005 514001 514002 514003 514006 Eliminacin de fallo Los nmeros de fallo indicados sealan que hay deficiencias en la deteccin del campo magntico por parte de los sen-
sores. Revise, si perdi el imn durante el recorrido. Si utiliza un sensor magntico, com-
pruebe el correcto montaje del sensor y del imn. Asegrese tambin de que el cable del sensor no est daado. Si utiliza un imn de llanta, asegrese de que no haya campos magnticos perturbadores cerca de la unidad mo-
triz. Fallos crticos Los fallos crticos se indican con el parpadeo rojo del LED de nivel de asistencia (10) y del indicador de es-
tado de carga (13). Si se presenta un error crtico, si-
ga las instrucciones de actuacin de la siguiente ta-
bla. Nmero 660001 660002 Instrucciones de actuacin No cargar ni continuar utilizando la ba-
tera!
Pngase en contacto con su comercial de Bosch eBike. Confirmar cdigo de error. Reiniciar el sistema. 890000 Si el problema persiste:
Confirmar cdigo de error. Actualizar el software. Reiniciar el sistema. Si el problema persiste:
Pngase en contacto con su comer-
cial de Bosch eBike. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft Espaol 15 Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza El cuadro de mandos no debe limpiarse con agua a presin. Mantenga limpio el cuadro de mandos. La suciedad puede afectar a la luminosidad de la pantalla. Para limpiar el cuadro de mandos, utilice un pao suave, humedecido nicamente con agua. No utilice productos de limpieza. u Encargue todas las reparaciones nicamente a un distribuidor de bicicletas autorizado. Servicio tcnico y atencin al cliente En caso de cualquier consulta sobre el sistema eBike y sus componentes, dirjase a un distribuidor de bici-
cletas autorizado. Los detalles de contacto de los distribuidores de bici-
cletas autorizados se pueden encontrar en el sitio web www.bosch-ebike.com. Bosch eBike Systems 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Draft Espaol 16 Programa de reciclaje de bateras La unidad de accionamiento, el ordenador de a bordo incl. la unidad de mando, el acumulador, el sensor de velocidad, los accesorios y los embalajes deben reciclar-
se de forma respetuosa con el medio am-
biente. No arroje eBikes y sus componentes a la basura!
Puede reciclar su paquete de bateras de Bosch llamando al 1.800.822.8837. 0 275 U07 3RC | (29.03.2022) Bosch eBike Systems Draft
1 2 3 4 | Label | ID Label/Location Info | 129.71 KiB | October 18 2022 |
@B202-smKo19 1C:26294-BRC3100 wen FCC ID: 2AWRC-BRC3100
= UK DMC (DATA MATRIX CODE) 7 CONTENT. PART NUMBER-SERIAL NUMBER-PRODUCT CODE B13100000-XXXDD-AAAA-LL-PPP-ii-KKKK-BRC 3100
(LASER MARKING \
XXXDD-AAAA-LL-PPP-#KKKK O al Robert Bosch GmbH SERIAL NUMBER ee)
(LASER MARKING)
1 2 3 4 | AutLet | Cover Letter(s) | 1.20 MiB | May 23 2023 |
Dr. Martin Holzmann Robert Bosch GmbH Markwiesenstrasse 58 Reutlingen Baden-
Wuerttemberg 72770 Germany Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 1/24/2023 To whom it may concern:
We, the undersigned, hereby authorize Eurofins Product Service GmbH to act on our behalf in all matters relating to applications for equipment authorization FCC ID: 2AWRC-BRC3100 including the signing of all documents related to these matters. Any and all acts carried out by Eurofins Product Service GmbH on our behalf shall have the same effect as acts of our own. By signing this application form, we agree to Eurofins current valid General Terms and Conditions
(AGB),Testing and Certification Regulations (PZO) which can be viewed on following website www.eurofins.de/ee or retrieved on request. We also hereby certify that no party to this application is subject to a denial of benefits, including FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Sincerely, Signature Dr. Martin Holzmann Robert Bosch GmbH Markwiesenstrasse 58 Reutlingen Baden-Wuerttemberg 72770 Germany
1 2 3 4 | C2PC | Cover Letter(s) | 1.20 MiB | May 23 2023 |
REQUEST FOR Class II Permissive Change A request for Class II Permissive Change must be indicated in item 12 of the 731 form and a letter making specific request for Class II Permissive Change must accompany the application as a separate exhibit. Part 2.1043 describes the conditions for changes to equipment subject to certification. Electrically identical devices in different sized enclosures however, may be certified under the same FCC ID numbers. 2.932 Modification of equipment.
(a) A new application for an equipment authorization shall be filed whenever there is a change in the design, circuitry or construction of an equipment or device for which an equipment authorization has been issued, except as provided in paragraphs (b) through (d) of this section.
(b) Permissive changes may be made in certificated equipment, and equipment that was authorized under the former type acceptance procedure, pursuant to 2.1043.
(c) Permissive changes may be made in equipment that was authorized under the former notification procedure without submittal of information to the Commission, unless the equipment is currently subject to authorization under the certification procedure. However, the grantee shall submit information documenting continued compliance with the pertinent requirements upon request.
(d) All requests for permissive changes submitted to the Commission must be accompanied by the anti-drug abuse certification required under 1.2002 of this chapter. Please find below a sample letter for class II permissive change request. Date 2023/02/13 Federal Communications Commission Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Request of Class II Permissive Change Company tname: Robert Bosch GmbH FCC ID: 2AWRC-BRC3100 FCC Part 15 Certification Gentlemen, This is to request a Class II Permissive Change for FCC ID: 2AWRC-BRC3100 originally granted on 2022/10/18 The major change filed under application is:
Change 1: Type of the device changed from mobile to portable The updated exhibits User Manual (pls. insert the affected exhibits e.g. parts list, schematics, operational description) are filed under this C2PC application. If you have any questions regarding this application, please feel free to contact Contact name: Toni Lehtimki Company name: Bittium Wireless Phone No.:
+358 40 344 5639 Sincerely, Dr. Martin Holzmann Robert Bosch GmbH Markwiesenstrasse 58 Reutlingen Baden-Wuerttemberg 72770 Germany
1 2 3 4 | ConfReq | Cover Letter(s) | 1.23 MiB | May 23 2023 |
REQUEST FOR CONFIDENTIALITY
[Reference Document: FCC KDB# # 726920 D02 Confidentiality Procedures Detail v01]
NOTE: If you do not require confidentiality your exhibits are visible on the FCC website for everyone. A request for confidentiality must be indicated in item 8 of the 731 form and a letter making specific request for confidentiality must accompany the application as a separate exhibit. This letter must state exactly which portions of the application are to be held in confidence and for what specific reason. Exhibit types that are commonly held confidential are:
(1) schematic diagrams,
(2) detailed block diagrams,
(3) detailed operational descriptions,
(4) parts lists, and
(5) tune up procedures (if applicable). Internal photos and user's manual exhibits, while not typically held confidential, may be eligible for long confidentiality in certain circumstances. Additional justification must be provided in these cases:
(6) Internal Photos
(may be held confidential when i.e.
the circuit board is enclosed in epoxy or some sort of material that would destroy the circuit board if it was removed;
the device is sealed using special fasteners that cannot be opened using common hand tools or if the PCBs are completely potted;
Provide photos justifying the attestation. Provide justification as to how the device is sealed and how disassembly would destroy the product and circuit board.
(7) Users manuals
(may be held in confidence when i.e.
the manual will only be available to licensed or specially trained personnel. the manual is very technical and is not provided to the consumer because the consumer cannot service the device Submit an agreement such as a non-disclosure agreement, purchase agreement or installation agreement, between the grantee and the purchaser that is consistent with the submitted confidentiality request with regard to the internal photos, manual or any installation requirements such as located in an inaccessible area. The agreement should be on company's letter head. If applicable, the agreement should indicate how the purchaser will install the device and how the internal photo(s) or manual will not be given to the public The FCC is a federal agency and as such has duties to the public to disclose information made known to it (see 47 CFR 0). The FCC has a procedure to handle confidential items and any request will be delivered to the FCC for them to decide if it can be held in confidence (PBA procedure). A request for confidentially does not guarantee that the FCC will grant it. Please find below a sample letter for confidentiality request. Eurofins Product Service GmbH Storkower Str. 38c 15526 Reichenwalde b. Berlin Germany Tel +49-33631-888 0 Fax +49-33631-888 650 www.eurofins.de/ipt www.eurofins.com Place of Business: Reichenwalde Registration Office: Frankfurt (Oder) HRB 13937 FF VAT no: DE257676793 Managing Director: Christian Keding Bank Details:
UniCredit Bank AG IBAN: DE70 2073 0017 7000 0015 50 SWIFT BIC: HYVEDEMME17 Federal Communications Commission Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Request for Permanent Confidentiality Company name: Robert Bosch GmbH FCC ID: 2aWRC-BRC3100 FCC Part 15 Certification Gentlemen, 1/24/2023 In accordance with CFR 47 0.457 and CFR 47 0.459 Robert Bosch GmbH hereby requests confidentiality of following attachments:
(1) schematic diagrams,
(2) detailed block diagrams,
(3) detailed operational descriptions,
(4) parts lists. These documents contain detailed system and equipment description and related information about the product which Robert Bosch GmbH considers to be proprietary, confidential and a custom design and otherwise would not release to the general public. Since the design is a basis from which future technological products will evolve, Robert Bosch GmbH considers that this information would be of benefit to its competitors and that the disclosure of the information in these documents would give competitors an unfair advantage in the market. Sincerely, Signature Dr. Martin Holzmann Robert Bosch GmbH Markwiesenstrasse 58 Reutlingen Baden-Wuerttemberg 72770 Germany
1 2 3 4 | CovEquipment | Attestation Statements | 231.77 KiB | May 23 2023 |
eBike Systems Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Dr. Christoph Gahn, EB-CD/GP Tel +49 151 14028612, Fax +49 7121 35-0 Christoph.Gahn@de.bosch.com Robert Bosch GmbH Postfach 13 42 72703 Reutlingen Germany Besucher:
Markwiesenstrae 58 72770 Kusterdingen Telefon 07121 35-0 www.bosch.com 26 April 2023 Attestation Statements pursuant to 47 CFR 2.911(d)(5) Pursuant to section 2.911(d)(5)(i) of the FCC rules, Robert Bosch GmbH (the applicant) certifies that the equipment for which authorization is sought with FCC ID: 2AWRC-BRC3100 is not covered equipment prohibited from receiving an equipment authorization pursuant to section 2.903 of the FCC rules. Pursuant to section 2.911(d)(5)(ii) of the FCC rules, the applicant certifies that, as of the date of the filing of the application, the applicant is not identified on the Covered List as an entity producing covered equipment. Sincerely, Robert Bosch GmbH Signature Dr. Christoph Gahn Vice President Business Connected Devices Signature Sarcevic Dean Director Program Management - Connected Devices Sitz: Stuttgart, Registergericht: Amtsgericht Stuttgart, HRB 14000;
Aufsichtsratsvorsitzender: Prof. Dr. Stefan Asenkerschbaumer; Geschftsfhrung: Dr. Stefan Hartung, Dr. Christian Fischer, Filiz Albrecht, Dr. Markus Forschner, Dr. Markus Heyn, Dr. Tanja R ckert
1 2 3 4 | US-Agent | Attestation Statements | 36.24 KiB | May 23 2023 |
eBike Systems
@@ BOSCH Robert Bosch GmbH Postfach 13 42 72703 Reutlingen Germany Besucher:
Markwiesenstra~e 58 72770 Kusterdingen Telefon 07121 35-0 www.bosch.com 8 May 2023 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Equipment Authorization Branch 7 435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Dr. Christoph Gahn, EB-CD/GP Telephone: +49 151 14028612
[Christoph.Gahn@de.bosch.com]
U.S. Agent Designation pursuant to 47 CFR 2.911 (d)(7) Robert Bosch GmbH, with FRN: 0029704053, acknowledges its consent for the following contact located in the United States to act as its agent for service of process solely for the purposes required by 47 CFR 2.911 (d)(7) for the equipment for which authorization is sought
(FCC ID: 2AWRC-BRC3100) Name and company of U.S. agent: Scott D. Delacourt, Wiley Rein LLP Physical U.S. address of agent: 2050 M Street, NW, Washington, DC 20036 FRN of U.S. agent: 0002151744 Email address of U.S. agent: SEA-Notices@wiley.law Wiley Rein LLP (Wiley) is not an agent for service of process for any other purpose. Wiley acknowledges its obligation to accept service of process on behalf of Robert Bosch GmbH as limited above and understands and will reject any service of process for any other purpose. Robert Bosch GmbH acknowledges its obligation to maintain an agent for service of process in the United States pursuant to 47 CFR 2.911(d)(7) for no less than one year after either the grantee has permanently terminated all marketing and importation of the applicable equipment within the U.S., or the conclusion of any Commission-related administrative or judicial proceeding involving the equipment, whichever is later. Sincerely, Robert Bosch GmbH
'1/ -, e304140-833s-71926ea l..al- a7a Digitally signed by 45fdb074-
Date: 2023.05.10 1344: 56
+02'00'
Signature Dr. Christoph Gahn Vice President Business Connected Devices Digitally signed by pki, BOSCH, DE, D, E, Dean.Sarcevic Date: 2023.05.10 10:19.33
+02'00'
Signature Sarcevic Dean Director Program Management - Connected Devices lei{-
Signature Scott D. Delacourt Partner Wiley Rein LLP Sitz: Stuttgart, Registergericht: Amtsgericht Stuttgart, HRB 14000;
Aufsichtsratsvorsitzender. Prof. Dr. Stefan Asenkerschbaumer; Gesch~ftsf~hrung: Dr. Stefan Hartung, Dr. Christian Fischer, Filiz Albrecht, Dr. Markus Forschner, Dr. Markus Heyn, Dr. Tanja R~ckert
1 2 3 4 | ConReg | Cover Letter(s) | 109.25 KiB | October 18 2022 |
Federal Communications Commission Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Request for Permanent Confidentiality Company name: Robert Bosch GmbH FCC ID: 2AWRC-BRC3100 FCC Part 15 Certification Gentlemen, 6/20/2022 In accordance with CFR 47 0.457 and CFR 47 0.459 Robert Bosch GmbH hereby requests confidentiality of following attachments:
(1) schematic diagrams,
(2) detailed block diagrams,
(3) detailed operational descriptions,
(4) parts lists. These documents contain detailed system and equipment description and related information about the product which Robert Bosch GmbH considers to be proprietary, confidential and a custom design and otherwise would not release to the general public. Since the design is a basis from which future technological products will evolve, Robert Bosch GmbH considers that this information would be of benefit to its competitors and that the disclosure of the information in these documents would give competitors an unfair advantage in the market. Sincerely, Signature pki, BOSCH, DE, M, A, Martin.Holz mann Digital unterschrieben von pki, BOSCH, DE, M, A, Martin.Holzmann Datum: 2022.06.21 07:38:45 +02'00'
Dr. Martin Holzmann Robert Bosch GmbH Markwiesenstrasse 58 Reutlingen Baden-Wuerttemberg 72770 Germany
1 2 3 4 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 146.77 KiB | October 18 2022 |
Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Equipment Authorization Branch 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 6/20/2022 To whom it may concern:
We, the undersigned, hereby authorize Eurofins Product Service GmbH to act on our behalf in all matters relating to applications for equipment authorization FCC ID: 2AWRC-BRC3100 including the signing of all documents related to these matters. Any and all acts carried out by Eurofins Product Service GmbH on our behalf shall have the same effect as acts of our own. We also hereby certify that no party to this application is subject to a denial of benefits, including FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. 862. Sincerely, Signature Dr. Martin Holzmann Robert Bosch GmbH Markwiesenstrasse 58 Reutlingen Baden-Wuerttemberg 72770 Germany
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2023-05-23 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Class II Permissive Change | |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System | ||
3 | 2022-10-18 | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | Original Equipment | |
4 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 3 4 | Effective |
2023-05-23
|
||||
1 2 3 4 |
2022-10-18
|
|||||
1 2 3 4 | Applicant's complete, legal business name |
Robert Bosch GmbH
|
||||
1 2 3 4 | FCC Registration Number (FRN) |
0029704053
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
Markwiesenstrasse 58
|
||||
1 2 3 4 |
Reutlingen, N/A
|
|||||
1 2 3 4 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 3 4 | TCB Application Email Address |
J******@eurofins.de
|
||||
1 2 3 4 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
1 2 3 4 |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 3 4 | Grantee Code |
2AWRC
|
||||
1 2 3 4 | Equipment Product Code |
BRC3100
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 3 4 | Name |
C******** G******
|
||||
1 2 3 4 |
M****** H******
|
|||||
1 2 3 4 | Title |
Dr.
|
||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
+4915********
|
||||
1 2 3 4 |
+4971********
|
|||||
1 2 3 4 | Fax Number |
+4971********
|
||||
1 2 3 4 |
c******@de.bosch.com
|
|||||
1 2 3 4 |
m******@de.bosch.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
Robert Bosch GmbH
|
||||
1 2 3 4 | Name |
M**** B******
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
Markwiesenstrasse 58
|
||||
1 2 3 4 |
Reutlingen
|
|||||
1 2 3 4 |
Germany
|
|||||
1 2 3 4 |
M******@de.bosch.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
Robert Bosch GmbH
|
||||
1 2 3 4 | Name |
H******** B****
|
||||
1 2 3 4 | Physical Address |
Markwiesenstrasse 58
|
||||
1 2 3 4 |
Reutlingen
|
|||||
1 2 3 4 |
Germany
|
|||||
1 2 3 4 |
H******@de.bosch.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 3 4 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 3 4 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 3 4 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 3 4 | Equipment Class | JBP - Part 15 Class B Computing Device Peripheral | ||||
1 2 3 4 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 3 4 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | System Controller | ||||
1 2 3 4 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 3 4 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 3 4 | Purpose / Application is for | Class II Permissive Change | ||||
1 2 3 4 | Original Equipment | |||||
1 2 3 4 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 3 4 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 3 4 | Grant Comments | C2PC: Device was changed from mobile to portable device. | ||||
1 2 3 4 | C2PC: Device was changed from mobile to portable device. Output power listed is peak conducted. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. | |||||
1 2 3 4 | Output power listed is peak conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | |||||
1 2 3 4 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 3 4 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 3 4 | Firm Name |
Eurofins Product Service GmbH
|
||||
1 2 3 4 | Name |
J******** K******
|
||||
1 2 3 4 | Telephone Number |
49-33********
|
||||
1 2 3 4 | Fax Number |
49-33********
|
||||
1 2 3 4 |
j******@eurofins.de
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0008000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
3 | 1 | 15B | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
4 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0008000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC