all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 3.28 MiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
Internal photos | Internal Photos | 1.64 MiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
External photos | External Photos | 1.03 MiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
Label and location | ID Label/Location Info | 112.98 KiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
Agent authorization letter | Cover Letter(s) | 184.77 KiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
Antenna information | Cover Letter(s) | 234.57 KiB | July 11 2022 | |||
1 | Frequency Block Diagram | Block Diagram | July 11 2022 | confidential | ||||
1 |
|
Letter of agency | Cover Letter(s) | 208.93 KiB | July 11 2022 | |||
1 | Operational description | Operational Description | July 11 2022 | confidential | ||||
1 | PCB Layout | Schematics | July 11 2022 | confidential | ||||
1 | Parts list | Parts List/Tune Up Info | July 11 2022 | confidential | ||||
1 |
|
RF exposure | RF Exposure Info | 802.77 KiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
Request for confidentiality letter | Cover Letter(s) | 216.15 KiB | July 11 2022 | |||
1 | Schematics | Schematics | July 11 2022 | confidential | ||||
1 |
|
Test Report FCC | Test Report | 3.42 MiB | July 11 2022 | |||
1 |
|
Test setup photos | Test Setup Photos | 2.22 MiB | July 11 2022 |
1 | User manual | Users Manual | 3.28 MiB | July 11 2022 |
IMPORTANT:
Read Before Using IMPORTANT :
Lire avant usage IMPORTANTE:
Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/scurit Instrucciones de funcionamiento y seguridad GTC 400 C Call Toll Free for Consumer Information
& Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service aprs-vente, appelez ce numro gratuit Llame gratis para obtener informacin para el consumidor y ubicaciones de servicio 1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com For English Version See page 4 Version franaise Voir page 19 Versin en espaol Ver la pgina 34 2610057116 GTC400C 202206.indd 1 6/10/22 7:24 AM a b c d e XX.XX.XXXX XX.XX pm Mode Title XX.X XX.XC XX.XC XX.XC XX.XC f g XX.XC h lm k j i 1 2 XX.XX.XXXX XX.XX.XXXX XX.XX p XX.XX p m m M M ode Title ode Title XX.XC XX.XC XX.XC XX.XC XX.X XX.X XX.XC XX.XC XX.XC XX.XC XX.XC XX.XC 3 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 18 19
-2-
15 16 17 20 GTC 400 C 2610057116 GTC400C 202206.indd 2 6/10/22 7:24 AM BC330 BC430 GAL 12V-20 BAT414 - BAT420 GBA12V30 GBA12V60 22 1 600 A00 86E 21
-3-
2610057116 GTC400C 202206.indd 3 6/10/22 7:24 AM The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. Safety Symbols This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death. Read manual symbol - Alerts user to read manual. WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. This symbol designates that this thermal camera tool complies with Part 15 of the FCC Rules. General Safety Rules Read all safety warnings, instructions, illustrations and specications provided with this tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, re and/or serious injury. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE The term tool in the warnings refers to your mains-operated (corded) tool or battery-operated
(cordless) tool. Use and care Use the correct tool for your application. The correct tool will do the job better and safer. Do not use the tool if the switch does not turn it on and off. Any tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired. Protect the tool, particularly the area around the camera and infrared lens, against moisture and snow. The reception lens could fog up and distort the measurements. Incorrect settings on the tool and other the atmospheric measurements inaccurate. Objects could be depicted hotter or colder, which may present a danger if touched. influences may make High temperature differences in a thermal image may cause even high temperatures to be shown in a colour associated with low temperatures. Coming into contact with such an area may cause burns. Temperature measurements will only be correct if the emissivity setting and the emissivity of the object match. Objects could be depicted hotter or colder in temperature and/or colour, which may present a danger if touched. Store idle tool out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the tool or these instructions to operate the tool. Tools are dangerous in the hands of untrained users. Maintain tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the operation. If damaged, tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained tools. Use the tool, accessories, etc., in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of tool, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
-4-
2610057116 GTC400C 202206.indd 4 6/10/22 7:24 AM Battery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack. Service Have your tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the tool is maintained. Use tool only with specifically designated battery packs. Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns. Do not use a battery pack or tool that is damaged or modified. Damaged or modified batteries may exhibit unpredictable behaviour resulting in fire, EXPLOSION or risk of injury. Do not expose a battery pack or tool to fire or excessive temperature. Exposure to fire or temperature above 265 F (130 C) may cause explosion. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the BATTERY and increase the risk of fire. Disconnect the battery pack from the tool before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Do not modify or attempt to repair the tool or the battery pack except as indicated in the instructions for use and care. Develop a periodic maintenance schedule for tool. When cleaning a tool be careful not to disassemble any portion of the tool since internal wires may be misplaced or pinched or may be improperly mounted. Certain cleaning agents such as gasoline, carbon tetrachloride, ammonia, etc. may damage plastic parts. Electrical safety Batteries can explode or leak, cause injury or fire. To reduce this risk, always follow all instructions and warnings on the battery label and package. DO NOT expose the tool and battery to rain or wet conditions. Water entering tool will increase the risk of fire and personal injury. DO NOT short any battery terminals. DO NOT mix battery chemistries. Dispose of or recycle batteries per local code. DO NOT dispose of batteries in fire. Keep batteries out of reach of children. Remove batteries if the device will not be used for several months. Remove the batteries from the tool when not using it for extended periods. When storing for extended periods, the batteries can corrode and self-discharge. The tool is equipped with a radio interface. Local operating restrictions, e.g. in airplanes or hospitals, are to be observed. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before inserting batteries. Accidental energizing tool that have the switch on invites accidents.
-5-
2610057116 GTC400C 202206.indd 5 6/10/22 7:24 AM FCC Caution The manufacturer is not responsible for radio interference caused by unauthor-
ized modifications to this equipment. Such modifications could void the users authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. 1) This device may not cause harmful interference, Increase the separation between the equipment and and receiver. 2) This device must accept any interference re-
ceived, including interference that may cause un-
desired operation. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con-
nected. NOTE! This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital de-
vices, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa-
tion. This equipment generates uses and can radi-
ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. To comply with FCCs RF radiation exposure limits for general population/uncontrolled exposure, this de-
vice must not collect or operate in conjunction with any other antenna or transmitter. However, there is no guarantee that interference will not occur in a Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Exposure to Radio Frequency (RF) Signals: The wireless device is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed the emission limit for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Ministry of Health (Canada), Safe-
ty Code 6. These limits are part of comprehensive guidelines and established permitted levels of RF energy for the general population. To comply with FCCs RF radiation exposure limits for general population/uncontrolled exposure, this device must not be collocated or operating in con-
junction with any other antenna or transmitter. Industry Canada (IC) This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
(1) This device may not cause interference; and Intended Use This thermal imaging camera is designed for the contactless measurement of surface temperatures. Active heating and hot water pipes (e.g. underfloor heating) in floors and walls The displayed thermal image shows the temperature distribution of the area captured by the infrared lens and therefore enables temperature deviations to be depicted in different colors. When used correctly, this makes it possible to examine areas and objects in a contactless manner for temperature differences and discrepancies in order to make components and/or any weaknesses visible, including:
Thermal insulation and other types of insulation
(e.g. locating thermal bridges) Overheated electrical components (e.g. fuses or terminals) Machine parts (e.g. overheating due to faulty ball bearings) The tool must not be used for temperature measurement on persons and animals or for other medical purposes. The tool is not suitable for surface temperature measurement of gases or liquids.
-6-
2610057116 GTC400C 202206.indd 6 6/10/22 7:24 AM Features The numbering of the product features shown refers to the illustration of the tool on the graphic page. 1 Protective cap for visual camera and 19 Release button for battery pack infrared sensor 2 Serial number 3 Cover, micro USB port 4 Micro USB port 5 Up arrow button [ ]
6 Measuring functions button [Func]
7 Switching temperature scale between automatic and fixed/right-hand function button 20 Battery pack*
21 Micro USB cable 22 Protective pouch*
Display Elements a Date/time b Measuring function c Emissivity display 8 Right-hand arrow button [ ]
d WiFi switched on/off indicator 13 Gallery button/left-hand function button h Display of minimum surface temperature in the measurement range 9 On/Off button [ ]
10 Down arrow button [ ]
11 Save button 12 Left-hand arrow button [ ]
14 Display 15 Visual camera 16 Infrared sensor area 17 Freeze measurement/continue measuring button 18 Battery port e Charge-control indicator f Display of maximum surface temperature in the measurement range g Scale i Scale lock symbol j Hotspot display (example) k Crosshairs with temperature display l Coldspot display (example) m Gallery symbol
*The accessories illustrated or described are not included as standard delivery.
-7-
2610057116 GTC400C 202206.indd 7 6/10/22 7:24 AM Technical Data Surface temperature measurement range 14...+752 F (10...+400 C) Thermal imaging camera Article number Resolution of infrared sensor Thermal sensitivity Spectral range Field of view (FOV) Focus distance Focus Measuring accuracy (typical) Surface temperature1) 10...+10 C 10...100 C
>+100 C Display type Display size Display resolution Image format Images saved per saving process Number of images in internal image memory (typical) Integrated visual camera Battery life 10.8 V/12 V - Max USB port Wireless connectivity Max. WiFi transmission power WiFi operating frequency range Weight according to EPTA-Procedure 01:2014 GTC 400 C 3 601 K83 1.. 160 x 120
<50mK 814 m 53 x 43 1 ft (0.3m) Fixed 5.4 F (3 C) 5.4 F (3 C) 3 %
320 x 240 TFT 3.5
.jpg 500 5.0 h 1.1 WiFi 30mW 2.4002.483 GHz 0.54 kg 1 x thermal image (screenshot) 1 x real visual image incl. temperature values (metadata) Battery / Charger list Rechargeable Batteries (Bosch 10.8 V/12 V Max lithium-ion pack) Chargers BAT414 2.0 Ah, BAT420 4.0 Ah GBA12V30 3.0 Ah, GBA12V60 6.0 Ah BC330, BC430 GAX1218V-30, GAL 12V-20 Dimensions (length x width x height) 9.2 x 3.7 x 2.5 (233 x 95 x 63 mm) Degree of protection (excluding battery compartment) IP 53
-8-
2610057116 GTC400C 202206.indd 8 6/10/22 7:24 AM Thermal imaging camera Permitted environmental conditions Charging temperature Operating temperature2) Storage temperature Relative humidity (non-condensing) GTC 400 C 32....+113 F (0...+45 C) 14....+113 F (10...+45 C)
-4....+158 F (20...+70 C) 20... 80 %
The tool can be clearly identified with the serial number 2 on the type plate. 1) at an ambient temperature of 2023 C and an emissivity of >0.999, measuring distance: 0.3m, operating time: >5 min. 2) limited performance at temperatures <0 C. Technical data determined with battery from delivery scope. Definitions Distance from the object The distance between the object being measured and the measuring tool influences the captured area size per pixel. You can capture increasingly large objects as the distance from the object becomes greater. Distance (m) Size of infrared pixels (mm) Infrared range width x height (m) 0.5 1 2 5 3 6 12 30 0.5 x 0.4 1 x 0.75 2.05 x 1.5 5.1 x 3.8 Infrared heat radiation Infrared heat radiation is electromagnetic radiation emitted by every body. The amount of radiation depends on the temperature and the emissivity degree of the body. Emissivity Degree The emissivity degree of an object depends on the material and the structure of its surface. It states how much infrared heat radiation the object emits compared to an ideal heat emitter
(black body, emissivity degree = 1). Thermal Bridge A thermal bridge is an object that undesirably transmits heat outwards or inwards, therefore differing significantly from the temperature of the rest of a wall or from the desired temperature of a wall. As the surface temperature at thermal bridges is lower than in the rest of the room, the risk of mold increases significantly at these locations. Reflected temperature/reflectivity of an object The reflected temperature is the thermal radiation that is not emitted by the object itself. Depending on the structure and material, background radiation is reflected in the object to be measured, therefore distorting the actual temperature result.
-9-
2610057116 GTC400C 202206.indd 9 6/10/22 7:24 AM Preparation Power Supply The tool can be operated using a Bosch Li-ion rechargeable battery. Operation with Battery Pack (see figure C) Use only Bosch rechargeable lithium-ion battery packs listed in the technical data section of this manual. Use of other battery packs may increase the risk of fire, personal injury and property damage. Remove the batteries from the tool when not using it for extended periods. When storing for extended periods, the batteries can corrode and self-discharge. Note: The battery pack is supplied partially charged. To ensure full capacity of the battery pack, completely charge the battery pack in the battery charger before using for the first time. Use only Bosch chargers listed in the technical data section of this manual. Use of other chargers may increase the risk of fire, personal injury and property damage. The lithium-ion battery pack can be charged at any time without reducing its service life. Interrupting the charging procedure does not damage the battery pack. The lithium-ion battery is protected against deep discharge by the Electronic Cell Protec-
tion (ECP). A protective circuit switches the laser level off when the battery is drained. Following the automatic shut off of the tool, do not continue to press the On/Off button. The battery can be damaged. To insert the charged battery pack 20, slide it into the battery port 18 until you feel it lock into position. Do not use force. To remove the battery pack 20, press the unlocking buttons 19 and pull the battery pack out of the battery port 18. Do not use force. Battery Status Indicator The battery status indicator e on the display shows the charging state of the batteries or battery pack 20. Indication Capacity
>2/3 2/3 1/3 10 %
Changing the Batteries or Battery Pack
-10-
2610057116 GTC400C 202206.indd 10 6/10/22 7:24 AM Operation Protect the measuring tool against moisture and direct sun light. Do not subject the measuring tool to extreme temperatures or variations in temperature. As an example, do not leave it in vehicles for a long time. In case of large variations in temperature, allow the measuring tool to adjust to the ambient temperature before putting it into operation. In case of extreme temperatures or variations in temperature, the accuracy of the measuring tool can be impaired. Make sure that the tool is correctly acclimatized. In the event of severe temperature fluctuations or environmental conditions which vary to a large degree, the measurement accuracy of the measuring tool may be impaired until it is fully acclimatized again. Avoid hard knocks to the tool or dropping it. After severe external influences and in the event of abnormalities in the functionality, you should have the measuring tool checked by an authorized Bosch after-sales service agent. Initial Operation Switching On and Off To take a measurement, fold the protective cap 1 upwards. Make sure that the infrared measuring area is not closed off or covered while working. To switch on the tool, press the On/Off button 9. A start sequence will appear in the display 14. After the start sequence, the measuring tool will immediately begin to measure and will measure continuously until it is switched off. Note: In the first few minutes, the measuring tool may self-calibrate several times, as the sensor temperature and ambient temperature have not yet been brought into line. Performing calibration again enables precise measurement. The thermal image freezes briefly during calibration. To switch off the tool, press the On/Off button again. The measuring tool saves all settings and then switches itself off. Close the protective cap 1 to transport the measuring tool safely. In the Settings menu, you can choose whether and after how much time the measuring tool automatically switches off (see Switch-off time, page 15). If the battery or the measuring tool is not within the operating temperature range stated in the Technical Data, the measuring tool will shut down automatically after a brief warning
(see Troubleshooting Causes and Corrective Measures, page 17). Allow the measuring tool to reach to the correct temperature and then switch it back on. To save energy, only switch the measuring tool on when you are using it. Preparing for Measurement Setting the Emissivity Degree for Surface-
temperature Measurements The emissivity degree of an object depends on the material and the structure of its surface. It indicates whether an object (in comparison with other objects with the same temperature) emits much or little infrared heat radiation. To determine the surface temperature, the tool performs a contactless measurement of the natural infrared thermal radiation emitted by the object at which the tool is aimed. To ensure correct measurement, the emissivity setting on the measuring tool must be checked before every measurement and adapted to the measuring object if necessary. You can select one of the preset emissivity levels or enter an exact numerical value. Adjust the required emissivity using the Measurement >Emissivity menu (see page 14). Temperature measurements will only be correct if the emissivity setting and the emissivity of the object match. Differences in color may be caused by different temperatures and/or different emissivity levels. If the emissivity levels are very different, the depicted temperature differences may differ considerably from the actual temperature differences. If there are multiple objects made of different materials or that have different structures in the measurement range, the displayed temperature values are only conclusive for the objects that match the emissivity setting.
-11-
2610057116 GTC400C 202206.indd 11 6/10/22 7:24 AM For all other objects (with different emissivity levels), the displayed color differences can be used as an indication of temperature relationships. Ventilate indoor areas prior to measurement, especially when the air is contaminated or extremely steamy. After ventilating, allow the room to acclimatize for a while until the usual temperature has been reached again. Emissivity 32 F to 212 F (0 C to 100 C) Assigning temperatures on the basis of the scale 32,5 C 21,8 C A scale is shown on the right-hand side of the display. The values at the top and bottom end are oriented to the maximum and minimum temperature recorded in the thermal image. Colors are assigned to temperature values with a uniform distribution in the image (linearly). Different shades can therefore be used to assign temperatures within these two limit values. For example, a temperature that is exactly between the maximum and minimum value can be assigned to the center color range of the scale. To determine the temperature of a specific area, move the measuring tool so that the crosshairs with temperature display l are aimed at the required point or area. In the automatic setting, the color spectrum of the scale is always distributed linearly (=
uniformly) across the entire measurement range between the maximum and minimum temperatures. The thermal imaging camera displays all measured temperatures in the measurement range in relation to one another. If heat is displayed as blue in the color palette in an area, for example in a color representation, this means that the blue areas are among the colder measured values in the current measurement range. However, these areas may be in a temperature range that could cause injuries in certain circumstances. You should therefore always note the temperatures displayed on the scale or at the crosshairs themselves. Material Concrete Plaster/mortar Roofing tiles Roofing felt Radiator paint Wood Linoleum Paper 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.91 0.88 0.89 Notes on the Measuring Conditions Highly reflective or shiny surfaces (e.g. shiny tiles or polished metals) may distort or impair the results shown. If necessary, mask the surface to be measured with a dark, matt adhesive tape that conducts heat well. Allow the tape to acclimatize briefly on the surface. Make sure that a favorable measuring angle is used on reflective surfaces in order to ensure that the thermal radiation reflected by other objects does not distort the result. For example, the reflection of your own body heat may interfere with the measurement when measuring head-on from a perpendicular position. On a level surface, the outline and temperature of your body could therefore be displayed (reflected value), and these values do not correspond to the actual temperature of the measured surface (emitted value or real value of the surface). Measuring through transparent materials (e.g. glass or transparent plastics) is fundamentally not possible. The accuracy and reliability of the measuring results increase with better and more stable measuring conditions. Infrared temperature measurement is impaired by smoke, vapor/ high air humidity or dusty air. Information for achieving improved measurement accuracy:
Get as close as possible to the measuring object to minimize interfering factors between you and the surface to be measured.
-12-
2610057116 GTC400C 202206.indd 12 6/10/22 7:24 AM Functions Adjusting the color display Depending on the measurement conditions, different color palettes can make it easier to analyze the thermal image and show objects or circumstances more clearly in the display. This does not affect the measured temperatures. Only the way in which the temperature values are shown changes. To change the color palette, remain in measuring mode and press the right-hand 8 or left-hand 12 arrow button. Superimposition of thermal image and real image For improved orientation (= local assignment of the thermal image displayed), with matched temperature ranges, a visual real image can additionally be inserted. Note: The superimposition of the real image and thermal image is accurate at a distance of 1.08 ft (0.55 m). If the tool is closer to or further away from the object being measured, this may result in misalignment of the real image and thermal image. The thermal imaging camera offers you the following options:
Complete infrared image Only the thermal image is displayed. Image in image The thermal image displayed is cropped and the surrounding area is shown as a real image. This setting improves the local assignment of the measurement range. Transparency The thermal image displayed is placed on top of the real image in such a way that it is slightly transparent. This enables improved detection of objects. 7. This enables a comparison to be made between thermal images taken under different temperature conditions (e.g. when checking several rooms for thermal bridges). To switch the scale back to automatic, press the right-hand function button 7 again. The temperatures are now dynamic again and adapt to the measured minimum and maximum values. Measuring functions To call up further functions which may be helpful for the display, press the Func button 6. Use the right-hand/left-hand buttons to navigate through the displayed options to select a function. Select a function and press the Func button 6 again. The following measuring functions are available:
Automatic Colors are distributed automatically in the thermal image Heat detector Only the warmer temperatures in the measurement range are displayed as a thermal image in this measuring function. The area outside these warmer temperatures is displayed in greyscale as a real image so that colored objects are not wrongly associated with temperatures (e.g. red cable in the control cabinet when looking for overheated components). Adjust the scale using the up 5 and down 10 buttons. This expands or reduces the temperature range shown. The tool continues to measure minimum and maximum temperatures and displays these at the ends of the scale. You can, however, control which temperature range is shown in color as a thermal image. Only the colder temperatures in the measurement range are displayed as a thermal image in this measuring function. The area outside these colder temperatures is displayed in greyscale as a real image so that colored objects are not wrongly associated with temperatures (e.g. blue You can adjust the setting by pressing the up 5 or down 10 arrow buttons. Cold detector Fixing the scale The color distribution in the thermal image is adjusted automatically but can be fixed by pressing the right-hand function button
-13-
2610057116 GTC400C 202206.indd 13 6/10/22 7:24 AM Manual window frame when looking for faulty insulation). Adjust the scale using the up 5 and down 10 buttons. This expands or reduces the temperature range shown. The tool continues to measure minimum and maximum temperatures and displays these at the ends of the scale. You can, however, control which temperature range is shown in colour as a thermal image. If greatly deviating temperatures are measured in the thermal image (e.g. radiator as a hot object when searching for thermal bridges), the available colors are distributed among a large number of temperature values in the range between the maximum and the minimum temperature. This can result in a situation where subtle temperature differences can no longer be shown in detail. To obtain a detailed depiction of the focus temperature, switch to Manual mode and set the maximum and the minimum temperature. Doing this enables you to set the temperature range that is relevant to you and in which you would like to detect subtle differences. The Reset setting automatically readjusts the scale to the measured values in the infrared sensors field of view. materials. The reflected temperature normally corresponds to the ambient temperature. If there are objects with greatly deviating temperatures close to highly reflective objects which could affect the measurement, this value should be adjusted. Display Hotspot j: ON/OFF In this function, the hottest point (=
measuring pixel) in the measurement range is automatically highlighted by red crosshairs in the thermal image. This can help you to detect a critical point, e.g. to locate a loose terminal in the control cabinet. Cold spot l: ON/OFF The coldest point (= measuring pixel) in the measurement range is automatically highlighted by blue crosshairs in the thermal image. This can help you to detect a critical point, e.g. to locate a leak in insulation. Crosshairs k: ON/OFF The crosshairs are displayed in the centre of the thermal image and show you the measured temperature value at this point. Main Menu To access the main menu, press the Func button 6 to call up the measuring functions. Now press the right-hand function button 7. Measurement Emissivity c:
A selection of saved emissivity levels is available for some of the most common materials. Select the appropriate material in the Material menu item. The corresponding emissivity is displayed in the line below. If you know the exact emissivity of the object to be measured, you can also set it as a numerical value in the Emissivity menu item. Reflected temperature:
Setting this parameter improves the accuracy of measuring results, especially with low-emissivity (= high-reflection) Scale i: ON/OFF WiFi: ON/OFF
(see Data Transmission, page 16) Tool Language Under this menu item, you can change the language for all displays. Time & Date a To change the date and time in the display, open the Time & Date submenu. In this submenu you can also change the date and time format. To exit the Time &
Date submenu, press either the left-hand function button 13 under the tick symbol to save the settings or the right-hand function button 7 under the cross symbol to discard the changes. Audio signals: ON/OFF Under this menu item, you can switch the audio signals on or off.
-14-
2610057116 GTC400C 202206.indd 14 6/10/22 7:24 AM Switch-off time Deleting saved images Under this menu item, you can select the time interval after which the tool will automatically switch off if no buttons are pressed. You can also deactivate the automatic switch-off by selecting the Never setting. Delete all images Under this menu item, you can delete all the files in the internal memory at once. Press the right-hand arrow button 8 for more ... to enter the submenu. Then press either the left-hand function button 13 under the tick symbol to delete all files, or the right-hand function button 7 under the cross symbol to cancel the operation. Tool information Under this menu item, you can access information about the tool. There you can find the serial number of the tool and the installed software version. You can also press button 17 to exit any menu and return to the standard display screen. Documenting measurements Saving measurements The tool begins to take measurements as soon as it is switched on and does so continuously until it is switched off. To save an image, point the camera at the desired measuring object and press the Save button 11. The image is saved in the cameras internal memory. Alternatively, press the Freeze measurement button 17. The measurement is frozen and shown in the display. This enables you to take as much time as you need to look at the image. If you do not wish to save the frozen image, press button 17 to return to measuring mode. If you wish to save the image in the cameras internal memory, press the Save button 11. Calling up saved images Proceed as follows to call up saved thermal images:
Press the left-hand function button 13. The most recently saved photo now appears in the display. Press the right-hand 8 or left-hand 12 arrow button to switch between the saved thermal images. Go to the gallery view to delete individual thermal images:
Press the right-hand function button 7 under the waste paper basket symbol. Confirm the operation by pressing the left-
hand function button 13 or terminate the deletion process by pressing the right-hand function button 7 under the cancel symbol. Delete all images In the Delete all images menu, you can delete all the files in the internal memory at once. Press the Func 6 button to call up the measuring functions. Now press the right-hand function button 7 and select Tool > Delete all images. Press the right-hand arrow button 8 to enter the submenu. Then press either the lefthand function button 13 under the tick symbol to delete all files, or the right-hand function button 7 under the cross symbol to cancel the operation. Data Transmission Data Transmission via USB Interface Open the cover on the micro USB port 3. Connect the micro USB port on the tool to your PC or laptop using the micro USB cable provided. Now press button 9 to switch on the thermal imaging camera. Open the file browser and select the BOSCH GTC 400 C drive. The saved JPG files can be copied, moved to your computer or deleted from the internal memory of the tool. As soon as you have ended the required operation, disconnect the drive following the standard procedure and then use button 9 to switch the thermal imaging camera off again. Remove the micro USB cable during the measurement operation and close the cover 3. Attention: Always disconnect the drive from your operating system first (eject drive), as failure to do so may damage the thermal imaging cameras internal memory. Always keep the cover of the USB interface closed so that dust and splashes cannot enter the housing. Note: Only connect the tool to a PC or
-15-
2610057116 GTC400C 202206.indd 15 6/10/22 7:24 AM notebook. The tool could be damaged if you connect it to a different device. Note: The micro USB interface can only be used for data transmission it is not suitable for charging batteries. Post-editing the thermal images You can post-edit the saved thermal images on your computer if it uses a Windows operating system. To do so, download the GTC Transfer software from the product page for the thermal imaging camera at www.bosch-
professional.com/gtc. Data transmission via WiFi The tool is equipped with a WiFi module which enables the saved images to be wirelessly transmitted from your thermal imaging camera to a mobile device. The Bosch Thermal App is required as the software interface for this. You can download this from the store for your end device type:
In addition to wirelessly transmitting your images, the Bosch Thermal App makes it possible for you to use an extended range of functions and facilitates post-editing and forwarding of measured data (for example via e-mail). Information about system requirements for a WiFi connection can be found on the Bosch website at www.bosch-
professional.com/gtcthermalapp. To activate or deactivate the WiFi connection on the tool, call up the main menu, use the buttons to select WiFi and activate or deactivate it. d will appear on the display. Ensure that the WiFi interface is activated on your mobile device. The connection between the mobile device and the tool can be established after the Bosch application has been started (if WiFi modules are activated). To do this, follow the instructions in the Bosch Application.
-16-
2610057116 GTC400C 202206.indd 16 6/10/22 7:24 AM Maintenance and Service Check the tool each time before use. In case of visible damage or loose components inside the measuring tool, safe function can no longer be ensured. Keep the tool clean at all times. Do not immerse the tool into water or other fluids. Do attempt to remove dust from the sensor, camera or reception lens using pointing objects, and do not wipe over the camera and reception lens (risk of scratching). If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an authorized after-
sales service center for Bosch power tools. Do not open the measuring tool yourself. In all correspondence and spare parts orders, please always include the 10-digit article number given on the type plate of the tool. ENVIRONMENT PROTECTION Recycle raw materials & batteries instead of disposing of waste. The unit, accessories, packaging & used batteries should be sorted for environmentally friendly recycling in accordance with the latest regulations. Troubleshooting Causes and Corrective Measures In the event of a fault, the tool will restart and can then continue to be used. If the fault persists, the following overview may help you. Error Measuring tool cannot be switched on. Corrective Measure Charge the battery pack or change the batteries. Cause Battery pack or batteries empty Battery too warm or too cold Measuring tool too warm or too cold Image memory fault Image memory full Measuring tool is fault Micro USB connection or micro USB cable fault
-17-
Allow the battery to reach the correct temperature or change it. Allow the measuring tool to reach the correct temperature. Format the internal memory by deleting all images
(see Delete all images, page 16). If the problem persists, send the measuring tool to an authorized Bosch after-sales service agent. If required, transfer the images to another storage medium (e.g. computer or notebook). Then delete the images in the internal memory. Send the measuring tool to an authorized Bosch after-sales service agent. Check whether the driver on your computer is up to date. It may be necessary to have a newer operating system version on your computer. Check whether the measuring tool can be connected to a different computer. If not, send the measuring tool to an authorized Bosch after-sales service agent. Measuring tool cannot be connected to a computer. Measuring tool not recog-
nized by computer 2610057116 GTC400C 202206.indd 17 6/10/22 7:24 AM LIMITED WARRANTY OF BOSCH LASER AND MEASURING TOOL PRODUCTS Robert Bosch Tool Corporation (Seller) warrants to the original purchaser only, that all Bosch lasers and measuring tools will be free from defects in material or workmanship for a period of one (1) year from date of purchase. Bosch will extend warranty coverage to two (2) years when you register your product within eight (8) weeks after date of purchase. Product registration card must be complete and mailed to Bosch
(postmarked within eight weeks after date of purchase), or you may register on-line at www.boschtools. com/Service/ProductRegistration. If you choose not to register your product, a one (1) year limited warranty will apply to your product. 30 Day Money Back Refund or Replacement -
If you are not completely satisfied with the performance of your laser and measuring tools, for any reason, you can return it to your Bosch dealer within 30 days of the date of purchase for a full refund or replacement. To obtain this 30-Day Refund or Replacement, your return must be accompanied by the original receipt for purchase of the laser or optical instrument product. A maximum of 2 returns per customer will be permitted. SELLERS SOLE OBLIGATION AND YOUR EXCLUSIVE REMEDY under this Limited Warranty and, to the extent permitted by law, any warranty or condition implied by law, shall be the repair or replacement of parts, without charge, which are defective in material or workmanship and which have not been misused, carelessly handled, or misrepaired by persons other than Seller or Authorized Service Center. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete Bosch laser or measuring tool, transportation prepaid, to any BOSCH Factory Service Center or Authorized Service Center. Please include a dated proof of purchase with your tool. For locations of nearby service centers, please use our on-line service locator or call 1-877-267-2499. THIS WARRANTY PROGRAM DOES NOT APPLY TO TRIPODS AND RODS. Robert Bosch Tool Corporation (Seller) warrants tripods and leveling rods for a period of one (1) year from date of purchase. THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT APPLY TO OTHER ACCESSORY ITEMS AND RELATED ITEMS. THESE ITEMS RECEIVE A 90 DAY LIMITED WARRANTY. To make a claim under this Limited Warranty, you must return the complete product, transportation prepaid. For details to make a claim under this Limited Warranty please visit www.boschtools.com or call 1-877-267-2499. ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED IN DURATION TO ONE YEAR FROM DATE OF PURCHASE. SOME STATES IN THE U.S., AND SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. IN NO EVENT SHALL SELLER BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LIABILITY FOR LOSS OF PROFITS) ARISING FROM THE SALE OR USE OF THIS PRODUCT. SOME STATES IN THE U.S., AND SOME CANADIAN PROVINCES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE IN THE U.S., OR PROVINCE TO PROVINCE IN CANADA AND FROM COUNTRY TO COUNTRY. THIS LIMITED WARRANTY APPLIES ONLY TO PRODUCTS SOLD WITHIN THE UNITED STATES OF AMERICA, CANADA AND THE COMMONWEALTH OF PUERTO RICO. FOR WARRANTY COVERAGE WITHIN OTHER COUNTRIES, CONTACT YOUR LOCAL BOSCH DEALER OR IMPORTER.
-18-
2610057116 GTC400C 202206.indd 18 6/10/22 7:24 AM Symboles relatifs la scurit Les dfinitions ci-dessous dcrivent le niveau de gravit pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode demploi et lire la signification de ces symboles. Cest le symbole dalerte relatif la scurit. Il est utilis pour vous avertir de lexistence possible dun danger de lsion corporelle. Obissez tous les messages relatifs la scurit qui suivent ce symbole pour viter tout risque de blessure ou mme de mort. Symbole de lecture du mode demploi - Alerte lutilisateur pour lire le mode demploi. AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle nest pas vite, pourrait causer la mort dune personne ou une blessure grave. Ce symbole indique que cet appareil de mesure laser est conforme la Partie 15 des Rgles de la FCC des tats-Unis. Consignes gnrales de scurit Lisez toutes les consignes de scurit, instructions, illustrations et spcifications fournies avec cet outil lectrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-aprs pourrait causer un choc lectrique, un incendie et/ou des blessures graves. CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SCURIT POUR RFRENCE FUTURE. Dans les avertissements, le terme outil se rapporte votre outil branch sur le secteur (avec fil) ou votre outil aliment par piles (sans fil). Utilisation et entretien Utilisez loutil correct pour votre application. Loutil correct fera le travail mieux et plus sr. Protgez loutil, en particulier la zone autour de lappareil photo et de la lentille infrarouge, contre lhumidit et la neige. La lentille de rception pourrait sembuer et dformer les mesures. Des rglages incorrects sur loutil et dautres influences atmosphriques peuvent rendre les mesures inexactes. Les objets peuvent tre reprsents plus chauds ou plus froids, ce qui peut prsenter un danger en cas de contact. Des diffrences de temprature leves dans une image thermique peuvent entraner laffichage de tempratures mme leves dans une couleur associe des tempratures basses. Le contact avec une telle zone peut provoquer des brlures. Les mesures de temprature ne seront correctes que si le paramtre dmissivit et lmissivit de lobjet correspondent. Les objets peuvent tre reprsents plus chauds ou plus froids en temprature et / ou en couleur, ce qui peut prsenter un danger en cas de contact. Nutilisez pas cet instrument si linterrupteur ne sallume pas ou ne steint pas. Un instrument qui ne peut pas tre contrl par son interrupteur est dangereux et doit tre rpar. Rangez linstrument hors de la porte des enfants lorsque vous ne vous en servez pas, et ne laissez pas de personnes ne connaissant pas bien cet instrument ou nayant pas lu ce mode demploi mettre loutil en marche. De tels instruments pourraient tre dangereux entre les mains dutilisateurs nayant pas reu la formation ncessaire leur utilisation. Entretenez vos instruments. Assurez-vous que les pices sont alignes correctement et que les pices mobiles ne se coincent pas, quil ny a pas de pices brises ou dautres conditions pouvant affecter le fonctionnement. Rparez tout instrument endommag avant de vous en servir. De nombreux accidents par des instruments de mesure, de dtection et de trac de topologies mal entretenus. Utilisez loutil, les accessoires, etc. conformment ce mode demploi et de la manire prvue pour le type particulier dinstrument, en tenant compte des conditions de travail raliser. Lemploi de cet instrument pour des oprations diffrentes de celles qui sont indiqus dans le mode demploi risquerait de causer une situation dangereuse. Utilisation et entretien des outils piles Rechargez les piles uniquement avec le chargeur spcifi par le fabriquant. Un chargeur qui convient un type de bloc-piles peut entraner un risque dincendie quand il est utilis avec un autre bloc-piles. Utilisez des outils lectroportatifs uniquement avec les bloc-piles spcifiquement dsigns pour eux. Lutilisation de tout autre bloc-piles peut crer un risque de blessures et dincendie. Lorsque le bloc-piles nest pas utilis, gardez-le distances dautres objets mtalliques tels que des
-19-
2610057116 GTC400C 202206.indd 19 6/10/22 7:24 AM Scurit lectrique Les piles risquent dexploser ou de fuir, et de causer des blessures ou un incendie. Afin de rduire ce risque, suivez toujours toutes les instructions et tous les avertissements figurant sur ltiquette des piles et sur lemballage. Nexposez PAS loutil laser et la batterie la pluie ou des conditions humides. Leau qui pntre dans leau augmentera le risque dincendie et de blessures. NE COURT-CIRCUITEZ PAS de bornes des piles. NE MLANGEZ PAS des piles ayant des compositions chimiques diffrentes. Jetez ou recyclez les piles conformment aux rglements du code local. NE JETEZ PAS des piles dans un feu. Gardez les piles hors de la porte des enfants. Retirez les piles si vous ne pensez pas utiliser cet instrument pendant plusieurs mois. Retirez les piles de loutil lorsque vous ne lutilisez pas pendant des priodes prolonges. Lors dun stockage prolong, les batteries peuvent se corroder et se dcharger automatiquement. Loutil est quip dune interface radio. Restrictions dexploitation locales, par ex. dans les avions ou les hpitaux, doivent tre observs. Prvenez une mise en marche accidentelle. Assurez-vous que linterrupteur est dans la position darrt (OFF) avant dinsrer les piles. Lactivation accidentelle dun outil laser ayant linterrupteur dans la position de marche invite les accidents. trombones, des pices de monnaie, des cls, des clous, des vis ou de tout autre objet mtallique pouvant faire une connexion entre une borne et une autre. Court-
circuiter les bornes des piles peut causer des brlures ou un incendie. Dans des conditions abusives, du liquide peut tre ject de la pile ; dans un tel cas, vitez tout contact avec ce liquide. Si un contact se produit accidentellement, rincez avec de leau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez un mdecin. Du liquide ject de la pile peut causer des irritations ou des brlures. Nutilisez pas un bloc-piles ou un outil qui est endommag ou a t modifi. Des piles endommages ou modifies peuvent se comporter de faon imprvisible et causer un incendie ou une explosion, ou entraner des blessures. Nexposez pas un bloc-piles ou un outil un incendie ou une temprature excessive. Lexposition un incendie ou une temprature suprieure 265 F (130 C) pourrait causer une explosion. Suivez toutes les instructions relatives la charge et ne chargez pas le bloc-piles ou loutil en dehors de la plage de temprature indique dans les instructions. Une charge dans des conditions appropries ou des tempratures en dehors de la plage spcifie pourrait endommager les piles et augmenter le risque dincendie. Dbranchez la fiche de la prise secteur et/ou retirez le bloc-piles de loutil lectrique (sil est amovible) avant dy apporter de quelconques modifications, de changer daccessoire ou de ranger loutil lectrique. De telles mesures de scurit prventives rduisent le risque de dclenchement accidentel de loutil lectrique. Ne modifiez pas ou nessayez pas de rparer loutil ou la batterie, sauf indication contraire dans les instructions dutilisation et dentretien. Service aprs-vente Faites rparer votre instrument par un rparateur agr nutilisant que des pices de rechange identiques. Ceci assurera le respect des prescriptions de scurit pour linstrument. Prparez un calendrier de maintenance priodique pour linstrument. Lorsque vous nettoyez un instrument, faites attention de ne pas dmonter une partie quelconque de linstrument tant donn que des fils internes risqueraient dtre dplacs ou pincs, ou quils pourraient tre remonts de faon incorrecte. Certains produits de nettoyage tels que de lessence, du ttrachlorure de carbone, de lammoniac, etc. risqueraient dendommager les composants en plastique.
-20-
2610057116 GTC400C 202206.indd 20 6/10/22 7:24 AM Mise en garde de la FCC :
Le fabricant nest pas responsable des perturba-
tions radiolectriques causes par des modifica-
tions non autorises de ce matriel. De telles modi-
fications pourraient annuler le droit de lutilisateur de se servir de ce matriel. Cet appareil est conforme la Partie 15 des Rgles de la FCC. Son exploitation est sujette au respect de deux conditions :
quaucune perturbation ne rsultera dune installation particulire. Si ce matriel cause des perturbations radiolectriques nuisibles affectant la rception de la radio ou de la tlvision ce qui peut tre dtermin en mettant ce matriel sous tension et hors tension lutilisateur devrait essayer de remdier de telles perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Changer lorientation de lantenne de rception ou la placer un 1) Cet appareil ne risque pas de causer des interfrences nuisibles autre endroit.
; et 2) Cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris les interfrences qui peuvent causer un fonc-
tionnement indsirable. REMARQUE : ce matriel a t test et il a t dmontr quil re-
specte les limites fixes pour un appareil numrique de Classe B, conformment la Partie 15 des Rgles de la FCC. Ces limites sont conues de manire assurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles dans une installation rsidentielle. Ce matriel produit, utilise et peut rayonner de lnergie de frquence radiolectrique et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, il risque de causer des perturbations nuisibles aux communications radio. Pour tre conforme aux limites dexposition aux rayonnements RF de la FCC pour la population gnrale/exposition non contrle, cet appareil ne doit pas col-
lecter ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre metteur.Cependant, il nest pas possible de garantir Augmenter la distance entre le matriel et le rcepteur. Brancher le matriel dans une prise de courant faisant partie dun circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consulter le revendeur ou un technicien radio/tlvision expri-
ment pour obtenir de laide. Exposition aux signaux de frquences radiolectriques (RF) :
Lappareil sans fil est un metteur-rcepteur radiophonique. Il est conu et fabriqu pour ne pas dpasser les limites dmission pour lexposition aux frquences radiolectriques (RF) dtermines par le Ministre de la Sant canadien dans le Code de scurit 6. Ces limites entrent dans le cadre de directives dtailles et tablissent les niveaux dnergie RF autoriss pour la population gnrale. Afin de respecter les limites dexposition aux rayonnements RF de la FCC pour une exposition non contrle de la population gnrale, ce dispositif ne doit pas tre plac ct dune autre antenne ou dun autre metteur, ou utilis conjointement avec une autre antenne ou un autre metteur. Industrie Canada (IC) Cette imprimante remplit les conditions dexemption de licence des charges sur les normes radiolectriques (RSS/
CNR) dIndustrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer dinterfrences ; et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interfrences, y compris celles qui sont susceptibles dentraner un fonctionnement indsirable de lappareil. Utilisation prvue Cette camra imagerie thermique est conue pour la mesure sans contact des tempratures de surfaces. Le chauffage actif et les canalisations deau chaude (p. ex., chauffage au-dessous du sol) dans les sols et les murs Limage thermique affiche montre la distribution de temprature de la zone capture par la lentille infrarouge et permet donc de reprsenter les carts de temprature en utilisant des couleurs diffrentes. Lorsquelle est utilise correctement, elle permet dexaminer les zones et les objets sans contact pour dterminer les diffrences et les carts de temprature afin de rendre visibles les composants et/ou les faiblesses, notamment :
Lisolation thermique et les autres types disolation (p. ex., la localisation des ponts thermiques) Composants lectriques en tat de surchauffe (p. ex., fusibles ou bornes) Pices de machines (p. ex., surchauffe cause par des roulements billes dfectueux) Loutil ne doit pas tre utilis pour la mesure de la temprature sur des personnes ou sur des animaux, ou dautres fins mdicales. Loutil nest pas appropri pour la mesure de la temprature de surface de gaz ou de liquides.
-21-
2610057116 GTC400C 202206.indd 21 6/10/22 7:24 AM Caractristiques La numrotation des caractristiques du produit indique fait rfrence lillustration de loutil sur la page graphique. 1 Capuchon de protection pour camra 19 Bouton de relchement pour le bloc-piles visuelle et capteur infrarouge 2 Numro de srie 3 Cache, port de micro USB 4 Port de micro USB 5 Bouton flche vers le haut [
6 Bouton de fonctions de mesure [Fonc]
7 Bouton de commutation de lchelle de temprature entre le fonctionnement automatique et fixe/ flche vers la droite 20 Bloc-piles*
21 Cble micro USB 22 Pochette de protection*
lments de laffichage a Date/heure b Fonction de mesure c Affichage de lmissivit 8 Bouton flche vers la droite [
9 Bouton de marche/arrt [
10 Bouton de flche vers le bas [
11 Bouton denregistrement 12 Bouton flche vers la gauche [
13 Bouton de galerie / bouton de fonction flche vers la gauche 14 Affichage 15 Camra visuelle 16 Zone du capteur infrarouge 17 Bouton de gel des mesures / bouton de poursuite des mesures 18 Orifice dinsertion des piles d e Indicateur de connexion/dconnexion WiFi Indicateur de contrle de charge f Affichage de la temprature de surface maximum dans la plage de mesure g chelle h Affichage de la temprature de surface minimum dans la plage de mesure i Symbole de verrouillage de lchelle j Affichage de point chaud (exemple) k Rticule avec affichage de la temprature l Affichage de point froid (exemple) m Symbole de galerie
* Les accessoires illustrs ou dcrits ne sont pas inclus dans la livraison standard.
-22-
2610057116 GTC400C 202206.indd 22 6/10/22 7:24 AM Donnes techniques Plage de mesure de la temprature de surface 14...+752 F (10...+400 C) Prcision de mesure (typique) Temprature de surface1) 10...+10 C 10...100 C
>+100 C Camra dimagerie thermique Numro de larticle Rsolution du capteur infrarouge Sensibilit thermique Gamme spectrale Champ de vision (FOV) Distance de mise au point Concentrer Type daffichage Taille daffichage Rsolution daffichage Format dimage Images enregistres par le processus denregistrement Nombre dimages dans la mmoire dimage interne (typique) Camra visuelle intgre Source dalimentation de loutil Batterie (lithium-ion) Liste des chargeurs de batterie Batteries rechargeables Chargeurs Vie de la batterie BAT414 2.0 Ah BAT420 4.0 Ah GBA12V30 3.0 Ah GBA12V60 6.0 Ah Port USB Connectivit sans fil GTC 400 C 3 601 K83 1.. 160 x 120
<50mK 814 m 53 x 43 1 ft (0.3m) Fix 37.4 F (3 C) 37.4 F (3 C) 3 %
320 x 240 TFT 3.5
.jpg 500 5.0 h 1.1 WiFi 30mW 0.54 kg IP 53 1 x image thermique (capture dcran) 1 x image visuelle relle incluant les valeurs de temprature (mtadonnes) 10.8 V/12 V Max BAT414 - BAT420, GBA12VXX BC330, BC430 GAX1218V-30, GAL 12V-20 Max. WiFi transmission power WiFi operating frequency range Poids selon la procdure EPTA 01: 2014 Dimensions (longueur largeur hauteur) Indice de protection (excluding battery compartment)
-23-
2.4002.483 GHz 9.2 x 3.7 x 2.5 (233 x 95 x 63 mm) 2610057116 GTC400C 202206.indd 23 6/10/22 7:24 AM Camra dimagerie thermique Conditions environnementales autorises Temprature de charge Temprature de fonctionnement2) Temprature de stockage Humidit relative (sans condensation) GTC 400 C 32....+113 F (0...+45 C) 14....+113 F (10...+45 C)
-4....+158 F (20...+70 C) 20... 80 %
Loutil peut tre clairement identifi par le numro de srie 2 sur la plaque signaltique. 1) une temprature ambiante de 20 23 C et une missivit> 0,999, distance de mesure: 0,3 m, dure de fonctionnement:> 5 min. 2) performances limites des tempratures <0 C. Donnes techniques dtermines avec la batterie de la livraison. Rayonnement thermique infrarouge Distance par rapport lobjet Dfinitions La distance entre lobjet qui est en train dtre mesur et loutil de mesure influence la taille de la zone capture en pixels. Vous pouvez capturer des objets de plus en plus grands au fur et mesure que la distance par rapport lobjet augmente. Distance
(en m) Taille des pixels infrarouges
(en mm) Plage infrarouge, largeur x hauteur
(en m) 0.5 1 2 5 3 6 12 30 0.5 x 0.4 1 x 0.75 2.05 x 1.5 5.1 x 3.8 Le rayonnement thermique infrarouge est le rayonnement lectromagntique mis par chaque corps. Le montant de rayonnement dpend de la temprature et du degr dmissivit du corps. Degr dmissivit Le degr dmissivit dun objet dpend du matriau et de la structure de sa surface. Il indique combien de rayonnement thermique infrarouge lobjet met par rapport un metteur de chaleur idal (corps noir, degr dmissivit = 1). Pont thermique Un pont thermique est un objet qui transmet de manire indsirable la chaleur vers lextrieur ou vers lintrieur, diffrant donc considrablement de la temprature du reste dun mur ou de la temprature souhaite dun mur. Comme la temprature de la surface dun pont thermique est plus basse que la temprature du reste de la salle, le risque de moisissure augmente considrablement ces endroits. Temprature rflchie / rflectivit dun objet La temprature rflchie est le rayonnement thermique qui nest pas mis par lobjet lui-mme. Selon la structure et le matriau, le rayonnement ambiant est rflchi dans lobjet mesurer, ce qui fausse le rsultat en donnant une indication errone de la temprature relle.
-24-
2610057116 GTC400C 202206.indd 24 6/10/22 7:24 AM Prparation La pile au lithium-ion est protge contre une dcharge en profondeur par la technologie ECP ( Electronic Cell Protection ). Un circuit de protection dsactive le niveau laser lorsque les piles sont dcharges. Si loutil steint automatiquement, ne continuez pas appuyer sur le bouton de marche/arrt (On/Off). Ceci pourrait endommager les piles. Pour insrer le bloc-piles charg 20, faites-le glisser dans lorifice dinsertion des piles 18 jusqu ce quil se verrouille en place. Ne forcez pas. Pour retirer le bloc-piles 20, appuyez sur les boutons de dverrouillage 19 et retirez la batterie du port de batterie 18. Ne forcez pas. Indicateur dtat de charge des piles Lindicateur dtat de charge des piles e montre le niveau de charge du bloc-piles ou des piles 20. Indication Capacit
>2/3 2/3 1/3 10 %
Changement des piles ou du bloc-piles Alimentation lectrique Loutil peut tre utilis avec une pile Li-ion Bosch rechargeable. Fonctionnement avec le bloc-piles (voir Figure C) Nutilisez que des blocs-piles au lithium-
ion rechargeables Bosch recommands dans la section de ce mode demploi contenant les donnes techniques. Lutilisation de tout autre bloc-piles peut augmenter le risque dincendie, de blessure et de dommages matriels. Retirez les piles de loutil lorsque vous avez lintention de ne plus vous en servir pendant une priode prolonge. Quand elles sont laisses inutilises pendant des priodes prolonges, les piles risquent de se corroder et de se dcharger. Remarque : Le bloc-piles est fourni partiellement charg. Pour sassurer que le bloc-piles est charg sa pleine capacit, chargez compltement le bloc-piles dans le chargeur de piles avant de vous en servir pour la premire fois. Nutilisez que des chargeurs Bosch recommands dans la section de ce mode demploi contenant les donnes techniques. Lutilisation de tout autre chargeur peut augmenter le risque dincendie, de blessure et de dommages matriels. Le bloc-piles au lithium-ion peut tre charg nimporte quel moment sans que cela ne risque de rduire sa dure de vie utile. Linterruption de la procdure de charge nendommage pas le bloc-piles.
-25-
2610057116 GTC400C 202206.indd 25 6/10/22 7:24 AM Fonctionnement Protgez loutil de mesure contre lhumidit et une exposition la lumire directe du soleil. de protection 1 pour transporter loutil de mesure en toute scurit. Nexposez pas loutil de mesure des tempratures extrmes ou des variations considrables de la temprature. Par exemple, ne le laissez pas lintrieur dun vhicule pendant une priode prolonge. En cas de variations importantes de la temprature, attendez que loutil de mesure sajuste la temprature ambiante avant de le mettre en marche. En cas de tempratures extrmes ou de variations considrables de la temprature, la prcision de loutil de mesure pourrait tre affecte. Assurez-vous que loutil est acclimat de faon correcte. En cas de fluctuations importantes de la temprature ou de conditions environnementales variant considrablement, lexactitude de mesure de loutil de mesure pourrait tre affecte en attendant que loutil soit pleinement acclimat nouveau. Protgez loutil contre les chocs importants et prenez garde ne pas le laisser tomber. En cas dimpact externe grave ou danomalies dans sa fonctionnalit, apportez loutil de mesure chez un agent de service aprs-vente Bosch agr pour le faire inspecter. Fonctionnement initial Mise en marche/ larrt Pour faire une mesure, repliez le capuchon de protection 1 vers le haut. Assurez-vous que la zone de mesure infrarouge nest pas ferme ou recouverte pendant que vous travaillez. Pour activer loutil, appuyez sur le bouton de marche/arrt
(On/Off) 9. Une squence de dmarrage apparatra sur lcran daffichage 14. la fin de la squence de dmarrage, loutil de mesure commencera immdiatement mesurer, et il continuera mesurer continuellement jusqu ce quil soit dsactiv. Remarque : Pendant les premires minutes, loutil de mesure stalonnera peut-tre automatiquement plusieurs reprises jusqu ce que la temprature du capteur et la temprature ambiante se soient alignes. Lexcution dune nouvelle procdure dtalonnage permettra de faire des mesures exactes. Limage thermique simmobilise brivement pendant ltalonnage. Pour dsactiver loutil, appuyez nouveau sur le bouton de marche/arrt (On/Off). Loutil de mesure enregistre tous les paramtres, puis il steint. Fermez le capuchon Dans le menu des paramtres, vous pouvez choisir si vous voulez que loutil de mesure se dsactive automatiquement et, si cest le cas, au bout de combien de temps (voir la section consacre aux dlais de dsactivation, page 29). Si la temprature de la pile ou de loutil de mesure nest pas dans la plage de tempratures de fonctionnement indique dans les Donnes techniques, loutil de mesure steindra automatiquement aprs un bref avertissement (voir la section consacre la recherche des causes des problmes et aux mesures correctives prendre, page 32). Attendez que loutil de mesure atteigne la temprature correcte, puis remettez-le en marche. Pour conserver lnergie, ne mettez loutil de mesure sous tension que lorsque vous vous en servez. Prparation en vue des mesures Rglage du degr dmissivit pour les mesures des tempratures de surfaces Le degr dmissivit dun objet dpend du matriau et de la structure de sa surface. Il indique si un objet
(par comparaison avec dautres objets ayant la mme temprature) met beaucoup ou peu de rayonnement thermique infrarouge. Pour dterminer la temprature dune surface, loutil effectue une mesure sans contact du rayonnement thermique infrarouge naturel mis par lobjet vers lequel loutil est dirig. Pour assurer une mesure correcte, le paramtre de rglage de lmissivit sur loutil de mesure doit tre contrl avant chaque mesure et adapt lobjet en train dtre mesur si ncessaire. Vous pouvez slectionner lun quelconque des niveaux dmissivit prslectionns ou saisir une valeur numrique exacte. Ajustez lmissivit requise en utilisant le menu Mesure > missivit (voir page 29). Les mesures de la temprature ne seront correctes que si le paramtre de rglage de lmissivit et lmissivit de lobjet correspondent. Les diffrences entre les couleurs peuvent tre causes par des tempratures diffrentes et/ou par des niveaux dmissivit diffrents. Si les niveaux dmissivit sont trs diffrents, les diffrences de tempratures indiques peuvent tre considrablement diffrentes des diffrences de tempratures relles.
-26-
2610057116 GTC400C 202206.indd 26 6/10/22 7:24 AM Si plusieurs objets faits de matriaux diffrents ou ayant des structures diffrentes se trouvent dans la plage de mesure, les valeurs de tempratures affiches ne sont valables que pour les objets qui correspondent au paramtre de rglage de lmissivit. Pour tous les autres objets (ayant des niveaux dmissivit diffrents), les diffrences de couleurs affiches peuvent tre utilises comme une indication des relations entre les tempratures. Informations pour atteindre une exactitude de mesure amliore :
Mettez-vous aussi prs que possible de lobjet mesurer afin de minimiser les facteurs dinterfrence entre vous et la surface mesurer. Ventilez les zones lintrieur avant deffectuer les mesures, en particulier lorsque lair est contamin ou extrmement humide. Aprs avoir ventil, laisse la salle sacclimater pendant un certain temps jusqu ce que la temprature habituelle soit atteinte nouveau. Affectation de tempratures sur la base de lchelle missivit 32 F to 212 F
(0 C to 100 C) 32,5 C Matriau Bton Pltre/mortier Tuiles de couverture Rouleau asphalt pour toiture Peinture de radiateur Bois Linolum Papier 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.91 0.88 0.89 Remarques relatives aux conditions de mesure 21,8 C Une chelle est montre du ct droit de laffichage. Les valeurs en haut et en bas sont orientes vers les tempratures maximum et minimum enregistres sur limage thermique. Des couleurs sont affectes aux valeurs de temprature avec une distribution uniforme sur limage (linairement). Des ombres diffrentes peuvent donc tre utilises pour affecter des tempratures dans ces deux valeurs limites. Par exemple, une temprature qui est exactement entre la valeur maximum et la valeur minimum peut tre attribue la plage de couleurs centrales de lchelle. Pour dterminer la temprature dune zone particulire, dplacez loutil de mesure de faon que les rticules avec laffichage de temprature l soient orients vers la zone ou le point requis. Dans le mode de rglage automatique, le spectre de couleurs de lchelle est toujours distribu linairement (=
uniformment) travers toute la plage de mesure entre les tempratures maximum et minimum. La camra dimagerie thermique affiche toutes les tempratures mesures dans la plage de mesure les unes par rapport aux autres. Si la chaleur est affiche en bleu sur la palette de couleurs dans une zone, par exemple dans une reprsentation en couleur, cela signifie que les zones bleues sont parmi les valeurs mesures les plus froides dans la plage de mesure actuelle. Cependant, certaines zones peuvent tre dans une plage de tempratures qui pourrait causer des blessures dans certaines circonstances. Par consquent, vous devriez toujours noter les tempratures affiches sur lchelle ou sur les rticules eux-mmes. Les surfaces extrmement rflectives ou brillants (p. ex., tuiles brillantes ou mtaux polis) peuvent fausser ou altrer les rsultats affichs. Si ncessaire, masquez la surface mesurer avec un ruban adhsif mat de couleur sombre qui conduit bien la chaleur. Laissez le ruban sacclimater brivement sur la surface. Assurez-vous quun angle de mesure favorable est utilis sur les surfaces rflectives pour assurer que le rayonnement thermique rflchi par dautres objets ne fausse pas le rsultat. Par exemple, la rflexion de la chaleur de votre propre corps peut fausser une mesure lorsque vous mesurez directement de face depuis une position perpendiculaire. Sur une surface plane, le contour et la temprature de votre corps pourraient donc tre affichs (valeur rflchie), et ces valeurs ne correspondent pas la temprature relle de la surface mesure (valeur mise ou valeur relle de la surface). Il nest fondamentalement pas possible de mesurer travers des matriaux transparents (p. ex., du verre ou des plastiques transparents). Lexactitude et la fiabilit des rsultats de la mesure augmentent quand les conditions de mesure sont meilleures et plus stables. La mesure de temprature infrarouge est fausse par la fume, la vapeur / un taux dhumidit lev de lair ou de la poussire dans lair.
-27-
2610057116 GTC400C 202206.indd 27 6/10/22 7:24 AM Fonctions Rglage de laffichage des couleurs Selon les conditions de la mesure, des palettes de couleurs diffrentes peuvent faciliter lanalyse de limage thermique et montrer des objets ou des circonstances plus clairement sur lcran daffichage. Ceci naffecte pas les tempratures mesures. Seulement la faon dont les changements sont indiqus sur les valeurs de temprature. Pour changer la palette des couleurs, restez dans le mode de mesure et appuyez sur le bouton flche vers la droite 8 ou sur le bouton flche vers la gauche 12. Superposition de limage thermique et de limage relle Pour une meilleure orientation (= affectation locale de limage thermique affiche), avec des plages de tempratures correspondantes, une image relle visuelle peut galement tre insre. Remarque : La superposition de limage relle et de limage thermique est exacte une distance de 0,35 m / 1,08 pi. Si loutil est plus prs ou plus loin de lobjet mesur, cela peut causer un alignement incorrect de limage relle et de limage thermique. La camra dimagerie thermique vous offre les options suivantes :
Image infrarouge complte Seule limage thermique est affiche. Image dans limage Limage thermique affiche est recadre et la zone avoisinante est montre comme une image relle. Ce rglage amliore laffectation locale de la plage de mesure Transparence Limage thermique affiche est place au-dessus de limage relle, de telle faon quelle soit lgrement transparente. Ceci permet une dtection amliore des objets. Vous pouvez ajuster le paramtre de rglage en appuyant sur le bouton flche vers le haut 5 ou vers le bas 10. Fixation de lchelle La distribution des couleurs sur limage thermique est ajuste automatiquement, mais elle peut tre fixe en appuyant sur le bouton de fonction flche vers la droite 7.Ceci permet une comparaison entre les images thermiques enregistres dans des conditions de temprature diffrentes (p. ex., lors du contrle de plusieurs salles la recherche de ponts thermiques). Pour remettre lchelle dans le mode automatique, appuyez nouveau sur le bouton de fonction flche vers la droite 7. Les tempratures sont maintenant dynamiques nouveau, et elles sadaptent aux valeurs minimum et maximum mesures. Fonctions de mesure Pour appeler dautres fonctions qui pourraient tre utiles pour laffichage, appuyez sur le bouton Fonc 6. Utilisez les boutons flche vers la droite / flche vers la gauche pour naviguer travers les options affiches afin de slectionner une fonction. Slectionnez une fonction et appuyez nouveau sur le bouton Fonc 6. Les fonctions de mesure suivantes sont disponibles :
Automatique Les couleurs sont distribues automatiquement sur limage thermique. Dtecteur de tempratures chaudes Seules les tempratures les plus chaudes dans la plage de mesure sont affiches sous forme dimage thermique dans cette fonction de mesure. La zone en dehors de ces tempratures les plus chaudes est affiche en niveaux de gris comme une image relle afin que les objets colors ne soient pas associs tort aux tempratures (par exemple, un cble rouge dans larmoire de commande lorsque vous recherchez des composants surchauffs). Ajustez lchelle en utilisant les boutons flche vers le haut 5 et vers le bas 10. Ceci tend ou rduit la plage de temprature affiche. Loutil continue mesurer les tempratures maximum et minimum, et il les affiche aux extrmits de lchelle. Cependant, vous pouvez contrler quelle plage de temprature est montre en couleur comme image thermique. Dtecteur de tempratures froides Seules les tempratures les plus froides dans la plage de mesure sont affiches sous forme dimage thermique dans cette fonction de mesure. La zone en dehors de ces tempratures les plus froides est affiche en niveaux de gris comme une image relle afin que les objets colors ne soient pas associs tort aux tempratures (par exemple, un cble bleu dans larmoire de commande lorsque vous recherchez une isolation dfectueuse). Ajustez lchelle en utilisant les boutons flche vers le haut 5 et vers le bas 10. Ceci tend ou rduit la plage de temprature affiche. Loutil continue mesurer les tempratures maximum et minimum, et il les affiche aux extrmits de lchelle. Cependant, vous pouvez contrler quelle plage
-28-
2610057116 GTC400C 202206.indd 28 6/10/22 7:24 AM de temprature est montre en couleur comme image thermique. Affichage Manuel Si des tempratures trs divergentes sont mesures dans limage thermique (par exemple, un radiateur comme un objet chaud lors de la recherche de ponts thermiques), les couleurs disponibles sont rparties entre un grand nombre de valeurs de temprature dans la plage comprise entre la temprature maximale et la temprature minimale. Ceci peut produire une situation dans laquelle les diffrences de temprature qui sont trs faibles ne peuvent plus tre montres en dtail. Pour obtenir une description dtaille de la temprature qui vous intresse, passez en mode Manuel et rglez les tempratures maximum et minimum. Ceci vous permet de choisir la plage de temprature qui est approprie pour vous et dans laquelle vous souhaitez dtecter les petites diffrences. Le rglage Rinitialiser rajuste automatiquement lchelle aux valeurs mesures dans le champ de vision du capteur infrarouge. Menu principal Pour accder au menu principal, appuyez sur le bouton Fonc 6 pour afficher les fonctions de mesure. Puis appuyez sur le bouton de fonction flche vers la droite 7. Mesure missivit c :
Une slection des niveaux dmissivit enregistrs est disponible pour certains des matriaux les plus courants. Slectionnez le matriau appropri dans la section de menu Matriau . Lmissivit correspondante est affiche sur la ligne ci-dessous. Si vous connaissez lmissivit exacte de lobjet mesurer, vous pouvez aussi la saisir comme valeur numrique dans la section de menu missivit . Temprature rflchie :
Le rglage de ce paramtre amliore lexactitude des rsultats des mesures, en particulier avec des matriaux faible missivit (= rflectivit leve). La temprature rflchie correspond normalement la temprature ambiante. Sil y a des objets avec des tempratures qui dvient considrablement proximit dobjets trs rflchissants qui pourraient affecter lexactitude de la mesure, cette valeur devrait tre ajuste. Point chaud j : Marche/Arrt Dans cette fonction, le point le plus chaud (= pixel de mesure) dans la plage de mesure est automatiquement mis en vidence par des rticules rouges sur limage thermique. Ceci peut vous aider dtecter un point critique, p. ex., pour localiser une borne desserre dans larmoire de commande. Point froid l : Marche/Arrt Le point le plus froid (= pixel de mesure) dans la plage de mesure est automatiquement mis en vidence par des rticules bleus sur limage thermique. Ceci peut vous aider dtecter un point critique, p. ex., pour localiser une fuite dans lisolation. Rticules k : Marche/Arrt Les rticules sont affichs au centre de limage thermique, et ils vous montrent la valeur de la temprature mesure cet endroit. chelle g : Marche/Arrt WiFi : Marche/Arrt
(voir Transmission des donnes , page 31) Outil Langue Dans cette section du menu, vous pouvez changer la langue pour tous les affichage. Heure & Date a Pour changer la date et lheure sur laffichage, ouvrez le sous-menu Heure & Date . Dans ce sous-menu vous pouvez galement changer le format de la date et de lheure. Pour quitter le sous-menu Heure & Date
, appuyez sur le bouton de fonction gauche 13 sous le symbole de la coche pour enregistrer les paramtres ou sur le bouton de fonction droite 7 sous le symbole en croix pour annuler les modifications. Signaux audio : Marche/Arrt Dans cette section du menu, vous pouvez activer ou dsactiver les signaux audio. Dlai de dsactivation automatique Dans cette section du menu, vous pouvez slectionner le dlai aprs lequel loutil se dsactivera automatiquement si aucun bouton nest enfonc. Vous pouvez aussi dsactiver la fonction de dsactivation automatique en slectionnant le paramtre Jamais .
-29-
2610057116 GTC400C 202206.indd 29 6/10/22 7:24 AM Supprimer toutes les images Dans cette section du menu, vous pouvez supprimer dun seul coup tous les fichiers se trouvant dans la mmoire interne. Appuyez sur le bouton flche vers la droite 8 pour plus pour entrer dans le sous-menu. Appuyez ensuite sur le bouton de fonction flche vers la gauche 13 sous le symbole de coche pour supprimer tous les fichiers ou sur le bouton de fonction flche vers la droite 7 sous le symbole en croix pour annuler lopration. Informations sur loutil Dans cette section du menu, vous pouvez accder aux informations sur loutil. Vous pourrez y trouver le numro de srie de loutil et la version du logiciel install. Vous pouvez galement appuyer sur le bouton 17 pour quitter un menu et retourner lcran daffichage standard. processus de suppression en appuyant sur le bouton de fonction flche vers la droite 7 au-dessous du symbole dannulation. Supprimer toutes les images Dans le menu Supprimer toutes les images , vous pouvez supprimer dun seul coup tous les fichiers qui se trouvent dans la mmoire interne. Appuyez sur le bouton Fonc 6 pour afficher les fonctions de mesure. Puis appuyez sur le bouton de fonction flche vers la droite 7 et slectionnez Outil > Supprimer toutes les images . Appuyez sur le bouton flche vers la droite 8 pour entrer dans le sous-menu. Appuyez ensuite sur le bouton de fonction flche vers la gauche 13 sous le symbole de coche pour supprimer tous les fichiers ou sur le bouton de fonction flche vers la droite 7 sous le symbole en croix pour annuler lopration. Documentation des mesures Enregistrement des mesures Loutil commence prendre des mesures ds quil est mis sous tension, et il continue le faire jusquau moment o il est mis hors tension. Pour enregistrer une image, dirigez la camra vers lobjet que vous dsirez mesurer et appuyez sur le bouton Enregistrer 11. Limage est enregistre dans la mmoire interne de la camra. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton Gel des mesures 17. La mesure est alors gele et affiche sur lcran. Ceci vous permet de prendre autant de temps que vous le dsirez pour regarder limage. Si vous ne voulez pas enregistrer limage gele, appuyez sur le bouton 17 pour retourner dans le mode de mesure. Si vous voulez enregistrer limage dans la mmoire interne de la camra, appuyez sur le bouton Enregistrer 11. Affichage dimages enregistres Suivez la procdure ci-dessous pour afficher des images thermiques enregistres :
Appuyez sur le bouton de fonction flche vers la gauche 13. La photo qui a t enregistre le plus rcemment apparat maintenant sur lcran. Appuyez sur le bouton flche vers la droite 8 ou flche vers la gauche 12 pour passer dune image thermique enregistre une autre. Suppression dimages enregistres Allez dans la vue de la galerie pour supprimer des images thermiques individuelles :
Appuyez sur le bouton de fonction flche vers la droite 7 au-dessous du symbole de corbeille papier. Confirmez lopration en appuyant sur le bouton de fonction flche vers la gauche 13 ou mettez fin au Transmission de donnes Transmission de donnes par le biais dune interface USB Ouvrez le cache sur le port micro USB 3. Connectez le port micro USB de loutil votre ordinateur de bureau ou portable au moyen du cble micro USB fourni. Puis appuyez sur le bouton 9 pour activer la camra dimagerie thermique. Ouvrez le navigateur de fichiers et slectionnez le lecteur BOSCH GTC 400 C . Les fichiers JPG enregistrs peuvent tre copis, transfrs dans votre ordinateur ou effacs de la mmoire interne de loutil. Ds que vous avez termin lopration requise, dconnectez le lecteur en suivant la procdure standard, puis utilisez le bouton 9 pour teindre nouveau la camra dimagerie thermique. Retirez le cble micro USB pendant lopration de mesure, et fermez le couvercle 3. Attention : Commencez toujours par dconnecter le lecteur de votre systme dexploitation (jecter le lecteur), tant donn que si vous ne le faites pas vous risquez dendommager la mmoire interne de la camra dimagerie thermique. Gardez toujours le cache de linterface USB ferm pour que de la poussire et des claboussures ne risquent pas de pntrer dans le botier. Remarque : Ne raccordez loutil qu un ordinateur de bureau ou un ordinateur portable. Loutil risquerait dtre endommag si vous le raccordiez un dispositif diffrent. Remarque : Linterface micro USB ne peut tre utilise que pour la transmission de donnes elle nest pas approprie pour charger des piles.
-30-
2610057116 GTC400C 202206.indd 30 6/10/22 7:24 AM Post-dition des images thermiques Vous pouvez post-diter les images thermiques enregistres sur votre ordinateur sil utilise un systme dexploitation Windows. Pour ce faire, tlchargez le logiciel GTC Transfer depuis la page Produit pour la camra dimagerie thermique www.bosch-professional.com/gtc. Transmission de donnes par WiFi Loutil est muni dun module WiFi qui permet de transmettre sans fil les images enregistres de votre camra dimagerie thermique un dispositif mobile. Lappli Bosch Thermal est requise comme interface logicielle pour ceci. Vous pouvez la tlcharger depuis le magasin pour votre type de dispositif final :
En plus de la transmission sans fil de vos images, lappli Bosch Thermal vous permet dutiliser une plage tendue de fonctions et facilite la post-dition et le transfert des tiers des donnes mesures (par exemple, par courriel). Toutes les informations sur les exigences du systme pour une connexion WiFi peuvent tre trouves sur le site Web de Bosch, www.bosch-professional.com/gtcthermalapp. Pour activer ou dsactiver la connexion WiFi sur loutil, affichez le menu principal et utilisez les boutons pour slectionner WiFi et lactiver ou le dsactiver. La lettre d sera affiche sur lcran. Assurez-vous que linterface WiFi est active sur votre dispositif mobile. La connexion entre le dispositif mobile et loutil peut tre tablie aprs la mise en marche de lapplication Bosch (si les modules WiFi sont activs). Pour ce faire, suivez les instructions figurant dans lapplication Bosch.
-31-
2610057116 GTC400C 202206.indd 31 6/10/22 7:24 AM Maintenance et service Inspectez loutil de mesure chaque fois avant de vous rparer par un centre de service agr pour les outils lectriques Bosch. Nouvrez pas loutil de dtection vous-mme. en servir. En cas de dommage visible ou de pices dconnectes lintrieur de loutil de dtection, un fonctionnement sans danger ne peut plus tre garanti. Dans toute la correspondance et dans les commandes de pices de rechange, incluez toujours le numro darticle 10 chiffres qui figure sur la plaque signaltique de loutil de dtection. Gardez loutil propre tout moment. Nimmergez pas loutil de dtection dans de leau ou dans dautres liquides. PROTECTION DE LENVIRONNEMENT Nessayez pas denlever la poussire du capteur, de lappareil photo ou de lobjectif de rception laide dobjets pointants, et nessuyez pas lappareil photo et lobjectif de rception
(risque de rayures). Si loutil de dtection tombe en panne en dpit de toutes les prcautions prises lors de la fabrication et des tests, faites-le Recyclez les matires premires et les piles au lieu de les mettre au rebut. Linstrument, ses accessoires, son conditionnement et les piles uses doivent tre tris en vue dun recyclage cologique conforme aux lois les plus rcentes. Dfaut Causes et remdes En cas de panne, loutil redmarre et peut alors continuer tre utilis. Si le problme persiste, laperu suivant peut vous aider. Erreur Loutil de mesure ne peut pas tre mis en marche. Cause Les piles sont dcharges ou le bloc-piles est dcharg. La pile est trop chaude ou trop froide. Outil de mesure trop chaud ou trop froid Dfaillance de la mmoire pour les images La mmoire pour les images est pleine. Dfaillance de loutil de mesure La connexion micro USB ou le cble micro USB est dfectueux. Mesure corrective Chargez le bloc-piles ou changez les piles. Laissez la pile atteindre la temprature correcte. Laissez la pile atteindre la temprature correcte. Formatez la mmoire interne en supprimant toutes les images (voir Supprimer toutes les images , page 32). Si le problme persiste, envoyez loutil de mesure un agent de service aprs-vente agr de Bosch. Si ncessaire, transfrez les images dans un autre dispositif de stockage (p. ex., ordinateur de bureau ou ordinateur portable). Puis supprimez les images qui se trouvent dans la mmoire interne. Envoyez loutil de mesure un agent de service aprs-vente agr de Bosch. Vrifiez si le lecteur de votre ordinateur est jour. Il peut tre ncessaire dinstaller une version plus rcente du systme dexploitation sur votre ordinateur. Vrifiez si loutil de mesure peut tre connect un ordinateur diffrent. Sinon, envoyez loutil de mesure un agent de service aprs-vente agr de Bosch.
-32-
Loutil de mesure ne peut pas tre connect un ordinateur. Loutil de mesure nest pas reconnu par lordinateur. 2610057116 GTC400C 202206.indd 32 6/10/22 7:24 AM GARANTIE LIMITE DES PRODUITS LASER ET AUTRES INSTRUMENTS DE MESURE BOSCH Robert Bosch Tool Corporation ( Vendeur ) garantit, exclusivement lacheteur initial, que tous les outils laser et de mesure de Bosch ne comporteront aucun dfaut de matriau ou de fabrication pendant une priode dun (1) an compter de la date de lachat. Bosch fournira une couverture de garantie porte deux (2) ans si vous enregistrez votre produit dans les huit (8) semaines suivant la date de lachat. La carte denregistrement du produit doit tre complte et envoye Bosch (avec un cachet de la poste indiquant une date de moins de huit semaines aprs la date de lachat), ou vous pouvez vous inscrire en ligne www.boschtools.com/Service/ProductRegistration. Si vous dcidez de ne pas faire enregistrer votre produit, une garantie limite dun (1) an sappliquera votre produit Remboursement ou remplacement du produit jusqu 30 jours -
Si vous ntes pas compltement satisfait(e) par la performance de vos outils laser et de mesure pour quelque raison que ce soit, vous pouvez les rapporter votre dtaillant Bosch dans les 30 jours suivant la date de lachat pour obtenir un remboursement intgral ou un remplacement. Pour obtenir ce remboursement du prix ou ce remplacement du produit jusqu 30 jours aprs lachat, votre retour doit tre accompagn par loriginal du reu correspondant lachat du produit laser ou de linstrument optique. Un maximum de deux retours par client sera autoris LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET VOTRE SEUL REMDE en vertu de cette Garantie limite et, dans la mesure o la loi le permet, de toute autre garantie ou condition lgalement implicite, seront la rparation ou le remplacement titre gratuit des pices qui seront juges dfectueuses pour cause de vice de matriau ou de fabrication et qui nauront pas t utilises de faon abusive, manipules sans prcautions ou rpares incorrectement par des personnes autres que le Vendeur ou un Centre de service aprs-vente agr. Pour vous prvaloir de la prsente Garantie limite, vous devez retourner la totalit de loutil laser ou de loutil de mesure Bosch, en port pay, un Centre de service aprs-vente usine ou un centre de service aprs-vente agr de BOSCH. Veuillez inclure un justificatif dachat dment dat avec votre outil. Pour trouver les adresses des centres de service aprs-vente, veuillez utiliser notre guide en ligne service locator. ou tlphoner au 1-877-267-2499. CE PROGRAMME DE GARANTIE NE SAPPLIQUE PAS AUX TRPIEDS OU AUX MIRES DE NIVELLEMENT. Robert Bosch Tool Corporation ( Vendeur ) garantit les trpieds et les mires de nivellement pendant une priode dun (1) an compter de la date de lachat. CETTE GARANTIE LIMITE NE SAPPLIQUE PAS DAUTRES ACCESSOIRES ET ARTICLES COMPLMENTAIRES. CES DERNIERS BNFICIENT DUNE GARANTIE LIMITE DE 90 JOURS. Pour vous prvaloir de la prsente Garantie limite, vous devez retournez la totalit du produit en port pay. Pour plus de dtails sur le recours la prsente Garantie limite, veuillez visiter www.boschtools. com ou tlphoner au 1-877-267-2499. LA DURE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITE UN AN COMPTER DE LA DATE DE LACHAT. COMME CERTAINS TATS AUX TATS-UNIS ET CERTAINES PROVINCES AU CANADA NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURE DUNE GARANTIE IMPLICITE, LA LIMITATION CI-DESSUS NE SAPPLIQUE PEUT-TRE PAS VOUS. LE VENDEUR NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LA RESPONSABILIT AU TITRE DE LA PERTE DE BNFICES) RSULTANT DE LA VENTE OU DE LEMPLOI DE CE PRODUIT. COMME CERTAINS TATS AUX TATS-UNIS ET CERTAINES PROVINCES AU CANADA NE PERMETTENT PAS LEXCLUSION OU LA LIMITATION DE LA RESPONSABILIT POUR DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, LA LIMITATION CI-DESSUS NE SAPPLIQUE PEUT-TRE PAS VOUS. CETTE GARANTIE LIMITE VOUS CONFRE DES GARANTIES JURIDIQUES PARTICULIRES, ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR DAUTRES DROITS, QUI VARIENT DUN TAT LAUTRE AUX TATS-UNIS, DUNE PROVINCE LAUTRE AU CANADA OU DUN PAYS LAUTRE. CETTE GARANTIE LIMITE NE SAPPLIQUE QUAUX PRODUITS VENDUS AUX TATS-UNIS DAMRIQUE, AU CANADA ET PORTO RICO. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR OU IMPORTATEUR BOSCH POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE DE LA GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS.
-33-
2610057116 GTC400C 202206.indd 33 6/10/22 7:24 AM Smbolos de seguridad Las definiciones que aparecen a continuacin describen el nivel de gravedad de cada palabra de seal de seguridad. Por favor, lea el manual y preste atencin a estos smbolos. ste es el smbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle a usted de posibles peligros de lesiones corporales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que sigan a este smbolo para evitar posibles lesiones o muerte. Smbolo de lectura del manual - Alerta al usuario para que lea el manual. ADVERTENCIA indica una situacin peligrosa que, si no se evita, podra causar la muerte o lesiones graves. Este smbolo designa que este medidor lser cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. Nomas generales de seguridad Lea todas ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta. Si no se siguen todas las instrucciones que se indican a continuacin, es posible que el resultado sea descargas elctricas, incendio y/o lesiones graves. las advertencias de seguridad, instrucciones, GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresin herramienta en las advertencias se refiere a su herramienta alimentada por la red elctrica (herramienta almbrica) o su herramienta alimentada por bateras (herramienta inalmbrica). Uso y cuidado Use la herramienta correcta para su aplicacin. La herramienta correcta har el trabajo mejor y ms seguro. la herramienta, particularmente Proteja el rea alrededor de la cmara y la lente infrarroja, contra la humedad y la nieve. La lente de recepcin podra empaarse y distorsionar las mediciones. La configuracin incorrecta de la herramienta y otras influencias atmosfricas pueden hacer que las mediciones sean inexactas. Los objetos pueden representarse ms calientes o ms fros, lo que puede presentar un peligro si se tocan. Las altas diferencias de temperatura en una imagen trmica pueden hacer que incluso altas temperaturas se muestren en un color asociado con bajas temperaturas. Entrar en contacto con dicha rea puede causar quemaduras. Las mediciones de temperatura solo sern correctas si la configuracin de emisividad y la emisividad del objeto coinciden. Los objetos pueden representarse ms calientes o ms fros en temperatura y / o color, lo que puede presentar un peligro si se toca. No use la herramienta mecnica si el interruptor no la en-
ciende y apaga. Toda herramienta que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada. Guarde las herramientas que no est usando fuera del al-
cance de los nios y no deje que personas que no estn familiarizadas con la herramienta mecnica o con estas instrucciones utilicen la herramienta. Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios que no hayan recibido capacitacin. Mantenga las herramientas. Compruebe si hay piezas m-
viles desalineadas o atoradas, si hay piezas rotas y cual-
quier otra situacin que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta elctrica. Si la herramienta elctrica est daada, haga que sea reparada antes de utilizarla. Muchos accidentes son causados por herramientas mecni-
cas mantenidas deficientemente. Utilice la herramienta, los accesorios, las brocas de la her-
ramienta, etc., de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que se vaya a realizar. El uso de la herramienta mecnica para operaciones distintas a aqullas para las que fue diseada podra causar una situacin peligrosa. Uso y cuidado de las herramientas alimentadas por bateras Recargue las bateras solamente con el cargador espe-
cificado por el fabricante. Un cargador que es adecuado para un tipo de paquete de batera puede crear un riesgo de incendio cuando se utiliza con otro paquete de batera.
-34-
2610057116 GTC400C 202206.indd 34 6/10/22 7:24 AM Seguridad elctrica Las pueden explotar o tener fugas y causar lesiones o incendios. Para reducir este riesgo, siga siempre todas las instrucciones y advertencias que estn en la etiqueta y en el paquete de las bateras. bateras DO NOT expose the laser tool and battery to rain or wet conditions. Water entering laser tool will increase the risk of fire and personal injury. NO haga cortocircuito en los terminales de las bateras. NO mezcle bateras viejas y nuevas. Reemplace todas las bateras al mismo tiempo con bateras nuevas de la misma marca y el mismo tipo. NO mezcle las qumicas de las bateras. Deseche o recicle las bateras de acuerdo con el cdigo local. NO deseche las bateras en un fuego. Mantenga las bateras fuera del alcance de los nios. Retire las bateras si el dispositivo no se va a usar durante varios meses. Retire las bateras de la herramienta cuando no la use durante perodos prolongados. Cuando se almacena por perodos prolongados, las bateras pueden corroerse y autodescargarse. La herramienta est equipada con una interfaz de radio. Restricciones operativas locales, p. en aviones u hospitales, deben ser observados. Prevenga el arranque accidental. Asegrese de que el interruptor est en la posicin de apagado antes de insertar las bateras. Si se suministra corriente accidentalmente a una herramienta lser que tenga el interruptor en la posicin de encendido se invita a que se produzcan accidentes. Utilice las herramientas solamente con paquetes de bat-
era designados especficamente. El uso de cualquier otro paquete de batera puede crear un riesgo de lesiones e incendio. Cuando el paquete de batera no se est usando, man-
tngalo alejado de otros objetos metlicos, tales como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metlicos pequeos que pueden hacer una conex-
in de un terminal a otro. Si se cortocircuitan los terminales de la batera uno con otro, se pueden causar quemaduras o un incendio. En condiciones abusivas, es posible que se eyecte lquido de la batera. Evite el contacto. Si se produce un contacto accidental, enjuguese con agua. Si el lquido entra en contacto con los ojos, obtenga adems ayuda mdica. El lquido que salga eyectado de la batera puede causar irrit-
acin o quemaduras. No utilice un paquete de batera o una herramienta que hayan sido daados o modificados. Es posible que las bat-
eras daadas o modificadas exhiban un comportamiento impredecible que cause un incendio, una explosin o riesgo de lesiones. No exponga un paquete de batera o una herramienta a un fuego o una temperatura excesiva. Es posible que la exposicin a un fuego o una temperatura superior a 265 F cause una explosin. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue el pa-
quete de batera ni la herramienta fuera del intervalo de temperatura especificado en las instrucciones. Es posible que realizar una carga incorrectamente o a temperaturas que estn fuera del intervalo especificado dae la batera y au-
mente el riesgo de incendio. Desconecte la batera de la herramienta antes de hacer ajustes, cambiar accesorios o guardar la herramienta. Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente. No modifique ni intente reparar la herramienta o el paquete de bateras, excepto como se indica en las instrucciones de uso y cuidado. Servicio Haga que su herramienta reciba servicio de ajustes y reparaciones por un tcnico de reparaciones calificado, utilizando nicamente piezas de repuesto idnticas. Esto asegurar que se mantenga la seguridad de la herramienta. Desarrolle un programa de mantenimiento peridico para su herramienta. Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desarmar ninguna parte de la herramienta, ya que los cables internos se pueden descolocar o pellizcar, o se pueden montar incorrectamente. Ciertos agentes de limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amoniaco, etc., pueden daar las piezas de plstico.
-35-
2610057116 GTC400C 202206.indd 35 6/10/22 7:24 AM Aviso de precaucin de la FCC:
El fabricante no es responsable de la radioin-
terferencia causada por las modificaciones no autorizadas que se realicen en este equipo. Di-
chas modificaciones podran anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo. Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las dos condiciones siguientes:
1) Este dispositivo no puede causar interferencias nocivas y 2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia reci-
bida, incluyendo interferencia que pueda causar un funciona-
miento no deseado. NOTA: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha com-
probado que cumple con los lmites para un dispositivo digital de Clase B, conforme a la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar proteccin razonable contra la interferencia perjudicial en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial para las ra-
diocomunicaciones. Para cumplir con los lmites de exposicin a radiacin de RF de la FCC para exposicin de la poblacin gen-
eral/exposicin incontrolada, este dispositivo no debe captar ni funcionar en combinacin con ninguna otra antena o transmisor. Sin embargo, no hay garanta de que no vaya a ocurrir interferen-
cia en una instalacin especfica. Si este equipo causa interferen-
cia perjudicial para la recepcin de radio o televisin, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se reco-
mienda al usuario que intente corregir la interferencia tomando una o ms de las medidas siguientes:
Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un tomacorriente que est en un cir-
cuito distinto al circuito al que el receptor est conectado. Consulte al distribuidor o a un tcnico experto en radio/TV para obtener ayuda. Exposicin a seales de radiofrecuencia (RF): El dispositivo inalmbrico es un radiotransmisor y radiorreceptor. Est dis-
eado y fabricado para no exceder el lmite de emisiones para la exposicin a energa de radiofrecuencia (RF) establecido por el Ministerio de Salud (Canad), Cdigo de Seguridad 6. Estos lmites son parte de las directrices exhaustivas y los niveles de energa de RF permitidos establecidos para la poblacin general. Estas directrices se basan en los estndares de seguridad esta-
blecidos previamente por los organismos de estndares inter-
nacionales. Estos estndares incluyen un margen de seguridad sustancial diseado para garantizar la seguridad de todas las personas, independientemente de su edad o salud. Para cumplir con los lmites de exposicin a radiacin de RF de la FCC para exposicin de la poblacin general/exposicin incon-
trolada, este dispositivo no se debe colocar ni utilizar en combi-
nacin con ninguna otra antena o transmisor. Industry Canada (IC) Este dispositivo cumple con los estndares RSS exentos de licencia de Industry Canada. Su utilizacin est sujeta a las dos condiciones siguientes:
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
(1) Este dispositivo no podr causar interferencia; y Uso previsto Esta cmara de imgenes trmicas est diseada para medir sin contacto temperaturas superficiales. Tuberas de calefaccin y agua caliente activas (p. ej., calefaccin por suelo radiante) en pisos y paredes La imagen trmica mostrada indica la distribucin de temperatura del rea capturada por el lente infrarrojo y por lo tanto permite que las desviaciones de temperatura se representen en diferentes colores. Cuando se utiliza correctamente, esto hace que sea posible examinar reas y objetos de manera que no haya contacto, para detectar diferencias y discrepancias de temperatura con el fin de fabricar componentes y/o cualquier debilidad visible, incluyendo:
Aislamiento trmico y otros tipos de aislamiento (p. ej., localizacin de puentes trmicos)
-36-
Componentes elctricos sobrecalentados (p. ej., fusibles o terminales) Piezas de mquinas (p. ej., sobrecalentamiento debido a rodamientos de bolas defectuosos) La herramienta no se debe utilizar para medir la temperatura en personas y animales ni para otros fines mdicos. La herramienta no es adecuada para medir la temperatura superficial de gases o lquidos. 2610057116 GTC400C 202206.indd 36 6/10/22 7:24 AM Caractersticas La numeracin de las caractersticas del producto que se muestra se refiere a la ilustracin de la herramienta en la pgina grfica. 1 Tapa protectora de la cmara visual y el sensor infrarrojo 2 Nmero de serie 3 Cubierta del puerto micro USB 4 Puerto micro USB 5 Botn de flecha hacia arriba [
6 Botn de funciones de medicin [Func]
7 Botn de cambio de escala de temperatura entre automtica y fija/funciones derecho 8 Botn de flecha derecho [
9 Botn de encendido y apagado [
10 Botn de flecha hacia abajo [
11 Botn Guardar 12 Botn de flecha izquierdo [
13 Botn de galera/botn de funciones izquierdo 14 Pantalla 15 Cmara visual de la medicin 18 Puerto para la batera 19 Botn de liberacin del paquete de batera 20 Paquete de batera*
21 Cable micro USB 22 Funda protectora*
Elementos de la pantalla a Fecha/hora b Funcin de medicin c Visualizador de emisividad d e Indicador de WiFi encendido/apagado Indicador del control de carga f Visualizador de la temperatura superficial mxima en el intervalo de medicin g Escala h Visualizador de la temperatura superficial mnima en el intervalo de medicin i Smbolo de bloqueo de la escala l Visualizador de punto fro (ejemplo) m Smbolo de galera 16 rea del sensor infrarrojo j Visualizador de punto caliente (ejemplo) 17 Botn de congelacin/continuacin k Cruz filar con visualizador de temperatura
* Los accesorios ilustrados o descritos no se incluyen como entrega estndar.
-37-
2610057116 GTC400C 202206.indd 37 6/10/22 7:24 AM Datos tcnicos Rango de medicin de temperatura superficial 14...+752 F (10...+400 C) Cmara de imgenes trmicas Nmero de artculo Resolucin del sensor de infrarrojos Sensibilidad trmica Rango espectral Campo de visin (FOV) Distancia de enfoque Foco Precisin de medicin (tpica) Temperatura superficial1) 10...+10 C 10...100 C
>+100 C Tipo de visualizacin Tamao de la pantalla Resolucin de pantalla Formato de imagen Imgenes guardadas por proceso de guardado Nmero de imgenes en la memoria de imagen interna (tpica) Cmara visual integrada Fuente de alimentacin de la herramienta Paquete de bateras (iones de litio) Lista de cargadores de batera Bateras recargables Cargadores Duracin de la batera BAT414 2.0 Ah BAT420 4.0 Ah GBA12V30 3.0 Ah GBA12V60 6.0 Ah USB port Conectividad inalmbrica Mxima potencia de transmisin WiFi Rango de frecuencia de operacin WiFi Peso segn EPTA-Procedimiento 01: 2014 Dimensiones (largo x ancho x alto) GTC 400 C 3 601 K83 1.. 160 x 120
<50mK 814 m 53 x 43 1 ft (0.3m) Fijo 37.4 F (3 C) 37.4 F (3 C) 3 %
320 x 240 TFT 3.5
.jpg 500 5.0 h 1.1 WiFi 30mW 0.54 kg 1 x imagen trmica (captura de pantalla) 1 x imagen visual real que incluye valores de temperatura (metadatos) 10.8 V/12 V Mx BAT414 - BAT420, GBA12VXX BC330, BC430 GAX1218V-30, GAL 12V-20 2.4002.483 GHz 9.2 x 3.7 x 2.5 (233 x 95 x 63 mm) Grado de proteccin (excluido el compartimento de la batera) IP 53
-38-
2610057116 GTC400C 202206.indd 38 6/10/22 7:24 AM Cmara de imgenes trmicas Condiciones ambientales permitidas Temperatura de carga Temperatura de funcionamiento2) Temperatura de almacenamiento Humedad relativa (sin condensacin) GTC 400 C 32....+113 F (0...+45 C) 14....+113 F (10...+45 C)
-4....+158 F (20...+70 C) 20... 80 %
La herramienta se puede identificar claramente con el nmero de serie 2 en la placa de caractersticas. 1) a una temperatura ambiente de 2023 C y una emisividad de> 0,999, distancia de medicin: 0,3 m, tiempo de funcionamiento:> 5 min 2) rendimiento limitado a temperaturas <0 C Datos tcnicos determinados con batera del alcance de entrega. Definiciones Radiacin trmica de infrarrojos Distancia al objeto La radiacin trmica de infrarrojos es radiacin electromagntica emitida por todos los cuerpos. La cantidad de radiacin depende de la temperatura y del grado de emisividad del cuerpo. La distancia entre el objeto que se est midiendo y la herramienta de medicin influye en el tamao por pxel del rea capturada. Usted puede capturar objetos cada vez ms grandes a medida que la distancia al objeto se vuelve mayor. Distancia
(m) Tamao de los pxeles infrarrojos (mm) Anchura x altura
(m) del intervalo infrarrojo 0.5 1 2 5 3 6 12 30 0.5 x 0.4 1 x 0.75 2.05 x 1.5 5.1 x 3.8 Grado de emisividad El grado de emisividad de un objeto depende del material y de la estructura de su superficie. Indica la cantidad de radiacin trmica de infrarrojos que emite el objeto en comparacin con un emisor de calor ideal (cuerpo negro, grado de emisividad = 1). Puente trmico Un puente trmico es un objeto que transmite de manera no deseada calor hacia fuera o hacia dentro, con lo cual difiere significativamente de la temperatura del resto de una pared o de la temperatura deseada de una pared. Como la temperatura superficial en los puentes trmicos es ms baja que en el resto del cuarto, el riesgo de que se forme moho aumenta significativamente en estas ubicaciones. Temperatura reflejada/reflectividad de un objeto La temperatura reflejada es la radiacin trmica que no es emitida por el propio objeto. Dependiendo de las estructura y del material, la radiacin de fondo se refleja en el objeto que se va a medir, con lo cual se distorsiona el resultado de temperatura real.
-39-
2610057116 GTC400C 202206.indd 39 6/10/22 7:24 AM Preparacin Fuente de alimentacin La herramienta se puede operar utilizando una batera recargable de ion Li Bosch. Utilizacin con un paquete de batera (vea la figura C) Utilice nicamente los paquetes de batera de ion litio recargables Bosch incluidos en la seccin de datos tcnicos de este manual. Es posible que la utilizacin de otros paquetes de batera aumente el riesgo de incendio, lesiones corporales y daos materiales. Retire las bateras de la herramienta cuando no la est utilizando durante perodos prolongados. Cuando se almacenan durante perodos prolongados, las bateras se pueden corroer y autodescargar. Nota: El paquete de batera se suministra parcialmente cargado. Para asegurarse de utilizar la capacidad completa del paquete de batera, cargue completamente dicho paquete en el cargador de bateras antes de utilizarlo por primera vez. Utilice nicamente los cargadores Bosch incluidos en la seccin de datos tcnicos de este manual. Es posible que la utilizacin de otros cargadores aumente el riesgo de incendio, lesiones corporales y daos materiales. El paquete de batera de ion litio se puede cargar en cualquier momento sin reducir su vida de servicio. La interrupcin del procedimiento de carga no daa el paquete de batera. La batera de ion litio est protegida contra la descarga pro-
funda por la proteccin electrnica de celda (ECP). Un circuito protector apaga el nivel lser cuando la batera se agota. Despus del apagado automtico de la herramienta, no contine presionando el botn de encendido y apagado. La batera puede resultar daada. Para insertar el paquete de batera cargado 20, deslcelo hacia el interior del puerto para la batera 18 hasta que note que queda fijo en la posicin correcta. No utilice fuerza. Para extraer la batera 20, presione los botones de desbloqueo 19 y extraiga la batera del puerto 18. No use la fuerza. Indicador del estado de la batera El indicador del estado de la batera e ubicado en la pantalla muestra el estado de carga de las bateras o del paquete de batera 20. Indicacin Capacidad
>2/3 2/3 1/3 10 %
Cambio de las bateras o el paquete de batera Utilizacin Proteja la herramienta de medicin contra la Asegrese de que la herramienta est aclimatada humedad y la luz solar directa. No someta la herramienta de medicin a temperaturas extremas ni a variaciones bruscas de temperatura. Como ejemplo, no la deje en vehculos durante un perodo de tiempo prolongado. En el caso de grandes variaciones de temperatura, deje que la herramienta de medicin se ajuste a la temperatura ambiente antes de ponerla en funcionamiento. En el caso de temperaturas extremas o variaciones bruscas de temperatura, la precisin de la herramienta de medicin puede resultar afectada. correctamente. En el caso de fluctuaciones severas de temperatura o condiciones ambientales que varen en gran medida, es posible que la precisin de medicin de la herramienta de medicin resulte afectada hasta que est completamente aclimatada de nuevo. Evite los golpes fuertes a la herramienta o que esta se caiga. Despus de influencias externas severas y en el caso de anomalas en la funcionalidad, usted deber hacer que la herramienta de medicin sea revisada por un agente de servicio posventa Bosch autorizado.
-40-
2610057116 GTC400C 202206.indd 40 6/10/22 7:24 AM Utilizacin inicial Encendido y apagado Para realizar una medicin, despliegue la tapa protectora 1 hacia arriba. Asegrese de que el rea de medicin infrarroja no est cerrada ni cubierta mientras est trabajando. Para encender la herramienta, presione el botn de encendido y apagado 9. Aparecer una secuencia de inicio en la pantalla 14. Despus de la secuencia de inicio, la herramienta de medicin comenzar a medir inmediatamente y medir continuamente hasta que se apague. Nota: En los primeros minutos, es posible que la herramienta de medicin se autocalibre varias veces, debido a que la temperatura del sensor y la temperatura ambiente an no se han armonizado. La realizacin de una nueva calibracin posibilita la medicin precisa. La imagen trmica se congela brevemente durante la calibracin. Para apagar la herramienta, presione de nuevo el botn de encendido y apagado. La herramienta de medicin almacena todos los ajustes y luego se apaga sola. Cierre la tapa protectora 1 para transportar de manera segura la herramienta de medicin. En el men Configuracin, usted puede seleccionar si la herramienta de medicin se apaga automticamente y despus de cunto tiempo lo hace (consulte Tiempo de apagado, pgina 44). Si la batera o la herramienta de medicin no est dentro del intervalo de temperatura de funcionamiento indicado en los Datos tcnicos, la herramienta de medicin se apagar automticamente despus de una breve advertencia
(consulte Resolucin de problemas: causas y medidas correctivas, pgina 46). Deje que la temperatura de medicin alcance la temperatura correcta y luego encindala de nuevo. Para ahorrar energa, encienda la herramienta de medicin solo cuando la est utilizando. Preparacin para medir Ajuste del grado de emisividad para mediciones de temperaturas superficiales El grado de emisividad de un objeto depende del material y de la estructura de su superficie. Indica si un objeto (en comparacin con otros objetos con la misma temperatura) emite mucha o poca radiacin trmica de infrarrojos. Para determinar la temperatura superficial, la herramienta realiza una medicin sin contacto de la radiacin trmica de infrarrojos natural emitida por el objeto hacia el cual se est apuntando la herramienta. Para asegurarse de que la medicin sea correcta, el ajuste de emisividad en la herramienta de medicin se debe comprobar antes de cada medicin y se debe adaptar al objeto de medicin si es necesario. Usted puede seleccionar uno de los niveles de emisividad preestablecidos o ingresar un valor numrico exacto. Ajuste la sensibilidad requerida utilizando el men Medicin>
Emisividad (consulte la pgina 43). Las mediciones de temperatura solo sern correctas si el ajuste de emisividad y la emisividad del objeto coinciden. Es posible que diferentes temperaturas y/o diferentes niveles de emisividad causen diferencias de color. Si los niveles de emisividad son muy diferentes, es posible que las diferencias de temperatura representadas difieran considerablemente de las diferencias de temperatura reales. Si hay mltiples objetos hechos de diferentes materiales o que tengan diferentes estructuras en el intervalo de medicin, los valores de temperatura mostrados son concluyentes solo para los objetos que coincidan con el ajuste de emisividad. Para todos los dems objetos (con diferentes niveles de emisividad), las diferencias de color mostradas se pueden utilizar como indicacin de las relaciones de temperatura. Material Concreto Revoque/mortero Tejas Fieltro de techar Pintura de radiador Madera Linleo Papel Emisividad 32 F to 212 F
(0 C to 100 C) 0.93 0.93 0.93 0.93 0.93 0.91 0.88 0.89 Notas sobre las condiciones de medicin Es posible que las superficies altamente reflectantes o brillantes (p. ej., baldosas brillantes o metales pulidos) distorsionen o afecten los resultados mostrados. Si es necesario, enmascare la superficie que se vaya a medir con cinta adhesiva mate oscura que conduzca bien el calor. Deje que la cinta se aclimate brevemente en la superficie. Asegrese de utilizar un ngulo de medicin favorable sobre las superficies reflectantes para asegurarse de que la radiacin trmica reflejada por otros objetos no
-41-
2610057116 GTC400C 202206.indd 41 6/10/22 7:24 AM distorsione el resultado. Por ejemplo, es posible que la reflexin del calor de su propio cuerpo interfiera con la medicin cuando se mida de frente desde una posicin perpendicular. Por lo tanto, en una superficie nivelada, el contorno y la temperatura de su cuerpo podran mostrarse
(valor reflejado), y estos valores no corresponden a la temperatura real de la superficie medida (valor emitido o valor real de la superficie). Fundamentalmente, la medicin a travs de materiales transparentes (p. ej., vidrio o plsticos transparentes) no es posible. La precisin y la confiabilidad de los resultados de medicin aumentan con unas condiciones de medicin mejores y ms estables. La medicin de temperatura por infrarrojos es afectada por el humo, el vapor y la humedad elevada en el aire o el aire polvoriento. Informacin para lograr una mejora de la precisin de medicin:
Acrquese tanto como sea posible al objeto de medicin para minimizar los factores que interfieren entre usted y la superficie que se va a medir. Ventile las reas interiores antes de realizar la medicin, especialmente cuando el aire est contaminado o tenga mucho vapor. Despus de ventilar, deje que el cuarto se aclimate por un tiempo hasta que la temperatura usual se haya alcanzado de nuevo. Asignacin de temperaturas sobre la base de la escala 32,5 C En el lado derecho de la pantalla se muestra una escala. Los valores del extremo superior e inferior estn orientados hacia la temperatura mxima y la temperatura mnima registradas en la imagen trmica. Se asignan colores a los valores de temperatura con una distribucin uniforme de la imagen (linealmente). Por lo tanto, se pueden utilizar diferentes tonos para asignar las temperaturas dentro de estos dos valores lmite. Por ejemplo, una temperatura que est exactamente entre el valor mximo y el valor mnimo se puede asignar a la gama de colores del centro de la escala. 21,8 C Para determinar la temperatura de un rea especfica, mueva la herramienta de medicin de manera que la cruz filar con el visualizador de temperatura l est orientada hacia el punto o rea que se requiera. En el ajuste automtico, el espectro de colores de la escala siempre se distribuye linealmente (= uniformemente) por todo el intervalo de medicin entre las temperaturas mxima y mnima. La cmara de imgenes trmicas muestra todas las temperaturas medidas en el intervalo de medicin en relacin unas con otras. Si el calor se muestra como azul en la paleta de colores en un rea, por ejemplo, en una representacin de colores, esto significa que las reas azules estn entre los valores medidos ms fros en el intervalo de medicin actual. Sin embargo, es posible que estas reas estn en un intervalo de temperatura que podra causar lesiones en ciertas circunstancias. Por lo tanto, usted debera anotar siempre las temperaturas mostradas en la escala o en la propia cruz filar. Functions Ajuste de la visualizacin de los colores Dependiendo de las condiciones de medicin, diferentes paletas de colores pueden hacer que sea ms fcil analizar la imagen trmica y mostrar objetos o circunstancias ms claramente en la pantalla. Esto no afecta a las temperaturas medidas. Solo cambia la manera en que se muestran los valores de temperatura. Para cambiar la paleta de colores, permanezca en el modo de medicin y presione el botn de flecha derecho 8 o izquierdo 12. Superposicin de la imagen trmica y la imagen real Para mejorar la orientacin (= asignacin local de la imagen trmica mostrada), con los intervalos de temperatura emparejados, se puede insertar adicionalmente una imagen real visual. Nota: La superposicin de la imagen real y la imagen trmica es exacta a una distancia de 1,08 pies (0,55 m). Si la herramienta est ms cerca o ms lejos del objeto que se est midiendo, es posible que esto cause una desalineacin de la imagen real y la imagen trmica.
-42-
2610057116 GTC400C 202206.indd 42 6/10/22 7:24 AM La cmara de imgenes trmicas le ofrece a usted las siguientes opciones:
Imagen infrarroja completa Solo se muestra la imagen trmica. Imagen en imagen La imagen trmica mostrada se recorta y el rea circundante se muestra como una imagen real. Este ajuste mejora la asignacin local del intervalo de medicin. Transparencia La imagen trmica mostrada se coloca encima de la imagen real de manera que sea ligeramente transparente. Esto permite una deteccin mejorada de los objetos. Usted puede ajustar la configuracin presionando los botones de flecha hacia arriba 5 o hacia abajo 10. Fijacin de la escala La distribucin de colores en la imagen trmica se ajusta automticamente, pero se puede fijar presionando el botn de funciones derecho 7. Esto permite hacer una comparacin entre las imgenes trmicas tomadas en diferentes condiciones de temperatura (p. ej., cuando se est comprobando si hay puentes trmicos en varios cuartos). Para cambiar la escala de vuelta a automtica, presione de nuevo el botn de funciones derecho 7. Ahora las temperaturas sern dinmicas de nuevo y se adaptarn a los valores mnimo y mximo medidos. Funciones de medicin Para invocar funciones adicionales que puedan ser tiles para la pantalla, presione el botn Func 6. Utilice los botones derecho/izquierdo para navegar a travs de las opciones mostradas con el fin de seleccionar una funcin. Seleccin una funcin y presione de nuevo el botn Func 6. Las siguientes funciones de medicin estn disponibles:
Automtico Los colores se distribuyen automticamente en la imagen trmica. Detector de calor Solo las temperaturas ms calientes que estn en el intervalo de medicin se muestran como imagen trmica en esta funcin de medicin. El rea que se encuentra fuera de estas temperaturas ms calientes se muestra en una escala de grises como imagen real, para que los objetos coloreados no se asocien incorrectamente con las temperaturas (p. ej., el cable rojo del gabinete de control cuando se buscan componentes sobrecalentados). Ajuste la escala utilizando los botones hacia arriba 5 y hacia abajo 10. Esto expande o reduce el intervalo de temperatura mostrado. La herramienta contina midiendo temperaturas mnimas y mximas y las muestra en los extremos de la escala. Sin embargo, usted puede controlar qu intervalo de temperatura se muestra en color como imagen trmica. Detector de fro Solo las temperaturas ms fras que estn en el intervalo de medicin se muestran como imagen trmica en esta funcin de medicin. El rea fuera de estas temperaturas ms fras se muestra en una escala de grises como imagen real, para que los objetos coloreados no se asocien incorrectamente con las temperaturas (p. ej., el marco de una ventana azul cuando se busca aislamiento defectuoso). Ajuste la escala utilizando los botones hacia arriba 5 y hacia abajo 10. Esto expande o reduce el intervalo de temperatura mostrado. La herramienta contina midiendo las temperaturas mnima y mxima y las muestra en los extremos de la escala. Sin embargo, usted puede controlar qu intervalo de temperatura se muestra en color como imagen trmica. Manual Si se miden temperaturas sumamente divergentes en la imagen trmica (p. ej., un radiador como objeto caliente cuando se buscan puentes trmicos), los colores disponibles se distribuyen entre un gran nmero de valores de temperatura en el intervalo entre la temperatura mxima y la temperatura mnima. Esto puede causar una situacin en la que las diferencias sutiles de temperatura ya no se podrn mostrar en detalle. Para obtener una representacin detallada de la temperatura de enfoque, cambie a modo Manual y ajuste la temperatura mxima y la temperatura mnima. Hacer esto le permite ajustar el intervalo de temperatura que es relevante para usted y en el cual le gustara detectar diferencias sutiles. El ajuste Restablecer reajusta automticamente la escala a los valores medidos en el campo de visin del sensor infrarrojo. Men principal Para acceder al men principal, presione el botn Func 6 para invocar las funciones de medicin. A continuacin, presione el botn de funciones derecho 7. Medicin Emisividad c:
Hay disponible una seleccin de niveles de emisividad almacenados para algunos de los materiales ms comunes. Seleccin el material adecuado en el elemento del men Material. La emisividad correspondiente se muestra en la lnea de abajo. Si sabe la emisividad exacta del objeto que se va a medir, tambin puede ajustarla como un valor numrico en el elemento del men Emisividad.
-43-
2610057116 GTC400C 202206.indd 43 6/10/22 7:24 AM Temperatura reflejada:
Al ajustar este parmetro se mejora la precisin de los resultados de medicin, especialmente con materiales de emisividad baja (= reflexin alta). Normalmente, la temperatura reflejada corresponde a la temperatura ambiente. Si hay objetos con temperaturas sumamente divergentes cerca de objetos altamente reflectantes que podran afectar a la medicin, este valor se deber ajustar. Visualizador Punto caliente j: ENCENDIDO/APAGADO En esta funcin, el punto ms caliente (= pxel de medicin) del intervalo de medicin es resaltado automticamente por una cruz filar roja en la imagen trmica. Esto puede ayudarle a usted a detectar un punto crtico, p. ej., a localizar un terminal flojo en el gabinete de control. Punto fro l: ENCENDIDO/APAGADO El punto ms fro (= pxel de medicin) en el intervalo de medicin es resaltado automticamente por una cruz filar azul en la imagen trmica. Esto puede ayudarle a usted a detectar un punto crtico, p. ej., para localizar una fuga en el aislamiento. Cruz filar k: ENCENDIDO/APAGADO La cruz filar se muestra en el centro de la imagen trmica y le indica a usted el valor de temperatura medido en este punto. Escala g: ENCENDIDO/APAGADO WiFi: ENCENDIDO/APAGADO
(consulte Transmisin de datos, pgina 45) Herramienta Idioma Bajo este elemento del men, usted puede cambiar el idioma para todas las pantallas. Hora y fecha a Para cambiar la fecha y la hora en la pantalla, abra el submen Hora y Fecha. En este submen, usted tambin puede cambiar el formato de fecha y hora. Para salir del submen Hora y Fecha, presione el botn de funciones izquierdo 13 debajo del smbolo de verificacin para almacenar los ajustes, o presione el botn de funciones derecho 7 debajo del smbolo de cruz para desechar los cambios. Seales de audio: ENCENDIDO/APAGADO Bajo este elemento del men, usted puede encender o apagar las seales de audio. Tiempo de apagado Bajo este elemento del men, usted puede seleccionar el intervalo de tiempo despus del cual la herramienta se apagar automticamente si no se presiona ningn botn. Tambin puede desactivar el apagado automtico seleccionado el ajuste Nunca. Borrar todas las imgenes Bajo este elemento del men, usted puede borrar todos los archivos de la memoria interna a la vez. Presione el botn de flecha derecho 8 para ms... para ingresar en el submen. Luego, presione el botn de funciones izquierdo 13 debajo del smbolo de verificacin para borrar todos los archivos, o presione el botn de funciones derecho 7 debajo del smbolo de cruz para cancelar la operacin. Informacin sobre la herramienta Bajo este elemento del men, usted puede acceder a informacin sobre la herramienta. Ah puede encontrar el nmero de serie de la herramienta y la versin de software instalada. Tambin puede presionar el botn 17 para salir de cualquier men y regresar a la pantalla de visualizacin estndar. Documentacin de las mediciones Almacenamiento de las mediciones La herramienta comienza a realizar mediciones en cuanto se enciende y lo hace continuamente hasta que se apaga. Para almacenar una imagen, apunte la cmara hacia el objeto de medicin deseado y presione el botn Guardar 11. La imagen se almacena en la memoria interna de la cmara. Alternativamente, presione el botn Congelar la medicin 17. La medicin se congelar y se mostrar en la pantalla. Esto le permite a usted tomar tanto tiempo como necesite para examinar la imagen. Si no desea almacenar la imagen congelada, presione el botn 17 para regresar al modo de medicin. Si desea almacenar la imagen en la memoria interna de la cmara, presione el botn Guardar 11. Invocacin de las imgenes almacenadas Proceda de la manera siguiente para invocar las imgenes trmicas almacenadas:
Presione el botn de funciones izquierdo 13. La foto ms recientemente almacenada parecer en la pantalla. Presione el botn de flecha derecho 8 o izquierdo 12 para cambiar entre las imgenes trmicas almacenadas. Borrado de las imgenes almacenadas Vaya a la vista de galera para borrar imgenes trmicas individuales:
Presione el botn de funciones derecho 7 debajo del smbolo de papelera. Confirme la operacin presionando el botn de funciones izquierdo 13 o termine el proceso de borrado presionando el botn de funciones derecho 7 debajo del smbolo de cancelar.
-44-
2610057116 GTC400C 202206.indd 44 6/10/22 7:24 AM Transmisin de datos por WiFi La herramienta est equipada con un mdulo WiFi que permite transmitir inalmbricamente las imgenes almacenadas desde su cmara de imgenes trmicas a un dispositivo mvil. Se requiere la aplicacin trmica Bosch Thermal App como interfaz de software para esto. Puede descargar esta aplicacin de la tienda para su tipo de dispositivo final:
Adems de la transmisin inalmbrica de sus imgenes, la aplicacin trmica Bosch Thermal App hace que sea posible que usted utilice una amplia gama de funciones y facilita la posedicin y el reenvo de los datos medidos (por ejemplo, por correo electrnico). La informacin sobre los requisitos del sistema para una conexin WiFi se puede encontrar en el sitio web de Bosch en www.bosch-professional.com/
gtcthermalapp. Para activar o desactivar la conexin WiFi en la herramienta, invoque el men principal y utilice los botones para seleccionar WiFi y activarlo o desactivarlo. Aparecer d en la pantalla. Asegrese de que la interfaz WiFi est activada en su dispositivo mvil. La conexin entre el dispositivo mvil y la herramienta se puede establecer despus de que la aplicacin Bosch se ha iniciado (si los mdulos WiFi estn activados). Para hacer esto, siga las instrucciones de la aplicacin Bosch. Borrar todas las imgenes En el men Borrar todas las imgenes, puede borrar todos los archivos de la memoria interna a la vez. Presione el botn Func 6 para invocar las funciones de medicin. Seguidamente, presione el botn de funciones derecho 7 y seleccione Herramienta > Borrar todas las imgenes. Presione el botn de flecha derecho 8 para ingresar en el submen. Luego, presione el botn de funciones izquierdo 13 debajo del smbolo de verificacin para borrar todos los archivos o presione el botn de funciones derecho 7 debajo del smbolo de cruz para cancelar la operacin. Transmisin de datos Transmisin de datos a travs de la interfaz de USB Abra la cubierta del puerto micro USB 3. Conecte el puerto micro USB de la herramienta a su computadora personal o porttil utilizando el cable micro USB suministrado. A continuacin, presione el botn 9 para encender la cmara de imgenes trmicas. Abra el navegador de archivos y seleccione la unidad de disco BOSCH GTC 400 C. Los archivos JPG almacenados se pueden copiar, trasladar a su computadora o borrar de la memoria interna de la herramienta. En cuanto haya terminado la operacin requerida, desconecte la unidad de disco siguiendo el procedimiento estndar y luego utilice el botn 9 para apagar de nuevo la cmara de imgenes trmicas. Retire el cable micro USB durante la operacin de medicin y cierre la cubierta 3. Atencin: Desconecte siempre primero la unidad de disco de su sistema operativo (expulse la unidad de disco), ya que si no lo hace es posible que la memoria interna de la cmara de imgenes trmicas resulte daada. Mantenga siempre cerrada la cubierta de la interfaz de USB para que el polvo y las salpicaduras no puedan entrar en la carcasa. Nota: Conecte la herramienta solo a una computadora PC o un notebook. La herramienta se podra daar si la conecta a un dispositivo diferente. Nota: La interfaz micro USB solo se puede utilizar para la transmisin de datos. No es adecuada para cargar bateras. Posedicin de las imgenes trmicas Usted puede poseditar las herramientas trmicas almacenadas en su computadora si esta utiliza un sistema operativo Windows. Para hacerlo, descargue el software de transferencia GTC de la pgina del producto para la cmara de imgenes trmicas en www.bosch-professional.com/gtc.
-45-
2610057116 GTC400C 202206.indd 45 6/10/22 7:24 AM Mantenimiento y servicio Compruebe la herramienta de medicin cada vez antes de usarla. En el caso de daos visibles o componentes flojos dentro de la herramienta de deteccin, el funcionamiento seguro ya no se puede asegurar. Mantenga la herramienta limpia en todo momento. No sumerja la herramienta de deteccin en agua ni otros lquidos. Intente eliminar el polvo del sensor, la cmara o la lente de recepcin utilizando objetos apuntadores, y no limpie la cmara y la lente de recepcin (riesgo de rayones). Si la herramienta de deteccin fallara a pesar del cuidado tomado en los procedimientos de fabricacin y comprobacin, la reparacin debe ser realizada por un centro de servicio autorizado para herramientas elctricas Bosch. No abra usted mismo la herramienta de deteccin. En toda la correspondencia y todos los pedidos de piezas de repuesto, srvase incluir siempre el nmero de artculo de 10 dgitos dado en la placa de tipo de la herramienta de deteccin. PROTECCIN AMBIENTAL Recicle las materias primas y las bateras en lugar de desecharlas como desperdicios. La unidad, los accesorios, el empaquetamiento y las bateras usadas se deben separar para reciclarlos de manera respetuosa con el medio ambiente, de acuerdo con los reglamentos mas recientes. Fallos causas y soluciones En caso de falla, la herramienta se reiniciar y luego podr continuar usndose. Si la falla persiste, la siguiente descripcin general puede ayudarlo. Error La herramienta de medicin no se puede encender. Causa El paquete de batera o las bateras estn vacos La batera est demasiado caliente o demasiado fra La herramienta est demasiado caliente o demasiado fra Falla en la memoria de imgenes La memoria de imgenes est llena La herramienta de medicin est defectuosa La herramienta de medicin no es reconocida por la computadora Falla de la conexin micro USB o del cable micro USB Medida correctiva Cargue el paquete de batera o cambie las bateras. Deje que la batera alcance la temperatura correcta. Deje que la herramienta alcance la temperatura correcta. Formatee la memoria interna borrando todas las imgenes (consulte Borrar todas las imgenes, pgina 47). Si el problema persiste, enve la herramienta de medicin a un agente de servicio posventa Bosch autorizado. Si se requiere, transfiera las imgenes a otro medio de almacenamiento (p. ej., una computadora o un notebook). Luego, borre las imgenes almacenadas en la memora interna. Enve la herramienta de medicin a un agente de servicio posventa Bosch autorizado. Compruebe si el controlador de su computadora est actualizado Es posible que sea necesario tener una versin ms nueva del sistema operativo en su computadora. Compruebe si la herramienta de medicin se puede conectar a una computadora distinta. Si no se puede, enve la herramienta de medicin a un agente de servicio posventa Bosch autorizado.
-46-
La herramienta de medicin no se puede conectar a una computadora. 2610057116 GTC400C 202206.indd 46 6/10/22 7:24 AM GARANTA LIMITADA PARA PRODUCTOS DE HERRAMIENTAS LSER Y DE MEDICIN BOSCH Robert Bosch Tool Corporation (el Vendedor) garantiza, solamente al comprador original, que todas las herramientas laser y de medicin Bosch estaran libres de defectos de material o de fabricacin durante un perodo de un (1) ao a partir de la fecha de compra. Bosch extendera la cobertura de garanta a dos (2) aos cuando usted registre su producto dentro del plazo de ocho (8) semanas a partir de la fecha de compra. La tarjeta de registro del producto debe ser completada y enviada por correo a Bosch (sellada por la oficina de correos dentro del plazo de ocho semanas despus de la compra), o usted puede registrar su producto por Internet en www.boschtools.com/Service/ProductRegistration. Si decide no registrar su producto, al mismo se le aplicara una garanta limitada de un (1) ao. Reembolso de devolucin del dinero o reemplazo durante 30 das:
Si no esta completamente satisfecho con el rendimiento de sus herramientas laser y de medicin, por cualquier motivo, puede devolver el producto a su distribuidor Bosch dentro del plazo de 30 das a partir de la fecha de compra para obtener un reembolso completo o un reemplazo. Para obtener este reembolso o reemplazo dentro del plazo de 30 das, su devolucin debe estar acompaada por el recibo de compra original del producto tipo laser o instrumento ptico. Se permitira un maximo de 2 devoluciones por cliente. LA OBLIGACIN EXCLUSIVA DEL VENDEDOR Y EL RECURSO EXCLUSIVO QUE USTED TIENE bajo esta Garanta Limitada y, en hasta donde la ley lo permita, cualquier garanta o condicin implcita por ley, consistiran en la reparacin o el reemplazo de las piezas, sin cargo, que presenten defectos de material o de fabricacin y que no hayan sido utilizadas incorrectamente, manejadas descuidadamente o reparadas incorrectamente por personas que no sean el Vendedor o un Centro de Servicio Autorizado. Para presentar un reclamo bajo esta Garanta Limitada, usted debe devolver la herramienta laser o de medicin Bosch completa, con el transporte prepagado, a cualquier Centro de Servicio de Fabrica o Centro de Servicio Autorizado BOSCH. Srvase incluir un comprobante de compra fechado con su herramienta. Para averiguar las ubicaciones de los centros de servicio cercanos, srvase usar nuestro localizador de servicio por Internet o llamar al 1-877-267-2499. ESTE PROGRAMA DE GARANTA NO SE APLICA A LOS TRPODES NI A LAS VARILLAS. Robert Bosch Tool Corporation (el Vendedor) garantiza los trpodes y las varillas niveladoras durante un perodo de un (1) ao a partir de la fecha de compra. ESTA GARANTA LIMITADA NO SE APLICA A OTROS ARTCULOS ACCESORIOS NI ARTCULOS RELACIONADOS. ESTOS ARTCULOS RECIBEN UNA GARANTA LIMITADA DE 90 DAS. Para presentar un reclamo bajo esta Garanta Limitada, usted debe devolver el producto completo, con el transporte prepagado. Para obtener detalles con el fin de presentar un reclamo bajo esta Garanta Limitada, srvase visitar www. boschtools.com o llamar al 1-877-267-2499. TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS ESTARN LIMITADAS EN DURACIN A UN AO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LIMITACIONES EN CUANTO A LA DURACIN DE UNA GARANTA IMPLCITA, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIN QUE ANTECEDE NO TENGA APLICACIN EN EL CASO DE USTED. EL VENDEDOR NO SER RESPONSABLE EN NINGN CASO POR DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES
(INCLUYENDO PERO SIN ESTAR LIMITADOS A RESPONSABILIDAD POR PRDIDA DE UTILIDADES) QUE SURJAN DE LA VENTA DE ESTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS DE LOS EE.UU. Y ALGUNAS PROVINCIAS CANADIENSES NO PERMITEN LA EXCLUSIN NI LA LIMITACIN DE LOS DAOS INCIDENTALES O EMERGENTES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LA LIMITACIN QUE ANTECEDE NO TENGA APLICACIN EN EL CASO DE USTED. ESTA GARANTA LIMITADA LE CONFIERE A USTED DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y ES POSIBLE QUE USTED TENGA TAMBIN OTROS DERECHOS QUE VARAN DE UN ESTADO A OTRO EN LOS EE.UU. O DE UNA PROVINCIA A OTRA EN CANAD Y DE UN PAS A OTRO. ESTA GARANTA LIMITADA SE APLICA SLO A LOS PRODUCTOS VENDIDOS EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMRICA, CANAD Y LA MANCOMUNIDAD DE PUERTO RICO. PARA OBTENER COBERTURA DE GARANTA EN OTROS PASES, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR O IMPORTADOR BOSCH LOCAL.
-47-
2610057116 GTC400C 202206.indd 47 6/10/22 7:24 AM Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Road Mt. Prospect, IL 60056-2230 Exportado por: Robert Bosch Tool Corporation Mt. Prospect, IL 60056-2230, E.U.A. Importado en Mxico por: Robert Bosch, S.A. de C.V., Calle Robert Bosch No. 405, Zona Industrial, Toluca, Edo. de Mxico, C.P. 50070, Tel. (722) 2792300
!2610057116!
2610057116 06/2022 Printed in Mexico 2610057116 GTC400C 202206.indd 48 6/10/22 7:24 AM
1 | Label and location | ID Label/Location Info | 112.98 KiB | July 11 2022 |
GTC400C 3601K83110 10.8V/12Ve=Max Transparent USE OMY BATA14OR THE BATTERIES LUSTED IN THE INSTRUCTION MANUAL, UTIUCE ONICAMENTE LA BATA14 OLAS BATERIAS IOICADAS EEL MANUAL DE NSTRUCCIONES, UUTILISEZ SEULEMENT BATAV4 OU LES PLES WOIQUEES DANS LE MODE D'EMPLOI, Made in Malaysia 000 00v.
1 | Agent authorization letter | Cover Letter(s) | 184.77 KiB | July 11 2022 |
Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Rd. Mount Prospect, IL 60056 www.bosch.us April 13, 2022 Gerard Pasciak, PT/ESS2-NA Tel +1 224 232-2382, Fax +1 224 232-2984 Gerard.Pasciak@us.bosch.com AUTHORIZATION LETTER To Whom It May Concern As the listed company contact on the FCC database, I hereby authorize Christian Kiermeier to act on my behalf, in the following matters related to the FCC and IC approval of our Bosch model GTC400C Thermal Camera:
report submittal, related correspondence, the signing of all documents relating to these matters, and any other lawful activity necessary to obtain such certification. Any act carried out by Christian Kiermeier within the scope of this authorization shall have the same effects as my own. This authorization shall expire one year from original date Yours sincerely Gerard Pasciak Approvals Engineer are Trademarks of Robert Bosch GmbH, Germany
1 | Antenna information | Cover Letter(s) | 234.57 KiB | July 11 2022 |
Spec Sheethttp://www.ty-top.comThe data is reference only. Electrical characteristics vary depending on environment or measurement condition.TAIYO YUDEN reserves the right to make change to the data at any time without notice.Before making final selection, please check product specification.Chip Antennas(Multilayer)AH316M245001-TFeaturesItem SummaryMonoPole, 3.2x1.6x0.5mm, for Bluetooth/W-LAN/ZigBeeLifecycle StageMass Production (Preferred)Standard packaging quantity (minimum)Taping Embossed 3000pcsProducts characteristics tableSystemBluetooth/W-LAN/ZigBeeFrequency Band Width2400 to 2500 MHzCenter Frequency2450 MHzGain1 (Peak Gain)(typ)+1.6 dBiGain2 (Ave. Gain at OMNI plane)-0.1 dBiEfficiency (typ)-1.4 dB (72 %)VSWR (typ)3TypeMonoPoleOperating Temp. Range-40 to +85 RoHS Compliance (10 subst.)YesREACH Compliance (209 subst.)YesHalogen FreeYesSolderingReflowExternal DimensionsDimension L3.2 0.15 mmDimension W1.6 0.15 mmDimension T0.5 0.1 mmDimension E0.5 0.2 mmDimension bMin 1.0 mm2021.03.29Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) 1 / 1 NoticeforTAIYOYUDENProducts PleasereadthisnoticebeforeusingtheTAIYOYUDENproducts. Pleaseconductvalidationandverificationofourproductsinactualconditionofmountingandoperatingenvironmentbeforeusingourproducts. Theproductlistedinthisspecsheetisintendedforuseingeneralelectronicequipment(e.g.,AVequipment,OAequipment,homeelectricappliances,officeequipment,informationandcommunicationequipmentincluding,withoutlimitation,mobilephone,andPC).PleasebesuretocontactTAIYOYUDENforfurtherinformationbeforeusingtheproductsforanyequipmentwhichmaydirectlycauselossofhumanlifeorbodilyinjury(e.g.,transportationequipmentincluding,withoutlimitation,automotivepowertraincontrolsystem,traincontrolsystem,andshipcontrolsystem,trafficsignalequipment,disasterpreventionequipment,medicalequipmentclassifiedasClassI,IIorIIIbyIMDRF,highlypublicinformationnetworkequipmentincluding,withoutlimitation,telephoneexchange,andbasestation).Pleasedonotincorporateourproductsintoanyequipmentrequiringhighlevelsofsafetyand/orreliability(e.g.,aerospaceequipment,aviationequipment,medicalequipmentclassifiedasClassIVbyIMDRF,nuclearcontrolequipment,underseaequipment,militaryequipment).Whenourproductsareusedevenforhighsafetyand/orreliabilityrequireddevicesorcircuitsofgeneralelectronicequipment,itisstronglyrecommendedtoperformathoroughsafetyevaluationpriortouseofourproductsandtoinstallaprotectioncircuitasnecessary.PleasenotethatunlessyouobtainpriorwrittenconsentofTAIYOYUDEN,TAIYOYUDENshallnotbeinanywayresponsibleforanydamagesincurredbyyouorthirdpartiesarisingfromuseoftheproductlistedinthisspecsheetforanyequipmentrequiringinquirytoTAIYOYUDENorprohibitedforusebyTAIYOYUDENasdescribedabove. Informationcontainedinthisspecsheetisintendedtoconveyexamplesoftypicalperformancesand/orapplicationsofourproductsandisnotintendedtomakeanywarrantywithrespecttotheintellectualpropertyrightsoranyotherrelatedrightsofTAIYOYUDENoranythirdpartiesnorgrantanylicenseundersuchrights. PleasenotethatthescopeofwarrantyforourproductsislimitedtothedeliveredourproductsthemselvesandTAIYOYUDENshallnotbeinanywayresponsibleforanydamagesresultingfromafaultordefectinourproducts.Notwithstandingtheforegoing,ifthereisawrittenagreement(e.g.,supplyandpurchaseagreement,qualityassuranceagreement)signedbyTAIYOYUDENandyourcompany,TAIYOYUDENwillwarrantourproductsinaccordancewithsuchagreement. Thecontentsofthisspecsheetareapplicabletoourproductswhicharepurchasedfromoursalesofficesorauthorizeddistributors(hereinafterTAIYOYUDENsofficialsaleschannel).PleasenotethatthecontentsofthisspecsheetarenotapplicabletoourproductspurchasedfromanysellerotherthanTAIYOYUDENsofficialsaleschannel. CautionforExportTheproductlistedinthisspecsheetmayrequirespecificproceduresforexportaccordingtoU.S.ExportAdministrationRegulations,ForeignExchangeandForeignTradeControlLawofJapan,andotherapplicableregulations.Shouldyouhaveanyquestionsonthismatter,pleasecontactoursalesstaff.!REMINDERS
1 | Letter of agency | Cover Letter(s) | 208.93 KiB | July 11 2022 |
Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Rd. Mount Prospect, IL 60056 www.bosch.us February 01, 2022 Element Materials Technology 100 Frobisher Business Park Malvern Worcestershire WR14 1BX UK Gerard Pasciak, PT/ESS2-NA Tel +1 224 232-2382, Fax +1 224 232-2984 Gerard.Pasciak@us.bosch.com Letter of Agency To Whom It May Concern, We certify that we are not subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse ACT of 1988, U.S.C. 862. Further, no party, as defined in 47 CFR 1.2002(b), to the application, is subject to denial of federal benefits, that includes FCC benefits. Thank you for your attention to this matter. Yours sincerely Gerard Pasciak Approvals Engineer are Trademarks of Robert Bosch GmbH, Germany
1 | Request for confidentiality letter | Cover Letter(s) | 216.15 KiB | July 11 2022 |
Robert Bosch Tool Corporation 1800 W. Central Rd. Mount Prospect, IL 60056 www.bosch.us February 01, 2022 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, Maryland 21046 Gerard Pasciak, PT/ESS2-NA Tel +1 224 232-2382, Fax +1 224 232-2984 Gerard.Pasciak@us.bosch.com Re: Request for confidentiality FCC ID: TXTGTC400C To Whom It May Concern, We hereby respectfully request that under the provision of 47 CFR 0.459 and 0.457(d) the documents listed below and attached with this application for certification be provided with confidential status. Schematics Operational Description Block Diagrams PCB Layout Parts List Any exhibit / information for which we have requested confidentiality, but which may not be accorded such treatment by the FCC, should be returned to us. The documents listed above contain trade secrets that are treated as confidential by us. Substantial competitive harm to us could result should they be made available to the public. are Trademarks of Robert Bosch GmbH, Germany February 01, 2022 Page 2 of 2 Yours sincerely Gerard Pasciak Approvals Engineer
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-07-11 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-07-11
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Robert Bosch Tool Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0014548713
|
||||
1 | Physical Address |
1800 West Central Road
|
||||
1 |
Mount Prospect, IL
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
P******@element.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
TXT
|
||||
1 | Equipment Product Code |
GTC400C
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
G**** P****
|
||||
1 | Title |
Approvals Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
224-2********
|
||||
1 | Fax Number |
224-2********
|
||||
1 |
g******@us.bosch.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Thermal Camera | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power output is peak conducted. This device has 20 MHz bandwidth mode only. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 5 cm from all persons and must not be co-located or operating inconjunction with any other transmitter. End-users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Element Material Technology Straubing GmbH
|
||||
1 | Name |
C**** K****
|
||||
1 | Telephone Number |
49-94********
|
||||
1 | Fax Number |
49-94********
|
||||
1 |
c******@element.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.0697000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC