all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 3.72 MiB | / July 06 2019 | |||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | / July 06 2019 | ||||||
1 | Internal Photos | / July 06 2019 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Test Setup Photos | / July 06 2019 | ||||||
1 | Test Report |
1 | User Manual | Users Manual | 3.72 MiB | / July 06 2019 |
UK Wireless bedwe ng alarm system Product informa on User manual Warranty Thanks,
| for selec ng the Rodger bedwe ng alarm It is our experience that you will be successful by using this bedwe ng alarm correctly. Please read all instruc ons before using the bedwe ng alarm. The Rodger bedwe ng system is suitable for children over the age of 5 years. When beginning the therapy, be mo vated, relaxed and con dent. Perform the alarm test so you and your child will become familiar with the opera on and sound of the bedwe ng alarm. Repeat this before your child goes to sleep. Make no contest of the therapy. This will cause stress and is counterproduc ve. Place the bedwe ng alarm a certain distance from the bed, so your child has to get out of bed to switch o the alarm. Give your child an occasional reward. A small present is a nice posi ve reinforcement that your child is doing well. for 14 consecu ve nights. Use the Rodger bedwe ng system every night un l there have been no wet beds Successful treatment with the Rodger bedwe ng system takes from a few weeks to a few months. Persistence is the key to success. Do your best to use the alarm every night without interrup on. If your childs bedwe ng condi on does not improve within 3 months, visit your doctor to rule out any medical condi ons. Do not start the therapy if important events will take place soon, i.e. moving the family or the birth of a child. Do not wake your child at night to go to the toilet. Never punish your child; your child is not responsible for occasional accidents. Do not prohibit your child from drinking before going to bed. Drinking less does not decrease the likelihood of bedwe ng. However, it is preferable that your child does not drink co ee, tea, or beverages containing carbona on or chocolate before going to bed. In the early days of the treatment, a child who is a heavy sleeper might not wake up. You could choose another sound of the alarm. Another good solu on could be to sleep next to your child and help your child to wake up as soon as the alarm sounds. Make sure that your child stops the alarm and goes to the toilet. In me, your child will tune in and do this more independently. If relapse occurs, another short course will usually succeed. Store all parts together for future use. Remove ba ery before storing. 2 Installa on bedwe ng alarm Place the plug in the receiver. Plug the receiver into an electrical outlet and switch it on by pressing the central LED bu on (A), which will light up green. The bedwe ng alarm is now ready for use. The receiver can also be used with ba eries. Never use ba eries in combina on with a wall plug. Pairing a transmi er or a second receiver:
The transmi er and receiver are paired already. You only have to pair once the transmi er and receiver if:
1. When you use 2 receivers to 1 transmi er. The extra receiver needs to be paired. 2. When you use a new transmi er with a exis ng receiver. UK Plug the receiver into an electrical outlet and switch it on by pressing the central LED bu on (A), which will light up green. Press the and + bu ons (B + C) simultaneously for 3 seconds. The central LED bu on (A) will start blinking green: within 1 minute you have to connect the two push-bu ons of the transmi er with the metal strip (F) of the receiver. The transmi er and receiver are paired when the LED lights up green and the receiver gives a sound. The pairing failed when a siren goes o a er 1 minute. Alarm test:
Make sure that the receiver is switched on and volume is adjusted (+ bu on (C)). Connect the two push-bu ons of the transmi er with the metal strip (F) on the receiver. This will cause the alarm to sound and the LED (A) will start blinking red. The alarm can be turned o by pushing the central LED bu on (A). Se ng alarm sounds:
| For each alarm to make the same sound:
Select the sound of your choice by pressing the SELECT- bu on (D). The last selected sound will be heard every me the alarm goes o . To test the sound, connect the two push-bu ons of the transmi er with the metal strip (F) of the receiver. This will cause the alarm to sound and the LED (A) will start blinking red. 3
| For each alarm to make a di erent sound:
Press the AUTO-bu on (E). With each alarm 1 of the 8 available sounds will be heard.
| Range:
The range of the receiver and the transmi er is maximum 30 meters (100 feet) in open air. Inside buildings, the range could be less than 30 meters (100 feet). Tips for use:
Always remove the transmi er immediately from a wet pant. This extends the life of the ba ery and prevents damage to the pants. Make sure to remove the transmi er from the pants before laundering. The warranty is voided if the transmi er has been in the washing-machine. Other transmi ers nearby (e.g.: wireless baby-monitor, garage door openers, weather sta on, headset, etc.) can disturb the bedwe ng alarm system. Change the frequencies of the other devices or remove them.
| Warning:
Keep su cient ven la on while applying AC power source. Please ensure yourselves of your local laws, regarding ba ery disposal. Pants
| Laundering:
For proper opera on of the pants they need to be machine washed. They will become more absorbent. The pants can be machine washed and tumble dried. Do not wring!
Avoid fabric so ener as well as chlorinated detergents. Over me, residue may build up on the sensor contacts inside the pant. You simply need to soak the sensor pants for about 30 minutes in vinegar solu on (1 cup vinegar and 2 cups water).
| Pants test:
Take a cup of lukewarm saltwater (1 teaspoon salt in 1 cup water). Click the transmi er on the pant. Make sure that the receiver is switched on and volume is adjusted (+ bu on (C)). Pour two teaspoons of this salty solu on on the front of the pants. This should cause the alarm to sound and the LED (A) will start blinking red. The alarm can be turned o by pushing the central LED bu on (A). 4 Explana on instruc on pictograms 1. Plug receiver into the wall. Then turn it on and adjust the volume. 2. Pull on the underpants. 3. A ach the transmi er to the underpants. 4. Sleep well. 5. The receiver will sound an alarm when urina on occurs. 6. Get up, turn o the alarm, remove the transmi er and go to the toilet. 7. Repeat steps 2 and 3, sleep well. 8. Wake up dry!!!
Explana on success calendar Dry: Slept through Dry: Visited toilet Wet: Woke by alarm Wet: Slept through alarm Child: Dry-night; child s cks on a s cker. Parents: Tick where appropriate. UK 5 Online success calendar The online success calendar is an interac ve version of the standard success calendar and is very mo va ng during the treatment. By using the online success calendar, you receive informa ve messages about the progress of the training. A er a dry night, your child may choose a game of their choice as a reward. Further instruc ons: www.rodger.nl. Vibra ng cushion For children who are deaf or hard of hearing, a vibra ng cushion can be ordered to a ach to the alarm system (G). This vibra ng a achment can also be useful for children who need extra s mulus to respond to the alarm system. The vibra ng cushion can be placed under the pillow to alert your child that the alarm is sounding. Ma ress covers Ma ress covers protect your bed linen and keep your ma ress dry if the child wets the bed. Further informa on: www.rodger.nl. Helpdesk For ques ons about the bedwe ng treatment or the use of the bedwe ng alarm, please get in contact with your supplier. 6 Correct Disposal of this product This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government o ce, for details of where and how they can take this item for environment safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and condi ons of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. UK
| Cau on Where the mains plug is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. Risk of explosion if ba ery is replaced by an incorrect type. Dispose of used ba eries according to the instruc ons. Warranty Rodger carries a one-year warranty, from receipt of the device by the purchaser, against manufacturers defects and against breakage or failure under normal use - at our discre on. This warranty does not cover damage caused by negligent act or failure to follow the instruc ons in the manual stated. This warranty is valid only if you are the original buyer and have the receipt. The warranty is not valid if repairs to the device are made by third par es. Rodger reserves the right to change speci ca ons and warranty without prior no ce. 7 8 NL Draadloze plaswekker Produc nforma e Gebruiksaanwijzing Garan e Bedankt,
| dat u hee gekozen voor de Rodger plaswekker Wij weten uit ervaring dat u, bij goed gebruik, succes zult hebben. Wij verzoeken u vriendelijk alle instruc es te lezen en op te volgen. De Rodger plaswekker is geschikt voor kinderen vanaf 5 jaar. Begin de training gemo veerd, ontspannen en vol goede moed. Voer de plaswekkertest uit om uzelf en uw kind in kennis te stellen van de werking en het geluid van de plaswekker. Herhaal dit voordat uw kind gaat slapen. Maak van de training geen wedstrijd, dit veroorzaakt spanning en werkt averechts. Plaats de ontvanger op enige afstand van het bed, zodat uw kind uit bed moet om het alarm uit te schakelen. Beloon uw kind af en toe als het goed gaat. Cadeautje of. Blijf de plaswekker elke nacht gebruiken, totdat uw kind 14 dagen achter elkaar niet in bed geplast hee . Een succesvolle behandeling met de Rodger plaswekker duurt enkele weken tot enkele maanden. Doorze ngsvermogen is de sleutel tot succes. Gebruik de plaswekker gedurende de training iedere nacht zonder onderbreking. Is er binnen 3 maanden geen enkele verbetering, raadpleeg dan een arts om eventuele medische oorzaken uit te sluiten. Begin niet met de training als er binnenkort bijzondere omstandigheden zijn, bijv. een verhuizing of geboorte. Wek uw kind s avonds niet meer om nog een plas te laten doen. Straf uw kind nooit, het kan er niets aan doen als het een keer mis gaat. Niet of minder drinken hee geen invloed op bedplassen, dus niet verbieden. Echter, s avonds liever geen ko e, thee, chocomel of koolzuurhoudende dranken. In de eerste dagen van de training is het mogelijk dat een erg diepe slaper niet wakker wordt. U zou dan een ander geluid van de wekker kunnen kiezen. Een andere goede oplossing kan zijn om bij uw kind te gaan slapen en bij het eerste signaal van de wekker uw kind te helpen met het wakker worden. Meestal zal uw kind dan na een paar dagen zelf op het geluid reageren en uit zichzelf wakker worden. Indien er sprake is van een terugval, dan is een korte training gewoonlijk voldoende. Bewaar daarom de plaswekker zorgvuldig. Ingebruikname plaswekker Plaats de stekker in de ontvanger. Plaats de ontvanger in het stopcontact en zet deze aan d.m.v. het indrukken van de centrale LED knop (A) , deze licht nu groen op. De plaswekker is nu klaar voor gebruik. 10 De ontvanger kan ook met ba erijen gebruikt worden. Gebruik echter geen ba erijen in combina e met het lichtnet. Koppelen van een zender of een tweede ontvanger:
De zender en ontvanger zijn al gekoppeld. Het koppelen van de zender aan de ontvanger is in onderstaande gevallen eenmalig noodzakelijk:
1. U gebruikt 2 ontvangers bij 1 zender. De extra ontvanger dient dan gekoppeld te worden. 2. U gaat een nieuwe zender bij een bestaande ontvanger gebruiken. Plaats de ontvanger in het stopcontact en zet deze aan d.m.v. het indrukken van de centrale LED knop (A), deze licht nu groen op. Druk de en + knop (B+C) gelijk jdig in gedurende 3 seconden. De centrale LED knop (A) begint groen te knipperen: u hee nu 1 minuut de jd om de drukknopen van de zender tegen de metalen strip (F) van de ontvanger te houden. De zender en ontvanger zijn aan elkaar gekoppeld wanneer de LED groen oplicht en de ontvanger een geluidssignaal afgee . Het koppelen is mislukt als er na 1 minuut een sirene afgaat. Plaswekkertest:
Zorg ervoor dat de ontvanger aanstaat en het geluid goed is ingesteld met de + knop (C). Verbind de drukknopen van de zender met de metalen strip (F) op de ontvanger. Hierdoor zal het alarm afgaan en begint de LED (A) rood te knipperen. Het alarm kan uitgeschakeld worden door de centrale LED knop (A) in te drukken. Instellen alarmgeluiden:
| Bij elk alarm hetzelfde geluid:
Selecteer met de SELECT-knop (D) het gewenste geluid. Het laatst geselecteerde geluid zal bij elk alarm te horen zijn. Dit is te testen door de drukknopen van de zender tegen de metalen strip (F) van de ontvanger te houden. Hierdoor zal het alarm afgaan en begint de LED (A) rood te knipperen.
| Bij elk alarm een ander geluid:
Druk de AUTO-knop (E) in. Bij elk alarm zal er 1 van de 8 beschikbare geluiden te horen zijn. NL 11
| Bereik:
Het bereik van zender en ontvanger is maximaal 30 meter in de openlucht. Binnen gebouwen is het bereik vaak enkele meters minder. Tips voor gebruik:
Verwijder al jd onmiddellijk de zender van een nat broekje. Dit verlengt de levensduur van de ba erij en voorkomt schade aan het broekje. De zender voor het wassen van het broekje verwijderen! De garan e vervalt indien de zender wordt mee gewassen. Andere zenders in de nabijheid (bijv. een draadloze babyfoon, garagedeuropener, weersta on, koptelefoon e.d.) kunnen op de plaswekker storen. Verander de frequen es van de andere apparaten of verwijder ze.
| Waarschuwing:
Zorg voor voldoende ven la e rondom de ontvanger. Houd bij het weggooien van de ba erijen rekening met lokale we en en voorschri en. Broekjes
| Wassen:
Voor een goede werking van de broekjes dienen ze voor gebruik gewassen te worden in de wasmachine. Ze nemen dan ook beter vocht op. De broekjes kunnen in de wasmachine, centrifuge en droger. Broekjes beslist niet wringen! Vermijd wasverzachter evenals chloorhoudende wasmiddelen. Als de reac e van de broekjes minder wordt, week de broekjes circa 30 minuten in warm azijnwater (1 kopje azijn en 2 kopjes water).
| Broekjestest:
Neem een kopje lauw zoutwater (1 theelepeltje zout in 1 kopje water). Klik de zender op het broekje. Zorg ervoor dat de ontvanger aanstaat en het geluid goed is ingesteld met de + knop (C). Druppel twee theelepels van deze zoutoplossing op de voorzijde van het broekje. Hierdoor zal het alarm afgaan en begint de LED (A) rood te knipperen. Het alarm kan uitgeschakeld worden door de centrale LED knop (A) in te drukken. 12 Verklaring instruc epictogrammen 1. Steek ontvanger in het stopcontact. Zet ontvanger aan en stel volume in. 2. Broekje aantrekken. 3. Beves g zender op broekje. 4. Welterusten. 5. Ontvanger gee alarm bij plassen. 6. Opstaan, wekker uit, zender verwijderen, ga naar het toilet. 7. Herhaal 2 en 3, welterusten. 8. Droog!!!
Verklaring plaskalender Droog: Doorgeslapen Droog: Naar het toilet geweest Nat: Wakker van alarm Nat: Niet wakker van alarm Kind: Droge nacht; kind plakt s cker. Ouders: Resultaat aankruisen. Online plaskalender De online plaskalender is een interac eve versie van de standaard plaskalender en werkt zeer mo verend bij de training. U krijgt bij gebruik informa eve boodschappen over de voortgang van de training. Bij een droge nacht mag uw kind een spelletje uitkiezen als beloning. Verdere instruc es: www.rodger.nl. NL 13 Trilkussen Voor dove of slechthorende kinderen kunt u op oneel een trilkussen bestellen dat aangesloten kan worden op de plaswekker
(G). Dit trilkussen kan ook een goed hulpmiddel zijn voor kinderen die een extra prikkel nodig hebben om te reageren op de plaswekker. Het trilkussen kan onder het hoofdkussen gelegd worden, zodat uw kind een trilsignaal krijgt als de plaswekker afgaat. Matrasbeschermers Matrasbeschermers houden beddengoed en matras droog als uw kind in bed plast. Zie www.rodger.nl. 14 Helpdesk Bij vragen over de training of het gebruik van de plaswekker kunt u contact opnemen met onze helpdesk:
E-mail: support@rodger.nl Tel: +31 (0)541 35 14 49 (10.00-16.00 uur) Correcte verwijdering van dit product Dit merkteken op het product of het bijbehorende informa emateriaal duidt erop dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd. Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. NL Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwijdering.
| Let op De stekker dient om het toestel helemaal uit te schakelen. Het uitgeschakelde toestel blij gereed voor onmiddellijk gebruik. Explosiegevaar aanwezig als de ba erij wordt vervangen door een onjuist type. Gebruikte ba erijen dienen volgens de aanwijzingen te worden ingeleverd. Garan e Rodger hanteert een garan etermijn van een jaar na ontvangst van de plaswekker door de koper. De garan e omvat fabricage-en/ of materiaalfouten en een defect dat is ontstaan onder normaal gebruik, zulks ter beoordeling van Rodger B.V. Uitgesloten is schade ontstaan door onzorgvuldig handelen of het niet opvolgen van de instruc es zoals in de gebruiksaanwijzing vermeld. Alleen op vertoon van de aankoopbon kan de koper een beroep doen op de hierboven omschreven garan e. De garan e vervalt indien repara es door derden zijn uitgevoerd. Rodger behoudt zich het recht voor om speci ca es en garan everplich ngen zonder opgave van reden en aankondiging eenzijdig te wijzigen. 15 16 DE Drahtloses Be nsser-Alarmsystem Produkt Informa on Gebrauchsanleitung Garan e Herzlichen Dank,
| dass Sie sich fr das Rodger Be nsser-Alarmsystem entschieden haben. Unsere Erfahrung sagt, dass Sie Erfolg haben werden, wenn Sie das Gert sachgerecht und entsprechend der Gebrauchsanleitung einsetzen. Wir bi en Sie freundlichst diese Gebrauchsanleitung sorgfl g zu lesen und zu befolgen. Das Rodger Be nsser-Alarmsystem ist fr Kinder ab fnf Jahre geeignet. Beginnen Sie die Behandlung mo viert, entspannt und mit frischem Mut. Bi e prfen Sie vor der ersten Anwendung das Gert. Damit machen Sie sich und Ihr Kind vertraut mit der Wirkung und der Lautstrke des Gertes. Wiederholen Sie den Test bevor Ihr Kind schlafen geht. Machen Sie aus der Behandlung keinen We kampf. Dies fhrt zu Spannungen und wird eine nega ve Auswirkung haben. Platzieren Sie den Empfnger nicht in Reichweite Ihres Kindes, damit es das Be verlassen muss, um den Alarm abzustellen. Belohnen Sie Ihr Kind ab und zu, wenn es trocken bleibt z.B. mit einem kleinen Geschenk oder ... einander trocken bleibt. Setzen Sie das Be nsser-Alarmsystem jede Nacht ein, bis Ihr Kind 14 Nchte hinter Eine erfolgreiche Behandlung mit dem Rodger Be nsser-Alarmsystem wird von einigen Wochen bis zu einigen Monaten dauern. Beharrlichkeit ist der Schlssel zum Erfolg. Setzen Sie das Be nsser-Alarmsystem jede Nacht whrend der Behandlung ohne Unterbrechung ein. Sollte innerhalb von 3 Monaten keine Verbesserung ersichtlich sein, wenden Sie sich bi e an einen Arzt, um eventuelle urologische Fehlbildungen untersuchen zu lassen. Beginnen Sie nicht mit der Behandlung, wenn in krze besondere Umstnde oder Ereignisse anstehen wie z.B. ein Umzug oder eine Geburt. Wecken Sie Ihr Kind abends nicht mehr, um es auf die Toile e zu schicken. Bestrafen Sie Ihr Kind nicht, falls es ab und zu nicht klappt. Das Kind hat keine Schuld. Nicht oder weniger trinken hat keinen Ein uss auf das Be nssen. Bi e verbieten Sie das Trinken nicht. Allerdings sollten Ka ee, Tee, Kakao oder kohlensurehal ge Getrnke abends vermieden werden. Mglicherweise werden ausgesprochene Tiefschlfer zu Beginn der Behandlung nicht wach vom Alarm. Sie haben dann die Mglichkeit auf einen anderen Ton zu wechseln. Eine andere Lsung der Behandlung wre, dass Sie am Anfang bei Ihrem Kind im Zimmer schlafen, es beim ersten Signal des Alarms sofort wecken, es selber den Alarm ausschalten lassen und es zur Toile e gehen lassen. Mit der Zeit gewhnt sich Ihr Kind an den Alarm und es wird davon selbststndig wach werden. 18 Sollte ein Rckfall au reten, so reicht im Allgemeinen eine kurze Wiederholung der Behandlung aus. Wir empfehlen Ihnen daher, das Gert sorgfl g aufzubewahren. Wir empfehlen Ihnen daher, das Gert sorgfl g aufzubewahren und ggf. die Ba erien aus dem Empfnger zu en ernen. Inbetriebnahme des Alarmsystems Stecken Sie den Stecker in den Empfnger. Schlieen Sie den Empfnger an die Steckdose an und schalten Sie den Empfnger durch drcken des Zentralknopfes (A) ein. Die LED wird nun grn. Das Be nsser alarmsystem nun einsatzbereit. Der Empfnger kann auch mit Ba erien verwndet warden. Es sollte aber niemals in Kombina on mit Netzbetrieb erfolgen. Sender und Empfnger verbinden:
Der Sender und er Empfnger sind nun miteinander gekoppelt. Sie brauchen beide Teile nur einmal miteinander koppeln wenn:
1. Wenn Sie zwei Empfnger mit einem Sender gleichzei g nutzen wollen. Der zweite Empfnger muss auch gekoppelt werden. 2. Wenn Sie einen neuen Transmi er mit einem alten Empfnger benutzen wollen. Schlieen Sie den Empfnger an die Steckdose an und schalten Sie den Empfnger durch Eindrcken des Zentralknopfes (A) ein. Die LED wird nun grn. Drcken Sie die und + Knpfe (B + C) fr 3 Sekunden gleichzei g. Der Zentralknopf (A) wird nun grn blinken: innerhalb einer Minute mssen die Druckknpfe des Senders mit dem Metallstreifen (F) des Empfngers verbunden werden. Sender und Empfnger sind verbunden falls die LED grn leuchtet und der Empfnger ein Ton abgibt. Die Koppelung ist fehlgeschlagen wenn der Alarm nach einer Minute los geht. Prfung des Gertes:
Achten Sie darauf, dass der Empfnger eingeschaltet und die Lautstrke eingestellt ist (+- Knopf (C )). Verbinden Sie die Druckknpfe der Rckseite des Senders mit dem Metallstreifen (F), welcher am Empfnger angebracht ist. Dies wird den Alarm auslsen und die LED (A) fngt rot an zu blinken. Drcken Sie den Zentralknopf (A), um den Alarm auszuschalten. DE 19 Einstellung des Alarmtons:
| Fr jeden Alarm den gleichen Ton:
Whlen Sie mit dem Knopf SELECT (D) den gewnschten Ton aus. Nun wird der letzte gehrte Ton bei jedem Alarm ausgelst. Testen Sie dies, indem Sie die Druckknpfe des Senders mit dem Metallstreifen (F), welcher am Empfnger angebracht ist, verbinden. Dies lst den Alarm aus und die LED (A) fngt rot an zu blinken.
| Fr jeden Alarm einen anderen Ton:
Drcken Sie den AUTO Knopf (E). Bei jedem Alarm wird ein Ton der insgesamt 8 verfgbaren Tne ausgelst.
| Reichweite:
Die maximale Reichweite zwischen Sender und Empfnger betrgt 30 Meter. Innerhalb von Husern/Gebuden wird die Reichweite geringer. Tipps fr die Benutzung:
En ernen Sie immer sofort den Sender von der nassen Sensorunterhose. Dies verlngert die Lebensdauer der Ba erie und beugt Schaden an der Sensorunterhose vor. Vor dem Waschen der Sensorunterhose ist der Sender zu en ernen. Die Garan e en llt, falls der Sender mit gewaschen wird. Funkbertragungsgerte (z.B. Drahtloses Babyfoon, Garagentr- ner, Kop rer, We ersta on) knnen den Empfang stren. ndern Sie die Frequenz der anderen Gerte oder schalten Sie es aus.
| Warnung:
Sorgen Sie fr gengend Bel ung rund um den Empfnger. Wir bi en Sie bei der Entsorgung von Ba erien lokale Gesetze und Vorschri en zu beachten. Sensorunterhose
| Waschen:
Fr ein akurates Funk onieren mssen die Unterhosen einmal in der Maschine gewaschen werden. Dies verbessert die Saugfhigkeit. Sensorunterhosen knnen in die Waschmaschine und in den Trockner. Nicht wringen. Weichspler vermeiden, sowie chlorierte Waschmi el. Falls sich im Laufe der Zeit die Reak onsschnelligkeit der Feuch gkeitssensoren in den Sensorunterhosen verringert, sollten Sie die Sensorunterhosen ca. 30 Minuten in warmes Essigwasser (1 Tasse Essig und 2 Tassen Wasser) einweichen. 20
| Prfung der Sensorunterhosen:
Nehmen Sie eine Tasse lauwarmes Salzwasser (1 Teel el Salz in eine Tasse Wasser). Befes gen Sie den Sender an die Sensorunterhose. Achten Sie darauf, dass der Empfnger eingeschaltet und die Lautstrke eingestellt ist (+ Knopf (C )). Tropfen Sie 2 Teel el des Salzwassers auf die Vorderseite der Sensorunterhose. Dies wird den Alarm auslsen und die LED (A) fngt rot an zu blinken. Drcken Sie den Zentralknopf (A), um den Alarm auszuschalten. Erklrung Piktogramme 1. Schlieen Sie den Empfnger an die Steckdose an. Empfnger einschalten und Lautstrke einstellen. 2. Sensorunterhose anziehen. 3. Sender an der Sensorunterhose befes gen. 4. Gute Nacht!
5. Empfnger schlgt beim Be nssen Alarm. 6. Aufstehen, Alarm ausschalten, den Sender en ernen und zur Toile e gehen. 7. Schri e 2 und 3 wiederholen. Gute Nacht!
8. Trocken!!!
Erklrung Pippi-Kalender Trocken: Durchgeschlafen Trocken: Zur Toile e gewesen Nass: Vom Alarm geweckt Nass: Nicht vom Alarm geweckt Kind: Trockene Nacht; Kind klebt Au leber. Eltern: Ergebnis ankreuzen. DE 21 Online Pippi-Kalender:
Der online Pippi-Kalender ist die interak ve Version des Standard Pippi-Kalenders. Die online Version mo viert Ihr Kind die Behandlung durchzusetzen und wird belohnt mit einem Spiel wenn es trocken geblieben ist. Dabei wird regelmig eine informa ve Nachricht ermi elt. Fr weitere Anweisungen: www.rodger.nl. Vibra onskissen Fr schwerhrige und taube Kinder kann op onal ein Vibra onskissen bestellt werden. Das Vibra onskissen kann mit dem Be nsser-Alarmsystem verbunden werden
(G). Dieses Kissen ist auch sehr gut geeignet fr Kinder, die durch den akus schen Alarm des Empfngers nicht aufwachen. Das Vibra onskissen soll unter das Kissen gelegt werden. 22 Matratzenschoner Wasserdichter Matratzenschoner schtzen Be wsche und Matratze beim Be nssen. Fr weitere Informa onen: www.rodger.nl. Helpdesk Bei Fragen zur Behandlung oder zur Benutzung des Be nsser-Alarmsystems, knnen Sie Kontakt aufnehmen mit Ihrem Lieferanten. DE Korrekte Entsorgung dieses Produkts Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehrigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gert bi e getrennt von anderen Abfllen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Mllbesei gung zu schaden. Recyceln Sie das Gert, um die nachhal ge Wiederverwertung von sto ichen Ressourcen zu frdern. Private Nutzer sollten den Hndler, bei dem das Produkt gekau wurde, oder die zustndigen Behrden kontak eren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gert auf umwel reundliche Weise recyceln knnen. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags berprfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemll entsorgt werden.
| Warnhinweise Wenn Sie das Gert nicht ausgeschaltet vom Netz trennen, ist es sofort beim einstecken in die Steckdose einsatzbereit. Ein Explosionsrisiko besteht bei Verwendung von falschen Ba erietypen. Leere Ba erien sind vorschri smig zu entsorgen. 23 Garan e Rodger BV gewhrt dem Kufer 12 Monate Garan e, beginnend mit dem Erhalt des Be nsser-Alarmsystems. Wir gewhren Garan e, falls ein Defekt ein Produk ons- oder Materialfehler feststellbar ist oder bei normalem Gebrauch entstanden ist: Die Beurteilung solcher Fehler nimmt Rodger BV selber vor. Ausgeschlossen von der Gewhrleistung sind Schden, die durch das unsachgeme Einsetzen des Be nsser-Alarmsystems verursacht worden sind oder durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung. Nur wenn der Kufer die Rechnung oder die Kaufqui ung vorlegen kann, gewhren wir die zuvor beschriebene Garan e-Verp ichtung. Die Gewhrleistung en llt, falls der Kufer einer dri en Partei eine Reparatur hat ausfhren lassen. Rodger behlt sich das Recht vor Spezi ka onen und Garan e-Verp ichtungen einsei g und ohne vorherige Nachricht und Ankndigung zu ndern. 24 FR Systme dalarme sans l pour le traitement de lnursie Informa on produit Manuel du lisa on Garan e Merci,
| davoir choisi le systme dalarme sans l Rodger pour le traitement de lnursie I Par exprience, nous en sommes convainques que la thrapie rveil rapporte une russite trs leve. Nous vous prions de bien parcourir ce e no ce explica ve avant dentamer lusage du systme. Le systme Rodger pour le traitement de lnursie pipi au lit est des n aux enfants de plus de 5 ans. Lorsque vous commencez le traitement, soyez mo v, dtendu et con ent. A n de familiariser votre enfant avec la manipula on du systme et la tonalit de lalarme choisie, Il est conseiller de rcapituler ce e dmonstra on en prsence de lenfant, au moment du coucher. Ne considrez pas ce traitement comme un challenge. Ce serait stressant et par Placez le rcepteur une certaine distance du lit de votre enfant, de sorte quil doive consquent contre-produc f. se lever pour teindre lalarme. Donnez occasionnellement une rcompense votre enfant. Un pe t cadeau va le conforter dans le fait quil agit bien. U lisez le systme Rodger chaque nuit jusqu ce que votre enfant ne fasse plus pipi au lit pendant au moins 14 nuits conscu ves. La dure du traitement avec le systme Rodger peut varier de quelques semaines quelques mois. La persistance est la cl du succs. Faites en sorte du liser le systme Rodger chaque nuit sans interrup on. Si lnursie de votre enfant ne samliore pas au bout de 3 mois, parlez-en votre mdecin car il peut sou rir dun problme dordre mdical. Ne commencez pas le traitement si dimportants vnements sont sur le point darriver, tels que dmnagement, naissance dun nouvel enfant. Ne rveillez pas votre enfant la nuit pour quil aille aux toile es. Ne punissez jamais votre enfant; il nest pas responsable daccidents occasionnels. Ninterdisez pas votre enfant de boire avant daller se coucher. Les risques dnursie ne diminuent pas si votre enfant boit moins. Il est toutefois prfrable que votre enfant ne boive pas de caf, de th, ou de boissons base de gaz carbonique ou de chocolat avant laller se coucher. Pendant les premiers jours du traitement, il est possible quun enfant ayant un sommeil profond ne se rveille pas. Vous pouvez alors choisir un autre son dalarme. Une autre solu on consiste dormir cot de votre enfant pour le rveiller ds que lalarme se dclenche, tout en faisant en sorte quil arrte lalarme lui-mme et quil aille aux toile es. Avec le temps, votre enfant shabituera et deviendra plus autonome. 26 En cas de rechute, la reprise du traitement est en gnral un succs. Rangez les di rents lments du systme ensemble pour une u lisa on ultrieure. Re rez les piles du transme eur et du rcepteur avant de les ranger. Installa on de lalarme Branchez le rcepteur en direct dans le secteur du rseau lectrique. Ac vez lalarme en poussant le bouton central LED (A). La pe te lampe verte sallumera. Lalarme pour le pipi au lit est maintenant prte lemploi. Le rcepteur peut tre u lis avec des piles. Ne pas u liser les piles quand lalarme est branche sur le courant. Etablir un contact entre lme eur complmentaire ou un deuxime rcepteur:
FR Lme eur et le rcepteur sont dj associs Lassocia on de lme eur et du rcepteur nest ncessaire que si:
1. Vous u lisez deux rcepteurs avec un me eur. Dans ce cas, le rcepteur supplmentaire aura besoin dtre associ. 2. Lorsque vous u lisez un nouvel me eur avec un rcepteur dj existant. Branchez le rcepteur en direct dans le secteur du rseau lectrique. Ac vez lalarme en poussant le bouton central LED (A). La pe te lampe verte sallumera. Poussez le et + bouton simultanment (B + C) pendant 3 secondes. La pe te lampe LED (A) clignotera : dans la minute suivante, faites un contact entre les deux pressions sur lme eur et la plaque e mtallise (F) sur le front du rcepteur. Le contact entre les deux lments du systme est russit quand la lampe LED sallume verte et la sonnerie dclenche. Lassocia on a choue si la sonnerie steint au bout dune minute. Test de lalarme:
Rassurez-vous quaussi le rcepteur que le volume soient bien ac vs (+/- bouton
(C)). Faites un contact entre les pressions de lme eur et la plaque e mtallis sur le front du rcepteur (F). Lalarme dclenchera et la lampe LED (A) sallumera rouge. Pour arrter le dclenchement de lalarme, poussez le bouton central LED (A). 27 Choisir la tonalit de lalarme:
| Pour installer la mme sonnerie sur chaque rcepteur:
Slec onner la sonnerie prfre : poussez sur le bouton SELECT (D). La dernire sonnerie slec onne, sera xe. Pour tester la slec on, faites un contact entre les pressions de lme eur et la plaque e mtallis sur le front du rcepteur (F). Lalarme dclenchera et la lampe LED (A) sallumera rouge.
| Pour changer lalarme par dclenchement conscu ve :
Poussez le bouton AUTO (E). Rp vement, une des 8 alarmes disponibles dclencheront.
| Distance:
En plein air, la distance maximale entre le transme eur et le rcepteur est de 30 mtres. A lintrieur de b ments, la distance doit tre infrieure 30 mtres. No ces importantes Toujours dconnecter immdiatement le transme eur dun slip mouill. Cela permet dallonger la dure de vie des piles et dviter dendommager les slips. Sassurer que le transme eur a t enlev du slip avant de le laver. La garan e ne fonc onne pas si le transme eur est pass la machine laver. La prsence dautres transme eurs proximit (ex : disposi f sans l de surveillance des nouveaux ns, tlcommandes douverture et de fermeture de portes de garages, sta on mto, casques, etc.) peut interfrer avec le systme dalarme pour le pipi au lit. Changer alors la frquence des autres disposi fs ou les re rer.
| Mises en garde:
Assurez-vous que la ven la on soit su sante lorsque le rcepteur est branch sur le secteur. Renseignez-vous sur la rglementa on en vigueur concernant llimina on des piles usages. Slips
| Lavage & entre en:
Pour le bon fonc onnement des boxers/culo es, ceux-ci doivent tre lavs la machine. Ils deviennent alors plus absorbants. Les slips peuvent tre lavs en machine et passs au sche-linge. Ne pas essorer! Eviter lu lisa on dadoucissant aussi bien que les dtergents agressifs. Avec le temps, des rsidus peuvent encrasser les contacteurs du slip. Si tel est le cas, faire tremper les contacteurs pendant 30 minutes dans une solu on de vinaigre (1 tasse de vinaigre pour 2 tasses deau). 28
| Test des slips:
Prendre une tasse deau sale de (1 cuillre caf de sel dans une tasse deau). Connecter le transme eur au slip. Rassurez-vous quaussi le rcepteur que le volume soient bien ac vs (+ bouton (C)). Perlez deux cuillres de ce e solu on sale sur la par e prvue de senseurs de la culo e. Lalarme doit dclencher et la lampe LED (A) doit sallumer rouge. Pour arrter le dclenchement de lalarme, poussez le bouton central LED (A). Signi ca on des pictogrammes instruc ves 1. Brancher le rcepteur la prise murale. Le me re en marche et rgler le volume. 2. En ler le slip. 3. Connecter le transme eur au slip. 4. Dormir comme dhabitude. 5. Si des fuites surviennent lalarme du rcepteur se dclenchera. 6. Se lever, teindre lalarme, dconnectez lme eur et aller aux toile es. 7. Rpter les tapes 2 et 3 et se rendormir. 8. Se rveiller sec!!!
FR Explica on du calendrier de russite Sec : dormi dune traite Sec : all aux toile es Mouill : rveill par lalarme Mouill : dormi dune traite malgr le dclenchement de lalarme Enfant: Nuit sans fuites ; lenfant place lui-mme lautocollant. Parents: Cochent la case approprie. 29 Calendrier de russite en ligne Le calendrier de russite en ligne est une version interac ve du calendrier de russite standard et est trs mo vant pendant le traitement. En u lisant le calendrier de russite en ligne, vous recevez des messages vous informant des progrs raliss. Aprs une nuit sans fuites, votre enfant peut choisir un jeu de son choix tre de rcompense. Pour de plus amples informa ons: www.rodger.nl Coussin vibrant Pour les enfants sourds ou mal entendant un coussin vibrant auquel sera connect le systme dalarme (G) peut tre command. Ce disposi f vibrant peut galement tre u lis pour les enfants ayant besoin dun s mulus supplmentaire pour rpondre au systme dalarme. Le coussin vibrant peut tre plac en-dessous de loreiller pour prvenir votre enfant que lalarme sest dclenche. 30 Alse Lalse protge le drap housse et permet de garder le matelas sec si votre enfant mouille son lit. Pour de plus amples informa ons : www.rodger.nl Assistance Pour toute ques on rela ve au traitement de lnursie ou lu lisa on du systme dalarme Rodger, merci de contacter votre fournisseur. Elimina on correcte du produit en n dusage Ce symbole sur le produit ou sa documenta on signi e quil ne peut tre limin en n de vie, ensemble avec d autres dchets mnagers. Llimina on incontrle des dchets peuvent porter prjudice lenvironnement ou la sant humaine. Veuillez sparer ceux-ci des autres types de dchets et les recycler de faon responsable. Ainsi vous favorisez la ru lisa on durable des ressources matrielles. En usage
tre priv, les u lisateurs sont pris contacter le distributeur ou le vendeur du produit, soit se renseigner auprs de leur municipalit pour obtenir les instruc ons par culires a n de se dbarrasser du produit. Ceci en vue quil soit recycl en respectant lenvironnement. Les distributeurs ou entreprises commerciales sont pris contacter en direct le fournisseur et respecter les condi ons gnrales et par culires du contrat de vente. Il est interdit d liminer ce produit ou son rsidu ensemble avec d autres dchets commerciaux.
| A en on La prise du courant sert dconnecter en rement lappareil. Lappareil dconnect reste prt tre employ directement . Risque dexplosion si la pile a t remplace par un modle non correspondant loriginal. Recyclez les piles uses selon les instruc ons du constructeur. FR 31 Garan e La garan e Rodger couvre un ans, par r de la rcep on du systme en bonne et due forme par le client. La garan e inclue des fautes de construc ons ou fractures sous usage normale constater par le constructeur. Par contre, ce e garan e ne couvre pas la ngligence en usage, ni la manipula on abb rente. Ce e garan e nest valable dans le cas ou vous tes le premier et unique acheteur du systme, non quelle couvre des interven ons techniques dun ers part, non agr par le constructeur. Rodger se rserve le droit de changez les spci ca ons et garan es sans avis pralable. 32 ES Alarma inalmbrica de enuresis Informacin del producto Manual de usuario Garan a Nuestro agradecimiento,
| por haber elegido la alarma de enuresis Rodger Segn nuestra experiencia, u lizando la alarma correctamente, el tratamiento ser exitoso, por favor lea las instrucciones antes de u lizar la alarma. El sistema Rodger es adecuado para nios mayores de 5 aos. Al empezar la terapia es importante estar mo vado, relajado y tener con anza. Realice el test de la alarma para que usted y su hijo se familiaricen con el manejo y el sonido de la alarma. Repitalo antes de que su hijo se acueste. No haga una compe cin de la terapia. Esto solo producir estrs y es Site la alarma de enuresis a cierta distancia de la cama para obligar al nio a contraproducente. levantarse al apagar la alarma. De a su hijo un premio ocasionalmente. Un pequeo regalo es un refuerzo posi vo que le indica que lo esta haciendo bien. Con nu u lizando la alarma de enuresis Rodger cada noche hasta que el nio deje de mojar la cama durante 14 noches consecu vas. El tratamiento efec vo con el sistema Rodger puede durar entre varias semanas a varios meses. La constancia es la clave del xito. Haga un esfuerzo por u lizar la alarma cada noche sin interrupciones. Si el problema de enuresis de su hijo no mejora en tres meses, consulte con su pediatra por si hubiera algn problema mdico. No empiece la terapia si prev que pronto tendr lugar un evento importante en la familia, como por ejemplo una mudanza o el nacimiento de un hermano. No despierte a su hijo por la noche para ir al lavabo. Nunca cas gue a su hijo. El no es responsable de los escapes de orina ocasionales. No prohba a su hijo beber antes de ir a dormir. Beber menos no disminuye la probabilidad de tener escapes de orina. Es preferible que su hijo no beba caf, t, bebidas carbnicas o chocolatadas antes de ir a dormir. Al inicio del tratamiento, un nio con sueo muy profundo posiblemente no se despertar pero con el empo se sincronizar. Hasta entonces los padres debern despertar al nio tan pronto suene la alarma. Asegrese de que su hijo apague la alarma y vaya al lavabo. El nio progresivamente ir aprendiendo a realizar solo este proceso. En caso de producirse una recada, generalmente un corto periodo de tratamiento es exitoso. Guarde todas las piezas juntas por si hiciera falta reanudar el tratamiento. Re re la batera al guardar la alarma. 34 Instalacin de la alarma Coloque el enchufe de su eleccin en el receptor. Conecte el receptor a la toma de corriente elctrica y encindalo presionando el botn LED central (A) , que se iluminar en verde. La alarma de enuresis ya est lista para su uso. El receptor tambin se puede u lizar con pilas. Nunca use pilas y lo enchufe a la pared al mismo empo. Acople el transmisor al receptor adicional:
El transmisor y el receptor ya estn sincronizados. El transmisor ene que sincronizarse con el receptor una vez solamente si:
1. Cuando se u lizan 2 receptores y 1 transmisor a la vez. El receptor adicional debe ser sincronizado. 2. Cuando se u liza un nuevo transmisor con un receptor ya existente. Conecte el receptor a la toma de corriente elctrica y encindalo presionando el botn LED central (A) , que se iluminar en verde. Presione los botones de y + (B + C), simultneamente durante 3 segundos. El botn central (A) , empezar a parpadear en verde : Durante 1 minuto usted tendr que conectar los dos botones del transmisor con la ra metlica (F) del receptor. El transmisor y el receptor estarn sincronizados cuando el LED se ilumine en verde y el receptor lo seale con un sonido. Si la sincronizacin ha fallado, la sirena se apaga despus de 1 minuto. Test de la alarma:
Asegrese que el receptor se encuentra encendido y el volumen ajustado ( +,- botn
(C)). Conecte ambos botones del transmisor con la ra metlica (F) del receptor. Esto har que suene la alarma y empiece a parpadear en rojo el LED (A). La alarma puede ser apagada presionando el botn LED central (A). Ajuste de tonos de alarma:
| Seleccionar la repe cin del mismo tono para la alarma:
Seleccione el tono de su eleccin apretando el botn SELECT (D). El ul mo tono seleccionado se oir cada vez que la alarma se ac ve. Para comprobar el sonido, conecte los dos botones del transmisor con la ra de metal (F) del receptor. Esto har que la alarma suene y el LED (A), comience a parpadear en rojo. ES 35
| Seleccionar diferentes sonidos para la alarma:
Presione el botn AUTO (E). Cada vez que suene la alarma uno de los 8 tonos disponibles se oir.
| Alcance:
El alcance del transmisor y receptor es como mximo 30 m a cielo abierto. Dentro de edi cios, el alcance se puede reducir a menos de 30 m. Recomendaciones:
Siempre re re inmediatamente el transmisor cuando el sensor est mojado. Esto proteger la vida de la batera y previene daar los sensores de la ropa interior. Asegrese de re rar el transmisor de la pieza de ropa interior antes de proceder a su lavado. La garan a no cubre este po de daos. Otros transmisores (como por ejemplo monitores inalmbricos para bebs, puertas autom cas de garaje, estaciones metereolgica, auriculares) pueden ocasionar interferencias con la alarma de enuresis. Aconsejemos cambiar la frecuencia de los disposi vos o desac varlos
| Atencin:
Mantenga su ciente ven lacin en la habitacin cuando el receptor este conectado a la red. Por favor, deposite los pilas usadas en los contenedores de residuos designados a tal uso. Ropa interior
| Lavado:
Para un correcto funcionamiento de los slips, estos enen que lavarse a mquina. La ropa interior puede ser lavada y secada en la lavadora. No escurrir la prenda. Evitar suavizantes y detergentes que contengan lejas. Con el uso prolongado, se pueden formar residuos en los contactos del sensor de la ropa interior. Para evitar residuos, es conveniente empapar la prenda durante 30 minutos en una solucin con vinagre ( 1 taza de vinagre y dos tazas de agua ).
| Test de la ropa interior:
Prepare una taza de agua salada templada (1 cucharilla de sal en una taza). Sujete el transmisor en la pieza de ropa interior. Asegrese que el receptor se encuentra encendido y el volumen ajustado (+ botn C). 36 Vierta dos cucharillas de solucin salina en la parte frontal de la ropa interior. Esto har que la alarma suene y el LED (A) comience a parpadear en rojo. La alarma puede ser apagada presionando el botn LED Central (A). Explicacin de instrucciones de los pictogramas 1. Enchufa el receptor a la red.Despus enchfalo y ajusta el volumen 2. Ponte la ropa interior 3. Coloca el transmisor en la pieza de ropa interior 4. Buenas noches 5. El receptor ac var la alarma cuando se produzca una fuga de orina 6. Levante al nio, apague la alarma, re re el transmisor y vaya al aseo. 7. Repita los pasos 2 y 3. Buenas noches 8. Levntate seco Descripcin diario enuresis Seco: Duerme toda la noche Seco: Se despierta para ir al bao Mojado: Se despierta con la alarma Mojado: No se despierta con la alarma Nio: Seco; el nio pega una pega na. Padres: Marque la opcin apropiada. Diario miccional on line El diario enuresis on-line es una versin interac va del clsico diario en papel, mo vando al paciente durante el tratamiento. Al u lizar el diario on-line, Ud recibe mensajes con informacin sobre la evolucin del tratamiento. Despus de una noche seca, el nio puede elegir un juego como recompensa. Para mayor informacin www.rodger.nl ES 37 Cojn vibrador Para nios sordos o con problemas audi vos se puede pedir un cojn vibrador acoplable a la alarma (G). Este disposi vo puede ser tambin de u lidad para aquellos nios que requieran un es mulo adicional para responder a la alarma. El cojn vibrador puede emplazarse debajo de la almohada para alertar al nio de que la alarma se ha ac vado. Cubre colchones El cubre colchones protege la ropa de cama y man ene seco el colchn cuando el nio moja la cama. Para mas informacin consulte www.rodger.nl. 38 Ayuda telefnica Para otras preguntas referentes al uso y tratamiento de la alarma de enuresis, por favor pngase en contacto con su proveedor. Eliminacin correcta de este producto El smbolo en el producto o en su material informa vo correspondiente indica, que no est permi do eliminarlo junto a residuos normales doms cos al nal de su vida l. Por favor elimine este aparato separado de los otros residuos, para no perjudicar el medio ambiente o la salud humana por eliminacin incontrolada de residuos. Recicle usted correctamente para promover la reu lizacin sostenible de los recursos materiales. Los usuarios par culares deben contactar con su vendedor, o con las autoridades responsables, para poder averiguar, de qu modo puede usted reciclar ecologicamente este producto. Los usuarios comerciales deben de contactar con su proveedor y consultar las condiciones de la venta. Este producto no debe ser eliminado junto a otros residuos industriales.
| Precaucin Donde la toma de alimentacion se u liza como disposi vo de desconexin, este debera permanecer opera vo. Hay un riesgo de explosin, si se colocan pilas que no son las adecuadas para el equipo. Deshgase de las pilas de acuerdo a las instrucciones. Garan a Este producto Rodger dispone de 1 ao de garan a desde la fecha de recepcin por parte del cliente. Cubre los posibles defectos de fabricacin y roturas que puedan producirse con el correcto uso del producto, quedando esta determinacin a nuestra discrecin. No cubre los daos ocasionados por actos de negligencia o el no seguimiento del manual de instrucciones La garan a es vlida unicamente si usted es el primer comprador y dispone de la factura de compra.La garan a no es vlida si se han realizado reparaciones por terceras personas.Rodger se reserva el derecho de modi car las especi caciones y garan a sin no cacin previa. ES 39 40 GR Rodger
,
| Rodger (-R) Rodger (-R) .
-R.
-R 5 .
-R, ,
. Rodger
(-R) .
-R
. .
:
. Rodger 14 .
-R
.
-R, ,
. 3 ,
. . , , ..
:
. , ,
, ( )
. 42
,
.
, .
(,
),
. -R
. . Rodger (-R):
. LED (), Rodger (-R)
.
() :
().
() :
1. 2 1 . . 2. . LED (),
.
+ (B + C) 3 . LED () : 1
(F) .
, LED
.
() 1 . GR 43
:
(+- (C)).
(F) .
(A)
. LED (A) .
:
| :
- SELECT (D).
, ,
. ,
(F) . LED (A) .
| :
AUTO- (E). , 8 ..
| ():
30 ,
.
:
.
( ,
) Rodger (-R).
| :
.
! !
44
| :
, . !
( ).
,
. 30
(1 2 ).
| :
(1 1
).
(C)).
(+
. LED (A)
. LED (A). 1. . . 2. . 3. . 4. . 5. . 6. , ,
. 7. 2 3. 8. !!!
GR 45 H
:
:
:
:
: : .
: . H H
(
) . H ,
. ,
.
:
www.rodger.nl www.relax-now.gr 46
,
(G) Rodger (-R).
-R.
: www.rodger.nl www.relax-now.gr. GR Rodger (-R), :
- , , 37300, www.relax-now.gr - . 2428093636.
,
.
,
,
. 47
, ,
.
|
() .
() . Rodger (-R)
.
, /
. Rodger
.
()
. Rodger (-R) Rodger . Rodger
. 48 SL Brezini alarmni aparat pro nonemu moenju postelje Informacije o izdelku Navodila za uporabo Garancija Hvala,
| za nakup Rodger alarmnega aparat pro nonemu moenju postelje Naa elja je, da bi uspeno uporabljali aparat pro nonemu moenju postelje. Prosim, preberite celotna navodila preden zanete uporablja aparat pro nonemu moenju postelje. Rodger aparat pro nonemu moenju postelje je primeren za otroke stareje od pe h let. Pred zaetkom terapije bodite mo virani, sproeni in samozavestni. Tes rajte aparat pro nonemu moenju postelje, da boste vi in va otrok spoznali nain uporabe in zvok alarma. Ponovite nain uporabe, preden va otrok zaspi. Ne dvomite v terapijo. To bi povzroilo stres in neustvarjalnost. Aparat pro nonemu moenju postelje names te na doloeno razdaljo od postelje tako, da mora va otrok vsta iz postelje, da aparat izklopi. Otroku dajte prilonostno nagrado. Darilce pomeni prijetno pozi vno potrditev, da otrok dela prav. Rodger alarmni aparat pro nonemu moenju postelje uporabljajte vsako no, dokler ne bo ve mokre postelje 14 zaporednih noi. Uspeno zdravljenje z Rodger alarmnim aparatom pro nonemu moenju postelje traja od nekaj tednov do nekaj mesecev. Vztrajnost je klju do uspeha. Potrudite se, da uporabljate aparat pro nonemu moenju postelje vsako no brez prekinitve. e se stanje otrokovega moenja postelje ne bo izboljalo v asu 3 mesecev, obiite zdravnika, da ugotovi vzroke za tovrstne zdravstvene teave. Ne zanite s terapijo, e bo kmalu prilo do pomembnih dogodkov, npr. selitve druine ali rojstva otroka. Ne budite otroka ponoi, da bi el na stranie. Nikoli ne kaznujte otroka; va otrok ni odgovoren za obasne nezgode. Ne prepovejte otroku, da bi pil, preden gre v posteljo. Manj pitja ne zmanjuje verjetnos za moenje postelje. Vendar je priporoljivo, da va otrok ne pije kave, aja ali pija, ki vsebujejo mehurke ali okolado, preden gre v posteljo. V prvih dneh zdravljenja se otrok, ki trdno spi, morda ne bo prebudil. Lahko izberete drugaen zvok alarma. Druga dobra reitev je morda ta, da spite poleg otroka in mu pomagate, da se zbudi, br ko zazveni alarm, vendar naj va otrok sam ugasne alarm in gre na stranie. Sasoma se bo va otrok prilagodil in to opravil bolj samostojno. e pride do vrnitve v staro stanje, bo obiajno sledila kratka prekinitev. Shranite vse dele aparata skupaj za kasnejo uporabo. Pred shranitvijo odstranite baterijo. 50 Names tev alarma pro nonemu moenju postelje Names te v v sprejemnik. Names te sprejemnik v elektrino v nico in ga vkljuite s pri skom na osrednji LED gumb (A), ki bo zasve l v zeleni barvi. Uparite oddajnik in dodatni sprejemnik:
Names te sprejemnik v elektrino v nico in ga vkljuite s pri skom na osrednji LED gumb (A), ki bo zasve l v zeleni barvi. Pri skajte in + gumba (B + C) soasno 3 sekunde. Osrednja LED luka (A) bo priela utripa v zeleni barvi. Znotraj 1 minute morate poveza oba po sna gumba na oddajniku s kovinsko ploico (F) na sprejemniku. Oddajnik in sprejemnik sta uparjena ko LED luka zagori v zeleni barvi in sprejemnik oddaja zvok. Tes ranje zvoka:
Zagotovite, da bo sprejemnik vkljuen in zvona viina alarma primerna (+ -gumb
(C)) . Prikljuite dva prikljuna gumba oddajnika na kovinski trak (F) na sprejemniku. To bo sproilo zvoni alarm in D luka (A) bo utripala v rdei barvi. Alarm se lahko izkljui s pri skom na osrednji LED gumb (A). Names tev zvoka alarma:
| Vsaka vrsta alarma ima svoj zvok:
Izberite vrsto zvoka po vai elji s pri skanjem na gumb (D). Zadnji izbrani zvoni signal se bo slial vsakokrat, ko boste alarm izklopili. Za tes ranje vrste zvoka spojite oba po sna gumba oddajnika s kovinsko ploico (F) sprejemnika. To bo povzroilo, da bo alarm oddajal zvok in LED luka (A) bo utripala v rdei barvi.
| Z a vsako vrsto alarma boste sliali razlino vrsto zvoka:
Pri snite AUTO- gumb (E). Z vsakim pri skom se bo zaslial eden od 8 zvonih alarmov, ki so na razpolago.
| Obmoje:
Razdalja delovanja oddajnika in sprejemnika je najve 30 metrov na prostem. Znotraj zgradb je razdalja delovanja lahko manj kot 30 metrov. SL 51 Napotki za uporabo:
Vedno takoj odstranite oddajnik iz mokrih hlak. To podalja ivljenjsko dobo baterije Zagotovo odstranite oddajnik s hlak pred pranjem. Garancija ne bo veljavna, e je in preprei pokodbo hlak. bil oddajnik v pralnem stroju. Drugi oddajniki v bliini (npr. brezini monitor za dojenke, daljinske naprave za garana vrata, vremenska postaja, slualke itd.) lahko mo jo alarmni aparat pro nonemu moenju postelje. Spremenite frekvence drugih naprav ali pa jih odstranite.
| Opozorilo:
Zagotovite ustrezno prezraevanje, e uporabljate elektrino napajanje. Prosim, da zagotovite ustrezno odstranjevanje odpadnih baterij skladno z lokalno zakonodajo. Hlake
| Pranje:
Hlake morajo bi oprane pred prvo uporabo. Postale bodo bolj vpijajoe. Perejo se lahko v pralnem stroju in suijo v suilnem stroju. Ne oemajte jih. Ne uporabljajte tovarnikih mehalcev ali detergentov, ki vsebujejo klor. Sasoma se lahko nabere usedlina na senzorskih kontak h znotraj hlak. Tedaj preprosto namoite senzorske hlake za okoli 30 minut v kisovo raztopino (1 skodelica kisa in 2 skodelici vode).
| Tes ranje hlak:
Vzemite skodelico mlane slane vode (1 ajna lika soli v 1 skodelici vode). Pripnite oddajnik na hlake. Vkljuite sprejemnik v elektrino v nico (ali uporabite baterije). Prepriajte se, da je sprejemnik vkljuen in zvok prilagojen (z + - gumbom (C)) . Pokropite z dvema ajnima likama slane vodne raztopine sprednjo stran spodnjih hlak. To bo povzroilo, da se bo oglasil alarm in LED luka (A) bo priela utripa v rdei barvi. Alarm lahko izkljuite s pri skom na osrednji LED gumb (A). 52 Obrazloitev navodil za piktograme 1. Sprejemnik vkljuite v v nico. Nato ga vklopite in naravnajte jakost. 2. Oblecite spodnje hlake. 3. Oddajnik pritrdite na spodnje hlake. 4. Dobro spite. 5. Sprejemnik bo zazvenel, ko pride do uriniranja. 6. Vstanite, izklopite alarm, odstranite oddajnik in pojdite na stranie. 7. Ponovite postopka 2 in 3, dobro spi. 8. Zbudite se suhi!!!
Razlaga koledarja uspeha Suh: vseskozi spal. Suh: obiskal stranie. Moker: zbudil alarm. Moker: prespal alarm. Otrok: suha no; otrok nalepi nalepko. Stari: oznaite, kjer je primerno. SL 53 Spletni koledar uspeha Spletni koledar uspeha je interak vna verzija standardnega koledarja uspeha in pomeni veliko mo viranost med zdravljenjem. Z uporabo spletnega koledarja uspeha prejemate informacijska sporoila o napredku terapije. Po suhi noi naj va otrok izbere za nagrado igrico po svoji izbiri. Nadaljnje informacije:
www.rodger.nl. Vibrirajoa blazinica Za otroke, ki so gluhi ali slabo sliijo, lahko naroite vibrirajoo blazinico, da se privrs na alarmni sistem (G). Ta vibrirajoi dodatek je lahko uporaben tudi za otroke, ki potrebujejo dodatno spodbudo za pomo pri uporabi alarmnega aparata. Vibrirajoa blazinica se lahko names pod blazino, da opozori vaega otroka, ko zveni alarm. Podloge za vzmetnice Podloge za vzmetnice i jo vae posteljno perilo in omogoajo, da ostane vzmetnica suha, e otrok moi posteljo. Nadaljnje informacije:
www.rodger.nl . Pomo Vaa vpraanja o zdravljenju lulanja v postelje ali o uporabi alarmnega aparata lahko naslovite na vaega dobavitelja. Pravilno odlaganje tega aparata Ta oznaka na aparatu ali priloenih navodilih prikazuje, da se ga ne sme odlaga skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki ob koncu roka uporabnos . Da bi prepreili 54 morebitno onesnaevanje okolja ali ogroali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odlaganja odpadkov, ta aparat loite od drugih vrst odpadkov in ga oddajte v recikliranje, da omogoite vnovino uporabo predelanih materialov. Uporabniki v gospodinjstvih naj se obrnejo na prodajalca ali njihove lokalne vladne slube za podrobne informacije o tem, kje in kako lahko oddajo ta aparat na okolju varno recikliranje. Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje nabave. Ta izdelek se ne sme mea z drugimi gospodarskimi odpadki.
| Opozorilo e glavni v ka uporabite za izklop aparata, ostane izklopljen aparat e vedno v delujoem stanju. Obstaja nevarnost eksplozije, e baterijo zamenjate z napano vrsto baterije. Izrabljene baterije odstranjujte v skladu z navodili. Garancija Rodger zagotavlja eno letni garancijski rok od dneva nakupa pri prodajalcu za tovarnike napake in okvare nastale ob normalni uporabi. Ta garancija ne pokriva namerno povzroenih okvar ali nastalih zaradi neustreznega upotevanja navodil za uporabo. Garancija je veljavna le, e kupec uveljavlja reklamacijo z originalnim raunom. Garancija ne velja, e je popravilo opravljala tretja, nepooblaena oseba. Rodger si pridruje pravico do spremembe navodil ali garancijskih pogojev brez predhodne najave. SL 55 56 PL Bezprzewodowy alarm wybudzeniowy Informacja o produkcie Instrukcja obsugi Warunki gwarancji Dzikujemy ,
| e wybrali Pastwo alarm wybudzeniowy Rodger Aby terapia zakoczya sie sukcesem zapoznaj si dokadnie z informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji obsugi. Alarm wybudzeniowy Rodger jest przeznaczony dla dzieci od 5 roku oraz dla Rozpoczynajce terapi dziecko powinno by zrelaksowane i odpowiednio modziey. zmotywowane. Przed pierwszym uyciem naley przeprowadzi test urzdzenia tak by rodzic wraz z dzieckiem poznali sposb dziaania oraz rodzaje sygnaw dwikowych alarmu. Powtrz test zanim dziecko uoy si do snu. Bowiem takie podejcie moe wywoa niepodany stres i nieosignicie Zaleca si umieszczenie alarmu z dala od ka dziecka, tak by obudzone musiao Nagradzanie sukcesw dziecka podczas terapii z alarmem stanowi dodatkowy podanego rezultatu. wsta z ka by wyczy alarm. bodziec motywujcy. po sobie nocy suchych. Uywajcie alarmu Rodger co noc do momentu osignicia 14 nastpujcych kolejno Efekty terapii alarmem Rodger powinny by widoczne po okoo kilku tygodniach lub miesicach w zalenoci od dziecka. Wytrwao jest kluczem do sukcesu. Zaleca si nieprzerwane korzystanie z alarmu co noc a do uzyskania pozytywnych efektw. Jeli po 3 miesicach uytkowania alarmu nie nastpi adna poprawa, naley skonsultowa si z lekarzem prowadzcym. Nie naley rozpoczyna terapii przed takimi wanymi wydarzeniami, jak przeprowadzka lub narodziny modszego rodzestwa. Nie wybudzaj dziecka dodatkowo na wizyty w toalecie. Nigdy nie naley kara ani zawstydza dziecka za niepowodzenia. Nie naley ogranicza napojw przed snem, bowiem nie wpywa to na zmniejszenie moczenia nocnego. Nie zaleca si by przed snem dziecko pio mleko, herbat, czekolad ani napoje gazowane. W pocztkowych dniach terapii dzieci zapadajce w gboki sen, mog wymaga pomocy w dobudzeniu. Zaleca si spanie w pobliu dziecka i pomoc w dobudzeniu poprzez przyoenie do policzka chusteczki zmoczonej w zimnej wodzie. Obudzone dziecko powinno samodzielnie wyczy alarm i oprni pcherz w toalecie. Po kilku dniach dziecko zacznie reagowa budzeniem na sygna alarmu. W razie nawrotw naley powtrzy terapi. Zaleca si przechowywanie alarmu w bezpiecznym miejscu po uprzednim wyjciu baterii. 58 Przygotowanie alarmu do pracy Zamontuj wtyczk do odbiornika. W odbiornik do gniazdka i wcz go wciskajc przycisk centralnej lampki ledowej
(A), ktra zapali si na zielono. Alarm wybudzeniowy jest gotowy do uycia Odbiornik alarmu moe by zasilany bateriami. NIGDY nie zasilaj Odniornika w kontakcie, jeli baterie znajduj si w Odbiorniku. Zgrywanie nadanika z dodatkowym odbiornikiem:
Odbiornik i nadajnik zostay sparowane. Parowanie odbiornika z nadajnikiem przeprowadza si jednorazowo, gdy:
1. Korzystacie z 2 odbiornikw i jednego nadajnika. Dodatkowy odbiornik rwnie musi by sparowany. 2. Korzystacie z nowego nadajnika i dotychczasowego odbiornika. W odbiornik do gniazdka i wcz go wciskajc przycisk centralnej lampki ledowej
(A), ktra zapali si na zielono. Nacinij i przytrzymaj przyciski + oraz (B + C) rwnoczenie przez 3 sek. Centralna lampka ledowa (A) zapali si na zielono: w czasie 1 min. naley przyoy zatrzaski znajdujce si na nadajniku do metalowego paska (F) znajdujcego si na odbiorniku. Prawidowe zgranie odbiornika z nadajnikiem zostanie potwierdzone zapaleniem si zielonej lampki ledowej i rozlegniciem si krtkiego sygnau dwikowego. Parowanie nie powiodo si, gdy sygna alarmu wyczy si po 1 minucie. Test dziaania alarmu:
Upewnij si e odbiornik jest wczony oraz i ustawiony jest odpowiedni poziom gonoci (przyciskiem +-(C)). Przy oba zatrzaski nadajnika do metalowego paska (F) znajdujcego si na odbiorniku. Spowoduje to uruchomienie sygnau dwikowego oraz zapalenie si czerwonej lampki ledowej (A). Alarm wycza si przez nacinicie przycisku centralnej lampki ledowej (A). Wybr sygnau dwikowego:
| Wybr preferowanego sygnau:
Wybierz preferowany sygna dwikowy przyciskajc guzik wyboru (D). Ostatnio wybrany alarm bdzie uruchamia si automatycznie. Aby przetestowa wybrany PL 59 sygna naley przyoy nadajnik przyciskami do metalowego paska (F) znajdujcego si na odbiorniku. Spowoduje to uruchomienie si sygnau dwikowego i zapalenie czerwonej lampki ledowej (A).
| Ustawienie opcji przypadkowego sygnau:
Nacinij przycisk AUTO (E). Za kadym razem rozlegnie si inny z omiu dostpnych sygnaw dwikowych.
| Zasig :
Zasig dziaania nadajnika i odbiornika wynosi maksymalnie 30 metrw na otwartej przestrzeni. Wewntrz budynku bdzie to mniej ni 30 metrw. Rady dotyczce uytkowania:
Staraj si w miar szybko odpina nadajnik z mokrych majtek. Pozostawianie nadajnika przypitego do okrych majtek powoduje szybsze zuywanie baterii. Odepnij nadajnik z majtek przed wooniem ich do pralki. Upranie majtek z nadajnikiem spowoduje utrat gwarancji. Inne nadajniki bezprzewodowe (np. monitor oddechu, piloty do bram garaowych, stacje pogodowe, etc.) mog zakca dziaanie alarmu. Rozwizaniem jest zmiana czstotliwoci lub usunicie ich na czas terapii.
| Uwagi:
Korzystajc ze rda napicia zmiennego, pamitaj o odpowiedniej wentylacji pomieszczenia. Stosuj si dolokalnych przepisy dot.ochrony rodowiska w zakresie utylizacji zuytych baterii. Majtki sensoryczne:
| Pranie:
Aby zapewni waciwe dziaanie majtek sensorycznych, naley je pra w pralce, by poprawi ich absorpcj. Majtki mona pra w pralce . Nie wolno ich wyrzyma! Nie naley stosowa pynw zmikczajcych do pukania, jak rwnie detergentw zawierajcych chlor. Po duszym uytkowaniu majtki naley zanurzy na 30 min w roztworze octu ( 1 lianka octu i 2 lianki wody) aby usun osad z paskw sensorycznych. 60
| Sprawdzenie dziaania majtek:
Przygotuj liank osolonej ciepej wody (1 yeczka soli na 1 liank). Przypinij nadajnik do majtek. Upewnij si e odbiornik jest wczony oraz i ustawiony jest odpowiedni poziom gonoci (przyciskiem +-(C) . Wylej dwie yeczki osolonej ciepej wody na przedni cz majteczek. Spowoduje to uruchomienie sygnau dwikowego i zapalenie si czerwonej lampki ledowej (A). Alarm mona wyczy przyciskajc centralny przycisk ledowy (A). Objanienie piktogramw 1. Wcz odbiornik. Ustaw preferowany poziom gonoci. 2. W majteczki Rodger. 3. Przypnij do majtek nadajnik. 4. pij smacznie. 5. W chwili pojawienia si pierwszych kropli moczu na majtkach rozlegnie si sygna dwikowy. 6. Wsta, wycz alarm, odepnij nadajnik i udaj si do toalety. 7. Powtrz kroki 2 I 3, a potem pij smacznie. 8. Obud si w suchym ku!!!
Objanienie kalendarza sukcesw PL Sucho: dziecko przespao ca noc Sucho: dziecko odwiedzio toalet Mokro: dziecko obudzone przez alarm Mokro: dziecko nie ubudzio si na dwik alarmu Dziecko: nakleja nalepk gratulacyjn za kady wynik Sucho Rodzic: zaznacza krzyykiem rezultat po kadej nocy 61 Kalendarz postpw w wersji on-line Do Waszej dyspozycji jest kalendarz postpw w wersji on-line. Korzystaj z niego, gdy daje on Dziecko wietn motywacj. Kada sucha noc jest nagradzana gr. Wicej instrukcji na stronie : www.rodger.nl. Poduszka wibracyjna Dla dzieci zapadajcych w bardzo gboki sen oraz dla dzieci z problemami suchu, mona zastosowa poduszk wibracyjn
(G) wspdziaajc z alarmem. Jest to dobre rozwizanie dla dzieci wymagajcych dodatkowego bodca by si wybudzi. Poduszk wibracyjn umieszcza si w pokrowcu poduszki lub pod poduszk. Podkad nieprzemakalny Podkady nieprzemakalneg wielokrotnego uytku zabezpieczaj materac ka przed zmoczeniem. Wicej informacji na stronie: www.uclin.pl 62 Helpdesk W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat moczenia nocnego oraz alarmu wybudzeniowego skontaktuj si z lokalnym dystrybutorem www.uclin.pl Prawidowy sposb utylizacji produktu Ten symbol na produkcie i wjego opsie oznacza by po zakoczeniu uzytkowania nie wyrzuca go razem z innymi odpadkami z gospodarstwa domowego. W celu zmniejszenia zanieczyszczenia rodowiska lub zagroenia zdrowia, po zakoczeniu uytkowania produktu naley go oddzieli od innych odpadkw. Uytkownicy indywidualni mog uzyska informacj o sposobach ekologicznej utylizacji i recyklingu produktu od sprzedawcy lub wadz lokalnych. Uytkownicy biznesowi mog uzyska informacj na temat ekologicznej utylizacji i recyklingu produktu od dostawcy produktu oraz w szczegowych warunkach umowy sprzeday.Po uyciu naley oddzieli produkt od innych odpadw.
| Uwaga Gwny wycznik suy do wyczania urzdzenia. Wyczone urzdzenie jest gotowe do ponownego uycia. Zastosowanie niewaciwych baterii moe grozi uszkodzeniem produktu. Zuyte baterie naley wyrzuca zgodnie z instrukcj. Gwarancja Rodger objty jest roczn gwarancj, ktrej bieg rozpoczyna si w dniu zakupu. Gwarancj objte s wady produkcyjne ub usterki pojawiajce si podczas normalnego uytkowania urzdzenia. Gwarancja nie obejmuje uszkodze spowodowanych uszodzeniami mechanicznymi lub wynikajch z nieprawidowego uytkowania systemu. Gwarancja jest wana jedynie wobec prawowitego pierwszego nabywcy urzdzenia legitymujcego si dowodem zakupu. Uszkodzenia wynikajce z prb dokonywania napraw przez osoby do tego nieupowaznione powoduj utrat gwarancji. PL 63 64 IT Sistema senza li allarme pip a le o Informazioni sul prodo o Manuale Utente Garanzia Grazie,
| per aver scelto lallarme pip a le o Rodger Per nostra esperienza, siamo convin che, u lizzando lallarme corre amente, il tra amento avr successo. Si prega di leggere le istruzioni prima di u lizzare lallarme. Il sistema pip a le o Rodger ada o per i bambini sopra i 5 anni. Allinizio della terapia importante essere mo va , rilassa e duciosi. Eseguite il test dellallarme, cos voi e il vostro bambino potrete familiarizzare con luso ed il suono dellallarme pip a le o. Ripetetelo prima che il bambino vada a dormire. Non fate una gara della terapia. Questo causerebbe solo stress e sarebbe Posizionate lallarme pip a le o ad una certa distanza dal le o cos il bambino deve controproducente. alzarsi per spegnere lallarme. Date al vostro bambino una ricompensa di tanto in tanto. Un piccolo dono un sostegno posi vo che indica che il vostro bambino sta facendo bene. Usate lallarme pip a le o Rodger ogni no e, nch non ci saranno pi le bagna per 14 no consecu ve. Perch il tra amento con il sistema pip a le o Rodger abbia successo possono necessitare da alcune se mane a diversi mesi. La persistenza la chiave del successo. Fate del vostro meglio per usare lallarme ogni no e senza interruzione. Se il problema della pip a le o del vostro bambino non migliora entro tre mesi, consultate il pediatra per escludere eventuali problemi di salute. Non iniziate la terapia se deve accadere a breve un evento importante, come il trasloco della famiglia o la nascita di un bambino. Non svegliate il bambino durante la no e per andare in bagno. Non punite il vostro bambino; egli non responsabile di inciden occasionali. Consen te al bambino di bere prima di andare a dormire. Bere meno non riduce la probabilit di bagnare il le o. E comunque preferibile che il bambino non beva ca , t, bevande gassate o cioccolata calda prima di coricarsi. Allinizio del tra amento, un bambino con sonno profondo potrebbe non svegliarsi. Potreste scegliere unaltra suoneria dallarme. Unaltra buona soluzione potrebbe essere dormire vicino al bambino ed aiutarlo a svegliarsi non appena lallarme suona. Assicuratevi che il bambino spenga lallarme e vada in bagno. Il bambino imparer gradualmente a sintonizzarsi e fare da solo questo processo. In caso di recidiva, di solito un altro breve periodo di tra amento ha esito posi vo. Conservate tu gli elemen del sistema insieme per un uso futuro. Rimuovete le pile prima di conservarli. 66 Istallazione dellallarme pip a le o Inserire la spina nel ricevitore. Collegare il ricevitore alla presa ele rica e accenderlo premendo il pulsante LED centrale (A), che diventer verde. Lallarme per lenuresi ora pronto per luso Il ricevitore pu anche essere usato a ba erie. Quando si usano le ba erie non collegare il ricevitore alla presa ele rica. Sincronizzazione del trasme tore e del ricevitore:
Il trasme tore ed il ricevitore sono gi sincronizza . Ripetere loperazione solo se:
1. Si u lizzano 2 ricevitori con 1 trasme tore. Il ricevitore supplementare deve essere sincronizzato. 2. Si usa un nuovo trasme tore con un ricevitore gi esistente. Collegare il ricevitore alla presa ele rica e accenderlo premendo il LED centrale pulsante (A), che diventer verde. Premere i pulsan - e + (B + C) contemporaneamente per 3 secondi. Il pulsante centrale (A) inizier a lampeggiare verde: entro un minuto sar necessario collegare i due tas del trasme tore con la striscia metallica (F) del ricevitore. Il trasme tore e il ricevitore sono sincronizza quando il LED diventa verde e il ricevitore eme e un suono. La sincronizzazione non riuscita quando dopo un minuto non stato emesso alcun suono. Veri ca dellallarme:
Assicurarsi che il ricevitore sia acceso e il volume sia regolato (Pulsante + (C)). Collegare entrambi i pulsan del trasme tore con la striscia metallica (F) sul ricevitore. Questo azioner lallarme e il LED rosso (A) comincer a lampeggiare. Lallarme pu essere disa vato premendo il LED centrale (A). Impostazione dei toni di allarme:
| Per fare in modo che ogni allarme abbia la stessa suoneria:
Selezionare la suoneria di propria scelta premendo il tasto SELECT (D). Lul ma suoneria selezionata verr ascoltata ogni volta che lallarme si spegne. IT 67 Per controllare il suono, collegare i due pulsan del trasme tore con la striscia di metallo (F) del ricevitore. Questo far s che si azioni lallarme e il LED (A) comincer a lampeggiare rosso.
| Per fare in modo che ogni allarme abbia suonerie diverse:
Premere il tasto AUTO (E). Si sen r una delle 8 suonerie disponibili.
| Distanza:
La portata del trasme tore e del ricevitore al massimo 30 metri allaria aperta. Allinterno di edi ci, la portata potrebbe essere inferiore a 30 metri. Raccomandazioni per luso:
Rimuovere sempre immediatamente il trasme tore dallo slip bagnato. Questo estende la vita della ba eria e previene il danneggiamento dello slip. Assicurarsi di rimuovere il trasme tore dallo slip prima di procedere al lavaggio. La garanzia non valida se il trasme tore stato nella lavatrice. Altri trasme tori vicini, (come baby-monitor senza li, telecomandi per garage, stazioni meteorologiche, cu e, ecc.) possono causare interferenza con il sistema allarme pip a le o. Si consiglia di modi care la frequenza degli altri disposi vi o di rimuoverli.
| Avviso:
Mantenere una su ciente aerazione dellambiente quando il ricevitore collegato alla fonte di alimentazione. Slip
| Lavaggio:
Per un corre o funzionamento degli slip bisogna lavarli in lavatrice. Esso diventa pi assorbente. Lo slip pu essere lavato ed asciugato nella lavatrice. Non strizzatelo!
Evitare gli ammorbiden e detergen contenen candeggina. Con luso prolungato, si possono formare residui sui conta del sensore dentro lo slip. Bisogna semplicemente immergere il capo per circa 30 minu in una soluzione di aceto (una tazza di aceto e due tazze di acqua).
| Prova dello slip:
Preparare una tazza di acqua calda salata (1 cucchiaino di sale in una tazza dacqua). Cliccare il trasme tore nello slip. Assicurarsi che il ricevitore acceso e il volume regolato (tasto + (C)). 68 Versare due cucchiaini di soluzione salina nella parte anteriore dello slip. Questo dovrebbe causare il suono dellallarme e il LED (A) dovrebbe iniziare a lampeggiare rosso. Lallarme pu essere disa vato premendo il tasto LED centrale (A). Spiegazione dei simboli istruzione 1. Collegare il ricevitore nel muro. Poi regolare il volume. 2. Indossare lo slip. 3. Posizionare il trasme tore allo slip. 4. Dormi bene. 5. Il ricevitore far suonare lallarme quando vi una perdita di urina. 6. Alzarsi, disa vare lallarme, togliere il trasme tore e andare in bagno. 7. Ripetere i passaggi 2 e 3. Dormi bene. 8. Alza asciu o!!!
Spiegazioni del calendario di successo Asciu o: dormito tu a la no e Asciu o: andato in bagno Bagnato: svegliato dallallarme Bagnato: con nua a dormire nonostante lallarme Bambino: no e asciu a; il bambino appiccica un adesivo. Genitori: vidimano lopzione appropriata. Calendario di successo online Il calendario di successo online la versione intera va del calendario di successo standard ed molto mo vante per il paziente durante il tra amento. Usando il calendario di successo online, si ricevono messaggi informa vi circa i progressi del tra amento. Dopo una no e asciu a, il bambino pu scegliere un gioco come ricompensa. Per maggiori informazioni: www.rodgeritalia.it IT 69 Cuscino vibrante Per i bambini che sono sordi o con problemi di udito possibile ordinare un cuscino vibrante da a accare al sistema di allarme
(G). Questo disposi vo pu essere u le anche per quei bambini che necessitano di uno s molo supplementare per rispondere al sistema dallarme. Il cuscino vibrante pu essere collocato so o il normale cuscino ad avvisare il bambino che lallarme sta suonando. Coprimaterassi Il coprimaterasso protegge la biancheria da le o e man ene il materasso asciu o se il bambino bagna il le o. 70 Assistenza Per ulteriori domande riguardan luso e il tra amento dellallarme pip a le o, si prega di conta are il proprio fornitore. Corre o smal mento del prodo o Il simbolo sul prodo o o la corrispondente documentazione indica che non pu essere smal to insieme ai normali ri u domes ci alla ne del suo ciclo lavora vo. Per impedire eventuali danni allambiente o alla salute umana causa da smal mento incontrollato dei ri u , separare questo prodo o da altri pi di ri u e riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riu lizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli uten domes ci sono invita a conta are il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodo o, o il loro u cio di governo locale per i de agli su dove e come possono smal re questo po di prodo o per il riciclaggio sicuro nellambiente. Le aziende sono invitate a conta are il proprio fornitore e veri care i termini e le condizioni del contra o di acquisto. Questo prodo o non deve essere mischiato con altri ri u commerciali.
| Precauzioni Se la spina viene u lizzata come disposi vo di disconnessione, il disposi vo di disconnessione deve sempre facilmente accessibile. Vi il rischio di esplosione della pila se essa non del po corre o. Smal re le pile u lizzate secondo le istruzioni. Garanzia La Rodger copre un anno di garanzia alla data di acquisto da parte del cliente. Essa copre dife di fabbricazione e ro ure che possono veri carsi con luso corre o del prodo o, a nostra discrezione. La garanzia non copre danni causa da negligenza o se non vengono seguite corre amente le istruzioni scri e sul manuale. La garanzia valida solo se si le e vo acquirente e si ha la ricevuta. La garanzia non valida per riparare disposi vi fabbrica da terze persone. La Rodger si riserva il diri o di modi care le cara eris che tecniche e la garanzia senza alcun preavviso. IT 71 72
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-04-23 | 433.92 ~ 433.92 | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-04-23
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Rodger BV
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0021736590
|
||||
1 | Physical Address |
Langakker 5C
|
||||
1 |
EV Ravenstein, N/A 5371
|
|||||
1 |
Netherlands
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@intertek.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
N7A
|
||||
1 | Equipment Product Code |
BAS0101-T3
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
E**** J******
|
||||
1 | Title |
President
|
||||
1 | Telephone Number |
+31 5********
|
||||
1 | Fax Number |
+31 5********
|
||||
1 |
J******@aol.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Longhua Br
|
||||
1 | Name |
W****** C****
|
||||
1 | Physical Address |
101, 201, Building B, No. 308 Wuhe Avenue, Zhangke
|
||||
1 |
Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
(86 7********
|
||||
1 | Fax Number |
(86 7********
|
||||
1 |
W******@intertek.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Longhua Br
|
||||
1 | Name |
W**** C****
|
||||
1 | Physical Address |
101, 201, Building B, No. 308 Wuhe Avenue, Zhangke
|
||||
1 |
Shenzhen
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
(86 7********
|
||||
1 | Fax Number |
(86 7********
|
||||
1 |
W******@intertek.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 06/07/2019 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Pee Alarm | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Longhua Br
|
||||
1 | Name |
H******** O******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 7********
|
||||
1 |
h******@intertek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15.231 | 433.92000000 | 433.92000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC