all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
05 User Manual | Users Manual | 2.62 MiB | November 07 2019 | |||
1 |
|
05 User Manual caution guide | Users Manual | 2.12 MiB | November 07 2019 | |||
1 | Cover Letter(s) | November 07 2019 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | November 07 2019 | ||||||
1 | RF Exposure Info | November 07 2019 | ||||||
1 | Test Report | November 07 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | November 07 2019 | ||||||
1 | External Photos | November 07 2019 | ||||||
1 | Internal Photos | November 07 2019 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | November 07 2019 |
1 | 05 User Manual | Users Manual | 2.62 MiB | November 07 2019 |
with Alexa Built-in Owners Manual Main features 5 This GO:PIANO supports Amazons voice-activated virtual assistant, Amazon Alexa. You can operate the GO:PIANO by talking to Alexa. You can also save performance data in the cloud (*) and recall it. 5 This instrument features an ivory-feel keyboard with box-shaped keys for the serious player. Your piano performances can utilize the full expressive range from delicate pianissimo to dynamic fortissimo. Theres a full complement of high-
quality tones that include electric piano, organ, and drum. 5 Bluetooth functionality is provided, allowing inter-operation with your smartphone or tablet. Music or the audio portion of music videos played back on your smartphone or tablet can be played through the GO:PIANO, and you can also play along. You can also use music apps that are compatible with Bluetooth MIDI.
* In this manual, cloud refers to storage space thats provided on a network. Contents Operating Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Selecting a Tone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Adjusting the Overall Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Making Various Settings (Setting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Playing Internal Songs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Changing the Pitch Range of the Keyboard in Octave Steps . . 2 Sounding the Metronome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Using Amazon Alexa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Recording Your Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Edit a Value / Return to the Previous Screen / Reset the Sound .3 Connecting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installing Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Attaching the Music Rest . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Placing This Unit on a Stand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Turning the Power On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Using Amazon Alexa to Control the GO:PIANO . . . . . . . . . . 6 Preparing to Use Amazon Alexa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Downloading the GO:PIANO Alexa Setup App . 6 Enabling the GO:PIANO to Connect to a Wireless Network
(Internet) . 6 Downloading the Amazon Alexa App . 6 Enabling a Skill . 6 Using Voice Commands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Examples of Voice Commands . 7 Convenient Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Loading a Song (SONG LOAD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Deleting a Song (SONG DEL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Restoring the Factory Settings (FACTORY RST) . . . . . . . . . . . . . . . 8 Updating the GO:PIANOs Program (UPDATE) . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Updating Manually. 9 Setting Various Functions (Setting) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Basic Operations in Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Adjusting the Volume of Amazon Alexa (ALEXA LEVEL) . 10 Adjusting the Reverberation (REVERB LEVEL) . 10 Transposing the Pitch (TRANSPOSE) . 10 Matching the Pitch with Other Instruments (MASTER TUNE) . 10 Selecting How the Piano Tone Is Sounded for Internal Songs
(SONG PIANO) . 10 Changing the Time Signature (BEATS) . 10 Specifying the Feel (Touch Response) of the Keyboard (KEY TOUCH) . 10 Emitting an Operation Sound When You Press a Button (TOUCH SOUND) . 10 Muting the Speakers When Headphones Are Connected (SP PHONES SW) . 10 Making the Power Automatically Turn off After a Time (AUTO OFF) . 11 Making the Display Turn Off After a Time (SCREEN OFF). 11 Adjusting the Brightness of the Display (LCD CONTRAST) . 11 Using the Bluetooth Functionality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Heres What You Can Do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Preparing to Use the Bluetooth Function (Pairing) . . . . . . . . . . 12 Play Music Through the GO:PIANOs Speakers (Bluetooth Audio Function) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Registering a Mobile Device (Pairing) . 13 Playing Back Music Data . 13 Connecting an Already-Paired Mobile Device . 13 Using the GO:PIANO with an App (Bluetooth MIDI Function) .14 Pairing with the App . 14 Disabling the Bluetooth Functionality . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 USING THE UNIT SAFELY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 IMPORTANT NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Main Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 201a 202 Before using this unit, carefully read USING THE UNIT SAFELY and IMPORTANT NOTES (the leaflet USING THE UNIT SAFELY and the Owners Manual (p. 16)). After reading, keep the document(s) where it will be available for immediate reference. 2019 Roland Corporation Operating Guide Selecting a Tone This instrument lets you enjoy playing with a variety of tones. There are four groups of tones; each tone button selects a group. 1 . Press a tone button such as [
], and then use the [I] [H] buttons . If a tone other than a drum tone is selected: the display indicates For drum sounds: the display indicates Reference For details on the tones, refer to Tone List at the end of this manual. Adjusting the Overall Volume You can adjust the volume of the speakers if youre using the built-in speakers, or the volume of the headphones if headphones are connected. Adjusting the volume 020 Making Various Settings (Setting) You can make various detailed settings for this instrument. 1 . Press the [
2 . Use the cursor [
3 . Use the [I] [H] buttons to change the value of the setting . Depending on the item that is selected, proceed with the operation by pressing a button such as [s].
] button (the display indicates
] buttons to select an item .
] [
) . 4 . Press the [
(
is unlit) .
] button when youre finished making settings Tone groups Button
[
[
[
[
] button
] button
] button
] button Explanation Piano tones Electric Piano tones Organ tones Drum, voice, and other tones Changing the Pitch Range of the Keyboard in Octave Steps You can change the pitch range of the keyboard in steps of one octave. Changing the keyboard pitch range
-303 Use the [
(the display indicates
] [
] buttons or
). MEMO When youre making settings (p. 10), these buttons also operate as cursor buttons [
] to select parameters.
] [
Sounding the Metronome Heres how to sound the metronome. Sound the metronome Change the tempo
] button (the display
). Press the [
indicates 5300
] button While holding down the [
so that TEMPO is indicated, use the
[I] [H] buttons. Playing Internal Songs 1 . Press the [
] button . 2 . Use the [I] [H] buttons to select a song . 3 . Press the [s] button to play (the display indicates J) . 4 . Press the [s] button to stop (J is unlit) . 5 . Press the [
Play/stop
] button to return to the play screen . Press the [s] button. MEMO 5 When selecting a song, you can long-press the [] or [+] button to rapidly switch between songs. 5 To change the tempo of an internal song, change the metronome tempo. Reference 5 For details on the internal songs, refer to Song List at the end of this manual. 5 You can choose how the piano tone is sounded for internal songs (p. 10). 2 Using Amazon Alexa This GO:PIANO supports voice commands using Amazon Alexa. You can talk to the GO:PIANO and use your voice to control various operations. Action button Awakens Amazon Alexa. Amazon Alexa indicator Indicates Amazon Alexas state. 5 Blue and Light blue are alternately lit: Alexa is responding. 5 Red: Mic is muted. 5 Orange: Currently setting the network. Mic (Left/Right) Listens to voice commands. Operating Guide Mute Disables the mic. While this is disabled, the GO:PIANO wont respond even if you talk to it. Reference For details on using Amazon Alexa, refer to Using Amazon Alexa to Control the GO:PIANO (p. 6). Recording Your Performance Heres how to record and play back your performance.
* It is not possible to overdub-record. 1 . Select the sound that you want to record . 2 . Press the [t] button (t blinks) . 3 . Press a key to start recording (the display indicates t) . 4 . Press the [s] button to stop (t is unlit) . A confirmation screen appears, asking whether you want to save. 5 . To save, press the [s] button . If you decide to cancel, press the [
] button. Press the [s] button. While stopped, press the [t] button. From record-standby, press the
[s] button. Loading a recorded song
(p. 8, SONG LOAD). Play/stop Record-standby Record Load a recorded your performance MEMO When playing back or recording, the screen shows the current measure, and the status of play/record progress within one measure. Play/record position Current measure 001 One measure If you want to record along with the metronome Start the metronome beforehand, and specify the time signature and tempo (p. 2). In step 2 (t" is blinking) when you press the [s] button, youll hear a two-measure count, and then recording starts. Display This shows the sound group name, the sound name, and the functions that are currently enabled. Screen after startup (the Play screen) Bluetooth connection status Tone group name
[PIANO]
GO Grand 01 A non-drum tone is selected Tone name Playback/
recording position Tone number Current measure (only during playback/recording) Edit a Value / Return to the Previous Screen / Reset the Sound Edit a value Return to the previous screen Reset the sound settings Use the [I] [H] buttons. In an edit screen, press the [
] button.
]
In the play screen, press the [
button. MEMO A piano sound (number 01) is selected, and the sound settings are reset. This is convenient if the sound settings have been inadvertently changed. 3 Operating Guide Connecting Equipment PHONES/OUTPUT jack You can connect headphones
(sold separately) or an amplified speaker here. If this is connected, the display indicates
. DC IN jack Connect the included AC adaptor here. PEDAL jack You can connect a pedal switch
(sold separately: DP series) and use it as a hold pedal. If this is connected, the display indicates
. AUX IN jack You can connect an audio player (such as a smartphone) or other audio playback device here. 921
* To prevent malfunction and equipment failure, always turn down the volume, and turn off all the units before making any connections. Installing Batteries If six commercially available nickel-metal hydride or alkaline AA batteries are installed, you can perform without connecting an AC adaptor. 1 . Remove the battery cover . 2 . Install the batteries, making sure that they are oriented correctly . 3 . Close the battery cover .
* When turning the unit over, be careful so as to protect the keyboards from damage. Also, handle the 928 unit carefully; do not drop it. 947
* If you handle batteries improperly, you risk explosion and fluid leakage. Make sure that you carefully observe all of the items related to batteries that are listed in USING THE UNIT SAFELY and IMPORTANT NOTES (leaflet USING THE UNIT SAFELY and Owners Manual p. 17).
* When the batteries run low, the display indicates Battery Low! When this occurs, install fresh batteries.
* If this unit is being operated on batteries, it cannot be connected to a wireless network (you cannot use the Amazon Alexa functionality). If you want to connect to a wireless network, connect the AC adaptor to a power supply. 4 Operating Guide Attaching the Music Rest Turning the Power On/Off Attach the included music rest to the instrument as shown in the illustration. 941 Once everything is properly connected (p. 4), be sure to follow the procedure below to turn on their power. If you turn on equipment in the wrong order, you risk causing malfunction or equipment failure. 1 2 Placing This Unit on a Stand Be careful not to pinch your fingers when setting up the stand (KS-12;
sold separately). Place the instrument on the stand as follows. 946 Adjust so that the height does not exceed 1 meter Adjust the width of the stand so that the rubber feet at the front of the GO:PIANO fit into the corresponding holes. Top View 1 . Press the [L] (power) button to turn on the power . 2 . Use the [
] buttons to adjust the volume . 3 . To turn the power off, hold down the [L](power)
] [
button for one second or longer . Concerning the Auto Off function With the factory settings, the GO:PIANO automatically powers-off when the following conditions are satisfied. 5 Operating on batteries 5 Bluetooth function is off 5 A specific length of time has elapsed since the unit was played or operated If you do not want the power to be turned off automatically, disengage the Auto Off function (p. 11). NOTE 5 To restore power, turn the power on again. 5 When the conditions are satisfied, Auto Off will operate even if music is playing from a device connected to the AUX IN jack. About the screen off function (SCREEN OFF) With the factory settings, the GO:PIANO automatically turns off the display when a specific length of time has elapsed since the power was turned on. If you want the display to remain on, disable (turn off) the screen off function (p. 11). MEMO 5 If you operate the unit while the display is off, the display reappears. 5 Amazon Alexa responds to your requests even if the display is off. 5 Using Amazon Alexa to Control the GO:PIANO Enabling the GO:PIANO to Connect to a Wireless Network (Internet) Using the GO:PIANO Alexa Setup app, connect the GO:PIANO to the internet (wireless network). 1 . Power-on the GO:PIANO (p . 5) . 2 . Start the GO:PIANO Alexa Setup app . 3 . Create a Roland account . 4 . As directed by the app, connect the GO:PIANO to the internet . Downloading the Amazon Alexa App To your mobile device, download the Amazon Alexa app which allows you to control Amazon Alexa. 1 . In the GO:PIANO Alexa Setup app screen, tap the
[Amazon Alexa] button . The App Store or Google Play appears. 2 . Download the Amazon Alexa app . Enabling a Skill A skill is a collection of keywords that lets you increase the functionality of the GO:PIANO by adding special voice commands. When you enable the skill in the Amazon Alexa app, youll be able to control the GO:PIANO with your voice. 1 . Start the Amazon Alexa app . 2 . Sign into the Amazon account . 3 . Tap [](menu) and then tap [Skill] . 4 . Search for GO:PIANO, and then tap [Enable] . 5 . Sign into the Roland account that you created in the GO:PIANO Alexa Setup app . You can control the GO:PIANO with your voice using Amazon Alexa. Preparing to Use Amazon Alexa In order to use Amazon Alexa, youll need to make the following preparations. MEMO 5 Once the GO:PIANO can connect to your wireless network and you can use the Amazon Alexa app (described below), you wont need to make those settings (the steps below) again. If youve already completed these preparations, proceed to Using Voice Commands (p. 7). 5 If this unit is being operated on batteries, it cannot be connected to a wireless network (you cannot use the Amazon Alexa functionality). If you want to connect to a wireless network, connect the AC adaptor to a power supply. 5 If, after completing the settings, you want to connect to a different wireless network (such as a wireless network at a different location), youll need to make these settings again. You can initialize the network settings by holding down the action button for five seconds or longer. After initialization, make the settings again as described in Enabling the GO:PIANO to Connect to a Wireless Network (Internet) (p. 6). Downloading the GO:PIANO Alexa Setup App On your smartphone or tablet (subsequently called mobile device), download the GO:PIANO Alexa Setup app that youll use to connect the GO:PHONE to the internet. 1 . From your mobile device, access the following to download the app . Your operating system iOS iOS 12 or higher Android Android 8 (oreo) or higher Access destination App Store https://itunes.apple.com/
Google Play https://play.google.com/store 2 . Search for GO:PIANO and install GO:PIANO Alexa Setup app . 6 Using Voice Commands Lets try operating the GO:PIANO by talking to it. 1 . Say Alexa, Alexa, At this time, the GO:PIANOs indicator is lit blue and light blue alternately. 2 . Say Ask GO:PIANO, play Fr Elise. The built-in song Fr Elise plays. Examples of Voice Commands Many other voice commands can be recognized in addition to Play Fr Elise. Here are some typical voice commands. Start by saying Alexa, ask GO:PIANO, and then try saying the following voice commands. Voice command Play Turkish March. Select tone organ. Increase volume. Faster. Operation/result The built-in song Turkish March plays. The sound switches to an organ. The volume increases. The metronome tempo becomes faster. Using Amazon Alexa to Control the GO:PIANO 7 Convenient Functions Loading a Song (SONG LOAD) Heres how to load a song thats recorded in this instrument. Restoring the Factory Settings
(FACTORY RST) 1 . In settings (p . 10), make the display indicate SONG LOAD . SONG LOAD Press [PLAY]
2 . Press the [s] button . 3 . Use the [I] [H] buttons to select the song that you want to load . SONG LOAD SONG01.MID 4 . Press the [s] button . The song is loaded and return to the play screen. This returns the settings stored in the GO:PIANO to their factory-set values. This operation is called factory reset. NOTE When you execute this operation, all recorded songs and settings saved in this instrument are lost. 1 . In settings (p . 10), access FACTORY RST . FACTORY RST Press [PLAY]
2 . Press the [s] button . A confirmation message appears. FACTORY RST Sure?
Deleting a Song (SONG DEL) Heres how to delete a song thats recorded in this instrument. If you decide to cancel, press the [
] button. 3 . Press the [s] button . The factory reset is executed. 1 . In settings (p . 10), make the display indicate SONG DEL . SONG DEL Press [PLAY]
2 . Press the [s] button . 3 . Use the [I] [H] buttons to select the song that you want to delete . SONG DEL SONG01.MID 4 . Press the [s] button . A confirmation message appears. SONG DEL Sure?
If you decide to cancel, press the [
] button. 5 . Press the [s] button . The song is deleted and return to the play screen. 8 Updating the GO:PIANOs Program
(UPDATE) When you turn on the power of the GO:PIANO, it checks whether an update program is available. If a version more recent than the GO:PIANOs own program is available, the program can be automatically updated via the internet. MEMO If this unit is being operated on batteries, it cannot be updated. If you want to update, connect the AC adaptor to a power supply. 1 . Turn on the power of the GO:PIANO . If a new program is available, the following message appears. Update OK?
Press [PLAY]
To cancel, press the [
] button. 2 . Press the [s] button . The program update begins. When the update is completed, the GO:PIANO automatically restarts. Updating Manually Heres how you can update the program version at a time thats convenient if you previously skipped an update. 1 . In settings (p . 10), access UPDATE . UPDATE Press [PLAY]
2 . Press the [s] button . The unit checks whether a more recent program is available. If a version more recent than the GO:PIANOs own program is available, a confirmation screen asks whether you want to update to the latest program. Update OK?
Press [PLAY]
To cancel, press the [
] button. 3 . Press the [s] button . The program update begins. NOTE During the update, you must not power-off the GO:PIANO, disconnect the AC adaptor, or end the wireless network connection. Doing so may cause the update to fail, causing malfunctions. Convenient Functions 9 Setting Various Functions (Setting) Basic Operations in Setting
] button (the display indicates ) . 1 . Press the [
2 . Use the cursor [
] buttons to select an item . 3 . Use the [I] [H] buttons to change the value of the
] [
setting . 4 . Press the [
] button when youre finished making settings ( is unlit) . MEMO 5 The settings you make are saved in the cloud. 5 The lower part of the screen shows the position of the selected item. 01 End Beginning Display ALEXA LEVEL REVERB LEVEL TRANSPOSE MASTER TUNE SONG PIANO BEATS KEY TOUCH TOUCH SOUND SP PHONES SW 10 If you play C E G0It will sound E G B Value/Explanation Adjusting the Volume of Amazon Alexa (ALEXA LEVEL) Adjusts the volume of Amazon Alexas response chime and conversation. 110 Adjusting the Reverberation (REVERB LEVEL) This adds reverberation that is characteristic of a performance in a concert hall. 010 Transposing the Pitch (TRANSPOSE) The keyboard can be transposed in semitone steps. For example if a song is in the key of E major but you want to play it using the fingering of the C major scale, you would set the keyboard transpose setting to 4.
-50+6 Matching the Pitch with Other Instruments (MASTER TUNE) When playing ensemble with other instruments and in other such instances, you can match the standard pitch to another instrument. The standard pitch generally refers to the pitch of the note thats played when you finger the middle A key. For a cleaner ensemble sound while performing with one or more other instruments, ensure that each instruments standard pitch is in tune with that of the other instruments. This tuning of all the instruments to a standard pitch is called master tuning. 415 .3 Hz440 .0 Hz466 .2 Hz Selecting How the Piano Tone Is Sounded for Internal Songs (SONG PIANO) This selects how the piano tone is sounded for internal songs. For an internal song that contains only a piano tone, turning this Off means that no sound is heard. On (sound), Left (only the left-hand tone is sounded), Right (only the right-hand tone is sounded), Off (no sound) Changing the Time Signature (BEATS) This changes the time signature of the metronome. 0/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4 Specifying the Feel (Touch Response) of the Keyboard (KEY TOUCH) This changes the feel (touch response) of the keyboard. If youve specified Fix, notes will sound at the same volume regardless of how strongly you play the keyboard. Fix, Light, Medium, Heavy Emitting an Operation Sound When You Press a Button (TOUCH SOUND) You can specify whether an operation sound is played (On) or is not played (Off) when you press one of this instruments buttons. Muting the Speakers When Headphones Are Connected (SP PHONES SW) This specifies whether connecting headphones automatically mutes this instruments speakers (On) or does not mute them (Off). Setting Various Functions (Setting) Display SONG LOAD SONG DEL BLUETOOTH BT PAIRING BLUETOOTH ID 946 AUTO OFF SCREEN OFF LCD CONTRAST FACTORY RST UPDATE VERSION Value/Explanation Refer to Loading a Song (SONG LOAD) (p. 8). Refer to Deleting a Song (SONG DEL) (p. 8). Refer to Using the Bluetooth Functionality (p. 12). Making the Power Automatically Turn off After a Time (AUTO OFF) With the factory settings, the GO:PIANO automatically powers-off when the following conditions are satisfied. 5 Operating on batteries 5 Bluetooth function is off 5 A specific length of time has elapsed since the unit was played or operated If you do not want the power to be turned off automatically, disengage the Auto Off function. Off, 30, 240 (min) Making the Display Turn Off After a Time (SCREEN OFF) With the factory settings, the GO:PIANO automatically turns off the display when a specific length of time has elapsed since the power was turned on. If you want the display to remain on, disable (turn off) the screen off function. Off, 30, 60 (sec) Adjusting the Brightness of the Display (LCD CONTRAST) Adjusts the brightness of this instruments display. 010 Refer to Restoring the Factory Settings (FACTORY RST) (p. 8). Refer to Updating the GO:PIANOs Program (UPDATE) (p. 9) This shows the version of this instruments program. Settings that are not stored in the unit The following settings return to their default values when the power is turned off. 5 Octave setting (p. 2) 5 TRANSPOSE 5 SONG PIANO 5 BEATS 5 The tone thats selected in each group 11 Using the Bluetooth Functionality Heres What You Can Do By using the Bluetooth function, you can wirelessly connect the GO:PIANO with a mobile device such as your smartphone or tablet, allowing you to do the following things. Play Music Through the GO:PIANOs Speakers
(Bluetooth Audio Function)0p. 13 Songs that you play back from your mobile device can be heard wirelessly from the speakers of the GO:PIANO. You can also play the GO:PIANO along with the song playback. Using the GO:PIANO with an App (Bluetooth MIDI Function)0p. 14 By using an app that support Bluetooth MIDI in conjunction with the GO:PIANO, you can enjoy a variety of content thats available only through the app. Preparing to Use the Bluetooth Function
(Pairing) Pairing is the procedure of registering (mutually authenticating) your mobile device or app with the GO:PIANO. Separate pairing is required for playing music through the GO:PIANOs speakers and for using the GO:PIANO with an app. Note that these processes are different. The pairing process Playing music through the GO:PIANOs speakers
(p . 13) Using the piano with an app
(p . 14) Settings on the GO:PIANO Settings on the mobile device Settings on the mobile device App Settings on the App 12 Play Music Through the GO:PIANOs Speakers (Bluetooth Audio Function) Registering a Mobile Device (Pairing) Make settings so that music data saved on your smartphone or other mobile device can be played wirelessly through the GO:PIANOs speakers. Pairing MEMO 5 Once a mobile device has been paired with this unit, there is no need to perform pairing again. If you want to connect this unit with a mobile device that has already been paired, refer to Connecting an Already-Paired Mobile Device (p. 13). 5 Pairing is required again if you execute a Reset (p. 8). 5 The following explanation of the procedure is only one example. For details, refer to the owners manual of your mobile device.
* Make sure that this units Bluetooth function is On
(settings0BLUETOOTH turned On). 1 . Place the mobile device that you want to connect nearby this unit . 2 . In settings (p . 10), make the display indicate BT PAIRING . 3 . Press the [s] button . The display indicates PAIRING..., and this unit waits for a response from the mobile device. MEMO If you decide to cancel pairing, press the [
] button. 4 . Turn on the Bluetooth function of the mobile device . MEMO The explanation here uses the iPhone as an example. For details, refer to the owners manual of your mobile device. 5 . Tap GO:PIANO AL Audio that is shown in the Bluetooth device screen of your mobile device . This unit is paired with the mobile device. When pairing succeeds, GO:PIANO AL Audio is added to the list of Paired Devices on your mobile device. 6 . Press the [
settings .
] button when youre finished making Using the Bluetooth Functionality Connecting multiple GO:PIANO units If you want to pair with a mobile device in a location where there are multiple GO:PIANO units, such as in a music classroom, you can assign an ID (identification number) to each unit so that they can be distinguished. If you specify an ID (identification number), the ID number is shown added following the product name of the mobile device. MEMO If you are pairing in an environment where there are multiple GO:PIANOs, we recommend that you turn on the power of the mobile device and only those GO:PIANOs that you want to pair (turn off the power of other devices). 1 . In settings (p . 10), make the display indicate BLUETOOTH ID . 2 . Use the [I] [H] buttons to edit the value of the setting . Parameter Explanation Off, 19 Set to Off: GO:PIANO AL Audio, GO:PIANO AL MIDI (default value) Set to 1: GO:PIANO AL Audio 1, GO:PIANO AL MIDI 1 Playing Back Music Data When you play back music data on your mobile device, the sound is heard from the GO:PIANOs speakers. Connecting an Already-Paired Mobile Device 1 . Turn on the Bluetooth function of the mobile device . The GO:PIANO and mobile device are connected wirelessly.
* If the above step does not establish a connection, tap GO:PIANO that are shown in the DEVICES field of the mobile device. 13 Using the Bluetooth Functionality Using the GO:PIANO with an App
(Bluetooth MIDI Function) Pairing with the App Heres how an app installed on your mobile device can be used with the GO:PIANO. You can make settings for using the GO:PIANO together with an app thats installed on your mobile device. Pairing Note when using an already-paired iOS device The following operation is required after each time that you execute a factory reset. GO:PIANO AL MIDI 1 Disconnect GO:PIANO AL MIDI . 2 GO:PIANO AL MIDI Turn off . App 1 . Place the mobile device that you want to connect nearby this unit . MEMO If you have more than one unit of this model, power-on only the unit that you want to pair (power-off the other units). 2 . Turn on the Bluetooth function of the mobile device . For details, refer to the owners manual of your iOS device. MEMO
* Make sure that this units Bluetooth function is On
(settings0"BLUETOOTH turned On). The explanation here uses the iPhone as an example. For details, refer to the owners manual of your mobile device. 3 . In the mobile devices app (musical apps that support Bluetooth MIDI), establish a connection with this unit . NOTE Do not tap the GO:PIANO AL MIDI that is shown in the Bluetooth settings of the mobile device. Disabling the Bluetooth Functionality Disable the Bluetooth functionality if you dont want this unit to be connected via Bluetooth with your mobile device. 1 . In settings (p . 10), make the display indicate BLUETOOTH . 2 . Use the [I] [H] buttons to turn the setting Off . 3 . Press the [
] button when youre finished making settings . 14 Troubleshooting Problem Power turns off on its own Power does not turn on Action If you dont need the power to turn off automatically, turn the Auto Off setting Off. Items to check Could the auto-off setting be something other than Off?
Is the AC adaptor connected correctly?
Could the batteries be exhausted?
If you connect the AC adaptor and turn on the power when batteries are installed, the AC adaptor will be used preferentially. Even if batteries are installed, the power will not turn on unless the AC adaptor is connected to an AC outlet. If youre using batteries, disconnect the AC adaptor from this unit. If batteries are installed, connecting or disconnecting the power cord from the outlet or connecting or disconnecting the DC plug of the AC adaptor while this unit is turned on will cause the power to turn off. Install fresh batteries. Nothing is shown in the display Could the screen off function be set?
If you want the display to remain on, disable (turn off) the screen off function. Pedal does not work, or is stuck The volume level of the unit connected to AUX IN jack is too low Could the volume of the connected device be turned down?
Is the pedal connected correctly?
No sound Notes dont sound right The notes have the wrong pitch Are your amp, speakers, headphones, etc., connected correctly?
Is the volume turned down?
Could you have changed the transpose setting?
Problems with Amazon Alexa functionality Problem Items to Check Could the Amazon Alexa indicator be lit red?
Wont respond to your voice Could the unit be operating on batteries?
Your voice is poorly recognized Could the Amazon Alexa indicator be lit light blue?
Could you be in a noisy location?
Is the wireless network strong enough?
Could there be a microwave oven or other device nearby that might cause electromagnetic interference?
Is the wake word (request) correct?
Are you including ask GO:PIANO in your request?
Cant operate by GO:PIANO by requests Are you signed in to your Amazon account and your Roland account?
Have you enabled the skill?
Action Press the mute button to un-mute the mic. The unit is not connected to a wireless network. Turn the power off and on again, and make wireless network settings. If the unit is operating on batteries, it cannot use a wireless network. Connect the AC adaptor, and turn the power off and on again. Immediately after this unit is powered-on, it will be in the process of connecting to the network, so Amazon Alexa will not respond. Wait until the Amazon Alexa indicator is unlit. Try getting closer to the mic when you speak, or try in a less noisy location. Move your wireless LAN router closer to this unit, or remove the source of electromagnetic interference. Alexa, Amazon, and Computer are recognized as wake words. In the GO:PIANO Alexa Setup app, change the wake word to an appropriate choice. When you include ask GO:PIANO in your request, Amazon Alexa operates GO:PIANO. In order to operate the GO:PIANO with your voice, you must sign into both your Amazon account and your Roland account. Use the Amazon Alexa app to sign into your Amazon account, and use the GO:PIANO Alexa Setup app to sign into your Roland account. Enable the skill in the Amazon Alexa app. Page p. 11 p. 4 p. 4 p. 4 p. 2 p. 10 Page p. 3 p. 6 p. 4, p. 5 p. 7 p. 6 p. 6 15 USING THE UNIT SAFELY Problems with Bluetooth functionality Problem Items to check/Action Could the Bluetooth function be turned Off?
If this unit is visible as a device in the mobile devices Bluetooth settings If this unit is not visible as a device Turn the Bluetooth function On. Setting0turn BLUETOOTH On Bluetooth Audio function:
A device named GO:PIANO AL Audio appears. Bluetooth MIDI function:
A device named GO:PIANO AL MIDI appears. You can check this from the settings inside an app that support Bluetooth MIDI. Delete the devices registration, turn the Bluetooth Audio function Off and then On again, and establish pairing once again. Turn the mobile devices Bluetooth function off and then on again, and initiate pairing from this unit to re-establish pairing. Page p. 14 p. 14 p. 14 After unpairing the GO:PIANO AL MIDI that is registered on the mobile device, turn the mobile devices Bluetooth function off and then on again, and reconnect it. The Bluetooth MIDI function is paired when you first select a device on the mobile device and establish a connection. There is no need to initiate pairing from this unit. p. 14 If the connection breaks immediately after it is established, turning the Bluetooth devices Bluetooth switch off and then on again may allow connection to occur. This unit does not appear in the Bluetooth device list of your mobile device Cant connect to Bluetooth audio Cant connect to Bluetooth MIDI Cant establish pairing with the Bluetooth MIDI function Cant connect a paired mobile device MEMO If checking these points does not solve the problem, please refer to the Roland support website. http://www .roland .com/support/
USING THE UNIT SAFELY WARNING WARNING CAUTION 0 0 1
-
7 0 Concerning the Auto Off function The power to this unit will be turned off automatically after a predetermined amount of time has passed since it was last used for playing music, or its buttons or controls were operated (Auto Off function). If you do not want the power to be turned off automatically, disengage the Auto Off function (p. 11). 0 0 5 a Use only the stand that is recommended This unit should be used only with a stand that is recommended by Roland. 0 0 6 a Do not place in a location that is unstable When using the unit with a stand recommended by Roland, the stand must be carefully placed so it is level and sure to remain stable. If not using a stand, you still need to make sure that any location you choose for placing the unit provides a level surface that will properly support the unit, and keep it from wobbling. 16 0 0 6 b Precautions regarding placement of this unit on a stand Be sure to follow the instructions in the Owners Manual carefully when placing this unit on a stand (p. 5). If it is not set up properly, you risk creating an unstable situation which could lead to the unit falling or the stand toppling, and may result in injury. 0 0 8 c Use only the supplied AC adaptor and the correct voltage Be sure to use only the AC adaptor supplied with the unit. Also, make sure the line voltage at the installation matches the input voltage specified on the AC adaptors body. Other AC adaptors may use a different polarity, or be designed for a different voltage, so their use could result in damage, malfunction, or electric shock. 1 0 1 c Use only the specified stand(s) This unit is designed to be used in combination with specific stands (KS-12) manufactured by Roland. If used in combination with other stands, you risk sustaining injuries as the result of this product dropping down or toppling over due to a lack of stability. 1 0 1 f Evaluate safety issues before using stands Even if you observe the cautions given in the owners manual, certain types of handling may allow this product to fall from the stand, or cause the stand to overturn. Please be mindful of any safety issues before using this product. IMPORTANT NOTES 3 2 8 3 3 0 3 5 8 3 6 0 4 0 5 4 5 2 Power Supply: Use of Batteries If operating this unit on batteries, please use alkaline batteries or Ni-MH batteries. Even if batteries are installed, the unit will turn off if you connect or disconnect the power cord from the AC outlet while the unit is turned on, or if you connect or disconnect the AC adaptor from the unit. When this occurs, unsaved data may be lost. You must turn off the power before you connect or disconnect the power cord or AC adaptor. Placement Do not allow objects to remain on top of the keyboard. This can be the cause of malfunction, such as keys ceasing to produce sound. Depending on the material and temperature of the surface on which you place the unit, its rubber feet may discolor or mar the surface. Care of the Keyboard Do not write on the keyboard with any pen or other implement, and do not stamp or place any marking on the instrument. Ink will seep into the surface lines and become unremovable. Do not affix stickers on the keyboard. You may be unable to remove stickers that use strong adhesives, and the adhesive may cause discoloration. To remove stubborn dirt, use a commercially available keyboard cleaner that does not contain abrasives. Start by wiping lightly. If the dirt does not come off, wipe using gradually increasing amounts of pressure while taking care not to scratch the keys. Repairs and Data Before sending the unit away for repairs, be sure to make a backup of the data stored within it; or you may prefer to write down the needed information. Although we will do our utmost to preserve the data stored in your unit when we carry out repairs, in some cases, such as when the memory section is physically damaged, restoration of the stored content may be impossible. Roland assumes no liability concerning the restoration of any stored content that has been lost. 5 5 2 5 6 0 5 7 1 a d d 7 2 1 5 5 1 Additional Precautions Any data stored within the unit can be lost as the result of equipment failure, incorrect operation, etc. To protect yourself against the irretrievable loss of data, try to make a habit of creating regular backups of the data youve stored in the unit. C
-
0 1 Roland assumes no liability concerning the 5 5 restoration of any stored content that has been lost. 4 Never strike or apply strong pressure to the display. Do not apply undue force to the music stand while it is in use. Do not use connection cables that contain a built-in resistor. If youre using a telephone connection (including cellphone) to connect to the internet, you might incur connection costs depending on your telephone subscription plan. Caution Regarding Radio Frequency Emissions The following actions may subject you to penalty of law. Disassembling or modifying this device. Removing the certification label affixed to the back of this device. Using this device in a country other than where it was purchased 7 2 3 Do not use this product closer than 22 cm (811/16 inches) from where a cardiac pacemaker is implanted. Doing so may affect the operation of the cardiac pacemaker. Intellectual Property Right It is forbidden by law to make an audio recording, video recording, copy or revision of a third partys copyrighted work (musical work, video work, broadcast, live performance, or other work), whether in whole or in part, and distribute, sell, lease, perform, or broadcast it without the permission of the copyright owner. Do not use this product for purposes that could infringe on a copyright held by a third party. We assume no responsibility whatsoever with regard to any infringements of third-party copyrights arising through your use of this product. The copyright of content in this product (the sound waveform data, style data, accompaniment patterns, phrase data, audio loops and image data) is reserved by Roland Corporation. Purchasers of this product are permitted to utilize said content (except song data such as Demo Songs) for the creating, performing, recording and distributing original musical works. Purchasers of this product are NOT permitted to extract said content in original or modified form, for the purpose of distributing recorded medium of said content or making them available on a computer network. This product is using the open source license (GPL/
LGPL) software. You have the right to acquire, modify and distribute the source code for this open source license software. You can obtain the open source license source code used in this product by downloading it from the following website:
https://www.roland.com/global/support/
The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Roland is under license. Roland is registered trademarks or trademarks of Roland Corporation in the United States and/or other countries. Amazon, Alexa and all related logos are trademarks of Amazon.com, Inc. or its affiliates. C
-
0 3 2 a
-
1 5 2 a
-
2 4 R
-
0 1 T
-
0 1 Company names and product names appearing in this document are registered trademarks or trademarks of their respective owners. For the USA This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter.
(FCC Part15 Subpart C 15.247, 15.253, 15.255) This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from persons body.
(FCC Part15 Subpart C 15.247, 15.253, 15.255) For Canada This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
1. Lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement.
(RSS-Gen 8.4) This equipment complies with ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more away from persons body. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lISDE. Cet quipement doit tre install et utilis en gardant une distance de 20 cm ou plus entre le radiateur et le corps humain.
(RSS-102 2.6) 17 Index A Action button . 3 Alexa . 6 ALEXA AUDIO LEVEL . 11 Alexa indicator . 3 Amazon . 3 Amazon Alexa . 3, 6 App . 14 Auto Off . 5 AUTO OFF . 11 AUX IN jack . 4 B Batteries . 4 BEATS . 10 Bluetooth Functionality . 12 C Connecting . 4 Connect to a Wireless Network 6 D DC IN jack . 4 DEL . 8 Display . 3, 11 Downloading . 6 E Edit a Value . 3 F FACTORY RST . 8 Factory Settings . 8 I Internet . 6 K KEY TOUCH . 10 L LCD CONTRAST . 11 LOAD . 8 M MASTER TUNE . 10 metronome . 10 Metronome . 2 Mic . 3 Music Rest . 5 Mute . 3 N Network . 6 O Octave . 2 Operation Sound . 10 P Pairing . 12, 13, 14, 16 PEDAL jack. 4 PHONES/OUTPUT jack. 4 PIANO LEVEL . 11 Pitch . 10 Play screen . 3 Power . 5 R Recording . 3 Reverberation . 10 REVERB LEVEL. 10 S Setting . 2, 10 Skill. 6 SONG DEL . 8 SONG LOAD . 8 SONG PIANO . 10 SP PHONES SW . 10 Stand . 5 T tempo . 2 Time Signature . 10 Tone . 2 Touch Response . 10 TOUCH SOUND . 10 TRANSPOSE . 10 Transposing the Pitch . 10 V VERSION . 11 Voice Commands . 7 Volume . 2, 11 Main Specifications Roland GO:PIANO with Alexa Built-in: Digital Piano Keyboard Bluetooth Power Supply Current Draw Battery Life for Continuous Use 61 keys (Ivory Feel and Box-shape Keys with velocity) Bluetooth Ver 4.2 Profile Support: A2DP (Audio), GATT (MIDI over Bluetooth Low Energy) Codec: SBC (Support to the content protection of the SCMS-T method) AC adaptor or Alkaline battery (AA, LR6) / Ni-MH battery (AA, HR6) x 6
* Carbon-zinc batteries cannot be used. 1,000 mA Ni-MH batteries (AA, HR6): Approximately 5 hours
(When using batteries having a capacity of 1,900 mAh.) Alkaline batteries (AA, LR6): Approximately 3.5 hours
* This figure will vary depending on the actual conditions of use.
(Without music rest) 877 (W) x 271 (D) x 82 (H) mm 34-9/16 (W) x 10-11/16 (D) x 3-1/4 (H) inches
(With music rest) 877 (W) x 314 (D) x 254 (H) mm 34-9/16 (W) x 12-3/8 (D) x 10 (H) inches 4.0 kg, 8 lbs 14 oz (excluding AC adaptor and music rest) Owners manual, Quick Start, Leaflet USING THE UNIT SAFELY, AC adaptor, Music rest Dimensions Weight Accessories Options
(sold separately) Keyboard stand: KS-12 Pedal switch: DP series 962a
* This document explains the specifications of the product at the time that the document was issued. For the latest information, refer to the Roland website. 18
1 | 05 User Manual caution guide | Users Manual | 2.12 MiB | November 07 2019 |
IMPORTANT NOTES Power Supply
Do not connect this unit to same electrical outlet that is being used by an electrical appliance that is controlled by an inverter or a motor
(such as a refrigerator, washing machine, microwave oven, or air conditioner). Depending on the way in which the electrical appliance is used, power supply noise may cause this unit to malfunction or may produce audible noise. If it is not practical to use a separate electrical outlet, connect a power supply noise
lter between this unit and the electrical outlet.
The AC adaptor will begin to generate heat after long hours of consecutive use. This is normal, and is not a cause for concern. Placement
Using the unit near power ampli ers
(or other equipment containing large power transformers) may induce hum. To alleviate the problem, change the orientation of this unit; or move it farther away from the source of interference.
This unit may interfere with radio and television reception. Do not use this unit in the vicinity of such receivers.
Noise may be produced if wireless communications devices, such as cell phones, are operated in the vicinity of this unit. Such noise could occur when receiving or initiating a call, or while conversing. Should you experience such problems, you should relocate such wireless devices so they are at a greater distance from this unit, or switch them o .
When moved from one location to another where the temperature and/or humidity is very di erent, water droplets
(condensation) may form inside the unit. Damage or malfunction may result if you attempt to use the unit in this condition. Therefore, before using the unit, you must allow it to stand for several hours, until the condensation has completely evaporated.
Do not paste stickers, decals, or the like to this instrument. Peeling such matter o the instrument may damage the exterior nish.
Do not place containers or anything else containing liquid on top of this unit. Also, whenever any liquid has been spilled on the surface of this unit, be sure to promptly wipe it away using a soft, dry cloth. Maintenance
Never use benzine, thinners, alcohol or solvents of any kind, to avoid the possibility of discoloration and/or deformation. Additional Precautions
Use a reasonable amount of care when using the units buttons, sliders, or other controls; and when using its jacks and connectors. Rough handling can lead to malfunctions.
When disconnecting all cables, grasp the connector itselfnever pull on the cable. This way you will avoid causing shorts, or damage to the cables internal elements.
To avoid disturbing others nearby, try to keep the units volume at reasonable levels. Concerning Batteries (for Devices That Employ Batteries)
Before installing/removing batteries, make sure to turn o the power to this unit and disconnect all connections to other devices. Licenses/Trademarks
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) refers to a patent portfolio concerned with microprocessor architecture, which was developed by Technology Properties Limited (TPL). Roland has licensed this technology from the TPL Group.
Roland and BOSS are either registered trademarks or trademarks of Roland Corporation in the United States and/or other countries.
Company names and product names appearing in this document are registered trademarks or trademarks of their respective owners. English Read Me First USING THE UNIT SAFELY INSTRUCTIONS FOR THE PREVENTION OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS About WARNING and CAUTION Notices About the Symbols WARNING CAUTION Used for instructions intended to alert the user to the risk of death or severe injury should the unit be used improperly. Used for instructions intended to alert the user to the risk of injury or material damage should the unit be used improperly.
* Material damage refers to damage or other adverse e ects caused with respect to the home and all its furnishings, as well to domestic animals or pets. symbol alerts the user to important symbol alerts the user to items that must never The instructions or warnings. The speci c meaning of the symbol is determined by the design contained within the triangle. In the case of the symbol at left, it is used for general cautions, warnings, or alerts to danger. The be carried out (are forbidden). The speci c thing that must not be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the unit must never be disassembled. The carried out. The speci c thing that must be done is indicated by the design contained within the circle. In the case of the symbol at left, it means that the power-
cord plug must be unplugged from the outlet. symbol alerts the user to things that must be ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING WARNING CAUTION When disconnecting the power cord, grasp it by the plug To prevent conductor damage, always grasp the power cord by its plug when disconnecting it from this unit or from a power outlet. Periodically clean the power plug An accumulation of dust or foreign objects between the power plug and the power outlet can lead to re or electric shock. At regular intervals, be sure to pull out the power plug, and using a dry cloth, wipe away any dust or foreign objects that may have accumulated. Disconnect the power plug whenever the unit will not be used for an extended period of time Fire may result in the unlikely event that a breakdown occurs. Route all power cords and cables in such a way as to prevent them from getting entangled Injury could result if someone were to trip on a cable and cause the unit to fall or topple. Avoid climbing on top of the unit, or placing heavy objects on it Otherwise, you risk injury as the result of the unit toppling over or dropping down. Never connect/disconnect a power plug if your hands are wet Otherwise, you could receive an electric shock. Disconnect all cords/cables before moving the unit Before moving the unit, disconnect the power plug from the outlet, and pull out all cords from external devices. Before cleaning the unit, disconnect the power plug from the outlet If the power plug is not removed from the outlet, you risk receiving an electric shock. Whenever there is a threat of lightning, disconnect the power plug from the outlet If the power plug is not removed from the outlet, you risk receiving an electric shock. To completely turn o power to the unit, pull out the plug from the outlet Even with the power switch turned o , this unit is not completely separated from its main source of power. When the power needs to be completely turned o , turn o the power switch on the unit, then pull out the plug from the outlet. For this reason, the outlet into which you choose to connect the power cords plug should be one that is within easy reach and readily accessible. Do not disassemble or modify by yourself Do not carry out anything unless you are instructed to do so in the owners manual. Otherwise, you risk causing malfunction. Do not repair or replace parts by yourself Refer all servicing to your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the Information. Do not use or store in the following types of locations
Subject to temperature extremes
(e.g., direct sunlight in an enclosed vehicle, near a heating duct, on top of heat-generating equipment);
or are
Damp (e.g., baths, washrooms, on wet oors); or are
Exposed to steam or smoke; or are
Subject to salt exposure; or are
Exposed to rain; or are
Dusty or sandy; or are
Subject to high levels of vibration and shakiness; or are
Placed in a poorly ventilated location Do not place in an unstable location Otherwise, you risk injury as the result of the unit toppling over or dropping down. Use only the speci ed AC adaptor and the correct voltage Use only the speci ed AC adaptor, and make sure the line voltage at the installation matches the input voltage speci ed on the AC adaptors body. Do not bend the power cord or place heavy objects on it Otherwise, re or electric shock may result. Avoid extended use at high volume Use of the unit at high volume for extended periods of time may cause hearing loss. If you ever experience any hearing loss or ringing in the ears, you should immediately stop using the unit and consult a specialized physician. Do not allow foreign objects or liquids to enter unit; never place containers with liquid on unit Do not place containers containing liquid (e.g., ower vases) on this product. Never allow foreign objects
(e.g., ammable objects, coins, wires) or liquids (e.g., water or juice) to enter this product. Doing so may cause short circuits, faulty operation, or other malfunctions. Turn o the unit if an abnormality or malfunction occurs Immediately turn the unit o , remove the AC adaptor from the outlet, and request servicing by your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the Information when:
The AC adaptor or the power cord has been damaged; or
If smoke or unusual odor occurs; or
Objects have fallen into, or liquid has been spilled onto the unit; or
The unit has been exposed to rain (or otherwise has become wet); or
The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance. Be cautious to protect children from injury Always make sure that an adult is on hand to provide supervision and guidance when using the unit in places where children are present, or when a child will be using the unit. Do not drop or subject to strong impact Otherwise, you risk causing damage or malfunction. Do not share an outlet with an unreasonable number of other devices Otherwise, you risk overheating or re. Do not use overseas Before using the unit in overseas, consult with your retailer, the nearest Roland Service Center, or an authorized Roland distributor, as listed on the Information. Precautions concerning the use of batteries (for devices that employ batteries) WARNING If used improperly, you risk the dangers of uid leakage, overheating, combustion, explosion, etc. Carefully observe the following:
Do not heat, disassemble, or toss them into a re or water.
Do not expose them to sunlight,
ame, or any other source of extreme heat.
(The following items apply only to dry cell batteries)
Do not attempt to charge a dry cell battery.
(The following items apply only to rechargeable batteries)
When using a rechargeable battery and a charger, make sure to use only the combination of rechargeable battery and charger that has been speci ed by the battery manufacturer. Also, be sure to read all of the precautions that were supplied with the rechargeable battery and charger, and abide by them when using the battery/charger. CAUTION If used improperly, batteries may explode or leak and cause damage or injury. In the interest of safety, please read and observe the following precautions.
Carefully follow the installation instructions for batteries, and make sure you observe the correct polarity.
Avoid using new batteries together with used ones. In addition, avoid mixing di erent types of batteries.
Remove the batteries whenever the unit is to remain unused for an extended period of time.
Never keep batteries together with metallic objects such as ballpoint pens, necklaces, hairpins, etc.
Used batteries must be disposed of in compliance with whatever regulations for their safe disposal that may be observed in the region in which you live. CAUTION Whenever the liquid from a battery has leaked, observe the following precautions.
Do not touch the liquid with your bare hands.
If any of the leaking uid gets into your eyes, the loss of vision may result. Do not rub your eyes; use clean water to ush them thoroughly. Then, promptly see a doctor.
Burning of the skin or dermatitis may result if uid has gotten onto your skin or clothing. Use clean water to ush a ected areas thoroughly; then, promptly see a doctor.
Using a soft cloth, carefully wipe any remaining uid from the inside of the battery compartment. Then, install new batteries. AC MMPMoore Microprocessor Portfolio TPL Technology Properties Limited TPL RolandBOSS AC AC100V AC AC100V AC AC Deutsch Bitte zuerst lesen SICHERER BETRIEB DES GERTES ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHDEN ber die Hinweise WARNUNG und ACHTUNG ber die Symbole WARNUNG ACHTUNG Wird fr Anweisungen verwendet, die den Anwender vor Lebensgefahr oder der Mglichkeit schwerer Verletzungen bei falscher Anwendung des Gerts warnen sollen. Wird fr Anweisungen verwendet, die den Anwender vor Verletzungsgefahr oder der Mglichkeit von Sachbeschdigung bei falscher Anwendung des Gertes warnen sollen.
* Als Sachbeschdigung werden Schden oder andere unerwnschte Auswirkungen bezeichnet, die sich auf Haus/Wohnung und die darin enthaltene Einrichtung sowie Nutz- oder Haustiere beziehen. weist den Anwender auf wichtige Anweisungen Das Symbol oder Warnungen hin. Die genaue Bedeutung des Symbols ist an der Abbildung innerhalb des Dreiecks zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols sind dies allgemeine Vorsichtsmanahmen, Warnungen oder Gefahrenhinweise. Das Symbol weist den Anwender auf Vorgnge hin, die niemals ausgefhrt werden drfen (verboten sind). Welcher Vorgang genau nicht ausgefhrt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass das Gert niemals auseinander genommen werden darf. Das Symbol ausgefhrt werden mssen. Welcher Vorgang genau ausgefhrt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Falle des links abgebildeten Symbols bedeutet es hier, dass das Netzkabel aus der Steckdose gezogen werden muss. weist den Anwender auf Vorgnge hin, die BEACHTEN SIE IMMER FOLGENDES WARNUNG WARNUNG Nicht fallen lassen oder starken Sten aussetzen Anderenfalls knnen Schden oder Fehlfunktionen auftreten. Nicht zusammen mit einer zu groen Anzahl von Gerten an einer einzigen Netzsteckdose betreiben Anderenfalls knnen berhitzungen oder Brnde auftreten. Keine Nutzung des Gertes im Ausland Bevor Sie das Gert in einem anderen Land betreiben, wenden Sie sich an Ihren Fachhndler, ein Roland-Service-Center in Ihrer Nhe oder an einen der autorisierten Roland-
Vertriebspartner (siehe Informationen). ACHTUNG Das Netzkabel beim Herausziehen am Stecker fassen Um eine Beschdigung der Adern zu vermeiden, fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker, wenn Sie es aus einer Steckdose oder am Gert herausziehen. Netzstecker regelmig reinigen Jegliche Staubansammlung zwischen Netzstecker und Steckdose kann zu Brnden oder elektrischem Schlag fhren. Sie sollten den Netzstecker in regelmigen Abstnden aus der Steckdose herausziehen und mit einem trockenen Tuch von Staub und anderen Ablagerungen reinigen. Netzstecker herausziehen, wenn das Gert lngere Zeit auer Betrieb ist Im unwahrscheinlichen Fall einer Betriebsstrung kann ein Brand entstehen. Alle Netz- und andere Kabel so fhren, dass sie sich nicht verheddern knnen Es knnen Verletzungen auftreten, wenn jemand auf ein Kabel tritt und dadurch das Gert umkippt oder herunterfllt. Nicht auf das Gert steigen und keine schweren Objekte darauf abstellen Anderenfalls riskieren Sie Verletzungen durch Umkippen oder Herunterfallen des Gerts. Niemals ein Netzkabel anschlieen oder abziehen, wenn Ihre Hnde nass sind Anderenfalls knnten Sie einen elektrischen Schlag erleiden. Vor dem Bewegen des Gertes alle Kabelverbindungen trennen Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose und ziehen Sie alle weiteren Kabel zu anderen Gerten heraus, bevor Sie das Gert bewegen. Gert vor der Reinigung ausschalten und das Netzkabel aus der Steckdose ziehen Wenn das Netzkabel nicht aus der Steckdose gezogen wird, riskieren Sie, einen elektrischen Schlag zu erleiden. Bei heraufziehenden Gewittern den Netzadapter von der Steckdose trennen Wenn das Netzkabel nicht aus der Steckdose gezogen wird, riskieren Sie Fehlfunktionen oder einen elektrischen Schlag zu erleiden. Gert vom Stromnetz trennen Auch wenn das Gert ausgeschaltet ist, ist dieses immer noch mit dem Stromnetz verbunden. Wenn Sie das Gert vollstndig vom Stromnetz trennen mchten, ziehen Sie den Netzstecker aus der verwendeten Steckdose. Nicht selbst auseinanderbauen oder modi zieren Fhren Sie keine Vorgnge aus, zu denen Sie in der Bedienungsanleitung nicht aufgefordert wurden. Anderenfalls knnen Fehlfunktionen auftreten. Nicht selbst reparieren oder Teile austauschen Wenden Sie sich bei allen Reparaturen an Ihren Fachhndler, ein Roland Service Center in Ihrer Nhe oder an einen der autorisierten Roland-
Vertriebspartner, die unter Informationen aufgefhrt sind. Das Gert nicht unter den folgenden Umgebungsbedingungen verwenden oder lagern
Extreme Temperaturen (z. B. direktes Sonnenlicht in einem geschlossenen Fahrzeug, in der Nhe einer Heizungsleitung, auf Wrmequellen)
Feuchtigkeit (z. B. Bder, Waschrume, nasse Fubden)
Dampf oder Rauch
Hoher Salzgehalt in der Luft
Regen
Staub oder Sand
Starke Vibrationen oder Erschtterungen
Umgebungen, die unzureichend belftet sind Nicht auf eine instabile Flche stellen Anderenfalls riskieren Sie Verletzungen durch Umkippen oder Herunterfallen des Gerts. Ausschlielich den passenden Netzadapter und die richtige Spannung verwenden Verwenden Sie ausschlielich den angegebenen Netzadapter, und achten Sie darauf, dass die Netzspannung der Installation mit der auf dem Netzadapter angegebenen Betriebsspannung bereinstimmt. Das Netzkabel nicht knicken oder schwere Gegenstnde daraufstellen Anderenfalls knnen Brnde oder ein elektrischer Schlag auslst werden. Lngeren Gebrauch mit hoher Lautstrke vermeiden Die Verwendung des Gerts fr lngere Zeit mit hoher Lautstrke kann Hrverlust bewirken. Sollten Sie jemals eine Beeintrchtigung Ihres Gehrs oder ein Klingeln in den Ohren bemerken, stellen Sie den Betrieb des Gerts sofort ein und wenden Sie sich an einen HNO-Arzt. Eindringen von Fremdkrpern oder Flssigkeiten in das Gert vermeiden und keine Behlter mit Flssigkeiten auf das Gert stellen Stellen Sie auf diesem Gert keine mit Flssigkeiten gefllten Behlter (z. B. Blumenvasen) ab. Achten Sie darauf, dass in das Gert keine Fremdkrper
(z. B. brennbare Objekte, Mnzen oder Drhte) oder Flssigkeiten (z. B. Wasser oder Saft) eindringen. Dies kann zu Kurzschlssen, Fehlfunktion oder sonstigen Strungen fhren. Das Gert bei unnormalem Verhalten oder Fehlfunktion ausschalten Schalten Sie das Gert sofort aus, ziehen Sie den Netzadapter aus der Steckdose, und wenden Sie sich an Ihren Fachhndler, ein Roland-
Service-Center in Ihrer Nhe oder an einen der autorisierten Roland-Vertriebspartner, die unter Informationen aufgefhrt sind, wenn einer der folgenden Flle eintritt:
Der Netzadapter oder das Netzkabel wurde beschdigt.
Rauch oder ein ungewhnlicher Geruch tritt auf.
Gegenstnde oder Flssigkeiten sind in das Gert gelangt.
Das Gert war Regen (oder sonstiger Feuchtigkeit) ausgesetzt.
Das Gert scheint nicht normal zu funktionieren oder weist eine deutliche nderung der Leistungsfhigkeit auf. Achten Sie darauf, Kinder vor Verletzungen zu schtzen Stellen Sie sicher, dass immer eine beaufsichtigende erwachsene Person anwesend ist, wenn dieses Gert in der Nhe von Kindern verwendet wird oder ein Kind das Gert bedient. WICHTIGE HINWEISE Stromversorgung
Schlieen Sie dieses Gert nicht an die gleiche Netzsteckdose wie andere elektrische Gerte an, die durch einen Wechselrichter gesteuert oder durch einen Motor betrieben werden (z.B. Khlschrank, Waschmaschine, Mikrowelle oder Klimaanlage). Je nach Art und Weise, auf die das elektrische Gert verwendet wird, knnen die von ihm erzeugten Interferenzen in der Netzversorgung zu Fehlfunktionen oder hrbaren Strgeruschen fhren. Wenn es nicht mglich ist, eine gesonderte Steckdose zu verwenden, schalten Sie einen Netzentstr lter zwischen dieses Gert und die Netzsteckdose.
Der Netzadapter wird nach andauerndem, mehrstndigem Gebrauch warm. Dies ist normal und kein Grund zur Beunruhigung. Aufstellung
Der Einsatz des Gerts in der Nhe von Leistungsverstrkern (oder anderen Gerten mit groen Transformatoren) kann ein Brummen verursachen. ndern Sie die Ausrichtung dieses Gertes oder stellen Sie das Gert in grerer Entfernung zur Strquelle auf, um dieses Problem zu umgehen.
Dieses Gert kann den Empfang von Radio- und Fernsehsignalen stren. Verwenden Sie dieses Gert daher nicht in der Nhe solcher Empfangsgerte.
Wenn Gerte zur drahtlosen Kommunikation, wie z. B. Mobiltelefone, in der Umgebung dieses Gerts verwendet werden, knnen Gerusche entstehen. Diese Gerusche knnen bei abgehenden oder ankommenden Gesprchen oder whrend der Verbindung entstehen. Sollten solche Probleme auftreten, verwenden Sie die Mobilfunkgerte in grerer Entfernung zu diesem Gert, oder schalten Sie sie aus.
Wenn das Gert bei einem Transport aus kalter/trockener Umgebung in eine feucht-warme Umgebung gelangt, knnen sich Wassertrpfchen (Kondensation) im Gerteinneren bilden. Es knnen Schden oder Fehlfunktionen auftreten, wenn Sie versuchen, das Gert unter diesen Bedingungen zu betreiben. Bevor Sie das Gert verwenden, lassen Sie es mehrere Stunden lang stehen, bis das Kondensat vollstndig verdampft ist.
Kleben Sie keine Aufkleber, Abziehbilder oder hnliches auf das Instrument. Beim Ablsen solcher Materialien vom Instrument kann die Ober che beschdigt werden.
Stellen Sie auf diesem Gert keine Behlter oder sonstigen Gegenstnde ab, die Flssigkeiten enthalten. Wurden Flssigkeiten auf der Ober che des Gerts verschttet, wischen Sie sie umgehend mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Wartung
Verwenden Sie kein Benzin oder Verdnnungsmittel, Alkohol oder sonstige Lsemittel, um Verfrbungen und/oder Verformungen zu vermeiden. Zustzliche Vorsichtsmanahmen
Gehen Sie bei der Bedienung der Tasten, Regler und anderer Bedienelemente sowie beim Anschlieen von Kabeln an die Buchsen des Gerts vorsichtig vor. Unachtsame Handhabung kann zu Fehlfunktionen fhren.
Fassen Sie beim Anschlieen oder Trennen von Kabeln immer den Stecker ziehen Sie nicht am Kabel. Auf diese Weise werden Kurzschlsse und Schden an den inneren Bestandteilen der Kabel vermieden.
Halten Sie die Lautstrke des Gertes auf einem vernnftigen Ma, um andere in Ihrer Umgebung nicht unntig zu stren. Hinweise zu Batterien (fr Gerte, die Batterien verwenden)
Um Fehlfunktionen und Gerteausfall zu verhindern, trennen Sie vor dem Einsetzen/Herausnehmen von Batterien alle Verbindungen zu anderen Gerten. Lizenzen/Marken
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) bezieht sich auf ein Patentportfolio fr Mikroprozessor-Architektur, die von Technology Properties Limited (TPL) entwickelt worden ist. Roland hat die Lizenz fr diese Technologie von der TPL Group erworben.
Roland und BOSS sind eingetragene Marken bzw. Marken der Roland Corporation in den USA und/oder anderen Lndern.
Die in diesem Dokument genannten Unternehmens- und Produktnamen sind eingetragene Marken oder Marken ihrer jeweiligen Eigentmer. Franais Lisez-moi CONSIGNES DE SCURIT CONSIGNES RESPECTER POUR VITER TOUT RISQUE DLECTROCUTION, DINCENDIE ET DE BLESSURE propos des messages de type AVERTISSEMENT et ATTENTION propos des symboles AVERTISSEMENT ATTENTION Utilis pour les instructions destines prvenir les utilisateurs duen cas dutilisation incorrecte de lappareil. Utilis pour les instructions destines prvenir les utilisateurs dun risque de blessure ou de dommages matriels en cas dutilisation incorrecte de lappareil.
* Les dommages matriels font rfrence aux dommages ou autres consquences prjudiciables relatifs au domicile et son ameublement, ainsi quaux animaux de compagnie. attire lattention des utilisateurs attire lattention des utilisateurs Le symbole sur des instructions ou des avertissements importants. La signi cation de chaque symbole est dtermine par limage reprsente dans le triangle. Le symbole prsent gauche est utilis pour des prcautions, des avertissements ou des alertes caractre gnral signalant des dangers. Le symbole sur des manipulations interdites. La manipulation interdite est indique par limage reprsente dans le cercle. Le symbole prsent gauche indique une interdiction de dmonter lappareil. Le symbole attire lattention des utilisateurs sur des actions obligatoires. Laction spci que e ectuer est indique par limage reprsente dans le cercle. Le symbole prsent gauche indique que le cordon dalimentation doit tre dbranch de la prise. VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT vitez de laisser tomber lappareil ou de le soumettre des chocs importants Vous risquez sinon de provoquer des dommages ou un dysfonctionnement. Ne branchez pas lappareil sur une prise dj occupe par un nombre draisonnable dautres appareils Vous risquez sinon de provoquer une surchau e ou un incendie. Nutilisez pas lappareil ltranger Avant dutiliser lappareil ltranger, contactez votre revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr (voir Informations ). ATTENTION Lorsque vous dbranchez le cordon dalimentation, saisissez-le par la che Pour viter dendommager le conducteur, saisissez toujours le cordon dalimentation par la che lorsque vous le dbranchez de lappareil ou dune prise murale. Nettoyez rgulirement la che lectrique Une accumulation de poussire et dobjets trangers entre la che lectrique et la prise secteur peut provoquer un incendie ou un choc lectrique. Vous devez rgulirement dbrancher la che lectrique et la nettoyer laide dun chi on sec a n de la dbarrasser de toute poussire et autres dpts accumuls. Dbranchez la che lectrique chaque fois que lappareil nest pas utilis pendant une priode prolonge Un incendie peut se dclencher dans le cas improbable dune panne. Acheminez lensemble des cordons dalimentation et des cbles de manire viter quils ne semmlent Si quelquun trbuchait sur le cble et faisait tomber ou basculer lappareil, des personnes pourraient tre blesses. vitez de monter sur lappareil ou de placer des objets lourds dessus Vous risquez de vous blesser si lappareil bascule ou chute. Veillez ne jamais brancher ou dbrancher une
che lectrique lorsque vous avez les mains mouilles Vous pourriez sinon recevoir un choc lectrique. Dbranchez lensemble des cordons/cbles avant de dplacer lappareil Avant de dplacer lappareil, dbranchez la che lectrique de la prise murale, et dbranchez tous les cordons des appareils externes. Avant de nettoyer lappareil, dbranchez la che lectrique de la prise Si la che lectrique nest pas dbranche de la prise, vous risquez de recevoir un choc lectrique. Sil y a un risque de foudre, dbranchez la che lectrique de la prise murale Si la che lectrique nest pas dbranche de la prise, vous risquez de recevoir un choc lectrique ou de provoquer un dysfonctionnement. Pour teindre compltement lappareil, retirez la
che de la prise secteur Mme lorsque le bouton de mise sous tension est teint, lappareil nest pas entirement coup de sa source principale dalimentation. Pour teindre compltement le courant, teignez le bouton de mise sous tension sur lappareil, puis retirez la che de la prise secteur. La prise secteur sur laquelle vous choisissez de brancher la che du cordon dalimentation doit de ce fait tre porte de main et facilement accessible. Ne dmontez pas lappareil et ny apportez aucune modi cation par vous-mme Ne ectuez aucune opration sauf instruction spci que dans le mode demploi. Vous risquez sinon de provoquer un dysfonctionnement. Ne rparez pas des pices et ne les remplacez pas par vous-mme Pour toute intervention de maintenance, contactez votre revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr (voir Informations ). Ne lutilisez pas et ne le stockez pas dans un lieu prsentant les caractristiques suivantes
expos des tempratures extrmes ( la lumire directe du soleil dans un vhicule ferm, prs dun conduit chau ou sur un dispositif gnrateur de chaleur, par exemple);
embu (dans une salle de bains, un cabinet de toilette ou sur un sol mouill, par exemple);
expos la vapeur ou la fume;
expos au sel;
expos la pluie;
expos la poussire ou au sable;
soumis de fortes vibrations ou secousses;
Plac dans un endroit mal ventil Ne le placez pas sur une surface instable Vous risquez de vous blesser si lappareil bascule ou chute. Utilisez uniquement ladaptateur secteur spci et la tension correcte Utilisez uniquement ladaptateur secteur indiqu, et assurez-vous que la tension linstallation correspond la tension en entre indique sur ladaptateur secteur. Ne pliez pas le cordon dalimentation de manire excessive et ne placez pas dobjets lourds dessus Il existe sinon un risque dincendie ou de choc lectrique. vitez lutilisation prolonge un volume sonore lev Lutilisation prolonge de lappareil un volume sonore lev peut entraner une perte daudition. Si vous constatez une perte auditive ou des bourdonnements doreille, arrtez immdiatement dutiliser lappareil et consultez un spcialiste. Ne laissez pas des objets trangers ou des liquides pntrer dans lappareil ; ne placez jamais de rcipients contenant du liquide sur lappareil Ne placez pas de rcipients contenant du liquide (des vases eurs, par exemple) sur ce produit. Ne laissez aucun objet (objets in ammables, pices de monnaie, broches, ls, etc.), ni aucun liquide quel quil soit (eau, jus de fruit, etc.) sintroduire dans lappareil. Vous risquez de provoquer des courts-circuits ou un dysfonctionnement. Mettez lappareil hors tension en cas danomalie ou de dysfonctionnement teignez immdiatement lappareil, dbranchez ladaptateur secteur de la prise et demandez lintervention dun technicien en vous adressant votre revendeur, au centre de service Roland le plus proche ou un distributeur Roland agr
(vous en trouverez la liste dans Informations
) quand:
Ladaptateur secteur ou le cordon dalimentation a t endommag ;
en cas de fume ou dodeur inhabituelle;
des objets ou du liquide se sont introduits dans lappareil;
lappareil a t expos la pluie (ou a pris leau);
lappareil ne semble pas fonctionner normalement ou vous notez une modi cation signi cative des performances. Veillez protger les enfants contre tout risque de blessure Les adultes doivent toujours exercer une surveillance et un accompagnement en cas dutilisation de lappareil dans des endroits o des enfants sont prsents ou manipulent lappareil. REMARQUES IMPORTANTES Alimentation
Ne branchez pas cet appareil sur la mme prise quun appareil lectrique contrl par un onduleur ou comportant un moteur (rfrigrateur, lave-linge, four micro-ondes, climatiseur, etc.). Suivant le mode dutilisation de lappareil lectrique, le bruit induit peut provoquer un dysfonctionnement de lappareil ou produire un bruit audible. Si, pour des raisons pratiques, vous ne pouvez pas utiliser une prise lectrique distincte, branchez un ltre de bruit induit entre cet appareil et la prise lectrique.
Ladaptateur secteur va commencer produire de la chaleur au bout de plusieurs heures dutilisation en continu. Ne vous inquitez pas, cela est tout fait normal. Emplacement
Lorsque lappareil est utilis proximit dampli cateurs de puissance (ou de tout autre quipement contenant dimportants transformateurs de puissance), un bourdonnement peut se faire entendre. Pour attnuer ce problme, changez lorientation de lappareil ou loignez-le de la source dinterfrence.
Cet appareil peut interfrer avec la rception radio et tlvision. Ne lutilisez pas proximit de ce type de rcepteurs.
Un bruit peut se faire entendre si des appareils de communication sans l, tels que des tlphones cellulaires, sont utiliss proximit de lappareil. Ce bruit peut se produire lors de la rception ou de lmission dun appel ou pendant une conversation tlphonique. Lorsque vous rencontrez ce genre de problmes, vous devez soit dplacer les appareils sans l concerns de faon les loigner su samment de lappareil, soit les teindre.
En cas de dplacement dun endroit vers un autre o la temprature et/
ou lhumidit sont trs di rentes, des gouttelettes deau (condensation) peuvent se former lintrieur de lappareil. Lappareil peut alors prsenter des dysfonctionnements ou des dommages si vous essayez de lutiliser dans ces conditions. Avant de vous en servir, il convient dattendre quelques heures, jusqu ce que la condensation soit compltement vapore.
Ne collez pas dautocollants, de dcalcomanies ou dautres objets similaires sur cet instrument. Vous risqueriez dendommager la nition de linstrument en les dcollant.
Ne placez pas de rcipient ou autre objet contenant du liquide sur cet appareil. Si jamais du liquide se dversait sur la surface de lappareil, essuyez-le rapidement laide dun chi on doux et sec. Entretien
Nutilisez jamais de benzine, de diluant, dalcool ou de solvants a n dviter tout risque de dcoloration et/ou de dformation. Prcautions supplmentaires
Manipulez avec su samment de prcautions les boutons, curseurs et autres commandes de lappareil, ainsi que les prises et les connecteurs. Une manipulation trop brutale peut entraner des dysfonctionnements.
Lors du dbranchement de tous les cbles, prenez le connecteur. Ne tirez jamais sur le cble. Vous viterez ainsi les courts-circuits ou la dtrioration des lments internes du cble.
Pour ne pas dranger vos voisins, essayez de maintenir le volume de lappareil un niveau raisonnable. propos des piles (pour les appareils utilisant des piles)
Avant dinstaller/retirer des piles, veillez teindre lappareil et dbranchez toutes les connexions aux autres appareils. Licences/Marques commerciales
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) dsigne un portefeuille de brevets portant sur larchitecture de microprocesseur, qui a t dvelopp par Technology Properties Limited (TPL). Roland a obtenu la licence de cette technologie auprs de TPL Group.
Roland et BOSS sont des marques dposes ou des marques de Roland Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Les noms des socits et des produits
gurant dans ce document sont des marques dposes ou des marques commerciales dtenues par leurs propritaires respectifs. NOTE IMPORTANTI Alimentazione
Non collegare l'unit alla stessa presa elettrica utilizzata contemporaneamente da un altro apparecchio elettrico controllato da un invertitore o un motore (ad esempio un frigorifero, una lavatrice, un forno a microonde o un condizionatore d'aria). In base al modo in cui l'apparecchio elettrico viene utilizzato, il rumore dell'alimentazione potrebbe causare il malfunzionamento dell'unit o produrre rumore percepibile. Se non possibile utilizzare una presa elettrica separata, collegare un ltro per il rumore dell'alimentazione tra l'unit e la presa elettrica.
L'adattatore CA inizier a generare calore dopo molte ore di uso consecutivo. Questo normale e non deve destare preoccupazioni. Posizionamento
L'utilizzo dell'unit vicino ad ampli catori di potenza (o altre apparecchiature contenenti trasformatori di potenza di grandi dimensioni) potrebbe causare un ronzio. Per ridurre il problema, modi care l'orientamento dell'unit o allontanarla dall'origine di interferenza.
Questa unit potrebbe interferire con la ricezione di apparecchi radio e televisivi. Non utilizzare l'unit in prossimit di tali ricevitori.
Se si utilizzano dispositivi di comunicazioni wireless, ad esempio telefoni cellulari, in prossimit dell'unit, possibile che si produca rumore. Tale rumore potrebbe veri carsi quando si riceve o si avvia una chiamata o durante la conversazione telefonica. Se si veri cano tali problemi, necessario allontanare i dispositivi wireless dall'unit o spegnerli.
Quando l'unit viene spostata da un luogo a un altro in cui la temperatura e/o l'umidit sono molto diverse, possibile che si formino delle goccioline d'acqua
(condensa) all'interno dell'unit. Se si tenta di utilizzare l'unit in tali condizioni, potrebbero veri carsi danni o guasti. Pertanto, prima di utilizzare l'unit, necessario lasciarla spenta per diverse ore
nch la condensa non sia completamente evaporata.
Non attaccare adesivi, decalcomanie od oggetti simili sull'unit, in quanto la successiva rimozione potrebbe danneggiarne la nitura esterna.
Non collocare contenitori o recipienti con liquidi sopra l'unit. Inoltre, nel caso in cui del liquido venga versato sull'unit, asciugarlo prontamente utilizzando un panno asciutto e morbido. Manutenzione
Non utilizzare mai benzina, diluenti, alcool o solventi di alcun tipo, per evitare la possibilit di scoloritura e/o deformazione. Precauzioni aggiuntive
Utilizzare i pulsanti, i cursori o altri controlli, nonch i jack e i connettori dell'unit prestando ragionevole attenzione. Una manipolazione poco attenta pu causare malfunzionamenti.
Scollegare i cavi a errando il connettore e non tirando il cavo. In tal modo si eviter di causare cortocircuiti o di danneggiare gli elementi interni del cavo.
Per evitare di provocare disturbo alle persone, cercare di mantenere il volume dell'unit a livelli ragionevoli. Nota sulle batterie (per i dispositivi che funzionano a batteria)
Prima di inserire o rimuovere le batterie, spegnere l'unit e scollegare tutti i dispositivi eventualmente connessi. Licenze/Marchi
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) si riferisce all'elenco di brevetti concernenti l'architettura del microprocessore, sviluppata originariamente da Technology Properties Limited (TPL). Roland ha ottenuto l'utilizzo in licenza di tale tecnologia da parte di TPL Group.
Roland e BOSS sono marchi registrati o marchi di Roland Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
I nomi delle societ e dei prodotti citati nel presente documento sono marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari. Italiano Leggimi UTILIZZO SICURO DELL'UNIT ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE O LESIONI PERSONALI Informazioni sulle note AVVISO e ATTENZIONE Informazioni sui simboli AVVISO ATTENZIONE Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di morte o lesioni gravi in caso di utilizzo improprio dell'unit. Utilizzato per istruzioni intese ad avvisare l'utente del rischio di lesioni o danni materiali in caso di utilizzo improprio dell'unit.
* L'espressione "danno materiale"
si riferisce a danni o altri e etti avversi causati all'ambiente circostante e ai mobili, nonch ad animali domestici. richiama l'attenzione dell'utente Il simbolo su istruzioni o avvisi importanti. Il signi cato speci co del simbolo dall'immagine contenuta nel triangolo. Il simbolo a sinistra utilizzato per avvertenze o avvisi di presenza di pericolo. Il simbolo richiama l'attenzione dell'utente su azioni che non devono mai essere eseguite (sono proibite). L'azione speci ca vietata indicata dall'immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che l'unit non deve mai essere smontata. Il simbolo azioni che devono essere eseguite. L'azione speci ca da eseguire indicata dall'immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo a sinistra indica che la spina del cavo di alimentazione deve essere staccata dalla presa. richiama l'attenzione dell'utente su OSSERVARE SEMPRE QUANTO SEGUE AVVISO AVVISO Non collegare l'unit a una presa di corrente dove sono gi connessi molti altri apparati elettrici In caso contrario, possibile causare il surriscaldamento dell'unit o provocare un incendio. Non utilizzare al di fuori della propria nazione Prima di utilizzare l'unit in un paese straniero, consultare il proprio rivenditore, il Centro di assistenza Roland pi vicino o un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco incluso nella pagina "Informazioni". ATTENZIONE Scollegare il cavo di alimentazione a errando la spina Per prevenire danni agli elementi conduttori, scollegare il cavo di alimentazione dall'unit o dalla presa a errando la spina. Pulire periodicamente la spina L'accumulo di polvere o corpi estranei tra la spina e la presa di corrente pu causare un incendio o indurre una scossa elettrica. Scollegare la spina dalla presa a intervalli regolari ed e ettuarne la pulizia, rimuovendo la polvere o la sporcizia che col tempo pu essersi accumulata. Scollegare la spina se non si prevede di utilizzare l'unit per un periodo di tempo prolungato Sebbene remota, c' la possibilit che un guasto possa innescare un incendio. Ordinare cavi di alimentazione e cavi di collegamento in modo da non farli aggrovigliare Una cattiva organizzazione dei cavi pu causare cadute e lesioni e far cadere o rovesciare l'unit. Evitare di salire sull'unit o di collocare oggetti pesanti su di essa In caso contrario, la caduta dell'unit o il suo rovesciamento potrebbe causare lesioni. Non collegare/scollegare la spina con le mani bagnate In caso contrario, possibile subire una scossa elettrica. Scollegare tutti i cavi di collegamento o di alimentazione prima di spostare l'unit Prima di spostare l'unit, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e tutti i cavi di collegamento alle unit esterne. Prima di pulire l'unit, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente In caso contrario, possibile subire una scossa elettrica. Nell'eventualit di fulmini in zona, scollegare la spina dalla presa di corrente In caso contrario, possibile subire una scossa elettrica o causare guasti. Per spegnere completamente l'unit, scollegare la spina dalla presa di corrente Anche se spenta, l'unit rimane sotto tensione tramite il cavo di alimentazione quando questo collegato alla presa di corrente. Per isolare l'unit dalla rete elettrica, spegnere l'ampli catore e scollegare la spina dalla presa di corrente. Per tale motivo, si consiglia di collegare il cavo di alimentazione a una presa di corrente facilmente accessibile. Non smontare o modi care l'unit Non e ettuare alcun tipo di manutenzione, a meno che l'operazione non sia riportata sul manuale dell'utente. In caso contrario, possibile provocare guasti. Non riparare o sostituire le parti Per qualsiasi tipo di assistenza rivolgersi al proprio rivenditore, al Centro di assistenza Roland pi vicino o a un distributore Roland autorizzato, come indicato alla pagina "Informazioni". Non utilizzare o conservare l'unit nei seguenti luoghi
Aree soggette a temperature eccessive (ad esempio, la luce solare diretta in un veicolo chiuso, vicino a una fonte di calore, su apparecchiature che generano calore);
Ambienti umidi (ad esempio bagni, lavanderie o su pavimenti bagnati);
Aree esposte al vapore o al fumo;
Ambienti soggetti a esposizione salina;
Ambienti esposti alla pioggia;
Ambienti polverosi o sabbiosi;
Ambienti soggetti a livelli elevati di vibrazioni e tremolio;
Con scarsa ventilazione Non posizionare l'unit in modo instabile In caso contrario, la caduta dell'unit o il suo rovesciamento potrebbe causare lesioni. Utilizzare solo l'adattatore CA speci cato e la tensione corretta Utilizzare solo l'adattatore CA speci cato e assicurarsi che l'emissione di corrente al momento dell'installazione corrisponda alla tensione di corrente in ingresso speci cata sul corpo dell'adattatore CA. Non piegare il cavo di alimentazione, n collocare oggetti pesanti su di esso In caso contrario, possibile provocare un incendio o subire una scossa elettrica. Evitare di utilizzare l'unit a lungo con un volume troppo alto L'utilizzo prolungato dell'unit a un volume troppo elevato pu causare la perdita dell'udito. Se si veri ca perdita di udito o si avvertono ronzii nelle orecchie, necessario interrompere immediatamente l'utilizzo dell'unit e consultare un medico specialista. Evitare che corpi estranei o liquidi entrino nell'unit; non posizionare sopra di essa contenitori con liquidi Non posizionare sull'unit alcun recipiente contenente liquidi (ad esempio vasi di ori). Evitare che qualsiasi tipo di oggetto (ad esempio materiale in ammabile, monete, cavi) o liquido (acqua, bevande, ecc.) penetri nell'unit. In caso contrario, potrebbero veri carsi cortocircuiti, operazioni non corrette o altri malfunzionamenti. Spegnere l'unit in caso di anomalie o guasti Spegnere immediatamente l'unit, rimuovere l'adattatore CA dalla presa e richiedere assistenza al proprio rivenditore, al Centro di assistenza Roland pi vicino o a un distributore Roland autorizzato, in base all'elenco incluso nella pagina "Informazioni" quando:
L'adattatore CA o il cavo di alimentazione sono danneggiati;
Si veri ca emissione di fumo o di odore insolito;
Sull'unit sono caduti oggetti o sono stati versati liquidi;
L'unit stata esposta alla pioggia (o si bagnata in altro modo);
L'unit non funziona normalmente o manifesta un cambiamento evidente nelle prestazioni. Proteggere i bambini contro gli infortuni Assicurarsi che un adulto sia sempre presente per la supervisione se l'unit viene utilizzata in presenza di bambini, o se l'unit viene utilizzata da un bambino. Non far cadere l'unit n sottoporla a urti di forte entit In caso contrario, possibile provocare danni o guasti. Vorsichtsmanahmen fr den Gebrauch von Batterien (fr Gerte, die Batterien verwenden) Prcautions relatives lutilisation des piles (pour les appareils fonctionnant piles) Precauzioni relative all'utilizzo delle batterie (per i dispositivi che funzionano a batteria) WARNUNG Bei falschem Gebrauch besteht die Gefahr auslaufender Flssigkeiten, berhitzung, Verpu ung, Explosion usw. Beachten Sie folgende Dinge sorgfltig:
Erhitzen Sie sie nicht, nehmen Sie sie nicht auseinander und werfen Sie sie nicht ins Feuer oder ins Wasser.
Setzen Sie sie weder dem Sonnenlicht, Flammen oder sonstigen starken Wrmequellen aus.
(Die folgenden Hinweise gelten nur fr Trockenzellenbatterien)
Versuchen Sie nicht, eine Trockenzellenbatterie aufzuladen.
(Die folgenden Hinweise gelten nur fr wiederau adbare Batterien (Akkus))
Wenn Sie wiederau adbare Batterien
(Akkus) und ein Ladegert verwenden, achten Sie darauf, die wiederau adbare Batterie nur mit einem Ladegert aufzuladen, das vom Batteriehersteller zugelassen ist. Lesen Sie auerdem alle Vorsichtsmanahmen, die den Akkus und dem Ladegert beilagen, und befolgen Sie diese, wenn Sie Akkus und Ladegert verwenden. ACHTUNG Bei falscher Handhabung knnen Batterien explodieren oder auslaufen und Schden oder Verletzungen verursachen. Lesen und beachten Sie daher im Interesse der Sicherheit die folgenden Vorsichtsmanahmen.
Befolgen Sie sorgfltig die Anweisungen zum Einsetzen der Batterien. Achten Sie dabei genau auf die richtige Polaritt.
Verwenden Sie neue Batterien nicht zusammen mit gebrauchten Batterien. Verwenden Sie unterschiedliche Batterietypen nicht gleichzeitig.
Nehmen Sie die Batterien aus dem Gert heraus, wenn dieses lngere Zeit auer Betrieb ist.
Bewahren Sie Batterien nicht zusammen mit metallischen Gegenstnden wie Kugelschreibern, Halsketten, Haarnadeln usw. auf.
Gebrauchte Batterien mssen gem den gesetzlichen Bestimmungen Ihrer Region entsorgt werden. ACHTUNG Sollte aus einer Batterie Flssigkeit ausgetreten sein, beachten Sie die folgenden Vorsichtsmanahmen.
Berhren Sie die Flssigkeit nicht mit ungeschtzten Hnden.
Wenn die Flssigkeit in die Augen gelangt, kann dies zum Erblinden fhren. Reiben Sie nicht die Augen, sondern splen Sie sie grndlich mit sauberem Wasser. Suchen Sie anschlieend unverzglich einen Arzt auf.
Wenn Batterie ssigkeit in Kontakt mit der Haut oder Kleidung gelangt, kann dies zu Hautverbrennungen oder Hautentzndungen fhren. Splen Sie die betro enen Stellen grndlich mit sauberem Wasser, und suchen Sie unverzglich einen Arzt auf.
Wischen Sie restliche Batterie ssigkeit sorgfltig aus dem Batteriefach. Setzen Sie dann neue Batterien ein. AVERTISSEMENT Toute utilisation incorrecte peut entraner des fuites de liquides, des surchau es, un incendie, une explosion ou autre. Respectez strictement les consignes suivantes :
Veillez ne pas les chau er, les dmonter ou les jeter au feu ou leau.
Ne les exposez pas la lumire du soleil, des ammes ou toute autre source de chaleur extrme.
(Les points suivants sappliquent uniquement aux piles cellule sche)
Ne tentez pas de recharger une pile cellule sche.
(Les points suivants sappliquent uniquement aux piles rechargeables)
Si vous utilisez une pile rechargeable et un chargeur, veillez utiliser uniquement la combinaison de pile rechargeable et de chargeur spci e par le fabricant de la pile. Veuillez galement prendre connaissance de toutes les prcautions accompagnant la pile rechargeable et le chargeur, et respectez ces consignes lorsque vous les utilisez. ATTENTION Une utilisation incorrecte des piles peut entraner une explosion ou des fuites et provoquer des dommages ou des blessures. Pour votre propre scurit, lisez et respectez les consignes suivantes.
Suivez attentivement les instructions lors de la mise en place des piles, et respectez bien la polarit.
vitez de mlanger des piles neuves avec des piles usages. vitez galement dutiliser ensemble des types de pile di rents.
Retirez les piles lorsque lappareil doit rester inutilis pendant une priode prolonge.
Ne stockez jamais les piles avec des objets mtalliques, comme des stylos bille, des colliers, des pingles cheveux, etc.
Les piles usages doivent tre mises au rebut conformment la rglementation en vigueur dans votre pays. ATTENTION Si du liquide sest chapp dune pile, observez les prcautions suivantes.
Ne touchez pas le liquide mains nues.
Si le liquide provenant de la pile entre en contact avec vos yeux, vous risquez de perdre la vue. Ne vous frottez pas les yeux et rincez-les abondamment leau. Ensuite, consultez rapidement un mdecin.
Si du liquide sest rpandu sur votre peau ou sur vos vtements, il peut entraner des brlures cutanes ou une dermatite. Rincez abondamment les zones touches avec de leau. Ensuite, consultez rapidement un mdecin.
laide dun chi on doux, essuyez doucement tout liquide rsiduel du compartiment interne de la pile. Installez ensuite de nouvelles piles. AVVISO L'utilizzo errato pu causare la fuoriuscita del uido, surriscaldamento, combustione, esplosione ecc. Osservare attentamente le seguenti avvertenze:
Non riscaldare, smontare o gettare le batterie nel fuoco o in acqua.
Non esporre le batterie alla luce solare diretta, amma viva o altra forte sorgente di calore.
(Le seguenti avvertenze sono valide solo per le batterie a secco)
Non tentare di ricaricare una batteria a secco.
(Le seguenti avvertenze sono valide solo per le batterie ricaricabili)
Utilizzare esclusivamente la combinazione di caricabatterie e batterie ricaricabili suggerita dai rispettivi produttori. Inoltre, assicurarsi di leggere e osservare tutte le precauzioni fornite con il caricabatterie e le batterie ricaricabili. ATTENZIONE Se utilizzate in modo improprio, le batterie possono esplodere o lasciar fuoriuscire liquido e causare danni o lesioni. Per motivi di sicurezza, leggere e osservare le seguenti precauzioni.
Seguire attentamente le istruzioni di inserimento delle batterie, avendo cura di rispettare la polarit corretta.
Non utilizzare insieme batterie nuove e usate, oppure di tipo diverso.
Rimuovere sempre le batterie se si prevede di non utilizzare lunit per un tempo prolungato.
Non tenere mai le batterie a contatto con oggetti metallici come penne a sfera, collane, fermagli per capelli ecc.
Per lo smaltimento delle batterie usate, seguire le disposizioni in materia in vigore nella regione di utilizzo. ATTENZIONE Nel caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, osservare le seguenti precauzioni:
Non toccare il liquido con le mani nude.
Se il uido fuoriuscito entra a contatto con gli occhi, potrebbe veri carsi la perdita della vista. Non stro narsi gli occhi. Usare acqua dolce per sciacquarli a fondo, quindi rivolgersi subito a un medico.
Potrebbero veri carsi bruciature della pelle o dermatiti qualora il uido entri a contatto con la pelle o i vestiti. Usare acqua dolce per sciacquare a fondo le aree interessate, quindi rivolgersi subito a un medico.
Usare un panno morbido per rimuovere il
uido residuo all'interno del vano batterie. Quindi inserire batterie nuove.
*
5 1 0 0 0 3 5 6 5 4
-
0 4
*
Copyright 2013 ROLAND CORPORATION All rights reserved. No part of this publication may be reproduced in any form without the written permission of ROLAND CORPORATION. 2013 Copyright 2013 ROLAND CORPORATION Alle Rechte vorbehalten. Vervielfltigung als Druck oder elektronische Datei, als Ganzes oder in Teilen nur mit schriftlicher Genehmigung der ROLAND CORPORATION. Copyright 2013 ROLAND CORPORATION Tous droits rservs. La reproduction intgrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans lautorisation crite de ROLAND CORPORATION. Copyright 2013 ROLAND CORPORATION Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questo documento pu essere in alcun modo riprodotta senza autorizzazione scritta di ROLAND CORPORATION. Espaol Lame primero Portugus Leia-me primeiro Nederlands Lees mij eerst FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT For the USA For EU Countries NOTAS IMPORTANTES Fuente de alimentacin
No conecte la unidad a la misma toma de corriente utilizada por un aparato elctrico controlado por un inversor o un motor (como un frigor co, una lavadora, un microondas o un aparato de aire acondicionado). Dependiendo de cmo se utilice dicho aparato elctrico, el ruido de la fuente de alimentacin puede hacer que la unidad no funcione correctamente o que produzca un ruido perceptible. Si no fuera posible usar una toma de corriente distinta, conecte un ltro de ruido de fuente de alimentacin entre la unidad y la toma de corriente.
Despus de muchas horas de uso, el adaptador de CA comenzar a generar calor. Esto es completamente normal y no representa motivo alguno de preocupacin. Ubicacin
La utilizacin de la unidad cerca de ampli cadores de potencia (u otros equipos con transformadores de energa de gran tamao) puede producir zumbidos. Para solucionar este problema, cambie la orientacin de la unidad o aljela de la fuente emisora de las interferencias.
Esta unidad puede interferir en la recepcin de radio y televisin. No utilice esta unidad en las proximidades de este tipo de receptores.
La utilizacin de dispositivos de comunicacin inalmbricos cerca de la unidad, como telfonos mviles, puede originar ruidos. Este tipo de ruido se puede producir al recibir o hacer una llamada, o bien durante la conversacin. Si experimenta este tipo de problemas, aleje los dispositivos inalmbricos de la unidad o apguelos.
Si se traslada la unidad a un lugar cuyas condiciones de temperatura y/o humedad sean sustancialmente diferentes, es posible que en su interior se origine condensacin. Si intenta utilizar la unidad en estas circunstancias, podran producirse daos o de ciencias de funcionamiento. En consecuencia, antes de utilizar la unidad djela en reposo varias horas para dar tiempo a que la condensacin se haya evaporado por completo.
No pegue adhesivos, calcomanas ni objetos similares en este instrumento. Al despegarlos del instrumento podra daar el acabado exterior.
No coloque recipientes ni otros objetos que contengan lquidos en la parte superior de esta unidad. Si se derrama lquido sobre la super cie de esta unidad, lmpielo inmediatamente con un pao suave y seco. Mantenimiento
No utilice aguarrs, disolvente, alcohol ni solventes de ningn tipo para evitar que la unidad se deforme y/o decolore. Precauciones adicionales
Tenga cuidado al utilizar los botones, mandos y otros controles de la unidad, as como al usar los enchufes y conectores. Una utilizacin incorrecta puede dar lugar a de ciencias de funcionamiento.
Cuando desconecte los cables, sujete siempre el conector propiamente dicho, es decir, no tire nunca del cable. De este modo evitar provocar cortocircuitos o daos a los elementos internos del cable.
Para evitar molestias a terceros, mantenga el volumen de la unidad en un nivel razonable. Respecto a las pilas (para los dispositivos que utilizan pilas)
Antes de instalar/retirar las pilas, desactive siempre esta unidad y desconecte todas las conexiones a otros dispositivos. Licencias/marcas comerciales
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) hace referencia a una serie de patentes relacionadas con la arquitectura de microprocesador que ha desarrollado Technology Properties Limited (TPL). Roland ha obtenido licencia para esta tecnologa de TPL Group.
Roland y BOSS son marcas comerciales registradas o bien marcas comerciales de Roland Corporation en los Estados Unidos y/o en otros pases.
Los nombres de las empresas y los nombres de los productos mencionados en este documento son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios. UTILIZACIN SEGURA DE LA UNIDAD INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIN DE INCENDIOS, DESCARGAS ELCTRICAS O LESIONES PERSONALES Acerca de los avisos ADVERTENCIA y PRECAUCIN Acerca de los smbolos ADVERTENCIA PRECAUCIN Se utiliza para destacar las instrucciones cuyo objeto es advertir al usuario sobre el riesgo de lesiones graves o mortales si la unidad no se utiliza correctamente. Se utiliza para destacar las instrucciones cuyo objeto es advertir al usuario sobre el riesgo de lesiones o daos materiales si la unidad no se utiliza correctamente.
* Por daos materiales se entienden los daos o efectos adversos causados en el hogar y su contenido, as como a los animales domsticos o mascotas. El smbolo tiene por objeto advertir al usuario sobre instrucciones o advertencias importantes. El signi cado concreto del smbolo viene determinado por el dibujo que hay dentro del tringulo. Por ejemplo, el smbolo de la izquierda se usa para precauciones generales, advertencias o alertas de peligro. El smbolo tiene por objeto advertir al usuario sobre acciones que nunca deben realizarse (estn prohibidas). La accin concreta que no debe realizarse viene indicada por el dibujo que hay dentro del crculo. En el caso del smbolo de la izquierda, signi ca que la unidad nunca debe desmontarse. El smbolo tiene por objeto advertir al usuario sobre acciones que es necesario realizar. La accin concreta que debe realizarse viene indicada por el dibujo que hay dentro del tringulo. En el caso del smbolo de la izquierda, signi ca que el enchufe del cable de alimentacin debe desenchufarse de la toma de corriente. TENGA SIEMPRE EN CUENTA LO SIGUIENTE ADVERTENCIA ADVERTENCIA No deje que la unidad se caiga ni sufra un impacto fuerte En caso contrario, podra provocar daos o funcionamientos errneos. No comparta ninguna toma de corriente con un nmero excesivo de dispositivos En caso contrario, corre el riesgo de provocar un sobrecalentamiento o un incendio. No utilice la unidad en otro pas Antes de utilizar la unidad en otro pas, pngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland ms cercano o con un distribuidor Roland autorizado, tal como se indica en la pgina de informacin. PRECAUCIN Al desconectar el cable de alimentacin, sujtelo por el enchufe Para evitar daos en el conductor, sujete siempre el cable de alimentacin por el enchufe cuando lo desconecte de la unidad o de una toma de corriente. Limpie peridicamente el enchufe La acumulacin de polvo o de partculas de suciedad entre el enchufe y la toma de corriente puede provocar un incendio o una descarga elctrica. Desconecte de vez en cuando el enchufe y limpie con un pao seco el polvo y las partculas de suciedad que puedan haberse acumulado. Desconecte el enchufe siempre que no vaya a utilizar la unidad durante un periodo prolongado de tiempo Podra producirse un incendio en el caso improbable de que se produzca una avera. Coloque todos los cables de alimentacin y el resto de los cables de forma que no puedan enredarse entre s Si alguien tropezara con el cable y la unidad se cayera o se volcara, podran producirse lesiones. No se suba sobre la unidad, ni coloque objetos pesados encima de la misma En caso contrario, podra lesionarse si la unidad se vuelca o se cae. Nunca conecte/desconecte un enchufe con las manos mojadas En caso contrario, podra recibir una descarga elctrica. Desconecte todos los cables antes de mover la unidad Antes de mover la unidad, desconecte el enchufe de la toma de corriente y retire todos los cables de los dispositivos externos. Antes de limpiar la unidad, desconecte el enchufe de la toma de corriente Si no retira el enchufe de la toma de corriente, existe el riesgo de recibir una descarga elctrica. Si existe la posibilidad de que se produzca una tormenta elctrica, desconecte el enchufe de la toma de corriente Si no retira el enchufe de la toma de corriente, existe el riesgo de recibir una descarga elctrica o de que se produzca un funcionamiento incorrecto. Para apagar totalmente la unidad, saque el enchufe de la toma de corriente An con el interruptor de alimentacin apagado, esta unidad no est completamente desconectada de su fuente de alimentacin principal. Si es necesario desconectar completamente la unidad de la alimentacin, apague el interruptor de alimentacin de la unidad y, a continuacin, extraiga el enchufe de la toma de corriente. Por esta razn la toma de corriente que elija para conectar el enchufe del cable de alimentacin debe estar cerca y en un lugar accesible. No desmonte ni modi que la unidad usted mismo No realice ninguna operacin a menos que as lo indique el manual del usuario. En caso contrario, podra provocar un funcionamiento errneo. No repare ni sustituya ninguna pieza usted mismo Si la unidad necesitara algn tipo de reparacin, pngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland o con un distribuidor Roland autorizado; encontrar una lista en la pgina de informacin. No use ni almacene la unidad en los lugares siguientes
expuestos a temperaturas extremas
(por ejemplo, bajo la luz directa del sol en un vehculo cerrado, cerca de un conducto de calefaccin, encima de algn equipo que genere calor, etc.);
mojados (por ejemplo, cuartos de bao o suelos mojados);
expuestos al vapor o a humos;
expuestos a entornos salinos;
expuestos a la lluvia;
con polvo o con arena;
expuestos a niveles altos de vibracin y sacudidas;
Situado en un entorno con poca ventilacin. No coloque la unidad en un lugar inestable En caso contrario, podra lesionarse si la unidad se vuelca o se cae. Utilice nicamente el adaptador de CA especi cado y el voltaje correcto Utilice nicamente el adaptador de CA especi cado, y asegrese de que el voltaje de la lnea de alimentacin es el mismo que el voltaje de entrada indicado en el adaptador de CA. No doble el cable de alimentacin ni coloque objetos pesados sobre l En caso contrario, podra producirse un incendio o una descarga elctrica. Evite el uso prolongado a un volumen alto Si utiliza la unidad a un volumen alto durante perodos prolongados de tiempo puede provocar la prdida de audicin. Si experimenta prdida de audicin o zumbido en los odos, debe dejar de utilizarla inmediatamente y consultar a un otorrinolaringlogo. No permita que penetren en la unidad objetos extraos ni lquidos; nunca coloque recipientes con lquido sobre la unidad No coloque ningn recipiente con agua encima de este producto (p. ej. oreros). No deje que caigan objetos (p. ej. material in amable, monedas, alambres) ni lquidos (p. ej. agua o zumo) en el interior de este producto. Si esto sucede podra producirse un cortocircuito, derivar un funcionamiento incorrecto o alguna otra de ciencia. Desactive la unidad si se producen irregularidades o un funcionamiento incorrecto Apague inmediatamente la unidad, desenchufe el adaptador de CA de la toma de corriente y pngase en contacto con su proveedor, con el centro de servicio Roland ms cercano o con un distribuidor Roland autorizado, tal como se indica en la pgina de informacin, siempre que:
el adaptador de CA o el cable de alimentacin estn daados;
la unidad genere humo u olores extraos;
haya cado algn objeto o se haya derramado algn lquido en el interior de la unidad;
la unidad haya estado expuesta a la lluvia o se haya mojado por algn otro motivo;
la unidad no funcione con normalidad o muestre cambios notables de rendimiento. Proteja a los nios de posibles lesiones Procure en todo momento que un adulto supervise y oriente la utilizacin de la unidad en lugares donde haya nios, o si un nio va a utilizar la unidad. Sobre alertas de AVISO CUIDADO USO SEGURO DA UNIDADE INSTRUES PARA A PREVENO DE INCNDIOS, CHOQUES ELTRICOS OU FERIMENTOS EM PESSOAS AVISO e Sobre os smbolos CUIDADO Ele usado para instrues com o objetivo de alertar o usurio para o risco de morte ou ferimento grave se o equipamento for usado inadequadamente. Ele usado para instrues com o objetivo de alertar o usurio para o risco de ferimento ou dano material se o equipamento for usado inadequadamente.
* Dano material se refere a danos ou efeitos adversos causados residncia e a todos os mveis, assim como a animais domsticos ou bichos de estimao. alerta o usurio sobre instrues e avisos O smbolo importantes. O signi cado espec co do smbolo determinado pela gura dentro do tringulo. No caso do smbolo esquerda, ele usado para cuidados gerais, avisos ou alertas de perigo. O smbolo alerta o usurio sobre as coisas que nunca devem ser feitas (proibidas). A coisa espec ca que no deve ser feita indicada pela gura dentro do crculo. No caso do smbolo esquerda, ele signi ca que o equipamento nunca deve ser desmontado. O smbolo alerta o usurio sobre as coisas que devem ser feitas. A coisa espec ca que deve ser feita indicada pela gura dentro do crculo. No caso do smbolo esquerda, ele signi ca que o plugue do cabo de fora tem que ser desligado da tomada. SEMPRE OBSERVE O SEGUINTE AVISO AVISO No derrube ou submeta a impactos fortes Caso contrrio, voc correr o risco de provocar danos ou mau funcionamento. No ligue a unidade na mesma tomada junto com uma quantidade excessiva de aparelhos Caso contrrio, voc correr o risco de provocar superaquecimento ou incndio. No use em outro pas Antes de usar a unidade em um pas estrangeiro, consulte seu revendedor, o Centro de Servios da Roland mais prximo ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme listado nas Informaes. CUIDADO Ao desconectar o cabo de fora, segure-o pelo plugue Para evitar danos ao condutor, sempre segure o cabo de fora pelo plugue ao desconect-lo desta unidade ou da tomada eltrica. Limpe o plugue de energia periodicamente Um acmulo de poeira ou objetos estranhos entre o plugue de energia e a tomada pode resultar em incndio ou choque eltrico. A intervalos regulares, retire o plugue de energia e, usando um pano seco, limpe a poeira ou objetos estranhos que possam ter se acumulado. Desconecte o plugue de energia sempre que a unidade permanecer sem uso por um perodo prolongado Na hiptese improvvel de ocorrer uma pane, ela poder resultar em incndio. Direcione todos os cabos de forma a impedir que se embaracem Se uma pessoa tropear em um cabo, ela poder se ferir e fazer a unidade tombar ou cair. Evite pisar na unidade ou colocar objetos pesados sobre ela Caso contrrio, voc correr o risco de se ferir se a unidade tombar ou cair. Nunca conecte/desconecte um plugue de energia com as mos molhadas Caso contrrio, voc pode receber um choque eltrico. Desconecte todos os cabos antes de mover a unidade Antes de mover a unidade, desconecte o plugue de energia da tomada e todos os demais os de aparelhos externos. Antes de limpar a unidade, desconecte o plugue de energia da tomada Se o plugue de energia no for retirado da tomada, voc correr o risco de receber um choque eltrico. Sempre que houver ameaa de relmpago, desconecte o plugue de energia da tomada Se o plugue de energia no for retirado da tomada, voc correr o risco de receber um choque eltrico ou de ocorrer mau funcionamento da unidade. Para desligar completamente a alimentao para a unidade, tire o plugue da tomada Mesmo com a chave de alimentao desligada, esta unidade no separada completamente de sua fonte de energia principal. Quando a alimentao precisar ser completamente desligada, desligue a chave de alimentao na unidade e tire o plugue da tomada. Por esse motivo, a tomada escolhida para conectar o plugue do cabo de alimentao deve ser de fcil e pronto acesso. No desmonte ou faa qualquer modi cao por conta prpria No execute nada a menos que tenha sido instrudo a faz-lo no manual do proprietrio. Caso contrrio, voc correr o risco de provocar um mau funcionamento. No repare ou substitua peas por conta prpria Solicite todos os servios ao seu revendedor, ao Centro de Servios da Roland mais prximo ou ao distribuidor autorizado da Roland, conforme listado nas Informaes. No use ou armazene nos seguintes tipos de locais:
Sujeitos a temperaturas extremas
(ex.: luz solar direta em veculos fechados, prximo a um duto de aquecimento, em cima de um equipamento de gerao de calor);
Molhados (por exemplo, banheiros, lavatrios ou pisos molhados);
Expostos a vapor ou fumaa;
Sujeitos exposio ao sal;
Expostos chuva;
Empoeirados ou arenosos;
Sujeitos a altos nveis de vibrao e tremor;
Utiliz-lo em local com pouca ventilao No coloque em local instvel Caso contrrio, voc correr o risco de se ferir se a unidade tombar ou cair. Use somente o adaptador AC especi cado e a voltagem correta Use somente o adaptador AC especi cado e veri que se a voltagem da linha na instalao corresponde voltagem de entrada especi cada no corpo do adaptador AC. No dobre o cabo de fora, nem coloque objetos pesados sobre ele Caso contrrio, isso poder resultar em incndio ou choque eltrico. Evite o uso prolongado com volume alto O uso da unidade com volume alto por um tempo prolongado pode provocar perda de audio. Se voc perceber perda de audio ou um chiado no ouvido, interrompa o uso da unidade imediatamente e consulte um mdico especialista. No permita que objetos estranhos ou lquidos penetrem na unidade; nunca coloque recipientes com lquido sobre a unidade No coloque recipientes contendo lquidos (por exemplo, vasos de ores) sobre este produto. Nunca permita que objetos estranhos (por exemplo:
objetos in amveis, moedas, os) ou lquidos (por exemplo: gua ou suco) penetrem neste produto. Isso pode causar curto-circuito, operao defeituosa ou outros tipos de mau funcionamento. Desligue a unidade se ocorrer alguma anormalidade ou mau funcionamento Desligue a unidade imediatamente, remova o adaptador AC da tomada e solicite manuteno entrando em contato com o revendedor, o Centro de Servios da Roland mais prximo ou um distribuidor autorizado da Roland, conforme listado nas Informaes, quando:
O adaptador AC ou o cabo de fora for dani cado;
Houver emisso de fumaa ou odor anormal;
Objetos tiverem cado ou lquido for derramado em cima da unidade;
A unidade tiver sido exposta chuva (ou ter se molhado);
A unidade no estiver operando normalmente ou apresentar uma mudana signi cativa de desempenho. Tome os devidos cuidados para evitar que as crianas se machuquem Certi que-se de que um adulto esteja encarregado da superviso e orientao quando a unidade for utilizada por uma criana ou em lugares onde houver presena de crianas. OBSERVAES IMPORTANTES Fonte de alimentao
No ligue esta unidade na mesma tomada eltrica que esteja sendo usada por aparelhos domsticos que sejam controlados por um inversor ou motor
(como geladeira, mquina de lavar, forno de micro-ondas ou ar condicionado). Dependendo da forma como o aparelho estiver sendo usado, o rudo da fonte de alimentao poder fazer com que a unidade no funcione corretamente ou poder produzir rudos. Se no for possvel usar uma tomada separada, conecte um
ltro de rudo da fonte de alimentao entre esta unidade e a tomada eltrica.
O adaptador AC comear a gerar calor aps muitas horas consecutivas de uso. Isso normal e no motivo de preocupao. Posicionamento
O uso desta unidade perto de ampli cadores de potncia (ou outros equipamentos com grandes transformadores) pode provocar um zumbido. Para atenuar o problema, mude a direo da unidade ou afaste-a da fonte de interferncia.
Esta unidade pode interferir na recepo de rdio e televiso. No utilize esta unidade perto desses tipos de receptores.
Podero ocorrer rudos caso dispositivos de comunicao sem o, como telefones celulares, sejam utilizados perto desta unidade. Esse tipo de rudo pode ocorrer ao fazer ou receber uma chamada, ou durante uma conversao. Se esse tipo de problema ocorrer, mude os dispositivos sem o de lugar, afastando-os da unidade, ou desligue-os.
Ao mover a unidade de um local para outro onde a temperatura e/ou umidade seja diferente, gotculas de gua
(condensao) podem se formar no interior da unidade. Se voc tentar usar a unidade nessas condies, isso poder provocar danos ou mau funcionamento. Portanto, antes de usar a unidade, voc dever esperar algumas horas at que a condensao tenha evaporado por completo.
No cole adesivos, decalques ou itens semelhantes neste instrumento. A remoo de tais materiais do instrumento pode dani car o acabamento exterior.
No coloque recipientes ou qualquer outra coisa contendo lquido sobre esta unidade. Alm disso, sempre que qualquer lquido cair sobre a superfcie desta unidade, limpe imediatamente usando um pano seco e macio. Manuteno
Nunca use benzina, tner, lcool ou qualquer tipo de solvente, para evitar a possibilidade de descolorir e/ou deformar a unidade. Precaues adicionais
Tenha cuidado especial ao usar os botes, controles deslizantes ou outros controles da unidade, bem como os conectores. Manuse-los de forma abrupta pode ocasionar mau funcionamento.
Ao desconectar todos os cabos, segure no prprio conector nunca puxe pelo cabo. Isso evitar curto-circuito ou danos aos componentes internos dos cabos.
Para evitar incomodar as pessoas nas proximidades, procure manter o volume da unidade em nveis razoveis. Sobre as pilhas (no caso de dispositivos que empregam pilhas)
Antes de instalar/remover as pilhas, desligue a alimentao desta unidade e desconecte-a de outros dispositivos. Licenas/marcas comerciais
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) refere-se a um portflio de patentes relacionado a uma arquitetura de microprocessadores, desenvolvida pela Technology Properties Limited (TPL). A Roland licenciou essa tecnologia do TPL Group.
Roland e BOSS so marcas comerciais ou marcas registradas da Roland Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros pases.
Os nomes de empresas e produtos que aparecem neste documento so marcas comerciais ou marcas registradas de seus respectivos proprietrios. HET APPARAAT VEILIG GEBRUIKEN INSTRUCTIES TER VERMIJDING VAN BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF VERWONDING VAN PERSONEN Over aanduidingen WAARSCHUWING en OPGELET Over de symbolen WAARSCHUWING OPGELET Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor levensgevaarlijke risicos of risicos op verwondingen indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt. Gebruikt voor instructies die de gebruiker waarschuwen voor risicos op verwondingen of materiaalschade indien het apparaat verkeerd wordt gebruikt.
* Materiaalschade verwijst naar schade of negatieve e ecten die veroorzaakt worden met betrekking tot de woning en de volledige inrichting, alsook huisdieren.
-symbool waarschuwt de gebruiker voor
-symbool waarschuwt de gebruiker voor Het belangrijke instructies of waarschuwingen. De speci eke betekenis van het symbool wordt bepaald door het pictogram binnen de driehoek. Het symbool links wordt gebruikt voor algemene waarschuwingen voor gevaar. Het items die nooit mogen worden gebruikt (verboden). De speci eke handeling die niet mag worden gedaan, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links betekent dat het apparaat nooit gedemonteerd mag worden. Het die moeten worden uitgevoerd. De speci eke handeling die moet worden uitgevoerd, wordt door het pictogram binnen de cirkel aangeduid. Het symbool links geeft aan dat het netsnoer uit het stopcontact moet worden getrokken.
-symbool wijst de gebruiker op handelingen LET STEEDS OP HET VOLGENDE WAARSCHUWING Laat het apparaat niet vallen en bescherm het tegen zware schokken Anders riskeert u schade of een defect te veroorzaken. Gebruik niet hetzelfde stopcontact voor het apparaat en een buitensporig aantal andere apparaten Anders riskeert u oververhitting of brand. Gebruik het apparaat niet overzee Raadpleeg uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld onder Informatie, voordat u het apparaat overzee gebruikt. OPGELET Houd het netsnoer vast bij de stekker wanneer u het uittrekt Neem het netsnoer altijd vast bij de stekker wanneer u het uit het apparaat of het stopcontact trekt om schade aan de geleider te voorkomen. Reinig de stekker regelmatig Ophoping van stof of vreemde objecten tussen de stekker en het stopcontact kan brand of elektrische schokken veroorzaken. Trek de stekker regelmatig uit het stopcontact en veeg alle stof en vreemde objecten dat/die zich mogelijk heeft/hebben opgehoopt weg met behulp van een droge doek. Trek de stekker uit het stopcontact als het apparaat langere tijd niet wordt gebruikt Er kan mogelijk brand ontstaan in het onwaarschijnlijke geval dat een storing zou optreden. Verleg alle netsnoeren en kabels zodanig dat ze niet in de war raken Personen zouden gewond kunnen raken wanneer iemand over een kabel zou struikelen en zo het apparaat zou doen vallen of omvallen. Ga niet boven op het apparaat staan en plaats er geen zware voorwerpen op Anders riskeert u gewond te raken wanneer het apparaat omvalt of valt. Steek een stekker nooit in het stopcontact of trek hem niet uit met natte handen Anders krijgt u mogelijk een elektrische schok. Koppel alle snoeren/kabels los voor u het apparaat verplaatst Trek de stekker uit het stopcontact en trek alle kabels van externe apparaten uit vooraleer u het apparaat verplaatst. Trek de stekker uit het stopcontact vooraleer het apparaat te reinigen Wanneer de stekker niet uit het stopcontact is verwijderd, riskeert u een elektrische schok. Trek de stekker uit het stopcontact als er gevaar voor bliksem dreigt Wanneer de stekker niet uit het stopcontact is verwijderd, riskeert u een elektrische schok of een defect. WAARSCHUWING Om de voeding van het apparaat volledig uit te schakelen, haalt u de stekker uit het stopcontact Zelfs als de aan/uit-schakelaar uitgeschakeld is, is het apparaat niet volledig losgekoppeld van de stroombron. Als u de voeding volledig wilt uitschakelen, schakelt u de aan/uit-schakelaar op het apparaat uit en haalt u vervolgens de stekker uit het stopcontact. Zorg er daarom voor dat u het netsnoer aansluit op een stopcontact waar u gemakkelijk bij kunt. Demonteer het apparaat niet zelf en breng er geen wijzigingen in aan Voer niets uit tenzij dit u wordt opgedragen in de gebruikershandleiding. Anders riskeert u een storing te veroorzaken. Repareer het apparaat niet zelf en vervang er geen onderdelen van Laat het onderhoud over aan uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld onder Informatie. Gebruik of bewaar het apparaat niet op plaatsen die:
aan extreme temperaturen worden blootgesteld (bv. rechtstreeks zonlicht in een gesloten voertuig, in de buurt van een verwarmingsleiding, op materiaal dat warmte produceert);
nat zijn (bv. bad, wasruimte, op natte vloeren);
worden blootgesteld aan damp of rook;
worden blootgesteld aan zout;
worden blootgesteld aan regen;
sto g of zanderig zijn;
worden blootgesteld aan hoge trillingsniveaus en schokken;
Geplaatst in een slecht geventileerde ruimte Plaats het apparaat niet op een instabiele ondergrond Anders riskeert u gewond te raken wanneer het apparaat omvalt of valt. Gebruik alleen de opgegeven netstroomadapter en het juiste voltage Gebruik alleen de opgegeven netstroomadapter en controleer of het lijnvoltage bij de installatie overeenkomt met het ingangsvoltage dat op de netstroomadapter is aangegeven. Buig het netsnoer niet en plaats er geen zware voorwerpen op. Anders kan brand of een elektrische schok het resultaat zijn. Vermijd langdurig gebruik bij een hoog volume Langdurig gebruik van het apparaat op een hoog volume kan gehoorverlies veroorzaken. Als u gehoorverlies of oorsuizingen ervaart, moet u onmiddellijk stoppen met het gebruik van het apparaat en een gespecialiseerd arts raadplegen. Zorg ervoor dat er geen vreemde voorwerpen of vloeisto en in het apparaat terechtkomen; plaats geen voorwerpen met vloeisto en op het apparaat Plaats geen voorwerpen die vloeisto en bevatten (bv. vazen) op dit product. Zorg ervoor dat er nooit vreemde voorwerpen (bv. brandbaar materiaal, munten of draden) of vloeisto en (bv. water of vruchtensap) in dit product terechtkomen. Dit kan kortsluiting, storingen of andere defecten veroorzaken. Schakel het apparaat uit als het afwijkend reageert of er een defect optreedt Schakel het apparaat onmiddellijk uit, trek de netstroomadapter uit het stopcontact en vraag onderhoud aan bij uw handelaar, het dichtstbijzijnde Roland Service Center of een bevoegde Roland-verdeler, zoals vermeld onder Informatie, als:
de netstroomadapter of het netsnoer beschadigd zijn;
rook of ongewone geuren ontstaan;
objecten of vloeistof in het apparaat zijn terechtgekomen;
het apparaat aan regen is blootgesteld (of op een andere manier nat is geworden);
het apparaat niet normaal lijkt te werken of duidelijk anders functioneert. Bescherm kinderen zodat ze niet gewond kunnen raken Zorg ervoor dat er altijd een volwassene in de buurt is om toezicht te houden en begeleiding te bieden wanneer het apparaat gebruikt wordt op plaatsen waar kinderen aanwezig zijn of wanneer een kind het apparaat gebruikt. BELANGRIJKE OPMERKINGEN Voeding
Sluit dit apparaat niet aan op een stopcontact dat tegelijkertijd door een elektrisch apparaat wordt gebruikt dat wordt aangedreven door een omvormer of een motor (zoals een koelkast, wasmachine, magnetron of airconditioner). Afhankelijk van de manier waarop elektrische apparaten worden gebruikt, kan ruis van de stroomvoorziening defecten aan dit apparaat of hoorbare ruis veroorzaken. Als het niet praktisch is om een apart stopcontact te gebruiken, plaats dan een ruis lter voor de stroomvoorziening tussen dit apparaat en het stopcontact.
De netstroomadapter kan warm worden na enkele uren ononderbroken gebruik. Dit is normaal en geen reden tot bezorgdheid. Plaatsing
Als u het apparaat gebruikt in de buurt van eindversterkers (of andere apparatuur met grote transformatoren), kan dit gezoem veroorzaken. Om dit probleem te verhelpen kunt u de richting wijzigen waarin het apparaat geplaatst is of het apparaat verder van de storingsbron plaatsen.
Dit apparaat kan de radio- en televisieontvangst verstoren. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van dergelijke ontvangers.
Er kan ruis ontstaan als draadloze communicatieapparaten, zoals mobiele telefoons, in de buurt van dit apparaat worden gebruikt. Dergelijke ruis kan ontstaan tijdens gesprekken of als een oproep wordt ontvangen of gemaakt. Verplaats dergelijke apparaten zodat ze zich op een grotere afstand van dit apparaat bevinden of schakel ze uit als u dergelijke problemen ervaart.
Wanneer het apparaat naar een andere locatie wordt verplaatst waar de temperatuur en/of vochtigheid sterk verschilt, kunnen er waterdruppels
(condens) ontstaan in het apparaat. Als u het apparaat in deze toestand probeert te gebruiken, kan dit schade of defecten veroorzaken. Voordat u het apparaat gebruikt, moet u het daarom enkele uren ongemoeid laten, tot de condens volledig is verdampt.
Plak geen stickers of dergelijke op dit instrument. Het terug verwijderen ervan kan de externe afwerking van het instrument beschadigen.
Plaats geen verpakkingen of andere zaken die vloeistof bevatten op dit apparaat. Veeg vloeistof bovendien vlug weg met een zachte, droge doek wanneer deze op het oppervlak van het apparaat wordt gemorst. Onderhoud
Gebruik geen benzine, verdunningsmiddelen, alcohol of oplosmiddelen om verkleuring en vervorming te voorkomen. Extra voorzorgsmaatregelen
Ga zorgvuldig te werk bij het gebruik van de knoppen, schuifknoppen of andere bedieningselementen van het apparaat en bij het gebruik van ingangen en aansluitingen. Als u ruw omgaat met de apparatuur, kan dit defecten veroorzaken.
Neem de stekker vast als u kabels loskoppelt; trek nooit aan de kabel zelf. Op die manier vermijdt u kortsluitingen of schade aan de inwendige elementen van de kabel.
Houd het volume van het apparaat binnen de perken zodat u anderen niet stoort. Over batterijen (voor toestellen die gebruik maken van batterijen)
Zorg ervoor de stroomvoorziening naar het apparaat uit te schakelen en alle verbindingen met andere toestellen los te koppelen vooraleer batterijen te installeren/verwijderen. Licenties/handelsmerken
MMP (Moore Microprocessor Portfolio) verwijst naar een patentportfolio in verband met de architectuur van microprocessoren die werd ontwikkeld door Technology Properties Limited (TPL). Roland heeft deze technologie in licentie genomen van de TPL Group.
Roland en BOSS zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Roland Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen.
Bedrijfsnamen en productnamen die in dit document worden genoemd, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van hun respectieve eigenaars. Precauciones relativas al uso de pilas (para los dispositivos que utilizan pilas) Precaues relativas ao uso de pilhas (no caso de dispositivos que empregam pilhas) Voorzorgsmaatregelen met betrekking tot batterijen (voor toestellen die batterijen gebruiken) ADVERTENCIA Si se utilizan incorrectamente, se corre el riesgo de que se produzcan fugas de lquido, recalentamiento, combustin, explosin, etc. Siga cuidadosamente estas instrucciones:
No las caliente, ni las desmonte, ni las eche al fuego o en el agua.
No las exponga a la luz solar, a una llama ni a cualquier otra fuente de calor extremo.
(Los siguientes puntos se aplican nicamente a las pilas secas)
No intente cargar las pilas secas.
(Los siguientes puntos se aplican nicamente a las pilas recargables)
Si utiliza una pila recargable y un cargador, utilice slo el conjunto de pila recargable y cargador especi cado por el fabricante de la pila. Igualmente, lea siempre todas las precauciones incluidas con la pila recargable y el cargador, y sgalas siempre que los utilice. PRECAUCIN Si se utilizan incorrectamente, las pilas pueden explotar o presentar fugas y causar daos o lesiones. Por motivos de seguridad, lea y observe las siguientes precauciones.
Siga con cuidado las instrucciones de colocacin de las pilas y asegrese de respetar la polaridad correcta.
Evite utilizar pilas nuevas y usadas al mismo tiempo. Evite tambin mezclar distintos tipos de pilas.
Quite las pilas de la unidad si no va a utilizarla durante un periodo prolongado de tiempo.
No guarde nunca las pilas junto con objetos metlicos como, por ejemplo, bolgrafos, collares, horquillas, etc.
Las pilas usadas deben desecharse de conformidad con la correspondiente normativa vigente en su lugar de residencia. PRECAUCIN Siempre que la pila pierda lquido, observe las siguientes precauciones.
No toque el lquido con las manos descubiertas.
Si le entra lquido en los ojos, podra sufrir una prdida de visin. No se frote los ojos; use agua limpia abundante para lavrselos bien. y acuda a un mdico lo antes posible.
Si el lquido de la pila entra en contacto con su piel o con la ropa, puede provocarle quemaduras en la piel o dermatitis. Use agua limpia abundante para lavarse bien las zonas afectadas y acuda a un mdico lo antes posible.
Utilice un pao suave para limpiar con cuidado cualquier resto de lquido que quede en el interior del compartimento de la pila. A continuacin, ponga pilas nuevas. AVISO Se usado de maneira indevida, voc corre riscos como vazamento de
uido, superaquecimento, combusto, exploso etc. Observe cuidadosamente as seguintes precaues:
No aquea, desmonte ou jogue no fogo ou na gua.
No exponha luz solar, chama ou qualquer outra fonte de calor extremo.
(Os itens a seguir aplicam-se apenas a pilhas secas)
No tente carregar uma pilha seca.
(Os itens a seguir aplicam-se apenas a pilhas recarregveis)
Ao usar uma pilha recarregvel e um recarregador, use somente a combinao de pilha recarregvel e carregador especi cada pelo fabricante da pilha. Alm disso, leia todas as precaues fornecidas com a pilha recarregvel e o carregador e siga-as ao us-los. CUIDADO Se usadas indevidamente, as pilhas podero explodir ou vazar e provocar danos ou ferimentos. Por motivos de segurana, leia e observe as precaues a seguir.
Siga cuidadosamente as instrues de instalao das pilhas e veri que se observou a polaridade correta.
Evite usar pilhas novas junto com pilhas usadas. Alm disso, evite misturar tipos de pilhas diferentes.
Remova as pilhas sempre que a unidade permanecer sem uso por um perodo prolongado.
Nunca guarde as pilhas junto com objetos metlicos como canetas esferogr cas, colares, grampos de cabelo etc.
As pilhas usadas devem ser descartadas em conformidade com todas as normas para descarte seguro da regio onde voc mora. CUIDADO Sempre que o lquido de uma pilha vazar, observe as precaues a seguir.
No toque o lquido com as mos desprotegidas.
O contato de qualquer quantidade de uido com os olhos pode resultar em perda da viso. No esfregue os olhos; use gua limpa para lav-los completamente. Em seguida, procure um mdico imediatamente.
O contato do uido com a pele ou as roupas pode provocar queimaduras ou dermatites. Use gua limpa para lavar as reas afetadas completamente;
em seguida, procure um mdico imediatamente.
Com um tecido macio, limpe cuidadosamente o uido remanescente da parte interna do compartimento das pilhas. Em seguida, instale pilhas novas. WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik riskeert u vloeisto ekken, oververhitting, brand, explosie enz. Neem het volgende zorgvuldig in acht:
Verhit ze niet, haal ze niet uit elkaar en gooi ze niet in vuur of water.
Stel ze niet bloot aan zonlicht, vlammen of andere bronnen van extreme hitte.
(Onderstaande items zijn alleen van toepassing op drogecelbatterijen)
Probeer drogecelbatterijen niet te laden.
(Onderstaande items zijn alleen van toepassing op herlaadbare batterijen)
Zorg er bij gebruik van een herlaadbare batterij en een lader voor dat alleen de door de batterijfabrikant gespeci ceerde combinatie van herlaadbare batterij en lader wordt gebruikt. Zorg er ook voor dat u alle voorzorgsmaatregelen hebt gelezen die bij de herlaadbare batterij en lader werden meegeleverd, en volg ze op wanneer u de batterij/lader gebruikt. OPGELET Bij foutief gebruik kunnen batterijen exploderen of lekken, en schade of letsel veroorzaken. Lees onderstaande voorzorgsmaatregelen en volg ze op, met het oog op de veiligheid.
Volg de instructies voor het plaatsen van batterijen en let op de correcte polariteit.
Gebruik geen nieuwe batterijen samen met oude. Gebruik bovendien geen verschillende soorten batterijen.
Verwijder de batterijen als het apparaat gedurende lange tijd niet wordt gebruikt.
Bewaar batterijen nooit samen met metalen voorwerpen zoals balpennen, halskettingen, haarspelden enz.
U moet gebruikte batterijen wegwerpen volgens de voorschriften die gelden in uw land of regio. OPGELET Volg onderstaande voorzorgsmaatregelen op wanneer er vloeistof uit een batterij is gelekt.
Raak de vloeistof niet aan met de blote hand.
Als de lekkende vloeistof in de ogen komt, kan dit leiden tot verlies van het gezichtsvermogen. Wrijf niet in de ogen; spoel ze overvloedig met schoon water. Raadpleeg vervolgens onmiddellijk een arts.
Als de vloeistof op uw huid of kleding terechtkomt, kan de huid daardoor verbranden of kan er dermatitis ontstaan. Gebruik zuiver water om de aangetaste plekken grondig af te spoelen en raadpleeg snel een arts.
Verwijder restanten van de vloeistof voorzichtig uit het batterijvak met een zachte doek. Plaats vervolgens nieuwe batterijen. Copyright 2013 ROLAND CORPORATION Todos los derechos reservados. Se prohbe la reproduccin en cualquier formato de esta publicacin, ya sea parcialmente o en su totalidad, sin la previa autorizacin por escrito de ROLAND CORPORATION. Copyright 2013 ROLAND CORPORATION Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicao poder ser reproduzida de nenhuma forma sem permisso por escrito da ROLAND CORPORATION. Copyright 2013 ROLAND CORPORATION Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag op enige manier worden gereproduceerd zonder schriftelijke toestemming van ROLAND CORPORATION. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B limit. Any unauthorized changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) For Canada For Korea This product contains chemicals known to cause cancer, birth defects and other reproductive harm, including lead. WARNING For C.A. US (Proposition 65) 050-3101-2555 10:0017:00 IP0000 4NTT http://www.roland.co.jp/
http://jp.boss.info/
For China
'16. 04. 01 Roland Information When you need repair service, call your nearest Roland Service Center or authorized Roland distributor in your country as shown below. AFRICA REUNION MARCEL FO-YAM Sarl 25 Rue Jules Hermann, Chaudron - BP79 97 491 Ste Clotilde Cedex, REUNION ISLAND TEL: (0262) 218-429 SOUTH AFRICA Paul Bothner(PTY)Ltd. Royal Cape Park, Unit 24 Londonderry Road, Ottery 7800 Cape Town, SOUTH AFRICA TEL: (021) 799 4900 ASIA CHINA Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. 5F. No.1500 Pingliang Road, Yangpu Shanghai 200090, CHINA TEL: (021) 5580-0800 Toll Free: 4007-888-010 Roland Shanghai Electronics Co.,Ltd. (BEIJING OFFICE) 3F, Soluxe Fortune Building 63 West Dawang Road, Chaoyang Beijing, CHINA TEL: (010) 5960-2565/0777 Toll Free: 4007-888-010 HONG KONG Tom Lee Music 11/F Silvercord Tower 1 30 Canton Rd Tsimshatsui, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2737-7688 Parsons Music Ltd. 8th Floor, Railway Plaza, 39 Chatham Road South, T.S.T, Kowloon, HONG KONG TEL: 852-2333-1863 INDIA Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd. 411, Nirman Kendra Mahalaxmi Flats Compound Off. Dr. Edwin Moses Road, Mumbai-400011, INDIA TEL: (022) 2493 9051 INDONESIA PT. Citra Intirama Ruko Garden Shopping Arcade Unit 8 CR, Podomoro City Jl.Letjend. S.Parman Kav.28 Jakarta Barat 11470, INDONESIA TEL: (021) 5698-5519/5520 KAZAKHSTAN Alatau Dybystary 141 Abylai-Khan ave, 1st floor, 050000 Almaty, KAZAKHSTAN TEL: (727) 2725477 FAX: (727) 2720730 KOREA Cosmos Corporation 27, Banpo-daero, Seocho-gu, Seoul, KOREA TEL: (02) 3486-8855 MALAYSIA Roland Asia Pacific Sdn. Bhd. 45-1, Block C2, Jalan PJU 1/39, Dataran Prima, 47301 Petaling Jaya, Selangor, MALAYSIA TEL: (03) 7805-3263 MYANMAR THAW AND ZIN FAMILY CO., LTD. 4061-4062, Taw Win Center, Level-3, Yangon, MYANMAR TEL: 09 31010744 / 09 5061300 PHILIPPINES G.A. Yupangco & Co. Inc. 339 Gil J. Puyat Avenue Makati, Metro Manila 1200, PHILIPPINES TEL: (02) 899 9801 SINGAPORE Swee Lee Service Centre 12 Jalan Kilang Barat #01-00 Singapore 159354 TEL: (+65) 6376 6141 TAIWAN ROLAND TAIWAN ENTERPRISE CO., LTD. 9F-5, No. 112 Chung Shan North Road Sec. 2 Taipei 104, TAIWAN TEL: (02) 2561 3339 THAILAND Theera Music Co. , Ltd. 100-108 Soi Verng Nakornkasem, New Road, Sumpantawong, Bangkok 10100, THAILAND TEL: (02) 224-8821 VIET NAM VIET THUONG CORPORATION 386 CACH MANG THANG TAM ST. DIST.3, HO CHI MINH CITY, VIET NAM TEL: (08) 9316540 CARIBBEAN BARBADOS A&B Music Supplies LTD 12 Webster Industrial Park Wildey, St.Michael, BARBADOS TEL: (246) 430-1100 CURACAO Zeelandia Music Center Inc. Orionweg 30 Curacao, Netherland Antilles TEL: (305) 5926866 DOMINICAN REPUBLIC Instrumentos Fernando Giraldez Calle Roberto Pastoriza #325 Sanchez Naco Santo Domingo, DOMINICAN REPUBLIC TEL: (809) 683 0305 MARTINIQUE Musique & Son Z.I.Les Mangle 97232 Le Lamentin, MARTINIQUE F.W.I. TEL: 596 596 426860 TRINIDAD AMR Ltd Ground Floor Maritime Plaza Barataria TRINIDAD W.I. TEL: (868) 638 6385 CENTRAL / SOUTH AMERICA ARGENTINA Instrumentos Musicales S.A. Av.Santa Fe 2055
(1123) Buenos Aires, ARGENTINA TEL: (011) 4508-2700 BRAZIL Roland Brasil Ltda. Rua San Jose, 211 Parque Industrial San Jose Cotia - Sao Paulo - SP, BRAZIL TEL: (011) 4615 5666 CHILE Audiomusica SpA Av. Chile Espaa 393 uoa Santiago, CHILE TEL: (+56) 2 2384 20 00 COLOMBIA CENTRO MUSICAL S.A.S. Parque Industrial del Norte Bodega 130 GIRARDOTA - ANTIOQUIA, COLOMBIA TEL: (454) 57 77 EXT 115 COSTA RICA JUAN Bansbach Instrumentos Musicales Ave.1. Calle 11, Apartado 10237, San Jose, COSTA RICA TEL: 258-0211 ECUADOR Mas Musika Rumichaca 822 y Zaruma Guayaquil - ECUADOR TEL: (593-4) 2302364 EL SALVADOR OMNI MUSIC 75 Avenida Norte y Final Alameda Juan Pablo II, Edificio No.4010 San Salvador, EL SALVADOR TEL: 262-0788 GUATEMALA Casa Instrumental Calzada Roosevelt 34-01,zona 11 Ciudad de Guatemala, GUATEMALA TEL: (502) 599-2888 HONDURAS Almacen Pajaro Azul S.A. de C.V. BO.Paz Barahona 3 Ave.11 Calle S.O San Pedro Sula, HONDURAS TEL: (504) 553-2029 NICARAGUA Bansbach Instrumentos Musicales Nicaragua Altamira D'Este Calle Principal de la Farmacia 5ta.Avenida 1 Cuadra al Lago.#503 Managua, NICARAGUA TEL: (505) 277-2557 PANAMA SUPRO MUNDIAL, S.A. Boulevard Andrews, Albrook, Panama City, REP. DE PANAMA TEL: 315-0101 PARAGUAY WORLD MUSIC Jebai Center 2018, Centro CIUDAD DE ESTE, PARAGUAY TEL: (595) 615 059 PERU Audiomusica Peru SAC Av.Angamos Oeste 737 Piso 3 Miraflors Lima, PERU TEL: (+57) 1 2557005 URUGUAY Todo Musica S.A. Francisco Acuna de Figueroa 1771 C.P.: 11.800 Montevideo, URUGUAY TEL: (02) 924-2335 VENEZUELA Instrumentos Musicales Allegro,C.A. Av.las industrias edf.Guitar import #7 zona Industrial de Turumo Caracas, VENEZUELA TEL: (212) 244-1122 EUROPE BELGIUM/FRANCE/
HOLLAND/
LUXEMBOURG Roland Central Europe N.V. Houtstraat 3, B-2260, Oevel
(Westerlo) BELGIUM TEL: (014) 575811 BOSNIA AND HERZEGOVINA Mix-AP Music 78000 Banja Luka, Veselina Maslese 3, BOSNIA AND HERZEGOVINA TEL: 65 403 168 CROATIA ART-CENTAR Degenova 3. HR - 10000 Zagreb, CROATIA TEL: (1) 466 8493 EUROMUSIC AGENCY K. Racina 1/15 HR - 40000 CAKOVEC, CROATIA Tel: 40-370-841 CZECH REPUBLIC CZECH REPUBLIC DISTRIBUTOR s.r.o Pod Bn 8 180 00 Praha 8, CZECH REP. TEL: 266 312 557 DENMARK/ESTONIA/
LATVIA/LITHUANIA Roland Scandinavia A/S Skagerrakvej 7, DK-2150 Nordhavn, DENMARK TEL: 39166200 FINLAND Roland Scandinavia As, Filial Finland Vanha Nurmijarventie 62 01670 Vantaa, FINLAND TEL: (0) 9 68 24 020 GERMANY/AUSTRIA ROLAND Germany GmbH. Adam-Opel-Strasse 4, 64569 Nauheim, GERMANY TEL: 6152 95546-00 GREECE/CYPRUS STOLLAS S.A. Music Sound Light 155, New National Road Patras 26442, GREECE TEL: 2610 435400 HUNGARY Roland East Europe Ltd. 2045. Trkblint, FSD Park 3. p., HUNGARY TEL: (23) 511 011 IRELAND Roland Ireland E2 Calmount Park, Calmount Avenue, Dublin 12, Republic of IRELAND TEL: (01) 4294444 ITALY Roland Italy S. p. A. Viale delle Industrie 8, 20020 Arese, Milano, ITALY TEL: (02) 937781 MACEDONIA MK MJUZIK Bratstvo Edinstvo 9 2208 Lozovo, MACEDONIA TEL: 70 264 458 MONTENEGRO MAX-AP rtava Faizma 73, 85310 Budva, MONTENEGRO TEL: (+382) 33 473 411
(+382) 67 270 840 NORWAY Roland Scandinavia Avd. Kontor Norge Lilleakerveien 2 Postboks 95 Lilleaker N-0216 Oslo, NORWAY TEL: 2273 0074 POLAND ROLAND POLSKA SP. Z O.O. ul. Katy Grodziskie 16B 03-289 Warszawa, POLAND TEL: (022) 678 9512 PORTUGAL Roland Iberia S.L. Branch Office Porto Rua 5 de Outubro n 5587 4465-082 Sao Mamede de Infesta, Porto, PORTUGAL TEL: (+351) 22 01 39 526 ROMANIA Pro Music Concept SRL 440221 Satu Mare B-dul Independentei nr. 14/a., ROMANIA TEL: (0361) 807-333 RUSSIA Roland Music LLC Dorozhnaya ul.3,korp.6 117 545 Moscow, RUSSIA TEL: (495) 981-4967 SERBIA Music AP Sutjeska br. 5 XS - 24413 PALIC, SERBIA TEL: (0) 24 539 395 SLOVAKIA DAN Distribution, s.r.o. Povazsk 18. SK - 940 01 Nov Zmky, SLOVAKIA TEL: (035) 6424 330 SPAIN Roland Iberia S.L. Llacuna, 161, 2-2 08018 Barcelona, SPAIN TEL: (00 34) 93 493 91 36 SWEDEN Roland Scandinavia A/S SWEDISH SALES OFFICE Mrbackagatan 31, 4 tr. SE-123 43 Farsta, SWEDEN TEL: (0) 8 683 04 30 SWITZERLAND Roland (Switzerland) AG Landstrasse 5, Postfach, CH-4452 Itingen, SWITZERLAND TEL: (061) 975-9987 TURKEY ZUHAL DIS TICARET A.S. Galipdede Cad. No: 33 Tunel, Beyoglu, Istanbul, Turkey TEL: (0212) 249 85 10 UKRAINE EURHYTHMICS Ltd. P.O.Box: 37-a. Nedecey Str. 30 UA - 89600 Mukachevo, UKRAINE TEL: (03131) 314-40 UNITED KINGDOM Roland (U.K.) Ltd. Atlantic Close, SWANSEA SA7 9FJ, UNITED KINGDOM TEL: (01792) 702701 MIDDLE EAST BAHRAIN Moon Stores No.1231&1249 Rumaytha Building Road 3931, Manama 339, BAHRAIN TEL: 17 813 942 EGYPT Al Fanny Trading 9, EBN Hagar Al Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, EGYPT TEL: (022)-417-1828 IRAN MOCO INC. Jadeh Makhsous Karaj (K-9), Nakhe Zarin Ave. Jalal Street, Reza Alley No.4 Tehran 1389716791, IRAN TEL: (021)-44545370-5 ISRAEL Halilit P. Greenspoon &
Sons Ltd. 8 Retzif Ha'alia Hashnia St. Tel-Aviv-Yafo ISRAEL TEL: (03) 6823666 JORDAN MUSIC HOUSE CO. LTD. FREDDY FOR MUSIC P. O. Box 922846 Amman 11192, JORDAN TEL: (06) 5692696 KUWAIT EASA HUSAIN AL-YOUSIFI &
SONS CO. Al-Yousifi Service Center P.O.Box 126 (Safat) 13002, KUWAIT TEL: 00 965 802929 LEBANON Chahine S.A.L. George Zeidan St., Chahine Bldg., Achrafieh, P.O.Box: 16-5857 Beirut, LEBANON TEL: (01) 20-1441 OMAN TALENTZ ENTERPRISES LLC MALATAN BUILDING NO. 4 SHOP NO. 3 AL NOOR STREET RUWI SULTANATE OF OMAN. TEL: 00968 24783443 FAX: 00968 24784554 QATAR AL-EMADI TRADING &
CONTRACTING CO. P.O. Box 62, Doha, QATAR TEL: 4423-554 SAUDI ARABIA Adawliah Universal Electronics APL Behind Pizza Inn Prince Turkey Street Adawliah Building, PO BOX 2154, Al Khobar 31952, SAUDI ARABIA TEL: (03) 8643601 SYRIA Technical Light & Sound Center PO Box 13520 Bldg No.49 Khaled Abn Alwalid St. Damascus, SYRIA TEL: (011) 223-5384 U.A.E. Adawliah Universal Electronics APL Omar bin alkhattab street, fish round about, nayef area, deira, Dubai, U.A.E. TEL: (04) 2340442 NORTH AMERICA CANADA Roland Canada Ltd.
(Head Office) 5480 Parkwood Way Richmond B. C., V6V 2M4, CANADA TEL: (604) 270 6626 Roland Canada Ltd.
(Toronto Office) 170 Admiral Boulevard Mississauga On L5T 2N6, CANADA TEL: (905) 362 9707 MEXICO Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Av. Toluca No. 323, Col. Olivar de los Padres 01780 Mexico D.F., MEXICO TEL: (55) 5668-6699 Faly Music Sucursal Capu Blvd. Norte N.3213 Col. Nueva Aurora Cp.72070 Puebla, Puebla, MEXICO TEL: 01 (222) 2315567 o 97 FAX: 01 (222) 2266241 Gama Music S.A. de C.V. Madero Pte. 810 Colonia Centro C.P. 64000 Monterrey, Nuevo Len, MEXICO TEL: 01 (81) 8374-1640 o 8372-4097 www.gamamusic.com Holocausto Music Bolivar No.62 y 76, Col.Centro Del.Cuahutemoc Mexico D.F. CP 06080, MEXICO TEL: 52-55 5709 9046 Top Music S de RL de CV Mesones 13 Local B Col Centro Del Cuauhtemoc Mexico D.F. CP 06080, MEXICO TEL: 52-55-57099090 U. S. A. Roland Corporation U.S. 5100 S. Eastern Avenue Los Angeles, CA 90040-2938, U. S. A. TEL: (323) 890 3700 OCEANIA AUSTRALIA/NEW ZEALAND Roland Corporation Australia Pty.,Ltd. 38 Campbell Avenue, Dee Why West. NSW 2099, AUSTRALIA For Australia TEL: (02) 9982 8266 For New Zealand TEL: (09) 3098 715 As of Nov. 1, 2015
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-07-11 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-07-11
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Roland Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0012075693
|
||||
1 | Physical Address |
1-5-3, Shinmiyakoda
|
||||
1 |
Kita-ku,Hamamatsu, Sizuoka,, N/A 431-2103
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
e******@ul.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
SOP
|
||||
1 | Equipment Product Code |
421401A
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
H**** N****
|
||||
1 | Title |
Assistant Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-53********
|
||||
1 | Fax Number |
81-53********
|
||||
1 |
H******@roland.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc.
|
||||
1 | Name |
T****** S********
|
||||
1 | Physical Address |
4383-326 Asama-cho, Ise-shi
|
||||
1 |
Mie-ken, 516-0021
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
1 | Telephone Number |
81-59********
|
||||
1 | Fax Number |
81-59********
|
||||
1 |
T******@ul.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Musical Keyboard | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is Conducted(Peak). The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except the conditions shown in this filing and/or in accordance with FCC multi-transmitter product guidelines. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. This device has a 20 MHz and 40 MHz bandwidth mode. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
UL Japan, Inc.
|
||||
1 | Name |
M****** I****
|
||||
1 | Telephone Number |
81-59********
|
||||
1 | Fax Number |
81-59********
|
||||
1 |
m******@ul.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.1982000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC