Installation guide lement Fusion for EURO mortise locks (LE7Sx7xx..) Eng F E D Installation guide Guide d'installation Gua de instalacin Installationsanleitung
125 max. 24 17 min. 55 max. 40mm < Door thickness < 125mm. 40mm < paisseur d' porte < 125mm. 40mm < Espesor de puerta< 125mm. 40mm <Trblattstrken < 125mm. AF i 0xx.. series AF i 1xx.. series AF i 4xx.. series AF i 5xx.. series 20 8 O45 5 3 1 Only SALTO spindle. Seulement carrs SALTO. Solo cuadradillos SALTO. Nur SALTO Vierkant. Lock and control must be aligned. La serrure et le contrleur doivent tre aligns. Cerradura y control alineados. Schloss und Steuerung mssen in einer Linie ausgerichtet sein. OUTSIDE EXTRIEUR EXTERIOR INSIDE INTRIEUR INTERIOR PZ2 (X2) Reader cover Outside lever BOLT (Depending on door thickness) Reader Outside spindle PZ2 (X2) PZ2 (X2) PZ2 (X2) ALLEN 3(X2) CABLE CLAMP(X2) Control front plate Batteries
(LR06 AA) Control
e O A utsid usse Extrie Exterior ur n Mortise lock not included Serrure mortaiser non inclusa Cerradura de embutir no incluida Einsteckschloss nicht enthalten For door preparation see: 4DS00039. Pour prparation de la porte, voir: 4DS00039. Para mecanizado de puerta, ver: 4DS00039. Zur Vorbereitung der Tr siehe:4DS00039. The mounting with other spindles voids the guaranty. Le montage d'autres carrs annulera le garantie. El montaje de otros cuadradillos anula la garantia. Keine Garantie bei Verwendung anderer Drckervierkante. NOTE: Screws and spindles are included in the box of the reader. NOTE: Les vis et les carrs sont inclus dans la boite du lecteur. NOTA:Los tornillos y cuadradillos estn incluidos en la caja del lector. ANM: Schrauben und Drckervierkant Sind in Karton des Lesers enthalten. All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2022 SALTO Systems S.L. ALWAYS IN THE OPPOSITE SIDE TO THE READER / TOUJOURS DU CT OPPOSE AU LECTEUR / SIEMPRE EN EL LADO CONTRARIO AL LECTOR / IMMER AUF DERGEGENBERLIEGENDEN SELTE DES LESERS Inside spindle Inside lever Optional Wahlweise Opcional Optionnel Fixing screws n Insid eIn Intrie e Interior ur n
(*) Only for door thickness > 65mm.
(*) Seulement pour portes de paisseur > 65mm.
(*) Solo para grosor de puerta > 65mm.
(*) Nur fr Turblattstrken > 65mm. Recommendation for Customers lever set installation on SALTO AElement. See : 4AN01299 Recommandation pour linstallation des bquilles client sur Salto AElement. Voir: 4AN01299 Recomendaciones para la instalacin de manillas Cliente en SALTO AElement. Ver: 4AN01299 Empfehlung zur installation von kundenspezifischem Drckernset auf SALTO lement. Sehen: 4AN01299. 1/4 225689-ED1. - 23/02/2022 Installation guide lement Fusion for EURO mortise locks (LE7Sx7xx..) Installation Eng F Installation E Instalacin Installation D 1 2.1 Use a semirigid wire Utilise un cble semi-rigide Use un cable semirgido Ein halbsteifes Kabel verwenden 2 2.2 Wood Real size Metal Real size PH2 METAL SURFACES!
SP225962-E x2 x5 x2 For installations on metal surfaces, see:
226030. Pour installations sur des surfaces mtalliques, voir: 226030. Para instalaciones sobre superficies metlicas, ver: 226030. Fr die Montage auf Metalloberflchen, siehe: 226030. 5 click!
3 4
UP UP
(*) The groove must be on the same side than the grub screw. La rainure doit tre du ct de la vis. La ranura en el lado del prisionero. Die Rille muss auf derselben Seite wie die Drckerbefestigungsschraube. INSIDE INTERIEUR INTERIOR INNERE Real size PZ2 SP225962 Real size All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2022 SALTO Systems S.L. 2/4 225689-ED1. - 23/02/2022 Installation guide lement Fusion for EURO mortise locks (LE7Sx7xx..) Cable connection Eng F Cble de raccordement Conexin cableado E D Kabelverbindung Select an option depending on the position of the reader (a or b). Slectionnez une option en fonction de la position du lecteur (a ou b). Seleccionar una opcin dependiendo de la posicin del lector (a b). Whlen Sie eine option abhngig von der position des Lesers (a order b). a 6 Lock Serrure Cerradura Einsteckschloss Reader Lecteur Lector Leser 7 Real size 6 click!
click!
b Lock Serrure Cerradura Einsteckschloss Reader Lecteur Lector Leser 7.1 7 7.1 Plug Branchez Conectar Stecker Plug Branchez Conectar Stecker 7.2 Mortise lock cable Cble serrure Cable cerradura Einsteckschloss Mortise lock cable Cble serrure Cable cerradura Einsteckschloss 7.2 8 8.1 Plug Branchez Conectar Stecker Reader cable Cble lecteur Cable lector Leser kabel 9.2 8 8.1 Plug Branchez Conectar Stecker Reader cable Cble lecteur Cable lector Leser kabel 9.2 All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2022 SALTO Systems S.L. 3/4 225689-ED1. - 23/02/2022 Installation guide lement Fusion for EURO mortise locks (LE7Sx7xx..) 9 10 11 PH2 Wood Real size Metal Real size 12 PZ2 Eng AT THIS POINT DO NOT CLOSE THE DOOR. PROGRAM THE LOCK FIRST F E D NE FERMEZ PAS LA PORTE. PROGRAMMEZ LA BQUILLE AVANT NO CIERRE LA PUERTA. PROGRAME LA CERRADURA TR NICHT SCHLIEEN. ZUERST SCHLOSS PROGRAMMIEREN. Real size 2
LR06 AA Emergency opening Ouverture d'urgence Apertura emergencia Notffnung Eng D E F 1 2 C 3 a b PPD800 SP226093 Use/mainteinance L'utilisation/l'entretien F Eng E Uso/mantenimiento D Benutzung/Wartung Operating conditions: 0C<t<60C. Condition de fonctionnement:0C<t<60C. Condiciones de funcionamiento: 0C<t<60C. Bedingungen fr den Betrieb: 0C<t<60C. To use in non condensing environments. Pour des environnement sans condensation. Para uso en entornos sin condensacin. Zum Gebrauch in nicht-kondensierenden Umgebungen. Battery change Eng Batteriewechsel D F Remplacer les piles Cambio de pilas E MAX.40"
Change/Remplacer/Cambio/Vernderung All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2022 SALTO Systems S.L. 4/4 225689-ED1. - 23/02/2022 Compliance PRODUCTS DESCRIPTION PRODUCT TECHNOLOGY SOFTWARE COMMERCIAL NAME MODEL RFID 13.56MHz Output max. power BLUETOOTH LE 24002483.5 MHz Output max. power IEEE802.15.4 24002483.5 MHz Output max. power CONTROL CIRCUIT MOTOR CIRCUIT Bluetooth LE MODULE RF2 MODULE SoC FUS Bluetooth LE Stack lement Fusion E1723 AF0B AF0J AF0M
+24 dBm
+24 dBm
+24 dBm
+8 dBm
+8 dBm
+8 dBm AF0D
+24 dBm
+8 dBm, +2.8 dBm AE9
+20 dBm AE9W
+20 dBm AEB AEJ
+20 dBm
+20 dBm AE0M
+20 dBm AES E97 EB7 EM07 EM17 EJ7 CB2
+20 dBm
+23 dBm
+23 dBm
+22 dBm
+22 dBm
+23 dBm
+23 dBm C20M
+23 dBm CJ2
+23 dBm DM0M
+22 dBm DZ0M
+22 dBm PPD800
lement Original E1009 XS4 One E1722 XS4 mini ANSI E1721 SALTO DBolt E2133 PPD A0101
+8 dBm
+8 dBm
+8 dBm
+2.8 dBm
+8 dBm
+6 dBm
+6 dBm
+8 dBm
+8 dBm
+6 dBm
+8 dBm
+6 dBm
+6 dBm 0141 0145 0177 0146 0106 0136 0136 0184 0136, --
+5 dBm 0106/0062 0038 0136 0136 0184
0136 0136 0184 0136 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0000 0179 0209 0135 0147 0178 0139 0128 0134 0196 0196 0150 0175 0196 0150 0190 0190 0109 0186 0186 0187 0187 0186 0187 0186 0186 0187 0187 EU DECLARATION OF CONFORMITY EN Hereby, SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain), declares that this access control equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU (RED) and 2011/65/EU (RoHS). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address: https://www.saltosystems.com/certificate ES Por medio de la presente SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain) declara que este equipo de control de accesos cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE (RED) y 2011/65/UE (RoHS). Podr encontrar una copia de la declaracin de conformidad original en internet:
https://www.saltosystems.com/certificate la siguiente direccin de FR Par la prsente SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain) dclare que lappareil quipement pour le contrle daccs est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE (RED) et 2011/65/UE (RoHS). Vous pouvez tlcharger une copie de la dclaration de conformit originale travers ladresse suivante: https://www.saltosystems.com/certificate DE Hiermit erklrt SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9-20180 Oiartzun-Spain) dass sich das Gert Zutrittskontrollgerte im bereinstimmung mit den grundlegendenAnforderungen und den brigen einschlgigen Bestimmungen derRichtlinie 2014/53/EU (RED) befindet und 2011/65/EU Internetseite:
https://www.saltosystems.com/certificate originalen Konformittserklrung
(RoHS). Eine Kopie folgenden finden Sie der der auf NL Hierbij verklaart SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain) dat het toestel toegangscontroleapparatuur in overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EU (RED) en 2011/65/EU (RoHS). U kunt een kopie van de originele verklaring van overeenstemming vinden op het volgende internetadres: https://www.saltosystems.com/certificate PT A SALTO Systems S.L. declara que este equipamento de controlo de acessos est conforme os requisitos essenciais e outras disposies da Diretiva 2014/53/UE (RED) e 2011/65/EU (RoHS). Poder encontrar uma cpia da declarao de conformidade original na seguinte direo de internet:
https://www.saltosystems.com/certificate UKCA DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, SALTO Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain), declares that this access control equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of The Radio Equipment Regulations 2017 and RoHS Regulation 2012. You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address: https://www.saltosystems.com/certificate UK importer contact information:
Salto Systems, Ltd. Unit 1, The Court Holywell Business Park, Northfield Road, CV47 0FS Southam, UK. ELECTRICAL WARNINGS EN Caution:
- Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type. Dispose of used batteries according to the instructions.
- Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, can result in an explosion.
- Leaving a battery in an extremely high temperature surrounding environment can result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
- A battery subjected to extremely low air pressure may result in an explosion or the leakage of flammable liquid or gas. Distance between this device and human body must be higher than 20 cm. SALTO SYSTEMS S.L. www.saltosystems.com Pol. Lanbarren, c/Arkotz n9, 20180 Oiartzun, Spain. All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 226184-ED.4-21/06/2022 1/3 Compliance FR Attention:
- Risque d'explosion si la pile est remplace par un type de pile inadquat. Jetez les piles usages conformment aux instructions.
- La destruction d'une pile par le feu ou dans un four haute temprature, le broyage ou encore son dcoupage mcanique peut entraner une explosion.
- Laisser une pile dans un environnement o la temprature est extrmement leve peut entraner une explosion, une fuite de liquide ou de gaz inflamable.
- Une pile soumise une pression d'air extrmement faible peut entraner une explosion, ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable. La distance entre cet appareil et le corps humain doit tre suprieure 20 cm. Recommended batteries:
Duracell Plus Power (AAA) LR03 MN2400 Duracell Ultra Power (AAA) LR03 MX2400 Varta Industrial (AAA) LR03 04003 Varta High Energy (AAA) LR03 04903 Varta Max Tech (AAA) LR03 MN2400 Duracell Ultra Power (AAA) LR03 MX1500 Duracell Plus Power (AA) LR6 MN1500 Varta Industrial (AA) LR6 04006 Varta High Energy (AA) LR6 04906 Varta Max Tech (AA) LR6 MN1500 MECHANICAL WARNINGS In order to confirm the correct operation of this electronic device, SALTO recommends using it in combination with a lock destined for that use (door mass, frequency of use, fire door, etc.) and that is in good operational conditions. Polished finishes are strongly recommended in seaside environments for a better performance and durability. The environmental conditions mentioned in the data sheets are always referred to non-condensation situations. The Biocote and IA finishes are painted and sharp objects such as rings or metallic key rings or other metallic objects should be avoided during any cleaning process. The SALTO product should be treated with care during the installation process to avoid any aggressive contact that may damage the unit. It may be necessary to loosen the trims mounting during installation. Do not bring the device into contact with oil, paints or acids. Do not paint the door with the mortise lock or electronic device already mounted on the door. CLEANING THE ELECTRONIC DEVICE: a damp cloth with mild soapy water can be used. Never use abrasive soaps or sprays. The black chromium finish (NE code) is coated with a protective oil that improves the product conservation. Its presence may increase the appearance of fingerprint traces after the needed product handling. Thus, no cleaning processes are applied at the origin to avoid removing the protective layer. SALTO recommends cleaning the product surfaces with a damp cloth after its manipulation when the installation is finished. For best performance, stainless steel should be cleaned regularly. Note that when the door is closed without the lock having been already programmed, the lock will automatically lock and can only be opened with a Portable Programing Device (PPD). If you have questions or doubts on this, please contact your authorized SALTO supplier. LEGAL WARNINGS The user shall be responsible for the correct use and maintenance of the access control equipment according to the instructions herein. SALTO shall not be responsible for any defect, malfunction, loss or damage, whether direct or indirect, caused by or arisen from any improper installation or utilization of the equipment or which contravenes, transgresses or infringes in any manner the above mentioned instructions. SALTOs liability concerning the equipment is limited to the warranty provided. The warranty does not cover product failures due to repairs, modifications or product manipulations performed in the access control equipment or in the inner electromechanical structure by anyone other than authorized SALTO dealers or personnel. FCC COMPLIANCE STATEMENT This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This product is a radio transmitter and receiver to be used in mobile conditions. Supplier's Declaration of Conformity 47 CFR 2.1077 Compliance Information We, SALTO Systems, S.L., hereby declare that the equipment bearing the model number specified above was tested conforming to the applicable FCC Rules. Responsible Party U.S. Contact Information Salto Systems Inc. USA. 1780 Corporate Drive, Suite 400. Norcross, GA. 30093. n.buffington@saltosystems.com ISED COMPLIANCE STATEMENT This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standards(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Le prsent appareil est conforme aux CNR dIndustrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes: (1) lappareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to ICES-003. IMDA COMPLIANCE LABEL [1]
SALTO SYSTEMS S.L. www.saltosystems.com Pol. Lanbarren, c/Arkotz n9, 20180 Oiartzun, Spain. All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 226184-ED.4-21/06/2022 2/3 Compliance NCC WARNING STATEMENT / NCC [2]
Legend:
[1] IMDA
[2] NCC Remarks:
Not applicable for models, AE9, AE9W, E97, PPD800 Not applicable for models AF0M, AF0D, AE9, AE9W, AE0M, AES, E97, EM07, EM17, C20M, DM0M, DZ0M, PPD800 SALTO SYSTEMS S.L. www.saltosystems.com Pol. Lanbarren, c/Arkotz n9, 20180 Oiartzun, Spain. All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 226184-ED.4-21/06/2022 3/3