Installation guide XS4-Locker Eng E F D I Installation guide Gua de instalacin Guide d'installation Montageanleitung Guida all'installazione 54
[2-1/8"]
25.5
[1"]
110,5
[4-11/32"]
28
[1-1/8"]
L i 050A th series 30
[1-3/16"]
, 5 7 6
2 3 1 2
2
5 0 1
8 1
4
OUTSIDE EXTERIOR EXTERIEUR AUSSEN ESTERNO 4,5
[11/64"]
9
[23/64"]
, 5 5 2
1
0 0 1
6 1 5 1
3
15
[19/32"]
INSIDE INTERIOR INTERIEUR INNEN INTERNO
* Only for doors >40 mm [1-37/64"] thickness
*Solo para puertas > 40mm de espesor
*Uniquement pour portes > 40 mm d' paisseur
*Nur fr Trblattstrken > 40 mm
*Solo per porte>40 mm di spessore
For doors th <10 mm [3/8"]
Para puertas th <10mm Pour portes th< 10 mm Fr Trblattstrken th <10 mm Per porte th <10 mm REF. SP220640 th 10 m m3/8"
European view All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2011 SALTO Syst ems S.L. 1/4 220639 -ED0 -27/09/2012 Installation guide XS4-Locker B B B Eng The dimension B will depend on the door or strike tipe the loc ker lock is going to be installed on. E F D La cota B dependera en cada caso del tipo de puerta o cerradero donde se instale la cerradura de taquilla . La mesure B dpendra dans chaque cas du type de porte ou gche o va s'intaller la serrure vestiaire. Mo B ist abhngig von Tr-oder Schlieblechart, an der das Schrank-/Kabinenschloss installiert wird. B B OUTSIDE EXTERIOR EXTERIEUR AUSSEN ESTERNO 7 mm [1/4"] deep, Hole only inside. Agujero solo por el interior. 7 mm de prof. Trou de 7 mm profondeur par l'interieur. 7mm tiefe Lochung nur innen. O3
[1/8"]
INSIDE INTERIOR INTERIEUR INNEN INTERNO
"R" MOUNTING MONTAJE "R"
MONTAGE "R"
R clik!
"L" MOUNTING MONTAJE "L"
MONTAGE "L"
L European view All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2011 SALTO Syst ems S.L. 2/4 220639 -ED0 -27/09/2012 Installation guide XS4-Locker
Fasten with screw to keep it aligned. Fijar el tornillo para mantener el alineamiento. Fixer la vis pour assurer l'alignement . Schraube fixieren, um Ausrichtung beizubehalten. Fissare la vite per tenela allineata. Screw driver Torx T15 TAMPER
-Caution !
-Atencin
-Achtung
-Attention
-Attenzione Eng E D F I AT THIS POINT DO NOT CLOSE THE DOOR PROGRAM THE LOCK FIRST NO CIERRE LA PUERTA. PROGRAME LA CERR ADURA TRE NICHT S CHLIESSEN. ZUERST SCHLOSS PROGRAMMIEREN NE FERMEZ PAS LA PORTE. PROGRAMMEZ LA SERRURE AVANT PRIMA DI CHIUDERE LA PORTA, PROGRAMMARE LA SERRATURA follow user manual R
"R" MOUNTING MONTAJE "R"
MONTAGE "R"
"L" MOUNTING MONTAJE "L"
MONTAGE "L"
L closed open closed open
-Caution !
-Atencin
-Achtung
-Attention
-Attenzione INSIDE INTERIOR INTERIEUR INNEN INTERNO European view All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2011 SALTO Syst ems S.L. 3/4 220639 -ED0 -27/09/2012 in. mm mm 3 2 1 1 2 3 90 90 80 80 70 70 60 60 50 50 40 40 30 30 20 20 10 10 10 20 30 40 50 60 70 80 90 10 20 30 40 50 60 70 80 90 7 mm [1/4"] deep, Hole only inside. Agujero solo por el interior. 7 mm de prof. Trou de 7 mm profondeur par l'interieur. 7mm tiefe Lochung nur innen. Reader/ Lector /Lecteur /Leser 7 mm [1/4"] deep, Hole only inside. Agujero solo por el interior. 7 mm de prof. Trou de 7 mm profondeur par l'interieur. 7mm tiefe Lochung nur innen. R Control / Steuereinheit
"R" MOUNTING MONTAJE "R"
MONTAGE "R"
O3[1/8"]
8 1
2
5 5
Control / Steuereinheit
"L" MOUNTING MONTAJE "L"
MONTAGE "L"
L O 3
[ 1 / 8 "]
O 10
[3/8"]
O 20
[25/32"]
O 10
[3/8"]
71,75
[2 -13/16"]
2030405060708090 10 10 20 71,75
[2 -13/16"]
40 30 50 60 70 80 90 mm Eng E F D I Declaration of conformity By means of the present Salto Systems S.L. (Pol. Lanbarren C/Arkotz, 9 -
20180 Oiartzun - Spain - CIF B20708517), declares that this equipment fulfills the essential requirements and any other applicable or indispensable dispositions of the Directive 1999/5/CE or the Directive 89/336/EEC. You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address: http://www.saltosystems.com All proximity models are "Receiver class 3". Declaracin de conformidad Por medio de la presente Salto Systems S.L. (Pol. Lanbarren C/Arkotz, 9 - 20180 Oiartzun Spain - CIF B20708517), declara que este equipo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE o la Directiva 89/336/EEC. Podr encontrar una copia de la declaracin de conformidad original en la siguiente direccin de Internet:
http://www.saltosystems.com Todos los modelos de proximidad son Receiver class 3. Dclaration de conformit Par le biais de celle-ci, Salto Systems S.L. (Pol. Lanbarren C/Arkotz, 9 - 20180 Oiartzun Spain - CIF B20708517), dclare tre conforme aux normes essentielles et nimporte quelles autres dispositions applicable et exigibles des Directives 1999/5/CE ou 89/336/EEC. Vous pourrez trouver une copie de la dclaration de conformit originale sur le site internet suivant: http://www.saltosystems.com Tous les modles de proximit sont Receiver class 3. Konformittserklrung Hiermit erklrt Salto Systems S.L. (Pol. Lanbarren C/Arkotz, 9 20180 Oiartzun Spanien UID-Nr. B20708517), dass sich dieses Produkt in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den relevanten Vorschriften der Richtline 1999/5/EG bzw. 89/336/EWG befindet. Die Kopie der Konformittserklrung im Originalwortlaut ist auf folgender Website zu finden:
http://www.saltosystems.com Alle Proximity-Modelle sind Receiver class 3. Dichiarazione di conformit Con la presente Salto Systems S.L (Pol.Lanbarren C/Arkotz, 9 20180 Oiartzun Spain CIF B20708517), dichiara che questa apparecchiatura conforme ai requisiti essenziali ed a qualsiasi disposizione applicabile o esigibile in riferimento alla direttiva 1999/5/CE e della direttiva 89/336/EEC. possibile trovare una copia originale della dichiarazione di conformit al seguente indirizzo internet http:/www.saltosystems.com Tutti i modelli di prossimit sono Receiver Class 3 ONLY FOR PROXIMITY MODELS This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. All contents current at time of publication. SALTO Systems S.L. reserves the right to change availability of any item in this catalog, its design, construction, and/or materials. 2010 SALTO Syst ems S.L. 4/4 220639 -ED0 -27/09/2012 FCC Compliance Statements
(FCCID: UKCAE9, UKCAE9W, UKCL90, UKCG90, UKCRPOE, UKCNRF, UKCA9XX, UKCA9XW) This device complies with Part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Canadian Compliance Statement
(IC: 10088A-AE9, 10088A-AE9W, 10088A-L90, 10088A-G90, 10088A-RPOE, 10088A-NRF, 10088A-A9XX, 10088A-A9XW) This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Canadian Compliance Lable
(IC: 10088A-AE9, 10088A-AE9W, 10088A-L90, 10088A-G90, 10088A-A9XX, 10088A-A9XW) Industry Canada ICES-003 Compliance Label:
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) EU Compliance Statement EN Hereby, Salto Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain), declares that this access control equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC (R&TEE). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address:
http://www.saltosystems.com/declarations ES FR DE DU Por medio de la presente Salto Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain) declara que este equipo de control de accesos cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE (R&TEE). Podr encontrar una copia de la declaracin de conformidad original en la siguiente direccin de internet: http://www.saltosystems.com/declarations Par la prsente Salto Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain) dclare que l'appareil access control equipment est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/CE (R&TEE). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address: http://www.saltosystems.com/declarations Hiermit erklrt Salto Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain), dass sich das Gert access control equipment in bereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den brigen einschlgigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG (R&TEE). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address: http://www.saltosystems.com/declarations Hierbij verklaart Salto Systems S.L. (Arkotz Kalea (Pol. Lanbarren), 9 20180 Oiartzun Spain)dat het toestel access control equipment in overeenstemming is met de essentile eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG (R&TEE). You will be able to find a copy of the original declaration of conformity at the following Internet address:
http://www.saltosystems.com/declarations Mechanical Warnings In order to assure a good performance for the device, Salto recommends to use a certified mortise lock and make sure that it is in good condition. Do not knock the device while mounting, if necessary, loose the trims fixation. Do not bring the device into contact with oil, paints or acids. Do not paint the door with the mortise lock fixed to the door. CLEANING THE ELECTRONIC FURNITURE: You can use a damp cloth from soapy water. Never use abrassive soaps or sprays.It is important to clean stainless steel regularly. Legal Warnings SALTO shall not be liable for any losses, personal damages or claims arising out of, or in connection with t he wrong fitting of the cylinders o r bad programming that can cause blocking of entries and exits i.e. blocking entrance, exit of Injured or people in danger. Do you have the programming keys or management software (not included in this box)? If not, then take note that when the door is closed without having been programmed it will automatically lock, and can only be opened with a Portable Programing Device. If in any doubt, please contact your supplier or visit our Web site: www.saltosystems.com According to the fourth point on the SALTO SYSTEMS LIMITED WARRANTY document, the warranty does not cover product failures due to repair installations, modifications or improper service performed by non-Salto authorised persons. The user is not allowed to disassemble the inner electromechanic structure in the SALTO furniture. (for instance, loosening the torx screws) In the case of a user intended intervention at the inner parts, the user will lose any warranty right from SALTO. N20371 Copyright 2013 SALTO Systems ED0221405