all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | photos | labels |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
Users Manual-1 | Users Manual | 347.88 KiB | August 13 2020 | |||
1 2 |
|
Users Manual-2 | Users Manual | 4.97 MiB | August 13 2020 | |||
1 2 |
|
Users Manual-3 | Users Manual | 682.10 KiB | August 13 2020 | |||
1 2 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 2.91 MiB | August 13 2020 | |||
1 2 |
|
External Photos | External Photos | 3.31 MiB | August 13 2020 | |||
1 2 | ID Label/Location Info | August 13 2020 / August 14 2020 | ||||||
1 2 |
|
ID Label/Location Info Revised | ID Label/Location Info | 1.27 MiB | August 14 2020 | |||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | August 13 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Confidentiality | Cover Letter(s) | 222.36 KiB | August 14 2020 | |||
1 2 |
|
MPE | RF Exposure Info | 233.50 KiB | August 13 2020 / August 14 2020 | |||
1 2 | Operational Description | Operational Description | August 13 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 187.02 KiB | August 13 2020 / August 14 2020 | |||
1 2 | Schematics | Schematics | August 13 2020 | confidential | ||||
1 2 |
|
Test Report DSS | Test Report | 1.85 MiB | August 13 2020 / August 14 2020 | |||
1 2 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 754.12 KiB | August 13 2020 | |||
1 2 |
|
Test Report DTS | Test Report | 832.81 KiB | August 13 2020 / August 14 2020 |
1 2 | Users Manual-1 | Users Manual | 347.88 KiB | August 13 2020 |
Bluetooth speakerphone EXPAND 80 | EXPAND 80T | Bluetooth dongle BTD 800 USB Specifications | Technische Daten | Caractristiques techniques | Specifiche | Especificaciones tcnicas | Especificaes | Technische specificaties | |
Specifikationer | Specifikationer | Tekniset tiedot | Specyfikacje | |
Technick daje | Mszaki lers | | Tehnilised andmed | Specifikcija | Specifikacijos | Specificaii | Technick daje | Specifikacije | Specifikacije
| Spesifikasi |
| zellikler |
Speakerphone EXPAND 80 Speakerphone EXPAND 80T Power supply unit PS - UNI 01 Nominal input voltage 100 240 VAC Nominal input current Mains frequency Nominal output voltage Nominal output current max. 0.5 A 50 60 Hz 5.9 VDC 2.4 A Weight approx. 113 g / 3.99 oz / 0.25 lbs Bluetooth dongle BTD 800 USB Dimensions (W x H x D) 22 x 16 x 6 mm / 0.87 x 0.63 x 0.24 in Weight Range 2 g / 0.07 oz / 0.004 lbs version 4.2 / class 1 up to 25 m (device dependent) Bluetooth frequency range 2402 2480 MHz Output power max. 8 dBm (EIRP) General data Temperature range Relative humidity Operation: + 10 C to +40 C / +50 F to +104 F Storage:
-20 C to +60 C / -4 F to +140 F Operation: 20 to 85%
10 to 95%
Storage:
Dimensions (L x W x H) 315.6 x 118.6 x 46.1 mm / 12.4 x 4.7 x 1.8 in Weight Speaker type 980 g / 34.57 oz Neodymium magnet Speaker frequency response Communication (USB / Bluetooth) Media streaming (USB / Bluetooth) 150 7,500 Hz 50 20,000 Hz Microphone type Beamforming Digital MEMS Enhanced Omni microphones (6 microphones) Microphone frequency response 150 7,500 Hz (USB / Bluetooth) Max. magnetic flux density 52.5 mT Connectors Range Output power Power supply socket USB-C socket 2x jack socket 3.5 mm for EXPAND 80 Mic Kensington Lock support version 5.0 / class 1 up to 25 m (device dependent) max. 10 dBm Trademarks The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sennheiser Communications A/S is under license. The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum, Inc. in the United States and in other countries. USB Type-C and USB-C are trademarks of USB Implementers Forum. In compliance with:
USA Canada Europe Australia/
New Zealand Singapore EXPAND 80 | EXPAND 80T (SCBT19) BTD 800 USB FCC ID: R3USCBT19 FCC ID: R3UBTD800 IC: 2099D-SCBT19 | CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) IC: 2099D-BTD800 | CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) A w I Complies with IMDA Standards DA108496 S CCAI12LP3060T5 Taiwan SCCAF20LP1470T3 Japan Q & 201-200491 Q & 201-125772 R3A531 RoHS (Pb) Vietnam Thailand K t ngy 1 thng 12 nm 2012, cc sn phm c sn xut bi Sennheiser Communications tun th Thng t 30/2011/TT-BCT quy nh v gii hn cho php i vi mt s cht c hi trong cc sn phm in v in t. This radio communication device is exempted from license to have and use radio communication device or set up radio communication station according to the Notification of NBTC Re: Radio communication devices and radio communication station exempted from license of radio communication according to the Radio Communications Act B.E. 2498 (1955). NBTC Telecommunication | Supervision for public | Call center 1200 (free call) Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark, www.eposaudio.com, Printed in China, 08/20, 770-00254/A01 EN CANADA & USA ZH CHINA RoHS Statements regarding FCC and Industry Canada This device complies with Part 15 of the FCC rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subjected to the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and 2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. SCBT19 Parts Metal parts RF Radiation Exposure Information Since the radiated output power of this device is far below the FCC radio frequency exposure limits, it is not subjected to routine RF exposure evaluation as per Section 2.1093 of the FCC rules. The device complies with FCC and Innovation, Science and Economic Development Canadas RF radiation exposure limits set forth for controlled / uncontrolled environment. The product should be installed and operated with minimum distance of 20 cm between the radiator and your body. Use of other accessories not verified by the manufacturer may not ensure compliance with FCC and Innovation, Science and Economic Development Canadas RF exposure guidelines. Further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. The transmitters must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. FR CANADA Information sur lexposition aux radiofrquences Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada tablies pour un environnement contrl /
non contrl. Cette station de base/dongle doit tre install et utilis avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps. Lutilisation dautres accessoires non homologus par le fabricant remet en cause la conformit des normes imposes par la dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada. Une rduction supplmentaire de lexposition aux RF peut tre obtenue si le produit peut tre maintenu aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou si lappareil est rgl sur une puissance de sortie infrieure, si cette fonction est disponible. Les transmetteurs ne doit pas etre place au meme endroit ou utilise simultanement avec un autre transmetteur ou antenne. Responsible party Demant Sound USA, Inc. Little Falls Drive, Wilmington 19800, New Castle, USA Tel: +1 800-332-7439 Pb Hg Cd Cr+6 PBB PBDE Circuit Modules Cables & Cable Assemblies External power supply x x x x o o o o o o o o o o o o o o o o SJ/T 11364 o :
GB/T 26572 x :
GB/T 26572 BTD 800 USB Parts Circuit Modules Pb Hg Cd Cr+6 PBB PBDE x o o o o o SJ/T 11364 o :
GB/T 26572 x :
GB/T 26572 TW Taiwan Equipment name Type designation (Type) SCBT19 Unit Lead
(Pb) Mercury Cadmium
(Hg)
(Cd) Restricted substances and its chemical symbols Hexavalent chromium
(Cr+6) Polybrominated biphenyls
(PBB) Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE) Circuit Board 0.1 wt % o Power plug USB Cable Power supply Enclosure 0.1 wt %
0.1 wt %
0.1 wt %
o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o 1.0.1 wt %0.01 wt %
Note 1: Exceeding 0.1 wt % and exceeding 0.01 wt % indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 2. Note 2:
does not exceed the percentage of reference value of presence indicates that the percentage content of the restricted substance 3. Note 3: The indicates that the restricted substance corresponds to the exemption. o o o o o o o o o
1 2 | Users Manual-2 | Users Manual | 4.97 MiB | August 13 2020 |
Bluetooth speakerphone Wireless dongle EN DE FR IT ES PT NL EL DA SV Safety Guide Sicherheitshinweise Guide scurit Guida alla sicurezza Gua de seguridad Guia de Segurana Veiligheidsgids Sikkerhedsvejledning Skerhetsguide Turvaohjeet Instrukcje bezpieczestwa
Gvenlik Klavuzu Panduan Keselamatan FI PL RU ZH TW TR JA ID KO For further information please visit our website:
www.eposaudio.com Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.eposaudio.com Printed in China, Publ. 02/20, 770-00262/A02 DE EN Important safety instructions
Read the instruction manual, safety guide, quick guide (as supplied) carefully and completely before using the product.
Always include this safety guide when passing the product on to third
Do not use an obviously defective product.
Only use the product in environments where wireless transmission is parties. permitted.
Before putting the products into operation, please observe the respective country-specifi c regulations!
Preventing damage to health and accidents
Do not listen at high volume levels for long periods of time to prevent hearing damage.
The product generates stronger permanent magnetic fi elds that could cause interference with cardiac pacemakers, implanted defi brillators (ICDs) and other implants. Always maintain a distance of at least 3.94/10 cm between the product component containing the magnet and the cardiac pacemaker, implanted defi brillator, or other implant.
Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children and pets to prevent accidents and choking hazards.
Please refer to national traffi c laws regarding the use of communication devices while in traffi c. Preventing damage to the product and malfunctions
Always keep the product dry and do not expose it to extreme temperatures (hairdryer, heater, extended exposure to sunlight, etc.) to avoid corrosion or deformation.
Only clean the product with a soft, dry cloth.
Protect product against chemicals in cosmetics, hair spray, perfume, aftershave lotion, suntan lotion and insect repellent as they can damage your product. In case a power supply is provided
Unplug the power supply unit from the wall socket, to completely disconnect the product from the power supply system, during lightning storms or when not using the product for long periods of time.
Always ensure that the power supply unit is in a safe operating condition and easily accessible, properly plugged into the wall socket, only operated within the permissible temperature range (see
Use only attachments/ accessories/ spare parts supplied or recommended by Sennheiser Communications. Tuch. Intended use/Liability This product is suitable for use in offi ces, home offi ces or mobile offi ces. It is considered improper use when this product is used for any application not mentioned in the associated product guides. Sennheiser Communications does not accept liability for damage arising from abuse or misuse of this product and its attachments/ accessories. Sennheiser Communications is not liable for damages to USB devices that are not consistent with the USB specifi cations. Sennheiser Communications is not liable for damages resulting from the loss of connection due to fully discharged or over aged rechargeable batteries or exceeding the transmission range. Manufacturer Declarations Warranty Sennheiser Communications A/S gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our website at www.eposaudio.com or contact your Sennheiser Communications p artner. FOR AUSTRALIA ONLY Sennheiser Communications goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. This warranty is in addition to other rights or remedies under law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifi es any liability of Sennheiser Communications which is imposed by law, or limits or modifi es any remedy available to the consumer which is granted by law. To make a claim under this warranty, contact Demant Sound Australia Pty Ltd Service, Level 4, Building B 11 Talavera Road, Macquarie Park NSW Australia 2113. Phone: +61744103360 E-mail: help@eposaudio.com All expenses of claiming the warranty will be borne by the person making the claim. The Sennheiser Communications International Warranty is provided by Demant Sound Australia Pty Ltd, Service, Level 4, Building B, 11 Talavera Road, Macquarie Park, NSW Australia 2113. Notes on disposal The symbol of the crossed-out wheeled bin on the product, the battery/rechargeable battery and/or the packaging indicates that these products must not be disposed of with normal household waste, but must be disposed of separately at the end of their operational lifetime. For packaging disposal, please observe the legal regulations on waste segregation applicable in your country. Further information on the recycling of these products can be obtained from your municipal administration, from the municipal collection points, or from your Sennheiser Communications partner. The separate collection of waste electrical and electronic equipment, batteries/rechargeable batteries and packagings is used to promote the reuse and recycling and to prevent negative eff ects caused by e.g. potentially hazardous substances contained in these products. Herewith you make an important contribution to the protection of the environment and public health. EU Declaration of Conformity Hereby, Sennheiser Communications A/S declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.eposaudio.com/download. Wichtige Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, Sicherheitshinweise, Kurzanleitung (je nach Lieferumfang) sorgfltig und vollstndig, bevor Sie das Produkt benutzen.
Geben Sie das Produkt stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen an Dritte weiter.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es off ensichtlich beschdigt ist.
Benutzen Sie das Produkt ausschlielich in Umgebungen, in denen die drahtlose bertragung gestattet ist.
Prfen Sie vor Inbetriebnahme des Produkts die jeweiligen lnderspezifi schen Vorschriften!
Gesundheitsschden und Unflle vermeiden
Hren Sie nicht ber einen lngeren Zeitraum mit hoher Lautstrke, um Gehrschden zu vermeiden.
Das Produkt erzeugt strkere permanente Magnetfelder, die zu Strungen von Herzschrittmachern, implantierten Defi brillatoren (ICDs) und anderen Implantaten fhren knnen. Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwischen der Produktkomponente, die den Magneten enthlt, und dem Herzschrittmacher, dem implantierten Defi brillator oder einem anderen Implantat ein.
Beachten Sie die nationalen Verkehrsbestimmungen bezglich der Verwendung von Kommunikationsgerten im Verkehr. Produktschden und Strungen vermeiden
Halten Sie das Produkt stets trocken und setzen Sie es weder extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aus (Fhn, Heizung, lange Sonneneinstrahlung etc.), um Korrosionen oder Verformungen zu vermeiden.
Verwenden Sie ausschlielich die von Sennheiser Communications mitgelieferten oder empfohlenen Zusatzgerte/ Zubehrteile/
Ersatzteile.
Reinigen Sie das Produkt ausschlielich mit einem weichen, trockenen
Schtzen Sie das Produkt vor Chemikalien aus Kosmetik, Haarspray, Parfm, Rasierwasser, Sonnencreme und Insektenschutzmittel, diese knnen Ihr Produkt beschdigen. Im Falle eines mitgelieferten Netzteils
Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen, whrend Gewittern oder wenn Sie das Produkt ber einen lngeren Zeitraum nicht verwenden.
Achten Sie darauf, dass das Netzteil in ordnungsgemem Zustand und leicht zugnglich ist, vorschriftsgem in der Wandsteckdose steckt, nur im zulssigen Temperaturbereich betrieben wird (siehe Technische Daten) und Bestimmungsgemer Gebrauch/Haftung Dieses Produkt ist fr den Einsatz im Bro, Home Offi ce oder Call Center vorgesehen. Als nicht bestimmungsgemer Gebrauch gilt, wenn Sie dieses Produkt anders benutzen, als in den zugehrigen Produktanleitungen beschrieben. Sennheiser Communications bernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgerte/Zubehrteile. Sennheiser Communications haftet nicht fr Schden an USB-Gerten, die nicht mit den USB-Spezifi kationen im Einklang sind. Sennheiser Communications haftet nicht fr Schden aus Verbindungsabbrchen wegen leerer oder beralterter Akkus oder berschreiten des Sendebereichs. Herstellererklrungen Garantie Sennheiser Communications A/S bernimmt fr dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantie bedingungen knnen Sie ber das Internet www.eposaudio.com oder Ihren Sennheiser Communications-
Partner beziehen. Hinweise zur Entsorgung Das Symbol der durchgestrichenen, rollbaren Mlltonne auf Produkt, Batterie/Akku und/oder Verpackung weist darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer nicht ber den normalen Hausmll entsorgt werden drfen, sondern einer separaten Entsorgung zuzufhren sind. Beachten Sie fr die Entsorgung der Verpackung die in Ihrem Land geltenden gesetzlichen Bestimmungen zur Abfalltrennung. Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte erhalten Sie bei Ihrer lokalen Verwaltung, den kommunalen Rckgabestellen oder bei Ihrem Sennheiser Communications-
Partner. Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-
Altgerten, Batterien/Akkus und Verpackungen dient dazu, die Wiederverwendung und/oder Verwertung zu frdern und negative Eff ekte, beispielsweise durch potenziell enthaltene Schadstoff e, zu vermeiden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesundheitsschutz. EU-Konformittserklrung Hiermit erklrt Sennheiser Communications A/S, dass das Funkgert der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar: www.eposaudio.com/download. u IT FR u Instructions de scurit importantes
Veuillez lire attentivement et entirement le manuel dutilisation, le guide de scurit et le guide rapide (fourni) avant dutiliser le produit.
Toujours inclure ce guide de scurit lors du passage du produit
Ne pas utiliser un produit visiblement dfectueux.
Nutiliser le produit que dans des environnements o la transmission
Veuillez observer les rgles spcifi ques chaque pays avant dutiliser des tiers. sans fi l est autorise. le produit !
Prvention des risques pour la sant et accidents
Ne pas couter un volume lev pendant de longues priodes afi n dviter les dgts auditifs.
Le produit gnre des champs magntiques permanents qui peuvent interfrer avec les stimulateurs cardiaques, les dfi brillateurs implantables (DCI) et autres implants. Toujours maintenir une distance dau moins 3,94 pouces/10 cm entre le composant du produit qui contient laimant et le stimulateur cardiaque, dfi brillateur implantable ou autre implant.
Conserver le produit, les accessoires et les parties de lemballage hors de porte des enfants et des animaux afi n dviter les accidents et les risques dtouff ement.
Se reporter au code de la route national concernant lutilisation des appareils de communication au volant. Prvention des dgts sur le produit et mauvais fonctionnement
Toujours maintenir le produit au sec et ne pas exposer des
(sche-cheveux, chauff age, exposition tempratures extrmes prolonge au soleil, etc.) afi n dviter toute corrosion ou dformation.
Utiliser uniquement les raccordements/accessoires fournis ou recommands par Sennheiser Communications.
Nettoyer uniquement le produit avec un chiff on doux et sec.
Protger le produit contre les produits chimiques contenus dans les cosmtiques, la laque pour cheveux, le parfum, la lotion aprs-
rasage, la lotion solaire et les rpulsifs anti-insectes puisquils peuvent endommager le produit. Si lalimentation est fournie
Dbrancher lunit dalimentation de la prise murale en bon tat de fonctionnement et facilement accessible, branche convenablement la prise murale, utilise uniquement dans la fourchette de tempratures permises
(cf. Caractristiques), non couverte ou expose directement aux rayons du soleil pendant de longues priodes afi n dviter laccumulation de chaleur.
Utiliser uniquement les units dalimentation fournies par Sennheiser Communications. Instructions de scurit pour les batteries lithium rechargeables
AVERTISSEMENT Dans des cas extrmes, les batteries rechargeables peuvent fuir et causer les dangers suivants en cas de mauvaise utilisation :
explosion dpart dincendie gnration de chaleur manation de gaz ou fumes Mettre les produits dfectueux avec des batteries rechargeables intgres au rebut dans des points de collecte spciaux ou rendez-les votre revendeur spcialis. Nutiliser que des batteries rechargeables recommandes par Sennheiser Communications avec des chargeurs adapts. Ne charger que des batteries rechargeables temprature ambiante entre 10 C / 50 F et 40 C / 104 F. Utilisation conforme / responsabilit Ce produit est adapt aux bureaux professionnels, aux bureaux domicile ainsi quaux bureaux mobiles. Il est considr comme une utilisation incorrecte lorsque ce produit est utilis pour toute application non mentionne dans les guides des produits associs. Sennheiser Communications naccepte aucune responsabilit pour les dommages rsultant dune utilisation abusive ou errone de ce produit et de ses accessoires. Sennheiser Communications nest pas responsable des dgts sur les appareils USB qui ne respectent pas les spcifi cations USB. Sennheiser Communications nest pas responsable des dommages rsultant de la perte de connexion suite des batteries rechargeables totalement dcharges ou trop vieilles, ou au dpassement de la porte de transmission.
Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehrteile von Kindern und Haustieren fern, um Unflle und Erstickungsgefahr zu vermeiden.
Toujours sassurer que lunit dalimentation est afi n de dconnecter totalement le produit du systme dalimentation lors des orages avec foudre lorsque le produit est inutilis pendant de longues priodes.
Remarques sur la mise au rebut Le symbole de la poubelle sur roues barre dune croix sur le produit, la pile/batterie et/ou lemballage signifi e que ces produits, arrivs en fi n de vie, ne doivent pas tre jets dans les ordures mnagres, mais faire lobjet dune collecte spare. Pour les dchets demballages, veuillez respecter les lois applicables dans votre pays en matire de tri slectif des dchets. Vous obtiendrez plus dinformations sur le recyclage de ces produits auprs de votre municipalit, auprs des points de collecte communaux ou auprs de votre partenaire Sennheiser Communications. Lobjectif principal de la collecte spare des dchets dquipements lectriques et lectroniques, des piles/batteries et des emballages est de promouvoir le remploi et/ou le recyclage et de prvenir les eff ets ngatifs sur la sant et lenvironnement dus aux polluants potentiellement contenus dans ces produits. Vous contribuerez ainsi la prservation de lenvironnement et la protection de la sant. Dclaration de conformit UE Par la prsente, Sennheiser Communications A/S dclare que lquipement radio est conforme la Directive 2014/53/UE. Le texte complet de la dclaration de conformit de lUE est disponible ladresse internet suivante : www.eposaudio.com/download. Istruzioni importanti per la sicurezza
Leggi il manuale di istruzioni, la guida alla sicurezza e la guida rapida
(se in dotazione) con attenzione e in maniera integrale prima di usare il prodotto.
Accludi sempre la presente guida alla sicurezza quando consegni il prodotto a terze parti.
Non utilizzare un prodotto che sia manifestamente difettoso.
Usa il prodotto solo in ambienti dove le trasmissioni wireless sono
Prima di mettere in funzione il prodotto, osserva le normative in vigore consentite. nel paese in questione!
Prevenzione di danni alla salute e incidenti
Evita luso prolungato con volume alto per non danneggiare ludito.
Il prodotto genera costantemente forti campi magnetici che potrebbero causare interferenze con pacemaker cardiaci, defi brillatori impiantabili (ICD) e altri dispositivi impiantati. Mantenere sempre una distanza di almeno 3,94/10 cm tra il componente del prodotto che racchiude il magnete e il pacemaker cardiaco, defi brillatore impiantabile o altro dispositivo impiantato.
Tieni il prodotto, gli accessori e i pezzi della confezione fuori della portata di bambini e animali per prevenire incidenti e il rischio di soff ocamento.
Leggi le prescrizioni del codice della strada sulluso di dispositivi di comunicazione durante la guida su strade pubbliche. Prevenzione di danni al prodotto e malfunzionamenti
Tieni sempre il prodotto allasciutto e non esporlo a temperature estreme (asciugacapelli, stufe, esposizione prolungata alla luce solare, ecc.) per evitare corrosione e deformazioni.
Usa solo gli strumenti/accessori/componenti di ricambio forniti in dotazione o consigliati da Sennheiser Communications.
Pulisci il prodotto solo con un panno morbido e asciutto.
Proteggi il prodotto dalle sostanze chimiche in cosmetici, lacca per capelli, profumi, dopobarba, creme solari e repellenti per insetti, poich potrebbero danneggiare il prodotto. Nel caso in cui venga fornita unalimentazione
Scollega lunit di alimentazione dalla presa:
per disconnettere completamente il prodotto dal sistema di alimentazione;
durante i temporali; o quando non utilizzi il prodotto per periodi di tempo prolungati.
Assicurati sempre che lunit di alimentazione sia:
in condizione operativa sicura e facilmente accessibile;
collegata in maniera corretta alla presa;
azionata solo nellintervallo di temperatura consentito (consulta le Specifi che); e non coperta o esposta alla luce solare diretta per periodi di tempo prolungati allo scopo di prevenire un eccessivo accumulo di calore.
Utilizza solo le unit di alimentazione fornite da Sennheiser Communications. Istruzioni di sicurezza per batterie ricaricabili al litio ATTENZIONE In casi estremi, le batterie ricaricabili potrebbero perdere acido e causare i seguenti rischi in caso di uso inappropriato:
esplosione incendio surriscaldamento emissione di fumo o gas Smaltire i prodotti difettosi che includono batterie ricaricabili presso punti di raccolta specializzati o restituirli ai distributori specializzati. Utilizza solo le batterie ricaricabili consigliate da Sennheiser Communications e i caricatori indicati. Ricarica le batterie ricaricabili solo a temperature ambiente comprese fra 10 C e 40 C. Non riscaldare il prodotto a temperature superiori a 70 C, evita lesposizione alla luce solare o a fiamme libere. Utilizzo previsto/responsabilit Questo prodotto idoneo per lutilizzo in uffi ci, uffi ci domestici o uffi ci mobili. Nel caso in cui questo prodotto venga utilizzato per qualsiasi applicazione non indicata nelle guide al prodotto a questo associate, tale utilizzo verr considerato come improprio. Sennheiser Communications non accetta responsabilit per danni insorgenti da utilizzo errato o improprio di questo prodotto e dei suoi strumenti/accessori. Sennheiser Communications declina ogni responsabilit per danni a dispositivi USB che non soddisfano le specifi che USB. Sennheiser Communications declina ogni responsabilit per danni derivanti dallinterruzione del collegamento se le batterie ricaricabili si scaricano o sono troppo vecchie, o se si esce dal raggio di trasmissione. Garanzia Sennheiser Communications A/S off re una garanzia di 24 mesi su questo prodotto. Per le condizioni di garanzia correnti, visita il nostro sito allindirizzo www.eposaudio.com o contatta il tuo partner Sennheiser Communications. Note sullo smaltimento Il simbolo barrato del bidone dei rifi uti su ruote sul prodotto o sulle relative pile/batterie e/o confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non possono essere smaltiti con i rifi uti domestici, ma devono essere consegnati in impianti di smaltimento separati. Per quanto riguarda le confezioni, osservare le disposizioni di legge in materia di raccolta diff erenziata vigenti nel proprio Paese. Ulteriori informazioni sul riciclaggio dei presenti prodotti sono disponibili presso la propria amministrazione comunale, nei punti di raccolta o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser Communications di fi ducia. La raccolta diff erenziata di apparecchi elettrici ed elettronici usati, di pile/batterie e confezioni serve a incentivare il riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e a evitare eff etti negativi causati, ad es., da sostanze potenzialmente dannose contenute in essi. In tal modo si d un importante contributo alla tutela dellambiente e della salute pubblica. u Ne pas chauffer au-del de +70 C/158 F, par ex. ne pas exposer aux rayons du soleil ou mettre au feu. Dichiarazioni del produttore Specifi cations), nicht abdeckt oder direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, um not covered or exposed to direct sunlight for longer periods of time einen Wrmestau zu vermeiden. in order to prevent heat accumulation.
Verwenden Sie ausschlielich von Sennheiser Communications
Use only power supply units provided or recommended by Sennheiser empfohlene Netzteile. Communications. Safety instructions for lithium rechargeable batteries Sicherheitshinweise fr Lithium-Akkus
WARNING In extreme cases, rechargable batteries may leak and may cause the following hazards if abused or misused:
explosion fi re development heat generation smoke or gas development
WARNUNG In extremen Fllen knnen Akkus auslaufen und bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemem Gebrauch folgende Gefahren verursachen:
Explosion Feuerentwicklung Hitzeentwicklung Rauch- oder Gasentwicklung Dispose of defective products with build-in rechargable batteries at special collection points or return them to your specialist dealer. Only use rechargeable batteries recommended by Sennheiser Communications and the appropriate chargers. Entsorgen Sie defekte Produkte mit eingebauten Akkus ber spezielle Sammelstellen oder senden Sie diese an Ihren Fachhndler. Verwenden Sie ausschlielich die von Sennheiser Communications empfohlenen Akkus und dazu passenden Ladegerte. Only charge rechargeable batteries at ambient temperatures between 10 C/50 F and 40 C/104 F. Laden Sie die Akkus ausschlielich bei einer Umgebungstemperatur von +10 C bis +40 C. Do not heat above +70 C/158 F, e.g. do not expose to sunlight or throw into a fire. Erhitzen Sie die Akkus nicht ber +70 C. Vermeiden Sie Sonneneinstrahlung und werfen Sie Akkus nicht ins Feuer. Dclarations du fabricant Garantie Sennheiser Communications A/S off re une garantie de 24 mois sur ce produit. En ce qui concerne les conditions de garantie actuelles, veuillez visiter notre site Internet www.eposaudio.com ou contacter votre partenaire Sennheiser Communications. Dichiarazione di conformit UE Con la presente, Sennheiser Communications A/S dichiara che il dispositivo radio conforme con la Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile presso lindirizzo internet seguente: www.eposaudio.com/download. PT ES Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente el manual de instrucciones, la gua de seguridad y la Instrues de Segurana Importantes
Leia atentamente e na ntegra o manual de instrues, guia de segurana e o guia rpido (conforme fornecido) antes de utilizar o produto.
Inclua sempre o guia de segurana quando disponibilizar o produto a terceiros.
No utilize um produto que esteja claramente danifi cado.
Utilize o produto apenas em ambientes onde seja permitida a transmisso sem fi os. gua rpida (proporcionada) antes de usar el producto.
Antes de colocar o produto em funcionamento, consulte os
Incluya siempre esta gua de seguridad al transferir el producto a respetivos regulamentos do pas!
terceros.
No utilice productos que presenten defectos evidentes.
Utilice el producto nicamente en entornos donde se permita la Prevenir danos sade e acidentes
No utilize nveis de volume altos durante longos perodos de tempo para evitar leses auditivas.
Antes de activar el producto, tenga en cuenta las regulaciones
O produto gera campos magnticos mais fortes que u transmisin inalmbrica. especfi cas de cada pas. Cmo evitar problemas de salud y accidentes
No utilice el producto a niveles de volumen alto durante largos periodos de tiempo para evitar daos auditivos.
El producto genera campos magnticos fuertes de forma permanente que podran causar interferencias con marcapasos cardacos, desfi briladores implantados (ICD) y otros implantes. Mantenga siempre una distancia de al menos 3,94/10 cm entre el componente del producto que contiene el imn y el marcapasos cardaco, el desfi brilador implantado u otros implantes.
Mantenga el producto, los accesorios y los elementos del embalaje fuera del alcance de nios y mascotas para evitar accidentes y riesgo de ahogamiento.
Consulte las leyes nacionales de trfi co en relacin con el uso de dispositivos de comunicacin mientras conduce. podem causar interferncias com pacemakers cardacos, desfi brilhadores implantados (CDI) e outros implantes. Mantenha sempre uma distncia de pelo menos 10 cm entre o componente do produto que contm o man e o pacemaker cardaco, o desfi brilhador implantado ou outro implante.
Mantenha o produto, os acessrios e as peas da embalagem fora do alcance de crianas e animais de estimao, para prevenir acidentes e risco de asfi xia.
Consulte as regras do cdigo da estrada nacional relativamente utilizao de dispositivos de comunicao enquanto conduz. Prevenir danos no produto e avarias
Mantenha o produto sempre seco e no o exponha a temperaturas extremas (secador de cabelo, aquecedor, exposio prolongada luz solar, etc.) para evitar corroso e deformao.
Utilize apenas os equipamentos/acessrios/peas sobressalentes fornecidos ou recomendados pela Sennheiser Communications. Cmo evitar daos al producto y averas
Mantenga el producto siempre seco y no lo exponga a temperaturas extremas (secador, calefactor, exposicin prolongada a la luz del sol, etc.) para evitar su corrosin o deformacin.
Limpe o produto apenas com um pano macio e seco.
Proteja o produto dos produtos qumicos presentes em cosmticos, sprays capilares, perfumes, loes aftershave, protetores solares e repelentes de insetos, uma vez que podem danifi car o produto. adapters.
Utilice solo complementos, accesorios o recambios proporcionados o recomendados por Sennheiser Communications. No caso de ser fornecida uma fonte de alimentao
Desligue a unidade de fonte de alimentao da tomada Gezondheidsschade en ongevallen voorkomen
Luister niet gedurende langere periodes op hoog volume. Dit kan gehoorschade veroorzaken.
Dit product genereert sterkere, permanent magnetische velden die problemen kunnen veroorzaken met pacemakers, gemplanteerde defi brillators (ICDs) en andere implantaten. Houd altijd minimaal 10 cm afstand tussen het onderdeel van het product met de magneet en pacemakers, gemplanteerde defi brillators en andere implantaten.
Houd het product, accessoires en verpakkingsonderdelen uit de buurt van kinderen en huisdieren om verstikking te voorkomen.
Raadpleeg de nationale verkeerswetgeving aangaande het gebruik van communicatie-apparatuur in het verkeer. Schade aan het product en defecten voorkomen
Houd het product altijd droog en stel het niet bloot aan extreme temperaturen (haardroger, verwarming, langdurige blootstelling aan zonlicht, enz.) om slijtage en vervorming te voorkomen.
Gebruik alleen onderdelen/accessoires/reserveonderdelen die geleverd of aanbevolen worden door Sennheiser Communications.
Reinig het product alleen met een zachte, droge doek.
Bescherm het product tegen chemische stoff en in cosmetica, haarspray, parfum, aftershave, zonnebrandcrme en insectensprays, want deze kunnen het product beschadigen. In het geval dat een voeding is geleverd
Haal de stekker uit het stopcontact om het product volledig te ontkoppelen van stroombronnen tijdens onweer wanneer u het product gedurende langere tijd niet gebruikt.
Zorg er altijd voor dat de stekker in veilige gebruiksconditie en eenvoudig toegankelijk is goed in het stopcontact zit alleen binnen het veilige temperatuurbereik gebruikt wordt (zie Specifi caties) niet afgedekt is en niet gedurende langere tijd blootgesteld wordt aan direct zonlicht om oververhitting te voorkomen.
Gebruik alleen de door Sennheiser Communications meegeleverde Veiligheidsvoorschriften voor lithiumbatterijen
WAARSCHUWING In extreme gevallen kunnen oplaadbare batterijen gaan lekken en kunnen bij misbruik de volgende gevaren opleveren:
ontploffi ngsgevaar brandgevaar warmteproductie ontwikkeling van rook of gas Breng defecte producten met gentegreerde oplaadbare batterijen naar speciale inzamelpunten of breng ze terug naar uw gespecialiseerde dealer. Gebruik alleen oplaadbare batterijen die aanbevolen worden door Sennheiser Communications en de geschikte opladers. Laad oplaadbare batterijen alleen op bij een omgevingstemperatuur van tussen 10 C en 40 C. Bedoeld gebruik/aansprakelijkheid Dit product is geschikt voor gebruik in kantoren, thuiskantoren of mobiele kantoren. Dit product is niet bedoeld om gebruikt te worden voor toepassingen die niet genoemd worden in de bijbehorende handleiding. Sennheiser Communications is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat uit het verkeerd gebruik van dit product of bijbehorende onderdelen/
accessoires. Sennheiser Communications is niet aansprakelijk voor schade aan USB-
apparaten die niet overeenkomen met de USB-specifi caties. Sennheiser Communications is niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door verbindingsonderbreking vanwege volledig ontladen of te oude oplaadbare batterijen of door het overschrijden van het zendbereik. Verklaringen van fabrikant Garantie Sennheiser Communications A/S biedt op dit product een garantie van 24 maanden. Voor de huidige garantievoorwaarden bezoekt u onze website op www.eposaudio.com of neemt u contact op met uw Sennheiser Communications-partner. Opmerkingen over verwerking Het symbool van de afvalcontainer met een streep erdoor op het product, de batterij/accu en/of de verpakking wil zeggen dat dit product aan het einde van zijn levensduur niet via het huishoudelijke afval mag worden afgevoerd, maar naar een apart inzamelpunt moet worden afgevoerd. Zie voor verpakkingen a.u.b. de wettelijke voorschriften voor het gescheiden inleveren van afval in uw land. Meer informatie over het recyclen van deze producten kunt u opvragen bij uw gemeente, de gemeentelijk inzamelpunten of uw Sennheiser Communications-partner. Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektronische apparaten, (oplaadbare) batterijen en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de terugwinning van grondstoff en te stimuleren en negatieve eff ecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoff en, te voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu en een gezonde leefomgeving. EU-conformiteitsverklaring Sennheiser Communications A/S verklaart hierbij dat de radioapparatuur in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EG. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: www.eposaudio.com/download. u DA
Sennheiser Communications.
. Sennheiser Communications
. 10 C/50 F 40 C/104 F.
+70 C/158 F, ..
. Sennheiser Communications
/ . Sennheiser Communications USB USB. Sennheiser Communications
. Sennheiser Communications A/S 24
, www.eposaudio.com Sennheiser Communications.
, , Sennheiser Communications.
.. u
, Sennheiser Communications A/S 2014/53/.
: www.eposaudio.com/download. Vigtige sikkerhedsanvisninger
Ls hele brugsanvisningen, sikkerhedsvejledningen og kvikvejledningen (som medflge) omhyggeligt, fr du tager produktet i brug.
Sikkerhedsvejledningen skal altid flge produktet, hvis det
Produktet m ikke anvendes, hvis det er benlyst beskadiget eller videregives til tredjepart. defekt.
Brug kun produktet i miljer, hvor trdls transmission er tilladt.
St dig ind i relevante landespecifi kke bestemmelser, fr du tager produktet i brug!
Forebyggelse af ulykker og sundhedsfare
Undlad at lytte ved hj lydstyrke i lngere perioder, da det kan vre skadeligt for hrelsen.
Produktet genererer strkere permanente magnetfelter, der kan forrsage interferens med hjertepacemakere, implanterede defi brillatorer (ICDer) og andre implantater. Hold altid en afstand p mindst 3,94 / 10 cm mellem produktkomponenten, der indeholder magneten, og hjertepacemakeren, den implanterede defi brillator eller andet implantat. rkkevidde for at forhindre ulykker og kvlningsfare.
Der henvises til nationale trafi klove angende brug af kommunikationsenheder i trafi kken. Forebyggelse af funktionsfejl og skader p produktet
For at undg korrosion og deformering skal produktet altid holdes trt, og det m ikke udsttes for voldsomme temperaturer (hrtrrer, radiatorer, anbringelse i sollys i lngere tid og lign.).
Der m kun anvendes tilbehr/ekstraudstyr/reservedele leveret eller anbefalet af Sennheiser Communications.
Produktet m kun rengres med en bld, tr klud.
Beskyt produktet mod kemikalier i kosmetik, hrspray, parfume, aftershave, solcreme og insektmiddel, da de kan beskadige produktet. EL
u
(ICD) . 3,94/10
Opbevar produktet, tilbehr og emballage uden for brns og kledyrs
Limpie el producto con un pao suave seco.
Proteja el producto de los productos qumicos de cosmticos, lacas para el pelo, perfumes, lociones para despus del afeitado, protectores solares y repelentes de insectos, ya que pueden daar su producto. Si se proporciona una fuente de alimentacin
Desconecte la fuente de alimentacin de la red elctrica para desconectar el producto completamente del sistema de alimentacin elctrica durante una tormenta elctrica o cuando no vaya a usar el producto durante un perodo prolongado.
Asegrese de que la unidad de alimentacin est en buen estado y fcilmente accesible, est correctamente conectada a la red elctrica, se utiliza solo dentro del rango de temperaturas admitido
(ver Especifi caciones), no est cubierta ni expuesta a la luz solar directa durante perodos prolongados para evitar la acumulacin de calor.
Utilice solo unidades de alimentacin suministradas por Sennheiser
Communications. Indicaciones de seguridad para pilas recargables de litio
ADVERTENCIA En casos extremos, las bateras recargables pueden tener fugas y pueden causar los siguientes peligros si no se cuidan o se usan errneamente:
explosin incendio generacin de calor emisin de humo o gas Deseche los productos defectuosos con bateras recargables integradas en puntos de recogida especiales o devulvalos a su distribuidor especializado. Utilice solo bateras recargables recomendadas por Sennheiser Communications y cargadores adecuados. Cargue las bateras recargables solo a temperaturas ambiente de entre 10 C y 40 C. No las caliente a ms de 70 C, no las exponga a la luz solar ni las tire al fuego. Uso previsto/Responsabilidad Este producto es adecuado para su uso en ofi cinas, ofi cinas en casa y ofi cinas mviles. Se considera uso inadecuado el uso de este producto para cualquier aplicacin no mencionada en las guas del producto asociadas. Sennheiser Communications no asume ninguna responsabilidad por daos derivados del uso incorrecto o excesivo de este producto y de sus complementos/accesorios. Sennheiser Communications no se hace responsable de los daos sufridos por los dispositivos USB que no cumplan las especifi caciones USB. Sennheiser Communications no es responsable de los daos que resulten a partir de la prdida de conexin debido a una descarga completa o a bateras recargables demasiado antiguas, o si se supera el alcance de transmisin. Declaraciones del fabricante Garanta Sennheiser Communications A/S ofrece una garanta de 24 meses por este producto. Para consultar las condiciones de garanta actuales, visite nuestra web en www.eposaudio.com o pngase en contacto con su distribuidor Sennheiser Communications. Notas sobre su eliminacin El smbolo del contenedor de basura tachado en el producto, la batera/pila recargable y/o el envase advierte de que estos productos no se deben desechar con la basura domstica al fi nal de su vida til, sino que deben desecharse por separado. Para los envases, observe las prescripciones legales sobre separacin de desechos de su pas. Obtendr ms informacin sobre el reciclaje de estos productos en la administracin de su municipio, en los puntos de recogida o devolucin municipales o de su proveedor Sennheiser Communications. La recoleccin por separado de aparatos viejos elctricos y electrnicos, bateras/pilas recargables y envases sirve para promover la reutilizacin y/o el reciclaje y evitar efectos negativos, por ejemplo, los que puedan causar los contaminantes que contengan. As har una contribucin muy importante para proteger nuestro medioambiente y la salud humana. u para desligar completamente o produto do sistema de alimentao durante tempestades de relmpagos ou quando no usar o produto durante longos perodos de tempo.
Certifi que-se sempre de que a unidade de fonte de alimentao est em condies de utilizao segura e facilmente acessvel, est devidamente ligada tomada, apenas utilizada dentro do intervalo de temperaturas permitido
(ver Especifi caes), no est coberta ou exposta luz solar direta durante longos perodos de tempo, de forma a prevenir a acumulao de calor.
Use apenas as unidades de fonte de alimentao fornecidas pela Sennheiser Communications. AVISO Em casos extremos, pode haver uma fuga nas baterias recarregveis e podem ocorrer os seguintes perigos se forem utilizadas incorretamente ou abusivamente:
exploso formao de incndios gerao de calor formao de fumo ou gases Elimine quaisquer produtos com defeito com baterias recarregveis integradas nos pontos de recolha ou devolva-os ao revendedor especializado. Utilize apenas as baterias recarregveis recomendadas pela Sennheiser Communications e os carregadores adequados. Carregue as baterias recarregveis apenas temperatura ambiente, entre os 10 C e os 40 C. No aquea acima dos +70 C, p. ex., no exponha luz solar, nem deite numa fogueira. Utilizao prevista/responsabilidade Este produto adequado para ser utilizado em escritrios, escritrios em casa ou escritrios mveis. considerada utilizao incorreta quando este produto usado para qualquer aplicao que no seja mencionada nos guias relacionados com o produto. A Sennheiser Communications no se responsabiliza por danos que advenham do abuso ou utilizao incorreta deste produto e dos seus equipamentos/acessrios. A Sennheiser Communications no se responsabiliza por danos em dispositivos USB que no correspondem s especifi caes USB. A Sennheiser Communications no se responsabiliza por danos resultantes de perda de ligao, devido descarga total de baterias recarregveis ou a baterias obsoletas, nem por ultrapassar o alcance de transmisso. Declaraes do Fabricante Garantia A Sennheiser Communications A/S oferece uma garantia de 24 meses para este produto. Para consultar as presentes condies da garantia, aceda ao nosso site em www.eposaudio.com ou contacte o seu parceiro Sennheiser Communications. Notas sobre eliminao O smbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz que se encontra no produto, na pilha/bateria recarregvel e/ou na embalagem, alerta-o para o facto de que estes produtos no podem ser eliminados no lixo domstico normal no fi m da sua vida til. Devero ser eliminados separadamente. No caso das embalagens, respeite os regulamentos legais em vigor no seu pas sobre a separao de resduos. Para obter mais informaes sobre a reciclagem destes produtos contacte a cmara municipal ou a junta de freguesia dos pontos de recolha locais ou contacte o seu parceiro Sennheiser Communications. A recolha separada de aparelhos eltricos e eletrnicos antigos, pilhas/baterias recarregveis e embalagens serve para promover a reutilizao e a reciclagem e evitar efeitos negativos causados, por exemplo, por substncias potencialmente nocivas contidas nestes produtos. Assim, estar a contribuir signifi cativamente para a proteo do ambiente e da sade pblica. Declarao de Conformidade UE Desta forma, a Sennheiser Communications A/S declara que o equipamento de rdio cumpre a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declarao de conformidade UE est disponvel no seguinte endereo da Internet: www.eposaudio.com/download. Declaracin de conformidad UE Por el presente, Sennheiser Communications A/S declara que el equipo de radio cumple con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaracin de conformidad con la UE est disponible en el siguiente enlace: www.eposaudio.com/download. NL Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees de handleiding, veiligheidsgids, snelle handleiding (indien van
. toepassing) zorgvuldig door alvorens het product te gebruiken.
fuldstndigt Hvis en strmforsyning er inkluderet
Tag strmforsyningen ud af stikkontakten nr forbindelsen mellem produktet og elnettet skal afbrydes
Voeg altijd deze veiligheidsgids bij als u het product aan derden geeft.
Gelieve duidelijk defecte producten niet te gebruiken.
Gebruik het product alleen in omgevingen waar draadloze signalen zijn toegestaan.
Voordat u het product inschakelt, dient u op de hoogte te zijn van en zich te houden aan de regelgeving in uw land!
Sennheiser Communications.
. i tordenvejr nr produktet ikke skal anvendes i lngere tid.
Srg for, at strmforsyningen altid fungerer korrekt og sikkert og er let tilgngelig altid er korrekt monteret i stikkontakten kun anvendes inden for det tilladte temperaturinterval (se Specifi kationer) aldrig er tildkket eller udsat for direkte sollys i lngere tid for at forhindre, at strmforsyningen bliver overophedet.
Der m kun anvendes strmforsyninger leveret af Sennheiser Communications. Instrues de segurana relativamente a pilhas de ltio recarregveis Verhit het product niet boven de 70 C, bijv. door blootstelling aan direct zonlicht of vuur. PL RU ZH Wane instrukcje bezpieczestwa
Przed uyciem produktu naley uwanie i w peni przeczyta instrukcj obsugi, instrukcje bezpieczestwa oraz skrcon instrukcj obsugi
(dostarczone z produktem).
W przypadku przekazywania produktu stronom trzecim naley zawsze
). doczy te instrukcje bezpieczestwa.
JA
Nie stosowa produktu z widocznymi wadami.
Produkt naley uywa tylko w rodowiskach, w ktrych jest dopuszczalne stosowanie transmisji bezprzewodowej.
Przed uruchomieniem produktu naley postpowa zgodnie z odpowiednimi przepisami krajowymi!
Zapobieganie obraeniom i wypadkom u
Nie naley sucha muzyki przy wysokim poziomie gonoci przez dugi czas, poniewa moe to prowadzi do trwaych uszkodze suchu.
Produkt generuje silne stae pole magnetyczne, ktre
TR
bavurun. nemli gvenlik talimatlar
rn kullanmadan nce kullanm klavuzunu, gvenlik klavuzunu, hzl klavuzu (rnle birlikte gelir) dikkatle okuyun.
rn nc ahslara verirken daima bu gvenlik klavuzunu da beraberinde verin.
Kusurlu olduu bariz olan rnleri kullanmayn.
rn yalnzca kablosuz aktarma izin verilen ortamlarda kullann.
rn kullanmaya balamadan nce ltfen lkeye zel yasal dzenlemeleri gz nnde bulundurun!
Saln zarar grmesini ve kazalar nleme
itme kaybn nlemek iin yksek ses seviyelerinde uzun sreler dinleme yapmayn.
Bu rn, kalp pilleri, implante defi brilatrler (ICDler) ve dier implantlarla ile karma (enterferans) yapabilecek gl kalc manyetik alanlar oluturur. Mknats ieren rn bileeni ve kalp pili, implante defi brilatr veya dier implant arasnda her zaman en az 3,94 in / 10 cm mesafe bulundurun.
Kazalar ve boulmalar nlemek iin rn, aksesuarlar ve ambalaj paralarn ocuklarn ve ev hayvanlarnn eriemeyecei bir yerde saklayn.
letiim cihazlarnn trafi kteki kullanmna ilikin ulusal trafi k yasalarna
Sikkerhedsanvisninger for litium-batterier Tillverkarintyg
ADVARSEL I ekstreme tilflde kan genopladelige batterier lkke og forrsage flgende farer, hvis de misbruges:
eksplosion brand varmegenerering rg- eller gasudvikling Garanti Sennheiser Communications A/S ger en garanti p 24 mnader fr denna produkt. Besk vr webbplats p www.eposaudio.com eller kontakta din terfrsljare fr information om aktuella garantivillkor. Bortskaff ning Symbolen med den verstrukna soptunnan p produkten, batterier/uppladdningsbara batterier och/eller frpackningen anger att dessa produkter inte fr slngas som vanligt hushllsavfall utan mste sorteras separat. Frpackningar ska sorteras enligt gllande avfallsbestmmelser i ditt land. Mer information om hur dessa produkter ska tervinnas kan du f frn din kommun, miljstation eller tervinningscentral eller av din Sennheiser Communications-terfrsljare. Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater, batterier/uppladdningsbara batterier och frpackningar har som syfte att frmja tervinningen och/
eller att frebygga negativa eff ekter exempelvis orsakade av skadliga mnen. P detta stt bidrar du till att skydda miljn och vr hlsa. EU-frskran om verensstmmelse Sennheiser Communications A/S frklarar hrmed att radioutrustningstypen verensstmmer med radioutrustningsdirektivet 2014/53/EU. Den fullstndiga texten till EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande adress: www.eposaudio.com/download. Bortskaf defekte produkter med indbyggede genopladelige batterier p srlige indsamlingssteder, eller returner dem til din specialforhandler. Der m kun anvendes genopladelige batterier anbefalet af Sennheiser Communications, og de m kun anvendes sammen med anbefalede opladere. Genopladelige batterier m kun oplades i rumtemperaturer p mellem 10 C og 40 C. M ikke opvarmes til over +70 C og m ikke udsttes for sollys eller ild. Tilsigtet anvendelse/erstatningsansvar Dette produkt er egnet til brug p kontorer, hjemmekontorer eller mobile kontorer. Det betragtes som utilsigtet anvendelse, hvis dette produkt benyttes p nogen mde, der ikke er omtalt i de tilhrende brugsanvisninger. Sennheiser Communications fraskriver sig ethvert erstatningsansvar for skader, der skyldes forkert eller hrdhndet behandling af produktet og dets tilbehr/ekstraudstyr. Sennheiser Communications er ikke ansvarlig for skader p USB-enheder, der ikke overholder USB-specifi kationerne. Sennheiser Communications er ikke ansvarlig for skader som flge af tab af forbindelse p grund af fuldt afl adede eller for gamle genopladelige batterier eller overstigning af transmissionsomrdet. Fabrikanterklringer Garanti Sennheiser Communications A/S yder 24 mneders garanti p dette produkt. Gldende vilkr for garantien fremgr af vores hjemmeside www.eposaudio.com og kan oplyses ved henvendelse til din Sennheiser Communications-leverandr. FI Trkeit turvallisuusohjeita
Lue kyttohje, turvaohje, pikaopas (jos mukana) huolellisesti ja kokonaan ennen tuotteen kytt.
Liit tm turvaohje aina mukaan, jos annat tuotteen kolmansien osapuolien kyttn.
l kyt selvsti viallista tuotetta.
Kyt tuotetta vain ympristiss, joissa langaton kytt on sallittua.
Ennen kuin otat tuotteen kyttn, ota huomioon maakohtaiset mrykset!
Terveyshaittojen ja onnettomuuksien estminen
l kuuntele suurella nenvoimakkuudella pitki aikoja kuulovammojen estmiseksi.
Tuote tuottaa vahvempia pysyvi magneettikentti, jotka saattavat aiheuttaa hiriit sydmentahdistimille, implantoiduille defi brillaattoreille ja muille implanteille. Pid aina vhintn 10 cm:n etisyys magneetin sisltvn tuotekomponentin ja sydmentahdistimen, implantoidun defi brillaattorin tai muun implantin vlill. u Bemrkninger om bortskaff else Symbolet med den overstregede skraldespand p hjul p produktet, batteriet/det genopladelige batteri og/eller emballagen gr opmrksom p, at disse produkter ikke m bortskaff es med det normale husholdningsaff ald efter afslutningen af deres levetid, men skal bortskaff es separat i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold de gldende lovmssige forskrifter i dit land angende aff aldssortering med henblik p emballagerne. Yderligere informationer om genanvendelse af disse produkter kan fs p kommunekontoret, de kommunale genbrugsstationer eller hos din Sennheiser Communications-
partner. Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr, batterier/genopladelige batterier og emballager har til forml at fremme genanvendelsen og/eller genvindingen og undg negative flger, f.eks. som flge af potentielt indeholdte skadelige stoff er. Hermed yder du et vigtigt bidrag til at beskytte miljet og sundheden. EU-overensstemmelseserklring Sennheiser Communications A/S erklrer hermed, at radioudstyret overholder Direktivet 2014/53/EU. Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklringen findes p flgende internetadresse: www.eposaudio.com/download. SV Viktiga skerhetsanvisningar
Ls bruksanvisningen, skerhetsguiden och snabbguiden
(som medfljer) noggrant innan du anvnder produkten.
Bifoga alltid denna skerhetsguide om du ger produkten till tredje part.
Anvnd inte en produkt om det r uppenbart att den r defekt.
Produkten fr endast anvndas p platser dr trdls verfring r
Observera freskrifterna om detta i ditt land innan du anvnder tillten. produkten!
Lyssna inte p hg volym under lngre perioder d detta kan leda till hrselskador.
Produkten genererar kraftiga, permanenta magnetflt som kan orsaka strningar i pacemakers, implanterade defi brillatorer
(ICD) och andra implantat. Hll alltid ett avstnd p minst 10 cm mellan den produktkomponent som innehller magneten och pacemaker, implanterad defi brillator eller annat implantat.
Frvara produkten, tillbehr och frpackningsdelar utom rckhll fr barn och husdjur fr att frebygga olyckor och kvvningsrisk.
Hnvisa till gllande trafi klagstiftning fr anvndning av kommunikationsenheter i trafi ken. Frhindra produktskada och felfunktion
Hll alltid produkten torr och utstt den inte fr extrema temperaturer
(hrtork, vrmare, lngre exponering fr solljus, osv.) fr att undvika korrosion eller deformering.
Anvnd endast fsten/tillbehr/reservdelar som tillhandahlls eller rekommenderas av Sennheiser Communications.
Rengr endast produkten med en mjuk och torr trasa.
Skydda produkten mot smink, hrspray, parfym, aftershave, solskyddsmedel och insektsmedel som kan skada produkten. Ifall en strmfrsrjning tillhandahlls
Koppla ur ntaggregatet frn vgguttaget fr att frnkoppla produkten helt frn strmfrsrjningen vid ska eller nr produkten inte anvnds under lngre perioder.
Kontrollera alltid att ntaggregatet str p en sker plats och r ltt att komma t r ordentligt anslutet till vgguttaget endast anvnds inom det tilltna temperaturomrdet (se Specifi kationer) inte tcks ver eller utstts fr direkt solljus under lngre perioder fr att frhindra att den blir varm.
Anvnd endast ntaggregat som tillhandahlls av Sennheiser Communications. Skerhetsanvisningar fr laddningsbara litiumbatterier
VARNING I extrema fall kan laddningsbara batterier lcka och orsaka fljande risker vid missbruk eller felhantering:
explosion brandutveckling hetta rk eller gasutveckling Lmna defekta produkter med inbyggda laddningsbara batterier p speciella uppsamlingspunkter eller lmna tillbaka till terfrsljaren. Anvnd endast laddningsbara batterier som rekommenderas av Sennheiser Communications och lmpliga laddare. Ladda endast laddningsbara batterier i omgivningstemperaturer mellan 10 och 40 C. Fr inte vrmas ver +70 C. Utstt drfr inte fr direkt solljus eller kasta i eld. Avsedd anvndning/ansvar Denna produkt passar lika bra fr kontoret, hemmet och mobila kontor. Om denna produkt anvnds till applikationer som inte nmns i tillhrande produktguider anses det vara felaktig anvndning. Sennheiser Communications tar inget ansvar fr skador som hrrr frn missbruk eller felanvndning av denna produkt och dess fsten/tillbehr. Sennheiser Communications ansvarar inte fr skador p USB-enheter som inte verensstmmer med USB-specifi kationerna. Sennheiser Communications ansvarar inte fr skador som uppstr vid frlorad anslutning till resultat av urladdade eller gamla batterier eller anvndning utanfr rckviddsomrdet.
Pid tuote, tarvikkeet ja pakkauksen osat lasten ja lemmikkielinten ulottumattomissa onnettomuuksien ja nielemisvaaran vlttmiseksi.
Tarkista kansallisista liikennelaeista viestintlaitteiden kytt ajettaessa koskevat snnt. Tuotteen vahingoittumisen ja toimintahiriiden estminen
Pid tuote aina kuivana lk altista sit rimmisille lmptiloille
(hiustenkuivaaja, lmmitin, jatkuva altistuminen auringonvalolle jne.) korroosion ja epmuodostuman vlttmiseksi.
Kyt vain Sennheiser Communications toimittamia tai suosittelemia lisvarusteita/tarvikkeita/varaosia.
Puhdista tuote vain pehmell, kuivalla liinalla.
Suojaa tuote kosmetiikan, hiussuihkeiden, parfyymien, partavesien, aurinkovoiteiden ja hyttyskarkottimien sisltmilt kemikaaleilta, koska ne voivat vahingoittaa tuotettasi. Mikli kytss on virtalhde
Irrota virtalhde verkkovirrasta kun haluat kytke tuotteen kokonaan pois verkkovirtajrjestelmst ukkosmyrskyjen aikaan tai kun et kyt tuotetta pitkn aikaan.
Varmista aina, ett virtalhdeyksikk on turvallisessa toimintakunnossa ja helposti saavutettavissa, on kytkettyn oikein verkkovirtaan, on kytss vain sallitulla lmptila-alueella (katso tekniset tiedot), ei ole peitettyn tai alttiina suoralle auringonvalolle pidempi aikoja lmmn kertymisen estmiseksi. Litiumakkupakettia koskevia turvallisuusohjeita
VAROITUS rimmisiss tapauksissa ladattavat akut saattavat vuotaa ja aiheuttaa seuraavia vaaroja, jos niit kytetn tai kohdellaan vrin:
rjhdys tulipalo kuumuuden muodostuminen savun tai kaasun muodostuminen Hvit vialliset tuotteet, joissa on kiintet akut, erityisiin keryspisteisiin tai palauta ne jlleenmyyjlle. Kyt vain Sennheiser Communications suosittelemia ladattavia akkuja ja asianmukaisia latauslaitteita. Lataa ladattavia akkuja vain 1040 C:een lmptiloissa. l kuumenna yli +70 C:een lmptiloihin eli l altista auringonvalolle tai heit tuleen. tarkoitetaan sit, Tarkoitettu kytt/vastuullisuus Tuote sopii kytettvksi toimistoissa, kotitoimistoissa tai liikkuvissa toimistoissa. Sopimattomalla kytll tarkoitukseen, jota ei ole nimetty kyseisiss tuoteoppaissa. Sennheiser Communications ei ole vastuussa vahingoista, jotka johtuvat tmn tuotteen ja sen lisvarusteiden/tarvikkeiden vrinkytst. Sennheiser Communications ei ole vastuussa sellaisille USB-laitteille aiheutuvista vahingoista, jotka eivt ole USB-mritysten mukaisia. Sennheiser Communications ei ole vastuussa vahingoista, jotka aiheutuvat tyteen ladattujen tai vanhentuneiden akkujen tai toiminta-
alueen ylittmisen aiheuttamista yhteyden menetyksist. tuotetta kytetn jos Valmistajan vakuutukset Takuu Sennheiser Communications A/S mynt tlle tuotteelle 24 kuukauden takuun. Katso takuuehdot verkkosivulta www.eposaudio.com tai ota yhteytt Sennheiser Communications-kumppaniisi. Hvittminen Tuotteessa, akussa ja/tai pakkauksessa oleva yliviivattu pyrill olevan jtetynnyrin merkki muistuttaa siit, ett nit tuotteita ei saa hvitt kyttin lopussa tavanomaisten talousjtteiden joukossa, vaan tuote on toimitettava hvitettvksi sen kaltaisille tuotteille tarkoitettuun keryspisteeseen. Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi jtteiden lajittelua koskeva lainsdnt. Listietoja niden tuotteiden kierrtyksest on saatavissa paikallishallinnosta, kunnallisista kerys- tai palautuspisteist tai lhimmlt Sennheiser Communications-edustajalta. Erikseen tapahtuvan shk- ja elektroniikkalaitteiden, paristojen/akkujen ja pakkausten kermisen tarkoituksena on edist toisaalta shk- ja elektroniikkaromun uusiokytt niin materiaalien osalta kuin muissakin muodoissa sek ehkist toisaalta tllaisesta romusta aiheutuvat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti sisltmien haitallisten aineiden vuoksi. Nin sinulla on trke osa elinympristn ja terveyden suojelemisessa. u EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus Sennheiser Communications A/S ilmoittaa, ett radiolaite noudattaa eurooppalaista radiolaitedirektiivi 2014/53/EU. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen tydellinen teksti on saatavilla seuraavassa internet-osoitteessa: www.eposaudio.com/download. Frhindra hlsoskador och olyckor
Kyt vain Sennheiser Communications tarjoamia virtalhteit. nie jest przykryty ani naraony na bezporednie dziaanie promieni sonecznych przez duszy czas w celu uniknicia nagromadzeniu ciepa.
Stosowa wycznie zasilacze dostarczone przez fi rm Sennheiser
moe powodowa zakcenia pracy stymulatorw serca, wszczepianych defi brylatorw (ICD) i innych implantw. Naley zawsze zachowa odlego co najmniej 10 cm midzy elementem produktu zawierajcym magnes a stymulatorem serca, wszczepianym defi brylatorem i innymi implantami.
Trzyma produkt, akcesoria i czci opakowania poza zasigiem dzieci i zwierzt, aby zapobiec wypadkom i zagroeniu udawieniem.
Naley przestrzega krajowych przepisw dotyczcych uywania urzdze komunikacyjnych w ruchu ulicznym. Zapobieganie uszkodzeniom produktu i wadliwemu dziaaniu
Zawsze utrzymywa produkt w suchym stanie i nie naraa go na dziaanie ekstremalnych temperatur (suszarka, grzejnik, dugie naraenie na promienie soneczne itp.), aby zapobiec korozji lub znieksztaceniom.
Stosowa wycznie dodatki/akcesoria/czci wymienne dostarczone lub zalecane przez fi rm Sennheiser Communications.
Czyci produkt wycznie mikk, such ciereczk.
Chroni produkt przed substancjami chemicznymi w kosmetykach, lakierach do wosw, perfumach, pynach po goleniu, olejkach do opalania i rodkach odstraszajcych owady, poniewa mog uszkodzi produkt. W przypadku zapewnienia zasilania
Odczy zasilasz od gniazda w cianie aby cakowicie odczy produkt od systemu zasilania, w trakcie burz z piorunami lub gdy produkt nie jest stosowany przez duszy czas.
Zawsze zapewni, e zasilacz jest w bezpiecznym stanie roboczym i dostp do niego jest atwy, prawidowo podczony do gniazda w cianie, obsugiwany wycznie w ramach dopuszczalnego zakresu temperatury (patrz Specyfi kacje), Communications. Instrukcje bezpieczestwa dotyczce akumulatorw litowych
OSTRZEENIE W ekstremalnych przypadkach moe doj do wycieku z akumulatorw, a w razie nieprawidowego uytkowania mog one powodowa nastpujce zagroenia:
wybuch poar generowanie wysokiej temperatury wydzielanie dymu lub gazu Wadliwe produkty z wbudowanymi akumulatorami naley utylizowa w specjalnych punktach zbirki lub zwrci je do specjalistycznych punktw sprzeday. Stosowa wycznie akumulatory zalecane przez firm Sennheiser Communications oraz odpowiednie adowarki. adowa akumulatory wycznie w temperaturze otoczenia od 10C do 40C. Nie ogrzewa do temperatury powyej +70C, np. nie naraa na dziaanie promieni sonecznych ani nie wrzuca do ognia. Przeznaczenie/odpowiedzialno Ten produkt nadaje si do uytkowania w biurach, a take biurach w domowych i mobilnych. Jeli produkt jest stosowany w sposb niewymieniony w powizanej dokumentacji produktu, takie zastosowanie uwaa si za niewaciwe uycie. Sennheiser Communications nie akceptuje odpowiedzialnoci za uszkodzenia spowodowane naduyciem lub nieprawidowym uyciem tego produktu i jego dodatkw/akcesoriw. Sennheiser Communications nie ponosi odpowiedzialnoci za uszkodzenia urzdze USB, ktre nie s zgodne ze specyfi kacj USB. Sennheiser Communications nie ponosi odpowiedzialnoci za szkody wynikajce z utraty poczenia z powodu cakowitego rozadowania oraz starzenia si akumulatorw lub przekroczenia dozwolonego zasigu transmisji. Owiadczenia producenta Gwarancja Sennheiser Communications A/S udziela 24-miesicznej gwarancji na niniejszy produkt. Warunki gwarancji mona znale w naszej witrynie internetowej pod adresem www.eposaudio.com lub uzyska po skontaktowaniu si z lokalnym przedstawicielem fi rmy Sennheiser Communications. Informacje dotyczce utylizacji Symbol przekrelonego mietnika na kkach umieszczony na produkcie, baterii/akumulatorze i/lub opakowaniu oznacza, e tych produktw nie naley wyrzuca do pojemnika na zwyke odpady komunalne po zakoczeniu ich eksploatacji, lecz musz by one utylizowane osobno. W przypadku opakowa naley przestrzega obowizujcych krajowych przepisw dotyczcych segregacji odpadw. Dodatkowe informacje dotyczce recyklingu tych produktw mona uzyska w lokalnym urzdzie gminy, gminnych punktach zbirki odpadw lub u lokalnego przedstawiciela fi rmy Sennheiser Communications. Osobne zbieranie zuytych urzdze elektrycznych i elektronicznych, baterii/akumulatorw i opakowa suy wspieraniu recyklingu i/lub ponownego wykorzystania surowcw wtrnych oraz minimalizowaniu ich negatywnego wpywu na rodowisko, np. ze wzgldu zawarto potencjalnie szkodliwych substancji. W ten sposb przyczyniaj si Pastwo do ochrony rodowiska i zdrowia publicznego. u Deklaracja zgodnoci UE Niniejszym Sennheiser Communications A/S owiadcza, e urzdzenie radiowe jest zgodne z dyrektyw 2014/53/UE. Peen tekst owiadczenia zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem: www.eposaudio.com/download.
, , 10 ,
// , Sennheiser Communications.
Sennheiser Communications.
, Sennheiser Communications,
, 10C 40C. TW
+70C, ,
, . Sennheiser Communications ,
/. Sennheiser Communications USB-, USB. Sennheiser Communications
. Sennheiser Communications A/S 24 .
- www.eposaudio.com Sennheiser Communications.
, Sennheiser Communications .
. Sennheiser Communications A/S , 2014/53/EU.
: www.eposaudio.com/download.
u
rnn hasar grmesini ve arzalar nleme
Korozyon ve deformasyonu nlemek iin rn her zaman kuru tutun ve ar scaklklara (sa kurutma makinesi, stc, uzun sreli gne vb.) maruz brakmayn.
Yalnzca Sennheiser Communications tarafndan nerilen eklentiler, aksesuarlar ve yedek paralar kullann.
rn yalnzca yumuak ve kuru bir bezle temizleyin.
rn kozmetikler, sa spreyi, parfm, tra sonras losyonu, gne kremi ve bcek kovucularda bulunan kimyasallara kar koruyun nk bunlar rnnze zarar verebilir.
Bir g kaynann salanmas durumunda
G kaynann duvardaki prizle balantsn kesin, rnn elektrik ebekesiyle balantsn tamamen kesmek iin frtnal havalarda veya rn uzun sreliine kullanmayacanz zamanlarda.
Scaklk birikimini nlemek amacyla g kaynann her zaman gvenli alma koullarnda ve kolayca eriilebilir bir yerde bulunduundan, duvar prizine dzgn bir ekilde bal olduundan, yalnzca izin verilen scaklk aralnda
(bk. zellikler) altrldndan,
KO
stnn rtl olmadndan veya uzun sreliine gnee maruz braklmadndan emin olun.
Yalnzca Sennheiser Communications tarafndan salanan g kaynaklarn kullann. arj edilebilir lityum piller ile ilgili gvenlik talimatlar
UYARI Ekstrem koullarda, arj edilebilir piller sznt yapabilir ve kt veya hatal kullanmda aadaki tehlikelere sebebiyet verebilir:
patlama yangn s ortaya karma duman veya gaz ortaya karma arj edilebilir bataryalar ieren arzal rnleri zel atk toplama alanlarna atn veya bunlar yetkili bayinize iade edin.
Yalnzca Sennheiser Communications tarafndan nerilen ar edilebilir pilleri ve uygun arj cihazlarn kullann.
arj edilebilir pilleri yalnzca 10 C/50 F ve 40 C/104 F aras ortam scaklklarnda arj edin.
+70 C/158 F ve st scaklklara stmayn (r. gne na maruz brakmayn veya atee atmayn).
ID Kullanm amac/sorumluluk Bu rn ofi slerde, ev ofi slerinde veya mobil ofi slerde kullanma uygundur. Bu rnn, ilgili rnlerin klavuzlarnda anlmayan bir uygulama ile birlikte kullanlmas, uygunsuz kullanm kategorisine girer. Sennheiser Communications, bu rnn ve eklentilerinin/aksesuarlarnn hor veya hatal kullanmndan kaynaklanan zararlar iin sorumluluk kabul etmez. USB artnamesine uygun olmayan USB cihazlarnda oluabilecek hasarlardan Sennheiser Communications sorumlu tutulamaz. Sennheiser Communications, tmyle boalm veya mrn doldurmu yeniden arj edilebilir bataryalardan veya eriim mesafesinin almasndan kaynaklanan hasarlardan sorumlu deildir. malatnn Beyanlar Garanti Sennheiser Communications A/S, bu rne 24 ay garanti vermektedir. Gncel garanti koullar iin ltfen www.eposaudio.com adresindeki web sitemizi ziyaret edin veya Sennheiser Communications temsilciniz ile iletiime gein. mha etme hakknda notlar rn, pil/ak ve/veya ambalajda zerine apraz izgi ekilen tekerlekli p kutusu simgesi, bu rnlerin kullanm mrleri sonunda normal ev at zerinden bertaraf edilmemesi, fakat ayr bir toplama kuruluuna iletilmesi gerektiini bildirir. Ambalajlar iin ltfen lkenizdeki atk ayrma ile ilgili yasal talimatlara uyun. Bu rnlerin geri dnm iin ek bilgiyi belediye ynetiminizde, yerel toplama veya geri alma merkezlerinde ya da Sennheiser Communications bayinizden alabilirsiniz. Eski elektrik ve elektronik cihazlarn, piller/aklerin ve ambalajlarn ayr olarak toplanmas, geri kazanm ve/veya deerlendirmeyi tevik etmek ve rnein potansiyel olarak ierilen zararl maddelerden kaynaklanan olumsuz etkileri nlemek iin ilev grmektedir. Bu suretle evremizin ve insan salnn korunmas iin nemli bir katkda bulunabilirsiniz. u Instruksi keselamatan penting
Bacalah panduan instruksi, panduan keselamatan, panduan cepat
(sebagaimana disediakan) secara saksama dan selengkapnya sebelum menggunakan produk ini.
Selalu sertakan panduan keselamatan saat memberikan produk ini
Jangan gunakan produk yang sudah jelas rusak.
Gunakan produk ini hanya dalam lingkungan yang memperbolehkan kepada pihak ketiga. transmisi nirkabel.
Sebelum mengoperasikan produk ini, bacalah peraturan yang spesifi k untuk masing-masing negara!
Mencegah kerusakan kesehatan dan kecelakaan
Jangan dengarkan pada tingkat volume yang tinggi dalam waktu yang lama untuk mencegah kerusakan pendengaran.
Produk ini menghasilkan medan magnet permanen yang lebih kuat yang dapat menyebabkan gangguan terhadap alat pacu jantung, implan defi brilator (ICD), dan implan lain. Selalu pertahankan jarak minimal 3,94/10 cm antara komponen produk yang mengandung magnet dan alat pacu jantung, implan defi brilator, atau implan lain.
Jauhkan produk, aksesori, dan bagian kemasan dari jangkauan anak-
anak dan binatang peliharaan untuk mencegah kecelakaan dan bahaya tersedak.
Silakan rujuk undang-undang lalu lintas nasional menyangkut penggunaan perangkat komunikasi saat sedang di jalan. Mencegah kerusakan produk dan malafungsi
Jagalah agar produk ini tetap kering dan tidak terpapar dengan suhu ekstrem (pengering rambut, pemanas, terkena sinar matahari dalam waktu yang lama, dll.) agar tidak berkarat atau berubah bentuk.
Gunakan hanya tambahan/aksesori/suku cadang yang disediakan atau disarankan oleh Sennheiser Communications.
Bersihkan produk ini hanya dengan kain yang lembut dan kering.
Lindungi produk dari bahan kimia di dalam kosmetik, semprotan rambut, parfum, losion cukur, losion tabir surya, dan pengusir serangga karena dapat merusak produk Anda. Apabila disediakan catu daya
Lepaskan unit pasokan listrik dari stopkontak dinding agar produk terputus sepenuhnya dari aliran listrik saat sedang terjadi badai petir dan saat tidak menggunakan produk selama waktu yang panjang.
Selalu pastikan bahwa unit pasokan listrik dalam kondisi pengoperasian yang aman dan dapat diakses dengan mudah, tersambung dengan baik ke dalam stopkontak dinding, hanya dioperasikan dalam rentang suhu yang diizinkan (lihat Spesifi kasi), tidak tertutup atau terpapar dengan sinar matahari langsung selama jangka waktu yang panjang untuk mencegah akumulasi panas.
Gunakan hanya unit pasokan listrik yang disediakan oleh Sennheiser Communications.
AB Uygunluk Beyan Sennheiser Communications A/S, ibu belge ile 2014/53/EU Direktifine uygun olduunu beyan eder. AB uygunluk beyannn tam metni aadaki nternet adresinden indirilebilir: www.eposaudio.com/download.
Instruksi keselamatan untuk baterai litium isi ulang
PERINGATAN Dalam kasus ekstrem, baterai isi ulang bisa bocor dan menyebabkan bahaya berikut ini jika disalahgunakan:
ledakan menimbulkan kebakaran menghasilkan panas mengeluarkan asap atau gas Buang produk cacat dengan baterai isi ulang bawaan di tempat pengumpulan khusus atau kembalikan kepada dealer spesialis Anda. Gunakan hanya baterai yang dapat diisi ulang yang disarankan oleh Sennheiser Communications dan pengisi daya yang tepat. Isi ulang baterai yang dapat diisi ulang hanya pada suhu sekitar antara 10 C/50 F hingga 40 C/104 F. Jangan sampai memanas hingga +70 C/158 F, contohnya, jangan paparkan ke sinar matahari atau jangan lemparkan ke api. Tujuan penggunaan/liabilitas Produk ini cocok untuk digunakan di kantor, rumah kantor, atau kantor bergerak. Penggunaan produk ini untuk aplikasi yang tidak tercantum dalam panduan produk yang terkait dianggap penggunaan yang tidak benar. Sennheiser Communications tidak mau menanggung liabilitas atas kerusakan yang timbul karena penyalahgunaan produk ini dan tambahan/
aksesorinya. Sennheiser Communications tidak bertanggung jawab atas kerusakan terhadap perangkat USB yang tidak sesuai dengan spesifi kasi USB. Sennheiser Communications tidak bertanggung jawab atas kerusakan apa pun yang timbul akibat hilangnya koneksi karena baterainya kosong sama sekali atau baterai isi ulang yang telah usang, atau melampaui rentang transmisi. Pernyataan Produsen Garansi Sennheiser Communications A/S menyediakan garansi selama 24 bulan untuk produk ini. Untuk syarat-syarat garansi saat ini, silakan kunjungi situs web kami si www.eposaudio.com atau hubungi mitra Sennheiser Communications Anda.
1 2 | Users Manual-3 | Users Manual | 682.10 KiB | August 13 2020 |
Package contents | Lieferumfang | Contenu de la bote |
Contenuti della confezione | Contenido del embalaje |
Contedo da embalagem | Inhoud verpakking |
| Pakkens indhold | Innehll i frpackningen |
Pakkauksen sislt | Zawarto opakowania |
| | | Kutunun ierii |
| Isi kemasan | Connecting to the mains | Ans Stromnetz anschlieen | Connecter au secteur | Connessione alla rete | Conectar a la red elctrica |
Ligao rede eltrica | Aansluiting op het net | | Tilslutning til hovedstrmkilde |
Anslutning till elnt | Yhdistminen verkkovirtaan | Podczanie do sieci elektrycznej | |
| | ebekeye balama | | Menghubungkan ke saluran listrik | US EU/UK/AU 2 EXPAND 80 Bluetooth speakerphone EN DE FR IT ES PT NL Quick Guide Kurzanleitung Guide express Guida rapida Gua rpida Guia Rpido Mini handleiding EL DA SV FI PL Kvikvejledning Snabbguide Pikaopas Skrcona instrukcja obsugi RU ZH TW TR JA ID KO
Hzl Klavuz
Panduan Cepat
EU AU UK Detailed information | Ausfhrliche Informationen |
Informations dtailles | Informazioni dettagliate | Informacin detallada | Informao detalhada | Gedetailleerde informatie |
| Detaljeret information |
Detaljerad information | Yksityiskohtaiset tiedot |
Szczegowe informacje | |
| | Ayrntl bilgi | |
Informasi terperinci | Connection possibilities | Anschlussmglichkeiten |
Possibilits de connexion | Possibilit di connessione |
Posibilidades de conexin | Possibilidades de ligao |
Aansluitmogelijkheden | |
Tilslutningsmuligheder | Anslutningsmjligheter |
Liitntmahdollisuudet | Moliwoci podczenia |
| | | Balant seenekleri |
| Kemungkinan koneksi | 5 EPOS Connect www.eposaudio.com/connect PDF www.eposaudio.com/support Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark www.eposaudio.com Printed in China, Publ. 01/20, 770-00250/A01 A USB B NFC C D Bluetooth BTD 800 USB Connecting Bluetooth via NFC | Bluetooth ber NFC verbinden | Connexion Bluetooth via NFC | Connessione Bluetooth tramite NFC |
Conectar Bluetooth va NFC | Ligar o Bluetooth atravs do NFC | Verbinden via Bluetooth middels NFC | Bluetooth NFC |
Tilslutning af Bluetooth via NFC | Ansluta Bluetooth via NFC | Bluetooth-laiteyhteyden muodostaminen NFC:n kautta |
czenie Bluetooth przez NFC | Bluetooth NFC | NFC | NFC |
NFC araclyla Bluetooth balants | | Menghubungkan Bluetooth melalui NFC | NFC C M Y CM MY CY CMY K Connecting via USB cable | ber USB-Kabel anschlieen | Connecter via cble USB | Connessione tramite cavo USB |
Conectar mediante cable USB | Ligao por cabo USB | Aansluiting via USB-kabel | (USB) |
Tilslutning via USB-kabel | Anslutning via USB-sladd | Yhdistminen USB-kaapelilla | czenie za porednictwem przewodu USB |
USB- | | | USB kablosu ile balama | |
Menghubungkan melalui kabel USB | 1 3 4 A USB 1 2 3 USB-C USB-A Connecting via Bluetooth | ber Bluetooth verbinden | Connexion via Bluetooth | Connessione tramite Bluetooth | Conectar va Bluetooth |
Ligar atravs do Bluetooth | Verbinden via Bluetooth | Bluetooth | Tilslutning via Bluetooth | Ansluta via Bluetooth |
Yhteyden muodostaminen Bluetoothin kautta | czenie przez Bluetooth | Bluetooth | | |
Bluetooth araclyla balama | Bluetooth | Menghubungkan melalui Bluetooth | Connecting a computer via Bluetooth supported by the dongle | Einen Computer mittels Dongle ber Bluetooth verbinden |
Connexion un ordinateur via Bluetooth prise en charge par le dongle | Collegamento di un computer tramite Bluetooth supportato dal dongle |
Conectar un ordenador a travs de Bluetooth con soporte de la llave | Ligar um computador atravs do Bluetooth suportado pelo dongle |
Verbinden met een computer via Bluetooth middels de dongle | Bluetooth
| Tilslutning af en computer via Bluetooth understttet af en dongle | Ansluta en dator via Bluettoth med hjlp av donglen |
Tietokoneen yhdistminen Bluetooth-donglen kautta | Podczanie komputera przez Bluetooth obsugiwany przez klucz sprztowy USB |
Bluetooth | |
| Dongle ile desteklenen Bluetooth araclyla bilgisayara balama | Bluetooth |
Menghubungkan komputer melalui Bluetooth yang didukung oleh dongle | dongle 4 1 Bluetooth USB-A D BTD 800 USB EPOS EXPAND 80
... .. B NFC Bluetooth NFC C Bluetooth 2s Adjusting the volume A call B music C Voice prompts/tones | Lautstrke einstellen A Telefonat B Music C Sprachmeldungen/Tne |
Rgler le volume A appel B musique C Annonces vocales/sonneries | Regolazione del volume A chiamata B musica C Comandi vocali/toni |
Ajuste del volumen A llamada B msica C Comandos de voz/tonos | Ajustar o volume A Chamada B Msica C Comandos de voz/tons |
Het volume regelen A Oproep B Muziek C Spraakmeldingen/Tonen | A C / |
Justering af lydstyrken A opkald B musik C stemmeprompter/toner | Justera volymen A telefonsamtal B musik C Rstprompter/toner |
nenvoimakkuuden stminen A puhelinsoitto B musiikki C nikehotteet/net | Regulacja gonoci A poczenie telefoniczne B muzyka C Komunikaty gosowe/dwiki | A B C / |
ABC | ABC |
Ses seviyesini ayarlama A ar B mzik C Sesli komutlar/zil sesleri | A B C |
Menyesuaikan volume A panggilan telepon B musik C Perintah/nada suara |ABC Muting the microphone | Mikrofon stummschalten |
Couper le son du microphone | Disattivazione del microfono |
Silenciar el micrfono | Silenciar o microfone | De microfoon uitschakelen | | Afbrydelse af mikrofonen |
Stnga av mikrofonen | Mikrofonin mykistminen |
Wyciszanie mikrofonu | |
| | Mikrofonu sessize alma |
| Membisukan mikrofon | Audio playback | Audiowiedergabe | Lecture audio |
Riproduzione audio | Reproducir audio | Reproduo de udio |
Audioweergave | | Audio-afspilning |
Ljuduppspelning | nen toisto | Odtwarzanie dwiku |
| | | Ses alma |
| Pemutaran audio | A B C Making calls via the speakerphone | Mittels Speakerphone telefonieren | Passer des appels avec le combin | Per effettuare chiamate tramite vivavoce | Realizar llamadas a travs del altavoz |
Fazer chamadas atravs do altifalante | Gesprekken voeren via de luidspreker | | Foretage opkald via hjttalertelefonen | S hr ringer du via hgtalartelefon |
Kaiutinpuhelimen kautta soittaminen | Wykonywanie pocze za pomoc zestawu gonomwicego | - | | |
Hoparlr araclyla ar yapma | | Melakukan panggilan telepon melalui speakerphone | 2x Using the Voice assistant* | Sprachassistent* verwenden |
Utilisation de lassistant vocal* | Utilizzo dell'assistente vocale* |
Usar el asistente por voz* | Usar o assistente de voz* |
Gebruik van de spraakassistent* | * |
Brug af Stemmeassistenten* | S hr anvnder du rstassistent* |
niavustajan* kytt | Korzystanie z asystenta gosowego* |
| Sesli asistan* kullanma | |
Menggunakan asisten Suara* | 2s 3x
*supported device required | untersttztes Gert erforderlich |
appareil compatible requis | dispositivo supportato richiesto |
requiere dispositivo compatible | dispositivo suportado necessrio | ondersteund apparaat vereist |
| understttet enhed ndvendig |
enhet som stds krvs | tuettu laite vaaditaan | wymagane obsugiwane urzdzenie |
desteklenen cihaz gerekli | |
diperlukan perangkat yang didukung | C M Y CM MY CY CMY K x 2x 2x Switching between personal (A) and shared mode (B) | Zwischen Privat- (A) und Gemeinschafts-Modus (B) umschalten |
Passer du mode personnel (A) partag (B) | Passaggio da modalit personale (A) a modalit condivisa (B) |
Cambiar entre modo personal (A) y compartido (B) | Passar entre o modo pessoal (A) e o modo partilhado (B) |
Schakelen tussen persoonlijke (A) en gedeelde modus (B) | (A) (B) |
Skift mellem personlig (A) og delt tilstand (B) | Vxlar mellan personligt (A) och delat lge (B) |
Henkilkohtaisen (A) ja jaetun tilan (B) vlill siirtyminen | Przeczanie midzy trybem osobistym (A) i udostpnionym (B) |
() () | AB |
AB | Kiisel mod (A) ile paylaml mod (B) arasnda gei yapma | AB |
Beralih antara mode personal (A) dan berbagi (B) | AB A B Switching the speakerphone on/off | Speakerphone ein-/ ausschalten | Activer/dsactiver le combin | Accensione/ spegnimento del vivavoce |
Encender y apagar el altavoz | Ligar/desligar o altifalante | In-/uitschakelen van de luidspreker | / |
Sdan tndes/ slukkes hjttalertelefonen | Stnga av/p hgtalartelefonen | Kaiuttimen kntminen plle/pois plt |
Wczanie/ wyczanie zestawu gonomwicego | / - | | |
Hoparlr ama/kapama | | Menyalakan/mematikan speakerphone | 2s 2s 2s 3x Leaving the Bluetooth transmission range |
Bluetooth-Reichweite verlassen | Quitter la porte de transmission Bluetooth | Uscita dalla portata di trasmissione Bluetooth | Salir del rea de transmisin Bluetooth |
Abandonar o alcance de transmisso Bluetooth | Het Bluetooth-
transmissiebereik verlaten |
Bluetooth | Bluetooth rkkevidden forlades | Lmna rckvidden fr Bluetooth | Poistuminen Bluetooth-lhetyksen alueelta |
Opuszczenie zasigu transmisji Bluetooth |
Bluetooth | |
| Bluetooth iletiim aralndan ayrlma |
| Keluar dari jangkauan transmisi Bluetooth | Reconnecting/disconnecting Bluetooth | Bluetooth wieder verbinden/ trennen | Reconnecter/Dconnecter le Bluetooth |
Riconnessione/ Disconnessione Bluetooth | Reconectar/desconectar el Bluetooth | Voltar a conetar/desconetar o Bluetooth |
Opnieuw verbinding maken met Bluetooth of Bluetooth loskoppelen | / Bluetooth |
Sdan forbindes/frakobles Bluetooth | teransluta/ frnkoppla Bluetooth | Bluetoothin kytkeminen uudelleen/katkaisu |
Ponowne podczanie/odczanie Bluetooth | / Bluetooth | | |
Bluetooth balantsn yeniden kurulmas/balantnn kesilmesi | |
Memutuskan/ menghubungkan kembali dengan Bluetooth | Overview of the LED indications | bersicht der LED-Anzeigen |
Aperu des indications LED | Panoramica degli indicatori LED |
Resumen de los indicadores LED | Vista geral das indicaes LED |
Overzicht van de indicatielampjes | LED |
Oversigt over indikatorlampens signaler |
versikt av LED-belysningen | LED-merkkivalojen yleiskatsaus |
Przegld stanw diody LED | |
LED| LED |
LED gstergelere genel bak | |
Gambaran umum tentang indikasi LED | LED 3x BTD 800 USB 3x 3x
1 2 | ID Label/Location Info Revised | ID Label/Location Info | 1.27 MiB | August 14 2020 |
EXPAND 80 Model/ : SCBT19 D I i e c v e D A00304 0xxxx xxxxx EXPAND 80T Model/ : SCBT19 D I i e c v e D A00305 0xxxx xxxxx CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) CMIIT ID:
R-C-SC9-SCBT19 xxxxxxxxxxxxxx xxx-xxxxxx xxxxx-xx-xxxxx xxxxxx RoHS (Pb) FCC ID: R3USCBT19 IC: 2099D- SCBT19 Input 2.4 A 5V Sennheiser Communications A/S, Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark CNC ID: x-xxxxx Made in China FCC ID: R3USCBT19 IC: 2099D-SCBT19
1 2 | Confidentiality | Cover Letter(s) | 222.36 KiB | August 14 2020 |
Sennheiser Communications A/S Industriparken 27, DK-2750 Ballerup, Denmark eposaudio.com Date: 2020-08-13 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Subject: Permanent Confidentiality Request FCC ID: R3USCBT19 To whom it may concern:
Permanent confidentiality Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, the Applicant hereby requests confidential treatment of information accompanying this Application As outlined below:
Block Diagram Schematics Operational Description The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials may be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that pursuant to Section 0.457 of the Rules, disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Should you require any further information, please contact the undersigned. Thank you for your consideration in this matter. Applicant Address Signature
: Sennheiser Communications A/S
Industriparken 27, Ballerup 2750 , Denmark
_________________________________ Name and Job Title.
: Johannes Kaulfuss, Director, Quality & Support E-mail Tel. johk@eposaudio.com
: +45 56180000 Page 1 of 1
1 2 | Power of Attorney Letter | Cover Letter(s) | 187.02 KiB | August 13 2020 / August 14 2020 |
Se nnhe ise r Communic a tions A/ S Industriparke n 27, DK- 2750 Balle rup, De nmark e posaudio .com Date: 2020 - 07 - 06 Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Rd Columbia MD 21046 - 1609 Subject: Product Certification Representative Authorization Letter FCC ID:
Product name: Bluetooth speakerphone To whom it may concern:
We the undersigned, hereby autho rize following person to act as our agent in the preparation of an application for equipment authorization of model SCBT19 to the FCC Rules and Regulations. R3USCBT19 Address
: No.3- 1, Lane 6, Wen San 3rd St. Kwei Shan Dist., TaoYuan City 333, Taiwan (R.O.C.) International C ertification Corp. Name
: Gary Chang Job Title
: Manager e- mail
: garychang@icertifi.com.tw Webs We further certifies that neither the applicant nor any party to this application, as defined in 47 CFR Ch. 1.2002(b), is subject to a denial to Federal benefits, that inclu de FCC benefits, pursuant to section 5301 of the Anti Act of 1998, 21 U.S.C. 862. This appointment also includes the authority to complete FCC Form 731 on our behalf and sign the application as an authorized agent.
: Sennheiser Communications Applicant
- Drug Abuse Address Signature
Industriparken 27, Ballerup 2750 , Denmark Name and Job Title.
: Johannes Kaulfuss, Director, Quality & Support E- mail Tel. johk@senncom.com
: +45 56180000 P age 1 of 1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-08-14 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 2402 ~ 2480 | DTS - Digital Transmission System |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2020-08-14
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Sennheiser Communications
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0010808749
|
||||
1 2 | Physical Address |
Industriparken 27
|
||||
1 2 |
Ballerup, N/A
|
|||||
1 2 |
Denmark
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
R3U
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
SCBT19
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
J******** S****** K********
|
||||
1 2 | Title |
Senior Director, Quality & Support
|
||||
1 2 | Telephone Number |
04556********
|
||||
1 2 | Fax Number |
04556********
|
||||
1 2 |
j******@senncom.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
International Certification Corp.
|
||||
1 2 | Name |
G******** C****
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.3-1, Lane 6, Wen San 3rd St. Kwei Shan Dist.
|
||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
886-3********
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-3********
|
||||
1 2 |
G******@icertifi.com.tw
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
International Certification Corp.
|
||||
1 2 | Name |
W****** L********
|
||||
1 2 | Physical Address |
No.3-1, Lane 6, Wen San 3rd St. Kwei Shan Dist.
|
||||
1 2 |
Taiwan
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
886-3********
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-3********
|
||||
1 2 |
w******@icertifi.com.tw
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | DTS - Digital Transmission System | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth speakerphone | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Grant Comments | Power Output is conducted. This is a portable device. The antenna(s) used for this transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End users must be provided with specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
International Certification Corp.
|
||||
1 2 | Name |
F**** C******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
886-3******** Extension:
|
||||
1 2 | Fax Number |
886-3********
|
||||
1 2 |
J******@icertifi.com.tw
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0060000 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0030000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC