ADEPOSER _ ADEPOSER ENMAGASIN. EN DECHETERIE AK ADEPOSER DEPOSER Les piles ENMAGASIN EN DECHETERIE et batteries Les piles et batteries se recyclent, se recyclent, ou KK Shenzhen Chuanglidiacheng Technology Co., Ltd Email: support@vrurcpower.com WHM Construction Co Ltd
[UK] REP] 7 Fell Street, L7 2QB, Liverpool, UK Email : whmconstruction@gmail,com TEL: +447429595955 Kingstar Technologie GmbH Rudolf-Diesel-StraBe 5, 65760 Eschborn, Deutschland PEC PREP J tei sas t7assoszs1 User Manual | Benutzerhandb:
E-Mail: euar@ikingstar.de Manual De Usuario | Manuale e Package Contents 10000mAh Power Bank * 1 usB User Manual * 1 Mes Magnetic Metal Plate * 1 Pho Contents Product Diagram IFC English soos eee 01~04 Deutsch, sess ceeeneeeeeee ee 05~08 Frangais) He 09~12 Espanol LED indicator pa Ries cide lies hi Lanyard ie Senet Sat de Mesa Pv treme eae
(QC/PD 3.0) USB Output S {
(QC3.0/2.0) Lightning Input
(PD 3.0) Power eee e000 0000 e000 100% 75% 50% 25%
ch | Manuel de l'utilisateur |
Utente | BiH A to USB C Cable *1 h Pouch * 1 ne Holder * 1 Magnetic Wireless e Charging [he Fower Bank 1.Connect the other end to the USB C input port on the power bank. 2.Connect the other end to the Lightning input port on the power bank. e Charging Your Device 1.Connect the charging cable to the USB or USB C output port of the T1151 power bank. 2.1f you use wireless charging alone, the output of the wireless charger supports 5W/7.5W/10W/15W. 2 Double press on the button.all outouts are turned off and the power bank goes into specifications Brand VRURC Capacity 10000mAh/38.5Wh Battery Type High Density Lithium Polyme F appr 6 hours(by 5V/2A Powe Charging Time appr 3 hours (by 9V/2A Powe lagu Lightning Input 5V-2A /9V-2/
Charging Output SA standby mode. 4 This power bank supports low current charging. When the indicator lights on, press the button for 2 seconds, four white lights will light up once from the first to the fourth light in order, and run the light once after 5 seconds, repeatedly cycle the light. Wireless Charging Function Description The wireless charger requires a short press on the button to tum on the wireless output, and the wireless charging indicator lights up red, which means the wireless charging function is turned on. Mek ESE Ne ia eek USB C Output 5V-3A /9V-2.2 Output USB Output 4.5V-5A /5V-4.5. Wireless Charging 5W/7.5W Dimensions 109*69"17.2mm/4,29" * 27 Weight 192g/6.78 Oz Operating Temperature | Input:0C~45C Output:-
Button Power indicator 2.The blue of wireless charging indicator lights on, and is on behalf of the output mode. If no device is put in within 35 seconds of turning on the wireless charger, it wll turn off the charging. 3.When the wireless charger output, if there are metal objects in the transmitting area, the red and blue lights of the wireless charger will flash. f there is always a metal object in the transmitting area, the light will go out and enter standby within 35 seconds. 4 The power bank supports wireless charging for devices that comply with the Ql standard protocol. The magnetic design is mainly designed for iPhone 12 series or 13 series, which can be automatically adsorbed afer it is placed, and wirelessly charged by pressing the power button. e Product Care & Use Keep away from liquids, fire and extreme heat.
@ Do not charge your devices while charging the pc Charge your T1151 at least once every 3 months.
@ Dispose of battery according to local environmen SEE ee eee re ee ee ee ee ey ee re ee ne ee Do not disassemble by yourself. suggestions for you. Avoid dropping. a, When using the wireless charger try to remove the protective phone case or the phone case does not more than 2mm. r r adapter) sr adapter)
. e Customer service For questions, support, or warranty claims, contact us at the address below with your order number and product model number. support@vrurcpower.com
*Please note, VRURC can only provide after sales service for products purchased directly from VRURC. If you have purchased from a different seller, please contact them directly for service or warranty issues. e FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the p for compliance could void the user's authority to operate This equipment has been tested and found to comply wit Class 8 digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules designed to provide reasonable protection against harmft a residential installation. This equipment generates uses a radio frequency energy and, if not installed and used in ac the instructions, may cause harmful interference to radio |
Hawevercthers lero suacantes that Interference will nor A/12V-1.5A V9V-2.0A/12V-1.5A
/ 10W/ 15W 0.68"
10C~60C 12-month limited warranty
@ https://www.vrurcpower.com 6&4 ~support@vrurcpower.com particular installation. If this equipment does cause harm radio or television reception, which can be determined by equipment off and on, the user is encouraged to try to cot interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
~ Increase the separation between the equipment and re Connect the equipment into an outlet on a circuit differ which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technicia This device complies with part 15 of the FCC rules. Operat wer bank. tal law.
The Waste Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE Directive) is the European community directive on waste electrical and electronic equipment, which became European law in February 2003. The main purpose of this directive is to prevent electronic waste. Recycling and other forms of waste recovery should be encouraged to reduce waste. The symbol (trash can) on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of the following two conditions (1)this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interfere including interference that may cause undesired operatio MEET GENET AE HORSE NONE GONE 1S YOU TES PONSIENY SO CSPOSe Ob ah YO" Geen or electrical waste at designated collection points. Disposing of this product correctly will help to save valuable resources and it is a significant contribution to protect our environment as well as human health. For more information about the correct disposal arty responsible he equipment.
\ the limits for a These limits are interference in nd can radiate cordance with communications. ours Packungsinnalt 10000mAh Universal Power Bank * 1 Benutzerhandbuch *1 Magnetic Ring * 1 e Produktdiagramm USB A zu USB C kabel * 1 Tragetasche * 1 Handy Ring Halter * 1 Magnetischer e AuTiaden Ger Powerbank 1. SchlieRen Sie das andere Ende an den USB-C-Eingangsanschluss Powerbank an. 2. SchlieRen Sie das andere Ende an den Lightning-Eingang der Pow e Aufladen Ihres Gerats 1 SchlieRen Sie das Ladekabel an den USB- oder USB-C-Ausgang der Powert an. 2. Wenn Sie nur das kabellose Laden verwenden, unterstiitzt die Ausgabe d Ladegerats 5 W/7,5 W/10 W/15 W. ul interference to turning the rect the ceiver. 2nt from that to n for help ion is subject to LED-Anzeige Neer oa an) kabelloser Ladeausgang 3.DrucKen sie Zweimal aur die schaiter , alle Ausgange werden ausgeschalte Powerbank wechselt in den Schlafmodus. 4,Diese Powerbank unterstiitzt das Laden mit niedrigem Strom. Wenn die A leuchtet, driicken Sie die Schalter 2 Sekunden lang, vier weife Lichter leucht vom ersten bis zum vierten Licht der Reihe nach auf und lassen das Licht ein Sekunden laufen, schalten Sie das Licht wiederholt ein. Beschreibung der kabellosen Ladefunktio 1.Das kabellose Ladegerat erfordert einen kurzen Druck auf die Taste, um de Ausgang einzuschalten, und die kabellose Ladeanzeige leuchtet rot, was bed die kabellose Ladefunktion eingeschaltet ist. harmful nce received, 1. Snes eee RT Rae ne
(Qc/PD 3.0) USB-Ausgan
(QC3.0/2.0) Lightning Eingang
(PD 3.0) 100%
1B 5%
50%
@@00 e000 25%
Schalter Batterieanzeige 2.Das Blau der Anzeige fir kabelloses Laden leuchtet auf und steht fiir den Ausgabemodus. Wenn innerhalb von 35 Sekunden nach dem Einschalten de Ladegerats kein Gert angeschlossen wird, wird der Ladevorgang deaktiviert 3.Wenn sich bei der Ausgabe des kabellosen Ladegerats Metallgegenstainde Sendebereich befinden, blinken die roten und blauen Lichter des kabellosen Wenn sich immer ein Metallgegenstand im Sendebereich befindet, erlischt wechselt innerhalb von 35 Sekunden in den Standby-Modus. 4.Die Powerbank unterstiitzt kabelloses Laden fiir Gerate, die dem Ql-Stand entsprechen. Das magnetische Design ist hauptsachlich fiir die iPhone 12-Se 13 Serie konzipiert, die nach dem Platzieren automatisch adsorbiert und dul Sg i San ne Ye Ea CNSR i in RAN RR Ba RA 5. Damit das kabellose Laden richtig funktioniert, mchten wir Ihnen einige machen. a. Wenn Sie das kabellose Ladegerat verwenden, versuchen Sie, die schiitze Telefonhiille 7 entfemen. oder die Telefanhiille ict nicht mehr ale 2 mm dick ler erbank an. ank T1151.
*s kabellosen opezinkationen Marke VRURC Kapazitat 10000mAh/38.5Wh Batterietyp Lithium-Polymer mit hoher Dichte tact ca. 6 Stunden (mit 5V/2A Netztell) ca. 3 Stunden (mit 9V/2A Netzteil) eineang Lightning Eingang 5V-2A /9V-2A ieee Pr oe ERE GK A Garantie&Kundendienst Bei Fragen, Support oder Garantieanspriichen kontaktieren Sie uns unter der unten angegebenen E-mail Adresse mit Ihrer Amazon-Bestellnummer und der Produktmodellnummer. support@vrurcpower.com
*Bitte beachten Sie, dass VRURC nur Kundendienstleistungen fiir Proc erbringt, die direkt bei VRURC gekauft wurden. Wenn Sie bei einem Fund die nzeige en einmal mal nach 5 n n kabellosen eutet, dass SER esn ae ete eee ME Se rr Ste ie erika USB-C-Ausgang 5V-3A /9V-2.2A/12V-1.5A, Ausgang USB-Ausgang 4.5V-5A /5V-4.5A/9V-2.0A/12V-1.5A Kabelloses Laden SW/7.5W/ 10W/15W GrBe 109*69*17.2mm/4,29" * 2.71" * 0.677"
Gewicht 192g/6.78 Oz Betriebstemperatur | Eingang:0C~45C Ausgang:-10C~60C anderen Verkaufer gekauft haben, wenden Sie sich bei Service oder Garantieproblemen direkt an diesen.
@ 12-month limited warranty https://www.vrurcpower.com support@vrurcpower.com s kabellosen im Ladegersits. fas Licht und ardprotokoll rie oder ch Driicken Produktpflege & Verwendung Von Fliissigkeiten, Feuer und extremer Hitze fernhalten.
@ Laden Sie Ihre Gerate nicht auf, wahrend Sie die Power Bank aufladen. Laden Sie den T1151 mindestens alle 3 Monate auf. Entsoren Sie die Batterie eemak den artlichen Uniweltbestimmungen,
Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Richtlinie, die Europdisches Gesetz am 13. Februar 2003 in Kraft trat, fuhrte zu einer umfassen Anderung bei der Entsorgung ausgedienter Elektrogerate. Der vomehmiliche Zi dieser Richtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger Forderung Wiederverwendung, des Recyciings und anderer Formen der Wiederaufbereit um Mall zu reduzieren. Das abgebildete WEEE Logo (Malltonne) auf dem Pro:
und auf der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt nicht im norm:
Vorschlge ide Nicht selbst zerlegen.
@ Vermeiden Sie das Fallenlassen. Fausmul entsorgt werden dail. sie sind Galur verantworuicn, ale ausgedier elektrischen und elektronischen Gerate an entsprechenden Sammelpun abzuliefem. Eine getrennte Sammlung und sinnvolle Wiederverwertung Elektroschrottes hilft dabei, sparsamer mit den naturlichen Ressourcen umzuget Des Weiteren ist die Wiederverwertung des Elektroschrottes ein Beitrag dazu, uns e Contenu au colis e Recharger la Batterie Externe 1.Recharger la Batterie Externe via le port USB C. 10000mAh Batterie Externe universelle*1 Manuel de l'utilisateur * 1 7 Rechareet ta Valens Externe via |6 port igkentta. Cable USB A vers USB C * 1 Pochette en filet * 1 Anneau magntique pour chargeur sans fil* 1 Support de Tlphone * 1 e Charger votre appareil 1.Connectez le cable de charge au port de sortie USB ou USB C de la batterie externe e Illustration du produit T1151. uke 2.Si vous utilisez la charge sans fil seule, la sortie sans fil prend en charge Sortie de charge sans SW/7.5W/10W/15W. 2 Double-cliquez sur le bouton. toutes les sorties sont dsactives et la batterie externe Indicateur LED Entre/Carie ICRC Laniere nl magnetique passe en mode veille. 4,Cette batterie exteme prend en charge les charges & faible courant. Lorsque l'indicateur s'allume, appuyez sur le bouton pendant 2 secondes, quatre lumires blanches sfallument une fois, de la premire & la quatrigme lumire dans ordre, et faites fonctionner la lumire une fois aprs 5 secondes, cycle rpt de la lumigre. Description de la fonction de charge sans fil 4.Power bank wireless ncessite une courte pression sur le bouton pour activer la sortie sans fil, et le voyant de charge sans fil sallume en rouge, ce qui signifie que la fonction de charge sans fil est active.
(Qc/PD 3.0) Sortie USB
(QC3.0/2.0) Entre Lightning
(PD 3.0) eee e000 e000 100% 75%
50%
2000 25%
Bouton d'alimentation Indicateur d'alimentation be 2.Le bleu de l'indicateur de charge sans fil sallume, et reprsente le mode de sortie. Si aucun appareil n'est mis en place dans les 35 secondes suivant la mise en marche du chargeur sans fil, celui-ci artera la charge. 3.Lorsque le Powerbank se charge sans fil sly a des objets mtalliques dans la zone de transmission, les lumires rouge et bleue du chargeur sans fil cignotent. Sill ya toujours des objets mtalliques dans la zone de transmission, le voyant s'teint dans les 35 secondes et passe en mode veille. 4.Batterie Externe supporte la charge sans fil des appareils avec le protocole standard i;
la conception de l'aspiration magntique est principalement concue pour les tlphones iPhone de la srie 12 ou 13, le tlphone peut tre automatiquement aspir et charg nen cten des Yen. sere peiehieasinaiaeneii< hs!, realamsaamallamai ts mies 5, Pour que la charge sans fil fonctionne correctement, nous avons quelques suggestions pour vous. a. Lorsque vous utilisez la charge sans fil, essayez de retirer autant que possible la coque COSI DER a RS RSA SNR Sa SERN RR RR SE dE e Caracteristiques Marque VRURC Capacit 10000mAh/38.5Wh Type de batterie Lithium polymre de haute densit environ 6 heures (par adaptateur secteur 5V/2A) Temps dercharge environ 3 heures (par adaptateur secteur 9V/2A) Entres Entre de Lightning 5V-2A /9V- 2A e Garantie et support client Pour toute question, assistance ou rclamation au titre de la garantie, contactez-nous a adresse ci-dessous avec votre numro de commande Amazon et le numro de modle du produit. support@vrurcpower.com
*Veuillez noter que VRURC ne peut fournir un service aprs-vente que pour les produits achets directement auprs de VRURC. Si vous avez EHWEe MOD KL IVE SIN LINE LEN Sortie USB C 5V-3A /9V-2.2A/12V-1.5A Sorties Sortie USB 4.5V-5A /5V-4,5A/9V-2.0A/12V-1.5A, Charge san fil SW/ 7.5W/ 10W/15W Taille 109*69*17.2mm/4.29" * 2.71" * 0.677"
Poids 192g/6.78 Oz Temprature oprationnelle| Entr achete aupres d un autre vendeur, contactez-le directement pour des problmes de service ou de garantie.
@ 12-month limited warranty
@ https://www.vrurcpower.com 5 support@vrurcpower.com
e Entretien et utilisation du produit La directive DEEE (Dchets dquipements lectriques et lectroniques quia t mise
@ Tenia lcart des liquides, du feu et de la chaleur extrme. en place le 13 fvrier 2003) a eu comme consquence une modification de la gestion Ne chargez pas vos appareils pendant le chargement de la banque d'alimentation. des dchets lectriques. Lobjectif essentiel de cette directive est de rduire la quantit ee aaa aleeellihiie alain "I de dchets lectriques et lectroniques (encouragement de la rutlisation, du Chargez votre T1151.au moins une fois tous les 3 mois. recyclage et d'autres formes de retraitement avec le but de rduire la quantit de
@ Sleriner bs hatterte: confonnment3 la eiclation environnementale locale: dchets). Le symbole DEEE (poubelle) sur le produit et sur emballage attire Ne dmontez pas vous-mme. Evitez de laisser tomber. mmm camming <a Vous tes responsable de remettre tous les appareils lectriques et lectroniques usags 4 des points de collecte correspondants. Un tri slectif ainsi comme la rutlisation sense des dchets lectriques sont des conditions pralables pour une bonne gestion des ressources. En outre le recyclage des dchets lectriques est une C CAFE @ OS aeteabatye Wirel
(on V14 wirele
-01-
e Paquete Contenido 1NN0NMm Ah Universal Rateria Externa * 1 Manual de Usuario * 1 Anillos metalicos del cargador inalambri Anillo Soporte del telfono * 1 Foto del Porducto Cordn de seguridad Te Indicador LED Entrada/Salida USB C
(ac/PD 3.0)
(QC3.0/2.0) ~
Entrada Lightning
(PD 3.0) e208 0800 8800 0000 100% 75% 50% 25% @ I rr La Modo de
(sdlo se i deca
-14-
Lu
-ss Charging Mode ly illuminates in ss charging mode) PL LE WATERSS CORTISOL OONT OF ANE BRUNE GOES HO NEVE Tea OF CEE SiS covered. c. Please note: The magnetic design is only for the iPhone 12 series or 13 series.
-02-
-03-
Cahle ISR AalISRC*#1 e Recargar la bateria externa 9 Hocares la borevieecrecn trededel puesto USEC. e Especificaciones Bolsa de Transporte * 1 o magntico * 1 Salida de carga inalmbrica magntica SCC 2.Recarga la bateria externa a travs del puerto Lightning. Cargar el dispositivo L.Conecta el cable de carga a la salida USB 0 USB-C del bateria externa T1151. 2.Cuando se utiliza la carga inalambrica solamente, la salida del cargador inalmbrico soporta SW/7.5W/10W/1SW. 3.Pulse los interruptores dos veces , todas las salidas se apagaran y el banco de energia entrard en modo de suspension. 4.Esta baterfa externa soporta cargas de baja intensidad. Cuando el indicador se ilumina, Marca VRURC Capacidad 10000mAh/38.5Wh Tipo de bateria Polimeros de litio de alta den Tiempo decarea | von hors on un adept dreds Entrada de Lightning SV-2A /
Entrada USB C 5V- 3A /9V- 2A Salida de USB C 5V-3A /OV-:
pulse el botdn durante 2 segundos, cuatro luces blancas se encenderan una vez, de la primera ala cuarta luz en orden, y operar la luz una vez despus de 5S segundos, el ciclo repetido de la luz. Descripcidn de la funcidn de carga inalambrica
:.Una breve pulsacin del botn enciende la salida inalmbrica, cuando el indicador de carga inakimbrica se ilumina en rojo, la funcin de carga inalmbrica esta activada. 2.E| azul del indicador de carga inalambrica se ilumina para representar el modo de salida. Si no se conecta ningtin dispositive en 35 segundos despus de encender el Salida Carga USB 4.5V-5A /SV-4.5A/'
Carga inalimbrica 5W/ 7.5W, Dimensiones 109*69*17.2mm/4.29" * 2.7:
Peso 192g/6.78 Oz Temperatura Operacin | Entrada:0C~ 45C Salida:-10"
n de encendido dicador de bateria EE ne aks Re SS Ora Te, 3,Sihay objetos metalicos en el rango de salida del cargador inalmbrico, las luces roja y azul del cargador inalambrico parpadean. Si siempre hay un objeto metlico en el rango de transmisin, la luz se apaga y pasa al modo de espera en 35 segundos. 4.La bateria externa admite la carga inalambrica para dispositivos que cumplen con el protocolo estndar Ql. El disefio magntico esta disefiado principalmente para el iPhone de 12 or 13, que se puede adsorber automticamente y cargar de forma inalimbrica pulsando el interruptor una ver colocado. 5, Para que la carga inalmbrica funcione correctamente, tenemos algunas sugerencias para ti. i ag a a? ee a a ae Pe Cuidado del producto y uso Mantener alejado de liquidos, fuego y calor ex No cargue sus dispositivos mientras carga el Pc
@ Cargue su T1151 al menos una vez cada 3 mes:
@ Deseche la bateria de acuerdo con la ley ambie No desmonte usted mismo.
@ Fvite caidas del mismo. carga inalambrica umina en el modo ga inalambrica) Se aa tae ia oa a telfono o que sta no tenga ms de 2 mm de grosor. b. La ubicacin de la carga inalambrica del telfono no debe ser obstruida por objetos extrafios como el metal. Nota: El disefio magntico es slo para la serie 12 0 13 del iPhone. A a a
-15-
-16-
ee Se See Caan a ents FRC Ee erry CURT: pe preens Cannrene:
your local authorities, waste management companies, your retailer or the manufacturer of this device.
-04- -05-
Garantia Atencin al cliente e Contenuto della confezione Para preguntas, reclamos de asistencia o de garantia, contactenos en la siguiente 10000m Ah tuniversale nower hank * 17 Cavo da UJ sidad lor de corriente de 5V/2A) lor de corriente de 9V/2A) BV-2A 1A /19V-1. 5A, direccin con su Numero pedido de Amazon y numero de modelo del producto. support@vrurcpower.com
*Por favor tenga en cuenta que, VRURC solo puede dar atencin al cliente a aquellos productos adquiridos directamente a VRURC. Si usted ha comprado el producto a otro vendedor, por favor pngase en contacto directamente con dicho vendedor para atencin o temas de garantia. Manuale utente * 1 Anello metallica magnetica * 1 e Diagramma del prodotto Cordoncino Borsa dat Anello per Uscita di wireless n V-2.0A/12V-1.5A
'10W/ 15W 0.677"
60C 12-month limited warranty
@ https://www.vrurcpower.com 5 support@vrurcpower.com
(a>
Indicatore LED Entrata/Uscita USB C.
(QC/PD 3.0) tremo. werbank. 2s, ental local. La Directiva RAEE (Residuos de Aparatos Elctricos y Electrnicos que se encuentra en vigor desde 13 febrero 2003) tuvo como consecuencia una modificacin de la gestion de los residuos elctricos. (La finalidad esencial de esta directiva es reducir la cantidad de residuos elctricos y electrnicos encorajando la reutiizacin, el reciclaje y otras formas de reciclaje con el objetivo de reducir la cantidad de residuos). El simbolo RAEE (cubo de basura) en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo domstico. Usted es responsable de entregar todos los aparatos elctricos y electrnicos en final de su vida til en los puntos de recogida correspondientes. Una recogida selectiva asi como un reciclaje sensato de los residuos elctricos constituyen una condicion previa para Uscita USB
(QC3.0/2.0) Entrata Lightning
(PD 3.0) 100%
) 75%
50%
( #800 e000 25%
Tasto di accensione Indicatore di bz una buena gestion de los recursos. Ademas el reciclaje de los residuos elecinicos es una contribucin para la conservacin de la naturaleza y asi preservar la buena salud de los seres humanos. Usted puede recibir informaciones detalladas sobre el reciclaje de los aparatos elctricos y electronicos, su reprocesamiento y puntos de recogida junta del ayuntamiento, de empresas especializadas eliminadoras de basura, comercio especializado y junto del fabricante del aparato,
-17-
Modalita di ricarica wi
(Solo modalita di ricarica wirel
-18-
Kabelloser [ademodus b. Der kabellose Ladeort des Telefons ist nicht mit Metall oder anderen Gege
(leuchtet nur im kabellosen Lademodus) bedeckt. c. Bitte beachten Sie: Das magnetische Design ist nur fiir die iPhone 12-Serie 13-Serie.
-06- -07-
e Specificazione Ricarica il power bank tramite due mo SCRAaIISRO #1 1L.Ricarica il power bank tramite la porta entrata di USB C. rasporto * 1 telefono * 1 ricarica ragnetica 2.Ricarica il power bank tramite la porta entrata di Lightning. Carica il dispositivo 1.Collegare la porta di uscita USB o USB Csul T1151. 2.Quando si utilizza solo la ricarica wireless, 'uscita del caricabatterie wireless supporta 5. W/7,5 W/10W/15 W. 3. Il power bank si spegne e entra in modalit standby se si fa doppio clic sul tasto di accensione quando lo stato dell'uscita. 4.Il powerbank supporta la modalita di carica a bassa corrente.Quando la corrente di inte. VAURL Capacita 10000mAh/38.5Wh Tipo di batteria
| polimeri di litio ad alta densita Tempo di caricare Ca.6ore (con adattatore di alimentazione da Ca.3 ore (con adattatore di alimentazione da Entrata Entrata di Lightning SV-2A /9V-2A Entrata USB C 5V- 3A /9V- 2A Uscita USB C 5V-3A /9V-2.2A/12V-1.54 carica inferiore a 50 mA e l'indicatore di uscita rimane acceso. dopo aver premuto a lungo il tasto di accensione per 2 secondi la modalita di ricarica a bassa corrente attiva. Descrizione della funzione di ricarica wireless 1. se sifa clic sul tasto di accensione in breve pressione attiva I'uscita wireless, quando Vindicatore di ricarica wireless si accende in rosso, la funzione di ricarica wireless &
attivata. 2.ll blu dell'indicatore di ricarica wireless si accende per rappresentare nella modalit di uscita. Se nessun dispositivo connesso entro 35 secondi nell'area di caricatore wireless, Uscita Uscita USB 4.5V-5A /SV-4.5A/9V-2.0A/12V-1 Wireless Ricarica 5W/7.5W/ 10W/ 15W Dimensione 109*69*17.2mm/4.29" * 2.71" * 0.677"
Peso 192g/6.78 Oz Temperatura Operativo Input:0C~ 45C Output:-10C~ 60C tteria la ricarica disabilitata. 3,Se sono presenti oggetti di metallo nel campo di uscita del caricatore wireless, le spie rossa e blu del caricatore wireless lampeggiano. Se c sempre un oggetto metallico nel raggio di trasmissione, la luce si spegne e va in modalita standby in 35 second. 4. power bank supporta la ricarica wireless per i dispositivi conformi al protocollo standard Ql. Il design magnetico progettato principalmente per iPhone 12 0 13, che possono essere automaticamente assorbiti e caricati in modalita wireless premendo linterruttore una volta collegato. 5. Affinch la ricarica wireless funzioni correttamente, abbiamo alcuni suggerimenti per te. a a eepiidt ice Attenzione &Utilizza
@ Tenere lontano da liquidi, fuoco e calore estremo. Non caricare i dispositivi durante la ricarica della power bank. Carica il tuo T1151 almeno una volta ogni 3 mesi.
@ Smaltire la batteria in base alle leggi ambientali locali. Evita smontare da solo.
( Fvita cadute.
reless ess indicativa) telefono sia stata rimossa 0 che la custodia protettiva non abbia uno spessore massimo di2mm. b. La posizione di ricarica wireless del telefono non deve essere ostruita da o;
estranei come il metallo. c. Nota: il design magnetico solo per iPhone serie 120 13. Pia a Ral aaa ala al ti
-19-
-20-
eee a Umwelt und damit auch die Gesundheit der Menschen zu erhalten. Wei Informationen uber die Entsorgung elektrischer und elektronischer Gerate, Wiederaufbereitung und die Sammelpunkte erhalten Sie bei den lokalen Behar oder Entsorgungsuntemehmen, im Fachhandel und beim Hersteller des Gerates,
-08- -09-
A oi sues Garanzia& Consumatore servizio IN\7-VAR 7 Par demande: cupporte 6 Fichedte di caranzia. contattated ailinditaae cesuante: 10000mAh E/ VL FU*1 USBA-USBC4J)L *1 con il numero dell'ordine Amazon e il numero del modelo del prodotto. BAER 1 yyanyd 1 BEER T +1 ULF AIDE *1 support@vrurcpower.com 5V/2A ) 9Vv/2A) fond
*Si prega di notare che VRURC pud fornire assistenza post vendita solo per i prodotti acquistati direttamente da VRURC Se hai acquistato da un altro venditore, ti preghiamo di contattarli direttamente per problemi di Abay7 MRI L ARB assistenza o garanzia. ~< |
@ 12-month limited warranty
@ https://www.vrurcpower.com support@vrurcpower.com io
(QC/PD 3.0) USB HH is La direttiva sulle attrezzature elettriche ed elettroniche (direttiva RAEE) la direttiva comunitaria Europea sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche, che diventata legge europea nel febbraio 2003. Lo scopo principale di questa direttiva quello di evitare di creare rifiuti elettronici. Riciclaggio e altre forme di recupero dei rifiut dovrebbero essere incoraggiali per ridurre gli sprechi. II simbolo (del cestino) sul prodotto e sulla confezione significa che i prodott elettrici ed elettronici usati non devono essere smattiti con i rifiuti domestici. Siete responsabili di smattire tutti rfluti elettronici o elettrici presso i punti di raccolta specifi. Uno smaltimento corretto di questo prodotto nif ati T
(QC3.0/2.0) Lightning AZ
(PD 3.0)
@eee e800 8800 e000 100%
75%
50%
25%
2-S@BLEDS1b i-mate (55-= Smm0e=some alT amp saa e p th smaltimento delle apparecchiature elettriche ed elettroniche, riciclaggio e Punti di rtiro siete invitati a rivolgersi alle autorita local, le societa di gestione det rift, il rivenditore o il produttore di questo dispositivo
-21-
-22-
1@BOLEDS Tb tere u si Si 7a eae Tal Se aaalmunnaam Salen 0) imi els "anacecin aataal de Mode de charge sans fil b. La position de charge sans fil du tlphone portable ne doit pas tre obscurcie par des fen, (s'allume uniquement en mode objets trangers tels que le mtal. de charge sans fil) c. Veuillez noter: La conception d'aspiration magntique est destine aux tlphones mobiles de la srie iPhone 12 ou 13.
-10- -il-
ENV NYFF U-WIRE: BRORLHOS 1 HARMLET. BLU ICMICERMDSSBAIL 35 es OME ECHL SUE: BIIIED 1 MOSAIL TREN RMIT, o. 2FEBTT IDA OBB E! V1 IVI Ny FUDLightningA DA bE LES. FINFAICHB:
LEB ITFIVATUSIE/ VAI Ny FU Ouse be feldusecHAR NcRRLES, FS EB RO Ee SE Te eT ae On AEINTIVINGT V5, URE T OO RAUIVICEMAS OT INA ADIT VLA BETK-bLCUKG, MASE lciPhonel 2/YAefeldiPhonel 37 ABICRHEN THY, MBE BCR L BRRSY AT TEOIT VUACHE CEES. 5.74 VUAFEB EERIE ATH WL ROTLECERCICE, a). 74 VL ARREARS SHAS ALAT-AEMVATAEDCLTCHEE W. ZSLEWDE, BT ANIM CBVET., b). AVKEFBROBORH ICS RUDY FELOMBRSERUVESITISO Sah Ea ee ee ae ae Ee a Le 5SW/75W/10W/1SWHIe HR bLES. BOUTS BARRED EIST, ATONE ICU E) DI WEY SER RESAEt iPhonel 2 UXEfeldiPhonel3/-ABACS, BRBVINI ENCES, 4S ERMEICAISL TOES, BAOWATY TORI BRIT o {tk EAOGLMISL 4208851 BBO SEEK OBBICRLES, OSE Sf EOF OAVCLET. CORE RUIELET, RRT EALAM VRURC SACS VE RSPL (EERE KICA TILES, Se 10000mAh/38.5Wh eo Sa rT DAVLAF BREET:
LIA VLAFB AS, BRAY EGET TEM CI VLABADA ete DARTH PD RATL, 9-4 VU RFEBE BICANES. TUL T4 VLAB BREDA VICE COST LEBRLES, LEEDS bi RTL, 94 VL AMTIE RERRENES, T1 VLA BEAVICL TSS WUAICT) V1 ADA SHEER, 7-1 VL AFBIS AVcHVES, ee te Aah 1 eae he WORSE (5V/2AB RT ST 2(C LS) ae 30D VINER? 993 lekS) io Lightning 7J 1b AP 5V-2.0A/9V-2.0A USBC 7ZIb AA 5V- 3.0A/9V- 2.0A, wh USBC 4 Fib HAH 5V-3.0A/9V-2.2A /12V-1.5A USB 7ZIL HHA 4.5V-5.0A/5V-4.5A/9V-2.0A/12V-1.5A DAPLAWA SW/7.5W/ 10W/ 1ISWet#-FLET. 3.4 VL AFREBRD LIF SRC BIEL UT (CBRMMBBSE, 741 VLAFE BRORLHOTT HO RMLET, ME LUTICH ICR MBS BAIS 35 PUAICST OSHKILTREVINTRRBICB VES, AEINAIVINY FU 1d, URE OPAC BF N\A ADI VLAT
-23-
THK 109*69*17.2mm/4.29" * 2.71" * 0.68"
gE 192g/6.78 Oz rae ATI:0C~ 45C HA7I:-10C 60C
-24-
-12-
contribution pour la conservation de la nature et ainsi preserver la Donne sante des tres humains. Vous pouvez recevoir plus informations concemant le recyclage des appareils lectriques et lectroniques, son retraitement et les points de collecte, pres des services municipaux, des entreprises spcialises dans l'limination des dchets, du commerce spcialis et prs du fabricant de l'appareil
-2B-
OAR, KEBKUMREMYSIBEIT CEES, QENTIVyFUBFEBLTU BF | 1 REFBLEUTCEEU, OYE<KERITACTIUSIAABLTSIEEL, Oy FU (SSO ROREEICHEO CHERL TSE, OBA CARMLEUTHEW, OREEEOTHED,
+ RIELDASTR-b CHIT PL AICS RAIL RC OU Cha, eee Ss Crean C7) Vers eA ATFOP FLAC CIEE, support@vrurcpower.com CHEBLT IEE VRURCIS VRURCDS BBR A L 1c DARTS CAE ICDHAR CERT, HOME SMA LIS AlS, BRICRSICHLTH EAE TSA BS LTC TEE US
@ 12-month limited warranty
@ https://www.vrurcpower.com support@vrurcpower,com
-25-