EarFun UBOOM Portable Bluetooth Speaker User Manual 006-000732 FCC ID: 2ASK7-SP200 1 What's in the Box//Contenido Del Paquete Dans la bote/Das ist im Lieferumfang enthalten EarFun UBOOM User Manual/
Manual de Usuario/Guide utilisateur Bedienungsanleitung 2 Buttons & Indicators/&
Botones E Indicadores/Boutons & Indicateurs Bedienungsanleitung 1x Type-C USB Cable/C USB/Cable USB Tipo C Cble USB Type-C/Typ-C USB-Kabel 1x 1x 3 Connections//Conexiones Branchements/Anschlsse EarFun UBOOM EarFun UBOOM Notes//Note/Nota/Anmerkung:
EN: You can check the speaker battery level on the phone that is paired with. JP:
ES: Puede verificar el nivel de batera de la bocina con su telfono una vez que estn emparejados. FR: Vous pouvez vrifier le niveau de batterie de l'enceinte sur le tlphone auquel elle est appaire. DE: Sie knnen den Lautsprecher-Akkustand auf dem gekoppelten Handy einsehen. 4 Bluetooth Pairing/Bluetooth Emparejamiento Bluetooth/Appairage Bluetooth Bluetooth koppeln 5 True Wireless Stereo Connection with Two UBOOMs UBOOM Conexin inalmbrica estreo Usando Dos UBOOM Vritable connexion Stro Sans fil avec deux enceintes UBOOMs True Wireless Stereo-Verbindung mit zwei UBOOMs EN:Step1: Pair and connect UBOOM A JP: 1UBOOM A ES: Paso 1: Empareje UBOOM A FR: Etape 1: Appairez et connectez l'enceinte UBOOM A DE: Schritt 1: UBOOM A koppeln und verbinden Settings Bluetooth Bluetooth UBOOM Choose UBOOM to connect UBOOM A(L) EarFun UBOOM EarFun UBOOM MY DEVICES EN:Step2Connect UBOOM A and B/JP:UBOOM AB ES:Paso 2: Conecte UBOOM A y B/FR:Etape 2: Connectez les UBOOM A et B DE:Schritt 2UBOOM A und B verbinden 5s 5s UBOOM A(L) UBOOM B(R) EN:Step3: Enjoy music with two UBOOMs/JP:2UBOOM ES:Paso 3: Disfrute de su msica con los dos UBOOMs/FR:Etape 3: Profitez de la musique avec deux UBOOMs DE:Schritt 3: Musik mit zwei UBOOMs genieen 6 Functions//Funciones/Fonctions/Funktionen Playing Music//
Reproduccin De Msica/Lecture de musique Musikwiedergabe Speakerphone//Bocina Enceinte pour appels/Freisprechtelefonie x1 x1 x2 x1 x3 1s x1 2s Sound Mode//Modo De Sonido/Mode Sonore/Soundmodus Indoor//Interior/Intrieur /Innen x1 Outdoor//Al Aire Libre/Extrieur/Drauen EarFun UBOOM EarFun UBOOM 7 Reset and Reconnect/
Reconfiguracin y Reconexin/Remise zro et Reconnexion Zurcksetzen und neu verbinden If this speaker becomes disconnected or has another connecting problem, you can press and hold Volume + and Volume buttons simultaneously for 5s at least to clear the pairing of speaker and remove the old pairing in your Bluetooth device, and then pair again. If this speaker becomes out of control and cant be powered off, you can press and hold power button for 8s at least to reboot. Bluetooth 8 Si se desconecta la bocina o se presenta alguno otro problema con la conexin. Presione y mantenga presionado los botones de "Volumen +" y " Volumen -" simultneamente por 5 segundos, para borrar el historial de emparejamiento de la bocina y eliminar el emparejamiento anterior con su dispositivo Bluetooth, y luego empareje de nuevo. Si la bocina se sale de control y no la puede apagar, mantenga presionado el Botn de Encendido por 8 segundos para reiniciar. Si l'enceinte se dconnecte ou prsente une difficult de connexion, vous pouvez appuyer et maintenir les boutons
"Volume +" et "Volume -" simultanment pendant au moins 5 secondes pour rinitialiser l'appairage et oublier les anciennes connexions Bluetooth, puis recommencez l'appairage. Si cette enceinte ne rpond plus et ne s'teint pas, vous pouvez appuyer et maintenir le bouton d'allumage pendant au moins 8 secondes pour la redmarrer. Sollte die Lautsprecherverbindung getrennt werden oder anderweitige Verbindungsprobleme auftreten, knnen Sie die Tasten "Lautstrke +" und "Lautstrke -" gleichzeitig mindestens 5s gedrckt halten, um die Kopplung des Lautsprechers zu lschen, dann die gekoppelte Verbindung auf Ihrem Bluetooth-Gert entfernen und schlielich erneut koppeln. Sollte der Lautsprecher nicht mehr gesteuert und ausgeschaltet werden knnen, knnen Sie die Powertaste zum Neustarten 8s lang drcken. EN:
JP:
ES:
FR:
DE:
Specifications
- Bluetooth Version: V5.0
- Bluetooth Profile: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Transducer: 2 x 45mm
- Output Power: 2 x 12W
- Signal-to-noise Ratio: 80dB
- Battery: (7.4V, 2200mAh)
- Play Time: Up to 16 hours
(varies by volume level and audio content )
- Charging Time: About 4 hours
- Dimensions: 166.5 x 88 x 88 (mm)
- Weight: 585g
- Bluetooth: V5.0
- Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- : 2 x 45mm
- : 2 x 12W
- SN: 80dB
- : (7.4V, 2200mAh)
- : 16
- : 4
- : 166.5 x 88 x 88 (mm)
- : 585g Especificaciones Tcnicas
- Versin Bluetooth: V5.0
- Perfil Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Transductor: 2x45mm.
- Energa de Salida: 2x12W
- Decibeles: 80dB
- Batera: (7.4V, 2200mAh)
- Tiempo de Reproduccin:16 horas
(vara segn el nivel de volumen y el contenido de audio)
- Tiempo de Carga: 4 Horas
- Dimensiones: 166.5x88x88 (mm)
- Peso: 585g Spcifications
- Version Bluetooth: V5.0
- Profils Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Hauts-parleurs: 2 x 45mm
- Puissance: 2 x 12W
- Rapport signal-bruit: 80dB
- Batterie: (7.4V, 2200mAh)
- Autonomie: Jusqu' 16 heures
(variable selon le volume et le type de contenu audio)
- Temps de charge: Environ 4 heures
- Dimensions: 166.5 x 88 x 88 (mm)
- Poids: 585g 5s 8s EarFun UBOOM EarFun UBOOM Spezifikationen
- Bluetooth-Version: V5.0
- Bluetooth-Profile: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Wandler: 2 x 45mm
- Ausgangsleistung: 2 x 12W
- Signal-Rausch-Verhltnis: 80dB
- Akku: (7.4V, 2200mAh)
- Wiedergabezeit: Bis zu 16 Stunden
(je nach Lautstrke und Audioinhalt)
- Ladedauer: Etwa 4 Stunden
- Mae: 166,5 x 88 x 88 (mm)
- Gewicht: 585g Customer Service 18-month Limited Warranty For FAQS and more information, please email to: service@myearfun.com www.myearfun.com 18 www.myearfun.com service@myearfun.com Servicio Al Cliente Garanta Limitada de 18 Meses Para respuestas a preguntas frecuentes o ms informacin, enve un correo electrnico a: service@myearfun.com www.myearfun.com Service client Garantie limite 18 mois Pour toutes questions et informations: service@myearfun.com www.myearfun.com Kundenservice 18-monatige beschrnke Garantie Fr FAQs und weitere Informationen wenden Sie sich bitte per E-Mail an: service@myearfun.com www.myearfun.com Facebook EarFun UBOOM EarFun UBOOM FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION Theres danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type of battery. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shenzhen Earfun Technology Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. SP200 UI EVEN-LIU 18344024183 100mm X 100mm EarFun UBOOM Portable Bluetooth Speaker User Manual 1 What's in the Box//Contenido Del Paquete Dans la bote/Das ist im Lieferumfang enthalten EarFun UBOOM User Manual/
Manual de Usuario/Guide utilisateur Bedienungsanleitung 2 Buttons & Indicators/&
Botones E Indicadores/Boutons & Indicateurs Bedienungsanleitung Notes//Note/Nota/Anmerkung:
EN: You can check the speaker battery level on the phone that is paired with. JP:
ES: Puede verificar el nivel de batera de la bocina con su telfono una vez que estn emparejados. FR: Vous pouvez vrifier le niveau de batterie de l'enceinte sur le tlphone auquel elle est appaire. DE: Sie knnen den Lautsprecher-Akkustand auf dem gekoppelten Handy einsehen. 4 Bluetooth Pairing/Bluetooth Emparejamiento Bluetooth/Appairage Bluetooth Bluetooth koppeln 5 True Wireless Stereo Connection with Two UBOOMs UBOOM Conexin inalmbrica estreo Usando Dos UBOOM Vritable connexion Stro Sans fil avec deux enceintes UBOOMs True Wireless Stereo-Verbindung mit zwei UBOOMs EN:Step1: Pair and connect UBOOM A JP: 1UBOOM A ES: Paso 1: Empareje UBOOM A FR: Etape 1: Appairez et connectez l'enceinte UBOOM A DE: Schritt 1: UBOOM A koppeln und verbinden 1x Type-C USB Cable/C USB/Cable USB Tipo C Cble USB Type-C/Typ-C USB-Kabel 1x 1x 3 Connections//Conexiones Branchements/Anschlsse Settings Bluetooth Bluetooth UBOOM Choose UBOOM to connect UBOOM A(L) EN:Step2Connect UBOOM A and B/JP:UBOOM AB ES:Paso 2: Conecte UBOOM A y B/FR:Etape 2: Connectez les UBOOM A et B DE:Schritt 2UBOOM A und B verbinden 5s 5s UBOOM A(L) UBOOM B(R) EN:Step3: Enjoy music with two UBOOMs/JP:2UBOOM ES:Paso 3: Disfrute de su msica con los dos UBOOMs/FR:Etape 3: Profitez de la musique avec deux UBOOMs DE:Schritt 3: Musik mit zwei UBOOMs genieen 6 Functions//Funciones/Fonctions/Funktionen Playing Music//
Reproduccin De Msica/Lecture de musique Musikwiedergabe Speakerphone//Bocina Enceinte pour appels/Freisprechtelefonie x1 x1 x2 x1 x3 1s x1 2s Sound Mode//Modo De Sonido/Mode Sonore/Soundmodus Indoor//Interior/Intrieur /Innen x1 Outdoor//Al Aire Libre/Extrieur/Drauen 7 Reset and Reconnect/
Reconfiguracin y Reconexin/Remise zro et Reconnexion Zurcksetzen und neu verbinden If this speaker becomes disconnected or has another connecting problem, you can press and hold Volume + and Volume buttons simultaneously for 5s at least to clear the pairing of speaker and remove the old pairing in your Bluetooth device, and then pair again. If this speaker becomes out of control and cant be powered off, you can press and hold power button for 8s at least to reboot. Bluetooth 8 Si se desconecta la bocina o se presenta alguno otro problema con la conexin. Presione y mantenga presionado los botones de "Volumen +" y " Volumen -" simultneamente por 5 segundos, para borrar el historial de emparejamiento de la bocina y eliminar el emparejamiento anterior con su dispositivo Bluetooth, y luego empareje de nuevo. Si la bocina se sale de control y no la puede apagar, mantenga presionado el Botn de Encendido por 8 segundos para reiniciar. Si l'enceinte se dconnecte ou prsente une difficult de connexion, vous pouvez appuyer et maintenir les boutons
"Volume +" et "Volume -" simultanment pendant au moins 5 secondes pour rinitialiser l'appairage et oublier les anciennes connexions Bluetooth, puis recommencez l'appairage. Si cette enceinte ne rpond plus et ne s'teint pas, vous pouvez appuyer et maintenir le bouton d'allumage pendant au moins 8 secondes pour la redmarrer. Sollte die Lautsprecherverbindung getrennt werden oder anderweitige Verbindungsprobleme auftreten, knnen Sie die Tasten "Lautstrke +" und "Lautstrke -" gleichzeitig mindestens 5s gedrckt halten, um die Kopplung des Lautsprechers zu lschen, dann die gekoppelte Verbindung auf Ihrem Bluetooth-Gert entfernen und schlielich erneut koppeln. Sollte der Lautsprecher nicht mehr gesteuert und ausgeschaltet werden knnen, knnen Sie die Powertaste zum Neustarten 8s lang drcken. EN:
JP:
ES:
FR:
DE:
Specifications
- Bluetooth Version: V5.0
- Bluetooth Profile: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Transducer: 2 x 45mm
- Output Power: 2 x 12W
- Signal-to-noise Ratio: 80dB
- Battery: (7.4V, 2200mAh)
- Play Time: Up to 16 hours
(varies by volume level and audio content )
- Charging Time: About 4 hours
- Dimensions: 166.5 x 88 x 88 (mm)
- Weight: 585g
- Bluetooth: V5.0
- Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- : 2 x 45mm
- : 2 x 12W
- SN: 80dB
- : (7.4V, 2200mAh)
- : 16
- : 4
- : 166.5 x 88 x 88 (mm)
- : 585g Especificaciones Tcnicas
- Versin Bluetooth: V5.0
- Perfil Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Transductor: 2x45mm.
- Energa de Salida: 2x12W
- Decibeles: 80dB
- Batera: (7.4V, 2200mAh)
- Tiempo de Reproduccin:16 horas
(vara segn el nivel de volumen y el contenido de audio)
- Tiempo de Carga: 4 Horas
- Dimensiones: 166.5x88x88 (mm)
- Peso: 585g Spcifications
- Version Bluetooth: V5.0
- Profils Bluetooth: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Hauts-parleurs: 2 x 45mm
- Puissance: 2 x 12W
- Rapport signal-bruit: 80dB
- Batterie: (7.4V, 2200mAh)
- Autonomie: Jusqu' 16 heures
(variable selon le volume et le type de contenu audio)
- Temps de charge: Environ 4 heures
- Dimensions: 166.5 x 88 x 88 (mm)
- Poids: 585g Spezifikationen
- Bluetooth-Version: V5.0
- Bluetooth-Profile: A2DP, AVRCP, HFP, HSP
- Wandler: 2 x 45mm
- Ausgangsleistung: 2 x 12W
- Signal-Rausch-Verhltnis: 80dB
- Akku: (7.4V, 2200mAh)
- Wiedergabezeit: Bis zu 16 Stunden
(je nach Lautstrke und Audioinhalt)
- Ladedauer: Etwa 4 Stunden
- Mae: 166,5 x 88 x 88 (mm)
- Gewicht: 585g Customer Service 18-month Limited Warranty For FAQS and more information, please email to: service@myearfun.com www.myearfun.com 18 www.myearfun.com service@myearfun.com Servicio Al Cliente Garanta Limitada de 18 Meses Para respuestas a preguntas frecuentes o ms informacin, enve un correo electrnico a: service@myearfun.com www.myearfun.com Service client Garantie limite 18 mois Pour toutes questions et informations: service@myearfun.com www.myearfun.com Kundenservice 18-monatige beschrnke Garantie Fr FAQs und weitere Informationen wenden Sie sich bitte per E-Mail an: service@myearfun.com www.myearfun.com Facebook 006-000732 FCC ID: 2ASK7-SP200 EarFun UBOOM EarFun UBOOM EarFun UBOOM EarFun UBOOM EarFun UBOOM EarFun UBOOM 5s 8s EarFun UBOOM EarFun UBOOM EarFun UBOOM EarFun UBOOM FCC Statement Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAUTION Theres danger of explosion if battery is incorrectly replaced. Replace only with the same or equivalent type of battery. The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Shenzhen Earfun Technology Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. MY DEVICES