Hello Artisan6 Plus User Guide Artisan6 Plus www.1Mii.com Global customer services:
North America:
E-mail: Support@1mii.com (US) Support-ca@1mii.com (CA) Europe:
E-mail: Support-uk@1mii.com (UK) Support-de@1mii.com (DE) Support-fr@1mii.com (FR) Support-es@1mii.com (ES) Support-it@1mii.com (IT) Asia:
E-mail: Support-jp@1mii.com (JP) FCC ID: 2ARMXB0302 MANUFACTURER Shenzhen Riitek Technology Co., Ltd Address: 4F, NO.1 Building, Zhongkenuo Industrial Park, Hezhou, Baoan, Shenzhen, China. MADE IN CHINA Model No: B0301 Function Power on Power off Play/Pause Pairing 3D sound effect Volume up Volume down Operation Short press to power on. Short press to power off. Short press this button once to play/pause music. Long press this button into the pairing mode. The LED flashes Blue / Red alternately fast. Press the 3D button to switch to 3D sound effect and the LED will turn green. Short press: Volume up Long press: Next track Short press: Volume down Long press: Previous track 4. Installation diagram Speaker 5V Power Cable AUDIO IN Speaker RCA input Speaker AUX input Artisan6 Plus Back Speaker optical input Option A AUX cable Option B AUX + RCA cable Option C Optical cable 3. Product Overview & Control Functions Button English 1. Product Specifications Artisan6 Plus is a wireless long range audio receiver incorporating the latest aptX low-latency technology for CD-like quality sound with virtually no delay. Multifunctional, supporting optical. Providing the best solution to enable Turn a pair of normal speakers into wireless speakers and stream your favorite music to your favorite speakers. Supports profiles: A2DP, AVRCP Audio codec: aptX, aptX-LL, SBC Operational range: indoors: up to 50-70ft (without obstacles) outdoors: up to 197ft (without obstacles) Input voltage/ current: Micro USB DC5V 500mA Operating temperature: -10C ~ 45C Storage temperature: -20C ~ 60C Support sampling rate in optical mode: 48KHz Product size: 11110032mm Product weight: 121g aptX Low Latency To take full advantage of the aptX Low Latency codec, your cellphone or other Bluetooth-enabled device should support the codec as well. Otherwise, it will only support the common aptX or SBC codec instead. Audio delay when paired with different headphones/receiver-
Headphones/receiver support -
The audio delay will be aptX Low Latency codec aptX codec SBC codec (most standard Bluetooth audio)
~ 40ms
~ 70ms
~ 220ms 2. Package Contents A. Artisan6 Plus B. Power adapter(Optional) C. 5V Power cable D. Optical cable E. 3.5mm audio cable F. 3.5mm female to RCA male cable G. User manual 1) Connect your speaker to Artisan6 Plus "AUX/Optical" port with the audio cable provided (optical or AUX/RCA). 2) Connect Artisan6 Plus to a power source with USB cable and adapter. 3) Short press button to Power on. 4) Pairing - Pair Artisan6 Plus with your Bluetooth-enabled phone
/PC/tablet. Set Artisan6 Plus into the pairing mode, the LED flashes Blue
/ Red alternately fast. First-time use: Artisan6 Plus will auto enter the pairing mode
(with clear memory). Afterward: Long press button to enter the pairing mode. (The LED flashes Blue / Red alternately fast) Activate Bluetooth on your phone or another device and click "B0301" to connect. Wait and connected (For quick pairing, better keep them within 1 meter when pairing). 5) Enjoy your music. Press the button to enter the pairing mode. The blue and red LED will flash. Activate Bluetooth on your phone and click "B0301" to pair. 5. Pair and Connect two Devices Simultaneously 1) Pair with the first device by following the previous instructions in the Installation diagram section. 2) Pair with the second device. Long press button to enter the pairing mode again. the LED will flash Blue and Red. Activate Bluetooth on the second device and click "B0301"
to pair. B0301 B0301 Press the button to enter the pairing mode again, the blue and red LED will flash. Activate Bluetooth on your phone and click "B0301" to pair. Note: You can only play music on one device at a time. You need to pause the music on your device first to play music on the other one. 6. Restore Factory Default Settings You may need to reset Artisan6 Plus if it is not working as expected. When Artisan6 Plus is reset to factory default settings, all the paired device information will be cleared. Hold the and button together 5s until the LED flashes Blue and Red. 7. Troubleshooting I am having trouble pairing and connecting to my Bluetooth device. Please check the following:
1. Your wireless device supports the wireless profiles listed in the specifications. 2. Artisan6 Plus and your device are next to each other or within 3 feet / 1 meter. 3. Make sure both Artisan6 Plus and the wireless device are in pairing mode.
- 1 -
- 2 -
- 3 -
- 4 -
- 5 -
- 6 -
- 7 -
- 8 -
- 9 -
Hello Artisan6 Plus User Guide Model No: B0301 Noted: For Audio amplifier application: Plug the RCA cable into the amplifier audio input port , such as CD,DVD input port, the audio amplifier function must be selected accordingly. B0301 B0301 3. Produktbersicht und Steuerungsfunktionen Taste 2. Packungsinhalt A. Artisan6 Plus B. Netzteil (optional) C. 5V Stromkabel D. Optisches kabel E. 3,5-mm-Audiokabel F. 3,5-mm-Buchse an RCA-kabel G. Benutzerhandbuch Funktion Ein Ausschalten Spielen/Pause Paarung 3D Soundeffekt Lautstrke erhhen Lautstrke runter Operation Kurz drcken, um einzuschalten. Zum Ausschalten kurz drcken. Drcken Sie kurz diese Taste, um Musik abzuspielen / anzuhalten. Drcken Sie diese Taste lange in den Pairing-Modus. Die LED blinkt abwechselnd blau / rot. Drcken Sie die 3D-Taste, um auf 3D-Soundeffekt umzuschalten. Die LED leuchtet grn. Kurz drcken: Lautstrke erhhen Lang drcken: Nchster Titel Kurz drcken: Leiser Langer Tastendruck: Vorheriger Titel 4. Installationsdiagramm Redner 5V Stromkabel AUDIO IN Lautsprecher RCA-
Eingang Lautsprecher AUX-
Eingang Artisan6 Plus Zurck Optischer Lautsprecherausgang Option A AUX-Kabel Option B AUX + RCA-Kabel Option C Optisches Kabel
- 10 -
- 11 -
- 12 -
- 13 -
- 14 -
Hello Artisan6 Plus User Guide Model No: B0301 Hinweis: Fr Audio-Verstrker-Anwendung: Stecken Sie das RCA-
Kabel in den Audio-Eingang des Verstrkers, wie CD, DVD-Eingang, die Audio-Verstrker-Funktion muss entsprechend gewhlt werden. B0301 B0301
- 18 -
- 19 -
- 20 -
- 21 -
- 22 -
3. Vue d'emsemble du produit et fonctions de contrle Bouton Fonction Allumer teindre Jouer/pause Appariement Effet sonore 3D Augmenter le volume Baisser le volume Opration Appuyez brivement pour allumer. Appuyez brivement pour teindre. Appuyez brivement sur ce bouton une fois pour lire / mettre en pause la musique. Appuyez longuement sur ce bouton en mode de couplage. La LDE clignote rapidement en bleu / rouge. Appuyez sur le bouton 3D pour passer leffet sonore 3D et le voyant passe au vert. Appui court: augmenter le volume Appui long: morceau suivant Appui court: volume rduit Appui long: piste prcdente 4. Schma d'installation Orateur Cble d'alimentation 5V AUDIO IN Entre RCA de haut
-parleur Entre AUX haut
-parleur Artisan6 Plus Back Entre optique de haut-parleur Option A Cble AUX Option B Cble AUX + RCA Option C Cble optique Remarque: pour les applications d'amplificateur audio: branchez le cble RCA au port d'entre audio de l'amplificateur, tel qu'un port d'entre CD ou DVD, la fonction de l'amplificateur audio doit tre slectionne en consquence. B0301 B0301 3. Descripcin del producto y funciones de control Botn Funcin Encendido Apagado Reproducir/pausar Emparejamiento Efecto de sonido 3D Sube el volumen Bajar el volumen Operacin Presione brevemente para encender. Presione brevemente para apagar. Presione brevemente este botn una vez para reproducir / pausar la msica. Mantenga presionado ese botn en el modo de emparejamiento, el LED parpadea en azul / rojo alternativamente rpido. Presione el botn 3D para cambiar al efecto de sonido 3D y el LED se volver verde. Pulsacin corta: Subir volumen Pulsacin larga: Siguiente pista Pulsacin corta: bajar volumen Pulsacin larga: Pista anterior. 4. Diagrama de instalacin Altavoz Cable de alimentacin de 5V AUDIO IN Entrada de altavoz RCA Entrada de altavoz AUX Artisan6 Plus Volver Entrada ptica del altavoz Opcin A cable AUX Opcin B Cable AUX + RCA Opcin C Cable ptico Nota: para la aplicacin de amplificador de audio: conecte el cable RCA en el puerto de entrada de audio del amplificador, como un CD, puerto de entrada de DVD, la funcin de amplificador de audio debe seleccionarse en consecuencia. B0301 B0301 1) Schlieen Sie Ihren Lautsprecher mit dem mitgelieferten Audiokabel
(optisch oder AUX / RCA) an den "AUX / Optical" - Anschluss des Artisan6 Plus an. 2) Schlieen Sie Artisan6 Plus ber ein USB-Kabel und einen Adapter an eine Stromquelle an. 3) Drcken Sie kurz die Taste um das Gert einzuschalten. 4) Pairing - Koppeln Sie Artisan6 Plus mit Ihrem Bluetooth-fhigen Telefon / PC / Tablet. Stellen Sie Artisan6 Plus in den Pairing-Modus. Die LED blinkt abwechselnd blau / rot.
- Erstmalige Verwendung: Artisan6 Plus wechselt automatisch in den Pairing-Modus (mit Speicher lschen).
- Danach: Taste lang drcken, um den Pairing-Modus aufzurufen.
(Die LED blinkt abwechselnd blau / rot) Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon oder einem anderen Gert und klicken Sie auf "B0301", um eine Verbindung herzustellen. Warten und verbinden (Fr ein schnelles Pairing sollten diese beim Pairing mglichst innerhalb von 1 Meter bleiben). 5) Genieen Sie Ihre Musik. Drcken Sie die Taste um den Pairing-Modus aufzurufen. Die blaue und rote LED blinken. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon und klicken Sie zum Koppeln auf "B0301".
- 15 -
1) Connectez votre enceinte au port "AUX / Optical" dArtisan6 Plus laide du cble audio fourni (optique ou AUX / RCA). 2) Connectez lArtisan6 Plus une source dalimentation avec un cble USB et un adaptateur. 3) Appuyez brivement sur le bouton pour mettre sous tension. 4) Appariement - Associez Artisan6 Plus votre tlphone / PC /
tablette compatible Bluetooth. Rglez Artisan6 Plus en mode de couplage, le voyant clignote rapidement en bleu / rouge.
- Premire utilisation: Artisan6 Plus entrera automatiquement en mode de couplage (avec mmoire vide).
- Ensuite: appuyez longuement sur le bouton pour passer en mode de jumelage.
(La LED clignote rapidement en bleu / rouge) Activez Bluetooth sur votre tlphone ou un autre appareil et cliquez sur "B0301" pour vous connecter. Attendez et connectez-vous (pour un couplage rapide, conservez-les moins de 1 mtre du couplage). 5) Profitez de votre musique. Appuyez sur le bouton pour passer en mode de couplage. la LED bleue et rouge clignotera. Activez Bluetooth sur votre tlphone et cliquez sur "B0301"
pour vous associer.
- 23 -
1) Conecte su altavoz al puerto "AUX / Optical" de Artisan6 Plus con el cable de audio suministrado (ptico o AUX / RCA). 2) Conecte Artisan6 Plus a una fuente de alimentacin con un cable USB y un adaptador. 3) Presione brevemente el botn para encender. 4) Emparejamiento: vincule Artisan6 Plus con su telfono / PC /
tableta con Bluetooth. Configure Artisan6 Plus en el modo de emparejamiento, el LED parpadea en azul / rojo alternativamente rpido.
- Primer uso: Artisan6 Plus entrar automticamente en el modo de emparejamiento (con memoria clara).
- Despus: mantenga presionado el botn para ingresar al modo de emparejamiento.
(El LED parpadea azul / rojo alternativamente rpido) Active Bluetooth en su telfono u otro dispositivo y haga clic en "B0301" para conectarse. Espere y conctese (para un emparejamiento rpido, mejor mantenerlos dentro de 1 metro cuando se empareja). 5) Disfruta de tu msica. Presione el botn para ingresar al modo de emparejamiento. el LED azul y rojo parpadear. Active Bluetooth en su telfono y haga clic en "B0301" para emparejar.
- 31 -
5. Koppeln und verbinden Sie zwei Gerte gleichzeitig 1) Koppeln Sie mit dem ersten Gert, indem Sie die vorherigen Anweisungen im Abschnitt "Installationsdiagramm" befolgen. 2) Koppeln Sie mit dem zweiten Gert. Drcken Sie lange die Taste um den Kopplungsmodus erneut zu aktivieren. Die LED blinkt blau und rot. Aktivieren Sie Bluetooth am zweiten Gert und klicken Sie zum Koppeln auf "B0301". B0301 B0301 Drcken Sie die Taste um den Pairing-Modus erneut aufzurufen. Die blaue und die rote LED blinken. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Telefon und klicken Sie zum Koppeln auf "B0301". Hinweis: Sie knnen immer nur Musik auf einem Gert abspielen. Sie mssen die Musik auf Ihrem Gert anhalten, um Musik auf dem anderen abzuspielen. 6. Wiederherstellen der Werkseinstellungen Mglicherweise mssen Sie Artisan6 Plus zurcksetzen, wenn es nicht wie erwartet funktioniert. Wenn Artisan6 Plus auf die Werkseinstellungen zurckgesetzt wird, werden alle Informationen zum gekoppelten Gert gelscht. Halten Sie die Tasten und 5 Sekunden lang gedrckt, bis die LED blau und rot blinkt. 7. Fehlerbehebung Ich habe Probleme beim Pairen und Verbinden mit meinem Bluetooth
-Gert. Bitte berprfen Sie Folgendes:
1. Ihr Wireless-Gert untersttzt die in den Spezifikationen aufgefhrten Wireless-Profile. 2. Artisan6 Plus und Ihr Gert sind nebeneinander oder innerhalb von 1 Meter. 3. Vergewissern Sie sich, dass sich sowohl Artisan6 Plus als auch das drahtlose Gert im Pairing-Modus befinden.
- 16 -
- 17 -
5. Associer et connecter deux appareils simultanment 1) Associez-vous au premier appareil en suivant les instructions prcdentes de la section Schma d'installation. 2) Associez-vous au deuxime appareil. Appuyez longuement sur le bouton pour repasser en mode de jumelage. le voyant clignote en bleu et rouge. Activez Bluetooth sur le deuxime appareil et cliquez sur
"B0301" pour tablir une liaison. B0301 B0301 Appuyez sur le bouton pour entrer nouveau en mode de couplage; les voyants bleu et rouge clignotent. Activez Bluetooth sur votre tlphone et cliquez sur "B0301"
pour vous associer. Remarque: vous ne pouvez couter de la musique que sur un seul appareil la fois. Vous devez d'abord mettre en pause la musique sur votre appareil pour pouvoir couter de la musique sur l'autre. 6. Rinitialiser les rglages d'usine Vous devrez peut-tre rinitialiser Artisan6 Plus s'il ne fonctionne pas comme prvu. Lorsque Artisan6 Plus est rinitialis aux paramtres d'usine, toutes les informations relatives au priphrique coupl seront effaces. Maintenez les boutons et ensemble pendant 5 secondes jusqu' ce que le voyant clignote en bleu et rouge. 7. Solutions des Problmes Je ne parviens pas associer et connecter mon priphrique Bluetooth. Vrifier les points suivants, s'il vous plat:
1. Votre appareil sans fil prend en charge les profils sans fil rpertoris dans les spcifications. 2. Artisan6 Plus et votre appareil sont cte cte ou moins de 1 mtre (3 pieds). 3. Assurez-vous qu'Artisan6 Plus et le priphrique sans fil sont en mode de couplage.
- 24 -
- 25 -
5. Empareja y conecta dos dispositivos simultneamente 1) Empareje con el primer dispositivo siguiendo las instrucciones anteriores en la seccin "Diagrama de instalacin". 2) Emparejar con el segundo dispositivo. Mantenga presionado el botn para ingresar nuevamente al modo de emparejamiento. el LED parpadear en azul y rojo. Active Bluetooth en el segundo dispositivo y haga clic en
"B0301" para emparejar. B0301 B0301 Presione el botn para volver a entrar en el modo de emparejamiento, el LED azul y rojo parpadear. Active Bluetooth en su telfono y haga clic en "B0301" para emparejar. Nota: Solo puede reproducir msica en un dispositivo a la vez. Primero debe pausar la msica en su dispositivo para reproducir msica en el otro. 6. Restaurar la configuracin predeterminada de fbrica Es posible que deba reiniciar Artisan6 Plus si no funciona como se esperaba. Cuando Artisan6 Plus se restablece a la configuracin predeterminada de fbrica, se borrar toda la informacin del dispositivo emparejado. Mantenga presionados los botones y 5s hasta que el LED parpadee Azul y rojo. 7. Solucin de problemas Tengo problemas para sincronizar y conectar mi dispositivo Bluetooth. Por favor revisa lo siguiente:
1. Su dispositivo inalmbrico es compatible con los perfiles inalmbricos que figuran en las especificaciones. 2. Artisan6 Plus y su dispositivo estn uno al lado del otro o dentro de 3 pies / 1 metro. 3. Asegrese de que tanto Artisan6 Plus como el dispositivo inalmbrico estn en modo de emparejamiento.
- 32 -
- 33 -
English Deutsch Franais Espaol Japanese 1-9 10-17 18-25 26-33 34-41 Deutsch 1. Produktspezifikationen Artisan6 Plus ist ein kabelloser Breitband-Audio-Empfnger mit der neuesten "aptX low-latency" -Technologie fr CD-hnliche Klangqualitt ohne Verzgerung. ultrafunktional, untersttzend optisch, Bereitstellung der besten Lsung fr die Aktivierung Verwandeln Sie ein Paar normaler Lautsprecher in kabellose Lautsprecher und streamen Sie Ihre Lieblingsmusik auf Ihre Vorliebe Lautsprecher. Untersttzt Profile: A2DP, AVRCP Audio-Codec: aptX, aptX-LL, SBC Betriebsbereich: Innenbereich: bis zu 50 bis 70 Fu (ohne Hindernisse) im Freien: bis zu 200 m (ohne Hindernisse) Eingangsspannung / Strom: Micro USB DC5V 500mA Betriebstemperatur: -10 C ~ 45 C Lagertemperatur: -20 C ~ 60 C Support Abtastrate im optischen Modus: 48KHz Produktgre: 111 100 32 mm Produktgewicht: 121g 2. Contenu du paquet A. Artisan6 Plus B. Adaptateur secteur (facultatif) C. Cble d'alimentation 5V D. Cble optique E. cble audio 3,5 mm F. Cble de 3,5 mm femelle mle RCA G. Mode d'emploi Franais 1. Spcifications du produit Artisan6 Plus est un rcepteur audio sans fil longue porte intgrant la dernire technologie aptX low-latency pour un son de qualit comparable celle d'un CD, pratiquement sans dlai. Multifonctionnel, support optique, offrant la meilleure solution pour permettre Transformez une paire de haut-parleurs ordinaires en haut-parleurs sans fil et diffusez votre musique prfre sur vos haut-parleurs prfrs. Prend en charge les profils: A2DP, AVRCP Codec audio: aptX, aptX-LL, SBC Porte oprationnelle: l'intrieur: jusqu' 50-70 pieds (sans obstacles) l'extrieur: jusqu' 197 pieds (sans obstacles) Tension dentre / courant: Micro USB DC5V 500mA Temprature de fonctionnement: -10 C ~ 45 C Temprature de stockage: -20 C ~ 60 C Taux d'chantillonnage pris en charge en mode optique: 48 KHz Taille du produit: 111 100 32mm Poids du produit: 121g Hello Artisan6 Plus User Guide Model No: B0301 2. Contenidos del paquete A. Artisan6 Plus B. Adaptador de corriente (opcional) C. Cable de alimentacin de 5V D. Cable ptico E. 3.5mm cable de audio F. 3.5 mm cable hembra de a macho RCA G. Manual del usuario Espaol 1. Especificaciones del producto Artisan6 Plus es un receptor de audio inalmbrico de largo alcance que incorpora la ltima tecnologa "aptX de baja latencia" para un sonido de calidad similar al de un CD sin prcticamente demora. Multifuncional, con soporte ptico, que proporciona la mejor solucin para habilitar Convierta un par de altavoces normales en altavoces inalmbricos y transmita su msica favorita a sus altavoces favoritos. Soporta perfiles: A2DP, AVRCP Codec de audio: aptX, aptX-LL, SBC Rango operativo: en interiores: hasta 50-70 pies (sin obstculos) al aire libre: hasta 197 pies (sin obstculos) Tensin / corriente de entrada: Micro USB DC5V 500mA Temperatura de funcionamiento: -10 C ~ 45 C Temperatura de almacenamiento: -20 C ~ 60 C Soporte de frecuencia de muestreo en modo ptico: 48KHz Tamao del producto: 111 100 32mm. Peso del producto: 121g Hello Artisan6 Plus User Guide Model No: B0301 Japanese 1. Artisan6 PlusCD aptX A2DPAVRCP aptXaptX-LLSBC 5070 197
/USB DC5V 500mA
-1045
-2060 48KHz 11110032mm 121g 2. A. Artisan6 Plus B. C. 5V D. E. 3.5mm F. 3.5mm - RCA G.
- 26 -
- 27 -
- 28 -
- 29 -
- 30 -
3.
/
3D 1
/
/
LED 3D3D LED 4. 5V AUDIO IN RCA AUX Artisan6 Plus A AUX B AUX + RCA C 1AUX / RCA Artisan6 Plus "AUX / Optical"
2Artisan6 PlusUSB 3 4 - Artisan6 Plus/
PC /
Artisan6 PlusLED/
- Artisan6 Plus
-
LED/
"B0301"
1m 5 5. 2 1""
22 LED 2 "B0301"
B0301 B0301 LED
"B0301"
1 Hello Artisan6 Plus User Guide Model No: B0301 RCACDDVD B0301 B0301 1 LED
"B0301"
- 39 -
6. Artisan6 PlusArtisan6 Plus Artisan6 Plus LED 5 7. 1. 2. Artisan6 Plus 3/ 1 3. Artisan6 Plus Warnings Warranty service is limited to normal use. Any man-made damages such as from connecting to an unsuitable power source, using an unsuitable device, or not following the instructions, as well as damages that did not occur during shipping, repairs and adjustments not approved by the company, damages from misuse, inattention, or improper installation may cause the warranty to be ineffective immediately. This warranty does not include shipping fees. Disposal Always dispose of the used appliance at a recycling centre. Do not dispose the used appliance together with household waste. FCC Notice This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE 1: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. NOTE 2: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
- 34 -
- 35 -
- 36 -
- 37 -
- 38 -
- 40 -
- 41 -
- 42 -
- 43 -
105g 98X110mm RT807 RT807 06807207100 98*110mm VER:2.0 Ben 2018/11/16