Ene Please check to make sure the device to which you are pairing has Bluetooth capabilities. This information should be shown in your phone or devices. 1, Make sure that the'speakeris turned on, 2. Place the speaker and the device in proximity so that both devie Active the Bluetooth mode and f
(on your phone or device. 4, Set the phone or device to search for 8luetooth? devices and select the speaker, 5. When the pairing is complete you will hear a connection sound. The speaker is now ready To transmit music or answer calls. Note: Some mobile phones or other devices may pair automatically when re-started, COSI uring 4 call, the ring is heard through the speaker when paired, The microphone is a small opening in the speaker on the top. 1. Press the Play/Pause/Answer button to angwer the cal 2. Youmay also accept or decine a call using your phone function 3, Toendia call, press the Play/Pause/Answer bbutton during the call. You may also end the call using your phone's functions, ADVERTENCIA DE RF PARA DISPOSITIVOS sc El dispositwg ha sido evaluado para cumphi con
{os requisitos generales de exposicin a RF. EI
{ispositivo se puede usar en condiciones de exposicin portatil sin restricciones, Eres 1, Encendido / apagaclo 2, Bot6n de luz LED (S modos) Pulsacion corta Siguiente cancin /
Largo Presione aumentar yolumen 4. Pulsacion corte Volver a cancin /
Largo Presione Disrminuir Volumen 5. Pause Music / Answer y Fin Call 6 Atavoz 7. Clip 8. Auxiliar de tinea de entrada 8 Puerto de entrada micro USB (para cargar el cabie) 10, Restablecer Mh. Portada 12. Tarjeta de TF (Micro $0) 2 Semen Sinsonido
+ Aseguirate de que el reproductor de musica est funcionando y que el altavoz esta cargado,
+ Asegrese de que el dispositive Bluetooth est emparejado con altavoz correcta ssegurarse de que est usando el cable correcto y que est completamente conectado a tanto el dispositive cor puerto USB que eres cargando desd Tambin verifique para asegurarse de que La PC u otto cargador USB esta encendldo. it Rae Lenicec urn, Cron Durante uma chamada, 0 som ouvido pelo alto-falante quando esta emparelhado. O mierofone 6 um pequeno abertura no alto falante no topo, 1. Pressione o botdo Reproduzt / Pausa /
Atender para atender a chamada, 2. Voce tambm pode aceitar ou rejeitar uma mada usando as fungdes do seu telefone. 3, Para encerrar uma chamada, pressione Reproduzi / Pausa / Atender botso durantea cchamada. Voc tambm pode terminar 0 cchamado usando as fungdes do seu telefone. as No proceso de reprodugse de misica, pressione Botao Reproduzir/ Pausa / Atender para pausor ou reproduzir Miisica Pees
+ Versio Bluetooth ai
+ Respostade frequncia 180Hz-20KHz
+ Fator de distorgdo THDS%,
+ Relagaosinal/tuido 285d8
+ Potnciado alto-fatante 305
+ Bateriade 1500mAh, 37V
+ Chamada de vor com Bluetooth sim
+ Camtio TF (MicroSD) Sim User Manual RODAK Wireless Spester GRtes Inthe process of playing musie, press the Play/Pause/Answer button to pause or play music. Boren)
+ Bluetooth? Version 21
+ Frequency Response 180Hz - 20kKHz
+ Distortion Factor THO<B%
+ Signalto Noise Ratio, 28508
+ Speaker Power 305sw
+ Battery 100mAh. 37v
+ Bluetooth Voice Call Yes
+ TF card (MicroSD) Slot Yes Peete
+ Please only use the computer USB or DC SV power adaptor matching the Micro USB interface to charg
+ Please keep and use in normal environments. Exposure t0 extreme elements such as fir, water or other extreme elements may damage the unit. Do not handle with wet 5,
+ Kegp debvis or other items from blocking the speakers or from entering any of the ports.
+ Donot attempt to open or take apart this speaker. The speaker will be damaged during that process, Peers Debe cargar completamente el altavoz antes del primer uso, Enchufe el cable de carga en el micto USB puerto y luego conecte el cable de carga ala Puerto USB de su PC u otro cargador use, Een Por favor, verfique para asegurarse de que e!
dispositive al cual usted esta emparejando tiene capacidades Bluetooth, Esta la informacin debe mostrarse en su telfono o dispositivos. 1. Asegurese de que el altavoz este encendido. 2. Coloque el altavoz y el dispositive en proximidad para que ambos dispositivos estn alla vista 3. Activar el modo Bluetooth y funciones en su telfono o dispositivo. nfigure el telfono o dispositive para buscar dispositives Bluetooth y seleccione laaltavoz Cuando el emparejamiento est completo, escuchard un sonido de conexin, El altavoz es ahora listo para transmit misica o responder llamadas, Nota: Algunos telfonos mulles u otros disposttivos puede emparejar automaticamente cuando se reini Este dispositive esta em conformidade com a parte 15 das regras da FCC, A operagao esta su
'3s:duas condigdes a seguir (1) Este dispositive no pode causar interferncia prejudicial e (2) este dispositive deve aceitar qualquer mterferncia recelida,incluindo interferncias que possam
[causar operagao indesejada, Mime) Nota: Este equipamento fol testado @ est em cconformidade com os limites para um dispositive digital da Classe 8, de acordo com a parte 15 das Regras da FCC. Esses limites s30 projetados para foxnecer protecao razodvel contra interferncia prejudicial em uma instalagso residencial Este equipamento gera, usa e pode uradiar energia de radiofreauncia e, se no for instalado e usado de acordo com as instrugdes, poder causar interferncia prejudicial &s comunicages de rdio:
Noentamto, nao ha garantia de ques interferncia ndo ocorterd em uma instalagao especifica, Se este equipamento causar interferncia prejudicial 3 recepcao de radio ou televisto, o que pode ser
<determinado ligando e desligando 0 equipamento, 0 usuado encorajado a tentar corngir a interferncia
~ Reorientar ou realocar aantena receptora Aumente a separago entve 0 equipamento 0 Conecte equipamento a uma tomada emum to diferente daquele 20 qual o receptor esta cconectado. Gonsuite 0 revendedor ou um tcnica de radio /
TV experiente para obter ajuda, Quaisquer alteragdes ou modificagses n30 expressamente aprovades pela parte responsavel pela conformidade podem enular a autoridade do usuario para operar o equipamento, 2 ees
+ Use'somenteo computador USB ou DC SV adaptador de energia que corresponde a0 Micro USB interface para carregar,
+ Mantenha-o e use-o em ambientes normais. gua ou outros elementos extremos podem, danificar a unidade. Nao manuseie com aqua lhada maos
+ Evite que residuos ou outros itens bloqueiem aalto-falantes ou digite qualquer uma das portas.
+ Nao tente abrir ou desarmar este orador 0 to-fotante serd danificado durante esse processo
+ Sea qualidade do alto falamte parece estar diminuida, ou hd um leve tuido no nariz, pode see causada por uma beteria fraca. Por favor, reearregue 0 oredor
+ Erecomendado que voce desligue o speaker 20 Bluetooth no dispositive enquanto ndo estiver em uso, fd Pressione 0 botdo LED, existem modos para escolha This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (I) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. eee Note: This equipment has been tested and found to-comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules, These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference ina ial installation This equipmer sses and can radiate radio frequency en if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occurin a particular installation. if this equipment does cause hatmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged totty to cowect the interference by one or more of the following measures;
Reorient or relocate the receiving antenna, Increase the separation between the equipment and receiver,
= Connect the equipment into an outlet ona cuit different from that to which the receiver
\sconnected
= Consult the dealer or an experienced radio/1V technician for help. Any Changes or modifications not expfessty approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment 1
+ Ifthe speaker quality seems lessened, or a slight popping nosie is heard, it may be caused by a low battery. Please recharge the speaker
+ Itissteongly recommencled that you turn off the speaker and Bluetooth on the device while not in use. for) Press the LED button, there are 5 modes for you to choose. eee No Sound
+ Make sufe that the music player is wor and that the speaker is charged.
+ Make sure the Bluetooth device is paired with the correct speaker 0 Not Charging
+ Check to make sure that you are using the correct cable and that itis fully plugged into bboth the device and the USB port that you are ccharging from. Also check to make sure the PCorot charger is turned on, Pen aa OC LN ECL Durante una llamada, el sonido se escucha a travs del altavoz cuando esta emparejado E icrofono es una pequena abertura en el altavoz en la parte superior 1. Presione e! botn Reproducit / Pausa /
Responder para responder aa llamada, 2. Tambin puede aceptar o rechazar llamacta usando las funciones de su telfono, 3. Para finalizar uns llamada, presion Reproducit / Pausa / Contestar botn durante la lamada, Tambin puede terminar el llamado usando las funciones de tu telfono. PLAY/PAUSE presione Botdn Reproducit / Pav para pausar 0 jugar musica. Peers Responder
+ Version de Bluetooth 2)
+ Respuesta de frecuencia 180H2 -20KHz
+ Factordedistorsion. THO
+ Relacion de sefial aruido 28508
+ Potencia de altavorz 305w
+ Baterla 1500mAh, 37V
+ Llamada de vor Bluetooth Si
+ Tajeta TF (MicroSD) Si Rea O dispositivo fo! avaliado para atender aos equisitos gerais de exposigdo a RF. O dispositive pode ser usado em condigdo de exposicao portatil sem restrigdo. 1. On/ot 2. Botdo de luz LED (5 modos) a Pressione rapidamente a proxima musica /
Longo imprensa aumentar 0 volume 4. Curto pressione Return a cangio/
Pressdo longa volume Diminuir 5. Pause Music / Answere Fin Call 6. Speaker 2 Clipe 8 Assistente de linha de entrada Porta de entrada micro USB (pata carregar 0 cabo) 10. Redefinir 1. Cobsrir 12. Cartao TF (Micro $0) Pemreeraaeey Semsom
+ Verifique se o music player est funcionando eque o falante carregado. Certifique-se de que o dispositive Bluetooth esteja emparelhado speaker correto Nio carrega Verfique se voce est usando 0 cabo corrato e que est completamente conectado tanto 0 dispostivo quanto a porta USB que voce carregando de. Alm disso, verifique seo PC
(ou outro carregador USB esta ligado, PENN The device has been evaluated to meet gener RF exposure requirement. The device can be Used in portable exposure condition without restuction. an L Power ON/OFF 2. LED Light Button (6 Modes) Short Press Next Song /
Long Press increase Volume 4, Short Press Retuen to Song /
Long Press Decrease Volume 5. Pause Music/Answer and End Call 6 Speaker 2. Clip a 9 Auxiliary Line-In Jack Micro USB Input Port (for charging cable) 10. Re M Cover 12. TF Card (Micro $0). Pen You should fully charge the speaker prior to fist Use. Plug the charging cable into the micro USB. port and then connect the charging cable to the USB port of your PC or other USB charger. 2 Este dispositive cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento est sujetoa as dos condiciones siguientes: (i) Este dispositive 90 puede causar interferencias periudiciales,y (2) este dispositive debe aceptar cualquier interferencia reobida, incluidas las interferencias que puedsn causar un funcionamiento no deseado, Menon nu es) Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los mites para un dispositvo digital de Clase 8, de cconformidad con la parte 15 de las Reglas dela FCC. Estos limites estan disertados para proporcionar una roteccidn razonable contra interferencias davinas en una instalacin residencial. Este equipo genera y sede iradiar energia de radiotrecuencia y, sino se tala y utliza de acuerdo con las istrucciones, puede causar interferencias perjudiciales al Comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay
<arantia de que la interferencia no ocurra en una instalacion en particular. Si este equipo causa interferencia dafiina a la tecepcin de radio 0 television, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario
{que intente corregi la interterencia mediante una o sds de as siguientes medidas:
Reorientar 0 reubicar la antena receptora,
~ Aumente ls separacin entre et equipo ve receptor 1@ el equipo a una toma de corriente en un 10 diferente al que est conectado el Solicte ayude al cistribuidor 0 @ un tcnico experimentado de radio / TV.
(Cualquier cambio 0 modificacin que no est xpresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento puede anular la autoridad det usvatio pare operar el equipo, 6 Een
+) Utiice solo ia computadora USB 0 DC 5V adaptador de corsiente que coincide con et Micro USB interfaz para cargar
+ Consrvelo y utlizalo en entornos normals Exposicin a elementos extremos como fuego, et agua u otros elementos extremos pueden dafar la unidad. No manipular con agua mojada manos,
+ Evite que los desechos u otros elementos bloqueen el altavoces 0 de entrar en cualquiera de los puertos,
+. Nointente abrir o desarmar este altavoz, El altavoz se dattard durante ese proceso.
+ Sila calidad det parlante parece disminuida, 0 tuna se escucha un love nuido de nariz, puede ser causado pot una bateria baja. Por favor recargue el altavoz
+ Serecomiends que apague el altavoz y Bluetooth en el dispositive mientras no esta enuso, fr Presiona el boton LED, hay 5 modos para elegir EX Voce deve carregat totalmente o alto-falante antes do prmeiro u carregamento para om e.em seguida, conecte 0 cabo de carregamento 20 Porta USB do seu PC ou outro carregador USB, PAIRING Por favor, verfique se o dispositive a que voc std combinando tem recursos Bluetooth aqul a informag3o deve ser exibida no seu telefone ou dispositivos 1h Certiique-se de que o alto fala:
2. Coloque alto falante eo dispositive proximidade para que ambos os dispositivos estejam a vista, 3. Ativaro modo Bluetooth e Fungdes no seu telefone ou dispositive. 4, Configure o telefone ou dispositwo para pesquisar dispositivos Bluetooth" e selecione 0 orador 5. Quanclo o emparelhament estiver coneluide, voce ouvira um som de conextio. orador estd agora pronto para transmitir musica ou responder chamadas, Nota: Alguns telemveis ou outros dispositives pode ser emparelhado automaticamente quando for einiciado. SCPE BR: 17Y074-YM-X7Hi BAB BU ERIE): 2018-09-26 TAT EAR:
=P: KODAK moO: A 15: 47.5*90MM wife: S008 #234: Linda fale: Linda 2A: PEDITST 856,11 Maat