all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 2.13 MiB | September 11 2018 | |||
1 | Test Report | September 11 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | September 11 2018 | ||||||
1 | External Photos | September 11 2018 | ||||||
1 | Internal Photos | September 11 2018 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | September 11 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | September 11 2018 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | September 11 2018 | ||||||
1 | RF Exposure Info | September 11 2018 | ||||||
1 | Test Report | September 11 2018 | ||||||
1 | Test Setup Photos | September 11 2018 |
1 | User manual | Users Manual | 2.13 MiB | September 11 2018 |
37in. Wireless Soundbar Speaker System Sistema Inalmbrico de Altavoces Soundbar de 37 pulgadas Haut-parleur barre de son 37 sans fil Model: S6 www.impecca.com V 1.0 TABLE OF CONTENTS 3 FCC STATEMENT 4 WHATS IN THE BOX 5 UNIT CONTROLS 6 SPECIFICATIONS 6 INSTALLING THE BATTERY MOUNTING THE SPEAKER 7 PAIRING THE SPEAKER WITH A BLUETOOTH ENABLED DEVICE 7 USING THE SPEAKER 9 10 CUSTOMER SUPPORT ONE-YEAR LIMITED APPLIANCE WARRANTY (US) 11 ESPAOL FRANAIS 12 22 2 ENGLISHESPAOLFRANAIS FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protec-
tion against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency en-
ergy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be deter-
mined by turning the equipment off and on, the user is encour-
aged to try to correct the interference by one or more of the fol-
lowing measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Caution: Any changes or modification to this device not explicitly approved by manufacturer could void your authority to operate this equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause un-
desired operation. RF EXPOSURE INFORMATION The device has been evaluated to meet general RF exposure re-
quirement. The device can be used in portable exposure condi-
tion without restriction. 3 ENGLISHESPAOLFRANAIS WHATS IN THE BOX User Guide 4 ENGLISHESPAOLFRANAIS UNIT CONTROLS 1. [ POWER ] button: Powers ON/OFF the unit 2. [ MODE ] button: AUX IN, Bluetooth selector 3. [ VOL- or ] button:
- Decrease volume
- Skip to previous track 4. [ ] button: Play/Pause music 5. [ VOL+ or ]:
- Increase volume
- Skip to next track 6. LINE IN 1: AUX IN JACK 7. LINE IN 2: AUX IN JACK 8. OPTICAL INPUT 9. DC9V: Power Input 5 ENGLISHESPAOLFRANAIS LINE IN 1/ LINE IN 2 LED indicator light 10. 11. OPT Port 12. 13. Bluetooth LED indicator light Infrared Sensor SPECIFICATIONS OUTPUT: 10W x 2 DRIVER: 2.5 x 2 POWER SUPPLY: 9V/2A FUNCTION: BLUETOOTH, OPTICAL, AUX x 2 SIZE: 70 x 74 x 940 mm INSTALLING THE BATTERY The battery (1x CR2025 Lithium battery) for the remote control 6 ENGLISHESPAOLFRANAIS is included. To replace the battery, push and slide out the bat-
tery door on the remote control. Replace the battery with a new CR2025 battery with the positive (+) polarity facing up. Slide the battery door in to the remote control. NOTE: The SOUNDBAR remote is packaged with a plastic protec-
tion tab. Before operating the remote, gently pull the protective tab extending out of the remote controls battery door. MOUNTING THE SPEAKER 1. Measure a width of 15.7 inches on the wall. 2. Mark the position of the mounting screws on the wall using a pencil. 3. Drill the supplied screws directly into the marks that you have made on the wall and leave approximately 0.3 inch length to hook the Soundbar unit. 4. Put the Soundbar unit on the mounting screws. Make sure they are firm and stable. PAIRING THE SPEAKER WITH A BLUETOOTH ENABLED DEVICE 1. Connect the AC power cord into a wall socket. 2. Turn the speaker on by pressing the [ POWER ] button on the speaker or remote control. 3. Press the [ MODE ] button on the speaker or remote control to enter Bluetooth Mode. A tone is heard and the Bluetooth LED indicator light will flash quickly. 4. Keep the speaker and your Bluetooth enabled device within three feet of each other during the pairing process. 5. Set your mobile phone or other Bluetooth enabled device to 7 ENGLISHESPAOLFRANAIS search for compatible Bluetooth device. NOTE: If there are no paired devices in range when the speaker is turned on, it will go into pairing mode automatically. If a paired device is in range, the speaker will connect to it automatically. ON AN IPHONE Go to Settings > Bluetooth (Make sure Bluetooth is turned ON) ON A BLACKBERRY Go to Setting/Options > Bluetooth Enable Bluetooth (Make sure Bluetooth is turned ON) ON AN ANDROID PHONE Go to Settings > Bluetooth > Menu Search for devices (Make sure Bluetooth is turned ON) 8 ENGLISHESPAOLFRANAIS ON OTHER CELL PHONES/DEVICES Review the instruction manual that came with your phone/
device. 6. When your Bluetooth enabled device finds the speaker, select ASB-110BT from the list of found devices. 7. If required, enter the password 0000 (i.e. four zeros) and se-
lect OK or YES to pair the two units. 8. A tone will sound indicating a successful pairing. The Blue-
tooth LED indicator light will remain solid, indicating that you are now connected. NOTE: If you would like to connect the speaker to another device, you must disconnect the speaker from the currently paired device first. On your devices Bluetooth settings, select ASB-110BT then select disconnect or unpair. When the speaker has been un-
paired, repeat the pairing process with the new device. NOTE: The screenshots above are typical of many Bluetooth en-
abled devices in the market today, and are used to assist in the explanation of the pairing process. Your Bluetooth enabled de-
vices interface and interaction with the speaker may differ slightly from the illustrations shown. USING THE SPEAKER POWER ON/OFF Turn the speaker On and OFF by pressing the [ POWER ] button on the unit or the [ ] key on the remote. 9 ENGLISHESPAOLFRANAIS ADJUSTING THE VOLUME Quick press the [ VOL+ or ] button on the speaker or the [+]
key on the remote control to increase the volume. Quick press the [ VOL- or ] button on the speaker or the []
key on the remote control to decrease the volume. Press the [ X ] button on the remote control to mute the sound. Press again to turn the sound back on. NOTE: You can also adjust the volume from your connected de-
vices volume control. SWITCHING MODES Press the [ MODE ] button on the speaker or the remote control repeatedly to switch between Bluetooth and LINE IN modes. CUSTOMER SUPPORT Before contacting customer support, please see the trouble-
shooting guide above. Visit our website to contact us, find answers to Frequently Asked Questions, and for other resources which may include an updat-
ed version of this users manual. WWW.IMPECCA.COM 10 ENGLISHESPAOLFRANAIS ONE-YEAR LIMITED APPLIANCE WARRANTY (US) Impecca warrants this product against de-
fects in material and workmanship to the origi-
nal purchaser as specified below. PARTS AND LABOR if the product is determined to have a manufacturing defect, within a period of one year from the date of the original purchase, Impecca, at its own discretion, will re-
pair or replace the product parts at no charge to you in the U.S.A. To obtain warranty service by an authorized Impecca service center, please email us at:
service@impecca.com to obtain a Repair and Maintenance Authorization (RMA) number and received instructions on how the repair and/or replacement procedure will take place. Any glass materials included with the appliance will be covered for a period of 60 days from purchase. Impecca specifically excludes from this warranty any non-electric/mechanical at-
tachments, accessories and disposable parts including but not limited to outside case, con-
necting cables, batteries and AC adapters. Im-
pecca reserves the right to repair or replace defective products with the same, equivalent or newer models. We reserve the right to either repair or replace product at our discretion. Replacement may be either new or refurbished and while every endeavor will be made to ensure it is the same model, if not possible it will be equal or higher specification. Normal Wear and Tear is not covered by this warranty. Further, Impecca hereby reserves the right to determine Wear and Tear on any and all products. Tampering or opening the product casting or shell will void this warranty in its entirety. Exclusions: This warranty does not cover the following:
1. Any product that has a defaced or covered 2. Products that have been transferred to a serial number. second owner. 3. Rust on the interior or exterior of the unit. 4. Products listed as As-Is or Refurbished. 5. Food loss due to any product failure. 6. Window air conditioners installed in a wall. 7. The product if used in a commercial set-
8. Service calls that do not involve product ting. malfunction. 9. Service calls for a product ruined by not following the provided instructions. 10. Service calls to correct improper installa-
tion. 11. Costs associated with making the product accessible for servicing (including but not limited to removal of trim/molding/cabin-
etry, etc.) 12. Service calls to replace any consumables such as light bulbs, filters, etc. 13. Surcharges that may apply to service calls on weekends, nights, holidays. Damages to the finish of appliance or household fur-
nishings due to installation of appliance. 14. Damages caused by any of the following:
Acts of God; fires; misuse; accidents; incor-
rect power supply; service performed by unauthorized persons; use of non-genuine Impecca parts, etc. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING IM-
PLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED IN DURATION TO 1 YEAR FROM THE DATE OF THE ORIGINAL RETAIL PUR-
CHASE OF THIS PRODUCT. THESE WARRANTIES AND REMEDIES ARE THE SOLE AND EXCLUSIVE WARRANTIES AND REM-
EDIES IN CONNECTION WITH THE SALE AND USE OF THE PRODUCT. NO OTHER WARRAN-
TIES, ORAL OR WRITTEN, EXPRESSED OR IM-
PLIED, ARE GIVEN. IMPECCA IS NOT RESPONSIBLE OR LIABLE FOR ANY DAMAGE, WHETHER SPECIAL, INCI-
DENTAL, CONSEQUENTIAL, DIRECT OR OTH-
ERWISE, OR WHETHER KNOWN OR SHOULD HAVE BEEN KNOWN TO IMPECCA, INCLUDING LOST PROFITS, GOODWILL, AND PROPERTY AND PERSONAL INJURY RESULTING FROM ANY BREACH OF WARRANTY, THE INABILITY TO USE THE PRODUCT OR UNDER ANY LEGAL THEORY IN CONTRACT OR TORT. IMPECCA LIABILITY IS LIMITED TO THE ACTUAL PURCHASE PRICE PAID TO THE RETAIL SELLER OF THE DEFEC-
TIVE PRODUCT. No Impecca dealer, agent or employee is authorized to make any modification, exten-
sion, change or amendment to this warranty without the written consent and authorization from Impecca. Some states do not allow the exclusion or limitation of implied warranties or liability for incidental or consequential damages, or do not allow a limitation on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or ex-
clusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you have other rights, which vary from state to state. Note: Our Warranty center services only to Con-
tinental U.S.A. 11 ENGLISHESPAOLFRANAIS TABLA DE CONTENIDO 13 DECLARACIN DE LA FCC 14 QU HAY EN LA CAJA 15 CONTROLES DE LA UNIDAD 16 ESPECIFICACIONES 16 INSTALANDO LA BATERA MONTANDO EL ALTAVOZ 17 ACOPLANDO EL ALTAVOZ CON UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 17 USANDO EL ALTAVOZ 20 20 SOPORTE AL CLIENTE ESPAOL 12 ENGLISHESPAOLFRANAIS DECLARACIN DE LA FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites para un dis-
positivo digital de Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Normas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias perjudiciales en una instalacin residencial. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energa de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que no se produzcan interferencias en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepcin de radio o televisin, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferen-
cia tomando una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito dif-
erente al que est conectado el receptor. Consulte con el distribuidor o con un tcnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda. Precaucin: Cualquier cambio o modificacin a este dispositivo que no haya sido aprobado explcitamente por el fabricante podra anu-
lar su autoridad para operar este equipo. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento est sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no desea-
do. INFORMACIN DE EXPOSICIN A RF El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con el requisito general de exposicin a RF. El dispositivo se puede utilizar en condiciones de exposicin porttil sin restricciones. 13 ENGLISHESPAOLFRANAIS QU HAY EN LA CAJA Soundbar Inalmbrica Gua del Usuario 2 Tornillos Adaptador AC Control Remoto 14 ENGLISHESPAOLFRANAIS CONTROLES DE LA UNIDAD 1. Botn [ POWER ]: Prende y apaga (ON/OFF) la unidad 2. Botn [ MODE ]: Cambia el modo a AUX IN o a selector Bluetooth 3. Botn [ VOL- o ]:
- Baja el volumen
- Salta a la siguiente pista 4. Botn [ ]: Reproduce/Pausa la msica 5. Botn [ VOL+ o ]:
- Aumenta el volumen
- Salta a la siguiente pista 6. LINE IN 1 : Entrada AUX IN 7. LINE IN 2 : Entrada AUX IN 8. ENTRADA PTICA 9. DC9V : Entrada del suministro de energa 15 ENGLISHESPAOLFRANAIS Luz LED indicadora de LINE IN 1 / LINE IN 2 10. 11. Puerto OPT 12. 13. Sensor infrarrojo Luz LED indicadora de Bluetooth ESPECIFICACIONES SALIDA: 10W x 2 DRIVER: 2.5 x 2 SUMINISTRO DE ENERGA: 9V/2A FUNCIN: BLUETOOTH, PTICA, AUX x 2 TAMAO: 70 x 74 x 940mm INSTALANDO LA BATERA 16 ENGLISHESPAOLFRANAIS Se incluye la batera (1 batera CR2025 de litio) para el control re-
moto. Para reemplazar la batera, presione y deslice la puerta del compartimento de bateras del control remoto. Reemplace la bate-
ra con una batera nueva CR2025 con la polaridad positiva (+) hacia arriba. Deslice la puerta de la batera hacia el control remoto. NOTA: El control remoto SOUNDBAR est empacado con una pes-
taa de plstico protectora. Antes de operar el control remoto, jale ligeramente la pestaa protectora hacia fuera de la puerta del com-
partimento de bateras del control remoto. MONTANDO EL ALTAVOZ 1. Mida un ancho de 15.7 pulgadas en la pared 2. Marque la posicin de los tornillos de montaje en la pared usando un lpiz 3. Perfore los tornillos suministrados directamente en las marcas que ha hecho en la pared y deje aproximadamente una dis-
tancia aproximada 0.3 pulgadas a la pared para poder engan-
char la unidad Soundbar. 4. Coloque la unidad Soundbar en los tornillos de montaje y asegrese que quede firme y estable. ACOPLANDO EL ALTAVOZ CON UN DISPOSITIVO BLUETOOTH 1. Conecte el cable de suministro de energa AC en un tomaco-
rrientes. o control remoto. 2. Encienda el altavoz al presionar el botn POWER en el altavoz 3. Presione el botn MODE en el altavoz o control remoto para 17 ENGLISHESPAOLFRANAIS entrar en el Modo Bluetooth. Se escuchar un tono y la luz LED indicadora del Bluetooth parpadear rpidamente. 4. Mantenga el altavoz y su dispositivo con Bluetooth dentro del alcance de tres pies durante el proceso de acoplamiento. 5. Ajuste su telfono mvil u otro dispositivo Bluetooth para que busque un dispositivo Bluetooth compatible NOTA: Si no hay dispositivos que puedan acoplarse dentro del al-
cance cuando el altavoz est encendido, se pondr en modo de acoplamiento automticamente. Si hay un dispositivo dentro del alcance, el altavoz se conectar automticamente. EN UN IPHONE Vaya a Settings > Bluetooth (Asegrese de que el Bluetooth est habilitado) EN UN BLACKBERRY Vaya a Settings/Options > Bluetooth Habilite el Bluetooth (Asegrese de que el Bluetooth est ha-
bilitado ON) 18 ENGLISHESPAOLFRANAIS EN UN TELFONO ANDROID Vaya a Settings > Bluetooth > Menu y busque los dispositivos
(Asegrese de que el Bluetooth est habilitado ON) EN OTROS TELFONOS CELULARES/DISPOSITIVOS Revise el manual de instrucciones que vino con su telfono o dispositivo 6. Cuando su dispositivo Bluetooth encuentre el altavoz selec-
cione ASB-110BT de la lista de dispositivos encontrados. 7. Si se le pide, ingrese la contrasea 0000 (cuatro ceros) y selec-
cione OK o YES para acoplar las dos unidades. 8. Un tono le indicar que el acoplamiento fue exitoso. La luz LED indicadora permanecer estable, indicando que ya est conectado. NOTA: Si quiere conectar el altavoz a otro dispositivo, primero debe desconectar el altavoz del dispositivo al que est acoplado. En los ajustes Bluetooth del dispositivo, seleccione ASB-110BT y luego seleccione disconnect o unpair. Cuando el altavoz ha sido des-
acoplado, repita el proceso de acoplamiento con el nuevo disposi-
tivo. NOTA: Las imgenes mostradas anteriormente, son tpicas de mu-
chos dispositivos Bluetooth que existen hoy en el mercado y se pro-
19 ENGLISHESPAOLFRANAIS porcionan para ayudar a explicar el proceso de acoplamiento. La interfaz de su dispositivo Bluetooth y su interaccin con el altavoz puede diferir ligeramente de las ilustraciones mostradas. USANDO EL ALTAVOZ POWER ON/OFF Encienda (ON) y apague (OFF) el altavoz presionando el botn
[ POWER ] en la unidad o la tecla [ ] en el control remoto. AJUSTANDO EL VOLUMEN Presione rpidamente el botn [ VOL+ o ] en el altavoz o la tecla + en el control remoto para aumentar el volumen. Presione rpidamente el botn [ VOL- o ] en el altavoz o la tecla en el control remoto para disminuir el volumen. Presione el botn [ X ] en el control remoto para silenciar el sonido. Presione nuevamente para que se restaure el sonido. NOTA: Tambin puede ajustar el volumen desde el control de volu-
men de su dispositivo. CAMBIANDO MODOS Presione el botn [ MODE ] en el altavoz o el control remoto para cambiar del modo Bluetooth al modo LINE IN. SOPORTE AL CLIENTE Antes de entrar en contacto con soporte al cliente, vea nuestra gua de solucin de problemas presentada anteriormente. Visite nuestro sitio web para entrar en contacto con nosotros, en-
contrar respuestas a las Preguntas Ms Frecuentes y para otros re-
cursos entre los cuales podra encontrar una actualizacin a este manual. WWW.IMPECCA.COM 20 ENGLISHESPAOLFRANAIS GARANTA LIMITADA POR UN AO / 90 DAS ha no
(de sido IMPLCITAS, domsticos;
la completa sin costo alguno Riptunes garantiza este producto contra defectos en material y obra al comprador original como se especifica abajo siempre y cuando el producto este registrado en lnea dentro de los catorce (14) das de compra. PARTES Si se determina que el producto tiene defecto de fbrica, dentro de un (1) ao de la fecha de la compra original, Riptunes reparar o reemplazar las partes del producto las partes) para consumidores en Estados Unidos y Canad. LABOR Si se determina que el producto tiene un defecto de fabrica, dentro de un periodo noventa (90) das de la fecha de la compra original, Riptunes reparar o reemplazar el producto sin costo alguno para consumidores en Estados Unidos y Canad. Despus noventa (90) das ser responsabilidad del consumidor. Costos de embarque hacia y desde el Centro de Servicio de Garanta son responsabilidad del consumidor. Para obtener servicio de garanta por un centro de servicio autorizado de Riptunes, por favor envenos un correo electrnico a: support@rip-tunes.com para obtener un numero de Autorizacin de Reparacin y Mantenimiento y para localizar el Centro de Servicio de Garanta mas cerca de usted. Una vez autorizado, usted debe enviar el artculo por correo al centro de servicios autorizado Riptunes en sus materiales de empaque de producto originales o equivalente, para prevenir dao en trnsito. Adems, si Riptunes determina que el producto est fuera de los trminos de Garanta, Riptunes retornar el producto al remitente a cargo del remitente sin ser reparado o reemplazado, salvo que haya sido autorizado por el consumidor a dar servicio al producto fuera de garanta al costo del consumidor. Todos los cargos de manejo o por reposicin por devoluciones y/o reemplazos no sern reembolsables. Riptunes especficamente excluye de esta garanta aditamentos no-elctricos/mecnicos, accesorios, y partes desechables limitados a, caja externa, cables de conexin, bateras, y adaptadores AC. Riptunes se reserva el derecho a reparar o reemplazar productos con el mismo, equivalente, o modelo ms nuevo. Nos reservamos el derecho a reparar o reemplazar el producto a nuestra discrecin. El reemplazo puede ser nuevo o reparado y aunque se har todo lo posible por que sea el mismo modelo, si el mismo modelo no est disponible, ser reemplazado con un modelo de la misma o mayor especificacin. Desgaste normal no es cubierto por esta garanta. Adems, Riptunes se reserva el derecho a determinar el desgaste en cualquier y los productos. Manipulacin o apertura de la cubierta o tapadera del producto anular esta garanta completamente. La garanta no aplica si el producto ha sido daado por accidente, abuso, mal uso, o mala aplicacin; ha sido Importante: Asegrese de Registrar su producto en WWW.RIP-TUNES.COM dentro de 14 Das. alterado o modificado sin el permiso expreso de Riptunes; ha recibido servicio por un centro de reparacin no autorizado por Riptunes; no ha sido mantenido u operado de forma apropiada de acuerdo al manual de operacin; ha sido usado para propsitos comerciales, daado cosmticamente; no fue importado por Riptunes; no fue fabricado de acuerdo a especificacin del mercado de Estados Unidos; fue daado debido a instalacin no apropiada o negligencia del consumidor; fue daado por empaque no apropiado en el embarque al Centro de Servicio de Garanta; fue daado por desastre natural; o si el nmero de serie del producto ha sido removido o desfigurado. TODAS LAS GARANTAS INCLUYENDO GARANTAS DE COMERCIALIZACIN Y ADECUACIN IMPLCITAS PARA UN PROPSITO PARTICULAR SON LIMITADAS EN DURACIN A UN (1) AO EN PARTES Y NOVENTA (90) DAS EN LABOR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL AL DETALLE DE ESTE PRODUCTO. ESTAS GARANTAS Y REMEDIOS SON LAS NICAS Y EXCLUSIVAS GARANTAS Y REMEDIOS EN CONEXIN CON LA VENTA Y USO DEL PRODUCTO. NINGUNA OTRA GARANTA, ORAL O ESCRITA, EXPRESA O IMPLCITA SON DADAS. RIPTUNES NO ES RESPONSABLE POR NINGN DAO, YA SEA ESPECIAL, ACCIDENTAL, CONSECUENTE, DIRECTO O DE OTRA MANERA, O YA SEA CONOCIDO O TUVO QUE HABER SIDO CONOCIDO POR RIPTUNES, INCLUYENDO GANANCIAS PERDIDAS, BUENA VOLUNTAD, Y LESIN PERSONAL O DE PROPIEDAD RESULTANTE DE CUALQUIER ROMPIMIENTO DE GARANTA, LA INHABILIDAD DE USAR EL PRODUCTO, O BAJO CUALQUIER TEORA LEGAL EN CONTRATO O AGRAVIO. LA RESPONSABILIDAD DE RIPTUNES ES LIMITADA AL PRECIO DE COMPRA ACTUAL PAGADO AL VENDEDOR DETALLISTA DEL PRODUCTO DEFECTUOSO. Ningn comerciante, agente, o empleado de Riptunes est autorizado para hacer ninguna modificacin, extensin, cambio o enmienda a esta garanta sin el consentimiento escrito y autorizacin de Riptunes. Algunos estados no permiten la exclusin o limitacin de garantas implcitas o responsabilidad por daos accidentales o consecuentes, o no permiten una limitacin en el tiempo de duracin de una garanta implcita, as que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no apliquen a usted. Esta garanta le da a usted derechos legales especficos, y es posible que usted tenga otros derechos que varan de estado a estado. Nota: Nuestro Centro de Servicio de Garanta embarca solamente dentro de Estados Unidos Continental, excluyendo Alaska y Hawi. incluyendo, pero no todos Riptunes USA PA 18711 www.rip-tunes.com support@rip-tunes.com No enve devoluciones a esta direccin ya que se pueden perder y esto atrasara el proceso de reparacin y servicio. 21 ENGLISHESPAOLFRANAIS TABLE DES MATIRES 23 DCLARATION DE LA FCC 24 DANS LA BOITE 25 CONTRLES DUNIT 26 CARACTRISTIQUES 26 INSTALLATION DE LA BATTERIE MONTAGE DU HAUT-PARLEUR 27 ASSOCIATION DU HAUT-PARLEUR AVEC UN BLUETOOTH DISPO-
SITIF ACTIV 27 30 UTILISER LE HAUT-PARLEUR SOUTIEN TECHNIQUE 30 FRANAIS 22 ENGLISHESPAOLFRANAIS DCLARATION DE LA FCC Cet quipement a t test et dclar conforme aux limites impo-
ses aux appareils numriques de classe B, conformment la sec-
tion 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie de frquence radio. Sil nest pas install et uti-
lis conformment aux instructions, il peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement provoque des interfrences nuisibles avec la rception de radio ou de tlvision, ce qui peut tre dtermi-
n en teignant et en rallumant lquipement, lutilisateur est invit tenter de corriger linterfrence en appliquant lune ou plusieurs des mesures suivantes:
Rorientez ou dplacez lantenne de rception. Augmentez la distance entre lquipement et le rcepteur. Connectez lquipement une prise dun circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consultez le revendeur ou un technicien expriment en radio
/ tlvision pour obtenir de laide. Attention: toute modification apporte cet appareil non explicite-
ment approuve par le fabricant peut annuler votre droit dutiliser cet quipement. Cet appareil est conforme la section 15 de la rglementation de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interfrences reues, y compris celles pouvant entraner un fonctionnement non souhait. INFORMATIONS SUR LEXPOSITION RF Lappareil a t valu pour rpondre aux exigences gnrales en matire dexposition aux RF. Lappareil peut tre utilis dans des conditions dexposition portables sans restriction. 23 ENGLISHESPAOLFRANAIS DANS LA BOITE Barre de son sans fil Mode demploi Cble AUX IN 3,5 mm Cble RCA 3,5 mm 2 Vis Adaptateur secteur Tlcommande 24 ENGLISHESPAOLFRANAIS CONTRLES DUNIT 1. Bouton [ POWER ]: Allume / teint lappareil 2. Touche [ MODE ]: AUX IN, slecteur Bluetooth 3. Bouton [ VOL- ou ]:
- Diminuer le volume
- Passer la piste prcdente 4. Bouton [ ]: Lecture / pause de musique 5. [ VOL + ou ]:
- Augmenter le volume
- Passer au titre suivant 6. LINE IN 1: AUX IN JACK 7. LINE IN 2: AUX IN JACK 8. SAISIE OPTIQUE 9. DC9V: entre dalimentation 25 ENGLISHESPAOLFRANAIS 10. 11. 12. 13. Voyant DEL LINE IN 1 / LINE IN 2 Port OPT Voyant Bluetooth Capteur infrarouge CARACTRISTIQUES SORTIE: 10W x 2 PILOTE: 2.5 x 2 ALIMENTATION: 9V / 2A FONCTION: BLUETOOTH, OPTICAL, AUX x 2 TAILLE: 70 x 74 x 940 mm INSTALLATION DE LA BATTERIE La batterie (1x pile au lithium CR2025) pour la tlcommande est incluse. Pour remplacer la pile, poussez et retirez le couvercle du 26 ENGLISHESPAOLFRANAIS compartiment pile de la tlcommande. Remplacez la pile par une nouvelle pile CR2025 avec la polarit positive (+) dirige vers le haut. Faites glisser le couvercle du compartiment piles dans la tlcom-
mande. REMARQUE: La tlcommande de la barre de son est fournie avec une languette de protection en plastique. Avant dutiliser la tlcom-
mande, tirez dlicatement sur la languette de protection qui sort du couvercle du compartiment piles de la tlcommande. MONTAGE DU HAUT-PARLEUR 1. Mesurer une largeur de 15,7 pouces sur le mur. 2. Marquez la position des vis de fixation sur le mur laide dun crayon. 3. Percez les vis fournies directement dans les marques que vous avez faites sur le mur et laissez une longueur denviron 0,3 pouce pour accrocher lunit. 4. Placez la barre de son sur les vis de fixation. Assurez-vous quils sont fermes et stables. ASSOCIATION DU HAUT-PARLEUR AVEC UN BLUETOOTH DISPOSITIF ACTIV 1. Branchez le cordon dalimentation secteur sur une prise murale. 2. Allumez lenceinte en appuyant sur la touche [POWER] de len-
ceinte ou de la tlcommande. 3. Appuyez sur le bouton [MODE] de lenceinte ou de la tlcom-
27 ENGLISHESPAOLFRANAIS mande pour passer en mode Bluetooth. Une tonalit est enten-
due et le voyant Bluetooth clignote rapidement. 4. Gardez le haut-parleur et votre appareil compatible Bluetooth une distance dun mtre lun de lautre pendant le processus de jumelage. 5. Configurez votre tlphone portable ou un autre appareil Blue-
tooth pour rechercher un priphrique Bluetooth compatible. REMARQUE: Sil ny a pas dappareils jumels porte lorsque len-
ceinte est allume, elle passera automatiquement en mode de ju-
melage. Si un appareil coupl est porte, lenceinte se connecte automatiquement celui-ci. SUR UN IPHONE Accdez Paramtres> Bluetooth (assurez-vous que Bluetooth est activ). SUR UN BLACKBERRY Allez dans Paramtres / Options> Bluetooth Activer Bluetooth (assurez-vous que Bluetooth est activ) 28 ENGLISHESPAOLFRANAIS SUR UN ANDROID Allez Paramtres> Bluetooth> Recherche de menu pour les appareils (assurez-vous SUR DAUTRES TLPHONES / APPAREILS Consultez le manuel dinstructions fourni avec votre tlphone
/ appareil. 6. Lorsque votre priphrique compatible Bluetooth trouve le haut-parleur, slectionnez ASB-110BT dans la liste des pri-
phriques trouvs. 7. Si ncessaire, entrez le mot de passe 0000 (cest--dire quatre zros) et slectionnez OK ou YES pour associer les deux units. 8. Une tonalit retentira pour indiquer que lappariement est rus-
si. Le voyant Bluetooth reste allum, indiquant que vous tes maintenant connect. REMARQUE: Si vous souhaitez connecter le haut-parleur un autre priphrique, vous devez dabord le dconnecter du priphrique actuellement coupl. Dans les paramtres Bluetooth de votre appa-
reil, slectionnez ASB-110BT, puis Dconnecter ou Dissocier. Lorsque le haut-parleur a t dissoci, rptez le processus de ju-
melage avec le nouvel appareil. 29 ENGLISHESPAOLFRANAIS REMARQUE: Les captures dcran ci-dessus sont typiques de nom-
breux appareils compatibles Bluetooth actuellement sur le march et sont utilises pour expliquer le processus de couplage. Votre ap-
pareil compatible Bluetooth Linterface et linteraction avec le haut-
parleur peuvent diffrer lgrement des illustrations prsentes. UTILISER LE HAUT-PARLEUR MARCHE / ARRT Allumez et teignez le haut-parleur en appuyant sur la touche
[POWER] de lappareil ou sur la touche [ ] de la tlcommande. RGLER LE VOLUME Appuyez rapidement sur la touche [ VOL + ou ] du haut-
parleur ou sur la touche [+] de la tlcommande pour aug-
menter le volume. Appuyez rapidement sur la touche [ VOL ou ] du haut-
parleur ou sur la touche [] de la tlcommande pour dimi-
nuer le volume. Appuyez sur la touche [ X ] de la tlcommande pour couper le son. Appuyez nouveau pour ractiver le son. REMARQUE: Vous pouvez galement rgler le volume partir du contrle de volume de votre appareil connect. CHANGER DE MODE Appuyez plusieurs fois sur le bouton [MODE] de lenceinte ou de la tlcommande pour basculer entre les modes Bluetooth et LINE IN. SOUTIEN TECHNIQUE Avant de contacter le service client, veuillez consulter le guide de dpannage ci-dessus. Visitez notre site Web pour nous contacter, trouver des rponses aux questions frquemment poses et pour dautres ressources qui peuvent inclure une ver-
sion mise jour de ce manuel de lutilisateur. WWW.IMPECCA.COM 30 ENGLISHESPAOLFRANAIS GARANTIE LIMITE DUN AN 90 JOURS Riptunes garantit ce produit contre les dfauts de matriaux et de fabrication lacheteur original tel que spcifi ci-
dessous condition que le produit soit enregistr en ligne dans les quatorze (14) jours suivants lachat. PICES Si le produit a un dfaut de fabrication dans un dlai dun (1) an compter de la date dachat initiale, Riptunes rparera ou remplacera les pices du produit sans frais (pour les pices) pour les consommateurs aux tats-Unis et au Canada. MAIN-DOEUVRE Si le produit a un dfaut de fabrication dans un dlai de quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date dachat rparera ou remplacera les pices du produit sans frais (pour les pices) pour les consommateurs aux tats-Unis et au Canada. Aprs quatre-vingt-dix (90) jours, il en sera de la responsabilit du consommateur. initiale, Riptunes Les frais dexpdition destination et partir de notre centre de service de garantie sont la charge du consommateur. Pour obtenir le service de garantie par un centre de service autoris Riptunes, veuillez nous crire :support@rip-
tunes.com pour obtenir une autorisation de rparation et dentretien (ARE) ainsi que pour localiser le centre de service de garantie le plus prs de vous. Une fois autoris, vous devez envoyer le produit au centre de service autoris Riptunes dans ses matriaux demballage dorigine ou lquivalent, pour viter tout dommage pendant le transport. De plus, si Riptunes devait dterminer que le produit est en dehors des conditions de la garantie, Riptunes retournera le produit lexpditeur aux frais de celui-ci sans tre rpar ou remplac, sauf sil est autoris par le consommateur servir le produit garantie expir aux frais du consommateur. Tous les frais de manutention ou de rapprovisionnement pour les retours et/ou les remplacements seront non remboursables. Riptunes exclut expressment de cette garantie toutes pices jointes non lectriques/mcaniques, accessoires et pices jetables, y compris, mais non limit , lextrieur du botier, les cbles de connexion, batteries et adaptateurs secteur. Riptunes se rserve le droit de rparer ou de remplacer les produits dfectueux avec des modles identiques, quivalents ou plus rcents. Nous nous rservons le droit de rparer ou de remplacer le produit notre discrtion. Le remplacement peut tre soit neuf ou remis neuf et alors que tous les efforts seront faits pour sassurer quil sagit du mme modle, si le mme modle nest pas disponible il sera remplac par un modle quivalent ou suprieur. Lusure normale nest pas couverte par la prsente, ou toute autre garantie. De plus, Riptunes se rserve le droit de dterminer lusure normale sur tous les produits. Laltration ou louverture du botier ou de la coquille du produit annulera cette garantie dans son intgralit. De plus, cette garantie ne sapplique pas si le produit a t endommag par accident, abus, mauvaise utilisation ou mauvaise application, a t altr ou modifi sans lautorisation crite de Riptunes, a t rpar par un centre de rparation Riptunes non agr, na pas t correctement entretenu ou utilis conformment au manuel dutilisation, a t utilis des fins commerciales ou autres que personnelles, a t esthtiquement endommag, na pas t import par Riptunes, na pas t fabriqu selon les spcifications du march des tats-Unis, a t endommag suite une mauvaise installation ou une ngligence de la part des consommateurs, a t endommag suite un mauvais emballage lors de lexpdition au centre de service de garantie, a t endommag en raison de catastrophes naturelles ou si le numro de srie du produit a t retir ou rendu illisible. TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER, EST LIMITE UN (1) AN POUR LES PICES ET QUATRE-VINGTS-DIX (90) JOURS POUR LA MAIN-
DOEUVRE PARTIR DE LA DATE DACHAT INITIALE DE CE PRODUIT. CES GARANTIES ET RECOURS SONT LES SEULS ET UNIQUES GARANTIES ET RECOURS CONCERNANT LA VENTE ET LUTILISATION DU PRODUIT. AUCUNE AUTRE GARANTIE, ORALE OU CRITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, NEST DONNE. RIPTUNES NEST PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE, QUIL SOIT PARTICULIER, ACCIDENTEL, INDIRECT, DIRECT OU AUTRE TANT CONNU OU QUI AURAIT DU TRE CONNU DRIPTUNES, Y COMPRIS LA PERTE DE PROFITS, LA BONNE VOLONT ET LA PROPRIT AINSI QUE LES BLESSURES PERSONNELLES RSULTANTES DUNE RUPTURE DE GARANTIE, DE LINCAPACIT DUTILISER LE PRODUIT OU SOUS TOUTE AUTRE OU DLICTUELLE. LA RESPONSABILIT DCOURANT EST LIMITE AU PRIX DACHAT PAY AU DTAILLANT DU PRODUIT DFECTUEUX. Aucun revendeur, agent ou employ Riptunes nest autoris faire quelques modifications, extension, changement ou amendement que ce soit de cette garantie sans le consentement crit et lautorisation d Riptunes. Certains tats ne permettent pas lexclusion ou la limitation des garanties implicites ou de la responsabilit pour les dommages directs ou indirects, ou ne permettent pas de limitation sur la dure dune garantie implicite. Les limitations ou exclusions ci-dessus peuvent donc ne pas sappliquer vous. Cette garantie vous donne des droits lgaux spcifiques et vous pouvez avoir dautres droits, qui varient dun tat lautre. Note : Notre centre de service de garantie expdie seulement lintrieur des tats-Unis contigus, excluant lAlaska et Hawa. CONTRACTUELLE JURIDIQUE THORIE Important : Assurez-vous denregistrer votre produit sur WWW.RIP-TUNES.COM dans les 14 jours RIPTUNES PA 18711 www.rip-tunes.com Support@rip-tunes.com
*Nenvoyez pas de retour cette adresse, car ils risquent dtre perdus et cela va retarder votre processus de rparation et de service. 31 ENGLISHESPAOLFRANAIS
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-11-09 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-11-09
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Shenzhen Mengxiang Technology Co., Ltd
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026933960
|
||||
1 | Physical Address |
Floor 3,Building 16, Tongfucun park
|
||||
1 |
Shenzhen, N/A 518000
|
|||||
1 |
Christmas Island
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
t******@cetecom.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AN3I
|
||||
1 | Equipment Product Code |
S6
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
W******** L********
|
||||
1 | Title |
General Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-1********
|
||||
1 | Fax Number |
+86-1********
|
||||
1 |
l******@mengxiangtech.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Bluetooth Speaker | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is peak conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen LCS Compliance Testing Laboratory Ltd.
|
||||
1 | Name |
G****** L****
|
||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
0755-********
|
||||
1 |
g******@lcs-cert.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0014000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC