ZBBridge User manual V1.0 ZigBee Bridge
---------------- 1-4 English-------------- 5-8 Deutsch----------- 9-12 Espaol----------- -13-17 Franais---------- 18-21 Italiano----------- -22-25
-----26-30 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Wi-Fi ZigBee
(Android 4.1 & iOS 9.0) IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz IEEE 802.15.4 2.4GHz ZBBridge 5V 1A
-10~40 PC 62x62x20mm ZigBee() Wi-Fi() 1 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
(AP) ZigBeeWi-FiZigBee ZigBee SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 2 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ZigBee 10ZigBee ZigBee ZigBeeAPP 5Wi-Fi
(Touch) 3 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
(AP)
(AP) 1 5Wi-Fi 5Wi-Fi 2 app+(AP) Android:
Wi-Fi iOS: Wi-FiITEAD-******
12345678app 1-2 Wi-Fi 1. 1Wi-Fi Wi-Fi. 5GWi-Fi2.4GWi-Fi. MAC 2. 1Wi-Fi Wi-Fi 4 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Specifications Operating systems
(Android 4.1 & iOS 9.0) or higher Model Input Wi-Fi ZigBee ZBBridge 5V 1A IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz IEEE 802.15.4 2.4GHz Working temperature
-10~40 Material Dimension PC 62x62x20mm Product Introduction ZigBee LED indicator(Green) Wi-Fi LED indicator(Blue) Input Pairing button 5 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English LED indicator status instruction Blue LED ashes (one long and two short) Quick pairing mode Blue LED flashes quickly Compatible Pairing Mode (AP) Blue LED keeps on Device is connected successfully Blue LED flashes quickly once Unable to discover the router Blue LED flashes quickly twice Connect to the router but fail to connect to Wi-Fi Blue LED flashes quickly three times Upgrading Green LED ashes slowly Searching and adding ... Features This is a ZigBee Bridge that allows you to control a variety of ZigBee devices by transforming Wi-Fi into ZigBee. Yo u can remotely turn on/o or schedule on/o connected ZigBee devices, or share it with your family to control them together. SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 6 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Factory Reset Long press the pairing button for about 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short and one long ash and release, then the reset is successful. The device enters quick pairing mode (Touch). Please reset the switch to factory defaults if you want to change the Wi-Fi network, then reconnect the new network. Compatible Pairing Mode (AP) If you fail to enter Quick Pairing Mode (Touch), please try Compatible Pairing Mode (AP) to pair. 1 Long press conguration button for 5s until the Wi-Fi LED indicator changes in a cycle of two short ashes and one long ash and release. Long press conguration button for 5s again until the Wi-Fi LED indicator ashes quickly. Then, the device enters Compatible Pairing Mode (AP). 2 Tap + and select Compatible Pairing Mode (AP) on APP For Android system: Enter Wi-Fi password and tap Next. Be patient until pairing completes. For iOS system: Select Wi-Fi SSID with ITEAD-****** and enter the password 12345678, and then go back to eWeLink APP and tap Next. Be patient until pairing completes. 7 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. English Common Problems Q: Why my device stays Oine?
A: The newly added device needs 12mins to connect the router and Wi-Fi. If it stays oine for a long time, please check these problems by the blue Wi-Fi indicator status:
1. The blue Wi-Fi indicator quickly ashes once per second, which means that the device failed to connect your Wi-Fi:
1-1.Maybe you enter a wrong Wi-Fi password. 1-2.Maybe there's too much distance between the device and your router or the environment causes interference, consider getting close to the router. If failed, please add it again. 1-3.The 5G Wi-Fi network is not supported and it only supports the 2.4GHz wireless network. 1-4.Maybe the MAC address ltering is open. Please turn it o. If none of the above methods solved the problem, you can open the mobile data network on your phone to create a Wi-Fi hotspot, then add the device again. 2. Blue indicator quickly ashes twice per second, which means the device has connected to Wi-Fi but failed to connect to the server. Ensure steady enough network. If double ash occurs frequently, which means you access an unsteady network, not a product problem. If the network is normal, try to turn o the power and restart the device. 8 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Technische Daten Modell Eingang WLAN ZigBee ZBBridge 5V 1A IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz IEEE 802.15.4 2.4GHz Betriebssysteme
(Android 4.1 und iOS 9.0) oder hher Arbeitstemperatur
-10~40 Materialien PC Abmessungen 62x62x20 mm Produktvorstellung ZigBee-LED-Anzeige(Grne) WLAN-LED-Anzeige(blauen) Eingang Kopplungstaste 9 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch LED-Anzeige Statusanzeige Anweisung Blaue LED blinkt (einmal lang und zweimal kurz) Schnellkopplungsmodus Blaues Licht blinkt schnell Kompatibler Kopplungsmodus (AP) Blaues LED ist immer an Gert ist erfolgreich verbunden Blaues LED blinkt einmal schnell Blaues LED blinkt zweimal schnell Der Router konnte nicht gefunden werden Erfolgreiche Verbindung zum Router, aber Wi-Fi ist nicht verbunden Blaues LED blinkt dreimal schnell Aktualisierung Grne LED blinkt langsam Suchen und hinzufgen ... Merkmale Dies ist eine ZigBee Brcke, die es Ihnen ermglicht, eine Vielzahl von ZigBee Gerten zu steuern, indem sie Wi-Fi in ZigBee umwandelt. Sie knnen verbundene ZigBee Gerte per F e r n z u g r i e i n - / a u s s c h a l t e n o d e r e i n e n Z e i t p l a n f r d a s Ein-/Ausschalten festlegen oder sie mit Ihrer Familie gemeinsam steuern. SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 10 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Zurcksetzen auf Werkseinstellungen D r c k e n S i e d i e K o p p l u n g s t a s t e a m S c h a l t e r l n g e r, d i e zurckgesetzt werden soll, ca. 5 Sek. lang, bis die WLAN-LED-
Anzeige zu einem Intervall von zweimaligem kurzen Blinken und einem langen Blinken wechselt, dann war das Zurcksetzen erfolgreich. Das Gert wechselt in den Schnellkopplungsmodus
(Touch). Bitte setzen Sie das Gert auf die Werkseinstellungen zurck, wenn Sie andere WLAN-Netzwerke verwenden mchten, und stellen Sie danach die Verbindung zum neuen Netzwerk her. Kompatibler Kopplungsmodus (AP) Wenn Sie nicht in den Schnellkopplungsmodus (Touch) gelangen, versuchen Sie bitte den Kompatibler Kopplungsmodus (AP) zum Koppeln. 1 2 Drcken Sie Kongurationstaste fr 5 Sekunden lang, bis sich die Wi-Fi-LED-Anzeige in einen Zyklus von zwei kurzen Blinken und einem langen Blinken und Freigabe ndert. Drcken Sie Kongurationstaste erneut 5 Sekunden lang, bis die Wi-Fi-
LED-Anzeige schnell blinkt. Dann geht das Gert in den Kompatibler Kopplungsmodus (AP) ber. Tippen Sie auf + und whlen Sie Kompatibler Kopplungsmodus (AP) auf der APP Fr das Android-System: Geben Sie das Wi-Fi-Kennwort ein und tippen Sie auf Weiter. Seien Sie geduldig, bis die Kopplung abgeschlossen ist. Fr das System iOS: Whlen Sie Wi-Fi SSID mit ITEAD-******
und geben Sie das Passwort 12345678 ein, und gehen Sie dann zurck zu eWeLink APP und tippen Sie auf Weiter. Seien Sie geduldig, bis die Kopplung abgeschlossen ist. 11 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Hufige Probleme F: Warum bleibt mein Gert offline?
A: Das neu hinzugefgte Gert bentigt ca. 1 bis 2 Min., um die Verbindung zum WLAN und Netzwerk herzustellen. Wenn es lngere Zeit offline Zeit bleibt, berprfen Sie diese Probleme bitte anhand des Status der blauen WLAN-Anzeige:
1. Die blaue WLAN-Anzeige blinkt schnell einmal pro Sekunde, das bedeutet, dass das Gert keine Verbindung mit dem WLAN herstellen konnte:
Vielleicht haben Sie ein falsches Passwort eingegeben. Vielleicht ist der Abstand zwischen dem Schalter und dem Router zu gro oder es gibt Strungen in der Umgebung. Versuchen Sie, nher an den Router zu gelangen. Falls dies fehlschlgt, fgen Sie das Gert bitte erneut hinzu. Ein 5G-WLAN-Netzwerk wird nicht untersttzt. Es wird nur ein kabelloses 2,4-GHz-Netzwerk untersttzt. Vielleicht ist die MAC-Adressfilterung geffnet. Schalten Sid diese bitte aus. Wenn das Problem durch keine der oben genannten Methoden behoben wurde,knnen Sie das mobile Datennetz auf IhremHandy ffnen, um einen WLAN-Hotspotaufzubauen, und das Gert dann erneuthinzufgen. 2. Die blaue Anzeige blinkt schnell zweimal pro Sekunde, dies bedeutet, dass Ihr Gert mit dem WLAN verbunden ist, aber keine Verbindung zum Server hergestellt wurde. Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk stabil genug ist. Wenn huger einzweifaches Blinken auftritt, bedeutet dies, dass nur ein instabiles Netzwerkzur Verfgung steht. Dies stellt keinen Fehler des Produkts dar. Wenn der Netzwerkstatus normal ist, versuchen Sie, die Stromversorgungauszuschalten, um das Gert neu zu starten. 12 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaol Sistemas operativos
(Android 4.1 e iOS 9.0) o posterior Especicaciones Modelo Entrada Estndar Wi-Fi ZigBee Materiales Dimensiones ZBBridge 5V 1A IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz IEEE 802.15.4 2.4GHz PC 62x62x20mm Temperatura de funcionamiento
-10~40 Introduccin al producto Indicador LED de ZigBee (verde) Indicador LED de Wi-Fi (azul) Entrada Botn de emparejamiento 13 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaol Instrucciones del indicador de estado LED La luz LED azul parpadea
(uno largo y dos cortos) La luz azul parpadea rpidamente Modo de emparejamiento rpido Modo de emparejamiento compatible (AP) La luz LED azul siempre est encendida El dispositivo est conectado correctamente La luz LED azul parpadea rpidamente una sola vez Incapaz de encontrar el router La luz LED azul parpadea rpidamente dos veces Conectado al router correctamente pero el Wi-Fi no est conectado La luz LED azul parpadea rpidamente tres veces Actualizacin La luz LED verde parpadea lentamente Buscando y agregando Caractersticas Este es un ZigBee Puente que le permite controlar distintos dispositivosZigBee transformando el Wi-Fi en ZigBee. Usted puede apagar/encender o programar el apagado/encendido de los dispositivos ZigBee conectados o compartirlo con su familia para controlarlos juntos. SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 14 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaol Restablecimiento de los ajustes de fbrica Mantenga pulsado el botn de conguracin durante 5 segundos hasta que el indicador LED de Wi-Fi cambie a un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo, y sultelo; esto signica que el restablecimiento se ha realizado correctamente. El dispositivo se pone en modo de emparejamiento rpido (Touch). Restablezca el dispositivo a los valores predeterminados de fbrica si desea utilizar otras redes Wi-Fi. A continuacin, vuelva a conectar la red. 15 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaol Modo de emparejamiento compatible (AP) Si no puede entrar al modo de emparejamiento rpido (Tctil), por favor intente con Modo de emparejamiento compatible (AP) para emparejar. 1 Presione de manera sostenida botn de conguracin durante 5 segundos hasta que el indicador LED del Wi-Fi cambie en un ciclo de dos parpadeos cortos y uno largo y suelte. Presione de manera sostenida botn de conguracin durante 5 segundos nuevamente hasta que el indicador LED del Wi-Fi parpadee r p i d a m e n t e . L u e g o , e l d i s p o s i t i v o e n t r a e n m o d o d e emparejamiento Compatible (AP). 2 Presione + y seleccione modo de emparejamiento compatible
(AP) en la aplicacin P a r a s i s t e m a An d r o i d : I n g r e s e l a c o n t r a s e a d e l W i - F i y presione Siguiente Sea paciente mientras se complete el emparejamiento. Para sistema iOS: Seleccione el SSID del Wi-Fi con ITEAD-****** e ingrese la contrasea 12345678, luego regrese a la aplicacin eWeLink y presione Siguiente Sea paciente mientras se complete el emparejamiento. 16 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Espaol Problemas frecuentes P: Por qu el dispositivo permanece Sin conexin?
A: El dispositivo recin aadido necesita de 1 a 2 minutos para conectarse a Wi-Fi y a la red. Si permanece sin conexin durante mucho tiempo, evale la situacin con el estado del indicador azul de Wi-Fi. 1. El indicador azul de Wi-Fi parpadea rpidamente una vez por segundo, lo cual signica que no se ha podido conectar a la red Wi-Fi:
el dispositivo Es posible que haya introducido una contrasea de Wi-Fi incorrecta. Es posible que la distancia entre el interruptor y el router sea demasiado grande o que el entorno provoque interferencias. Piense en acercarlos entre s. Si falla, vuelva a aadirlo. L a r e d 5 G W i - F i n o e s c o m p a t i b l e y s o l o a d m i t e l a r e d i n a l m b r i c a d e 2 , 4 G H z . Es posible que el filtrado de direcciones MAC est activado. Desactvelo. Si no ha sido posible solucionar el problema mediante ninguno de los mtodos anteriores, puede abrir la red de datos mviles del telfono para crear un punto de acceso Wi-Fi y, a continuacin, volver a aadir el dispositivo. 2. El indicador azul parpadea rpidamente dos veces por segundo, lo cual significa que el dispositivo se ha conectado a Wi-Fi pero no se ha podido conectar al servidor. Asegrese de que la red sea estable. Si el doble parpadeo ocurre con frecuencia, esto signica que se accede a una red poco estable, no es un problema del producto. Si la red es normal, intente apague la alimentacin para reiniciar el dispositivo
. 17 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Franais Caractristiques techniques Modle Entre Wi-Fi ZigBee ZBBridge 5V 1A IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz IEEE 802.15.4 2.4GHz Systmes d'exploitation
(Android 4.1 & iOS 9.0) ou plus rcent Temprature de travail
-10~40 Matriaux Dimensions PC 62x62x20 mm Prsentation du produit Indicateur DEL ZigBee (verte) Indicateur DEL Wi-Fi (bleu) Entre Bouton d'association 18 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Franais Instruction d'tat du voyant La DEL bleue clignote (une longue et deux courtes) Mode de couplage rapide La lumire bleue clignote rapidement Mode d'appairage compatible (AP) La DEL bleue est toujours allume L'appareil est connect avec succs La DEL bleue clignote rapidement une fois Impossible de trouver le routeur La DEL bleue clignote rapidement deux fois Connexion russie au routeur, mais le Wi-Fi n'est pas connect. La DEL bleue clignote rapidement trois fois Mise jour La LED verte clignote lentement Buscando y agregando Caractristiques Il s'agit d'un ZigBee Pont qui vous permet de contrler une varit de dispositifs ZigBee en transformant le Wi-Fi en ZigBee. Vous pouvez activer/dsactiver distance ou programmer l'activation/
dsactivation des appareils ZigBee connects, ou le partager avec votre famille pour les contrler ensemble. SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 19 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Franais Rtablissement des paramtres d'usine Maintenez le bouton d'association pendant environ 5 s jusqu'
que l'indicateur DEL Wi-Fi clignote deux fois rapidement puis une fois rapidement. Relchez le bouton, la rinitialisation est termine. L'appareil entre en mode d'association rapide (Touch). R t a b l i s s e z l e s p a r a m t r e s d ' u s i n e p o u r v o u s d c o n n e c t e r d ' u n r s e a u W i - F i p o u r v o u s c o n n e c t e r u n a u t r e . Mode d'appairage compatible (AP) Si vous ne parvenez pas entrer en mode d'appairage rapide
(Touch), veuillez essayer le Mode d'appairage compatible (AP) pour eectuer l'appairage. 1 Appuyez longuement sur le bouton de conguration pendant 5s jusqu' ce que l'indicateur DEL Wi-Fi change en un cycle de deux clignotements courts et un clignotement long, puis relchez. Appuyez longuement sur le bouton de conguration de pendant 5 secondes jusqu' ce que le voyant DEL Wi-Fi clignote rapidement. Ensuite, l'appareil entre en mode d'appairage compatible (AP). 2 Appuyez sur + et slectionnez Mode d'appairage compatible
(AP) sur l'APP. Pour le systme Android : Entrez le mot de passe Wi-Fi et appuyez sur Suivant. Soyez patient jusqu' ce que l'appairage soit termin. P o u r l e s y s t m e i O S : S l e c t i o n n e r W i - F i S S I D a v e c ITEAD-****** et entrer le mot de passe 12345678, puis retourner l'APP eWeLink et appuyer sur Suivant. Soyez patient jusqu' ce que l'appairage soit termin. 20 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Franais Problmes courants Q : Pourquoi mon appareil reste-t-il Hors ligne ?
A : Un appareil que vous venez d'ajouter requiert 1 2 minutes pour se connecter au Wi-Fi et au rseau. S'il reste hors ligne pendant une dure prolonge, voyez les informations donnes par l'indicateur Wi-Fi :
1. L'indicateur Wi-Fi bleu clignote brivement une fois par seconde. Cela indique que l'appareil ne russit pas se connecter votre Wi-Fi. Il se peut que vous ayez saisit un mot de passe Wi-Fi incorrect. Peut-tre que votre interrupteur est trop loign de votre router ou que votre environnement contient des interfrences. Rapprochez l'interrupteur du router si possible. En cas d'chec, ajoutez-le de nouveau. La frquence Wi-Fi 5G n'est pas prise en charge. Seule la frquence 2.4 GHz peut tre utilise. Le filtrage d'adresse MAC est peut-tre activ. Dsactivez le filtrage MAC. Si aucune des mthodes ci-dessus n'a rsolu leproblme, vous pouvez ouvrir le rseau dedonnes mobile sur votre tlphone pour crerun point d'accs sans fil Wi-Fi, puis ensuite ajouter nouveau l'appareil. 2. L'indicateur bleu clignote rapidement deux fois par seconde, ce qui indique que l'interrupteur est connect au Wi-Fi mais n'arrive pas se connecter au serveur. Vriez que le rseau fonctionne correctement. Si lindicateur clignote deux fois rapidement, cela indique que votre rseau est instable, pas que le dispositif est en panne. Si votre rseau e s t n o r m a l , e s s a y e z e s s a y e z d ' t e i n d r e l a p p a r e i l e t l e redmarrer. 21 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano ZBBridge 5V 1A
(Android 4.1 e iOS 9.0) o versioni successive IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz IEEE 802.15.4 2.4GHz Specifiche Sistemi operativi Modello Ingresso Wi-Fi ZigBee Materiale Dimensioni Temperatura di funzionamento
-10~40 PC 62x62x20 mm Introduzione al prodotto Indicatore LED ZigBee (verde) Indicatore LED Wi-Fi (blu) Ingresso Pulsante di accoppiamento 22 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Istruzioni sullo stato dellindicatore LED Il LED blu lampeggia (in forma prolungata una volta e brevemente due volte) Modalit di accoppiamento rapido La lumire bleue clignote rapidement Modalit di accoppiamento compatibile (AP) Il LED blu costantemente accesa Il collegamento del dispositivo stato eseguito correttamente Il LED blu che lampeggia rapidamente una volta sola Impossibile trovare il router Il LED blu che lampeggia rapidamente per due volte Il collegamento con il router stato eseguito correttamente ma il Wi-Fi non connesso. Il LED blu che lampeggia rapidamente per tre volte Il LED verde lampeggia lentamente Aggiornamento Cercare e aggiungere ... Caratteristiche Questo un ZigBee Bridge che permette di controllare una variet di dispositivi ZigBee trasformando il Wi-Fi in ZigBee. possibile accendere/spegnere a distanza o programmare l'accensione/lo spegnimento dei dispositivi ZigBee collegati, o condividere il loro utilizzo con i familiari. SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 23 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Ripristino impostazioni di fabbrica Tenere premuto il pulsante di accoppiamento per circa 5 secondi no a quando l'indicatore LED del Wi-Fi passa a un ciclo di due lampeggi brevi e uno lungo, quindi rilasciarlo: il ripristino ha avuto esito positivo. Il dispositivo entra in modalit di accoppiamento rapido (Touch). Reimpostare il dispositivo sui valori predefiniti di fabbrica se si desiderano utilizzare altre reti Wi-Fi, quindi ricollegare la rete. Modalit di accoppiamento compatibile (AP) Se non possibile accedere alla Modalit di accoppiamento rapido
(Touch), provare con la "Modalit di accoppiamento compatibile
(AP)" per eseguire l'accoppiamento. 1 Premere a lungo tasto di congurazione per 5 sec. no a quando l'indicatore LED Wi-Fi inizia a lampeggiare con un ciclo di due lampeggi brevi e un lampeggio lungo e quindi rilasciarlo. Premere di nuovo a lungo tasto di congurazione per 5 sec. no a quando l'indicatore LED Wi-Fi lampeggia rapidamente. A questo punto, il dispositivo entra in Modalit di accoppiamento compatibile (AP). 2 Toccare "+" e selezionare " Modalit di accoppiamento compatibile (AP)" sull'APP Per il sistema Android: Inserire la password per il Wi-Fi e toccare
"Avanti". Pazientare no al completamento dell'accoppiamento. Per il sistema iOS: Selezionare l'SSID Wi-Fi con ITEAD-******
e inserire la password 12345678, quindi tornare indietro all'APP eWeLink e toccare "Avanti". Pazientare no al completamento dell'accoppiamento. 24 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Italiano Problemi comuni D: Perch il mio dispositivo rimane "Offline"?
R: Il dispositivo appena aggiunto ha bisogno di 1 - 2 minuti per connettersi al Wi-Fi e alla rete. Se rimane offline per un lungo periodo, individuare il problema in base allo stato dell'indicatore Wi-Fi blu:
1. L'indicatore blu Wi-Fi lampeggia velocemente una volta al secondo, il che significa che il dispositivo non riuscito a connettersi al Wi-Fi:
collegamento Forse stata inserita una password del Wi-Fi sbagliata. Forse c' troppa distanza tra l'interruttore e il proprio router o l'ambiente causa interferenze, provare ad avvicinare il router. Se non funziona, effettuare nuovamente l'operazione di La rete Wi-Fi 5G non supportata, mentre supportata solo la rete wireless a 2,4 GHz. Forse il filtro degli indirizzi MAC aperto. Nel caso, disattivarlo. Se nessuno dei suggerimenti di cui sopra ha risolto il problema, possibile aprire la retedati mobile sul telefono per creare un hotspotWi-Fi, quindi aggiungere nuovamente il dispositivo. 2. L'indicatore blu lampeggia velocemente due volte al secondo, il che significa che il dispositivo connesso al Wi-Fi ma non riuscito a connettersi al server. Vericare che la rete sia sucientemente stabile. Se il doppio lampeggio si verica frequentemente, signica che si cerca di accedere a una rete instabile e non si tratta di un problema del prodotto. Se la rete normale, provare a spegnere il dispositivo per riavviare il dispositivo. 25 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. ZBBridge 5V 1A
(Android 4.1, iOS 9.0) Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz ZigBee IEEE 802.15.4 2.4GHz
-10~40 PC 62x62x20 ZigBee () Wi-Fi () 26 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
(AP)
, Wi-Fi
... ZigBee, ZigBee Wi-Fi ZigBee. /
ZigBee
. SONOFFZigBee 1. BASICZBR3 2. S31 Lite zb 3. ZBMINI 4. SNZB-01 5. SNZB-02 6. SNZB-03 7. SNZB-04 ZigBee 27 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5 , Wi-Fi
. Wi-Fi,
, . 28 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
(AP)
(AP). 1 5 , Wi-Fi
. . 5 , Wi-Fi .
(AP). 2
(AP) . Android: Wi-Fi
. iOS: SSID Wi-Fi ITEAD-******
12345678, eWeLink . ,
. 29 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD.
: Wi-Fi 1-2 .
, Wi-Fi. :
1. Wi-Fi ,
, Wi-Fi:
, Wi-Fi.
. . W i - F i 5 G , 2,4 .
, MAC-. .
, Wi-Fi,
. 2. ,
, Wi-Fi,
. , y. 30 FCC Statement FCC Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator& your body. Caution Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Shenzhen Sono Technologies Co., Ltd. Room 1001, 10F, Building 8, Lianhua Industrial Park, Longyuan Road, Longhua District, Shenzhen, GD, China Website: sono.tech ZIP code: 518000 MADE IN CHINA