all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 3.34 MiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 1.08 MiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 1.05 MiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
Label & Label Location | ID Label/Location Info | 154.15 KiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
2.911 (d)(5) Attestation Statement | Attestation Statements | 59.67 KiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
Antenna Report | Test Report | 324.92 KiB | February 13 2023 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | February 13 2023 | confidential | ||||
1 | Circuit Description | Operational Description | February 13 2023 | confidential | ||||
1 |
|
DoS Letter | Cover Letter(s) | 62.66 KiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
FCC Agent Authorization Letter | Cover Letter(s) | 64.89 KiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
FCC Long-term Confidential Request | Cover Letter(s) | 61.95 KiB | February 13 2023 | |||
1 | RF Exposure Info | February 13 2023 | ||||||
1 | RF Exposure Info | March 03 2023 / February 13 2023 | ||||||
1 | Schematics | Schematics | February 13 2023 | confidential | ||||
1 | Test Report | February 13 2023 | ||||||
1 | Test Report | March 03 2023 / February 13 2023 | ||||||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 346.90 KiB | February 13 2023 | |||
1 |
|
US Agent Attestation Letter | Attestation Statements | 72.17 KiB | February 13 2023 |
1 | User Manual | Users Manual | 3.34 MiB | February 13 2023 |
1 2 Remove the cover 3 Flip POWER HDD HDD 5 4 6 SATA connector POWER 1 2 Micro SD Reset Power outlet Camera 1 Micro SD Reset Power outlet Internet Power outlet NVR POWER LAN HDMI VGA USB HDMI or VGA cable 1 2 3 0~360 0~90 Orientation knob Router LAN Ethernet cable Camera 8 Monitor Wall mounting Ceiling mounting Fix nut Waterproof jacket
(Clockwise rotation) O-ring
(Put the O-ring on the Ethernet port of the camera) Ethernet cable Waterproof ring
(Insert it into the waterproof jacket) Ethernet port 1 2 3 4 Initial Setup Shutdown Language Time Zone Date Time
(UTC+8:00) Beijing, Chongqing, H 2022 - 07 - 21 11 : 26 : 51 OK Device Activation Shutdown User Name Password 8 to 32 characters Confirm Password Re-enter the login password Email Address Only for resetting the password Activate Unlock Pattern Network Cloud Unlock Pattern Network Cloud 5 Connection Status Connected DHCP WiFi Channel Auto IP Address Subnet Mask Default Gateway Cloud Status Online If you want to add the NVR to TDSEE App, please operate within 30 minutes after the device is connected to the cloud; Otherwise, please reboot the device and try again. General Previous Next Scan the QR Code to Download TDSEE App Scan the QR code with the TDSEE App to add the device Previous OK Unlock Pattern Network Cloud Draw an Unlock Pattern Redraw Do Not Use Unlock Pattern 192.168.1.254 Device Activation User Name Password 8 to 32 characters Confirm Password Re-enter the login password 192 . 168 . 1 . 10 Email Address Only for resetting the password QR Code Or Activate English Login User Name Login Password Login Forget password?
English English Install the HDD If the kit does not include any HDD, please prepare it by yourself. You are recommended to use the HDD dedicated for surveillance. Tips When installing or replacing the HDD, please cut off the power of the NVR, otherwise the HDD may not be detected or even be damaged. 1. Unfasten the screws on the bottom, then remove the cover of the NVR. Reserve the screws for later use. 2. Take out 2 screws from the NVR installation package, and screw them into the two screw holes closest to the SATA connector. Reserve about 2 mm between the screw head and the HDD for subsequent installation. 3. Align the SATA connector of the HDD with the SATA slot on the motherboard of the NVR, and then insert the HDD into the slot until it is tightly fixed. 4. Take out the remaining screws from the NVR installation package, and screw them into the HDD screw holes to fix the HDD. 5. Mount the cover with the previously removed screws. etina Instalace pevnho disku Pokud sada neobsahuje dn pevn disk, pipravte si jej sami. Doporuujeme pout pevn disk pmo uren pro sledovac systmy. Tipy Pi instalaci nebo vmn pevnho disku vypnte napjen NVR. V opanm ppad nemus bt pevn disk detekovn nebo se dokonce me pokodit. 1. Uvolnte rouby na spodn stran a pot sejmte kryt NVR. rouby si uschovejte pro pozdj pouit. 2. Vyjmte 2 rouby z instalanho balku NVR a zaroubujte je do dvou otvor pro rouby, kter jsou umstn nejble konektoru SATA. Mezi hlavou roubu a pevnm diskem ponechte asi 2 mm msta pro nslednou instalaci. 3. Vyrovnejte konektor SATA pevnho disku se slotem SATA na zkladn desce NVR. Pot vlote pevn disk do slotu tak, aby byl tsn upevnn. 4. Vyjmte zbvajc rouby z instalanho balku NVR a zaroubujte je do otvor pro rouby na pevnm disku. Tm upevnte pevn disk. 5. Pomoc odloench roub kryt znovu piroubujte. Deutsch Montage der Festplatte Wenn das Set keine Festplatte enthlt, mssen Sie diese selbst beschaffen. Wir empfehlen Ihnen, eine fr die berwachung geeignete Festplatte zu verwenden. Tipps Wenn Sie die Festplatte einbauen oder austauschen, schalten Sie den NVR bitte aus, da die Festplatte sonst mglicherweise nicht erkannt oder sogar beschdigt wird. 1. Lsen Sie die Schrauben an der Unterseite und nehmen Sie dann die Abdeckung des NVRs ab. Heben Sie die 2. Schrauben fr eine sptere Verwendung auf. Nehmen Sie 2 Schrauben aus dem NVR-Installationspaket heraus und schrauben Sie diese in die beiden Schraubenlcher, die dem SATA-Anschluss am nchsten sind. Lassen Sie etwa 2 mm Luft zwischen Schraubenkopf und Festplatte fr eine sptere Montage. 3. Richten Sie den SATA-Anschluss der Festplatte auf den SATA-Steckplatz auf der Hauptplatine des NVR aus und schieben Sie dann die Festplatte in den Steckplatz, bis sie fest sitzt. 4. Nehmen Sie die restlichen Schrauben aus dem NVR-Installationspaket heraus und schrauben Sie diese in die Schraubenlcher der Festplatte, um die Festplatte zu befestigen. 5. Montieren Sie die Abdeckung mit den zuvor entfernten Schrauben. Espaol Instale el HDD Si el equipo no incluye un HDD, por favor preprelo usted mismo. Es recomendable usar un HDD para vigilancia. Consejos Al instalar el HDD, por favor desconectar el NVR de la corriente, de lo contrario el HDD puede no ser reconocido o incluso sufrir dao. 1. Retire los tornillos de la parte de abajo y remueva la cubierta del NVR. Guarde los tornillos para ser usados ms tarde. Tome dos tornillos del pack de instalacin del NVR y atornllelos a las ranuras para tornillos ms cercanas al conector SATA. Mantenga unos 2 mm entre la cabeza de los tornillos y el HDD para la posterior instalacin. 2. 3. Alinee el conector del HDD con la ranura SATA de la placa madre del NVR y luego inserte el HDD en la ranura hasta que est firmemente colocado. 4. Retire los tornillos restantes del pack de instalacin de NVR y atornllelos a las ranuras de tornillos del HDD para fijarlo. 5. Volver a colocar la cubierta con los tornillos retirados anteriormente. Franais Installer le Disque dur Si le kit ne contient pas de disque dur, veuillez en prparer un vous-mme. Nous vous recommandons d'utiliser un Disque dur ddi la vidosurveillance. Astuces Lors de l'installation ou du remplacement du Disque dur, veuillez couper l'alimentation du NVR, sinon le Disque dur risque de ne pas tre dtect ou mme d'tre endommag. Connect the device The K8W-3TC kit is taken as an example here. Place all cameras near the NVR, and power on the cameras first (12 V 1 A), then power on the NVR (12 V 2 A). The cameras and the NVR will automatically establish connections within 2 minutes. When the LED indicator of the cameras turn solid blue, the NVR successfully adds the cameras and starts recording. When using the desktop mounting, the NVR must be horizontally mounted for safe use. Tips If the NVR fails to automatically add cameras, refer to Q1 in FAQ. Pipojte zazen Jako pklad je zde uvedena sada K8W-3TC. Umstte vechny kamery do blzkosti NVR. Nejprve zapnte kamery (12 V 1 A) a pot zapnte NVR (12 V 2 A). Kamery a NVR bhem 2 minut automaticky vytvo pipojen. Kdy LED indiktor kamer zerven, NVR spn pid kamery a zane nahrvat. Tipy Pokud NVR automaticky nepid kamery, pette si Otzku 1 v astch otzkch. Install the camera Install the camera to the monitoring location as required. The camera needs to be placed within the wireless coverage of the NVR. The distance between the NVR/camera and the wireless router, induction cooker, microwave oven, and refrigerator should be more than 1 meter. The antennas of the NVR and the camera are placed vertically. The camera is only suitable for mounting at heights > 2m. Fix the camera The camera supports ceiling and wall mounting. Tips Please make sure the ceiling is strong enough to withstand three times the weight of the camera. You may need to prepare a hammer drill, a drill bit, a rubber hammer, a screwdriver, and a ladder for the installation. 1. Place the template at the desired location 2. Drill screw holes and insert anchors into them Drill bit diameter: 6 mm Hole depth: 28-32 mm 3. Fix the camera using the screws Instalace kamery Podle poteby nainstalujte kameru na msto uren. Kamera mus bt umstna v bezdrtovm pokryt NVR. Vzdlenost mezi NVR / kamerou a bezdrtovm smrovaem, induknm sporkem, mikrovlnnou troubou nebo lednic by mla bt vt ne 1 metr. Antny NVR a kamery jsou umstny svisle. Mont kamery Kameru je mon pimontovat na strop i stny. Tipy Ujistte se, e strop je dostaten siln, aby vydrel aspo trojnsobek hmotnosti kamery. Pro instalaci mon budete potebovat vrtaku, vrtk, gumov kladivo, roubovk a ebk. 1. Umstte ablonu na poadovan msto 2. Vyvrtejte otvory pro rouby a vlote do nich hmodinky Prmr vrtku: 6 mm Hloubka otvoru: 28-32 mm 3. Upevnte kameru pomoc roub Adjust the monitoring angle Loosen the orientation knob, adjust the orientation of the camera as required, then tighten the knob. Install waterproof kit Install the waterproof kit and wrap the end with waterproof tape for the Ethernet port and power port if the camera is installed outdoors. Basic configuration Startup Note: Use the included power adapter to power on the NVR. An abnormal power supply will cause the NVR to work improperly, or even the NVR may be damaged. Connect the 12 V 2 A power adapter to the power port of the NVR, and plug the power adapter into the power socket to start up the NVR. Tips The included waterproof kit is not suitable for the Ethernet cable with a protective cover on the crystal head. See the example on the right. Shutdown Please follow the steps bellow to install the waterproof kit when the Ethernet port of the camera is connected to an Ethernet cable. 1. Put the O-ring on the Ethernet port of the camera. 2. Pass the Ethernet cable through the fix nut, the waterproof ring and the waterproof jacket in proper order. Then connect it to the Ethernet port of the camera. 3. Rotate to fix the waterproof jacket to the Ethernet port of the camera, insert the waterproof ring into the waterproof jacket and fasten the fix nut. Note: Do not directly cut off the power of the NVR to force a shutdown; otherwise, the HDD may be damaged, videos may be lost, or even the NVR may be damaged. After the mouse and monitor are connected to the NVR, perform the following settings on the NVR's management page (exit the Full Screen interface):
Click in the upper right corner, click Shutdown , and then click OK. When
"The Device is Shut Down. Please Cut Off the Power" appears on the screen, unplug the power adapter of the NVR. Nastavte hel sledovn Uvolnte oton knoflk, nastavte orientaci kamery podle poteby a pot knoflk znovu uthnte. Instalace vodotsn sady Nainstalujte vodotsnou sadu a pokud je kamera umstna venku zakryjte ethernetov port a napjec port vodotsnou pskou. Zkladn konfigurace Sputn Poznmka: K napjen NVR pouijte piloen napjec adaptr. Abnormln napjen zazen pokod. Pipojte napjec adaptr 12 V 2 A k napjecmu portu NVR a zapojte jej do elektrick zsuvky. Pot spuste NVR. Tipy Dodvan vodotsn sada nen vhodn pro ethernetov kabel s ochrannm krytem na krystalov hlav. Viz pklad vpravo. Vypnut Pokud je ethernetov port kamery pipojen k ethernetovmu kabelu, postupujte podle ne uvedench krok. 1. Vlote O-krouek na ethernetov port kamery. 2. Ethernetov kabel prostrte fixan matic, vodotsnm kroukem a vodotsnm pltm ve sprvnm poad. Pot jej pipojte k ethernetovmu portu kamery. 3. Otoenm pipevnte vodotsn pl do ethernetovho portu na kamee, vlote vodotsn krouek do vodotsnho plt a nakonec upevnte matici. Poznmka: Nevytahujte NVR z napjen pmo, protoe me dojt k pokozen pevnho disku. To me vst ke ztrt vide, nebo dokonce pokozen samotnho NVR. Po pipojen myi a monitoru k NVR provete nastaven na nsledujc strnce sprvy NVR (ukonete reim cel obrazovky):
Kliknte na v pravm hornm rohu, pot kliknte na Vypnut a nakonec kliknte na tlatko OK. Kdy se na obrazovce objev zprva "Zazen je vypnut. Prosm, vypnte napjen", odpojte napjec adaptr NVR. Local management After the mouse and monitor are connected to the NVR, you can perform quick setup. 1. Select the language displayed on the GUI and the time zone in which the NVR locates, and then click OK. 2. Set Password, enter your Email Address, then click Activate. 3. If you want to use a pattern to unlock the management page, please draw an unlock pattern. Otherwise, click Do Not Use Unlock Pattern and skip to step 3. 4. Ensure that the connection status is Connected, then click Next. Tips If the connection status is Disconnected, try the following solutions:
Ensure that the LAN port connection of the NVR is normal. Ensure that the DHCP server function of the router to which the NVR is connected is enabled. 5. Ensure that the cloud status is Online and click OK. Tips If the cloud status is Offline, please ensure that the router to which the NVR is connected can access the internet and the filter function is disabled. You can also manage the NVR through the TDSEE App. Please refer to App Management in this guide for details. Settings completed. You can perform such operations as previewing real-time videos, playing back the recordings and managing monitoring devices. Mstn sprva Po pipojen myi a monitoru k NVR mete provst rychl nastaven. 1. Vyberte jazyk zobrazen na GUI a asov psmo, ve kterm se NVR nachz. Pot klepnte na tlatko OK. 2. Nastavte Pihlaovac heslo, zadejte svoji Emailov adresa a kliknte na Aktivovat. 3. Pokud chcete pout vzor k odemknut strnky pro sprvu, nakreslete vzor pro odemknut. V opanm ppad kliknte Nepouvat vzor pro odemen a pejdte na krok 3. 4. Ujistte se, e stav pipojen je Pipojeno a kliknte na Dal. Tipy Pokud je stav pipojen Odpojeno, zkuste nsledujc een:
Ujistte se, e pipojen portu LAN vaeho NVR je normln. Ujistte se, e je povolena funkce serveru DHCP routeru, ke ktermu je NVR pipojen. 5. Ujistte se, e stav cloudu je Online a kliknte OK. Tipy Pokud je stav cloudu Offline, ujistte se, e router, ke ktermu je NVR pipojen, m pstup k internetu, a e funkce filtru je zakzna. NVR mete tak spravovat prostednictvm aplikace TDSEE. Podrobnosti viz Sprva aplikac v tto pruce. Nastaven dokoneno. Mete zobrazit nhled videa v relnm ase, pehrvat nahrvky, spravovat monitorovac zazen atd. Verbinden des Gertes Als Beispiel wird hier das K8W-3TC Set genommen. Legen Sie alle Kameras in der Nhe des NVR hin. Schalten Sie zuerst die Kameras ein
(12 V 1 A), dann den NVR (12 V 2 A). Die Kameras und der NVR stellen innerhalb von 2 Minuten automatisch eine Verbindung her. Wenn die LED-Anzeige der Kameras dauerhaft blau leuchtet, hat der NVR die Kameras erfolgreich hinzugefgt und beginnt mit der Aufnahme. Montage der Kamera Bringen Sie die Kamera folgendermaen im berwachungsbereich an. Die Kamera muss innerhalb der Funkabdeckung des NVR platziert werden. Der Abstand zwischen dem NVR/der Kamera und dem WLAN-Router, einem Induktionsherd, einer Mikrowelle oder einem Khlschrank sollte mehr als 1 Meter betragen. Die Antennen des NVR und der Kamera sollten senkrecht angebracht werden. Tipps Wenn der NVR die Kameras nicht automatisch hinzufgt, lesen Sie bitte unter Q1 in den FAQ nach. Fixieren Sie die Kamera Die Kamera untersttzt die Decken- und Wandmontage. Tipps Bitte stellen Sie sicher, dass die Decke stark genug ist, um das dreifache Gewicht der Kamera zu tragen. Einstellen des berwachungswinkels Lsen Sie den Ausrichtungsknopf, passen Sie die Ausrichtung der Kamera wie gewnscht an und ziehen Sie den Knopf wieder fest. Wasserdichtes Set anbringen Bringen Sie das wasserdichte Set an und umwickeln Sie das Ende mit wasserdichtem Klebeband am Ethernet-Anschluss und am Stromanschluss, wenn die Kamera im Freien montiert wird. Tipps Das mitgelieferte wasserdichte Set ist nicht fr ein Ethernet-Kabel mit Schutzabdeckung am Kristallkopf geeignet. Sehen Sie das Beispiel auf der rechten Seite. Mglicherweise bentigen Sie einen Bohrhammer, einen Bohrer, einen Gummihammer, einen Schraubendreher und eine Leiter fr die fr die Montage. Bitte befolgen Sie die folgenden Schritte, um das wasserdichte Set anzubringen, wenn der Ethernet-Anschluss der Kamera mit einem Ethernet-Kabel verbunden werden soll. 1. Platzieren Sie die Schablone an der gewnschten Stelle 2. Bohren Sie Schraubenlcher und setzen Sie Dbel hinein Durchmesser des Bohrers: 6 mm Tiefe der Bohrung: 28-32 mm 3. Befestigen Sie die Kamera mit den Schrauben 1. Setzen Sie den O-Ring auf den Ethernet-Anschluss der Kamera. 2. Fhren Sie das Ethernet-Kabel in der richtigen Reihenfolge durch die Befestigungsmut-
ter, den wasserdichten Ring und der wasserdichten Schutzhlle. Verbinden Sie es dann mit dem Ethernet-Anschluss der Kamera. 3.Drehen Sie, um die wasserdichte Schutzhlle am Ethernet-Anschluss der Kamera zu befestigen. Fhren Sie den wasserdichten Ring in die wasserdichte Schutzhlle ein und ziehen Sie die Befestigungsmutter an. Grundkonfiguration Inbetriebnahme Hinweis: Verwenden Sie das mitgelieferte Netzteil, um den NVR einzuschalten. Eine unsachgeme Stromversorgung fhrt zu Schden am Gert. Verbinden Sie das 12-V-2-A-Netzteil mit dem Stromanschluss des NVR und stecken Sie das Netzteil in die Steckdose, um den NVR in Betrieb zu nehmen. Herunterfahren Hinweis: Unterbrechen Sie nicht direkt die Stromzufuhr des NVR, um ein Herunterfahren zu erzwingen, da sonst die Festplatte beschdigt werden kann, was zum Verlust von Videos oder sogar zur Beschdigung des NVR fhren kann. Nachdem Sie die Maus und den Monitor an den NVR angeschlossen haben, nehmen Sie die folgenden Einstellungen auf der Verwaltungsseite des NVR vor
(verlassen Sie die Vollbildschnittstelle):
Klicken Sie auf in der oberen rechten Ecke, klicken Sie auf Herunterfahren und dann auf OK. Wenn "Das Gert ist heruntergefahren. Bitte schalten Sie den Strom ab" auf dem Bildschirm erscheint, knnen Sie das Netzteil des NVRs abziehen. Lokale Verwaltung Nachdem Sie die Maus und den Monitor an den NVR angeschlossen haben, knnen Sie die Schnelleinrichtung durchfhren. 1. Whlen Sie die auf der Benutzeroberflche angezeigte Sprache und die Zeitzone aus, in der sich der NVR befindet, und klicken Sie dann auf OK. 2. Legen Sie das Anmelden Passwort fest, geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein und klicken Sie auf Aktivieren. 3. Wenn Sie ein Muster zum Entsperren der Verwaltungsseite verwenden mchten, zeichnen Sie bitte ein Entsperrmuster. Andernfalls klicken Sie auf Kein Entsperrmuster verwenden und fahren Sie mit Schritt 3 fort. 4. Vergewissern Sie sich, dass der Verbindungsstatus Verbunden ist. Klicken Sie dann auf Weiter. Tipps Wenn der Verbindungsstatus Getrennt ist, versuchen Sie die folgenden Lsungen:
Vergewissern Sie sich, dass die LAN-Port-Verbindung des NVRs funktioniert. Stellen Sie sicher, dass die DHCP-Serverfunktion des Routers, an den der NVR angeschlossen ist, aktiviert ist. 5. Stellen Sie sicher, dass der Cloud-Status Online ist und klicken Sie auf OK. Tipps Wenn der Cloud-Status Offline ist, stellen Sie bitte sicher, dass der Router, an den der NVR angeschlossen ist, auf das Internet zugreifen kann und die Filterfunktion deaktiviert ist. Sie knnen den NVR auch ber die TDSEE App verwalten. Einzelheiten dazu finden Sie unter App-Verwaltung in dieser Anleitung. Einstellungen abgeschlossen. Sie knnen eine Vorschau von Echtzeit-Videos anzeigen, die Aufnahmen abspielen und berwachungsgerte verwalten, usw. Conectar el dispositivo Se utiliza aqu como ejemplo el kit K8W-3TC. Coloque las cmaras cerca del NVR y prenda primero las cmaras (12 V 1 A), y luego el NVR (12 V 2 A). Las cmaras y el NVR se conectarn automticamente dentro de los 2 minutos. El indicador de las cmaras se pone de un color azul slido cuando el NVR se conecta a las cmaras y comienza a grabar. Instalar la cmara Instale la cmara en el sitio de monitoreo correctamente. La cmara tiene que estar ubicada dentro del rango del NVR. Debe haber ms de un metro de distancia entre el NVR/cmara y el enrutador con cocinas de induccin, hornos microondas y refrigeradores. Las antenas del NVR y la cmara deben ser puestas en posicin vertical. Consejos Si el NVR no logra aadir cmaras automticamente vea Q1 en FAQ. Colocar la cmara La cmara admite colocacin en techos y paredes. Consejos Corrobore que el techo es lo suficientemente fuerte para soportar tres veces el peso de la cmara. Puede que necesite tener disponible un martillo perforador, una broca, martillo de caucho, y una escalera para la instalacin. 1. Coloque el marco en el lugar deseado 2. Taladre agujeros para tornillos e inserte bases para ellos Taladre el dimetro de broca: 6 mm Profundidad del agujero: 28-32 mm 3. Fije la cmara haciendo uso de los tornillos Connecter l'appareil Le kit K8W-3TC est repris ici titre dexemple. Placez toutes les camras proximit du NVR, puis mettez les sous tension (12 V 1 A) avant dallumer galement le NVR (12 V 2 A). Les camras et le NVR tabliront automatiquement une connexion dans les 2 minutes. Lorsque les voyants LED des camras deviennent bleus, le NVR aura ajout les camras avec succs et commenc enregistrer. 1. Dvissez les vis sous lappareil, puis retirez le couvercle du NVR. Rservez les vis pour une utilisation ultrieure. Astuces 2. Sortez 2 vis du kit d'installation du NVR et vissez-les dans les deux trous de vis les plus proches du Si le NVR ne parvient pas ajouter automatiquement les camras, reportez-vous Q1 dans la FAQ. connecteur SATA. Gardez environ 2 mm entre la tte de la vis et le Disque dur. 3. Alignez le connecteur SATA du Disque dur avec la fente SATA de la carte mre du NVR, puis insrez le Disque dur et xez-le correctement. 4. Sortez les vis restantes du kit d'installation du NVR, et vissez-les dans les trous de vis du Disque dur pour xer celui-ci. 5. Revissez le couvercle avec les vis retires prcdemment. Magyar HDD teleptse Ha a kszlet nem tartalmaz HDD-t, megkrjk, hogy n ksztse azt el. Javasolt a felgyelethez dediklt HDD hasznlata. Tippek A HDD teleptsekor vagy cserjekor kapcsolja ki az NVR ramelltst, klnben elfordulhat, hogy a HDD nem szleldik, vagy akr krosodhat is. 1. Csavarja ki az aljn tallhat csavarokat, majd tvoltsa el az NVR fedelt. A csavarokat tartsa meg ksbbi hasznlatra. 2. Vegyen ki 2 csavart az NVR telept kt csavar-furatba. Tartson krlbell 2 mm tvolsgot a csavarfej s a HDD kztt a ks teleptshez. bbi csomagjbl, s csavarja be a SATA csatlakozhoz legkzelebb es Kszlk csatlakoztatsa Itt a K8W-3TC kszletet vesszk pldaknt. Helyezze az sszes kamert az NVR kzelbe, s elszr kapcsolja be a kamerkat (12 V 1 A), majd kapcsolja be az NVR-t (12 V 2 A). A kamerk s az NVR 2 percen bell automatikusan kapcsolatot fognak ltesteni. Amikor a kamerk LED-je folyamatosan kken vilgt, az NVR sikeresen hozzadja a kamerkat, s megkezdi a felvtelt. Tippek Ha az NVR nem tudja automatikusan hozzadni a kamerkat, olvassa el a GYIK rszben a K1-et. Installer la camra Installez la camra l'endroit o vous souhaitez surveiller. La camra doit tre place dans la couverture sans fil du NVR. La distance entre le NVR/la camra et le routeur sans fil, ainsi que plaques induction, fours micro-ondes et rfrigrateurs doit tre suprieure 1 mtre. Les antennes du NVR et de la camra sont places verticalement. Fixez la camra La camra peut tre installe au plafond ou sur un mur. Astuces Veuillez vous assurer que le plafond est suffisamment solide pour supporter trois fois le poids de la camra. Vous devrez peut-tre prparer un marteau perforateur, une mche, un marteau en caoutchouc, un tournevis et une chelle pour l'installation. 1. Placez lappareil l'endroit souhait 2. Percez des trous et insrez-y des chevilles Diamtre du foret: 6 mm Profondeur du trou : 28-32 mm 3. Fixez la camra l'aide des vis Kamera teleptse Teleptse a kamert a megfigyelsi helyre, szksg szerint. A kamert az NVR vezetk nlkli lefedettsgn bell kell elhelyezni. Az NVR/kamera s a vezetk nlkli tvlaszt, indukcis tzhely, mikrohullm st s htszekrny kztti tvolsgnak 1 mternl nagyobbnak kell lennie. Az NVR s a kamera antenni fgglegesen kerlnek elhelyezsre. Kamera rgztse A kamera tmogatja a mennyezetre s a falra szerelst. Tippek Krjk, gyzdjn meg arrl, hogy a mennyezet elg ers ahhoz, hogy megbrja a kamera slynak hromszorost. Szksges lehet egy tvefr, egy frfej, egy gumikalapcs, egy csavarhz s egy ltra a teleptshez. 1. Helyezze a sablont a kvnt helyre 2. Frjon csavarlyukakat, s helyezzen beljk horgonyokat Frfej tmrje: 6 mm Furat mlysge: 28-32 mm 3. Rgztse a kamert a csavarokkal 3. Illessze a HDD-nek a SATA-csatlakozjt az NVR alaplapjnak SATA -csatlakozjhoz, majd helyezze be a merevlemezt a nylsba, amg az szorosan rgzl. 4. Vegye ki a megmaradt csavarokat az NVR telept csavar-furataiba a merevlemez rgztshez. csomagjbl, s csavarja be ket a HDD 5. A fedl rgztse a korbban eltvoltott csavarokkal. Italiano Installare l'HDD Se il kit non include lHDD, necessario acquistare quest'ultimo. Si consiglia di utilizzare un HDD dedicato alla videosorveglianza. Suggerimenti Quando si installa o si sostituisce l'HDD, interrompere l'alimentazione dell'NVR, altrimenti l'HDD potrebbe non essere rilevato o addirittura danneggiato. 1. Svitare le viti sul fondo, e rimuovere il coperchio dell'NVR. Tenere le viti per un uso successivo. 2. Estrarre 2 viti dal pacchetto di installazione dell'NVR, e avvitarle nei due fori per viti pi vicini al connettore SATA. Tenere circa 2 mm tra la testa della vite e l'HDD per la successiva installazione. 3. Allineare il connettore SATA dell'HDD con lo slot SATA sulla scheda madre dell'NVR, e inserire l'HDD nello slot finch non fissato saldamente. 4. Estrarre le viti rimanenti dal pacchetto di installazione dell'NVR, e avvitarle nei fori delle viti dell'HDD per fissare l'HDD. 5. Montaggio del coperchio con le viti precedentemente rimosse. Polski Zainstaluj dysk twardy HDD Jeli zestaw nie zawiera adnego dysku twardego, przygotuj go samodzielnie. Zalecane jest uycie specjalnego dysku twardego HDD do monitoringu. Wskazwki Instalujc lub wymieniajc dysk twardy HDD, wycz zasilanie rejestratora NVR. W przeciwnym razie, dysk twardy HDD moe nie zosta wykryty lub ulec uszkodzeniu. 1. Odkr rubki na spodzie urzdzenia, a nastpnie zdejmij pokryw rejestratora NVR. Zostaw rubki do pniejszego uycia. 2. Wyjmij dwie rubki z pakietu instalacyjnego rejestratora NVR i wkr je w dwa otwory znajdujce si najbliej zcza SATA. Zachowaj okoo 2 mm odstpu midzy gwk rubki a dyskiem twardym HDD. 3. Wyrwnaj zcze SATA dysku twardego z gniazdem SATA na pycie gwnej rejestratora NVR, a nastpnie w dysk twardy HDD do gniazda. 4. Wyjmij pozostae rubki z pakietu instalacyjnego rejestratora NVR i wkr je w otwory znajdujce si w dysku twardym HDD, aby go przymocowa. 5. Przymocuj pokryw uywajc odoonych wczeniej rubek. Portugus Brazil Instalao do HDD Se o kit no incluir nenhum HDD, por favor, prepare-o por si mesmo. recomendvel usar o HDD dedicado a monitoramento. Dicas Ao instalar ou substituir o HDD, favor cortar a energia do NVR, caso contrrio o HDD pode no ser detectado ou at mesmo ser danificado. 1. Desaperte os parafusos no fundo, depois remova a tampa do NVR. Reserve os parafusos para uso posterior. 2. Retire 2 parafusos do pacote de instalao da NVR, e aparafuse-os nos dois lugares mais prximos do conector SATA. Reserve cerca de 2 mm entre a cabea do parafuso e o HDD para instalao posterior. 3. Alinhe o conector SATA do HDD com o slot SATA na placa me do NVR, e depois insira o HDD no slot at que ele fique bem fixo. 4. Retire os parafusos restantes do pacote de instalao da NVR e parafuse-os nos furos dos parafusos do HDD para fixar o HDD. 5. Encaixe novamente a tampa com os parafusos previamente removidos. Romn Instalai HDD-ul n cazul n care kit-ul nu include niciun HDD, v rugm s l procurai dvs. Se recomand utilizarea unui HDD-ul dedicat pentru supraveghere. Sugestii Cnd instalai sau nlocuii HDD-ul, v rugm s ntrerupei alimentarea NVR-ului, altfel HDD-ul poate s nu fie detectat sau chiar s fie deteriorat. 1. Desfacei uruburile din partea de jos apoi scoatei capacul NVR-ului. Pstrai uruburile pentru o utilizare ulterioar. 2. Scoatei 2 uruburi din pachetul de instalare a NVR-ului i nurubai-le n cele dou guri, cele mai apropiate de conectorul SATA. Lsai aproximativ 2 mm ntre capul urubului i HDD pentru operaii ulterioare. 3. Aliniai conectorul SATA al HDD-ului cu slotul SATA de pe placa de baz a NVR-ului, apoi introducei HDD-ul n slot pn cnd este bine fixat. 4. Scoatei uruburile rmase din pachetul de instalare NVR i nurubai-le n orificiile de prindere HDD-ului, pentru a-l fixa. 5. Se monteaz capacul la locul lui folosind uruburile pastrate la nceput.
, . 1. . 2. 2 SATA . 2 . 3. SATA SATA
, . 4.
, . 5. . Collegare il dispositivo K8W-3TC kit preso come esempio qui. Posizionare tutte le telecamere vicino all'NVR, e accendere le telecamere (12 V 1 A) prima, quindi accendere l'NVR (12 V 2 A). Le telecamere e l'NVR stabiliranno automaticamente le connessioni entro 2 minuti. Quando l'indicatore LED delle telecamere diventa blu fisso, l'NVR aggiunge correttamente le telecamere e avvia la registrazione. Installare la telecamera Installare la telecamera nella posizione di monitoraggio come richiesto. La terecamera deve essere posizionata all'interno della copertura wireless dell'NVR. La distanza tra l'NVR/terecamera e il router wireless, il fornello a induzione, il forno a microonde e il frigorifero devono essere superiore a 1 metro. Le antenne dell'NVR e della terecamera sono posizionate verticalmente. Suggerimenti Riparare la telecamera La telecamera supporta l'installazione a soffitto e a parete. Se l'NVR non riesce ad aggiungere automaticamente le telecamere, si prega di fare riferimento a Q1 in FAQ. Suggerimenti Si prega di assicurarsi che il soffitto sia sufficientemente robusto da sostenere tre volte il peso della telecamera. Ai fini dell'installazione, potrebbero essere necessari un pennarello, un trapano a percussione, una punta da trapano, un martello di gomma, un cacciavite e una scala. 1. Posizionare il modello nella posizione desiderata 2. Praticare i fori per le viti e inserire gli ancoraggi in essi Punta Trapano Diametro: 6 mm Profondit del foro: 28-32 mm 3. Fissare la telecamera utilizzando le viti Pocz si z urzdzeniem Pakiet K8W-3TC zosta uyty jako przykad. Umie wszystkie kamery w pobliu rejestratora NVR i wcz je (12 V 1 A), a nastpnie wcz rejestrator NVR (12 V 2 A). Kamery i rejestrator NVR nawi poczenie automatycznie w cigu 2 minut. Gdy kontrolka LED kamer zmieni kolor na cigy niebieski, oznacza to, e rejestrator NVR pomylnie doda kamery i rozpocz nagrywanie. Wskazwki Jeli rejestrator NVR nie doda kamer automatycznie, zapoznaj si z pytaniem Q1 w dziale FAQ. Conectar o dispositivo A K8W-3TC da NVR ser utilizada como exemplo. Coloque todas as cmeras perto do NVR, e ligue primeiro as cmeras (12 V 1 A), depois ligue o NVR (12 V 2 A). As cmeras e o NVR estabelecero automaticamente as conexes dentro de 2 minutos. Quando o LED indicador das cmeras fica azul, o NVR adiciona as cmeras com sucesso e comea a gravar. Dicas Se o NVR no conseguir adicionar cmeras automaticamente, consulte o Q1 no FAQ. Conectai dispozitivul Kitul K8W-3TC este folosit ca exemplu aici. Aezai toate camerele lng NVR, pornii-le (12V, 1A), apoi pornii NVR-ul (12V, 2A). Camerele i NVR-ul vor stabili automat conexiuni n 2 minute. Atunci cnd indicatorul LED al camerelor devine albastru continuu, NVR-ul a adugat cu succes camerele i ncepe nregistrarea. Sugestii Dac NVR nu reuete s adauge automat camere, consultai 1 din seciunea ntrebri frecvente. Zainstaluj kamer Zainstaluj kamer w miejscu, ktre chcesz monitorowa. Kamera musi by umieszczona w zasigu sieci bezprzewodowej rejestratora NVR. Odlego pomidzy rejestratorem NVR/kamer a routerem bezprzewodowym, kuchenk indukcyjn, kuchenk mikrofalow i lodwk powinna wynosi co najmniej 1 metr. Anteny rejestratora NVR i kamer powinny by ustawione pionowo. Zamontuj kamer Kamera przystosowana jest do instalacji sufitowej i ciennej. Wskazwki Upewnij si, e sufit jest wystarczajco wytrzymay, aby utrzyma trzykrotn wag kamery. Do montau moesz potrzebowa motowiertarki, wierta, motka gumowego, rubokrtu i drabiny. 1. Umie szablon w wybranym miejscu 2. Wywier otwory na ruby i umie w nich kotwy rednica wierta: 6 mm Gboko otworu: 28-32 mm 3. Przymocuj kamer za pomoc rub Instalao da cmera Instale a cmera no local de monitoramento, conforme necessrio. A cmera precisa ser colocada dentro da cobertura sem fio do NVR. A distncia entre o NVR/cmera e o roteador sem fio, o fogo de induo, o forno de microondas e o refrigerador deve ser superior a 1 metro. As antenas do NVR e a cmera so colocadas verticalmente. Fixao da cmera A cmera suporta a instalao no teto e na parede. Dicas Certifique-se de que o teto seja forte o suficiente para suportar trs vezes o peso da cmera. Talvez seja necessrio preparar uma furadeira, uma broca, um martelo de borracha, uma chave de fenda e uma escada para a instalao. 1. Colocar o modelo no local desejado 2. Faa furos para parafusos e insira ncoras neles Dimetro da broca: 6 mm Profundidade da furao: 28-32 mm 3. Fixar a cmera usando os parafusos Instalai camera Instalai camera n locaia de monitorizare, dup cum este necesar. Camera trebuie s fie amplasat n zona cu acoperire wireless a NVR-ului. Distana dintre NVR/camer i router fr fir, cuptor cu inducie, cuptor cu microunde i frigider trebuie s fie mai mare de 1 metru. Antenele NVR i ale camerei trebuie s fir verticale. Fixai camera Camera permite instalarea pe tavan sau pe perete. Sugestii V rugm s v asigurai c plafonul este suficient de rezistent pentru a susine o greutate de trei ori mai mare dect cea a camerei. Este posibil s fie necesar s pregtii un rotopercutor, un burghiu, un ciocan de cauciuc, o urubelni i o scar pentru instalare. 1. Aezai ablonul n locaia dorit 2. Facei guri pentru uruburi i introducei ancorele n ele Diametrul burghiului: 6 mm Adncimea gurii: 28-32 mm 3. Fixai camera cu ajutorul uruburilor K8W-3TC.
(12 1 A), (12 2 A). 2 . ,
, . 1
, , 1 .
. 1. 2.
: 6
: 2832 3. Ajustar el ngulo de monitoreo Desajuste la perilla de orientacin, ajuste la orientacin de la cmara como requiera, y ajuste la perilla. Instalar kit a prueba de agua Instale el kit a prueba de agua y envuelva los extremos con cinta a prueba de agua para el puerto de Ethernet y el puerto de alimentacin si la cmara es instalada al aire libre. Consejos El kit a prueba de agua que viene incluido no es apropiado para su uso con el cable de Ethernet con cubierta de proteccin de cristal. Ver el ejemplo a la derecha. Siga los pasos siguientes para conectar el kit a prueba de agua cuando el puerto de Ethernet de la cmara est conectado al cable de Ethernet. 1. Poner el anillo O en el puerto de Ethernet de la cmara. 2.Pase el cable de Ethernet a travs de la tuerca, el anillo a prueba de agua y la cubierta a prueba de agua en orden. Conctelo luego al puerto de Ethernet de la cmara. 3.Para fijar la cubierta a prueba de agua del puerto Ethernet de la cmara rote e inserte el anillo a prueba de agua a la cubierta. Ajuste luego la tuerca. Configuracin bsica Inicio Nota: Use el adaptador que viene incluido para prender el NVR. Una fuente de energa anormal daar el dispositivo. Conecte el adaptador de 12 V 2 A a la fuente de alimentacin del NVR y conecte el adaptador a la fuente de corriente para prender el NVR. Apagar Nota: No desconecte directamente la fuente de corriente para forzar el apagado, hacerlo puede daar el HDD, causar perdida de videos o incluso daar el NVR. Luego de conectar el ratn y el monitor al NVR, realice los siguientes ajustes en la pgina de ajustes del NVR (salga de la interfaz de pantalla completa):
Haga click en la esquina superior derecha, luego haga click en Apagar y en OK. Cuando "El dispositivo est Apagado. Corte la Fuente de Alimentacin, Por Favor" aparece en la pantalla, desenchufe el adaptador de corriente del NVR. Ajustes locales Luego de conectar el ratn y el monitor al NVR puede realizar una instalacin rpida. 1. Seleccione uno de los idiomas del listado y la zona horaria en la que est situado el NVR y haga clic en Aceptar. 2. Elija una Contrasea de Inicio, introduzca su Direccin de Correo Electrnico, y haga click en Activar. 3. Si quiere utilizar un patrn para desbloquear la pantalla de uso dibuje un patrn de desbloqueo. En caso contrario No Use Patrn de Desbloqueo y pase al paso 3. 4. Asegrese de que el estado de conexin es Conectado y haga click en Siguiente. Consejos Si el estado de conexin es Desconectado pruebe las siguientes soluciones:
Asegrese de que la conexin del puerto LAN del NVR es correcta. Asegrese de que la funcin DHCP del servidor del enrutador al cual est conectado el NVR se encuentra activada. 5. Asegrese de que el estado de la nube es En lnea y haga click en OK. Consejos Si el estado de la nube es Sin conexin, asegrese de que el enrutador al cual est conectado el NVR puede acceder a internet y que la funcin de filtro se encuentra desactivada. Puede tambin controlar el NVR a travs de la app TDSEE. Para ms detalles vea Manejo de App en la gua. Ajustes terminados. Puede ver videos en tiempo real, retroceder grabaciones y manejar dispositivos de monitoreo, etc. Rglez l'angle de surveillance Desserrez la molette d'orientation, rglez l'orientation de la camra selon vos besoins, puis resserrez la molette. Installer le kit d'tanchit Installez le kit d'tanchit et enveloppez l'extrmit du port Ethernet et du port d'alimentation avec du ruban adhsif tanche si la camra est installe l'extrieur. Astuces Le kit dtanchit inclus ne convient pas pour les cbles Ethernet avec un couvercle de protection sur la tte de cristal. Voir l'exemple droite. Veuillez suivre les tapes ci-dessous pour installer le kit dtanchit lorsque le port Ethernet de la camra est connect un cble Ethernet. 1. Installez un joint torique sur le port Ethernet de la camra. 2. Faites passer le cble Ethernet travers l'crou fixe, la bague tanche et la gaine tanche dans le bon ordre. Puis connectez-le au port Ethernet de la camra. 3. Tournez pour fixer la gaine tanche au port Ethernet de la camra, insrez la bague tanche dans la gaine tanche et fixez l'crou de fixation. Configuration Dmarrage Remarque: Utilisez l'adaptateur lectrique fourni pour mettre le NVR sous tension. Une alimentation lectrique anormale endommagerait l'appareil. Connectez l'adaptateur d'alimentation 12 V 2 A au port d'alimentation du NVR, puis branchez l'adaptateur d'alimentation dans une prise de courant pour dmarrer le NVR. Arrt Remarque: Ne coupez pas directement l'alimentation du NVR pour le forcer steindre ; sinon, le Disque dur et le NVR pourraient tre endommags et les vidos pourraient tre perdues. Gestion locale Aprs avoir connect la souris et le moniteur au NVR, vous pouvez effectuer une configuration rapide. 1. Slectionnez la langue de linterface graphique et le fuseau horaire dans lequel le NVR est situ, puis cliquez sur OK. 2. Dfinissez un Mot de passe, entrez votre Adresse e-mail, puis cliquez sur Activer. 3. Si vous souhaitez utiliser un schema de dverrouillage pour dverrouiller la page de gestion, veuillez dessiner votre schma. Sinon, cliquez sur Ne pas utiliser le schma de dverrouillage et passez l'tape 3. 4. Assurez-vous que le statut de connexion est Connect, puis cliquez sur Suivant. Astuces Si le statut de connexion est Dconnect, essayez les solutions suivantes:
Vrifiez que la connexion du port LAN du NVR est normale. Assurez-vous que la fonction de serveur DHCP du routeur auquel le NVR est connect est active. Aprs avoir connect la souris et le moniteur au NVR, effectuez les rglages suivants sur la page de gestion du NVR (quittez l'interface Plein cran) :
Cliquez sur dans le coin suprieur droit, puis cliquez sur teindre , et sur OK. Quand "Lappareil est hors tension. Veuillez couper lalimentation" apparat lcran, dbranchez ladaptateur dalimentation du NVR. 5. Assurez-vous que la statut du Cloud est En ligne et cliquez sur OK. Astuces Si le statut du Cloud est Dconnect, veuillez vous assurer que le routeur auquel le NVR est connect peut accder Internet et que la fonction filtre est dsactive. Vous pouvez galement grer le NVR via l'application TDSEE. Veuillez vous rfrer Gestion via lapplication dans ce guide pour plus de dtails. Configuration termine. Vous pouvez visualiser lenregistrement vido en temps rel, revoir les enregistrements, grer les dispositifs de surveillance, etc. Helyi kezels Miutn csatlakoztatta az egeret s a monitort az NVR-hez, elvgezheti a gyors belltst. 1. Vlassza ki a grafikus felhasznli felleten megjelen nyelvet s az idznt, amelyben az NVR tallhat, majd kattintson az OK gombra. 2. lltsa be a Belpsi jelszt, adja meg az E-mail-cm, s kattintson az Aktivls. 3. Ha mintt szeretne hasznlni a kezeloldal zrolsnak feloldshoz, rajzoljon egy feloldsi mintt. Ellenkez esetben kattintson a Ne hasznljon Felold mintt lehetsgre s ugorjon a 3. lpshez. 4. Gyzdjn meg arrl, hogy a kapcsolat llapota Csatlakoztatva, s kattintson a Kvetkez lehetsgre. Tippek Ha a kapcsolat llapota Sztkapcsoldva, prblkozzon a kvetkez megoldsokkal:
Gyzdjn meg arrl, hogy az NVR LAN-port kapcsolata normlis. Gyzdjn meg arrl, hogy az tvlaszt DHCP-szerver funkcija, amelyhez az NVR csatlakozik, engedlyezve van. 5. Gyzdjn meg arrl, hogy a felh llapota Online s kattintson az OK lehetsgre. Tippek Ha a felh llapota Offline, krjk, gyzdjn meg arrl, hogy az tvlaszt, amelyhez az NVR csatlakozik, hozzfrhet az internethez, s a szr funkci le van tiltva. Az NVR-t a TDSEE alkalmazson keresztl is kezelheti. A rszletekrt tekintse meg az Alkalmazskezels rszt ebben az tmutatban. Belltsok befejezve. Megtekintheti a vals idej videkat, lejtszhatja a felvteleket s kezelheti a monitoroz eszkzket stb. Gestione locale Dopo aver collegato il mouse e il monitor all'NVR, possibile eseguire una configurazione rapida. 1. Selezionare la lingua mostrata sul GUI e il fuso orario in cui si trova il NVR, poi cliccare su OK. 2. Impostare la Accesso Password, inserire il Suo Indirizzo e-mail e fare clic su Attivato. 3. Se vuole utilizzare una sequenza per sbloccare la pagina di gestione, si prega di disegnare una sequenza di sblocco. Altrimenti, fare clic su Non utilizzare la sequenza di sblocco e andare al passaggio 3. 4. Si prega di assicurarsi che lo stato della connessione sia Connesso, quindi fai clic su Prossimo. Suggerimenti Se lo stato della connessione Disconnesso, provare le seguenti soluzioni:
Assicurarsi che la connessione alla porta LAN dell'NVR sia normale. Assicurarsi che la funzione di server DHCP del router a cui connesso l'NVR sia abilitata. 5. Assicurarsi che cloud stato sia Online e fai clic su OK. Suggerimenti Se lo stato del cloud Offline, si prega di assicurarsi che il router a cui connesso l'NVR possa accedere ad Internet e che la funzione di filtro sia disabilitata. Pu anche gestire l'NVR tramite l'App TDSEE. Si prega di fare riferimento a Gestione App in questa guida per i dettagli. Impostazioni completate. Pu visualizzare l'anteprima del video in tempo reale, riprodurre le registrazioni e gestire i dispositivi di monitoraggio, ecc. Zarzdzanie lokalne Moesz przeprowadzi szybk konfiguracj po podczeniu myszy i monitora do rejestratora NVR. 1. Wybierz jzyk wywietlany w GUI i stref czasow, w ktrej znajduje si NVR, a nastpnie kliknij OK. 2. Ustaw Haso logowania, wprowad swj Adres e-mail i kliknij Aktywuj. 3. Jeli chcesz uywa wzoru do odblokowywania strony zarzdzajcej, narysuj wzr odblokowania. W przeciwnym razie, kliknij Nie uywaj wzoru odblokowania i przejd do punktu 3. 4. Upewnij si, e stan poczenia to Poczono, a nastpnie kliknij Dalej. Wskazwki Jeli stan poczenia to Rozczono, sprbuj nastpujcych rozwiza:
Upewnij si, e poczenie portu LAN rejestratora NVR jest prawidowe. Upewnij si, e funkcja serwera DHCP w routerze, do ktrego podczony jest rejestrator NVR, jest wczona. 5. Upewnij si, e status chmury to Online, a nastpnie kliknij OK. Wskazwki Jeli status chmury to Offline, upewnij si, e router, do ktrej podczony jest rejestrator NVR, ma poczenie z internetem a funkcja filtrowania jest wyczona. Moesz rwnie zarzdza rejestratorem NVR poprzez aplikacj TDSEE. Szczegowe informacje na ten temat znajdziesz w sekcji Zarzdzanie przez aplikacj. Ustawienia zakoczone. Masz teraz dostp do podgldu obrazu w czasie rzeczywistym, odtwarzania nagra, zarzdzania urzdzeniami monitorujcymi itp. Gerenciamento local Depois de conectar o mouse e o monitor ao NVR, voc pode realizar uma configurao rpida. 1. Selecione o idioma exibido na GUI e o fuso horrio no qual o NVR se localiza, e clique em OK. 2. Defina a Senha de login, digite seu Endereo de e-mail e, em seguida, clique em Ativar. 3. Se voc quiser usar um padro para desbloquear a pgina de gerenciamento, favor desenhar um padro de desbloqueio. Caso contrrio, clique em No use o padro de desbloqueio e pule para o passo 3. 4. Certifique-se de que o status da conexo esteja Conectado, depois clique em Prximo. Dicas Se o status da conexo estiver Desconectado, tente as seguintes solues:
Garantir que a conexo da porta LAN do NVR seja normal. Garantir que a funo de servidor DHCP do roteador ao qual o NVR est conectado esteja habilitada. 5. Certifique-se de que o status da nuvem est Online e clique em OK. Dicas Se o status da nuvem estiver Offline, certifique-se de que o roteador ao qual o NVR est conectado possa acessar a Internet e que a funo de filtro esteja desativada. Voc tambm pode gerenciar o NVR atravs do aplicativo TDSEE. Por favor, consulte o Gerenciamento do aplicativo neste guia para obter detalhes. Configuraes concludas. Voc pode visualizar o vdeo em tempo real, reproduzir as gravaes e gerenciar os dispositivos de monitoramento, etc. lltsa be a megfigyelsi szget Laztsa meg a tjolgombot, szksg szerint lltsa be a kamera tjolst, majd hzza szorosra a gombot. Vzll kszlet teleptse Teleptse a vzll kszletet, s burkolja be a vgt vzll szalaggal az Ethernet port s a tpcsatlakoz szmra, ha a kamert hzon kvl telepti. Alapkonfigurci zembe helyezs Megjegyzs: Az NVR bekapcsolshoz hasznlja a mellkelt hlzati adaptert. A rendellenes tpegysg krostja a kszlket. Az NVR elindtshoz csatlakoztassa a 12 V 2 A hlzati adaptert az NVR tp-portjhoz, s csatlakoztassa a hlzati adaptert a hlzati aljzathoz. Tippek A mellkelt vzll kszlet nem alkalmas az Ethernet-kbel szmra, amelynek vdburkolata van a kristlyfejn. Tekintse meg a jobb oldali pldt. Lellits Krjk, kvesse az albbi lpseket a vzll kszlet teleptshez, ha a kamera Ethernet-portja egy Ethernet-kbelhez van csatlakoztatva. 1.Helyezze az O-gyrt a kamera Ethernet-portjra. 2.Vezesse t az Ethernet-kbelt a rgztanyn, a vzll gyrn s a vzll burkolaton a megfelel sorrendben. Ezutn csatlakoztassa a kamera Ethernet-portjhoz. 3.Forgassa el, hogy rgztse a vzll burkolatot a kamera Ethernet-portjhoz, helyezze be a vzll gyrt a vzll burkolatba, s hzza szorosra a rgzt anyt. Megjegyzs: Ne szaktsa meg kzvetlenl az NVR ramelltst a lellts knyszertshez, klnben krosthatja a HDD-t, s ez a videk elvesztshez vagy akr az NVR krosodshoz vezethet. Miutn csatlakoztatta az egeret s a monitort az NVR-hez, vgezze el a kvetkez belltsokat az NVR kezeloldaln (lpjen ki a teljes kpernys felletrl):
Kattintson a(z) gombra a jobb fels sarokban, kattintson a Lellts lehetsgre, majd kattintson az OK gombra. Amikor "A kszlk le van lltva. Krjk, kapcsolja ki az ramot" zenet jelenik meg a kpernyn, akkor hzza ki az NVR hlzati adaptert. Regolare l'angolo di monitoraggio Allentare la manopola di orientamento, regolare l'orientamento della telecamera come richiesto, e serrare la manopola. Installare kit impermeabile Installare kit impermeabile e avvolgere l'estremit con nastro impermeabile per la porta Ethernet e la porta di alimentazione se la telecamera installata all'aperto. Suggerimenti Kit impermeabile incluso non adatto per il cavo Ethernet con copertura di protezione sulla testa di cristallo. Vedere l'esempio a destra. Si prega di seguire i passaggi seguenti per installare kit impermeabile quando la porta Ethernet della telecamera collegata a un cavo Ethernet. 1.Mettere O-ring sulla porta Ethernet della telecamera. 2.Passare il cavo Ethernet attraverso il dado di fissaggio, l'anello impermeabile e la guaina impermeabile nell'ordine corretto. Quindi collegarlo alla porta Ethernet della telecamera. 3.Ruotare per fissare la giacca impermeabile alla porta Ethernet della telecamera, inserire l'anello impermeabile nella giacca impermeabile e serrare il dado di fissaggio. Configurazione di base Avvio Nota: Utilizzare l'adattatore di alimentazione incluso per accendere NVR. Un'alimentazione anomala dannegger il dispositivo. Collegare l'adattatore di alimentazione da 12 V 2 A alla porta di alimentazione dell'NVR, e collegare l'adattatore di alimentazione alla presa di corrente per avviare l'NVR. Spegnimento Nota: Non interrompere direttamente l'alimentazione dell'NVR per forzare uno spegnimento, altrimenti potrebbe danneggiare l'HDD, portare alla perdita di video o persino danneggiare l'NVR. Dopo aver collegato il mouse e il monitor a NVR, eseguire le seguenti impostazioni nella pagina di gestione dell'NVR (uscire dall'interfaccia a Schermo Intero):
Fare clic su nell'angolo in alto a destra, fare clic su Spegnimento , e quindi fare clic su OK. Quando "Il dispositivo spento. Si prega di interrompere l'alimentazione" viene visualizzato sullo schermo, scollegare l'adattatore di alimentazione dell'NVR. Dostosuj kt monitorowania Poluzuj pokrto kierunku, dostosuj orientacj kamery zgodnie z wymaganiami, a nastpnie dokr pokrto. Zainstaluj zestaw wodoodporny Zainstaluj zestaw wodoodporny i owi tam wodoodporn kocwki gniazda Ethernet i gniazda zasilania, jeli kamera jest zainstalowana na zewntrz. Podstawowa konfiguracja Uruchamianie Uwaga: Uyj doczonego zasilacza, aby wczy rejestrator NVR. Nieprawidowe zasilanie spowoduje uszkodzenie urzdzenia. Podcz zasilacz 12 V 2 A do portu zasilania rejestratora NVR, a nastpnie podcz zasilacz do gniazda zasilania, aby uruchomi rejestrator NVR. Wskazwki Doczony zestaw wodoodporny nie jest odpowiedni dla kabla Ethernet z oson ochronn gowicy. Zobacz przykad po prawej. Wyczanie Wykonaj ponisze kroki, aby zainstalowa zestaw wodoodporny, gdy gniazdo Ethernet kamery jest podczone do kabla Ethernet. 1.Umie piercie uszczelniajcy (O-ring) wok gniazda Ethernet kamery. 2.Prze kabel Ethernet przez nakrtk mocujc, piercie wodoodporny i paszcz wodoodporny w tej kolejnoci. Nastpnie, podcz go do gniazda Ethernet kamery. 3.Obr, aby przymocowa paszcz wodoodporny do portu Ethernet kamery, w piercie wodoodporny do paszcza wodoodpornego i przykr nakrtk mocujc. Uwaga: Nie naley bezporednio odcina zasilania rejestratora NVR w celu wymuszenia wyczenia. Moe to spowodowa uszkodzenie dysku twardego HDD, doprowadzi do utraty filmw lub nawet do uszkodzenia rejestratora NVR. Po podczeniu myszy i monitora do rejestratora NVR dostosuj odpowiednio ustawienia na stronie zarzdzajcej rejestratorem NVR (wyjd z interfejsu penoekranowego):
Kliknij w prawym grnym rogu, kliknij Wyczanie , a nastpnie kliknij OK. Gdy na ekranie pojawi si komunikat "Urzdzenie jest wyczone. Wycz zasilanie", naley odczy zasilacz rejestratora NVR. Ajuste o ngulo de monitoramento Solte o boto de orientao, ajuste a orientao da cmera conforme necessrio e, em seguida, aperte o boto. Instale o kit prova d'gua Instale o kit prova d'gua e envolva a extremidade com fita adesiva prova d'gua para a porta ethernet e porta de alimentao se a cmera for instalada ao ar livre. Configurao bsica Incio Observao: Use o adaptador de energia includo para alimentar o NVR. Uma fonte de alimentao incorreta danificar o dispositivo. Conecte o adaptador de energia 12 V 2 A porta de energia do NVR, e conecte o adaptador de energia tomada para ligar o NVR. Dicas O kit prova d'gua includo no adequado para o cabo ethernet com tampa de proteo na cabea do cristal. Veja o exemplo direita. Desligar Siga os passos abaixo para instalar o kit prova d'gua quando a porta ethernet da cmera estiver conectada a um cabo ethernet. 1.Coloque o anel de vedao na porta ethernet da cmera. 2.Passe o cabo ethernet pela porca de fixao, o anel impermevel e a jaqueta impermevel em ordem adequada. Depois conecte na porta ethernet da cmera. 3.Gire para fixar a jaqueta impermevel na porta ethernet da cmera, insira o anel impermevel na jaqueta impermevel e prenda a porca de fixao. Observao: No corte diretamente a alimentao do NVR para forar o desligamento, caso contrrio ele pode danificar o HDD, levar perda de vdeos, ou mesmo danificar o NVR. Aps conectar o mouse e o monitor ao NVR, execute as seguintes configuraes na interface de gerenciamento do NVR (saia do modo tela cheia):
Clique no canto superior direito, clique em Desligar , e depois clique em OK. Quando "Dispositivo desligado. Desligue a energia" aparece na tela, desconecte o adaptador de energia do NVR. Reglai unghiul de monitorizare Slbii butonul de orientare, reglai orientarea camerei dup cum este necesar, apoi strngei butonul. Instalai kit-ul pentru rezisten la ap n situaia n care camera este instalat n exterior instalai kit-ul pentru rezistent la ap i nfurai captul cu band adeziv rezistent la ap pentru portul Ethernet i mufa de alimentare. Sugestii Kit-ul pentru rezistent la ap inclus nu este potrivit pentru cablul Ethernet prevzut cu capac de protecie pentru capul de cristal. Consultai exemplul din dreapta. V rugm s urmai paii de mai jos pentru a instala kit-ul pentru rezistent la ap atunci cnd portul Ethernet al camerei este conectat la un cablu Ethernet. 1.Punei inelul n form de O pe portul Ethernet al camerei. 2.Trecei cablul Ethernet, n ordine, prin elementul de fixare, inelul impermeabil i mantaua impermeabil. Apoi conectai-l la portul Ethernet al camerei. 3.Rotii pentru a fixa mantaua impermeabil la portul Ethernet al camerei, introducei inelul impermeabil n mantaua impermeabil i strngei elementul de fixare. Configuraie de baz Pornire Not: Folosii adaptorul de alimentare inclus pentru a porni NVR-ul. O surs de alimentare cu curent care nu funcioneaz n parametri normali va deteriora dispozitivul. Conectai adaptorul de alimentare de 12V/2A la portul de alimentare al NVR i conectai adaptorul de alimentare la priza de de curent pentru a porni NVR-ul. Oprire Not: Nu ntrerupei direct alimentarea NVR-ului pentru a fora o oprire, altfel se poate deteriora HDD-ul, pierde videoclipurilor sau deteriora NVR-ul. Dup conectarea mouse-ului i a monitorului la NVR, efectuai urmtoarele setri pe pagina de gestionare a NVR-ului (ieii din interfaa Ecran complet):
Dai click pe n colul din dreapta sus, dai click pe Oprire , i apoi dai click pe OK. Cnd apare pe ecran mesajul "Dispozitivul este Oprit. V rugm s Oprii Curentul" scoatei din priz adaptorul de alimentare al NVR-ului.
. Ethernet-
. Ethernet-
(12 2 A)
, Ethernet -
Ethernet-, .
. 1. O- Ethernet- . 2. Ethernet- ,
. Ethernet- . 3., Ethernet- ,
, OK.
. Web management These series of NVRs can be managed on the web UI. Activate If the NVR is not activated, you can activate it through the web UI. When the activation is completed, you need to log in again. Connect the computer to the switch or router that is connected to the NVR. Set the IP address of the computer to an unused one belonging to the same network segment as the IP address of the NVR but different from the IP address of the NVR. The default login IP address of the NVR is 192.168.1.254, please set the IP address of the computer to192.168.1.X (X indicates 2 to 253, and is unused by other devices). Launch a web browser on the computer, and visit the IP address of the NVR (default:
192.168.1.254). Set Password, enter your Email Address, and click Activate. Tips The NVR supports HTTPS login. When you access its web UI, the browser may prompt that the web address is not secure, just ignore it and continue. Settings completed. You can enter the web UI of the NVR to preview real-time video or configure the NVR as required. App management Log in to web UI Refer to the steps to in the Activate section to connect to the computer and set its IP address. By default, the DHCP function of the NVR is enabled. If there is a DHCP server in the network, the IP address of the NVR may be changed. Please refer to the actual IP address assigned to the NVR by the DHCP server. Launch a web browser and visit the IP address of the NVR. Enter the Login User Name and Login Password, and then click Login. After the cloud service of the NVR is enabled and the cloud status is online, you can add and manage the NVR through the TDSEE App. 1. Download the TDSEE App. After the mobile phone is connected to the internet successfully, download and install the TDSEE App onto your mobile phone by scanning the QR code or by searching for TDSEE in the Google Play or App Store. 2. Ensure that the NVR is powered on and working properly. 3. Run the TDSEE App and follow the instructions to complete user registration. Enter the Home page, then tap Add a device or in the upper right corner of the home page. Tips The NVR supports HTTPS login. When you access its web UI, the browser may prompt that the web address is not secure, just ignore it and continue. Tips To ensure that the login password of the NVR can be reset through the TDSEE App, please register with the reserved email address when activated the NVR. After successfully logging in to the web UI of the NVR, you can preview real-time videos, play back the recordings or configure the NVR as required. 4. Scan the QR code on the label at the bottom of the NVR or scan the QR code on the Cloud Service page, then follow the instructions in the App. After the NVR is added, you can remotely preview real-time videos, play back the recordings and check alarm messages through the TDSEE App. Sprva webu Tyto ady NVR lze spravovat pomoc webovho uivatelskho rozhran. Aktivovat Pokud nen NVR aktivovn, mete jej aktivovat prostednictvm webovho uivatelskho rozhran. Po dokonen aktivace se muste pihlsit znovu. Pipojte pota k switchi nebo routeru, kter je pipojen k NVR. Nastavte IP adresu potae na nepouvanou adresu patc do stejnho segmentu st jako IP adresa NVR, ale odlinou od IP adresy NVR. Vchoz pihlaovac IP adresa NVR je 192.168.1.254, nastavte IP adresu potae na 192.168.1.X (X oznauje slo 2 a 253 a nen pouvn jinmi zazenmi). Spuste webov prohle v potai a navtivte IP adresu NVR (vchoz:
192.168.1.254). Nastavte Heslo, zadejte svou Emailov adresa a kliknte na tlatko Aktivovat. Tipy NVR podporuje pihlen HTTPS. Kdy vstupujete do jeho webovho uivatelskho rozhran, prohle me vs informovat, e webov adresa nen bezpen, prost tuto zprvu ignorujte a pokraujte. Web-Verwaltung Die NVRs dieser Serie knnen ber die Web-UI verwaltet werden. Aktivieren Wenn der NVR nicht aktiviert ist, knnen Sie ihn ber die Web-UI aktivieren. Nach der Aktivierung mssen Sie sich erneut anmelden. Schlieen Sie den Computer an den Switch oder Router an, der mit dem NVR verbunden ist. Stellen Sie die IP-Adresse des Computers auf eine unbenutzte Adresse ein, die zum selben Netzwerksegment gehrt wie die IP-Adresse des NVR, sich aber von der IP-Adresse des NVR unterscheidet. Die Standard-IP-Adresse des NVR ist 192.168.1.254, bitte stellen Sie die IP-Adresse des Computers auf 192.168.1.X ein (X steht fr 2 bis 253 und wird von anderen Gerten nicht verwendet). ffnen Sie einen Webbrowser auf dem Computer, und rufen Sie die IP-Adresse des NVR auf (Standard: 192.168.1.254). Legen Sie das Passwort fest, geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, und klicken Sie auf Aktivieren. Tipps Der NVR untersttzt HTTPS-Anmeldung. Wenn Sie auf die Web-Benutzeroberflche zugreifen, kann es sein, dass der Browser meldet, dass die Webadresse nicht sicher ist;
ignorieren Sie dies einfach und fahren Sie fort. Gestin web Estas series de NVRs se pueden gestionar desde la interfaz de usuario web. Activar Si el NVR no se encuentra activado, puede activarlo mediante la interfaz de usuario web. Una vez completada la activacin, inicie sesin de nuevo. Conecte la computadora al interruptor o router que se encuentre conectado al NVR. Configure la direccin IP de la computadora a una que no est en uso en el mismo segmento de red de la direccin IP del NVR pero diferente a la direccin IP del NVR. La direccin IP predeterminada del NVR es 192.168.1.254, configure la direccin IP de la computadora en 192.168.1.X (el valor de X va desde 2 hasta 253 y no est en uso por otros dispositivos). Inicie el navegador en la computadora y visite la direccin IP del NVR
(predeterminado: 192.168.1.254). Configure la contrasea, introduzca su direccin de correo electrnico y haga clic en Activar. Consejos El NVR admite el inicio de sesin HTTPS. Cuando acceda a su interfaz de usuario web, es posible que el navegador le indique que la direccin web no es segura, pero ignore el mensaje y contine. Configuration Web Les NVR de cette srie peuvent tre configurs via linterface Web. Activer Si le NVR nest pas activ, vous pouvez lactiver via linterface Web. Une fois lactivation termine, vous devrez vous reconnecter. Connectez lordinateur linterrupteur ou au routeur connect au NVR. Dfinissez une adresse IP pour lordinateur qui soit inutilise et qui appartient au mme segment rseau que ladresse IP du NVR, tout en tant diffrente de celle-ci. Ladresse IP de connexion par dfaut du NVR est 192.168.1.254. Veuillez dfinir ladresse IP de lordinateur telle que 192.168.1.X (X pouvant tre un nombre entre 2 et 253 inutilis par un autre appareil). Ouvrez un navigateur Internet sur lordinateur et visitez ladresse IP du NVR (par dfaut : 192.168.1.254). Dfinissez un Mot de passe, saisissez votre Adresse e-mail, et cliquez sur Activer. Astuces Le NVR prend en charge la connexion HTTPS. Quand vous accdez son interface Web, le navigateur peut afficher que ladresse Internet nest pas scurise, ignorez ce message et continuez. Web menedzsment Az NVR-ek eme sorozatai a webes felhasznli felleten kezelhetk. Aktivls Ha az NVR nincs aktivlva, akkor a webes felhasznli felleten keresztl aktivlhatja. Ha az aktivls befejezdtt, jra be kell jelentkeznie. Csatlakoztassa a szmtgpet az NVR-hez csatlakoztatott kapcsolhoz vagy tvlaszthoz. lltsa a szmtgp IP-cmt egy olyan hasznlaton kvli cmre, amely ugyanahhoz a hlzati szegmenshez tartozik, mint az NVR IP-cme, de klnbzik az NVR IP-cmtl. Az NVR alaprtelmezett bejelentkezsi IP-cme 192.168.1.254. Krjk, lltsa a szmtgp IP-cmt 192.168.1.X-re (az X egy 2-253 kzti szm legyen, amit nem hasznlnak ms eszkzk). Indtson el egy webbngszt a szmtgpen, s keresse fel az NVR IP-cmt
(alaprtelmezett: 192.168.1.254). lltsa be a Jelszt, adja meg az e-mail cm, s kattintson a Aktivls lehetsgre. Nastaven dokoneno. Mete vstoupit do webovho uivatelskho rozhran NVR a zobrazit nhled videa v relnm ase nebo nakonfigurovat NVR podle poteby. Sprva aplikac Pihlen k webovmu uivatelskmu rozhran Viz kroky a v sti Aktivovat pro pipojen k potai a nastaven jeho IP adresy. Ve vchozm nastaven je povolena funkce DHCP NVR. Pokud je v sti server DHCP, lze IP adresu NVR zmnit. Podvejte se na skutenou IP adresu pidlenou NVR serverem DHCP. Spuste webov prohle a navtivte IP adresu NVR. Zadejte Pihlaovac uivatelsk jmno a Pihlaovac heslo a kliknte na tlatko Pihlen. Tipy NVR podporuje pihlen HTTPS. Kdy vstupujete do jeho webovho uivatelskho rozhran, prohle me vs informovat, e webov adresa nen bezpen, prost tuto zprvu ignorujte a pokraujte. Pot, co je povolena cloudov sluba NVR a stav cloudu je online, mete NVR pidat a spravovat prostednictvm aplikace TDSEE. 1. Sthnte si aplikaci TDSEE. Po spnm pipojen mobilnho telefonu k internetu sthnte a nainstalujte aplikaci TDSEE na v mobiln telefon. A to bu naskenovnm QR kdu nebo nalezenm aplikace TDSEE v obchod Google Play nebo App Store. 2. Ujistte se, e NVR je zapnut a pracuje sprvn. 3. Spuste aplikaci TDSEE a postupujte podle pokyn k dokonen registrace uivatele. Pejdte na Domovskou strnku a potom klepnte na Pidat zazen nebo na v pravm hornm rohu domovsk strnky. Tipy Chcete-li zajistit, aby pihlaovac heslo NVR bylo mon resetovat prostednictvm aplikace TDSEE, zaregistrujte se pi aktivaci NVR pomoc vyhrazen e-mailov adresy. Po spnm pihlen do webovho uivatelskho rozhran NVR si mete prohldnout video v relnm ase, pehrt zznamy nebo nakonfigurovat NVR podle poteby. 4. Naskenujte QR kd na ttku ve spodn sti NVR nebo na strnce Cloudov Sluba. Pot postupujte podle pokyn v aplikaci. Po pidn NVR mete vzdlen zobrazit nhled videa v relnm ase, pehrvat nahrvky a kontrolovat poplan zprvy prostednictvm aplikace TDSEE. Einstellungen abgeschlossen. Sie knnen die Web-UI des NVR aufrufen, um Echtzeit-Videos anzusehen oder den NVR nach Bedarf zu konfigurieren. App-Verwaltung Anmelden bei der Web UI Befolgen Sie die Schritte und im Abschnitt Aktivieren, um eine Verbindung mit dem Computer herzustellen und seine IP-Adresse festzulegen. Standardmig ist die DHCP-Funktion des NVRs aktiviert. Wenn es einen DHCP-Server im Netzwerk gibt, kann die IP-Adresse des NVR gendert werden. Bitte beachten Sie die aktuelle IP-Adresse, die dem NVR vom DHCP-Server zugewiesen wurde. Starten Sie einen Webbrowser und rufen Sie die IP-Adresse des NVR auf. Geben Sie den Benutzernamen und das Passwort ein und klicken Sie dann auf Anmelden. Tipps Der NVR untersttzt HTTPS-Anmeldung. Wenn Sie auf die Web-Benutzeroberflche zugreifen, kann es sein, dass der Browser meldet, dass die Webadresse nicht sicher ist;
ignorieren Sie dies einfach und fahren Sie fort. Nachdem der Cloud-Dienst des NVRs aktiviert und der Cloud-Status online ist, knnen Sie den NVR ber die TDSEE App hinzufgen und verwalten. 1. Laden Sie die TDSEE App herunter. Nachdem das Mobiltelefon erfolgreich mit dem Internet verbunden ist, laden Sie die TDSEE App auf Ihr Mobiltelefon herunter und installieren Sie diese, indem Sie den QR-Code scannen oder im Google Play oder App Store nach TDSEE suchen. 2. Stellen Sie sicher, dass der NVR eingeschaltet ist und ordnungsgem funktioniert. 3. Fhren Sie die TDSEE-App aus und folgen Sie den Anweisungen, um die Benutzerregistrierung abzuschlieen. Rufen Sie die Startseite auf und tippen Sie dann auf Gert hinzufgen oder in der oberen rechten Ecke der Startseite. Tipps Um sicherzustellen, dass das Login-Passwort des NVR ber die TDSEE App zurckgesetzt werden kann, registrieren Sie sich bitte mit der angegebenen E-Mail-Adresse bei der Aktivierung des NVR. Nachdem Sie sich erfolgreich in die Web-UI des NVR angemeldet haben, knnen Sie eine Vorschau der Echtzeit-Videos ansehen, die Aufnahmen abspielen oder den NVR nach Bedarf konfigurieren. 4. Scannen Sie den QR-Code auf dem Etikett an der Unterseite des NVRs oder scannen Sie den QR-Code auf der Cloud-Dienst Seite und folgen Sie den Anweisungen in der App. Nachdem Sie den NVR hinzugefgt haben, knnen Sie ber die TDSEE App aus der Ferne Echtzeit-Videos ansehen, die Aufnahmen abspielen und Alarmmeldungen berprfen. Configuracin completada. Puede ingresar a la interfaz de usuario web del NVR para previsualizar el vdeo en tiempo real o configurar el NVR como sea necesario. Manejo de App Inicio de sesin en la interfaz de usuario Consulte los pasos y en la seccin de Activar para conectar la computadora y establecer sus direcciones IP. La funcin DHCP del NVR est habilitada por defecto. Si hay un servidor de DHCP en la red, la direccin IP del NVR podra ser cambiada. Por favor consulte la direccin IP actual asignada al NVR por el servidor DHCP. Inicie el navegador y visite la direccin IP del NVR . Introduzca el nombre de usuario y la contrasea, y haga clic en Iniciar sesin. Consejos El NVR admite el inicio de sesin HTTPS. Cuando acceda a su interfaz de usuario web, es posible que el navegador le indique que la direccin web no es segura, pero ignore el mensaje y contine. Despus de iniciar sesin en la interfaz de usuario web del NVR, puede previsualizar el vdeo en tiempo real, reproducir las grabaciones o configurar el NVR como sea necesario. Luego de que el servicio de nube del NVR es activado y el estado de la nube es online puede agregar el NVR y manejarlo a travs de la App TDSEE. 1. Descargue la App TDSEE. Luego de que el telfono mvil se conecte a internet correctamente descargue e instale la App TDSEE a su mvil escaneando el cdigo QR o buscando TDSEE en Google Play o la App Store. 2. Asegrese de que el NVR se encuentra prendido y funcionando correctamente. 3. Abra la App TDSEE y siga las instruccines para completar el registro de usuario. Entre a pantalla de inicio, haga click en Agregar dispositivo o en la esquina superior derecha de la pantalla de inicio. Consejos Para asegurarse de que la contrasea del NVR puede ser cambiada a travs de la App TDSEE regstrese con la direccin de correo electrnico reservada cuando fue activado el NVR. 4. Escanee el cdigo QR en la etiqueta debajo del NVR o escanee el cdigo QR en la pgina de Servicio de Nube. Siga luego las instrucciones en la App. Luego de agregar el NVR puede acceder a videos en tiempo real, reproducir grabaciones y controlar mensajes de alarma a travs de la App TDSEE. Configuration termine. Vous pouvez accder l'interface Web du NVR pour visualiser lenregistrement vido en temps rel ou configurer le NVR selon vos besoins. Gestion des applications Connectez-vous linterface Web Rfrez-vous aux tapes et dans la section Activer pour vous connecter lordinateur et configurer son adresse IP. La fonction DHCP du NVR est active par dfaut. Sil y a un serveur DHCP sur le rseau, ladresse IP du NVR pourrait tre modifie. Veuillez vous rfrez ladresse IP attribue au NVR par le serveur DHCP. Ouvrez un navigateur Internet et visitez ladresse IP du NVR. Saississez le Nom dutilisateur et le Mot de passe, puis cliquez sur Se connecter. Astuces Le NVR prend en charge la connexion HTTPS. Quand vous accdez son interface Web, le navigateur peut afficher que ladresse Internet nest pas scurise, ignorez ce message et continuez. Aprs vous tre connect l'interface web du NVR, vous pouvez visualiser lenregistrement vido en temps rel, revoir les enregistrements ou configurer le NVR selon vos besoins. Une fois que le service Cloud du NVR est activ et que le statut du Cloud est En ligne, vous pouvez ajouter et grer le NVR via l'application TDSEE. 1. Tlcharger l'application TDSEE. Une fois votre smartphone connect Internet, tlchargez et installez l'application TDSEE en scannant le code QR ou en recherchant TDSEE sur Google Play ou sur l'App Store. 2. Assurez-vous que le NVR est sous tension et qu'il fonctionne correctement. 3. Excutez l'application TDSEE et suivez les instructions pour terminer l'enregistrement de l'utilisateur. Rendez-vous sur la page Accueil, puis cliquez Ajouter un appareil ou dans le coin suprieur droit de la page d'accueil. Astuces Pour que le mot de passe de connexion du NVR puisse tre rinitialis via l'application TDSEE, veuillez vous inscrire avec l'adresse e-mail utilise lors de l'activation du NVR. 4. Scannez le code QR sur l'tiquette en bas du NVR ou sur la page Service Cloud, puis suivez les instructions de l'application. Aprs avoir ajout le NVR, vous pouvez visualiser distance lenregistrement vido en temps rel, revoir les enregistrements et vrifier les messages d'alarme, le tout via l'application TDSEE. Belltsok befejezve. Az NVR webes felhasznli felletre belpve elrheti a vals idej vide elnzetet, vagy szksg esetn konfigurlhatja az NVR-t. Alkalmazskezels Bejelentkezs a webes felhasznli felletre A szmtgphez val csatlakozshoz s az IP-cm belltshoz kvesse az Aktivlsi szakasz s lpseit. Alaprtelmezs szerint az NVR DHCP funkcija engedlyezve van. Ha van egy DHCP szerver a hlzatban, akkor az NVR IP cme megvltozhat. Krjk, nzze meg a DHCP szerver ltal az NVR-hez hozzrendelt tnyleges IP-cmet. Indtson el egy webbngszt, s keresse fel az NVR IP-cmt. Adja meg a bejelentkezsi felhasznlnevet s a bejelentkezsi jelszt, majd kattintson a Bejelentkezs gombra. Tippek Az NVR tmogatja a HTTPS bejelentkezst. Amikor megnylik a webes felhasznli fellet, a bngsz jelezheti, hogy a webcm nem biztonsgos. Hagyja figyelmen kvl a figyelmeztetst, s folytassa. Miutn az NVR felhszolgltatsa engedlyezve van, s a felh llapota online, hozzadhatja s kezelheti az NVR-t a TDSEE alkalmazson keresztl. 1. Tltse le a TDSEE alkalmazst. Miutn a mobiltelefon sikeresen csatlakozott az internethez, tltse le s teleptse a TDSEE alkalmazst a mobiltelefonjra a QR-kd beolvassval vagy a TDSEE keressvel a Google Play vagy az App Store felletn. 2. Gyzdjn meg arrl, hogy az NVR be van kapcsolva s megfelelen mkdik. 3. Futtassa a TDSEE alkalmazst, s kvesse az utastsokat a felhasznli regisztrci befejezshez. Lpjen a Kezdoldalra, majd koppintson az Eszkz hozzadsa vagy lehetsgre a kezdoldal jobb fels sarkban. Tippek Annak rdekben, hogy az NVR bejelentkezsi jelszava visszallthat legyen a TDSEE alkalmazson keresztl, krjk, regisztrljon azzal az e-mail-cmmel, amellyel az NVR-t aktivlta. 4. Olvassa be a QR-kdot az NVR aljn tallhat cmkn, vagy a QR-kdot a Felh szolgltats oldalon, majd kvesse az alkalmazs utastsait. Az NVR hozzadsa utn tvolrl is megtekintheti a vals idej videkat, lejtszhatja a felvteleket s ellenrizheti a riasztsi zeneteket a TDSEE alkalmazson keresztl. Tippek Az NVR tmogatja a HTTPS bejelentkezst. Amikor megnylik a webes felhasznli fellet, a bngsz jelezheti, hogy a webcm nem biztonsgos. Hagyja figyelmen kvl a figyelmeztetst, s folytassa. Miutn sikeresen bejelentkezett az NVR webes felhasznli felletre, elrhetv vlik a vals idej videk elnzete, tovbb lejtszhatja a felvteleket, vagy szksg szerint konfigurlhatja az NVR-t. Gestione web Queste serie di NVR possono essere gestiti dall'interfaccia utente web. Attivazione Se NVR non attivato, possibile attivarlo tramite l'interfaccia utente web. Al termine dell'attivazione, necessario effettuare nuovamente il login. Collegare il computer allo switch o al router connesso al NVR. Impostare l'indirizzo IP del computer su uno non utilizzato appartenente alla stessa rete dell'indirizzo IP dell'NVR, ma diverso da esso. L'indirizzo IP predefinito di accesso dell'NVR 192.168.1.254, impostare l'indirizzo IP del computer su 192.168.1.X (X indica da 2 a 253 e non utilizzato da altri dispositivi). Avviare un browser web sul computer e digitare l'indirizzo IP dell'NVR (predefinito:
192.168.1.254). Impostare la Password, inserire il tuo indirizzo E-mail e fare clic su Attiva. Suggerimenti Questo NVR supporta i login in HTTPS. Accedendo allinterfaccia utente web, il browser potrebbe indicare che l'indirizzo web non sia sicuro, basta ignorare l'avviso e continuare. Zarzdzanie przez sie Moesz zarzdza t seri rejestratorw NVR poprzez internetowy interfejs uytkownika. Aktywuj Jeli rejestrator NVR nie jest aktywowany, moesz go aktywowa przez internetowy interfejs uytkownika. Po zakoczeniu aktywacji musisz zalogowa si ponownie. Podcz komputer do przecznika lub routera, ktry jest podczony do rejestratora NVR. Ustaw adres IP komputera na taki, ktry jest nieuywany i naley do tego samego segmentu sieci co adres IP rejestratora NVR, ale nie taki sam, jak adres IP rejestratora NVR. Domylny adres IP logowania do rejestratora NVR to 192.168.1.254, ustaw adres IP komputera na 192.168.1.X (X oznacza przedzia od 2 do 253 i nie jest uywany przez inne urzdzenia). Uruchom przegldark internetow na komputerze i wpisz adres IP NVR (domylnie:
192.168.1.254). Ustaw Haso, wprowad swj Adres e-mail i kliknij Aktywuj. Wskazwki NVR obsuguje logowanie HTTPS. Po uzyskaniu dostpu do interfejsu internetowego przegldarka moe wywietli powiadomienie, e adres internetowy nie jest bezpieczny, zignoruj go i kontynuuj. Impostazioni completate. possibile accedere all'interfaccia utente Web dell'NVR per visualizzare l'anteprima del video in tempo reale o configurare l'NVR come richiesto. Gestione App Accedi all'interfaccia utente web Fare riferimento ai passaggi da a nela sezione Attivazione per collegare il computer e impostare lindirizzo IP. Di default, abilitata la funzione DHCP dell'NVR. Se nella rete presente un server DHCP, l'indirizzo IP dell'NVR potrebbe essere modificato. Fare riferimento all'indirizzo IP effettivo assegnato all'NVR dal server DHCP. Avviare un browser web e visitare l'indirizzo IP dell'NVR. Inserire il Nome Utente e la Password, quindi fare click su Login. Suggerimenti Questo NVR supporta i login in HTTPS. Accedendo allinterfaccia utente web, il browser potrebbe indicare che l'indirizzo web non sia sicuro, basta ignorare l'avviso e continuare. Dopo aver effettuato l'accesso all'interfaccia utente Web dell'NVR, possibile visualizzare l'anteprima del video in tempo reale, riprodurre le registrazioni o configurare l'NVR come richiesto. Dopo che cloud servizio dell'NVR stato abilitato e cloud stato online, possibile aggiungere e gestire l'NVR tramite l'app TDSEE. 1. Scarica l'app TDSEE. Dopo che il cellulare stato connesso correttamente a Internet, scaricare e installare App TDSEE sul Suo cellulare scansionando il codice QR o cercando TDSEE in Google Play o App Store. 2. Assicurarsi che l'NVR sia acceso e funzioni correttamente. 3. Eseguire App TDSEE e seguire le istruzioni per completare la registrazione dell'utente. Accedere alla Home page, quindi toccare Aggiungi un dispositivo o nell'angolo in alto a destra della home page. Suggerimenti Per garantire che la password di accesso dell'NVR possa essere reimpostata tramite App TDSEE, registrarsi con l'indirizzo E-mail riservato al momento dell'attivazione dell'NVR. 4. Scansionare il codice QR sull'etichetta nella parte inferiore dell'NVR o scansionare il codice QR sulla pagina del Servizio Cloud, quindi seguire le istruzioni nell'app. Dopo aver aggiunto l'NVR, possibile visualizzare in remoto l'anteprima del video in tempo reale, riprodurre le registrazioni e controllare i messaggi di allarme tramite App TDSEE. Ustawienia zakoczone. Moesz przej do internetowego interfejsu uytkownika urzdzenia NVR, aby wywietli podgld obrazu w czasie rzeczywistym lub skonfigurowa rejestrator NVR wedle wymaga. Logowanie do internetowego interfejsu uytkownika Wykonaj kroki od do w sekcji Aktywuj, aby poczy si z komputerem i ustawi jego adres IP. Domylnie funkcja DHCP NVR jest wczona. Jeli w sieci znajduje si serwer DHCP, adres IP rejestratora NVR moe by inny. Zapoznaj si z faktycznym adresem IP przypisanym do rejestratora NVR przez serwer DHCP. Uruchom przegldark internetow na komputerze i wpisz adres IP NVR. Wprowad Nazw uytkownika i Haso logowania, a nastpnie kliknij Zaloguj. Zarzdzanie przez aplikacj Po wczeniu usugi chmury rejestratora NVR i wczeniu statusu online, moesz doda i zarzdza urzdzeniem NVR poprzez aplikacj TDSEE. 1. Pobierz aplikacj TDSEE. Po pomylnym podczeniu telefonu komrkowego do Internetu, pobierz i zainstaluj aplikacj TDSEE na swoim telefonie komrkowym skanujc kod QR lub wyszukujc TDSEE w sklepie Google Play lub App Store. 2. Upewnij si, e rejestrator NVR jest wczony i dziaa poprawnie. 3. Otwrz aplikacj TDSEE i podaj za instrukcjami, aby dokona rejestracji uytkownika. Wejd na stron Dom, a nastpnie kliknij Dodaj urzdzenie lub w prawym grnym rogu strony gwnej. Wskazwki NVR obsuguje logowanie HTTPS. Po uzyskaniu dostpu do interfejsu internetowego przegldarka moe wywietli powiadomienie, e adres internetowy nie jest bezpieczny, zignoruj go i kontynuuj. Wskazwki Aby zapewni moliwo resetowania hasa logowania do rejestratora NVR poprzez aplikacj TDSEE, zarejestruj si przy uyciu zarezerwowanego adresu e-mail podczas aktywacji rejestratora NVR. Po pomylnym zalogowaniu si do internetowego interfejsu uytkownika rejestratora NVR moesz wywietli podgld obrazu w czasie rzeczywistym, odtworzy nagrania lub skonfigurowa rejestrator NVR wedle wymaga. 4. Zeskanuj kod QR znajdujcy si na etykiecie w dolnej czci rejestratora NVR lub zeskanuj kod QR na stronie Usugi chmury, a nastpnie postpuj zgodnie z instrukcjami w aplikacji. Po dodaniu rejestratora NVR, moesz zdalnie oglda wideo w czasie rzeczywistym, odtwarza nagrania i sprawdza komunikaty alarmowe poprzez aplikacj TDSEE. Gerenciamento Web Estas sries de NVRs podem ser gerenciadas na interface web. Ativar Se o NVR no for ativado, voc pode ativ-lo atravs da interface web. Quando a ativao estiver concluda, voc precisa fazer o login novamente. Conecte o computador ao switch ou roteador que est conectado ao NVR. Defina o endereo IP do computador para um no utilizado pertencente ao mesmo segmento de rede que o endereo IP do RNMC, mas diferente do endereo IP do RNMC. O endereo IP de login padro da NVR 192.168.1.254, favor definir o endereo IP do computador para 192.168.1.X (X indica 2 a 253, e no utilizado por outros dispositivos). Inicie um navegador web no computador e visite o endereo IP do NVR (padro:
192.168.1.254). Defina a Senha, digite seu Endereo de e-mail e clique em Ativar. Dicas O NVR suporta login HTTPS. Quando voc acessa sua interface web, o navegador pode solicitar que o endereo web no seja seguro, basta ignor-lo e continuar. Configuraes concludas. Voc pode entrar na interface web do NVR para visualizar o vdeo em tempo real ou configurar o NVR conforme necessrio. Gerenciamento do aplicativo Fazer log in na web UI Consulte os seguintes passos na seo Ativar para se conectar ao computador e definir seu endereo IP. Por padro, a funo DHCP do NVR est habilitada. Se houver um servidor DHCP na rede, o endereo IP do NVR pode ser alterado. Favor consultar o endereo IP real atribudo ao NVR pelo servidor DHCP. Inicie um navegador web e visite o endereo IP do NVR. Digite o Nome de Usurio e a Senha de Login, e depois clique em Login. Dicas O NVR suporta login HTTPS. Quando voc acessa sua interface web, o navegador pode solicitar que o endereo web no seja seguro, basta ignor-lo e continuar. Depois de fazer login com sucesso na interface web do NVR, voc pode visualizar o vdeo em tempo real, reproduzir as gravaes ou configurar o NVR conforme necessrio. Depois que o servio de nuvem do NVR estiver ativado e o status da nuvem estiver online, voc pode adicionar e gerenciar o NVR atravs do aplicativo TDSEE. 1. Faa o download do aplicativo TDSEE. Depois que o celular estiver conectado Internet com sucesso, faa o download e instale o aplicativo TDSEE em seu celular escaneando o cdigo QR ou procurando no Google Play ou na App Store. 2. Garantir que o NVR esteja ligado e funcionando corretamente. 3. Execute o aplicativo TDSEE e siga as instrues para completar o registro do usurio. Entre na pgina inicial, depois toque em Adicionar um dispositivo ou no canto superior direito da pgina inicial. Dicas Para garantir que a senha de login do NVR possa ser redefinida atravs do aplicativo TDSEE, favor registrar-se com o endereo de e-mail reservado quando ativado o NVR. 4. Escaneie o cdigo QR na etiqueta na parte inferior do NVR ou escaneie o cdigo QR na pgina de Servio em Nuvem, depois siga as instrues no aplicativo. Depois de adicionar o NVR, voc pode visualizar remotamente o vdeo em tempo real, reproduzir as gravaes e verificar as mensagens de alarme atravs do aplicativo TDSEE. Gestionare local Dup ce conectai mouse-ul i monitorul la NVR, putei efectua o configurare rapid. 1. Selectai limba afiat pe GUI i fusul orar al locaiei NVR i apoi facei clic pe OK. 2. Setai Parola de conectare, introducei Adres email, apoi dai click pe Activai. 3. Dac dorii s utilizai un model grafic pentru a debloca pagina de gestionare, v rugm s desenai unul. n caz contrar, dai click pe Nu utilizai model de deblocare i trecei la pasul 3. 4. Asigurai-v c starea conexiunii este Conectat i apoi dai click pe Urmtorul. Sugestii Dac starea conexiunii este Deconectat, ncercai urmtoarele soluii:
Asigurai-v c conexiunea portului LAN al NVR-ului este normal. Asigurai-v c funcia de server DHCP a routerului la care este conectat NVR-ul este activat. 5. Asigurai-v c starea cloud-ului este Online i dai click pe OK. Sugestii Dac starea cloud-ului este Deconectat, v rugm s v asigurai c routerul la care este conectat NVR-ul poate accesa internetul i c funcia de filtrare este dezactivat. De asemenea, putei gestiona NVR-ul prin intermediul aplicaiei TDSEE. V rugm s consultai Gestionarea aplicaiei din acest ghid pentru detalii. Setri finalizate. Putei s previzualizai nregistrrile video n timp real, s redai nregistrrile i s gestionai dispozitivele de monitorizare etc. Administrare web Aceste serii de NVR-uri pot fi gestionate din interfaa de utilizare web. Activai Dac NVR-ul nu este activat, l putei activa din interfaa de utilizare web. Dup ce activarea s-a finalizat trebuie s v conectai din nou. Conectai calculatorul la switch-ul sau la routerul care este conectat la NVR. Setai o adresa IP a computerului la una neutilizat din acelai segment de reea ca adresa IP a NVR-ului, dar diferit de adresa IP a NVR-ului. Adresa IP de conectare implicit a NVR este 192.168.1.254, V rugm s setai adresa IP a computerului la 192.168.1.X (X indic un numr de la 2 la 253 i nu este utilizat de alte dispozitive). Deschidei un browser web pe computer i accesai adresa IP a NVR (implicit este 192.168.1.254). Setai Parola, introducei Adres e-mail i facei clic pe Activai. Sfaturi NVR accept conectarea HTTPS. Atunci cnd accesai interfaa web a acestuia, este posibil ca browser-ul s v informeze c adresa web nu este sigur; ignorai i continuai. 1. , ,
. OK. 2. , . 3. 3. 4. ,
, LAN- .
, DHCP- ,
. 5. , OK.
. TDSEE. . ,
. IP- , IP- ,
. IP- 192.168.1.254. 192.168.1.X IP- (X 2 253
- IP-
( : 192.168.1.254). ,
. . HTTPS. -
, - . Setare finalizate. Putei accesa interfaa de utilizare web a NVR-ului pentru a previzualiza videoclipuri n timp real sau pentru a configura NVR-ul dup cum este necesar. Gestionarea aplicaiei Conectai-v la interfaa de utilizare web Consultai paii i din seciunea Activai pentru a v conecta la computer i pentru a seta adresa IP. n mod implicit, funcia DHCP a NVR-ului este activat. Dac exist un server DHCP n reea, adresa IP a NVR-ului poate fi modificat. V rugm s consultai adresa IP real atribuit NVR-ului de ctre serverul DHCP. Deschidei un browser web pe computer i accesai adresa IP a NVR. Introducei Nume de autentificare utilizator i Parol de autentificare i apoi facei clic pe Conectare. Sfaturi NVR permite conectarea HTTPS. Atunci cnd accesai interfaa web a acestuia, este posibil ca browserul s v informeze c adresa web nu este sigur; ignorai i continuai. Dup ce v-ai conectat cu succes la interfaa de utilizare web a NVR-ului, putei previzualiza videoclipuri n timp real, reda nregistrrile sau configura NVR-ul dup cum este necesar. Dup ce serviciul cloud al NVR este activat i starea cloud este Online, putei aduga i gestiona NVR-ul prin intermediul Aplicaiei TDSEE. 1. Descrcai Aplicaia TDSEE. Dup ce telefonul mobil este conectat cu succes la internet, descrcai i instalai aplicaia TDSEE prin scanarea codului QR sau prin cutarea TDSEE n Google Play sau n App Store. 2. Asigurai-v c NVR-ul este pornit i funcioneaz corect. 3. Rulai aplicaia TDSEE i urmai instruciunile pentru a finaliza nregistrarea utilizatorului. Intrai pe pagina de Pornire apoi alegei Adugai un dispozitiv sau n colul din dreapta sus al paginii de pornire. Sfaturi Pentru a v asigura c parola de conectare a NVR-ului poate fi resetat prin intermediul aplicaiei TDSEE, v rugm s v nregistrai cu Adres email rezervat la activarea NVR-ului. 4. Scanai codul QR de pe eticheta din partea inferioar a NVR-ului sau scanai codul QR de pe pagina Serviciu cloud, apoi urmai instruciunile din aplicaie. Dup ce ai adugat NVR-ul, putei previzualiza de la distan imagini video n timp real, putei reda nregistrrile i putei verifica mesajele de alarm prin intermediul aplicaiei TDSEE. -
. , IP-. DHCP . DHCP-, IP- . IP-, DHCP-.
- IP- .
, . HTTPS. -
. TDSEE, ,
. 1. TDSEE. TDSEE , QR- TDSEE Google Play App Store. 2. , . 3. TDSEE
. TDSEE . 4. QR-
QR- ,
, TDSEE. adminEngilshadmin Package contents The K8W-3TC kit is taken as an example here. The actual product prevails. POWER LAN HDMI VGA USB Wi-Fi Network Video Recorder
(NVR) 1 Camera 8 12 V 1 A power adapter x 8 12 V 2 A power adapter x 1 Mouse x 1 Ethernet cable x 1 Screwdriver x 1 HDMI cable x 1 Camera installation package x 1 Anchor: Height 6.6 mm, Inner diameter 2.4 mm, NVR installation package x 1 Screw: Screw: BM3.5*5 mm (Head diameter: 6.5 mm) Waterproof kit x 8 Length 26.4 mm Screw: BA3*25 mm (Head diameter: 6.0 mm) O P E N ScrewHole ScrewHole Quick Installation Guide Wireless HD Video Security Kit K4W-3TC/K8W-3TC Please read this guide before you start with the quick setup for this security kit upon the first use. For product or function details, please go to www.tendacn.com to download the user guide. Please read this guide before you start with the quick setup for this security kit upon the first use. This guide instructs how to install and connect the device. For more information, such as the description of symbols displayed on relevant materials, please visit www.tendacn.com or scan the Product Documents QR code of this guide. The product name and model are specified on the label of the device. Installation template x 8 Surveillance sticker x 1 HDD1 Only equipped in some kits Quick installation guide x 1 Appearance NVR LED indicator POWER Solid blue:
The NVR is initializing and starting. Solid green:
The NVR is working properly and is recording. Blinking green:
The NVR is working properly but is not recording. Solid red:
The NVR is working abnormally. (The LAN port is disconnected, IP address conflict occurs, or the HDD is abnormal.) Wall mounting hole You may need wall mounting materials. Please prepared them by yourself. The recommended anchor and screw specifications are as follows. Anchor: Outer diameter 6.0 mm, length 26.4 mm Screw: PA3*14 mm (Head diameter: 5.2 mm ) The NVR is only suitable for mounting at heights 2m. Speaker Orientation knob Adjust the monitoring angle for the best view through your camera. Hard disk drive (HDD) screw hole 1 2 Remove the cover 3 Flip POWER HDD HDD 5 4 6 SATA connector POWER FAQ Q1: What should I do if the NVR fails to automatically add the camera?
A1: Try the following solutions:
Ensure that the LED indicator of the NVR is on, if the LED indicator is off, please check the power supply. Ensure that the LED indicator of the camera is blinking blue quickly, if not, please reset the camera and try again. Reset method: Hold down the Reset button for about 5 seconds and release it when the LED indicator blinks blue quickly or you hear a prompt tone. Add the camera on the management page of the NVR. Q2: What should I do when the video preview is not smooth or the camera is often offline?
A2: Try the following solutions:
Espaol DECLARACIN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Por la presente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declara que el dispositivo cumple con la normativa 2014/53/EU. El texto completo de la declaratin UE de conformidad est disponible en la direcctin Internet siguiente:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Magyar EGYSZERSTETT EU-MEGFELELSGI NYILATKOZAT Ezennel a SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. kijelenti, hogy a kszlk megfelel a 2014/53/EU irnyelvnek. Az EU-megfelelsgi nyilatkozat teljes szvege elrhet a kvetkez internetes cmen:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Franais DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Par la prsente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. dclare que cet appareil est en conformit avec la directive 2014/53/EU. Le texte complet de la dclaration UE de conformit est disponible l'adresse internet suivante:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Polski UPROSZCZONA DEKLARACJA ZGODNOCI UE Niniejszym firma SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. owiadcza, e sprzt jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Power port VGA port POWER LAN HDMI VGA USB Grounding terminal HDMI port 10/100 Mbps auto-negotiation Ethernet port USB2.0 port Ports Description Grounding terminal. Connect the grounding terminal of the NVR to the earth or the grounding terminal of the building with a grounding cable to prevent static electricity or lightning from damaging the NVR. POWER Power port. Use the included 12 V 2 A power adapter to power on the NVR. LAN 10/100 Mbps auto-negotiation Ethernet port. Used for connecting such devices as the router and switch. HDMI VGA USB HDMI port. Connect your monitor or TV to this port using an HDMI cable for high-definition audio and video output. VGA port. Connect your monitor to this port using an VGA cable for video signals. USB 2.0 port. Used for connecting such devices as a mouse and an USB storage device. Ensure that the distance between the NVR/camera and the wireless router, induction cooker, microwave oven, and refrigerator is more than 1 meter. If the distance is too far between the NVR and the camera, please adjust the location of the NVR or the camera to shorten the distance. If there are too many obstacles (such as walls, glass doors ) between the NVR and the camera, please adjust the location of the NVR or the camera to reduce the obstacles. Q3: How to add a new camera when the NVR is under stable operation?
A3: Ensure that the number of added cameras has not reached the limit. Then try the following steps:
1.Ensure that the new camera is under default settings. If not, reset it first. 2.Place the new camera near the NVR and power it on. 3.The NVR will automatically detect the camera. Add the camera after you verify the S/N on the pop-up window is correct. 4.Unplug the power of the camera and install the camera to the monitoring location as required. Q4: What should I do if there is no video for playing back on the NVR?
A4: Ty the following solutions:
Ensure that the HDD is working properly. Navigate to Configuration > Storage Management > HDD Management:
If the HDD is not detected, shut down the NVR first, reinstall the HDD and start up the NVR. If the HDD is under abnormal status, shut down the NVR first, reinstall the HDD and start up the NVR. If the problem persists, format the HDD. If the formatting fails, shut down the NVR first, replace the HDD and start up the NVR. Ensure that the recording plan is normal. Navigate to Configuration > Storage Management > Recording Schedule, ensure that:
The channel recording schedule is enabled. The recording time and recording type have been set properly. If not, set and save according to the actual situation. Camera LED indicator Solid red:
Initializing and starting. Blinking red slowly:
Disconnected from a 2.4 GHz Wi-Fi network. Blinking red quickly:
Connecting to the NVR. Solid blue:
Connected to the NVR. Blinking blue slowly:
Upgrading. Blinking blue quickly:
Waiting to connect to a 2.4 GHz Wi-Fi network. IR lights Microphone Micro SD Reset Spotlights Get Support and Services Scan the Product Documents QR code to get related documents for more information. Tips The specific product models can be found on the label of the device. Product Documents
(such as datasheet and quick installation guide) CE Mark Warning (KCT6) This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the device and your body. The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. NOTE: (1) The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. (2) To avoid unnecessary radiation interference, it is recommended to use a shielded RJ45 cable. CE Mark Warning (N3W-4H & N3W-8H) This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. This equipment should be installed and operated with a minimum distance 20cm between the device and your body. The mains plug is used as disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable. NOTE: (1) The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. (2) To avoid unnecessary radiation interference, it is recommended to use a shielded RJ45 cable. Declaration of Conformity Hereby, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declares that the device is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Operating Frequency:
2.4 GHz: EU/2400-2483.5MHz (CH1-CH13) (KCT6 & N3W-4H & N3W-8H) EIRP Power (Max.):
2.4 GHz: 18dBm (KCT6) 2.4 GHz: 20dBm (N3W-4H & N3W-8H) Software Version: V11.1.1.X (KCT6) Software Version: V11.1.1.X (N3W-4H & N3W-8H) Micro SD card slot
(Behind the cover) Only used to upgrade the firmware of the camera and does not support storage. Reset button
(Behind the cover) Hold down the Reset button for about 5 seconds and release it when the LED indicator blinks blue quickly or hear a prompt tone. The camera is reset successfully. Ethernet port 10/100 Mbps auto-negotiation Ethernet port, used for connecting such devices as the router and switch. Power port Use the included 12 V 1 A power adapter to power on the camera. FCC Statement (KCT6) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radiation Exposure Statement This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the device and your body. Caution:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Operating frequency: 2412-2462MHz NOTE: (1) The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. (2) To avoid unnecessary radiation interference, it is recommended to use a shielded RJ45 cable. FCC Statement (N3W-4H & N3W-8H) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Radiation Exposure Statement This device complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and it also complies with Part 15 of the FCC RF Rules. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the device and your body. Caution:
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Operating frequency: 2412-2462MHz NOTE: (1) The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. (2) To avoid unnecessary radiation interference, it is recommended to use a shielded RJ45 cable. RECYCLING This product bears the selective sorting symbol for Waste electrical and electronic equipment (WEEE). This means that this product must be handled pursuant to European directive 2012/19/EU in order to be recycled or dismantled to minimize its impact on the environment. User has the choice to give his product to a competent recycling organization or to the retailer when he buys new electrical or electronic equipment. Caution:
Adapter Model: BN073-A12012E, BN073-A12012B (KCT6) BN026-A24012E, BN026-A24012U(N3W-4H & N3W-8H) Manufacturer: SHENZHEN HEWEISHUN NETWORK TECHNOLOGY CO., LTD. Input: 100-240V AC, 50/60Hz 0.4A (KCT6) 100-240V AC, 50/60Hz 0.7A (N3W-4H & N3W-8H) Output: 12V DC, 1A (KCT6) 12V DC, 2A (N3W-4H & N3W-8H)
: DC Voltage The camera is used outdoors. NVR and Adapter are used indoors. etina ZJEDNODUEN EU PROHLEN O SHOD Tmto SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. prohlauje, e zazen je v souladu se smrnic 2014/53/EU. pln znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Deutsch Hiermit erklrt SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gert mit der EU-Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html
, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. , 2014/53/EU.
-: https://www.tendacn.com/download/list-9.html Romn DECLARAIA UE DE CONFORMITATE SIMPLIFICAT Prin prezenta, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. declar c dispozitivul este n conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declaraiei UE de conformitate este disponibil la urmtoarea adres internet:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Slovenina POENOSTAVLJENA IZJAVA EU O SKLADNOSTI S tem podjetje SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. izjavlja, da je naprava v skladu z Direktivo 2014/53/EU. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na naslednjem spletnem naslovu:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Trke Uygunluk Beyan Bu vesile ile SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. cihazn 2014/53/EU Direktifine uygun olduunu beyan eder. Avrupa uygunluk beyannamesinin tam metni takip eden internet adresinde mevcuttur. https://www.tendacn.com/download/list-9.html Italiano DICHIARAZIONE DI CONFORMIT UE SEMPLIFICATA Con la presente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il dispositivo conforme alla Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformit UE disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.tendacn.com/download/list-9.html SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. , 2014/53/.
https://www.tendacn.com/download/list-9.html
, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. , 2014/53/.
https://www.tendacn.com/download/list-9.html
, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. 2014/53/.
https://www.tendacn.com/download/list-9.html Safety Precautions Before performing an operation, read the operation instructions and precautions to be taken, and follow them to prevent accidents. The warning and danger items in other documents do not cover all the safety precautions that must be followed. They are only supplementary information, and the installation and maintenance personnel need to understand the basic safety precautions to be taken.
- Do not use the device in a place where wireless devices are not allowed.
- Please use the included power adapter.
- Mains plug is used as the disconnect device, and shall remain readily operable.
- The power socket shall be installed near the device and easily accessible.
- Operating environment. Prcautions de scurit Avant deffectuer une opration, lisez les instructions dutilisation et les prcautions prendre, et suivez-les rigoureusement afin dviter les accidents. Les rubriques davertissement et de danger figurant dans dautres documents ne couvrent pas toutes les prcautions prendre en matire de scurit. Elles ne constituent que des informations complmentaires. Le personnel dinstallation et de maintenance doit tre conscient des prcautions de scurit de base adopter.
- Nutilisez jamais lappareil dans un endroit o les appareils sans fil ne sont pas autoriss.
- Utilisez ladaptateur secteur fourni par le fabricant.
- La fiche de secteur est utilise comme dispositif de dconnexion et doit rester facilement accessible. N3W-4H & N3W-8H: Temperature: 0C - 40C; Humidity: (10% - 90%) RH, non-condensing. KCT6: Temperature: -30C - 50C; Humidity: (10% - 95%) RH, non-condensing.
- La prise de courant doit tre installe proximit de lappareil et tre facilement accessible.
- Conditions dexploitation.
- Storage environment. N3W-4H & N3W-8H: Temperature: -30C - 70C; Humidity: (5% - 95%) RH, non-condensing. KCT6: Temperature: -40C - 70C; Humidity: (3% - 95%) RH, non-condensing.
- Keep the device away from water, fire, high electric field, high magnetic field, and inflammable and explosive items. N3W-4H & N3W-8H: Temprature : 0C - 40C ; Humidit : (10% - 90%) RH, sans condensation. KCT6: Temprature : -30C - 50C ; Humidit : (10% - 95%) RH, sans condensation.
- Conditions de stockage. N3W-4H & N3W-8H: Temprature : - 30C ~ 70C ; Humidit : (5% - 95%) RH, sans condensation. KCT6: Temprature : - 40C - 70C ; Humidit : (3% - 95%) RH, sans condensation.
- Unplug this device and disconnect all cables during lightning storms or when the device is unused
- Tenez lappareil loign de leau, du feu, de champs lectriques et magntiques de forte intensit, et Quick Installation Guide Wireless 2K Video Security Kit K4W-3TC/K8W-3TC Please read this guide before you start with the quick setup for this security kit upon the first use. This guide instructs how to install and connect the device. For more information, such as the description of symbols displayed on relevant materials, please visit www.tendacn.com or scan the Product Documents QR code of this guide. The product name and model are specified on the label of the device. Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der Durchfhrung eines Vorgangs die Betriebsanleitung und die zu treffenden Vorsichtsmanahmen und befolgen Sie sie, um Unflle zu vermeiden. Die Warn- und Gefahrenhinweise in anderen Dokumenten decken nicht alle Sicherheitsvorkehrungen ab, die beachtet werden mssen. Sie sind nur ergnzende Informationen, und das Installations- und Wartungspersonal muss die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen verstehen, die zu treffen sind.
- Verwenden Sie das Gert nicht an einem Ort, an dem drahtlose Gerte nicht erlaubt sind.
- Bitte verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter.
- Der Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet und muss leicht bedienbar bleiben.
- Die Steckdose muss in der Nhe des Gerts installiert und leicht zugnglich sein.
- Betriebs- umgebung. N3W-4H & N3W-8H: Temperatur: 0C - 40C; Luftfeuchtigkeit: (10% - 90%) RH, nicht kondensierend. KCT6: Temperatur: -30C - 50C; Luftfeuchtigkeit: (10% - 95%) RH, nicht kondensierend. for long periods. darticles inflammables et explosifs.
- Lagerumgebung.
- Do not use the power adapter if its plug or cord is damaged.
- If such phenomena as smoke, abnormal sound or smell appear when you use the device, immediately stop using it and disconnect its power supply, unplug all connected cables, and contact the after-sales service personnel.
- Disassembling or modifying the device or its accessories without authorization voids the warranty, and might cause safety hazards.
- Dbranchez lappareil et dconnectez tous les cbles en cas dorages ou dinutilisation prolonge.
- Nutilisez pas ladaptateur secteur si la fiche ou le cordon est endommag.
- Si des phnomnes tels que de la fume, un son ou une odeur anormaux surviennent lorsque vous utilisez lappareil, cessez immdiatement de lutiliser, dbranchez la source dalimentation ainsi que tous les cbles connects et contactez le service aprs-vente.
- Le dmontage ou la modification de lappareil ou des accessoires sans autorisation entranera lannulation de la garantie et peut compromettre votre scurit. Precauzioni di sicurezza Prima di eseguire un'operazione, leggere le istruzioni operative e le precauzioni da prendere, e seguirle per evitare incidenti. Le voci di avvertimento e di pericolo in altri documenti non coprono tutte le precauzioni di sicurezza che devono essere seguite. Sono solo informazioni supplementari e il personale di installazione e manutenzione deve comprendere le precauzioni di sicurezza di base da adottare.
- Non utilizzare il dispositivo in un luogo in cui i dispositivi wireless non sono ammessi.
- Si prega di utilizzare l'adattatore di corrente incluso.
- La spina di rete usata come dispositivo di disconnessione e deve rimanere facilmente utilizzabile.
- La presa di corrente deve essere installata vicino al dispositivo e facilmente accessibile.
- Ambiente operativo. N3W-4H & N3W-8H: Temperatura: 0C - 40C; Umidit: (10% - 90%) RH, senza condensa. KCT6: Temperatura: -30C - 50C; Umidit: (10% - 95%) RH, senza condensa.
- Ambiente di stoccaggio. N3W-4H & N3W-8H: Temperatura: -30C - 70C; Umidit: (5% - 95%) RH, senza condensa. KCT6: Temperatura: -40C - 70C; Umidit: (3% -95%) RH, senza condensa.
- Tenere il dispositivo lontano da acqua, fuoco, alto campo elettrico, alto campo magnetico e oggetti infiammabili ed esplosivi. Precauciones de Seguridad Antes de iniciar una operacin, lea las instrucciones de operacin y las precauciones que han de tomar, y sgalas para prevenir accidentes. Los puntos de advertencia y peligro en otros documentos no cubren todas las precauciones de seguridad que han de seguir. Es informacin suplementaria, y el personal de instalacin y mantenimiento necesita entender las precauciones de seguridad bsicas que han de tomar.
- Por favor, no use el dispositivo donde los dispositivos inalambricos no son permitidos.
- Por favor, use el adaptador de potencia incluido.
- El enchufe de alimentacin se usa como un dispositivo desconectado, y debe permanecer fcilmente operable.
- El toma de corriente debe ser instalado cerca del dispositivo y estar fcilmente accesible.
- Ambiente de Operacin. N3W-4H & N3W-8H: Temperatura: 0C - 40C; Humedad: (10% - 90%) RH, sin condensacin. KCT6: Temperatura: -30C - 50C; Humedad: (10% - 95%) RH, sin condensacin.
- Ambiente de almacenamiento. N3W-4H & N3W-8H: Temperatura: -30C - 70C; Humedad: (5% - 95%) RH, sin condensacin. KCT6: Temperatura: -40C - 70C; Humedad: (3% - 95%) RH, sin condensacin.
- Mantenga el dispositivo lejano del agua, fuego, campo elctrico de alto voltaje, campo magntico
- Scollegare questo dispositivo e scollegare tutti i cavi durante i temporali o quando il dispositivo fuerte, y artculos inflamables y explosivos. inutilizzato per lunghi periodi di tempo.
- Desenchufe el dispositivo y desconecte todos los cables durante tormentas elctricas o cuando el
- Non usare l'adattatore di corrente se la spina o il cavo sono danneggiati.
- Se durante l'uso del dispositivo compaiono fenomeni come fumo, suoni o odori anomali, smettete immediatamente di usarlo e scollegate l'alimentazione, staccate tutti i cavi collegati e contattate il personale del servizio assistenza.
- Smontare o modificare il dispositivo o i suoi accessori senza autorizzazione annulla la garanzia e potrebbe causare rischi per la sicurezza. dispositivo no se usa durante largo perodo.
- No use el adaptador de potencia si su enchufe o cable est daado.
- Si tal fenmeno como humo, sonido anormal o olor aparece cuando usa el dispositivo, deje de usarlo y desconecte su suministro de potencia, desenchufe todos los cables conectados, y contacte el personal de atencin al cliente.
- Desmontar o modificar el dispositivo o sus accesorios sin autorizacin invlida la garanta, y puede N3W-4H & N3W-8H: Temperatur: -30C - 70C; Luftfeuchtigkeit: (5% - 95%) RH, nicht kondensierend. KCT6: Temperatur: -40C -70C; Luftfeuchtigkeit: (3% - 95%) RH, nicht kondensierend.
- Halten Sie das Gert von Wasser, Feuer, hohen elektrischen Feldern, hohen Magnetfeldern sowie brennbaren und explosiven Gegenstnden fern.
- Ziehen Sie bei Gewitter oder wenn das Gert lngere Zeit nicht benutzt wird, den Netzstecker und trennen Sie alle Kabel ab.
- Verwenden Sie den Netzadapter nicht, wenn sein Stecker oder Kabel beschdigt ist.
- Wenn bei der Verwendung des Gerts Phnomene wie Rauch, abnormale Gerusche oder Geruch auftreten, beenden Sie sofort die Verwendung des Gerts und trennen Sie es von der Stromversorgung, ziehen Sie alle angeschlossenen Kabel ab und wenden Sie sich an das Kundendienstpersonal.
- Das Zerlegen oder Verndern des Gerts oder seines Zubehrs ohne Genehmigung fhrt zum Erlschen der Garantie und kann zu Sicherheitsrisiken fhren. Technical Support Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Floor 6-8, Tower E3, No.1001, Zhongshanyuan Road, Nanshan District, Shenzhen, China. 518052 USA hotline: 1-800-570-5892 Toll Free: 7 x 24 hours Canada hotline: 1-888-998-8966 Toll Free: Mon - Fri 9 am - 6 pm PST Hong Kong hotline: 00852-81931998 Global hotline: +86 755-2765 7180 (China Time Zone) Website: www.tendacn.com E-mail: tendasecurity@tenda.cn 22 PAP Copyright 2022 Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. All rights reserved. Tenda is a registered trademark legally held by Shenzhen Tenda Technology Co., Ltd. Other brand and product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks of their respective holders. Specifications are subject to change without notice. 1 2 Micro SD Reset Power outlet Camera 1 Micro SD Reset Power outlet Internet Power outlet NVR POWER LAN HDMI VGA USB HDMI or VGA cable 1 2 3 0~360 0~90 Orientation knob Router LAN Ethernet cable Camera 8 Monitor Wall mounting Ceiling mounting Fix nut Waterproof jacket
(Clockwise rotation) O-ring
(Put the O-ring on the Ethernet port of the camera) Ethernet cable Waterproof ring
(Insert it into the waterproof jacket) Ethernet port 1 2 3 4 Initial Setup Shutdown Language Time Zone Date Time
(UTC+8:00) Beijing, Chongqing, H 2022 - 07 - 21 11 : 26 : 51 OK Device Activation Shutdown User Name Password 8 to 32 characters Confirm Password Re-enter the login password Email Address Only for resetting the password Activate causar riesgo para la seguridad. 5 Unlock Pattern Network Cloud Unlock Pattern Network Cloud Connection Status Connected DHCP WiFi Channel IP Address Subnet Mask Default Gateway Auto Cloud Status Online If you want to add the NVR to TDSEE App, please operate within 30 minutes after the device is connected to the cloud; Otherwise, please reboot the device and try again. General Previous Next Scan the QR Code to Download TDSEE App Scan the QR code with the TDSEE App to add the device Previous OK Unlock Pattern Network Cloud Draw an Unlock Pattern Redraw Do Not Use Unlock Pattern 192.168.1.254 Device Activation User Name Password 8 to 32 characters Confirm Password Re-enter the login password 192 . 168 . 1 . 10 Email Address Only for resetting the password QR Code Or Activate English Login User Name Login Password Login Forget password?
English HDD HDD, , . HDD,
. HDD, NVR, HDD . 1. , NVR. 2. 2
, - SATA . 2 . HDD . 3. SATA HDD SATA NVR HDD , . 4. NVR HDD, HDD. 5. . Slovenina Namestite HDD e komplet ne vkljuuje trdega diska, ga pripravite sami. Priporoamo vam, da uporabite HDD namenjen nadzorovanju. Nasveti Med nameanjem ali zamenjavo HDD-ja, prosimo najprej izklopite elektrino napajanje NVR-ja, drugae HDD morda ne bo zaznan ali pa se lahko celo pokoduje. 1 Odvijte vijake na dnu in nato odstranite pokrov NVR-ja. Shranite vijake za kasnejo uporabo. 2 Iz paketa za namestitev NVR-ja vzemite 2 vijaka in ju privijte v luknji za vijake, ki sta najblije SATA prikljuku. Pustite priblino 2mm prostora med glavo vijaka in HDD-jem za nadaljno namestitev. 3 Poravnajte SATA prikljuek HDD-ja s SATA reo na matini ploi NVR-ja in nato vstavite HDD v reo, tako da je ta trdno pritrjen. 4 Vzemite preostale vijake iz paketa za namestitev NVR-ja, jih privijte v luknje za vijake HDD-ja in privrstite HDD. 5 Namestite pokrov z vijaki ki ste jih prej odstranili.
, NVR,
. 1. } NVR. \
. 2. | 2 NVR SATA. 2
. 3. SATA SATA NVR
. 4. | NVR
. 5. . Indonesian Pasang HDD Jika paket tidak menyertakan HDD apa pun, harap siapkan sendiri. Anda disarankan untuk menggunakan HDD yang khusus digunakan untuk pengawasan. Tips Saat memasang atau mengganti HDD, harap matikan daya NVR, jika tidak, HDD mungkin tidak akan terdeteksi atau bahkan rusak. 1. Buka sekrup di bagian bawah, lalu lepaskan penutup NVR. Simpan sekrup untuk digunakan nanti. 2. Keluarkan 2 sekrup dari paket instalasi NVR, dan kencangkan ke dalam dua lubang sekrup yang paling dekat dengan konektor SATA. Jaga jarak sekitar 2 mm antara kepala sekrup dan HDD untuk pemasangan selanjutnya. 3. Sejajarkan konektor SATA HDD dengan slot SATA pada motherboard NVR, lalu masukkan HDD ke dalam slot hingga terpasang dengan kencang. 4. Keluarkan sekrup yang tersisa dari paket instalasi NVR, dan kencangkan ke dalam lubang sekrup HDD untuk memasang HDD. 5. Memasang penutup dengan sekrup yang sebelumnya dilepas. K8W-3TC . NVR
(12 V 1 A), NVR (12 V 2 A). NVR 2 . LED
, NVR
. NVR. NVR
, , 1 . NVR .
, 1 FAQ.
. 1. 2.
: 6
: 28-32 3. Poveite napravo The K8W-3TC kit is taken as an example here. K8W-3TC iz NVR-ja je podan kot primer. Vse kamere postavite zraven NVR-ja in najprej vklopite kamere (12 V 1 A), ele nato vklopite NVR (12 V 2 A). Kamere in NVR bodo samodejno vzpostavili povezavo v 2 minutah. Ko se LED indikator spremeni na modro, je NVR uspeno dodal kamere in zael snemati. Nasveti e samodejno dodajanje kamer na NVR ni uspeno, poglejte Q1 v FAQ. K8W-3TC, . NVR (12 V, 1 A), NVR (12 V, 2 A). NVR 2 .
, NVR
. NVR , Q1
. Hubungkan perangkat NVR K8W-3TC diambil sebagai contoh di sini. Tempatkan semua kamera di dekat NVR, dan hidupkan kamera terlebih dahulu (12 V 1 A), lalu hidupkan NVR (12 V 2 A). Kamera dan NVR akan secara otomatis membuat koneksi dalam waktu 2 menit. Ketika indikator LED kamera berubah menjadi biru pekat, NVR berhasil menambahkan kamera dan mulai merekam. Tips Jika NVR gagal menambahkan kamera secara otomatis, lihat Q1 di FAQ. Namesti kamero Kamero namestite na mesto nadzora glede na potrebo. Kamero je potrebno postaviti v obmoje brezinega dosega NVR-ja. Razdalja med NVR-jem/kamero ter brezinim usmerjevalnikom, indukcijskim tedilnikom, mikrovalovno peico in hladilnikom mora biti veja od 1 metra. Antene na NVR-ju in kameri so postvljene vertikalno. Pritrdi kamero Kamero se lahko namesti na zid ali strop. Nasveti Prosimo poskrbite da je strop dovolj moan, da lahko prenese trikratno teo kamere. Za namestitev boste morda potrebovali kladivo, sveder, gumijasto kladivo, izvija in lestev. 1 Predlogo postavite na eleno mesto 2 Izvrtajte luknje za vijake in vanje vstavite sidra Premer svedra: 6 mm Globina luknje: 28-32 mm 3 Pritrdite kamero z vijaki
, . NVR. NVR/ ,
, 1 . NVR .
. 1. 2.
: 6 mm
| : 28-32 mm 3. \
Instal kamera Pasang kamera ke lokasi pemantauan sesuai kebutuhan. Kamera harus ditempatkan dalam jangkauan nirkabel NVR. Jarak antara NVR/kamera dan router nirkabel, kompor induksi, oven microwave, dan lemari es harus lebih dari 1 meter. Antena NVR dan kamera ditempatkan secara vertikal. Pasang kamera Kamera mendukung pemasangan di plafon dan dinding. Tips Pastikan plafon cukup kuat untuk menahan tiga kali berat kamera. Anda mungkin memerlukan bor palu, mata bor, palu karet, obeng, dan tangga untuk melakukan pemasangan. 1. Tempatkan template di lokasi yang diinginkan 2. Bor lubang sekrup dan masukkan anchor ke dalamnya Diameter mata bor: 6 mm Kedalaman lubang: 28-32 mm 3. Pasang kamera menggunakan sekrup Kamerann montaj Kameray gereken gzetleme konumlarna monte edin. Kamera, NVRn kablosuz balant menzili ierisine yerletirilmelidir. NVR/kamera ve kablosuz router ve indksiyon oca, mikrodalga frn ve buzdolab arasnda 1 metreden fazla mesafe olmaldr. NVRn antenleri ve kamera dikey olarak yerletirilir. Kameray dzeltme Kamera, tavan ve duvar montajn destekler. pular Tavann kamerann kat arln kaldrabilecek gte olduundan emin olun. Montaj iin bir darbeli matkap, ucu, lastik eki, bir tornavida ve merdivene ihtiyacnz olabilir. 1. Mastar dilediiniz konuma yerletirin 2. Vida deliklerini delin ve dbelleri iine yerletirin Matkap ucu ap: 6 mm Delik derinlii: 28-32 mm 3. Kameray vidalar kullanarak yerletirin
. Ethernet , . Ethernet
, Ethernet Ethernet . 1. - Ethernet . 2. Ethernet ,
. Ethernet
. 3., Ethernet ,
: , NVR. . 12 V 2 A NVR
, NVR.
: NVR
, HDD, NVR. NVR, NVR ( ):
, , OK. " . ,
NVR . Prilagodite kot nadzora Sprostite gumb za orientacijo, po potrebi prilagodite usmerjenost fotoaparata in nato gumb zategnite. Namestite vodotesni komplet Namestite vodotesni komplet in konec zavijte z vodotesnim trakom za Ethernet vhod in vhod za napajanje, e je kamera nameena zunaj. Osnovna konfiguracija Zaeni Opomba: Za napajanje NVR-ja uporabite priloeni napajalnik. Nestabilno elektrino napajanje lahko pokoduje napravo. Napajalnik 12 V 2 A prikljuite na vhod za napajanje NVR-ja in ga nato prilkjuite v vtinico, da zaenete NVR. Nasveti Priloeni vodotesni komplet ni primeren za Ethernet kabel z zaito na kristalni glavi. Oglejte si primer na desni. Ugasni Opomba: Za prisilno zaustavitev, ne neposredno izkljaplati napajanje NVR-ja. To lahko povzroi pokodbe HDD-ja, izgubo videa, ali pa celo pokodbe NVR-ja. NVR,
. 1. ,
, NVR OK. 2. , ,
. 3. ,
, . , 3. 4. , , .
, LAN NVR .
, DHCP , NVR , . 5. , OK.
, , , NVR ,
. NVR TDSEE.
.. Lokalno upravljanje Po tem ko poveete miko in zaslon z NVR-jem, lahko izvedete hitro namestitev. 1. Izberite jezik, prikazan na GUI, in asovni pas, v katerem se NVR nahaja, nato kliknite V redu. 2. Nastavite Geslo za prijavo, vnesite va Email naslov, nato kliknite Aktiviraj. 3. e elite uporabiti vzorec za odklepanje spletnega uporabnikega vmesnika, prosimo nariite eljeni vzorec za odklepanje. Ali, kliknite Ne uporabi vzorca za odklepanje in preskoite na korak 3. 4. Prepriajte se, da je stanje povezave Povezano nato kliknite Naprej. Nasveti e je stanje povezave Nepovezano, poskusite naslednje:
Prepriajte se, da je LAN vhod na NVR-ju normalno povezan. Prepriajte se da je omogoen DHCP strenik usmerjevalnika, na katerega je povezan NVR. Prosimo sledite naslednjim korakom, za namestite vodotesnega kompleta v primeru, ko je Ethernet vhod kamere povezan z Ethernet kablom. 1Na Ethernet vhod kamere namestite O-obro. 2V pravilnem vrstnem redu napeljite Ethernet kabel skozi pritrdilno matico, vodotesen obro in vodotesen pla. Nato ga prikljuite na Ethernet vhod kamere. 3Zavrtite da pritrdite vodotesni pla na Ethernet vhod kamere, vstavite vodotestni obro v vodotestni pla in pritrdite pritrdilno matico.
. Ethernet ,
. Ethernet . Ethernet Ethernet. 1.| Ethernet . 2. Ethernet ,
Ethernet . 3. Ethernet
. Sesuaikan sudut pemantauan Longgarkan kenop orientasi, sesuaikan orientasi kamera sesuai kebutuhan, lalu kencangkan kenop. Pasang perlengkapan tahan air Pasang perlengkapan tahan air dan bungkus ujungnya dengan selotip tahan air untuk port Ethernet dan port daya jika kamera dipasang di luar ruangan. Tips Perlengkapan tahan air yang diberikan tidak cocok untuk kabel Ethernet dengan penutup pelindung di kepala kristal. Lihat contoh di sebelah kanan. Ikuti langkah-langkah di bawah ini untuk memasang perlengkapan tahan air saat port Ethernet kamera terhubung ke kabel Ethernet. 1.Pasang cincin O pada port Ethernet kamera. 2.Masukkan kabel Ethernet melalui mur pengunci, cincin tahan air, dan penutup tahan air dengan urutan yang benar. Kemudian sambungkan ke port Ethernet kamera. 3.Putar untuk memasang penutup tahan air ke port Ethernet kamera, masukkan cincin tahan air ke dalam penutup tahan air dan kencangkan mur pengunci. Po tem ko prikljuite miko in zaslon na NVR, izvrite sledee nastavitve na NVR spletnem uporabnikem vmesniku (zapustite celozaslonski nain):
Kliknite v zgornjem desnem kotu, nato kliknite Ugasni , in nato kliknite OK. Ko
"je naprava ugasnjena. Prosimo izklopite napajanje" se pojavi na zaslon, takrat izklopite napajalnik NVR-ja. 5. Prepriajte se da je stanje v oblaku Povezano in kliknite OK. Nasveti e je stanje v oblaku Brez povezave, se prosimo prepriajte da lahko usmerjevalnik, na katerega je prikljuen NVR, dostopa do interneta in da je funkcija filtriranja onemogoena. NVR lahko upravljate tudi prek aplikacije TDSEE. Za podrobnosti si oglejte Upravljanje aplikacije v navodilih za uporabo. Nastavitve so dokonane. V ivo lahko spreljate video, si ogledate pretekle posnetke, upravljate naprave za nadzor itd.
NVR. 12V 2 A NVR NVR.
: NVR
, , NVR. NVR, NVR( ):
, OK. " .
" , NVR. Konfigurasi dasar Cara Menyalakan NVR,
. 1. GUI NVR OK. 2. ,
. 3.
, . , 3. 4. , .
LAN NVR . DHCP NVR . 5. OK.
, NVR,
. MVR TDSEE.
, ... Manajemen lokal Setelah menghubungkan mouse dan monitor ke NVR, Anda dapat melakukan pengaturan cepat. Catatan: Gunakan power adaptor yang diberikan untuk menghidupkan NVR. Catu daya yang tidak normal akan merusak perangkat. Hubungkan power adaptor 12 V 2 A ke port daya NVR, dan colokkan power adaptor ke soket daya untuk memulai NVR. 1. Pilih bahasa yang ditampilkan pada GUI dan zona waktu di mana NVR berada, lalu klik OK. 2. Atur Kata Sandi, masukkan Email Anda, dan klik Aktifkan. 3. Jika Anda ingin menggunakan pola untuk membuka halaman manajemen, harap gambarkan pola kunci. Jika tidak, klik Jangan Gunakan Pola Kunci dan lewati ke langkah 3. 4. Pastikan status koneksinya Tersambung, lalu klik Berikutnya. Cara Mematikan Catatan: Jangan langsung mematikan daya NVR secara paksa, karena dapat merusak HDD, menyebabkan hilangnya video, atau bahkan merusak NVR. Setelah menghubungkan mouse dan monitor ke NVR, lakukan pengaturan berikut pada halaman manajemen NVR (keluar dari antarmuka Layar Penuh):
Klik di pojok kanan atas, klik Matikan , lalu klik OK. Saat "Perangkat Dimatikan. Harap Matikan Daya" yang muncul di layar, cabut power adaptor NVR. Tips Jika status koneksi Terputus, coba solusi berikut:
Pastikan koneksi port LAN NVR normal. Pastikan bahwa fungsi server DHCP dari router yang terhubung dengan NVR diaktifkan. 5. Pastikan status cloud adalah Online dan klik OK. Tips Jika status cloud Offline, pastikan router yang terhubung dengan NVR dapat mengakses internet dan fungsi filter dinonaktifkan. Anda juga dapat mengelola NVR melalui Aplikasi TDSEE. Silakan merujuk ke Manajemen Aplikasi dalam panduan ini untuk detailnya. Pengaturan selesai. Anda dapat melihat video real-time, memutar ulang rekaman dan mengelola perangkat pemantauan, dll. Grnt asn ayarlama Yn topuzunu gevetin, kamerann ynn gerektii gibi ayarlayn ve topuzu skn. Su geirmezlik kiti montaj Eer kamera d mekana monte edilecekse, su geirmezlik kitini yerletirin ve Ethernet portu ve g portunu su geirmez bantla sarn. pular Pakete dahil olan su geirmezlik kiti, kristal balkl koruyucusu bulunan Ethernet kablolar iin uygun deildir. Sadaki rneklere gz atn. Temel yaplandrma Balatma Not: NVRa g salamak iin yannda verilen g adaptrn kullann. Anormal g beslemesi cihaza zarar verecektir. NVR balatmak iin 12 V 2 A g adaptrn NVRn g portuna balayn ve g adaptrn prize takn. Kapatma Kamerann Ethernet portu bir Ethernet kablosuna balandnda su geirmezlik kitinin montaj iin aadaki admlar uygulayn. 1.O-contasn kamerann Ethernet portuna takn. 2.Ethernet kablosunu cvata somunu, su geirmez halka ve su geirmez klfn iinden srayla geirin. Daha sonra onu kamerann Ethernet portuna balayn. 3.Su geirmez klf kamerann Ethernet portuna uyum salamas iin evirin, su geirmez halkay su geirmez klfn iine yerletirin ve cvata somununu skn. Not: NVR kapatmaya zorlamak iin gc direkt olarak kesmeyin, aksi halde HDD zarar grebilir, bu da video kaybna ve hatta NVRn hasar grmesine neden olabilir. Fare ve monitr NVRa baladktan sonra, NVRn ynetim panelinde u ayarlar yapn (Tam Ekran arayznden kn):
Sa st kedeki butonuna tklayn, Kapat a basn ve Tamama tklayn. Ekranda "Cihaz kapand. Ltfen gc kesin" mesaj belirdiinde, NVR'n g adaptrn fiten ekiniz.
, Ethernet-
, , Ethernet- .
, , Ethernet- Ethernet-. 1. Ethernet- . 2. Ethernet- ,
. Ethernet- . 3. Ethernet- ,
: , , . 12 , 2 , NVR . Shutdown
: NVR.
, NVR. NVR NVR ( ):
, , OK. ' " .
, ", ' NVR. Yerel ynetim Fare ve monitr NVRa baladktan sonra hzl kuruluma geebilirsiniz. 1. Grafik kullanc arabirimde grntlenen, NVRnin konumlandrld yerdeki dili ve zaman dilimini sein ve sonra TAMAMa tklayn. 2. Giri Parolasn ayarlayn, E-posta Adresinizi girin ve Etkinletir butonuna tklayn. 3. Ynetim panelinin kilidini amak iin bir desen kullanmak isterseniz, ltfen bir kilit ama deseni izin. Eer bunu istemiyorsanz, Kilit Ama Modeli Kullanmayn seeneini sein ve 3. adma gein. 4. Balant durumunun Baland olduundan emin olun, daha sonra leri butonuna tklayn. pular Eer balant durumu Balant koptu ise u zmleri deneyin:
NVRn LAN port balantsnn normal bir ekilde yapldndan emin olun. NVRn bal bulunduu routern DHCP sunucusu fonksiyonunun etkin olduundan emin olun. 5. Bulut balants durumunun evrimii olduundan emin olun ve Tamama tklayn. pular Eer bulut balants durumu evrimd ise, ltfen NVRn bal bulunduu routern internete eriebildiinden ve filtreleme fonksiyonunun devre d olduundan emin olun. NVR ayn zamanda TDSEE Uygulamasndan da ynetebilirsiniz. Ayrntlar iin ltfen bu klavuzdaki Uygulama Ynetimine bakn. Ayarlar tamamland. Gerek zamanl video oynatabilir, kaytlar yeniden izleyebilir ve grntleme cihazlarn ynetebilirsiniz. NVR
. 1. , , , IP-, OK. 2. ,
. 3.
, , . 3. 4. , "",, .
, LAN- NVR.
, DHCP- , ' NVR, . 5. ,
, , , , NVR, ,
. NVR TDSEE.
, . Trke HDDnin kurulumu Bu kit HDD iermez. Ltfen onu kendiniz hazrlaynz. Gzetim iin yerleik bir HDD kullanlmas nerilir. pular HDDnin montaj ve deiimi srasnda ltfen NVRn gcn kesin, aksi takdirde HDD tespit edilemeyebilir ve hatta zarar grebilir. 1. Alttaki vidalar skn ve NVRn koruyucu kapan karn. Vidalar daha sonra tekrar kullanmak zere saklayn. 2. NVR montaj paketinden 2 vida karn ve onlar SATA konektrne en yakn iki vida deliine vidalayn. Vida ba ve Cihaz balama Burada rnek olarak K8W-3TC kiti kullanlmtr. Tm kameralar NVRn yanna koyun, nce kameralar altrn (12 V 1 A), ardndan da NVR (12 V 2 A) altrn. Kameralar ve NVR 2 dakika iinde otomatik olarak balant kuracaktr. Kameralarn LED gstergeleri maviye dndnde, NVR kameralar baarl bir ekilde ekler ve kayda balar. HDD arasnda sonraki montaj iin yaklak 2 mm boluk brakn. pular 3. HDDnin SATA konektrn NVR ana kartnn SATA yuvasyla hizalayn, daha sonra HDDyi iyice oturacak ekilde Eer NVR kameralar otomatik olarak ekleyemezse, SSSdeki S1e bakn. yerletirin. 4. NVR montaj paketinin ierisinden kalan vidalar da karn ve onlar HDDyi tamamen yerletirmek iin onlar HDD vida deliklerine vidalayn. 5. Kapa daha nce karlan vidalarla takn. .
, , NVR,
. 1. , NVR. . 2. 2 NVR , '
SATA. 2 . 3. ' SATA SATA NVR,
, . 4. , NVR,
, . 5. . K8W-3TC . NVR, (12 , 1 ),
(12 , 2 ). NVR ' 2 .
-, NVR
' NVR. NVR/ ,
, 1
. NVR . NVR , . Q1 FAQ.
. 1. 2.
: 6
: 28-32 3. NVR . NVR ,
, NVR. IP ,
, IP NVR, IP NVR. IP NVR 192.168.1.254, IP 192.168.1.X (X 2 253, ). IP NVR (
: 192.168.1.254). ,
, . NVR HTTPS .
, , . Spletno upravljanje Ta tip NVR-jev je mogoe upravljati skozi spletni uporabniki vmesnik. Aktiviraj e NVR ni aktiviran, ga lahko aktivirate s pomojo spletenega uporabnikega vmesnika. Ko se aktivacija zakljui, se morate ponovno prijaviti. Raunalnik poveite na stikalo ali usmerjevalnik, ki je povezan z NVR-jem. IP naslov raunalnika nastavite na prost IP naslov, ki pripada istemu omrenemu segmentu kot IP naslov na NVR-ju, ampak ni enak IP naslovu NVR-ja. Privzeti naslov IP za prijavo NVR je 192.168.1.254, nastavite naslov IP raunalnika na 192.168.1.X (X oznauje od 2 do 253 in ga druge naprave ne uporabljajo). Zaenite spletni brskalnik v raunalniku in obiite IP naslov NVR (privzeto:
192.168.1.254). Nastavite Geslo, vnesite va Elektronski Naslov in kliknite Aktiviraj. Nasveti NVR podpira prijavo HTTPS. Ko dostopate do njegovega spletnega uporabnikega vmesnika, lahko brskalnik pozove, da spletni naslov ni varen, preprosto ga prezrite in nadaljujte. NVR, NVR
, IP . DHCP NVR . DHCP , IP NVR . , IP , NVR DHCP . IP NVR.
. NVR HTTPS .
, , . NVR,
, NVR . NVR
, NVR TDSEE. 1. TDSEE.
, TDSEE QR TDSEE Google Play App Store. 2. , NVR . 3. TDSEE ,
, NVR TDSEE, ,
, NVR . 4. QR NVR QR
. NVR ,
, TDSEE. Nastavitve so dokonane. Za spremljanje posnetka v ivo in spreminjanje nastavitev NVR-ja, pojdite na spletni uporabniki vmesnik NVR-ja. Upravljanje aplikacije Vpiite se v spletni uporabniki vmesnik Sklicujte se na korake od do v sekciji Aktiviraj za povezavo na raunalnik in nastavitve IP naslova. Funkcija DHCP NVR je privzeto omogoena. e je v omreju prisoten DHCP strenik, se lahko IP naslov NVR-ja spremeni. Prosimo, da se sklicujete na trenutni IP naslov dodeljen NVR-ju s strani DHCP strenika. Zaenite spletni brskalnik v raunalniku in obiite IP naslov NVR . Vnesite Uporabniko ime in Geslo za prijavo, nato kliknite Vpis. Nasveti NVR podpira prijavo HTTPS. Ko dostopate do njegovega spletnega uporabnikega vmesnika, lahko brskalnik pozove, da spletni naslov ni varen, preprosto ga prezrite in nadaljujte. Po uspenem vpisu v spletni uporabniki vmesnik NVR-ja, lahko v ivo spreljate video, si ogledate pretekle posnetke, ali pa po potrebi spremenite nastavitve NVR-ja. Ko je storitev NVR v oblaku omogoena in je stanje v oblaku povezano, lahko dodate in upravljate NVR prek aplikacije TDSEE. 1 Prenesite aplikacijo TDSEE. Po tem ko je mobilni telefon uspeno povezan na internet, prenesite in namestite aplikacijo TDSEE na vao mobilno napravo, s skeniranjem QR kode ali s iskanjem TDSEE v Google Play oziroma App Store. 2 Prepriajte se da je NVR vklopljen in da deluje pravilno. 3 Zaenite aplikacijo TDSEE in sledite navodilom za dokonanje registracije uporabnika. Pojdite na Domao stran, nato pritisnite Dodaj napravo ali v zgornjem desnem kotu na domai strani. Nasveti e elite, da lahko geslo za prijavo na NVR ponastavite prek aplikacije TDSEE, se ob aktivaciji NVR-ja registrirajte z rezerviranim email naslovom. 4 Skenirajte QR kodo, ki jo najdete na nalepki na dnu NVR-ja ali skenirajte QR kodo na strani Oblane Storitve in nato sledite navodilom v aplikaciji. Po tem ko dodate NVR, lahko na daljavo v ivo spreljate video, si ogledate pretekle posnetke in preverite alarmna sporoila prek aplikacije TDSEE. NVR . NVR ,
. . switch NVR. IP IP NVR IP NVR. IP NVR 192.168.1.254, IP 192.168.1.X ( X 2 253
). IP NVR (: 192.168.1.254).
. NVR HTTPS. ,
, . NVR NVR . IP .
, DHCP NVR . DHCP , IP NVR . IP NVR DHCP. IP NVR.
, . NVR HTTPS. ,
, . NVR,
, NVR . NVR
, NVR TDSEE. 1. TDSEE.
, TDSEE QR TDSEE Google Play App Store. 2. NVR . 3. TDSEE
. NVR TDSEE, NVR. 4. QR NVR QR ,
. NVR,
, TDSEE. Pengaturan selesai. Anda dapat masuk ke UI web NVR untuk melihat video real-time atau mengonfigurasi NVR sesuai kebutuhan. Manajemen Aplikasi Log in ke UI web Lihat langkah hingga di bagian Aktifkan untuk menyambung ke komputer dan mengatur alamat IP-nya. Secara default, fungsi DHCP dari NVR diaktifkan. Jika ada server DHCP di jaringan, alamat IP NVR mungkin berubah. Silakan merujuk pada alamat IP aktual yang ditetapkan ke NVR oleh server DHCP. Buka browser web dan kunjungi alamat IP NVR. Masukkan Nama Pengguna dan Kata Sandi Login, lalu klik Login. Tips NVR mendukung login HTTPS. Saat Anda mengakses UI webnya, browser mungkin memperlihatkan bahwa alamat web tidak aman, hal ini diabaikan saja dan lanjutkan. Setelah berhasil masuk ke UI web NVR, Anda dapat melihat video real-time, memutar ulang rekaman, atau mengonfigurasi NVR sesuai kebutuhan. Setelah layanan cloud NVR diaktifkan dan status cloud online, Anda dapat menambah dan mengelola NVR melalui Aplikasi TDSEE. 1. Unduh aplikasi TDSEE. Setelah ponsel berhasil terhubung ke internet, unduh dan instal Aplikasi TDSEE ke ponsel Anda dengan memindai kode QR atau dengan mencari TDSEE di Google Play atau App Store. 2. Pastikan NVR dihidupkan dan berfungsi dengan baik. 3. Jalankan Aplikasi TDSEE dan ikuti petunjuk untuk menyelesaikan pendaftaran pengguna. Masuk ke halaman Beranda, lalu ketuk Tambah perangkat atau di pojok kanan atas halaman beranda. Tips Untuk memastikan bahwa kata sandi masuk NVR dapat diatur ulang melalui Aplikasi TDSEE, silakan mendaftar dengan email yang telah ditentukan saat mengaktifkan NVR. 4. Pindai kode QR pada label di bagian bawah NVR atau pindai kode QR di halaman Layanan Cloud, lalu ikuti petunjuk di Aplikasi. Setelah menambahkan NVR, Anda dapat melihat video real-time dari jarak jauh, memutar ulang rekaman, dan memeriksa notifikasi pesan melalui Aplikasi TDSEE. Ayarlar tamamland. NVRnin Web kullanc arabirimini, videonuzu gerek zamanl olarak n izleme iin ve gerektii ekilde NVRyi yaplandrmak iin girebilirsiniz. Uygulama ynetimi Web kullanc arayzne giri yapma Bilgisayara balanmak ve IP adresini ayarlamak iin Etkinletir blmndeki ile arasnda olan admlara bakn. NVRnin DHCP ilevi varsaylan olarak etkinletirilmitir. Eer ada DHCP sunucusu var ise, NVR IP adresi deimi olabilir. Ltfen DHCP sunucusu tarafndan NVR'ye atanan gerek IP adresine bakn. Bilgisayarda bir a taraycs balatn ve NVRnin IP adresini ziyaret edin. Giri Kullanc Adn ve Giri ifresini girin, ardndan Giri Yap'a tklayn. pular NVR, HTTPS giriini destekler. A kullanc arabiriminine eriim saladnzda tarayc a adresinin gvensiz olduu uyarsn verebilir, bunu yoksayn ve devam edin. NVRnin web kullanc arabirimine baarl bir ekilde giri yaptktan sonra, gerek zamanl videoyu nizleyebilir, kaytlar oynatabilir veya NVRyi gerektii gibi yaplandrabilirsiniz. NVRn bulut servisi etkin ve bulut balant durumu evrimii olduunda, TDSEE Uygulamasndan NVRa ekleme yapabilir ve onu ynetebilirsiniz. 1. TDSEE Uygulamasn indirin. Telefonunuz internete baarl bir ekilde balandnda, QR kodu taratarak veya Google Play veya App Storeda TDSEE aramas yaparak TDSEE Uygulamasn indirebilirsiniz. 2. NVRn ak olduundan ve dzgn altndan emin olun. 3. TDSEE Uygulamasn altrn ve kullanc kaydn tamamlamak iin talimatlar izleyin. Ana sayfaya girin, daha sonra ana sayfann sa st kesindeki Bir cihaz ekleyin veya butonuna dokunun. pular NVR giri ifresinin TDSEE Uygulamas zerinden sfrlanabileceinden emin olmak iin, ltfen kayd NVR etkinletirdiinizde kullandnz e-posta adresiyle gerekletirin. 4. NVRn altndaki etikette bulunan QR kodu veya Bulut Hizmeti sayfasndaki QR kodu taratn, daha sonra Uygulamadaki talimatlar uygulayn. NVR ekledikten sonra, TDSEE Uygulamas zerinden uzaktan gerek zamanl video izleyebilir, kaytlar yeniden izleyebilir ve alarm mesajlarn kontrol edebilirsiniz. - IP-
' IP- . DHCP IP- . DHCP-, IP- . IP-, DHCP.
- IP- . '
, . IP- HTTPS.
-, - , - . IP-
. NVR NVR TDSEE. 1. TDSEE.
, TDSEE , QR-
TDSEE App Store. 2. , NVR . 3. TDSEE ,
, , NVR TDSEE, , NVR
. 4. QR- , NVR QR- ,
. NVR
, TDSEE. Manajemen Web Seri-seri NVR ini dapat dikelola di UI web. Aktifkan Jika NVR tidak diaktifkan, Anda dapat mengaktifkannya melalui UI web. Setelah aktivasi selesai, Anda harus login lagi. Hubungkan komputer ke switch atau router yang terhubung ke NVR. Atur alamat IP komputer ke alamat IP yang tidak digunakan milik segmen jaringan yang sama dengan alamat IP NVR tetapi berbeda dari alamat IP NVR. Alamat IP login default NVR adalah 192.168.1.254, harap atur alamat IP komputer ke 192.168.1.X (X menunjukkan 2 hingga 253, dan tidak digunakan oleh perangkat lain). Buka browser web di komputer, dan kunjungi alamat IP NVR (default:
192.168.1.254). Atur Kata Sandi, masukkan Email Anda, dan klik Aktifkan. Tips NVR mendukung login HTTPS. Saat Anda mengakses UI webnya, browser mungkin memperlihatkan bahwa alamat web tidak aman, hal ini diabaikan saja dan lanjutkan. A Ynetimi Bu NVR serisi web kullanc arabiriminde ynetilebilir. Etkinletir NVR etkin deilse, kullanc arabiriminden aktive edebilirsiniz. Aktivasyon tamamlandnda yeniden giri yapmanz gerekir. Bilgisayar NVRye bal anahtara veya ynlendiriciye balayn. Bilgisayarn IP adresini, NVR'nin IP adresiyle ayn a kesimine ait, ancak NVR'nin IP adresinden farkl olarak kullanlmayan bir bilgisayara ayarlayn. NVRnin varsaylan giri IP adresi 192.168.1.254dr; ltfen bilgisayarn adresini 192.168.1.Xe ayarlayn (X, 2 il 253 belirtir ve dier cihazlar tarafndan kullanlmaz). Bilgisayarda bir a taraycs balatn ve NVRnin IP adresini ziyaret edin (varsaylan:
192.168.1.254). ifre oluturun, E-posta Adresinizi girin ve Etkinletire tklayn. pular NVR, HTTPS giriini destekler. A kullanc arabiriminine eriim saladnzda tarayc a adresinin gvensiz olduu uyarsn verebilir, bunu yoksayn ve devam edin. IP- . IP- ,
' , IP-. IP- ',
, IP- , . IP- IP-
192.168.1.254. IP- ' 192.168.1.X ( X 2 253 ).
- ' IP-
( : 192.168.1.254). ,
. IP- HTTPS.
-, - , - . adminEngilshadmin
1 | Label & Label Location | ID Label/Location Info | 154.15 KiB | February 13 2023 |
Tenda www.endacn.com Made in China Wi-Fi Network Video Recorder Model: N3W-4H = Power: 12V==2A = FCC ID: V7TN3WV2 aS Specifications: 4 channels/1 HDD UUID:
MOOREA on
| | cre SIN: Ver: [RoHS]
escomieumesissierccrun OS oe & oe FAL
(Operations subject the folowing two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this |
device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
1 | 2.911 (d)(5) Attestation Statement | Attestation Statements | 59.67 KiB | February 13 2023 |
! "#!$ %&&% ()*+(,-+(. ++(*+(/*0!/10#(2#(
/(+3%&34
#5334535&6+75334535%5
8+/1#!090#(+1(
+0#4&4$&4&5
-0 !/2+0/ (+(=+-+0/ (/=/*/ ( 5>$3+?+(:/*. +
-8@/+:4%&>
.#A00#*0+0/ (0+0#8#(0*B+!046%%CDC3DC/DC//D//()
<EFGHIJEK
CL0#+MM/1+(0ND1#!0/A/#*0+00#
#O-/M8#(0A !"/1+-0 !/2+0/ (/** -)0/*( 0L1 =#!#N#O-/M8#(0M! /@/0#A! 8
!#1#/=/()+(#O-/M8#(0+-0 !/2+0/ (M-!*-+(00 *#10/ (46&$ A0#!-#*
(CL0#+MM/1+(0ND1#!0/A/#*0+0+* A 0#+0# A0#A//() A0#+MM/1+0/ (0#+MM/1+(0/*( 0/#(0/A/# (0# =#!#/*0+*
+(#(0/0,M! -1/()L1 =#!#N#O-/M8#(0
/(1#!#,
/)(#@,C#(-#D
/)(+0-!#
1 | DoS Letter | Cover Letter(s) | 62.66 KiB | February 13 2023 |
SHENZHENTENDATECHNOLOGYCO.,LTD. Add:68Floor,TowerE3,No.1001,ZhongshanyuanRoad,NanshanDistrict,Shenzhen,China. 518052 Tel:8675527657098 Fax:86675527657178 Email:cert@tenda.cn DECLARATION OF SIMILARITY Date: 2023-01-16 FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION Authorization and Evaluation Division 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 Dear Sir or Madam:
We, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO.,LTD.,hereby declare that the product: Wi-Fi Network Video Recorder,FCC ID: V7TN3WV2, model:N3W-8H are electrically identical with the model: N3W-4H which was tested by China Certification ICT Co., Ltd (Dongguan) with the same electromagnetic emissions and electromagnetic compatibility characteristics. A description of the differences between those models and that are declared similar are as follows:
They are the same product, and just the different model name. the rest are the same. The detail information, please check the reports. Please contact me should there be need for any additional clarification or information. Best Regards, Signature:
PrintedName:ShenYue Title:Engineer
1 | FCC Long-term Confidential Request | Cover Letter(s) | 61.95 KiB | February 13 2023 |
--.-!/&0--.-
1&)+*2*#&+#
344456789:6;8<=>?;@5A8B<;856
CCDEECCEE
(*"),&*)#&#F&(&*)#)F)%)#
G -&H&#C)%&
(1I)&C.!G
(IJ+*#K)#*)&)*L(%*$&)#$&MM)+&*)#K+*)K)+&*)#KEN ON.
E#&++&#+)*"+*)#%!G-&#!G-/K*"11)%%)#P%(%Q
R"IL(%*%#$*1+#K)#*)&*&*1#*K)#K1&*)#
&++1M&#)#$*")%&MM)+&*)#&%(*)#I
ST+H)&$&1 S+"1&*)+% SM&*)#%+)M*)#
"&IF1&*)&%+#*&)#MM)*&&#+#K)#*)&)#K1&*)##*+(%*1&)&%**" M(I)+"M(I)+)%+%(K*"%1&*)&%MF)%(#J(%*)K)I#K)*%*)*%+1M*)*%)#*" 1&H*
U)#*#&1
1 | US Agent Attestation Letter | Attestation Statements | 72.17 KiB | February 13 2023 |
&()*+*(,,-./&*(,*.*0*(,
123/,- *//0(-
(/&45*6 718
90*(,%4,0:);<77=->=>*/*,?
#@$"A@
%B"CB"$"$B"DE;6$;=FGG/*H,I>H)*9*060(9
-(99*/*,?(9GG/*H*(,6$,-$H,(/(?J6!%=!;%;?,>;*0(&)-0*?,-
!;%;?,9()0).*H(9G)(H009()5(.)9),H-#;%B"CB"$"
$B"DE;6$;=FGG/*H,I>HHG0(4*,*,,?,9(),(/00,
(,J)9)?),0)4*,-//4)3*,?,-*4G()*(,()H(,H/&0*(,(9
,J(44*00*(,)/-G)(H-*,?*,.(/.*,?K&*G4,;
$,-$H,(/(?J6!%=!;%;?,>HHG060(9-(99*/*,?(9GG/*H*(,6
(5/*?*(,(9-0*?,-!;%;?,9()0).*H(9G)(H009()5(.)9),H-
0*?,-!;%;?,#,9()4*(,
$,-$H,(/(?J6!%
"4
--)007L22D/.6*J(9#,-&0)J6<71L
$/;<<2<88
4*/A*//;M,?N,-&0;H(4
%*?,-5J=G)*,-,4>A*//A,?
%B"CB"$"$B"DE;6$;
--8L/(()6$(M)6"(;776C(,?0,J&,(-6",0,*0)*H6%,+,6
*,;27L2
$/L82282<L
4*/H)N,-;H,
%*?,-5J=%,E&>
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2023-02-13 | 2412 ~ 2462 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2023-02-13
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0017645623
|
||||
1 | Physical Address |
6-8 Floor, Tower E3
|
||||
1 |
Shenzhen, N/A 518052
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
b******@baclcorp.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
V7T
|
||||
1 | Equipment Product Code |
N3WV2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
S****** Y********
|
||||
1 | Title |
Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 | Fax Number |
866-7********
|
||||
1 |
c******@tenda.cn
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wi-Fi Network Video Recorder | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. Users and installers must be provided with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. The device support 20MHz and 40MHz bandwidth mode. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
CHINA CERTIFICATION ICT CO., LTD (DONGGUAN)
|
||||
1 | Name |
T****** O******
|
||||
1 | Telephone Number |
0086 ********
|
||||
1 |
q******@ccttt.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | MO | 2412.00000000 | 2462.00000000 | 0.6780000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC