105/
73*54mm
EN PAU B10 User Manual Manual thoroughly before operating your device. In order to avoid unnecessary in juries, please do not disassemble this product by yourself. Please use a standard charger. Product Overview First time using Button control Button control Voice Assistant / Siri EN JP DE 1 - 15 16-31 32-47 Power Button / Indicator Light MIC Charging Case Indicator Light Charging Contact Pin Ear Cap 1 Choose the ear cap that suits you. Wearing earbuds and adjust the right angle as the picture shows. Its OK when we feel comfortable and stable. Make sure that the ear caps face down and put the earbuds into the ear in the angle shown as the picture on the right. Wrong Demonstration Do not wear the earbuds like the way shown as the picture on the right 2 1.Tear o the insulating lm. 2.Put the two earphones back into the charging compartment to charge (the white light is on After activating the headset) 3.Take both earbuds out from the charging case, they will power on and pair to each other automatically.Waiting for pairing(blue/white light ashes alternately). Tips:
If the earphone is not turned on or there is no sound, please put it back in the charging box again to make sure it is in the charging state before taking it out for use (white/blue light ashes alternately) Left/right Earbud Connection & Pairing Turn o the phones Bluetooth and the earbuds, and then hold the earbuds, power buttons for 9 seconds to turn on the earbuds , the earbuds will enter paring mode
(indicators ash blue fast) and about 5 seconds the two earbuds will enter pair to the phone mode(the indicator will turn to blue and white alternately). Put it back in the charging case or No connection for 5 minutes. Hold Hold Volume-
Volume+
B10 4.Turn on the Bluetooth function on your phone and search for B10and connect it. Tips: when the two earbuds cant pair under the rst time use, or there is no sound in one of the earbud, please proceed as follows:
MFB Power Switch Take earbuds out of the charging case or Long press for 5 seconds. 1x 2x Accept Previous track 2s 2x Next track Decline 2s Reject 3x L / R Earbud Press either earbud MFB for three times will activate Siri function and exit with same operation. (this function is only available to IOS system. In playing music, it can be activate while pause state) . 1x 3x Play / Pause Voice assistant The voice assistant will be based on dierent operating systems in the mobile system Automatically activate. 3 4 5 6 7 8 Restore factory setting Earbuds indicator Charging case indicator Parameter specification If the earbuds cant work properly by misoperation, please repair them as follows:
1. Clear the record: rst turn o the Bluetooth function of the mobile phone and turn o the earbuds, then press and hold the power button for 5 seconds, then let go, and then quickly press the power button four times.After the white light of the earbuds is on for 1 second, the record will be cleared and the earbuds will automatically shut down. 2. Reset: Put the left and right earphones back into the charging case at the same time and reactivate them. 3. Automatic pairing: Take out the left and right earbuds at the same time to automatically complete the pairing. 4. After restoring the headset settings, delete the [B10] historical pairing records on the mobile phone and then search for the [B10]
headset again. Status Light Turn on Blue light ashes for 1 second Turn o White light ashes for 1 second Search earbuds White and blue ash alternately Connected successfully No light Music play No light Low battery White light ashes Charging White light on Full White light o Status Light Charging case charging Orange indicator light ashes Full battery Orange indic ator on Charging for earbuds Orange indicator light ashes Low Battery Orange indicator light ashes Charging case Please use a charger with an output voltage of DC5V/1A to charge the charging case. You can also use a computer USB or other USB interface charger to charge (Must choose a charger certied by a regular manufacturer. 9 10 11 Version V5.2+EDR A2DP,AVRCP,HFP,HSP Support Transmission distance 10m Frequency range 2.402GHz~2.480GHz Hi- equipment 6mm*2 Impedance 16 Standby time 70 hours Talk time 5 hours Listening time 6 hours Earbud battery capacity 55 mAh Charging case battery capacity 500mAh Charging case charging time About 1.5 hours Weight(single earbud) 4.5 g 12 Notice:
If the charging case is out of power, it may cause the earbuds to fail to shut down and remain connected to the phone even when they are placed in the charging case. So please remerber to charge the charging case in time. If you want to switch the Bluetooth connection to another device, please disable the Bluetooth function in the previously connected device OR delete the p from the original device. Then the p connected successfully. arched in new device and If moisture remains at the audio output hole, the sound may become fuzzy or completely inaudible. This is completely normal. In this case, please remove the earplugs and shake the audio output hole down several times to allow water to ow out or let it air dry for 1-2 hours, then the sound quality will become normal. Attentions The Charging cable is not waterproof The Charging case is not waterproof Do not use hot water to disinfect the product When the earbuds has water, please wipe it dry and put it back into the charging box to avoid damaging the device. Tips:
, 1. If the product is dirty, ple or soak it in boiling water for disinfection. It is recommended to wipe the earplugs with an alcohol-containing or wet paper towel. 2. If you accidentally fall into the water, please pick it up in time, dry it with natural wind or dry it in the sun for 2 hours before using it. (Otherwise it will aect the sound quality and make you not get a better experience) 1.Do not use corrosive liquid to clean this product. 2.If it comes into contact with chemicals, please rub it with a damp cloth wet with clean water. 3.Do not put the equipment under too high or too low temperature ( Below -10 or above 60) 4.To avoid explosion, please do not throw this product into re. 5.To avoid scratches, please do not touch the earbuds with sharp objects. 6.Do not insert objects into the earbuds, otherwise it would cause damage to the internal components. 7.Do not disassemble the earbud. 8. Please keep regular charge to earbuds, dont leave them become empty battery status to keep their lifetime. 9. Please do not charge products with power adapter over 2A current. Excessive current may cause the damage to battery. Battery Warning There is a built-in lithium battery in this product. To avoid explosion, do NOT expose the product to strong sunlight, re or throw it into re. 13 14 15 1 JP PAU B10
16 17 18 1. 2. 3. 3 B10 4Bluetooth B10 Bluetooth 9TWS 5 BluetoothB10 MFB MFB 5 5
(1)
(2) 2s
(2) 2s
(1)
(3) Siri
19 20 21 22 23 8 Sir i 3x
/3Siri iOS Siri
OS 24 1 Bluetooth 54 1 2 3TWS TWS 4Bluetooth B10B10 DE PAU Produktbersicht B10 Benutzerhandbuch Vielen dank fr die Verwendung unseres kabelloses elektronisches Produkt.Bitte lesen Sie das Handbuch sorgfltig fr eine besser Benutzererfahrung durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Hinweis: Bitte zerlegen Sie diese Produkte nicht selbst und verwenden Sie zum Auaden das Standardladegert,um unntige Probleme zu vermeiden. 32 Ein-/Aus-Taste /Kontrollleuchte MIC Kontrollleuchte fr die Ladebox Ladekontaktstift Ohrkappe Whlen Sie die Ohrkappe, die Ihnen zu passen. G M K Nach dem Aufsetzen der Ohrhrer vorsichtig , drehen Sie die Ohrhrer in eine bequeme und sichere Position, wie in Abbildung 3 gezeigt. Jetzt sind die Ohrhrer richtig aufgesetzt!
Tragen Sie die Ohrhrer und stellen Sie den richtigen Winkel ein, wenn wir uns wohl und stabil fhlen. Wie das Bild zeigt. Fehler Demonstration Der linke und der rechte Ohrhrer sind vertauscht. Tragen Sie nicht die Ohrhrer wie gezeigte rechte Abbildung. 34 25 33 6 5V/1AAC USB 26 27 Zum ersten Mal verwenden Wiederherstellen der Werkseinstellung Ohrhrer-Anzeige Die Anzeige der Ladebox Wenn die Ohrhrer durch Fehlbedienung nicht richtig funktionieren,bitte reparieren sie wie folgt:
1. Aufzeichnungen lschen: Schalten Sie das Bluetooth des Telefons und die Ohrhrer aus. Drcken Sie die Ein/Aus Tasten der Ohrhrer gleichzeitig 5 Sekunden lang und klicken Sie viermal auf die Ein/Aus Tasten. Die Anzeige leuchtet eine Sekunde lang wei und dann lschen die Aufzeichnung der Ohrhrer und schalten sich automatisch aus. 2. Nehmen Sie dann beide Ohrhrer gleichzeitig heraus und legen Sie sie zurck in die Ladebox, um sie zu aktivieren. 3. Automatische Kopplung: Nehmen Sie die beide Ohrhrer heraus und sie werden automatisch gekoppelt. 4. Lschen Sie nach der Wiederherstellung das auf Ihrem Telefon und suchen und verbinden Sie dann Bluetooth-Liste. B10 Bluetooth-Gert B10 in der Status Hell Anschalten Blaues Licht blinkt 1 Sekunde lang Ausschalten Weies Licht blinkt 1 Sekunde lang Ohrhrer suchen Weies und blaues Licht blinken abwechselnd Erfolgreich verbunden Kein Licht Musik spielen Kein Licht Niedriger Batteriestatus Weies Licht blinkt Auaden Weies Licht an Voll Weies Licht aus Status Hell Auaden des Ladekoers Orangefarbene Kontrollleuchte blinkt Voller Akku Orange Anzeige an Auaden fr Ohrhrer Orangefarbene Kontrollleuchte blinkt Niedriger Batteriestatus Orangefarbene Kontrollleuchte blinkt Ladebox Bitte verwenden Sie ein Ladegert mit einer Ausgangsspannung von DC5V/1A, fr das Ladekoer aufzuladen. Sie knnen zum Auaden auch ein Computer-USB oder ein anderes Ladegert mit USB-Schnittstellen verwenden.
(Muss ein zertiziertes Ladegert von einem regulren Hersteller whlen). 41 42 43 V5.2+EDR A2DP,AVRCP,HPF,HSP 10 m 2.402GHz~2.480GHz 6mm*2 16 70 5 6 55mAh 500mAh 1.5 4.5 28 Bluetooth BluetoothB10 29 1 2 2 30 1 2 3-1060 4 5 6 7 81 9 31 B10 4.Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons ein und suchen Sie nach B10 und verbinden Sie es. Tipps: Wenn sich die beiden Ohrhrers bei der erster Verwendung nicht koppeln lassen, oder es ist kein Ton in einem Ohrhrer zu hren, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Tastensteuerung MFB-Netzschalter Entnahme aus der Ladebox. ODER Drcken Sie 5 Sekunden lang. Akzeptieren L/R Ohrhrer Sprachassistent L/R Ohrhrer 1x 3x 2x Abhngen
(Wenn Sie rufen) L/R Ohrhrer Ablehnen
(Wenn Sie Telefonanruf erhalten) L/R Ohrhrer 2s 2s 2x Vorheriges Lied L Ohrhrer Nchster Lied R Ohrhrer Siri und andere Sprachassistenten 3x L/R-Ohrhrer IOS-Benutzer knnen den Ohrhrer dreimal anklicken, um Sprachassistenten aufzuwecken
(diese Funktion untersttzt nur das IOS-System). 1.Reien Sie die Isolierfolie ab. 2.Legen Sie die Ohrhrer zum Auaden in die Ladebox. 3.Nehmen Sie die beiden Ohrhrer heraus, sie werden automatisch eingeschaltet und gekoppelt und sind fr die Kopplung mit dem Telefon vorbereitet (die Anzeige wird abwechselnd blau und wei). Warmer Hinweis: Wenn die Ohrhrer nicht eingeschaltet sind oder kein Ton ausgegeben wird, bitte legen Sie sie wieder in die Ladebox, um sicherzustellen, dass sie sich im Ladezustand benden, bevor Sie sie zur Verwendung herausnehmen (weies / blaues Licht blinken abwechselnd) Linke/rechte Ohrhrerverbindung und Pairing Schalten Sie das Bluetooth des Telefons und die Ohrhrer aus, und drcken Sie dann die Ein/Aus Tasten der Ohrhrer 9 Sekunden lang, um die Ohrhrer einzuschalten. Die Ohrhrer wechseln in den Modus der Kopplung (die Anzeige blinken blau schnell ), elefon
(die Anzeige wird abwechselnd blau und wei). Linker Ohrhrer Rechter Ohrhrer Anschalten wenn wieder in die Ladebox. ODER Ausschalten 5 Minuten keine Verbindung. Halten Halten Lautstrke L Ohrhrer Lautstrke R Ohrhrer 1x Spielen/Pause L/R Ohrhrer 39 Der Sprachassistent wird automatisch aktiviert, und abhngig von verschiedenem Betriebssystem im mobilem System. 40 35 36 37 38 Parameterspezifikation Ausfhrung V5.2+EDR Untersttzung A2DP,AVRCP,HFP,HSP bertragungsentfernung 10m Frequenzbereich 2,402 GHz ~ 2,480 GHz HiFi-Ausrstung 6mm * 2 Impedanz 160 Standby-Zeit 70 Stunden Sprechzeit 5 Stunden Hrzeit 6 Stunden Akkukapazitt der Ohrhrer 55 mAh Akkukapazitt der Ladebox 500mAh Ladezeit der Ladebox ber 1,5 Stunden Gewicht (einzelner Ohrhrer) 4,5 g 44 Notiz:
Wenn die Ladebox leer ist, kann dies dazu fhren, dass sich die Ohrhrer nicht abschalten und mit dem Telefon verbunden bleiben, selbst wenn sie in die Ladebox gelegt werden. Erinnern Sie bitte, die Ladebox rechtzeitig aufzuladen. Achtung Wenn Sie die Bluetooth-Verbindung zu einem anderen Gert umschalten mchten, Bitte deaktivieren Sie die Bluetooth-Funktion im zuvor verbundenen Gert ODER lschen Sie den Namen der V Dann kann den Namen der V verbunden werden t gesucht und erfolgreich t. Wenn Feuchtigkeit am Audioausgangsloch verbleibt, kann der Ton unscharf oder vllig unhrbar werden.Das ist vllig normal. In diesem Fall, bitte entfernen Sie die Ohrstpsel und schtteln Sie das Audioausgangsloch mehrmals nach unten, damit das Wasser abieen kann, oder lassen Sie es 1-2 Stunden an der Luft trocknen, dann wird die Tonqualitt normal. 45 Das Ladekabel ist nicht wasserdicht Die Ladebox ist nicht wasserdicht Verwenden Sie kein heies Wasser, um das Produkt zu desinzieren Wenn sich der Wassertropfen auf der Oberche benden, wischen Sie bitte es mit einem trockenen Tuch ab, bevor Sie es wieder in die Ladebox legen, um eine Beschdigung des Gerts zu vermeiden. Spitze:
1. Wenn das Produkt verschmutzt ist, splen Sie es bitte nicht direkt mit Wasser ab oder verwenden Sie heien Wasser, um es einzuweichen und zu desinzieren. Es wird empfohlen, die Ohrhrer mit einem Alkoholtuch oder einem feuchten Papiertuch abzuwischen. 2.Falls das Produkt versehentlich ins Wasser fllt, bitte nehmen Sie es rechtzeitig auf und trocknen Sie es mit natrlichem Wind oder trocknen Sie es zwei Stunden lang in der Sonne, bevor Sie es verwenden. (Andernfalls wird die Tonqualitt beeintrchtigt, dadurch erhalten Sie keine bessere Nutzungserfahrung) 1.Verwenden Sie keine tzenden Flssigkeiten, um dieses Produkt zu reinigen. 2.Wenn es mit Chemikalien in Kontakt kommt, reiben Sie es bitte mit einem feuchten Tuch mit sauberem Wasser ab. 3. Verwenden Sie dieses Produkt nicht unter extremen Umstnden fr Temperaturen unter -10 Grad Celsius oder ber 60 Grad Celsius. 4. Um eine Explosion zu vermeiden, werfen Sie dieses Produkt bitte nicht ins Feuer. 5.Um Kratzer zu vermeiden, berhren Sie die Ohrhrer bitte nicht mit scharfen Gegenstnden. 6. Stecken Sie keine Gegenstnde in die Ohrhrer, andernfalls wrden die internen Komponenten beschdigt. 7. Zerlegen Sie den Ohrhrer nicht. 8. Bitte laden Sie die Ohrhrer regelmig auf, lassen Sie sie nicht leer, um ihre Lebensdauer zu verlngern. 9. Bitte laden Sie die Produkte nicht mit einem Netzteil ber 2A Strom auf. Zu hoher Strom kann die Batterie beschdigen. Batterie Warnung!
Dieses Produkt enthlt eine eingebaute Lithiumbatterie. Um eine Explosion zu vermeiden, setzen Sie das Produkt NICHT starker Sonneneinstrahlung, Feuer aus oder werfen Sie es ins Feuer. 46 47 FCC Caution This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the p compliance could void the user's authority to operate the equipment. arty responsible for Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC R ules. These limits are desi gned to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be det ermined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.