all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Exhibit D Users Manual per 2 1033 b3 | Users Manual | 4.98 MiB | July 04 2017 | |||
1 | Cover Letter(s) | July 04 2017 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | July 04 2017 | ||||||
1 | External Photos | July 04 2017 | ||||||
1 | Internal Photos | July 04 2017 | ||||||
1 | Test Setup Photos | July 04 2017 | ||||||
1 | Test Report | July 04 2017 |
1 | Exhibit D Users Manual per 2 1033 b3 | Users Manual | 4.98 MiB | July 04 2017 |
GLX-D ADVANCED DIGITAL WIRELESS GLXD4R RECEIVER USER GUIDE Le Guide de lUtilisateur Guia del Usuario Manual do Usurio 2017 Shure Incorporated 27A32874 (Rev. 3) Printed in China IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. READ these instructions. 2. KEEP these instructions. 3. HEED all warnings. 4. FOLLOW all instructions. 5. DO NOT use this apparatus near water. 6. CLEAN ONLY with dry cloth. 7. DO NOT block any ventilation openings. Allow suffi-
cient distances for adequate ventilation and install in ac-
cordance with the manufacturers instructions. 8. DO NOT install near any heat sources such as open flames, radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not place any open flame sources on the product. 9. DO NOT defeat the safety purpose of the polarized or ground-
ing type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wider blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. PROTECT the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. ONLY USE attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. USE only with a cart, stand, tripod, bracket, or table spec-
ified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. UNPLUG this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. REFER all servicing to qualified service personnel. Servicing is re-
quired when the apparatus has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or ob-
jects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. DO NOT expose the apparatus to dripping and splashing. DO NOT put objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. 16. The MAINS plug or an appliance coupler shall remain readily operable. 17. The airborne noise of the Apparatus does not exceed 70dB (A). 18. Apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAINS socket outlet with a protective earthing connection. 19. To reduce the risk of fire or electric shock, do not ex-
pose this apparatus to rain or moisture. 20. Do not attempt to modify this product. Doing so could re-
sult in personal injury and/or product failure. 21. Operate this product within its specified operating temperature range. Explanation of Symbols Caution: risk of electric shock Caution: risk of danger (See note.) Direct current Alternating current On (Supply) Equipment protected throughout by DOUBLE INSULATION or REINFORCED INSULATION Stand-by Equipment should not be disposed of in the normal waste stream WARNING: Voltages in this equipment are hazardous to life. No user-serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified service personnel. The safety certifications do not apply when the operating voltage is changed from the factory setting. WARNING: Battery packs shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire, or the like. WARNING: Danger of explosion if incorrect battery replaced. Operate only with AA batteries. WARNING Battery packs may explode or release toxic materials. Risk of fire or burns. Do not open, crush, modify, disassemble, heat above 140F
(60C), or incinerate Follow instructions from manufacturer Never put batteries in mouth. If swallowed, contact your physician or local poison control center Do not short circuit; may cause burns or catch fire Do not charge or use battery packs with other than specified Shure products Dispose of battery packs properly. Check with local vendor for proper disposal of used battery packs Note:
This equipment is intended to be used in professional audio applications. EMC conformance is based on the use of supplied and recommend-
ed cable types. The use of other cable types may degrade EMC performance. Use this battery charger only with the Shure charging modules and battery packs for which it is designed. Use with other than the specified modules and battery packs may increase the risk of fire or explosion. Changes or modifications not expressly approved by Shure Incorporated could void your authority to operate this equipment. Note: Use only with the included power supply or a Shure-
approved equivalent. WARNING: This product contains a chemical known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. System Overview GLX-D Advanced Digital Wireless Systems combine Automatic Frequency Management technology with a rack mountable metal receiver, rechargeable lithium-ion batteries, world-renowned microphones, and unparalleled design and construction. New GLX-D Advanced Frequency Managers (available separately) connect multiple GLXD4R receiver systems for increased channel count and improved RF reliability, consolidating RF to one pair of anten-
nas. New antenna accessories help improve reception by letting you mount antennas closer to transmitters, with directional reception for improved per-
formance. Available in a variety of bodypack and handheld configurations, GLX-D Advanced Digital Wireless sets the standard for ease of operation and digital audio clarity. Features Exceptional digital audio clarity Operates in globally unlicensed 2.4 GHz spectrum Optional GLX-D Frequency Manager allows operation of up to 11 UA846Z2-LC PA805Z2-RSMA UA221-RSMA systems runtime New antenna accessories for remote mounting and improved reception Half-rack size and metal chassis Rechargeable batteries deliver cost efficiency and up to 16 hours of Adjustable transmitter gain to optimize audio signal Automatically moves away from interference without audio interruption RF back-channel for remote control of transmitter functions Automatic transmitter power-off to conserve battery life when transmit-
ter is not in use Furnished Accessories Reverse SMA Bulkhead Adapters, lockwasher, nut (2) 95A32436 USB Cable, Type A to Micro-B 95A21651 Optional Accessories GLX-D Frequency Manager Passive Directional Antenna 2.4 GHz Reverse SMA Passive Antenna Splitter (900 MHz ISM, DECT, 2.4 GHz) Wall Mount for PA805Z2-RSMA and UA8-2.4GHZ 1/2 Wave Antenna, 45 deg. (2.4 GHz) 0.6 m (2 ft.) Reverse SMA Cable 1.8 m (6 ft.) Reverse SMA Cable 7.6 m (25 ft.) Reverse SMA Cable 15.2 m (50 ft.) Reverse SMA Cable 30.4 m (100 ft.) Reverse SMA Cable Reverse SMA Bulkhead Adapters Stand Alone Single Battery Charger Car Battery Charger UA505-RSMA UA8-2.4GHZ UA802-RSMA UA806-RSMA UA825-RSMA UA850-RSMA UA8100-RSMA 95A32436 SBC10-902 SBC-CAR 0.6 m (2 ft.) Reverse SMA Cable (2) UA802-RSMA Power Supply PS43 Shure Lithium-Ion Rechargeable Battery SB902 Quick Start for Single Receiver To reduce set-up time, the transmitter and receiver automatically link to form an audio channel the first time they are powered on and never have to be linked again. Step Step Connect power supply to the receiver and plug cord into an AC power source. Connect the audio output to an amplifier or mixer. Install charged transmitter batteries. Step Turn on the transmitter and receiver. The blue rf LED will flash while the transmitter and receiver form a link. The rf LED turns solid blue when the link has successfully formed. Note: The transmitter and receiver will remain linked for future usage. At pow-
er-up, the blue rf LED and transmitter LED will illuminate, skipping the linking step. Step Check the audio and adjust the gain if necessary. 4 Receiver Controls and Connectors Front Panel Rear Panel RF Status LED
- ON = Linked transmitter is on.
- Flashing = Searching for transmitter.
- OFF = Linked transmitter off or transmitter unlinked. Group Button Press and hold for two seconds to enable manual group edit. Data Sync LED Manager).
- ON = Data sync is on (receiver connected to GLX-D Frequency
- Flashing = Searching for frequencies.
- OFF = Data sync is off (receiver not connected to GLX-D Frequency Manager). Link Button Press to manually link receiver to a transmitter or to activate the remote ID function. Channel
- Press to start a channel scan.
- Press and hold for two seconds to enable manual channel edit. LCD Screen Displays receiver and transmitter status. Gain Buttons Press to increase or decrease transmitter gain in 1 dB increments. Receiver Screen Group Displays the selected group. Channel Displays the selected channel. Transmitter Battery Runtime Displays remaining battery life in hours and minutes. Alternatively displays the following battery status:
- CALC = battery life calculation
- Lo = battery life less than 15 minutes
- Err = replace battery Audio Meter Indicates audio signal level and peaks. Gain Displays transmitter gain settings (dB). OL Indicator Indicates audio overload, reduce gain. Battery Charging Indicator Illuminates when battery is in charging bay:
- Red = Battery charging.
- Green Flashing = Battery charge at 90%.
- Green = Battery charged.
- Amber Flashing = Charging error, replace battery. Battery Charging Bay Charges transmitter battery if receiver is plugged in to power outlet. Power Button Powers the unit on and off. Antenna Two antennas per receiver. Antennas pick up the signal from the transmitter. Power Supply Jack Connect the supplied 15 V DC external power supply. Firmware Update Connect to computer to download firmware updates. Mic/Line Switch Sets XLR output level to microphone or line level. XLR Audio Output Supplies microphone-level or line-level audio output. Inst/Aux Out TRS " (6.35mm) audio output. Connect to mixers, recorders, and amplifiers. Transmitter Locked Displayed when linked transmitter controls are locked. Scanning Indicates a scan is in progress. Auto Indicates that the selected group has backup channels available.
auto
5 Transmitters Antenna Carries wireless signal. Status LED LED color and state indicate transmitter status. Power Switch Turns the transmitter on/off. TA4M Input Jack Connects to a 4-Pin mini connector (TA4F) microphone or instrument cable. Micro USB Charging Port Connect to USB battery charger. Link Button
- Press and hold within 5 seconds of power-on to manually link with
- Press momentarily to activate Remote ID function receiver Battery Compartment Holds 1 Shure rechargeable battery. Microphone Cartridge GLXD-2 transmitter models are available with the following cartridge types: SM58, Beta 58, SM86, Beta 87A. Transmitter Status LED LED is green during normal operation. LED color or flashing indicates a change in transmitter status as shown in the following table:
Color Green Red Red/
Green Amber State Flashing (slow) Flashing (fast) Flashes 3 times On Flashing Flashing Status transmitter attempting relink with receiver unlinked transmitter searching for receiver indicates locked transmitter when power switch is pressed battery life < 1 hour battery life < 30 minutes remote ID active Flashing battery error, replace battery Wearing the Bodypack Transmitter Clip the transmitter to a belt or slide a guitar strap through the transmitter clip as shown. For best results, the belt should be pressed against the base of the clip. 6 4 3 2 off on 5 6 1 7 8 2 3 5 GLXD2 on 6 7 1 Wearing the Headworn Microphone Position the headworn microphone 13 mm (1/2 in.) from the corner of your mouth. Position lavalier and headworn microphones so that clothing, jewelry, or other items do not bump or rub against the microphone. 13 mm
(.5 in.) Correct Microphone Placement Hold the microphone within 12 inches from the sound source. For a warmer sound with increased bass presence, move the micro-
phone closer to the sound source. Do not cover grille with hand. Batteries and Charging GLX-D transmitters are powered by Shure SB902 lithium-ion rechargeable batteries. Advanced battery chemistry maximizes runtimes with zero memory effects, eliminating the need to discharge batteries prior to charging. When not in use, recommended battery storage temperature is 10C (50F) to 25C (77F). Note: The transmitter will not pass RF or audio signals when connected to the charging cable. The following battery charging options are available:
Receiver Charging Bay The receiver's built-in charging bay will charge transmitter batteries when receiver is plugged in to power outlet. 1. Insert the battery into the charging bay. 2. Monitor the battery charging in-
dicator on the front panel. Charging from an AC Power Source 1. Plug the charging cable into the charging port on the transmitter. Charging from a USB Port 1. Plug the USB charging cable into the charging port on the transmitter. 2. Plug the cable into a standard USB port. 2. Plug the charging cable into an AC power source. LED Status During Charging The following LED states indicate battery status when the transmitter is connected to a charger:
Green = charging complete Green Flashing = battery charge > 90%
Red = battery charging Amber Flashing = battery error, replace battery Handheld Transmitter 1. Unscrew and remove the battery cover. 2. Place the battery into the transmitter. 3. Replace and tighten the battery cover. Installing Transmitter Batteries Bodypack Transmitter 1. Move the locking lever to the open posi-
tion and slide the battery door open. 2. Place the battery into the transmitter. 3. Close the battery door and slide the latch to lock. 1 2 7 Charging Times and Transmitter Runtimes Use the following table to determine approximate battery runtime based on the duration of charging time. Times shown are in hours and minutes. GLX-D transmitters automatically power-off after approximately 1 hour to conserve battery life if the signal from a linked receiver is not detected. Receiver Bay or AC Power Source Charging 0:15 0:30 1:00 3:00 USB Connection Charging 0:30 1:00 2:00 4:00 Transmitter Runtime up to 1:30 up to 3:00 up to 6:00 up to 16:00*
*Storage time or excessive heat will reduce maximum runtime. Note: If receiver is powered off and remains plugged in, battery will continue charging. Important Tips for Care and Storage of Shure Rechargeable Batteries Proper care and storage of Shure batteries results in reliable performance and ensures a long lifetime. Always store batteries and transmitters at room temperature Ideally, batteries should be charged to approximately 40% of capacity for long-term storage During storage, check batteries every 6 months and recharge to 40% of capacity as needed 2.4 GHz Spectrum Overview GLX-D operates within the 2.4GHz ISM band which is utilized by Wi-Fi, Bluetooth, and other wireless devices. The benefit of 2.4GHz is that its a global band that can be used anywhere in the world, license free. Overcoming the Challenges of 2.4 GHz The challenge of 2.4 GHz is that Wi-Fi traffic can be unpredictable. GLX-D meets these challenges in the following ways:
Prioritizes and transmits on the best three frequencies per channel
(choosing from a pool of six frequencies across the 2.4 GHz band) Challenging Wireless Environments Some environments are more difficult than others for 2.4 GHz wireless system performance. Additionally, body absorption has a greater impact in the 2.4 GHz spectrum compared to the UHF spectrum. The simplest solu-
tion in many cases is to reduce transmitter-to-receiver distance by placing receivers on the stage with a clear line of sight. You can also mount anten-
nas remotely using Shure directional antennas to reduce transmitter-to-an-
tenna distance. Challenging environments include:
Areas with few reflective surfaces such as:
Optional GLX-D Frequency Manager improves RF reliability for systems Seamlessly moves away from interference to backup frequencies with-
Continuously scans during usage to rank all frequencies (both current with more than two receivers out audio interruption
- Outdoors
- Buildings with very high ceilings Three or more GLXD4R receivers in use and not connected to a GLX-D Frequency Manager Areas with a strong Wi-Fi presence 2.4 GHz systems from other manufacturers in use Note: Unlike analog TV band wireless system which typically use the same type of transmissions across manufacturers, all 2.4 GHz wireless currently on the market use different variations of wireless transmission. These differences make it more difficult to mix and match 2.4 GHz sys-
tems from multiple manufacturers, as can be done with TV band wireless solutions. and backup frequencies) Antenna mounting accessories and directional antennas (available separately) help reduce transmitter-to-antenna distance and connect to antenna splitter Coexisting with Wi-Fi If you plan to use Wi-Fi during a performance, turn on Wi-Fi devices prior to turning on GLX-D and scanning for the best channel. GLX-D detects and avoids other Wi-Fi traffic by scanning the entire 2.4 GHz environment and selecting the three best frequencies to transmit on. This method avoids Wi-Fi signals and results in reliable performance for your GLX-D wireless system. Bursting Wi-Fi is harder to detect as it is periodic; however, because GLX-D only repeats the most important information, even bursts at very high levels dont have an effect on your audio performance. 8 Tips to Improve Wireless System Performance If you encounter interference or dropouts, try the following suggestions:
1. Place receiver at least 3 meters (10 feet) away from Wi-Fi access points, computers, or other active 2.4 GHz sources.
- Avoid heavy Wi-Fi traffic activities such as downloading large files or viewing a movie.
- Turn on any Wi-Fi prior to turning on GLX-D and scanning for the best channel. 2. Reduce transmitter-to-receiver distance by placing receivers on stage or above the audience with a clear line of sight to the transmitter.
- Move receiver to the top of the equipment rack for a clear line of sight.
- Mount antennas remotely to place closer to transmitters and improve RF reliability if receivers cannot be moved closer.
- Make sure people do not block the line of sight between receiver and transmitter. Additional Tips Do not place competitive 2.4 GHz receivers near GLXD4R receivers. Connect more than two GLXD4R receivers to a GLX-D Frequency Manager to improve RF reliability. Scan for the best available channel by pressing the channel button. Keep transmitters more than 2 meters (6 feet) apart. This is less critical with shorter receiver-to-transmitter distances or if receivers are connected to a GLX-D Frequency Manager. Note: If transmitters are within 6 inches of non-GLX-D transmitters or microphone cartridges, audible noise is possible. Move transmitter and receiver away from metal or other dense materials. During sound check, mark trouble spots and ask performers to avoid those areas. If there is a strong source of Wi-Fi and you specifically want to use frequencies within that Wi-Fi channel, use the following Group/Channel combina-
tions (best option listed first):
- Wi-Fi 1: Group 3/Channel 8, Group 3/Channel 4
- Wi-Fi 6: Group 3/Channel 7, Group 3/Channel 5
- Wi-Fi 11: Group 3/Channel 2, Group 3/Channel 1 Remote Antenna Placement Follow these guidelines when mounting antennas remotely:
Reduce distance between transmitter and antenna. Mount antennas farther from each other to improve performance. Position antennas so there is nothing obstructing the line of sight to the transmitter, including the audience. Keep antennas away from metal objects and any other antennas. Use only low-loss reverse SMA cable to avoid poor RF signal.
- Consult cable's specifications and calculate signal loss for desired cable run. Use one continuous length of cable from the antenna to the receiver to increase signal reliability. Always perform a walk-around test to verify coverage before using a wireless system during a speech or performance. Experiment with antenna placement to find the optimum location. If necessary, mark any trouble spots and ask presenters or performers to avoid those areas. 9 Multiple Receiver Systems To run more than two receivers at the same time, the GLX-D Frequency Manager is recommended to improve RF reliability. However, you can run multiple receivers without the frequency manager. Select the group by determining the total number of receivers in your sys-
tem (channel count). All receivers in the system must be set to the same group. Channel Count
(Number of Receivers) Up to 4 Up to 5*
Number of Backup Frequencies Per Channel 3 3 Up to 8*
0 1 27 Group 1 2 3 4 Notes Initial factory setting. Best multi-channel group if you experience interference. Only use Group 3 in controlled Wi-Fi en-
vironments because there are no backup frequencies to avoid interference. Best single-channel group if you experience interference.
*Environmentally dependent, 4 systems typical See "Tips to Improve Wireless System Performance" section for additional information. For information about receiver groups when connected to the GLX-D Frequency Manager, see the UA846 user guide. Setting Up Receivers and Transmitters Note: Before beginning, turn off all receivers and transmitters. Turn on and set up each receiver/transmitter pair individually to prevent cross-linking. 1. Turn on the first receiver. 2. Press and hold the group button to select a group (if nec-
essary) or if the group is already set, press the chan-
nel button to scan for the best available channel. 3. Turn on the first transmitter. The rf LED turns sol-
id blue when a link is established. Repeat steps 1-3 for each additional receiver and transmitter. Remember to set each receiver to the same group. See GLX-D Frequency Manager guide for setting up receivers and trans-
mitters when connected to the frequency manager. Note: Dashes appearing on the group and channel display during a chan-
nel scan indicate that frequencies are not available in the selected group. Choose a group that supports more receivers and repeat set-up steps. Manually Linking a Transmitter to a Receiver Use the manual linking option to change the transmitter linked to a receiv-
er. A common use for manual linking is changing the linked transmitter from a bodypack type to a handheld type. 1. Turn on the transmitter: Within 5 seconds, press and hold the LINK button until the transmitter LED begins to flash green. 2. Press and hold the link button on the receiver: The blue rf LED will flash, and then remain on when the link has been established. 3. Test the audio to verify the link and adjust the gain if necessary. Combo Systems A combo system is created by linking two transmitters to a single receiver. Only one transmitter can be active at a time to prevent cross interference. Gain settings for each transmitter can be independently set and stored when the transmitter is active. Important! Do not turn on and operate both linked transmitters at any time. Turn off both transmitters before beginning. 1. Press the group button to select a group. The receiver automati-
cally scans the selected group to find the best available channel. 2. Turn on transmitter 1 and link it to the receiver. Adjust the gain, and then turn off the transmitter. 3. Turn on transmitter 2 and link it to the receiver. Adjust the gain, and then turn off the transmitter. Note: A transmitter can only link to one GLX-D receiver at a time. Operation Gain Adjustment Use the gain buttons on the receiver to increase or decrease the gain of a linked transmitter:
Turn on the linked transmitter and momentarily press the gain buttons to adjust the gain in 1 dB increments For faster gain adjustments, press and hold the gain buttons To replicate the output level of a guitar, unity gain is -18 dB for the "
output Tip: Monitor the audio and observe the receiver audio meter level while adjusting the gain to prevent signal overload. Locking and Unlocking the Controls The controls of the receiver and transmitter can be locked to prevent acci-
dental or unauthorized changes to settings. Note: Locks are not affected by power cycles. Locking the Receiver Controls Simultaneously press and hold the group and channel buttons until LK ap-
pears on the LCD. Repeat to unlock. LK is displayed if a locked control is pressed UN is displayed momentarily to confirm the unlock command 10 Firmware Firmware is embedded software in each component that controls function-
ality. Periodically, new versions of firmware are developed to incorporate additional features and enhancements. To take advantage of design improvements, new versions of the firmware can be downloaded and in-
stalled using the Shure Update Utility tool. Software is available for download from http://www.shure.com/
update-utility. Connect to the Computer Connect the device to your computer using the USB to Micro USB cable supplied with your GLX-D system. Locking the Transmitter Power Switch Starting with the transmitter set to off, press and hold the LINK button while turning on the transmitter. Continue to hold the link button until the lock icon appears on the receiver LCD. Repeat sequence to unlock. Optionally, the transmitter power switch can be remotely locked from the receiver front panel:
Simultaneously press and hold the group and link buttons for approxi-
mately 2 seconds until the flashing lock icon appears on the receiver LCD. Repeat sequence to unlock. Identifying Linked Transmitters and Receivers with Remote ID Use the Remote ID feature to identify linked transmitter and receiver pairs in multiple receiver systems. When Remote ID is active, the receiver LCD will blink and display ID. The status LED of the corresponding transmitter will alternately flash red and green for approximately 45 seconds. To activate Remote ID:
1. Momentarily press the link button on the transmitter or receiver. 2. The LCD of the linked receiver will blink and display ID and the status LED on the linked transmitter will flash red/green. 3. To exit Remote ID mode, momentarily press the link button or allow the function to timeout. Manually Selecting a Group and Channel Specific groups and channels can be assigned to the receiver instead of using the automatic scan function. Note: Group 3 should only be used in controlled Wi-Fi environments to prevent interference from unexpected Wi-Fi devices. Selecting a Group 1. Press and hold the group button for 2 sec-
onds until the group display flashes. 2. Press the group button to scroll through the available groups. 3. The receiver will automatically save the selected group. Selecting a Channel 1. Press and hold the channel button for 2 sec-
onds until the channel display flashes. 2. Press the channel button to scroll through the available channels. 3. The receiver will automatically save the selected channel. Note: A double dash symbol-- displayed on the receiver screen during a channel scan indicates that there are no available channels within the selected group. Choose a group with more channels and repeat set up steps. 11 Rack-Mounting Instructions Use the supplied mounting hardware to install the receiver in a standard 19 inch audio equipment rack. 12 Troubleshooting Issue No sound or faint sound Audio artifacts or dropouts Distortion Transmitter and receiver link unsuccessful Sound level variations when switching to different sources Receiver/transmitter won't turn off Receiver gain control cannot be adjusted Receiver controls cannot be adjusted Transmitter ID function does not respond Transmitter information does not appear on the Receiver LCD Transmitter powers off after one hour Second frequency manager does not send RF signal to receivers RF interference while connected to frequen-
cy manager Indicator Status Receiver RF LED on Receiver RF LED off Receiver LCD screen off Transmitter indicator LED flashing red Transmitter plugged into charger. RF LED flickering or off OL indicator appears on receiver LCD Transmitter and re-
ceiver LEDs flash to indicate that linking started, but the link fails N/A Transmitter LED flashing rapidly N/A LK shown on receiver display when buttons are pressed Transmitter LED flashes green three times N/A Transmitter status LED off Data sync LED off Receiver screen flashes -- --
Gain). Solution Verify all sound system connections or adjust gain as needed (see Adjusting Verify that the receiver is connected to mixer/amplifier. Turn on transmitter. Make sure the batteries are installed correctly. Link transmitter and receiver (see Linking section). Charge or change transmitter battery. Make sure AC adapter is securely plugged into electrical outlet. Make sure receiver is powered on. Charge or change transmitter battery. Disconnect transmitter from charger. signal processor, etc.) and shut down or remove source. Change receiver and transmitter to a different group and/or channel. Identify nearby sources of interference (cell phones, Wi-Fi access points, Charge or change transmitter battery. Ensure that receiver and transmitter are positioned within system System must be set up within recommended range and receiver kept away Transmitter must be used in line of sight from receiver for optimal sound. Reduce transmitter gain (see Gain Adjustment). parameters. from metallic surfaces. Update both components to firmware version 2.0 or greater. Download the Shure Update Utility application and follow the instructions. Adjust transmitter gain as necessary (see Gain Adjustment). Controls locked. See Locking and Unlocking Controls. Check transmitter. Transmitter must be on to enable gain changes. Controls locked. See Locking and Unlocking Controls. Controls locked. See Locking and Unlocking Controls. Linked transmitter is off or the receiver is not linked to a transmitter. GLX-D transmitters automatically turn off after one hour to conserve battery life if the signal from a linked receiver is not detected. Make sure that linked receiver is turned on. Verify that antenna A and antenna B ports on second frequency manager are connected to cascade A and cascade B ports on first frequency manager. Move system away from other 2.4 GHz sources such as Wi-Fi access points or computers. If using directional antennas, place interference sources behind antennas in the null to minimize interference. Place receivers or directional an-
tennas closer to transmitters. Resetting Components Use the reset function if it is necessary to restore the transmitter or receiver to their factory settings. Resetting the Receiver Restores the receiver to the following factory settings:
Gain level = default Controls = unlocked Press and hold the link button while turning on the receiver power until the LCD displays RE. Note: When reset is complete, the receiver will automatically initiate link-
ing to search for a transmitter. Press and hold the transmitter link button within five seconds of powering-on to complete the link. 13 Resetting the Transmitter Restores the transmitter to the following factory settings:
Controls = unlocked Press and hold the transmitter link button while turning on the transmitter until power LED goes off. When the link button is released, the transmitter will automatically initiate linking to find an available receiver. Press the link button on an available receiver to relink. Specifications Tuning Bandwidth 24002483.5 MHz Working Range Indoor Outdoor Note: Actual range depends on RF signal absorption, reflection and interference. Transmit Mode Up to 30 m (100 ft) typical, Up to 60 m (200 ft) maximum Up to 20 m (65 ft) typical, Up to 50 m (165 ft) maximum Shure GLX-D proprietary digital Audio Frequency Response 20 Hz 20 kHz Note: Dependent on microphone type Dynamic Range 120 dB, A-weighted RF Sensitivity
-88 dBm, typical Total Harmonic Distortion 0.2%, typical RF Output Power 10 mW E.I.R.P. max Operating Temperature Range
-18C (0F) to 57C (135F) Note: Battery characteristics may limit this range. Storage Temperature Range
-29C (-20F) to 74C (165F) Polarity Positive pressure on microphone diaphragm (or positive voltage applied to tip of WA302 phone plug) produces positive voltage on pin 2 (with respect to pin 3 of low-impedance output) and the tip of the high impedance 1/4-inch output. Battery Life Up to 16 hours Channel Count Up to 11 maximum GLXD1 Dimensions 90 x 65 x 23 mm(3.56 x 2.54 x 0.90in.), H x W x D (without antenna) Power Requirements 3.7 V Rechargeable Li-Ion Housing Cast Metal, Black Powdercoat Input Impedance 900k RF Output Power 10 mW E.I.R.P. max Transmitter Input Connector 4-Pin male mini connector (TA4M) Configuration Unbalanced Maximum Input Level 1 kHz at 1% THD
+8.4 dBV (7.5 Vp-p) Antenna Type Internal Monopole Pin Assignments TA4M 1 2 3 4 ground (cable shield)
+ 5 V Bias audio Tied through active load to ground (On instrument adapter cable, pin 4 floats) GLXD2 B A
D X L G n o C Dimensions Model SM58 BETA 58 SM86 BETA 87A A 51 mm, 2.0 in. 51 mm, 2.0 in. 49 mm, 1.9 in. 51 mm, 2.0 in. B 252 mm, 9.9 in. 252 mm, 9.9 in. 252 mm, 9.9 in. 252 mm, 9.9 in. C 37 mm, 1.5 in. 37 mm, 1.5 in. 37 mm, 1.5 in. 37 mm, 1.5 in. Weight SM58 BETA 58 SM86 BETA 87A Housing Molded Plastic 267 g (9.4 oz.) without batteries 221 g (7.8 oz.) without batteries 275 g (9.1 oz.) without batteries 264 g (9.3 oz.) without batteries Power Requirements 3.7 V Rechargeable Li-Ion RF Output Power 10 mW E.I.R.P. max Maximum Input Level SM58 BETA 58 SM86 BETA 87A 146 dB SPL 147 dB SPL 143 dB SPL 147 dB SPL 14 GLXD4R Dimensions 42 x 197 x 163 mm (1.7 x 7.8 x 6.4 in.), H x W x D Weight 907.2 g (32 oz.) without batteries Housing steel Power Requirements 14 to 18 V DC (Tip positive with respect to ring), 550 mA Spurious Rejection
>35 dB, typical Gain Adjustment Range
-18 to 42 dB in 1 dB steps Phantom Power Protection Yes Audio Output Configuration XLR Output 6.35 mm (1/4") output Impedance XLR Output 6.35 mm (1/4") output Full Scale Output 1/4" (6.35 mm) XLR Mic/Line Switch 30 dB pad Pin Assignments XLR Output 6.35 mm (1/4") connector Receiver Antenna Input Impedance 50 Antenna Type Wave Sleeve Dipole Balanced Impedance balanced 100 100(50,Unbalanced)
+12 dBV LINE setting= +18 dBV, MIC setting= -12 dBV 1=ground, 2=hot, 3=cold Tip=audio, Ring=no audio, Sleeve=ground Maximum Input Level 20dBm Receiver Output Connectors 47 F 50 47 F 50 47 F
-30 dB 50 47 F instrument/ aux mic/ line Certifications This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This wireless system operates in the globally available ISM band 2400 MHz to 2483.5 MHz. The operation does not require a user license. Meets requirements of the following standards: EN 300 328, EN 301 489 Parts 1 and 9, EN60065. Meets essential requirements of the following European Directives:
R&TTE Directive 2014/53/EU WEEE Directive 2002/96/EC, as amended by 2008/34/EC RoHS Directive 2002/95/EC, as amended by 2008/35/EC Note: Please follow your regional recycling scheme for batteries and electronic waste Certified by IC in Canada under RSS-247 and RSS-GEN. IC: 616A-GLXD1, 616A-GLXD2, 616A-GLXD4RZ2 Certified under FCC Part 15. FCC ID: DD4GLXD1, DD4GLXD2, DD4GLXD4RZ2 Industry Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-3 (B)/
NMB-3(B) This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS stan-
dard(s). Operation of this device is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired opera-
tion of the device. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouil-
lage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolec-
trique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. The CE Declaration of Conformity can be obtained from Shure Incorporated or any of its European representatives. For contact informa-
tion please visit www.shure.com The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www.shure.com/
europe/compliance Authorized European representative:
Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany Phone: 49-7262-92 49 0 Fax: 49-7262-92 49 11 4 Email: info@shure.de Information to the user This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radi-
ate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communi-
cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interfer-
ence by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and the receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. 15 CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES 1. LIRE ces consignes. 2. CONSERVER ces consignes. 3. OBSERVER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les consignes. 5. NE PAS utiliser cet appareil proximit de leau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des dis-
tances suffisantes pour permettre une ventilation adquate et ef-
fectuer linstallation en respectant les instructions du fabricant. 8. NE PAS installer proximit dune source de chaleur telle quune flamme nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un pole ou dautres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chal-
eur. Ne placer aucune source flamme nue sur le produit. 9. NE PAS retirer le dispositif de scurit de la fiche polarise ou de la fiche de terre. Une fiche polarise comporte deux lames dont lune est plus large que lautre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisime broche de mise la terre. La lame la plus large ou la troisime broche assure la scurit de lutili-
sateur. Si la fiche fournie ne sadapte pas la prise lectrique, demander un lectricien de remplacer la prise hors normes. 10. PROTGER le cordon dalimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au niveau des fich-
es, des prises de courant et du point de sortie de lappareil. 11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spcifis par le fabricant. 12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trpied, un support ou une table spcifi par le fabricant ou vendu avec lappareil. Si un chariot est utilis, dplacer lensemble chariot-appareil avec prcaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraner des blessures. 13. DBRANCHER lappareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilis pendant longtemps. 14. CONFIER toute rparation du personnel qualifi. Des rpara-
tions sont ncessaires si lappareil est endommag dune faon quelconque, par exemple : cordon ou prise dalimentation en-
dommag, liquide renvers ou objet tomb lintrieur de lap-
pareil, exposition de lappareil la pluie ou lhumidit, appareil qui ne marche pas normalement ou que lon a fait tomber. 15. NE PAS exposer cet appareil aux gouttures et aux claboussements. NE PAS poser des objets conte-
nant de leau, comme des vases, sur lappareil. 16. La prise SECTEUR ou un coupleur dappareil lec-
trique doit rester facilement utilisable. 17. Le bruit arien de lappareil ne dpasse pas 70 dB (A). 18. Lappareil de construction de CLASSE I doit tre raccord une prise SECTEUR dote dune protection par mise la terre. 19. Pour rduire les risques dincendie ou de choc lectrique, ne pas exposer cet appareil la pluie ou lhumidit. 20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Cela risque de caus-
er des blessures et/ou la dfaillance du produit. 21. Utiliser ce produit dans sa plage de tempra-
tures de fonctionnement spcifie. Explication des symboles Attention : risque de choc lectrique Attention : risque de danger (voir la remarque) Courant direct Courant alternatif Marche (alimentation) quipement intgralement protg par une DOUBLE ISOLATION ou une ISOLATION RENFORCE Veille Ne pas mettre lquipement au rebut avec les dchets normaux AVERTISSEMENT : Les tensions l'intrieur de cet quipement peuvent tre mortelles. Aucune pice interne rparable par l'utilisateur. Confier toute rparation du personnel qualifi. Les certifi-
cations de scurit sont invalides lorsque le rglage de tension d'usine est chang. AVERTISSEMENT : Les accus ne doivent pas tre exposs une chal-
eur excessive, p. ex. lumire du soleil, feu ou similaire. AVERTISSEMENT : Danger dexplosion si une pile incorrecte est utilise. Fonctionne sur piles AA uniquement. AVERTISSEMENT Les accus risquent d'exploser ou d'mettre des matires toxiques. Risque d'incendie ou de brlures. Ne pas ouvrir, craser, altrer, dmonter, chauffer au-dessus de 60 C (140 F) ou incinrer Suivre les instructions du fabricant Ne jamais mettre les accus dans la bouche. En cas d'ingestion, con-
tacter un mdecin ou le centre anti-poison local Ne pas court-circuiter ; cela risque de causer des brlures ou un incendie Ne pas charger ou utiliser les accus avec des produits autres que les produits Shure spcifis Mettre les accus au rebut de manire approprie. Vrifier auprs du fournisseur local la manire approprie de mettre au rebut les accus usags Remarque :
Cet quipement est prvu pour tre utilis dans des applications audio professionnelles. La conformit CEM est fonde sur l'utilisation des types de cble four-
nis et recommands. Lutilisation d'autres types de cble peut dgrader la performance CEM. Utiliser ce chargeur d'accus exclusivement avec les modules chargeurs et les accus Shure pour lesquels il est conu. L'utilisation avec des modules et des accus autres que ceux spcifis peut augmenter le ris-
que d'incendie ou d'explosion. Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autori-
sation expresse de Shure Incorporated peut entraner la nullit du droit d'utilisation de cet quipement. Remarque : Utiliser exclusivement avec le bloc dalimentation inclus ou un produit quivalent approuv par Shure. Prsentation du systme Les systmes sans fil numriques GLX-D Advanced combinent la technol-
ogie de gestion automatique des frquences, un rcepteur en mtal rack-
able, des accus lithium-ion rechargeables, des microphones de renomme mondiale avec un design et une qualit de fabrication incomparables. Les nouveaux Managers de frquences GLX-D Advanced (disponibles spar-
ment) connectent plusieurs systmes de rcepteur GLXD4R pour un nom-
bre de canaux accru et une fiabilit HF amliore, en distribuant le signal HF partir d'une paire d'antennes. Les nouveaux accessoires d'antenne permettent d'amliorer la rception en autorisant le montage des antennes au plus prs des metteurs grce aux antennes de rception direction-
nelles permettant d'obtenir de meilleures performances. Disponibles dans un large choix de configurations base d'metteurs de ceinture et main, les systmes sans fil numriques GLX-D Advanced tablissent un stan-
dard en termes de facilit d'utilisation et de clart du son numrique. Caractristiques Clart exceptionnelle du son numrique Fonctionne dans le spectre 2,4 GHz, ne faisant l'objet d'aucune licence internationale 11 systmes Manager de frquences GLX-D en option permettant d'utiliser jusqu'
Nouveaux accessoires pour le montage des antennes dportes dis-
tance et une meilleure rception Botier mtallique au format demi-rack Accus rechargeables offrant une autonomie de fonctionnement pouvant aller jusqu' 16 heures tout en rduisant les cots Gain d'metteur rglable pour optimiser le signal audio Permet d'viter automatiquement les interfrences sans coupure du son Liaison HF bidirectionnelle permettant la commande distance des fonctions de l'metteur Extinction automatique de l'metteur lorsqu'il n'est pas utilis afin Accessoires fournis Adaptateurs traversants, rondelle-frein, crou SMA invers (2) 95A32436 Cble USB, type A/micro-B 95A21651 Cble SMA invers de 0,6 m (2 pi) (2) UA802-RSMA Alimentation PS43 Accu rechargeable au lithium-ion Shure SB902 UA846Z2-LC PA805Z2-RSMA UA221-RSMA Accessoires en option Manager de frquences GLX-D Antenne directionnelle passive 2,4 GHz Coupleur dantennes passives SMA polarit in-
verse (ISM de 900 MHz, DECT, 2,4 GHz) Support mural pour PA805Z2-RSMA et UA8-2.4GHZ UA505-RSMA UA8-2.4GHZ Antenne 1/2 onde, 45 degrs (2,4 GHz) UA802-RSMA Cble SMA polarit inverse de 0,6 m (2 pi.) Cble SMA polarit inverse de 1,8 m (6 pi.) UA806-RSMA UA825-RSMA Cble SMA polarit inverse de 7,6 m (25 pi.) UA850-RSMA Cble SMA polarit inverse de 15,2 m (50 pi.) UA8100-RSMA Cble SMA polarit inverse de 30,4 m (100 pi.) Adaptateurs traversants SMA polarit inverse 95A32436 SBC10-902 Chargeur 1 accu autonome Chargeur daccu de voiture SBC-CAR d'conomiser les accus Mise en route rapide pour rcepteur unique Pour rduire le temps de configuration, lmetteur et le rcepteur sont lis automatiquement pour former un canal audio lors de leur mise sous tension initiale et il nest pas ncessaire de les lier nouveau. tape tape Installer laccu charg dans lmetteur. Connecter lalimentation au rcepteur et brancher le cordon dans une source dalimentation secteur. Brancher la sortie audio un amplificateur ou un mlangeur. tape Allumer lmetteur et le rcepteur. La LED rf bleue clignote lorsque lmetteur et le rcepteur tablissent une liaison. La LED rf devient bleue et fixe lorsque la liaison a t tablie avec succs. Remarque : lmetteur et le rcepteur demeurent lis pour une utilisation future. la mise en marche, la LED rf bleue et la LED de lmetteur sallument directe-
ment, sans passer par ltape de liaison. tape Vrifier laudio et rgler le gain si ncessaire. 17 Commandes et connecteurs du rcepteur Panneau avant Panneau arrire LED dtat RF
- Allume fixe = lmetteur li est allum.
- Clignotante = recherche de lmetteur en cours.
- teinte = metteur li teint ou non li. Bouton group Appuyer dessus pendant deux secondes pour permettre la modification manuelle des groupes. LED Data Sync Manager de frquences GLX-D).
- Allume = Data sync est activ (le rcepteur est connect au
- Clignotante = recherche de frquences.
- teinte = Data sync est dsactiv (le rcepteur nest pas connect au Manager de frquences GLX-D). Bouton link Appuyer sur ce bouton pour tablir manuellement la liaison entre le rcepteur et un metteur ou pour activer la fonction didentification distance. Canal
- Appuyer pour dmarrer un balayage des canaux.
- Appuyer dessus pendant deux secondes pour permettre la modifica-
tion manuelle des canaux. cran LCD Affiche ltat du rcepteur et de lmetteur. Boutons de gain Appuyer pour augmenter ou rduire le gain de lmetteur par pas de 1 dB. cran du rcepteur Groupe Affiche le groupe slectionn. Canal Affiche le canal slectionn. Dure de fonctionnement de laccu de lmetteur Affiche lautonomie restante de laccu en heures et minutes. Affiche en alternance les tats daccu suivants :
- CALC = calcul de lautonomie de laccu
- Lo = autonomie de laccu infrieure 15 minutes
- Err = remplacer laccu Vumtre audio Indique le niveau du signal audio et les crtes. Gain Affiche les rglages de gain de lmetteur (dB). Tmoin OL Indique une saturation audio ; rduire le gain. Tmoin de charge de laccu Sallume quand laccu se trouve dans la baie de charge :
- Rouge = charge de laccu en cours.
- Vert clignotant = charge de laccu 90 %.
- Vert = accu charg.
- Jaune clignotant = erreur lors de la charge ; remplacer laccu. Baie de charge daccu Charge laccu de lmetteur si le rcepteur est branch une prise lectrique. Bouton Power Met lunit sous tension et hors tension. Antenne Deux antennes par rcepteur. Les antennes captent le signal mis par lmetteur. Connecteur dalimentation Connecte lalimentation externe 15 V DC fournie. Mise jour du firmware Connecter lordinateur pour tlcharger les mises jour du firmware. Commutateur Micro/Ligne Rgle la sortie XLR sur le niveau microphone ou ligne. Sortie audio XLR Fournit une sortie audio niveau microphone ou ligne. Sortie Instrument/Auxiliaire Sortie audio jack 6,35 mm ( po). Connecter aux mlangeurs, enregistreurs et amplificateurs. metteur verrouill Affich quand les commandes de lmetteur li sont verrouilles. Scanning Indique quun scan de frquences est en cours. Auto Indique que le groupe slectionn comporte des canaux de secours disponibles.
auto
18 metteurs Antenne Transmet le signal RF. LED dtat La couleur et le statut de la LED indiquent ltat de lmetteur. Interrupteur dalimentation Met lmetteur sous tension et hors tension. Connecteur dentre TA4M Permet de connecter un microphone ou un cble dinstrument muni dun connecteur miniature 4 broches (TA4F). Port de charge micro USB Connecter au chargeur daccu USB. Bouton link
- Appuyer sur ce bouton dans les 5 secondes qui suivent la mise sous
- Appuyer et relcher pour activer la fonction didentification distance. tension pour effectuer manuellement la liaison avec le rcepteur Compartiment accu Contient un accu rechargeable Shure. Capsule de microphone Les modles dmetteur GLXD-2 sont disponibles avec les types de capsules suivants : SM58, Beta 58, SM86, Beta 87A. LED d'tat de l'metteur La LED est verte pendant le fonctionnement normal. La LED change de couleur ou clignote pour indiquer un changement de l'tat de l'metteur comme indiqu dans le tableau suivant :
Couleur Vert tat Clignotant (lent) Clignotant (rapide) Clignote 3 fois Rouge Rouge/vert Jaune Marche Clignotant Clignotant Clignotant tat metteur essayant de se lier nouveau au rcepteur metteur non li recherchant le rcepteur indique le verrouillage de lmet-
teur quand on appuie sur l'inter-
rupteur dalimentation autonomie de l'accu < 1 heure autonomie de l'accu < 30 minutes Identification distance active erreur de l'accu ; remplacer l'accu Port de lmetteur de ceinture Accrocher lmetteur une ceinture ou glisser une sangle de guitare dans lattache de lmetteur comme illustr. Pour obtenir les meilleurs rsultats, la ceinture doit tre appuye contre la base de lattache. 4 3 2 off on 5 6 1 7 8 2 3 5 GLXD2 on 6 7 1 Port du microphone sur casque Placer le microphone sur casque 13 mm (1/2 po) du coin de la bouche. Positionner les micros-cravates et les microphones sur casque de faon viter tout heurt ou frottement contre les vtements, les bijoux ou d'autres lments. 13 mm
(.5 in.) Placement correct du microphone Maintenir le microphone dans un rayon de 12 pouces autour de la source sonore. Pour obtenir un son plus chaud avec une prsence accrue des basses, rapprocher le microphone de la source sonore. Ne pas couvrir la grille avec la main. 19 Accus et charge Les metteurs GLX-D sont aliments par des accus rechargeables lithium-ion SB902 Shure. La composition chimique avance des accus permet de maximiser les dures de fonctionnement sans aucun effet de mmoire, ce qui limine la ncessit d'attendre que les accus soient compltement dchargs pour pouvoir les recharger. Lorsque les metteurs ne sont pas utiliss, la temprature de stockage recommande des accus est comprise entre 10 C (50 F) et 25 C (77 F). Remarque : l'metteur ne transmet pas de signaux RF ou audio quand il est connect au cble de charge. Les options de chargement des accus suivantes sont disponibles :
Baie de charge du rcepteur La baie de charge intgre dans le rcep-
teur charge les accus de lmetteur lor-
sque le rcepteur est branch une prise lectrique. 1. Charge partir d'une source d'alimentation c.a. 1. Brancher le cble de charge dans Charge partir d'un port USB 1. Brancher le cble de charge USB dans 2. Brancher le cble de charge dans le port de charge de l'metteur. le port de charge de l'metteur. 2. Brancher le cble dans un port USB standard. une prise d'alimentation c.a. Introduire laccu dans la baie de charge. 2. Surveiller le tmoin de chargement de laccu situ sur le panneau avant. tat de la LED pendant le chargement Les tats de LED suivants peuvent indiquent l'tat de l'accu quand l'met-
teur est connect un chargeur :
Vert = chargement termin Vert clignotant = charge de l'accu > 90 %
Rouge = chargement de l'accu en cours Jaune clignotant = erreur de l'accu ; remplacer l'accu Installation des accus de l'metteur metteur main 1. Dvisser et dposer le couvercle d'accu. 2. 3. Remettre le couvercle d'accu et le visser. Insrer l'accu dans l'metteur. metteur ceinture 1. Mettre le curseur de verrouillage en position open et faire gliss-
er la porte du compartiment accu pour ouvrir ce dernier. Insrer l'accu dans l'metteur. 2. 3. Fermer la porte du compartiment accu et faire glisser le curseur pour le verrouiller. 1 2 20 Dure de chargement et dures de fonctionnement de l'metteur Utiliser le tableau suivant pour dterminer la dure de fonctionnement approximative de l'accu en fonction de la dure de chargement. Le temps est af-
fich en heures et en minutes. Les metteurs GLX-D s'teignent automatiquement au bout d'environ une heure pour conomiser l'accu si le signal d'un rcepteur li n'est pas dtect. Charge par baie du rcepteur ou source d'alimentation c.a. 0h15 0h30 1h00 3h00 Charge par con-
nexion USB 0h30 1h00 2h00 4h00 Dure de fonctionnement de l'metteur jusqu' 1h30 jusqu' 3h00 jusqu' 6h00 jusqu' 16h00*
*Un long temps de stockage ou une chaleur excessive peuvent rduire la dure de fonctionnement maximale. Remarque : si le rcepteur est teint et reste branch, l'accu continue de se charger. Conseils importants pour l'entretien et le stockage des accus rechargeables Shure L'entretien et le stockage appropris des accus Shure permettent d'obtenir des performances fiables et prolongent la dure de vie utile. Toujours stocker les accus et les metteurs temprature ambiante. Idalement, il faudrait que les accus soient chargs environ 40 % de leur capacit pour le stockage long terme Pendant le stockage, vrifier les accus tous les 6 mois et les recharger 40 % de leur capacit selon le besoin Prsentation du spectre 2,4 GHz Le GLX-D fonctionne sur la bande de frquence ISM de 2,4 GHz qui est utilise par les appareils Wi-Fi, Bluetooth et d'autres appareils sans fil. L'avantage de la bande 2,4 GHz est qu'il s'agit d'une bande de frquence mondiale qui peut tre utilise dans le monde entier sans licence. Comment faire face aux problmes de la bande 2,4 GHz Le problme de la bande de frquence 2,4 GHz est d au caractre imprvisible du trafic Wi-Fi. Pour faire face ces problmes, le systme GLX-D opre de la manire suivante :
Il transmet en priorit sur les trois meilleures frquences de chaque Environnements sans fil difficiles Certains environnements sont plus difficiles que dautres pour les sys-
tmes sans fil 2,4 GHz. De plus, labsorption des corps a un effet plus important dans le spectre 2,4 GHz que dans le spectre UHF habituel. Dans bon nombre de cas, la solution la plus simple consiste rduire la distance entre lmetteur et le rcepteur en plaant les rcepteurs sur scne et en sassurant que la ligne de vise est dgage de tout obstacle. Il est galement possible de monter des antennes directionnelles Shure distance afin de rduire la distance entre lmetteur et lantenne. Voici quelques exemples denvironnements difficiles :
Zones avec peu de surfaces rflchissantes, comme :
canal (choisies parmi un ensemble de six frquences dans la bande 2,4 GHz) Il vite les interfrences en toute transparence et passe sur les frquences de secours sans interruption du son Le Manager de frquences GLX-D en option amliore la fiabilit HF des
- Extrieur
- Btiments avec de trs hauts plafonds Trois rcepteurs GLXD4R ou plus utiliss et pas de connexion un Manager de frquences GLX-D Zones forte prsence Wi-Fi Utilisation de systmes 2,4 GHz provenant dautres fabricants Remarque : contrairement aux systmes sans fil analogiques en bande TV qui utilisent habituellement le mme type de transmissions pour tous les fabricants, tous les systmes sans fil 2,4 GHz actuellement sur le march emploient diffrentes variantes de transmission sans fil. Du fait de ces diffrences, il est plus difficile dutiliser simultanment les systmes 2,4 GHz de plusieurs fabricants, comme cela se fait pour les systmes sans fil en bande TV. systmes comprenant plus de deux rcepteurs En cours d'utilisation, il scanne toutes les frquences en continu afin de les valuer (aussi bien les frquences actuelles que les frquences de secours) Les accessoires de montage des antennes et antennes directionnelles
(disponibles sparment) permettent de rduire la distance entre l'metteur et l'antenne ainsi que la connexion un coupleur d'antennes en option Coexistence avec le rseau Wi-Fi Sil est prvu dutiliser le Wi-Fi pendant un spectacle, allumer les appareils Wi-Fi avant de mettre sous tension le GLX-D et scanner pour trouver le meilleur canal. Le GLX-D dtecte et vite un autre trafic Wi-Fi en balayant la totalit du spectre 2,4 GHz et en slectionnant les trois meilleures frquences sur lesquelles transmettre. Cette mthode vite les signaux Wi-Fi et permet dobtenir des performances fiables pour votre systme sans fil GLX-D. Le Wi-Fi transmis par salves est plus difficile dtecter car il est pri-
odique ; cependant, puisque le systme GLX-D ne transmet que les in-
formations les plus importantes, mme les salves de trs hauts niveaux nont pas deffet sur les performances audio. 21 Conseils pour amliorer les performances du systme sans fil En cas dinterfrences ou de pertes de signal, essayer les actions suivantes :
1. loigner le rcepteur dau moins 3 mtres (10 pieds) des points daccs Wi-Fi, des ordinateurs ou dautres sources 2,4 GHz actives.
- viter les activits impliquant un important trafic de donnes en Wi-Fi, par exemple tlcharger des fichiers volumineux ou regarder un film.
- Allumer les appareils Wi-Fi avant de mettre sous tension le GLX-D et scanner pour trouver le meilleur canal. 2. Rduire la distance entre lmetteur et le rcepteur en plaant les rcepteurs sur scne ou au-des-
sus du public en assurant une ligne de vise de lmetteur sans obstacle.
- Dplacer le rcepteur ver le haut du rack de matriel pour obtenir une ligne de vise sans obstacle.
- Monter les antennes distance pour les rapprocher des transmetteurs et amliorer la fiabilit RF si les rcepteurs ne peuvent pas tre rapprochs.
- Sassurer que personne ne bloque la ligne de vise entre le rcepteur et lmetteur. Conseils supplmentaires Ne pas placer des rcepteurs 2,4 GHz concurrents proximit des rcepteurs GLXD4R. Connecter plus de deux rcepteurs GLXD4R un Manager de frquences GLX-D pour amliorer la fiabilit RF. Effectuer un scan afin de trouver le meilleur canal disponible (en appuyant sur le bouton channel). Laisser plus de 2 mtres (6 pieds) entre les metteurs. Cela est moins important lorsque les distances entre le rcepteur et lmetteur sont plus pe-
tites ou lorsque les rcepteurs sont connects un Manager de frquences GLX-D. Remarque : si des metteurs se trouvent moins de 15 cm (6 pouces) dautres modles dmetteurs (non GLX-D) ou de capsules de micro, il est possible que du bruit apparaisse. loigner lmetteur et le rcepteur des mtaux ou autres matires denses. Pendant les rptitions, reprer les zones problme et demander aux artistes dviter ces zones. Sil existe une source puissante de Wi-Fi et que lon veut spcifiquement utiliser des frquences au sein de ce canal Wi-Fi, se servir des combinai-
sons suivantes de groupe/canal (meilleure option indique en premier) :
- Wi-Fi 1 : groupe 3/canal 8, groupe 3/canal 4
- Wi-Fi 6 : groupe 3/canal 7, groupe 3/canal 5
- Wi-Fi 11 : groupe 3/canal 2, groupe 3/canal 1 Positionnement des antennes distance Pour le montage distance des antennes, suivre ces recommandations :
Rduire la distance entre lmetteur et lantenne. Monter les antennes plus loin les unes des autres afin damliorer leurs performances. Positionner les antennes de faon ce quaucun obstacle ne se trouve dans la ligne de vise de lmetteur, y compris le public. Maintenir les antennes distance dobjets mtalliques ou dautres antennes. Utiliser uniquement un cble faible perte SMA polarit inverse pour viter dobtenir un signal RF faible.
- Consulter les caractristiques du cble et calculer la perte de signal pour la longueur de cble souhaite. Utiliser une longueur de cble continue entre lantenne et le rcepteur afin damliorer la fiabilit du signal. Avant dutiliser un systme sans fil pendant un discours ou un spectacle, toujours effectuer un essai sur le lieu dutilisation afin de vrifier la porte. Faire des essais de placement de lantenne afin de trouver lemplacement optimal. Si ncessaire, reprer les zones problme et demander aux prsentateurs ou aux artistes dviter ces zones. 22 Systmes rcepteurs multiples Pour utiliser plus de deux rcepteurs simultanment, le Manager de frquences GLX-D est recommand afin damliorer la fiabilit RF. Cependant, il est possible dutiliser plusieurs rcepteurs sans recourir au Manager de frquences. Slectionner le groupe en dterminant le nombre total de rcepteurs intgrs au systme (nombre de canaux). Tous les rcepteurs du systme doivent tre rgls sur le mme groupe. Nombre de canaux (de rcepteurs) Jusqu 4 Jusqu 5*
Nombre de frquences de secours par canal 3 3 Jusqu 8*
0 1 27 Groupe 1 2 3 4 Notes Rglage dusine initial. Meilleur groupe multi-
canal utiliser en cas dinterfrences. Utiliser uniquement le Groupe 3 dans les environnements Wi-Fi contrls car il ny a pas de frquences de secours pour viter les interfrences. Meilleur groupe monocanal utiliser en cas dinterfrences.
*selon lenvironnement, 4 systmes standard Pour plus dinformations, consulter la section Conseils pour amlior-
er les performances du systme sans fil . Pour plus de dtails sur les groupes de rcepteurs lorsquils sont connects au Manager de frquenc-
es GLX-D, voir le guide dutilisation UA846. Configuration des rcepteurs et des metteurs Remarque : avant de commencer, teindre tous les rcepteurs et met-
teurs. Allumer et configurer chaque ensemble rcepteur/metteur spar-
ment pour viter tout lien crois. 1. Mettre en marche le premier rcepteur. 2. Appuyer sans relcher sur le bouton group pour slectionner un groupe (si ncessaire) ou si le groupe est dj paramtr, appuyer sur le bouton channel pour trouver le meilleur canal disponible. 3. Mettre en marche le premier metteur. La LED rf devi-
ent bleue et fixe lorsquune liaison est tablie. Rpter les tapes 1 3 pour chaque ensemble rcepteur / metteur supplmentaire. Ne pas oublier de rgler chaque rcepteur sur le mme groupe. Consulter le guide du Manager de frquences GLX-D pour configurer les rcepteurs et les metteurs lorsquils sont connects au Manager de frquences. Remarque : lapparition de tirets la place de laffichage du groupe et du canal lors dun scan des canaux indique quil ny a pas de frquences disponibles dans le groupe slectionn. Choisir un groupe qui prend en charge plus de rcepteurs et refaire la procdure de configuration. Liaison manuelle d'un metteur un rcepteur Utiliser l'option de liaison manuelle pour changer l'metteur li un rcep-
teur. La liaison manuelle est communment utilise lorsque l'on change l'metteur li pour passer d'un metteur de ceinture un metteur main. 1. Allumer l'metteur : dans les 5 secondes qui suiv-
ent, appuyer sur le bouton LINK jusqu' ce que la LED de l'metteur se mette clignoter en vert. 2. Appuyer sans relcher sur le bouton link du rcep-
teur : La LED rf bleue se met clignoter puis reste allume quand la liaison a t tablie. 3. Faire un test audio pour vrifier la liai-
son et rgler le gain si ncessaire. Systmes combins On cre un systme combin en liant deux metteurs un seul rcepteur. Un seul metteur doit tre actif la fois pour viter les interfrences. Les rglages de gain de chaque metteur peuvent tre dfinis et enregistrs sparment quand lmetteur est actif. Important ! Ne jamais allumer et utiliser les deux metteurs lis en mme temps. teindre les deux metteurs avant de commencer. 1. Appuyer sur le bouton group pour slectionner un groupe. Le rcepteur scanne automatiquement le groupe slec-
tionn pour trouver le meilleur canal disponible. 2. Allumer lmetteur 1 et le lier au rcepteur. Rgler le gain puis teindre lmetteur. 3. Allumer lmetteur 2 et le lier au rcepteur. Rgler le gain puis teindre lmetteur. Remarque : un metteur ne peut se lier qu un seul rcepteur GLX-D la fois. Utilisation Rglage de gain Utiliser les boutons de gain du rcepteur pour augmenter ou diminuer le gain dun metteur li :
Allumer lmetteur li et appuyer momentanment sur les boutons de gain pour rgler le gain par pas de 1 dB Pour rgler le gain plus rapidement, appuyer sans relcher sur les bou-
tons de gain Pour rpliquer le niveau de sortie dune guitare, le gain de lunit est de
-18 dB pour la sortie po Conseil : Contrler laudio et surveiller le vumtre du rcepteur en rglant le gain pour viter une surcharge de signal. 23 Verrouillage et dverrouillage des commandes Les commandes du rcepteur et de l'metteur peuvent tre verrouilles pour viter toute modification accidentelle ou non autorise des paramtres. Remarque : les verrouillages ne sont pas affects par les mises hors ten-
sion/sous tension. Verrouillage des commandes du rcepteur Appuyer simultanment sur les boutons group et channel jusqu' ce que LK s'affiche sur l'cran LCD. Faire de mme pour les dverrouiller. LK est affich si l'on appuie sur une commande verrouille. UN est affich quelques instants pour confirmer la commande de dverrouillage. Verrouillage de l'interrupteur d'alimentation de l'metteur En commenant avec l'metteur rgl sur off, appuyer sur le bouton LINK tout en allumant l'metteur. Continuer appuyer sur le bouton link jusqu' ce que l'icne de cadenas s'affiche sur l'cran LCD du rcepteur. Procder de mme pour dverrouiller. Une autre option consiste verrouiller l'interrupteur d'alimentation de l'metteur distance sur le panneau avant du rcepteur. Appuyer simultanment sur les boutons group et link pendant environ 2 secondes jusqu' ce que l'icne de cadenas clignotante s'affiche sur l'cran LCD du rcepteur. Procder de mme pour dverrouiller. Slection d'un groupe 1. Appuyer sur le bouton group pendant 2 secondes jusqu ce que laffichage group se mette clignoter. 2. Appuyer sur le bouton group pour faire dfiler les groupes disponibles. 3. Le rcepteur enregistrera automatiquement le groupe slectionn. Slection d'un canal 1. Appuyer sur le bouton channel pendant 2 secondes jusqu ce que laffichage channel se mette clignoter. 2. Appuyer sur le bouton channel pour faire d-
filer les canaux disponibles. 3. Le rcepteur enregistrera automatiquement le canal slectionn. Remarque : l'affichage d'un double tiret-- sur l'cran du rcepteur durant un scan des canaux indique que le groupe slectionn ne comporte aucun canal disponible.. Choisir un groupe contenant plus de canaux et refaire la procdure de configuration. firmware Les firmwares sont des logiciels intgrs chaque appareil pour en con-
trler les fonctionnalits. Rgulirement, de nouvelles versions de firm-
ware sont dveloppes pour incorporer des fonctions supplmentaires et apporter des amliorations. Pour tirer parti des amliorations en matire de conception, il est possible de tlcharger et dinstaller les nouvelles versions de firmware laide de loutil Shure Update Utility. Pour tlcharger le logiciel, aller sur http://www.shure.com/update-utility. Connexion lordinateur Connecter lappareil votre ordinateur laide dun cble USB-Micro USB fourni avec votre systme GLX-D. Identification des metteurs et rcepteurs lis avec lidentification distance Utiliser la fonction didentification distance pour identifier les paires dmetteur et rcepteur lis dans les systmes plusieurs rcepteurs. Quand lidentification distance est active, lcran LCD du rcepteur clignote et affiche lID. La LED dtat de lmetteur correspondant clignote en alternance en rouge et en vert pendant environ 45 secondes. Pour activer lidentification distance :
1. Appuyer sur le bouton link de lmetteur ou du rcepteur et relcher. 2. Lcran LCD du rcepteur li se met clignoter et affiche lID, et la LED dtat de lmetteur li se met clignoter en rouge/vert. 3. Pour quitter le mode didentification distance, appuyer un in-
stant sur le bouton link ou laisser la fonction se dsactiver. Slection manuelle dun groupe et dun canal Il est possible d'attribuer des groupes et des canaux spcifiques au rcep-
teur au lieu d'utiliser la fonction de scan de frquences automatique. Remarque : Le groupe 3 ne doit servir que dans des environnements Wi-
Fi contrls pour empcher les interfrences d'appareils Wi-Fi inattendus. 24 Instructions pour le montage en rack Installer le rcepteur dans un rack de matriel audio 19 pouces standard laide des pices de montage fournies. Dpannage Problme Son faible ou inexistant tat du tmoin LED RF du rcepteur allume LED RF du rcepteur teinte cran LCD du rcep-
teur teint Tmoin LED de l'metteur clignotant en rouge metteur branch dans le chargeur.
(voir la section Rglage du gain). Solution Vrifier tous les branchements de la sonorisation ou rgler le gain selon le besoin Vrifier que le rcepteur est raccord au mlangeur/amplificateur. Allumer l'metteur. S'assurer que les accus sont bien en place. Lier l'metteur et le rcepteur (voir la section Liaison). Charger ou remplacer l'accu de l'metteur. S'assurer que l'adaptateur c.a. est solidement branch sur une prise secteur. S'assurer que le rcepteur est sous tension. Charger ou remplacer l'accu de l'metteur. Dbrancher l'metteur du chargeur. 25 Problme Artfacts audio ou pertes de signal tat du tmoin LED RF clignotante ou teinte Wi-Fi, processeur de signal, etc.) et les teindre ou les liminer. Solution Basculer le rcepteur et l'metteur un groupe et/ou canal diffrents. Identifier les sources de parasites proximit (tlphones portables, points d'accs Charger ou remplacer l'accu de l'metteur. S'assurer que le rcepteur et l'metteur sont positionns dans les limites des Le systme doit tre configur dans la plage recommande et le rcepteur loign L'metteur doit tre utilis dans la ligne de vise directe du rcepteur pour obtenir paramtres du systme. des surfaces mtalliques. un son optimal. Distorsion chec de liaison entre metteur et rcepteur Diffrences de niveau sonore lors du passage d'autres sources Impossible d'teindre le rcepteur ou l'metteur Impossible de rgler la commande de gain du rcepteur Impossible de rgler les commandes du rcepteur La fonction d'identification de l'met-
teur ne ragit pas Les informations de l'metteur n'ap-
paraissent pas sur l'cran LCD du rcepteur L'metteur s'teint au bout d'une heure Le tmoin OL appa-
rat sur l'cran LCD du rcepteur Les LED de l'met-
teur et du rcepteur clignotent pour indiquer qu'une procdure de liaison a t lance mais a chou S. O. Clignotement rapide de la LED de l'metteur S. O. LK est affich sur l'cran du rcepteur quand on appuie sur les boutons La LED de l'metteur clignote en vert trois fois S. O. LED d'tat de l'met-
teur teinte Le second Manager de frquenc-
es n'envoie pas de signal HF aux rcepteurs. Interfrences HF pendant la connex-
ion au Manager de frquences LED Data Sync teinte
-- -- clignote sur l'cran du rcepteur Rduire le gain de l'metteur (voir Rglage du gain). Mettre jour les deux appareils en installant le firmware version 2.0 ou ultrieure. Tlcharger l'application Shure Update Utility et suivre les instructions. Rgler le gain de l'metteur selon les besoins (voir Rglage du gain). Commandes verrouilles. Voir Verrouillage et dverrouillage des commandes. Vrifier l'metteur. Il doit tre allum pour permettre les modifications du gain. Commandes verrouilles. Voir Verrouillage et dverrouillage des commandes. Commandes verrouilles. Voir Verrouillage et dverrouillage des commandes. L'metteur li est teint ou le rcepteur n'est pas li cet metteur. Les metteurs GLX-D s'teignent automatiquement au bout d'une heure pour cono-
miser l'accu si le signal d'un rcepteur li n'est pas dtect. S'assurer que le rcepteur li est allum. Vrifier que les ports antenna A et antenna B du second Manager de frquences sont connects aux ports cascade A et cascade B du premier Manager de frquences. loigner le systme des autres sources 2,4 GHz telles que les points d'accs Wi-Fi ou les ordinateurs. Si des antennes directionnelles sont utilises, placer les sources d'interfrences derrire les antennes dans la zone nulle pour minimiser les parasites. Rapprocher les rcepteurs ou les antennes directionnelles des metteurs. Rinitialisation des composants Utiliser la fonction de rinitialisation s'il est ncessaire de remettre l'metteur ou le rcepteur aux rglages usine. Rinitialisation du rcepteur Remet le rcepteur aux rglages usine suivants :
Niveau de gain = valeur par dfaut Commandes = dverrouilles Appuyer sans relcher sur le bouton link tout en allumant le rcepteur jusqu ce que l'cran LCD indique RE. Remarque : Une fois la rinitialisation termine, le rcepteur lance automatiquement la liaison pour rechercher un metteur. Appuyer sans relcher sur le bouton link de l'metteur dans les cinq secondes suivant la mise sous tension pour effectuer la liaison. 26 Rinitialisation de l'metteur Remet l'metteur aux rglages usine suivants :
Commandes = dverrouilles Appuyer sans relcher sur le bouton link de l'metteur tout en allumant l'metteur jusqu ce que la LED d'alimentation s'teigne. Quand on cesse d'appuyer sur le bouton link, l'metteur lance automa-
tiquement la liaison pour rechercher un rcepteur disponible. Appuyer sur le bouton link d'un rcepteur disponible pour recrer une liaison. Caractristiques Largeur de bande de syntonisation 24002483,5 MHz Jusqu' 30 m (100 pi) typique, Jusqu' 60 m (200 pi) maximum Jusqu' 20 m (65 pi) typique, Jusqu' 50 m (165 pi) maximum Plage de fonctionnement Intrieur Extrieur Remarque : La porte relle dpend de l'absorption et de la rflexion des signaux HF, ainsi que des parasites. Mode transmission Numrique exclusive GLX-D de Shure Rponse en frquence audio 20 Hz 20 kHz Remarque : dpend du type de microphone Plage dynamique 120 dB, pondr en A Sensibilit HF
-88 dBm, typique Distorsion harmonique totale 0,2%, typique Puissance de sortie HF 10 PIRE maxi en mW Plage de tempratures de fonctionnement
-18C (0F) 57C (135F) Remarque : Les caractristiques des piles peuvent limiter cette plage. Plage de tempratures de stockage
-29C (-20F) 74C (165F) Polarit Une pression positive sur le diaphragme du microphone (ou une tension positive applique la pointe du jack tlphone WA302) produit une tension positive la broche 2 (par rapport la broche 3 de la sortie basse impdance) et la pointe de la sortie haute impdance de 1/4 po. Autonomie des piles Jusqu' 16 heures Nombre de canaux Jusqu' 11 maximum GLXD1 Dimensions 90 x 65 x 23 mms(3,56 x 2,54 x 0,90po), H x L x P (sans antenne) Alimentation 3,7 V Li-ion rechargeable Botier Mtal inject, Revtement en poudre noir Impdance dentre 900k Puissance de sortie HF 10 PIRE maxi en mW Entre de l'metteur Connecteur Connecteur mle miniature 4 broches (TA4M) Configuration Asymtrique Niveau d'entre maximum 1 kHz avec DHT de 1 %
+8,4 dBV (7,5 Vp-p) Type d'antenne Monople interne Reprage des broches TA4M 1 2 3 4 masse (blindage du cble) alimentation polarise +5 V audio Charge active relie la masse (sur le cble dadaptateur din-
struments, la broche 4 est isole) GLXD2 Dimensions B A
D X L G n o C Modle A B C SM58 BETA 58 SM86 BETA 87A 51 mm, 2,0 po 51 mm, 2,0 po 49 mm, 1,9 po 51 mm, 2,0 po 252 mm, 9,9 po 252 mm, 9,9 po 252 mm, 9,9 po 252 mm, 9,9 po 37 mm, 1,5 po 37 mm, 1,5 po 37 mm, 1,5 po 37 mm, 1,5 po Poids SM58 BETA 58 SM86 BETA 87A Botier Plastique moul 267 g (9,4 oz) sans piles 221 g (7,8 oz) sans piles 275 g (9,1 oz) sans piles 264 g (9,3 oz) sans piles Alimentation 3,7 V Li-ion rechargeable Puissance de sortie HF 10 PIRE maxi en mW Niveau d'entre maximum SM58 BETA 58 SM86 BETA 87A 146 dB SPL 147 dB SPL 143 dB SPL 147 dB SPL 27 GLXD4R Dimensions 42 x 197 x 163 mms (1,7 x 7,8 x 6,4 po), H x L x P Poids 907,2 g (32 oz) sans piles Botier Stahl Alimentation 14 18 V c.c. (Pointe positive par rapport l'anneau), 550 mA Suppression des frquences parasites
>35 dB, typique Plage de rglage de gain
-18 42 dB par paliers de 1 dB Protection d'alimentation fantme Oui Sortie audio Configuration Sortie XLR sortie 6,35 mm (1/4 po) Impdance Sortie XLR sortie 6,35 mm (1/4 po) Sortie pleine chelle 1/4" (6,35 mm) XLR Commutateur Micro/Ligne Symtrique Impdance symtrique 100 100(50,Asymtrique)
+12 dBV rglage LINE= +18 dBV, Rglage MIC= -12 dBV Attnuateur de 30 dB Reprage des broches Sortie XLR Connecteur de 6,35 mm (1/4 po) Entre de l'antenne du rcepteur Impdance 50 1 = masse, 2 = positif; 3 = ngatif Pointe = audio, anneau = non audio, corps = masse Type d'antenne Diple demi-onde Niveau d'entre maximum 20dBm Connecteurs de sortie du rcepteur 47 F 50 47 F 50 47 F
-30 dB 50 47 F instrument/ aux mic/ line Homologations Ce dispositif est conforme la section 15 des rglementations de la FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas causer de parasites nuisibles et (2) ce dispositif doit accept-
er tous les parasites reus, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable. Ce systme sans fil fonctionne dans la bande ISM de 2400 MHz 2483,5 MHz qui est disponible dans le monde entier. Le fonctionnement ne ncessite pas de licence. Conforme aux exigences des normes suivantes : EN 300 328, EN 301 489 parties 1 et 9, EN60065. Conforme aux exigences essentielles des directives europennes suivantes :
Directive R&TTE 2014/53/EU Directive DEEE 2002/96/CE, telle que modifie par 2008/34/CE Directive RoHS 2002/95/CE, telle que modifie par 2008/35/CE Remarque : Suivre le plan de recyclage rgional en vigueur pour les accus et les dchets lectroniques Homologu par IC au Canada selon RSS-247 et RSS-GEN. IC : 616A-GLXD1, 616A-GLXD2, 616A-GLXD4RZ2 Homologu selon la partie 15 des rglementations FCC. Code FCC : DD4GLXD1, DD4GLXD2, DD4GLXD4RZ2 tiquette de conformit la norme ICES-003 dIndustrie Canada :
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Cet appareil est conforme la ou aux normes RSS d'exemption de li-
cence d'Industrie Canada. L'utilisation de ce dispositif est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) ce dispositif ne doit pas causer dinter-
frences et (2) ce dispositif doit accepter toutes les interfrences, y com-
pris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement non souhaitable de lappareil. Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouil-
lage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolec-
trique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. La dclaration de conformit CE peut tre obtenue auprs de Shure Incorporated ou de ses reprsentants europens. Pour les coordonnes, visiter www.shure.com La dclaration de conformit CE peut tre obtenue auprs de : www. shure.com/europe/compliance Reprsentant agr europen :
Shure Europe GmbH Sige Europe, Moyen-Orient et Afrique Service : Homologation EMA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Tlphone : 49-7262-92 49 0 Tlcopie : 49-7262-92 49 11 4 Courriel : info@shure.de Information l'utilisateur Cet quipement a t test et dclar conforme aux limites pour les ap-
pareils numriques de classe B, selon la section 15 des rglements de la FCC. Ces limites sont destines assurer une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement produit, utilise et peut mettre de l'nergie radio lectrique et, s'il n'est pas install et utilis conformment aux prsentes instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Il n'ex-
iste toutefois aucune garantie que de telles interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement produit des in-
terfrences nuisibles la rception d'missions de radio ou de tlvision, ce qui peut tre tabli en mettant l'appareil sous, puis hors tension, il est recommand l'utilisateur d'essayer de corriger le problme en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorienter ou dplacer l'antenne rceptrice. Augmenter la distance sparant l'quipement du rcepteur. Brancher l'quipement sur un circuit lectrique diffrent de celui du rcepteur. Consulter le distributeur ou un technicien radio et tlvision. 28 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. LEA estas instrucciones. 2. CONSERVE estas instrucciones. 3. PRESTE ATENCION a todas las advertencias. 4. SIGA todas las instrucciones. 5. NO utilice este aparato cerca del agua. 6. LIMPIE UNICAMENTE con un trapo seco. 7. NO obstruya ninguna de las aberturas de ventilacin. Deje es-
pacio suficiente para proporcionar ventilacin adecuada e in-
stale los equipos segn las instrucciones del fabricante. 8. NO instale el aparato cerca de fuentes de calor tales como lla-
mas descubiertas, radiadores, registros de calefaccin, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. No coloque artculos con llamas descubiertas en el producto. 9. NO anule la funcin de seguridad del enchufe polarizado o con clavija de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos patas, una ms ancha que la otra. Un enchufe con puesta a tierra tiene dos patas y una tercera clavija con puesta a tierra. La pata ms ancha o la tercera clavija se proporciona para su seguridad. Si el toma-
corriente no es del tipo apropiado para el enchufe, consulte a un electricista para que sustituya el tomacorriente de estilo anticuado. 10. PROTEJA el cable elctrico para evitar que personas lo pisen o estrujen, particularmente en sus enchufes, en los toma-
corrientes y en el punto en el cual sale del aparato. 11. UTILICE nicamente los accesorios especificados por el fabricante. 12. UTILICE nicamente con un carro, pedestal, trpode, escuadra o mesa del tipo especificado por el fabricante o vendido con el aparato. Si se usa un carro, el mismo debe moverse con sumo cuidado para evitar que se vuelque con el aparato. 13. DESENCHUFE el aparato durante las tormentas elctri-
cas, o si no va a ser utilizado por un lapso prolongado. 14. TODA reparacin debe ser llevada a cabo por tcnicos cali-
ficados. El aparato requiere reparacin si ha sufrido cualqui-
er tipo de dao, incluyendo los daos al cordn o enchufe elctrico, si se derrama lquido sobre el aparato o si caen objetos en su interior, si ha sido expuesto a la lluvia o la hume-
dad, si no funciona de modo normal, o si se ha cado. 15. NO exponga este aparato a chorros o salpicadu-
ras de lquidos. NO coloque objetos llenos con lqui-
do, tales como floreros, sobre el aparato. 16. El enchufe de alimentacin o un acoplador para otros aparatos deber permanecer en buenas condiciones de funcionamiento. 17. El nivel de ruido transmitido por el aire del aparato no excede de 70 dB(A). 18. Los aparatos de fabricacin CLASE I debern conectarse a un toma-
corriente de ALIMENTACION con clavija de puesta a tierra protectora. 19. Para reducir el riesgo de causar un incendio o sacudidas elc-
tricas, no exponga este aparato a la lluvia ni a humedad. 20. No intente modificar este producto. Hacerlo podra cau-
sar lesiones personales y/o la falla del producto. 21. Utilice este producto nicamente dentro de la gama de temperaturas de funcionamiento especificadas. Explicacin de los smbolos Precaucin: riesgo de descarga elctrica Precaucin: riesgo de peligro (ver nota) Corriente directa Corriente alterna Encendido (alimentacin) El equipo est protegido con AISLAMIENTO DOBLE o AISLAMIENTO REFORZADO En espera No se debe desechar el equipo en el canal normal de eliminacin de desechos ADVERTENCIA: Los voltajes presentes en este equipo representan un riesgo para la vida. No contiene componentes reparables por el usuario. Toda reparacin debe ser llevada a cabo por tcnicos calificados. Las certificaciones de seguridad no tienen vigencia cuando el voltaje de fun-
cionamiento de la unidad es cambiado a un valor distinto al ajustado en fbrica. ADVERTENCIA: Los conjuntos de bateras no deben exponerse al calor excesivo causado por la luz del sol, las llamas o condiciones similares. ADVERTENCIA: Si se sustituye la batera incorrecta, se crea el riesgo de causar una explosin. Operarlo solo con bateras AA. ADVERTENCIA Los conjuntos de bateras pueden estallar o soltar materiales txicos. Riesgo de incendio o quemaduras. No abra, triture, modifique, de-
sarme, caliente a ms de 60C (140F) ni incinere Siga las instrucciones del fabricante Nunca ponga bateras en la boca. Si se tragan, acuda al mdico o a un centro local de control de envenenamiento No ponga en cortocircuito; esto puede causar quemaduras o incendios Slo se deben cargar o usar los conjuntos de bateras con los produc-
tos Shure especificados Deseche los conjuntos de bateras de forma apropiada. Consulte al vendedor local para desechar adecuadamente los conjuntos de bat-
eras usados Nota:
Este equipo est previsto para usarse en aplicaciones de audio profesional. El cumplimiento de las normas de compatibilidad electromagntica
(EMC) supone el uso de los tipos de cables suministrados y recomen-
dados. El uso de otros tipos de cables puede degradar el rendimiento EMC. Utilice este cargador de bateras slo con los mdulos de carga y con-
juntos de bateras de Shure para los que est diseado. El uso con mdulos y conjuntos de bateras distintos a los especificados puede aumentar el riesgo de incendio o explosin. Los cambios o modificaciones que no tengan la aprobacin expresa de Shure Incorporated podran anular su autoridad para usar este equipo. Nota: Use slo con la fuente de alimentacin incluida o una equivalente aprobada por Shure. Descripcin general del sistema GLX-D Advanced Digital Wireless Systems combina la tecnologa de gestin de frecuencia automtica con un receptor instalable en un basti-
dor, las bateras recargables de litio, los micrfonos conocidos mundial-
mente y su diseo y construccin sin igual. Los nuevos GLX-D Advanced Frequency Managers (disponibles por separado) conectan mltiples siste-
mas receptores GLXD4R para aumentar la cantidad de canales y mejorar la confiabilidad de la radiofrecuencia, lo que consolida la radiofrecuencia en un par de antenas. Los nuevos accesorios para antenas mejoran la recepcin al permitir montar las antenas ms cerca de los transmisores, con recepcin direccional que mejora el rendimiento. Disponible en una variedad de configuraciones de petaca y de mano, GLX-D Advanced Digital Wireless establece el estndar de facilidad de operacin y claridad de audio digital. Caractersticas Claridad de audio digital excepcional Funciona en el espectro 2,4 GHz disponible globalmente sin licencia El administrador de frecuencias GLX-D opcional permite el funciona-
miento hasta de 11 sistemas Nuevos accesorios para antenas para el montaje remoto y recepcin mejorada Chasis de media unidad de bastidor y metal Bateras recargables que entregan un rendimiento econmico y hasta 16 horas de funcionamiento Ganancia ajustable del transmisor para optimizar la seal de audio Automticamente se aleja de la interferencia sin interrupcin del audio Canal de comunicacin de RF para el control remoto de las funciones del transmisor Apagado automtico del transmisor para prolongar la duracin de las bateras cuando no se utiliza el transmisor. Accesorios suministrados Adaptadores de tabique SMA inversores, arandela de seguridad, tuerca (2) 95A32436 Cable USB tipo A a micro B 95A21651 Cable SMA inversor de 0,6 m (2 pies) (2) UA802-RSMA Fuente de alimentacin PS43 Batera recargable Shure SB900 de iones de litio SB902 Accesorios opcionales Administrador de frecuencias GLX-D Antena omnidireccional pasiva de 2,4 GHz Bifurcador de antena pasiva de inversin SMA (900 MHz ISM, DECT, 2,4 GHz) Montaje de pared para PA805Z2-RSMA y UA8-2,4 GHz Antena de 1/2 onda, 45 grados (2,4 GHz) Cable de inversin SMA de 0,6 m (2 pies) Cable de inversin SMA de 1,8 m (6 pies) Cable de inversin SMA de 7,6 m (25 pies) Cable de inversin SMA de 15,2 m (50 pies) Cable de inversin SMA de 30,4 m (100 pies) Adaptadores de tabique de inversin SMA Cargador de batera independiente Cargador de bateras para auto UA846Z2-LC PA805Z2-RSMA UA221-RSMA UA505-RSMA UA8-2,4 GHz UA802-RSMA UA806-RSMA UA825-RSMA UA850-RSMA UA8100-RSMA 95A32436 SBC10902 SBC-CAR Gua abreviada del receptor nico Para reducir el tiempo de preparacin, el transmisor y el receptor se enlazan automticamente para formar un canal de audio la primera vez que se en-
cienden y no se tienen que volver a enlazar. Paso Paso Instale las bateras de transmisor cargadas. Conecte la fuente de alimentacin al receptor y enchufe el cordn a una fuente de alimentacin de CA. Conecte la salida de audio a un amplificador o mezcladora. Paso Encienda el transmisor y el receptor. El LED azul de rf destellar mientras el transmisor y el receptor forman un enlace. El LED rf se ilumina azul slido cuando se ha completado el enlace. Nota: El transmisor y el receptor permanecern enlazados para uso en el futuro. Al momento del encendido el LED azul de rf y el LED del transmisor se iluminan, saltndose el paso de enlace. Paso Revise el audio y ajuste la ganancia si es necesario. 30 Controles y conectores del receptor Panel delantero Panel trasero LED de estado de RF
- ENCENDIDO = Transmisor enlazado encendido.
- Destellando = Buscando transmisor.
- APAGADO = Transmisor enlazado apagado o transmisor no enlazado. Botn de grupo Mantenga oprimido por dos segundos para habilitar la edicin manual de grupo. Sincronizacin de datos de LED est conectado al administrador de frecuencias GLX-D).
- ENCENDIDO = Sincronizacin de datos est encendida (el receptor
- Destellando = Buscando frecuencias.
- APAGADO = Sincronizacin de datos est apagada (el receptor no est conectado al administrador de frecuencias GLX-D). Botn de enlace Oprima para enlazar manualmente el receptor a un transmisor o para activar la funcin de identificacin remota. Canal
- Oprmalo para iniciar un escaneo de canales.
- Mantenga oprimido por dos segundos para habilitar la edicin manu-
al de canales. Pantalla LCD Presenta el estado del receptor y transmisor. Botones de ganancia Oprima para aumentar o disminuir la ganancia del transmisor en incrementos de 1 dB. Pantalla del receptor Grupo Muestra el grupo seleccionado. Canal Muestra el canal seleccionado. Tiempo de funcionamiento de la batera del transmisor Muestra la duracin de la carga restante de la batera en horas y minutos. De forma alternativa, muestra el siguiente estado de la batera:
- CALC = Clculo de la duracin de la batera
- Lo = Duracin de la batera menor de 15 minutos
- Err = Cambiar la batera Medidor de audio Indica el nivel y los picos de la seal de audio. Ganancia Visualiza los ajustes de ganancia del transmisor (dB). Indicador de carga de batera Se ilumina cuando la batera est en el puesto de carga:
- Rojo = Batera cargndose.
- Verde destellando = Carga de batera al 90 %.
- Verde = Batera cargada.
- mbar destellando = Error de carga, cambie la batera. Puesto de carga de batera Carga la batera del transmisor si el receptor est conectado a un tomacorriente. Botn de alimentacin Enciende y apaga la unidad. Antena Dos antenas por receptor. Las antenas captan la seal difundida por el transmisor. Jack de la fuente de alimentacin Conecta la fuente de alimentacin externa de 15 VCC que se proporciona. Actualizacin de firmware Conctese a la computadora para descargar las actualizaciones de firmware. Conmutador de micrfono/lnea Fija el nivel de la seal de salida XLR al nivel de micrfono o de lnea. Salida XLR de audio Suministra salida de audio a nivel de micrfono o de lnea. Inst/salida auxiliar Salida de audio TRS de 6,35 mm ( pulg). Conecta a mezcladoras, grabadoras y amplificadores. Indicador de sobrecarga Indica sobrecarga de audio; reduzca la ganancia. Transmisor bloqueado Aparece cuando los controles del transmisor enlazado estn bloqueados. Escaneo Indica que hay un escaneo en curso. Auto Indica que el grupo seleccionado tiene canales de reserva disponibles.
auto
31
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2017-04-07 | 2404 ~ 2478 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2017-04-07
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Shure Incorporated
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0012570552
|
||||
1 | Physical Address |
5800 W. Touhy Ave
|
||||
1 |
Niles, IL
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
d******@elitetest.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
DD4
|
||||
1 | Equipment Product Code |
GLXD4RZ2
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C****** K******
|
||||
1 | Title |
EMC Project Engineer
|
||||
1 | Telephone Number |
847-6********
|
||||
1 | Fax Number |
847-6********
|
||||
1 |
k******@shure.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Microphone Receiver | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output Power listed is Conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter except in accordance with FCC multi-transmitter product procedures. OEMs and installers must be provided with antenna installation and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Elite Electronic Engineering Inc.
|
||||
1 | Name |
K**** H****
|
||||
1 | Telephone Number |
630-4******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
630-4********
|
||||
1 |
k******@elitetest.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2404.00000000 | 2478.00000000 | 0.0030000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC