all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 289.21 KiB | April 11 2019 | |||
1 | Cover Letter(s) | April 11 2019 | ||||||
1 |
|
External Photo | External Photos | 1.21 MiB | April 11 2019 | |||
1 |
|
Internal Photo | Internal Photos | 2.38 MiB | April 11 2019 | |||
1 | ID Label/Location Info | April 11 2019 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | April 11 2019 | ||||||
1 | RF Exposure Info | April 11 2019 | ||||||
1 | Test Report | April 11 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | April 11 2019 |
1 | User Manual | Users Manual | 289.21 KiB | April 11 2019 |
6 7 10 8 9 GAME PAD 4 S WIRELESS for PS4 / SLIM / PRO PRODUCT INFORMATION Thank you for choosing snakebytes GAME:PAD 4 S WIRELESS. Please read this guide for important safety and health information and retain it for future reference. GAME PAD 4 S WIRELESS fr PS4 / SLIM / PRO PRODUKTINFORMATION Vielen Dank, dass Sie sich fr snakebyte's GAME:PAD 4 S WIRELESS entschieden haben. Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung auf. GAME PAD 4 S WIRELESS pour PS4 / SLIM / PRO INFORMATIONS PRODUIT Merci davoir achet la GAME:PAD 4 S WIRELESS. Veuillez lire ce guide pour des informations importantes relatives la scurit et la sant, et le conserver pour rfrence ultrieure. GAME PAD 4 S WIRELESS per PS4 / SLIM / PRO INFORMAZIONI SUL PRODOTTO Grazie per aver scelto GAME:PAD 4 S WIRELESS di snakebyte. Si prega di leggere questa guida per importanti informazioni sulla sicurezza e sulla salute e di conservarla per riferimenti futuri. CONTENT 1x Controller 1x USB Charging Cable 1x Manual INHALT 1x Controller 1x USB Ladekabel 1x Handbuch CONTENU 1x Controller 1x Cble de charge USB 1x Instructions d'utilisation CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1x Controller 1x Cavo di carica 1x Manuale di istruzioni EN DE FR IT GAME:PAD 4 S WIRELESS 1 2 5 11 EN 1. Directional Pad 2. Left Analog stick 3. Action Buttons 4. Right Analog Stick 5. HOME Button 6. L1/L2 Buttons 7. SHARE Button 8. OPTIONS Button 9. R1/R2 Buttons 10. Touch sensitive pad 11. 3.5mm jack FR 1. Pav directionnel 2. Stick analogue gauche 3. Boutons d'action 4. Stick analogue droit 5. Bouton Accueil 6. Boutons L1/L2 7. Bouton Partage 8. Bouton Options 9. Boutons R1/R2 10. Pav tactile 11. 3.5mm jack DE 1. Digitales Steuerkreuz 2. Linker Analog Stick 3. Aktionstasten 4. Rechter Analog Stick 5. HOME-Taste 6. L1/L2-Tasten 7. SHARE-Taste 8. OPTIONS-Taste 9. R1/R2-Tasten 10. Touchpad 11. 3.5mm Klinkenstecker ES 1. Pad direccional 2. Stick analgico izquierdo 3. Botones de accin 4. Stick analgico derecho 5. Botn INICIO 6. Botones L1/L2 7. Botn COMPARTIR 8. Botn OPCIONES 9. Botones R1/R2 10. Pad sensible al tacto 11. 3.5mm jack IT 1. Pad direzionale 2. Levetta analogica sinistra 3. Pulsanti di azione 4. Levetta analogica destra 5. Pulsante HOME 6. Pulsanti L1/L2 7. Pulsante CONDIVIDI 8. Pulsante OPZIONI 9. Pulsanti R1/R2 10. Pad sensibile al tocco 11. 3.5mm jack PT 1. Boto Direcional 2. Alavanca Analgica Esquerda 3. Botes de Ao 4. Alavanca Analgica Direita 5. Boto HOME 6. Botes L1/L2 7. Boto COMPARTILHAR 8. Boto OPES 9. Botes R1/R2 10. Touchpad 11. 3.5mm jack Instruction Manual Instructions d'utilisation Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual Manual de instrucciones Instruktionsmanual 3 4 OPERATING INSTRUCTION GAME:PAD 4 S WIRELESS The GAME:PAD 4 S WIRELESS has to be paired with the console to be used. Connect GAME:PAD 4 S WIRELESS-Controller to one of the USB ports on the console with the USB cable supplied. Turn on the console using its Power Button. Press the HOME-button to pair the GAME:PAD 4 S WIRELESS-Controller (the light on the home button changes from red to blue). Follow the screen instruction to choose the user account you would like to play with. The GAME:PAD 4 S WIRELESS-Controller is now set up and ready to use. Once the GAME:PAD 4 S WIRELESS has been paired with the console, it can also be used to start the console. INFORMATION If you experience functional issues using GAME:PAD 4 S WIRELESS, please download the latest firmware installer from www.mysnakebyte.com, then run the installer program and follow the on screen instructions. LOADING CONTROLLER The controller comes with micro USB charging cable. To charge the controller, connect the micro USB connector to the controller, and the USB connector to the console. The battery is not replaceable. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model number: SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 Frequency:
Input Power:
Battery capacity:
8-10m DC 3.7V / 300mAh Li-ion Working Range:
Output Power:
Battery type:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh TROUBLE SHOOTING THE GAME:PAD 4 S WIRELESS-CONTROLLER DOES NOT WORK WITH THE CONSOLE:
make sure the Controller has been paired with the console (blue home button light). make sure the Controller is charged. make sure the Controller is with transmission range (roughly 8-10 meters of the console). THE GAME:PAD 4 S WIRELESS-CONTROLLER DOES NOT WORK WITH THE CONSOLE AND THE HOME BUTTON LIGHT REMAINS OFF:
charge the GAME:PAD 4 S WIRELESS-Controller using the USB ports on the console, or a standard USB adaptor. GENERAL PRECAUTIONS Keep device out of reach of small children. Do not expose the product to extremely hot, or cold temperatures, high humidity or direct sunlight. Do not use the product close to any heat sources. Do not subject the product to any liquids and never use it when the product is wet. Do not put heavy objects on the product. Do not throw or drop the product. Do not attempt to take apart, open, service or modify the product. Doing so could present the risk of electronic shock, damage, fire, or other hazard. HEALTH PRECAUTIONS If you feel tired, experience any discomfort or pain in your arms, or hands, stop using the product immediately and consult a doctor, if the conditions persist. Avoid prolonged use of this product and take a break about every 30 minutes. CLEANING Clean only with a soft, dry cloth. Avoid cleaning solutions, solvents or other chemicals and do not attempt to clean connectors as this may damage the product. BEDIENUNGSANLEITUNG GAME:PAD 4 S WIRELESS Das GAME:PAD 4 S WIRELESS muss vor dem Gebrauch mit der Konsole gepaired werden Schlieen Sie dazu das GAME:PAD 4 S WIRELESS mittels des mitgelieferten USB-Kabels an einen der USB-Anschlsse der Konsole an. Bettigen Sie den EInschaltknopf der Konsole Drcken Sie den Home-Button um das GAME:PAD 4 S WIRELESS zu pairen. Folgen Sie den Instruktionen auf dem Bildschirm um das Spielerkonto auszuwhlen, mit dem Sie spielen mchten. Der GAME:PAD 4 S WIRELESS-Controller ist nun eingerichtet und betriebsbereit. Sobald das GAME:PAD 4 S WIRELESS mit der Konsole gepaired ist, knnen Sie diese auch mittels des Home-Buttons auf dem Controller einschalten. HINWEIS Falls es zu Funktionsstrungen whrend des Betriebs kommen sollte, laden Sie bitte die aktuellste Firmware-Installer des GAME:PAD 4 S WIRELESS auf www.mysnakebyte.com herunter. Starten Sie dann das Programm und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. CONTROLLER LADEN Der Controller wird mit Micro-USB-Ladekabel geliefert. Um den Controller zu laden, verbinden sie den Micro-USB-Stecker mit dem Controler, und den USB stecker mit der Konsole. Die Batterie ist nicht austauschbar. TECHNISCHE DATEN Modellnummer: SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 Frequenz:
Eingangsspannung:
Batteriekapazitt:
Reichweite:
Ausgangsspannung: DC 3.7V / 300mAh Batterietyp:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh 8-10m Li-ion FEHLERBEHEBUNG DAS GAME:PAD 4 S WIRELESS FUNKTIONIERT NICHT MIT DER KONSOLE:
stellen Sie sicher, dass der Controller ordnungsgem mit der Konsole gepairedwurde (der Home-Button leuchtet blau). stellen Sie sicher, dass der Controller aufgeladen ist. stellen Sie sicher, dass sich der Controller innerhalb des bertragungsradius der Konsole befindet. DAS GAME:PAD 4 S WIRELESS FUNKTIONIERT NICHT UND DER HOME-BUTTON BLEIBT UNBELEUCHTET:
laden Sie den Controller an einem der USB-Anschlsse der Konsole, oder mittels eines handelsblichen USB-Ladegerts auf. ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN Bewahren Sie das Gert auer Reichweite von kleinen Kindern auf. Setzen Sie das Produkt nicht sehr hohen/kalten Temperaturen/hoher Luftfeuchtigkeit/direktem Sonnenlicht aus. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nhe von Wrmequellen. Schtzen Sie das Produkt vor Flssigkeiten und benutzen Sie es niemals, wenn es feucht ist. Stellen Sie keine schweren Objekte auf dieses Produkt. Werfen Sie das Produkt nicht und lassen Sie es nicht fallen. Versuchen Sie nicht das Produkt selbst zu ffnen, auseinanderzunehmen oder zu ndern. Dies kann zu Stromschlag, Beschdigung des Produkts, Feuer oder anderen Gefahren fhren. GESUNDHEITSHINWEISE Wenn Sie sich mde, oder unwohl fhlen, oder Schmerzen in Armen, oder Hnden spren, unterbrechen Sie sofort die Nutzung des Produkts. Falls die Beschwerden anhalten, konsultieren Sie bitte einen Arzt. Vermeiden Sie eine bermssig lange Verwendung des Produkts und legen Sie alle 30 Minuten eine Pause ein. REINIGUNG Reinigen Sie das Produkt nur mit einem weichen, trockenen Tuch. Vermeiden Sie die Verwendung von Reinigungslsungen und Chemikalien und versuchen Sie nicht, die Kontaktstecker zu reinigen, da dies in Beschdigungen des Produkts resultieren kann. CUSTOMER SUPPORT / TECHNICAL SUPPORT snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com Website: www.mysnakebyte.com KUNDENSUPPORT / TECHNISCHER SUPPORT snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Deutschland Telefon: +49 (0) 0800-4022300 Email: Support@mysnakebyte.com Webseite: www.mysnakebyte.com UTILISATION LE GAME:PAD 4 S WIRELESS La manette GAME:PAD 4 S WIRELESS doit tre couple avec la console pour pouvoir tre utilise. Connectez la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS l'un des ports USB de la console avec le cble USB fourni. Allumez la console l'aide de son bouton d'alimentation. Appuyez sur le bouton Accueil pour coupler la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS (le voyant du bouton Accueil passe du rouge au bleu). Suivez les instructions qui s'affichent l'cran pour choisir le compte utilisateur avec lequel vous souhaitez jouer. La manette GAME:PAD 4 S WIRELESS est maintenant configure et prte tre utilise. Une fois que la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS a t couple avec la console, elle peut aussi tre utilise pour allumer la console. INFORMATION Si vous recontrez des problmes fonctionnels en utilisant GAME:PAD 4 S WIRELESS, veuillez tlcharger l'installateur de formware le plus recent depuis www.mysnakebyte.com, puis excutez le programme de l'installateur et suivez instructions qui apparaissent sur l'cran. CONTROLLER DE CHARGE Le contrleur est livr avec un cble de chargement micro USB. Pour charger le contrleur, connectez le connecteur micro USB au contrleur et le connecteur USB la console. La batterie n'est pas remplaable. SPCIFICATIONS TECHNIQUES Numro de modle:
SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 8-10m Frquence:
DC 3.7V / 300mAh Input Power:
Capacit de la batterie:
Li-ion Porte:
Output Power:
Type de batterie:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh RSOLUTION DE PROBLMES LA MANETTE GAME:PAD 4 S WIRELESS NE MARCHE PAS AVEC LA CONSOLE:
assurez-vous que la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS a bien t couple avec la console (le voyant du bouton Accueil est bleu). assurez-vous que la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS est charge. assurez-vous que la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS est porte d'mission. LA MANETTE GAME:PAD 4 S WIRELESS NE MARCHE PAS AVEC LA CONSOLE ET LE VOYANT DU BOUTON ACCUEIL RESTE TEINT:
rechargez la manette GAME:PAD 4 S WIRELESS sur un des ports USB de la console ou avec un adaptateur USB standard. PRCAUTIONS GNRALES Gardez l'appareil hors de porte des petits enfants. Ne pas exposer le produit des tempratures extrmement chaudes ou froides, une forte humidit ou une lumire directe du soleil. Ne pas utiliser le produit prs de quelconque source de chaleur. Ne pas soumettre le produit dans n'importe quel liquide et ne jamais l'utiliser lorsque le produit est mouill. Ne pas mettre d'objets lourds sur le produit. Ne pas lancer ni laisser tomber le produit. Ne pas tenter de dmonter, d'ouvrir, de servir ou de modifier le produit. Cela pourrait prsenter le risque dun choc lectronique, de dommages, d'incendie ou d'autres dangers. PRCAUTIONS RELATIVES LA SANT Si vous vous sentez fatigu, ressentez une gne ou une douleur dans vos bras ou vos mains, cessez immdiatement dutiliser le produit et, si le problme persiste, consultez un mdecin. vitez lutilisation prolonge du produit et faites une pause toutes les 30 minutes environ. NETTOYAGE Nettoyez seulement avec un chiffon doux et sec. vitez les solutions de nettoyage, les solvants ou d'autres produits chimiques et ne tentez pas de nettoyer les connecteurs car cela pourrait endommager le produit. SUPPORT CLIENT / SUPPORT TECHNIQUE snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com Website: www.mysnakebyte.com ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO GAME:PAD 4 S WIRELESS Per essere utilizzato, il GAME:PAD 4 S WIRELESS deve essere accoppiato alla console. Connettere il controller GAME:PAD 4 S WIRELESS ad una delle porte USB presenti sulla console tramite il cavo USB fornito. Accendere la console, utilizzando il relativo pulsante di alimentazione. Premere il pulsante HOME per accoppiare il controller GAME:PAD 4 S WIRELESS (la spia presente sul pulsante HOME cambier da rossa a blu). Seguire le istruzioni a video per scegliere l'account utente con cui si desidera giocare Il controller GAME:PAD 4 S WIRELESS ora configurato e pronto per essere utilizzato. Una volta accoppiato il GAME:PAD 4 S WIRELESS alla console, questo potr essere utilizzato anche per avviarla. INFORMATZIONE Se si riscontrano problemi funzionali durante luso di GAME:PAD 4 S WIRELESS, scaricare il programma di installazione del firmware da www.mysnakebyte.com, quindi eseguire il programma di installazione e sequire istruzioni sullo schermo. CARICATORE DI CARICO Il controller viene fornito con cavo di ricarica micro USB. Per caricare il controller, collegare il connettore micro USB al controller e il connettore USB alla console. La batteria non sostituibile. SPECIFICHE TECNICHE Numero di modello:
SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 8-10m Frequenza:
DC 3.7V / 300mAh Potenza di ingresso:
Capacit della batteria:
Li-ion Raggio d'azione:
Potenza di uscita:
Tipo di batterie:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh RISOLUZIONE DEI PROBLEMI IL CONTROLLER GAME:PAD 4 S WIRELESS NON FUNZIONA CON LA CONSOLE:
assicurarsi che il controller GAME:PAD 4 S WIRELESS sia stato accoppiato con la console (spia blu del pulsante HOME);
assicurarsi che il controller GAME:PAD 4 S WIRELESS sia carico;
assicurarsi che il controller GAME:PAD 4 S WIRELESS si trovi all'interno del raggio di trasmissione (circa 8-10 metri dalla console). IL CONTROLLER GAME:PAD 4 S WIRELESS NON FUNZIONA CON LA CONSOLE E LA SPIA DEL PULSANTE HOME RESTA SPENTA:
caricare il GAME:PAD 4 S WIRELESS, utilizzando le porte USB presenti sulla console oppure un adattatore USB standard. PRECAUZIONI GENERALI Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini. Non esporre il prodotto a temperature estremamente elevate o fredde, all' umidit o alla luce solare diretta. Non utilizzare il prodotto vicino a fonti di calore. Non sottoporre il prodotto a liquidi e non utilizzarlo mai quando bagnato Non mettere oggetti pesanti sul prodotto. Non lanciare o far cadere il prodotto. Non tentare di smontare, aprire, ispezionare o modificare il prodotto. Ci potrebbe comportare il rischio di shock elettronico, danno, incendio o altri pericoli. PRECAUZIONI SANITARIE Se ci si sente stanchi, se si prova disagio o dolore alle braccia o alle mani, smettere immediatamente di utilizzare il prodotto e consultare un medico, qualora le condizioni persistano. Evitare luso prolungato di questo prodotto e fare una pausa ogni 30 minuti circa. PULITURA Pulire solo con un panno pulito e asciutto. Evitare soluzioni detergenti, solventi o altre sostanze chimiche e non tentare di pulire i connettori poich ci potrebbe danneggiare il prodotto. ASSISTENZA CLIENTI / ASSISTENZA TECNICA snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com Website: www.mysnakebyte.com ES PT DK GAME PAD 4 S WIRELESS por PS4 / SLIM / PRO INFORMACIN DE PRODUCTO Gracias por elegir el GAME:PAD 4 S WIRELESS de snakebyte. Por favor, lee esta gua para obtener informacin importante de seguridad y salud y gurdala para consultas futuras. GAME PAD 4 S WIRELESS para PS4 / SLIM / PRO INFORMAES SOBRE O PRODUTO Agradecemos pela escolha do GAME:PAD 4 S WIRELESS da snakebyte. Leia este manual para obter importantes informaes de segurana e sade, e guarde-o para consultas futuras. GAME PAD 4 S WIRELESS til PS4 / SLIM / PRO PRODUKTINFORMATION Tak fordi du valgte snakebyte's GAME:PAD 4 S WIRELESS. Ls venligst denne guide for vigtige sikkerheds og helbredsinformation og opbevar den for fremtidig reference. CONTENIDO 1x Controller 1x Cable de carga USB 1x Manual CONTEDO 1x Controller 1x Cabo de carregamento USB 1x Manual de instrucciones INDHOLD 1x Controller 1x USB-opladningskabel 1x Instruktionsmanual INSTRUCCIONES DE FUNCTIONAMIENT GAME:PAD 4 S WIRELESS El GAME:PAD 4 S WIRELESS tiene que emparejarse con la consola para utilizarlo. Conecta el mando GAME:PAD 4 S WIRELESS a uno de los puertos USB de la consola con el cable USB suministrado. Enciende la consola utilizando su botn de Encendido. Pulsa el botn INICIO para emparejar el mando GAME:PAD 4 S WIRELESS (la luz del botn inicio cambia de rojo a azul). Sigue las instrucciones de pantalla para elegir la cuenta de usuario con la que te gustara jugar. El mando GAME:PAD 4 S WIRELESSnest ahora configurado y listo para usarse. Cuando hayas emparejado el GAME:PAD 4 S WIRELESS con la consola, tambin se puede utilizar para arrancarla. INSTRUES DE FUNCIONAMENTO GAME:PAD 4 S WIRELESS O GAME:PAD 4 S WIRELESS deve ser emparelhado com o console a ser usado. Conecte o Controlador do GAME:PAD 4 S WIRELESS a uma das portas USB do console com o cabo USB fornecido. Ligue o console usando o boto liga / desliga. Pressione o boto HOME para parear o Controlador do GAME:PAD 4 S WIRELESS - (a luz no boto
'home' muda de vermelho para azul). Siga as instrues na tela para escolher a conta de usurio com a qual voc gostaria de jogar O controlador GAME:PAD 4 S WIRELESS est agora configurado e pronto para uso. Uma vez que o GAME:PAD 4 S WIRELESS tenha sido pareado com o console, ele tambm pode ser usado para iniciar o console. TILSLUTNING AF GAME:PAD 4 S WIRELESS GAME:PAD 4 S WIRELESS skal parres med konsollen, inden den kan bruges. Slut GAME:PAD 4 S WIRELESS-controller til en af USB-portene p konsollen vha. det medflgende USB-kabel. Tnd konsollen vha. dens tnd/sluk-knappen. Tryk p HJEM-knappen for at parre GAME:PAD 4 S WIRELESS-controlleren (lyset p HJEM-knappen skifter fra rdt til blt). Flg anvisningerne p skrmen for at vlge den brugerkonto, du vil spille med. GAME:PAD 4 S WIRELESS-controlleren er nu konfigureret og klar til brug. S snart GAME:PAD 4 S WIRELESS er blevet parret med konsollen, kan den ogs bruges til at tnde konsollen. INFORMACIN Si experimentas problemas funcionales utilizando GAME:PAD 4 S WIRELESS, por favor, descarga el ultimo instalador de firmware en www.mysnakebyte.com. Despus, ejecuta el programa de instalacin y sigue las instrucciones que aparecen en pantalla. INFORMAES So experienciar problemas funcionais ao utilizer o GAME:PAD 4 S WIRELESS, por favor, transfira o instalador de firmware mais recente de www.mysnakebyte.com e em seguida execute o programa de instalao e sigas as instrues do ecr. INFORMATION Hvis du oplever funktionelle problemer ved hjlp af GAME:PAD 4 S WIRELESS, skal du downloade det nyeste firmwareinstallationsprogram fra www.mysnakebyte.com, derefter kre installationsprogrammet og flge instruktionerne p skrmen. CONTROLADOR DE CARGA El controlador viene con cable de carga micro USB. Para cargar el controlador, conecte el conector micro USB al controlador y el conector USB a la consola. La batera no es reemplazable. CONTROLADOR DE CARGA O controlador vem com cabo de carregamento micro USB. Para carregar o controlador, conecte o conector micro USB ao controlador e o conector USB ao console. A bateria no substituvel. LOAD CONTROLLER Regulatoren leveres med micro USB-opladerkabel. For at oplade controlleren skal du slutte mikro USB-stikket til controlleren og USB-stikket til konsollen. Batteriet kan ikke udskiftes. ESPECIFICACIONES TCNICAS Nmero de modelo:
SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 8-10m Frecuencia:
DC 3.7V / 300mAh Input Power:
Capacidad de la batera:
Li-ion Alcance:
Output Power:
Tipo de Batera:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh ESPECIFICAES TCNICAS Nmero do modelo:
SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 Freqncia:
8-10m Potncia de entrada:
Capacidade de carga:
Alcance:
Potncia de sada: DC 3.7V / 300mAh Tipo de Bateria:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh Li-ion TECHNISKE SPECIFIKATIONER Model Number:
SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 8-10m Frekvens:
DC 3.7V / 300mAh Input Power:
Batterikapacitet:
Li-ion N:
Output Power:
Batteri type:
Bluetooth DC 5V / 400mAh 500mAh SOLUCIN DE PROBLEMAS EL MANDO GAME:PAD 4 S WIRELESS NO FUNCIONA CON LA CONSOLA:
Asegrate de que el mando GAME:PAD 4 S WIRELESS se haya emparejado con la consola (luz azul del botn de inicio). Asegrate de que el mando GAME:PAD 4 S WIRELESS se haya cargado. Asegrate de que el mando GAME:PAD 4 S WIRELESS est en el alcance de transmisin (unos 8-10 metros de la consola). RESOLUO DE PROBLEMAS O CONTROLADOR GAME:PAD 4 S WIRELESS NO FUNCIONA COM O CONSOLE:
certifique-se de que o controle do GAME:PAD 4 S WIRELESS foi pareado com o console (luz do boto inicial azul). Certifique-se que o controlador do GAME:PAD 4 S WIRELESS est carregado. Certifique-se de que o controle do GAME:PAD 4 S WIRELESS esteja ao alcance da transmisso (cerca de 8 a 10 metros do console). EL MANDO GAME:PAD 4 S WIRELESS NO FUNCIONA CON LA CONSOLA Y LA LUZ DEL BOTN DE INICIO CONTINA APAGADA:
Carga el mando GAME:PAD 4 S WIRELESS usando los puertos USB de la consola o un adaptador USB estndar. O CONTROLADOR DO GAME:PAD 4 S WIRELESS NO FUNCIONA COM O CONSOLE E A LUZ DO BOTO
'HOME' PERMANECE DESLIGADA:
carregue o controlador GAME:PAD 4 S WIRELESS usando as portas USB do console, ou um adaptador USB padro. PRECAUZIONI GENERALI Mantn el dispositivo fuera del alcance de los nios pequeos. No exponga el producto a temperaturas extremas de calor o fro, a ambientes con alta humedad o a la luz directa del sol. No utilice el producto cerca de una fuente de calor. No exponga el producto a sustancias lquidas y no lo utilice cuando est hmedo. No ponga objetos pesados encima del producto. No tire o haga caer el producto. No intente separar, abrir, reparar o modificar el producto. De lo contrario, podra existir riesgo de descarga elctrica, lesin, incendio u otros peligros. PRECAUES GERAIS Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianas pequenas. No exponha o produto a temperaturas extremamente quentes ou frias, a humidade elevada ou luz solar direta. No utilize o produto perto de quaisquer fontes de calor. No sujeite o produto a quaisquer lquidos e nunca utilize o mesmo quando este estiver molhado No coloque objetos pesados sobre o produto. No atire nem deixe cair o produto. No tente desmontar, abrir, reparar ou modificar o produto. Faz-lo poder causar risco de choque eletrnico, danos, incndio ou outro perigo. PRECAUCIONES DE SALUD Si te sientes cansado, experimentas cualquier incomodidad o dolor en los brazos o manos, deja de utilizar el producto inmediatamente y consulta con un mdico si estos sntomas continan. Evita el uso prolongado de este producto y tmate un descanso cada 30 minutos aproximadamente. PRECAUES COM SADE Se estiver cansado, sentir algum desconforto oud or nos braos ou nas mos, pare de usar o produto imediatamente e consulte um medico, caso persistam os sintomas. Evite o uso prolongado deste produto e faa um intervalo a cada 30 minutos. LIMPIEZA Limpie el producto solo con un pao suave y seco. No use productos de limpieza, disolventes u otros productos qumicos y no intente limpiar los conectores, ya que esto podra daar el producto. ATENCIN AL CLIENTE / SOPORTE TCNICO snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com Website: www.mysnakebyte.com LIMPEZA Limpe apenas com um pano macio e seco. Evite solues de limpeza, solventes ou outros qumicos e no tente limpar os conectores visto que isto pode danificar o produto. APOIO AO CLIENTE / APOIO TCNICO snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com Website: www.mysnakebyte.com PROBLEMLSNING GAME:PAD 4 S WIRELESS-CONTROLLEREN VIRKER IKKE MED KONSOLLEN:
Srg for, at GAME:PAD 4 S WIRELESS-controlleren er blevet parret med konsollen (lyset i HJEM-knappen er blt). Srg for, at GAME:PAD 4 S WIRELESS-controlleren er opladet. Srg for, at GAME:PAD 4 S WIRELESS-controlleren er inden for transmissionsrkkevidde (omtrent 8-10 meter fra konsollen). GAME:PAD 4 S WIRELESS-CONTROLLEREN VIRKER IKKE MED KONSOLLEN, OG LYSET I HJEM-KNAPPEN FORBLIVER SLUKKET :
Oplad GAME:PAD 4 S WIRELESS-controlleren vha. USB-portene p konsollen eller en standard USB-adapter. GENEREL SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER Opbevar enheden utilgngelig for sm brn. Udst ikke produktet for ekstrem varme eller kolde temperaturer, hj luftfugtighed eller direkte solskin. Benyt ikke produktet nr nogen varmekilder. Underlg ikke produktet for nogen vsker og benyt den aldrig nr produktet er vdt!
Placer ikke tunge genstande p produktet. Kast ikke produktet og lad det ikke falde. Forsg ikke p at skille ad, bne, servicere eller modificere produktet. Foretagelse af dette kan udgre en risiko for elektriske std, skader, brand eller andre farer. SUNDHEDSFORANSTALTNINGER Hvis du fler dig trt, oplever ubehag eller smerter i dine arme eller hnder, br du stoppe med at benytte produktet jeblikkeligt og konsultere en lge, hvis tilstanden fortstter undret. Undg langvarig brug af dette produkt og tag en pause efter ca. hver 30 minutter. RENGRING Rengr kun med en bld, tr klud. Undg rensemidler, oplsningsmidler eller andre kemikalier, og forsg ikke at rengre forbindelsesstik, da dette kan skade produktet. KUNDESUPPORT / TEKNISK SUPPORT snakebyte distribution GmbH Konrad-Zuse-Strasse 13 58239 Schwerte / Germany Email: Support@mysnakebyte.com Website: www.mysnakebyte.com COPYRIGHT INFORMATION 2018. All rights reserved. This document may not in whole or in part be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, or reduced to any electronic medium or machine-readable form without prior consent, in writing, from snakebyte dristibution GmbH. Sony, PlayStation and PS4 are registered trademark of Sony Computer Entertainment. This product is not designed, manufactured, approved, sponsored, or endorsed by Sony. Snakebyte is a registered trademark of snakebyte distribution GmbH. All trademarks are the properties of their respective owners. Sony, PlayStation et PS4 est une marque dpose de Sony Computer Entertainment. Ce produit n'a pas t conu, fabriqu, approuv, commandit ou recommand par Sony. Snakebyte est une marque dpose de snakebyte distribution GmbH. Toutes les marques commerciales appartiennent leurs propritaires respectifs. Sony, PlayStation und PS4 sind eingetragene Marke der Sony Computer Entertainment. Dieses Produkt wurde nicht von Sony entwickelt, produziert, freigegeben oder gefrdert. snakebyte ist eine eingetragene Marke der snakebyte distribution GmbH. Alle aufgefhrten Marken gehren ihren jeweiligen Inhabern. WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment Directive) If you eventually want to dispose of this product at a later time, please observe the following instructions: Electronic equipment should not be disposed of together with household waste. Please recycle the device if the appropriate recycling ways are available to you. Please contact your local authority or retailer and ask them for advice on recycling. Das durchgestrichene Mlleimer-Zeichen auf Ihrem Produkt bedeutet, dass es sich bei diesem Produkt um ein Elektro- und Elektronikgert handelt, fr das spezielle Entsorgungsbestimmun-
gen zur Anwendung kommen. Zur Durchsetzung von Recycling, zur WEEE-Entsorgung entsprechend der Verordnung ber Elektro- und Elektronik-Altgerte (Waste Electrical and Electronic Equipment) und zum Schutz der Umwelt und der Gesundheit verlangen europische Bestimmungen die selektive Sammlung von Altgerten auf eine der folgenden beiden Mglichkeiten:
Ihr Hndler nimmt Ihr Altgert gerne zurck, wenn Sie ein Neugert bei ihm kaufen. Altgerte knnen auch in dafr vorgesehenen Sammelstellen entsorgt werden. RoHS This product has been certified as RoHS compliant in accordance with Directive 2011/65/EG. Dieses Produkt wurde gem der Richtlinie 2011/65/EG als RoHS-konform zertifiziert. Disposal of batteries/rechargeable batteries Please follow regional guidelines for the disposal of rechargeable batteries or contact local au- thorities, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Batteries/rechargeable batteries must not be disposed of into the normal household garbage. Please use a rechargeable battery disposal in your neighborhood or community, if available. Entsorgung von Batterien Befolgen Sie die regionalen Richtlinien zur Entsorgung von Akkus, oder wenden Sie sich an rtliche Behrden, Ihren Entsorgungsdienst oder an das Geschft, in dem Sie das Produkt erworben haben. Batterien / Akkus drfen nicht im Hausmll entsorgt werden. Bitte verwenden Sie eine aufladbare Batterieentsorgung in Ihrer Nachbarschaft oder Gemeinde, falls verfgbar. LI-ION EU DECLARATION OF CONFORITY Hereby we guarantee that snakebyte distribution GmbH, located at 13 Konrad-Zuse-Str., Schwerte 58239 Germany, is marketing this device (GAME:PAD 4 S WIRELESS) under the brand name GAME:PAD 4 S WIRELESS and complies with the legal requirements and the requirements of Directive 2014/53/EU. This notification is listed under:
http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads.html Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measure:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help. Shielded cables must be used with this unit to ensure compliance with the Class B FCC limits. KONFORMITTSERKLRUNG Hiermit erklrt snakebyte distribution GmbH, Konrad-Zuse-Str. 13, Schwerte 58239 Germany, dass der Funkanlagentyp GAME:PAD 4 S WIRELESS der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter der folgenden Internetadresse verfgbar:
http://mysnakebyte.com/main-menu/support/downloads.html This is indoor use product, suggested working temperature is: 0C to +35C Item Number: SB909375/SB912726/SB912733/SB912740/SB912757/SB914522/SB914539/SB914522/SB914881 RESPONSIBLE PARTY IN USA:
snakebyte USA, Inc. Adress: 8799 Balboa Avenue, Suite 265 San Diego, CA 92123 USA Phone: +1 760 578 7181
1 | External Photo | External Photos | 1.21 MiB | April 11 2019 |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 1 of 5 External Photos for SZEM1909018539CR FCC ID: 2AKMJ-SB909375A SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 2 of 5 1 EUT Constructional Details SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 3 of 5 SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 4 of 5 SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 5 of 5
1 | Internal Photo | Internal Photos | 2.38 MiB | April 11 2019 |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 1 of 6 Internal Photos for SZEM1909018539CR FCC ID: 2AKMJ-SB909375A SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 2 of 6 1 EUT Constructional Details SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 3 of 6 SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 4 of 6 SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 5 of 6 SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd. Shenzhen Branch Page: 6 of 6
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-11-04 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-11-04
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
SNAKEBYTE ASIA Ltd.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0026107243
|
||||
1 | Physical Address |
Unit 907-908, 9th/F, Lu Plaza 2 Wing Yip Street
|
||||
1 |
Kwun Tong,, N/A
|
|||||
1 |
Hong Kong
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
U******@SGS.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AKMJ
|
||||
1 | Equipment Product Code |
SB909375A
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
N**** L********
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-8********
|
||||
1 | Fax Number |
+86-8********
|
||||
1 |
n******@snakebyte-group.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K******** X********
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
0755-********
|
||||
1 |
K******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
J****** s******
|
||||
1 | Physical Address |
No.1 Workshop, M-10, Middle Section
|
||||
1 |
Shenzhen, 518057
|
|||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
0755-********
|
||||
1 | Fax Number |
0755-********
|
||||
1 |
J******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | PAD 4 S WIRELESS | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power Output listed is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
SGS-CSTC Standards Technical Services Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
K**** X******
|
||||
1 | Telephone Number |
+86 (********
|
||||
1 |
K******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0003000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC