all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 520.34 KiB | January 04 2019 | |||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 437.03 KiB | January 04 2019 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 455.36 KiB | January 04 2019 | |||
1 |
|
Label Form Location | ID Label/Location Info | 93.33 KiB | January 04 2019 | |||
1 |
|
Attestation Statement Charge Mode | Attestation Statements | 63.54 KiB | January 04 2019 | |||
1 |
|
Attestation Statement POC CTK | Attestation Statements | 68.85 KiB | January 04 2019 | |||
1 |
|
Authorization Letter | Cover Letter(s) | 322.16 KiB | January 04 2019 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | April 01 2019 | confidential | ||||
1 |
|
Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 75.13 KiB | January 04 2019 | |||
1 | RF Exposure Info | January 04 2019 | ||||||
1 | Operational Description | Operational Description | April 01 2019 | confidential | ||||
1 | Operational Description Antenna Specification | Operational Description | April 01 2019 | confidential | ||||
1 | Parts List | Parts List/Tune Up Info | April 01 2019 | confidential | ||||
1 |
|
Power of Attorney | Cover Letter(s) | 329.07 KiB | January 04 2019 | |||
1 | Schematics | Schematics | April 01 2019 | confidential | ||||
1 | Schematics PCB Layout | Schematics | April 01 2019 | confidential | ||||
1 | Test Report | January 04 2019 | ||||||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 371.42 KiB | January 04 2019 |
1 | User Manual | Users Manual | 520.34 KiB | January 04 2019 |
5-004-975-11(1) Reference Guide Manuel de rfrence Gua de referencia US FR ES Wireless Stereo Headset Casque stro sans fil http://rd1.sony.net/help/mdr/whch510/h_zz/
2019 Sony Corporation Printed in Vietnam Imprim en Vietnam https://www.sony.net/
WH-CH510 English Wireless Stereo Headset Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in cabinet. Do not expose the batteries (battery pack or batteries installed) to excessive heat such as sunshine, fire or the like for a long time. Do not subject the batteries to extreme low temperature conditions that may result in overheating and thermal runaway. Do not dismantle, open or shred secondary cells or batteries. Do not expose cells or batteries to heat or fire. Avoid storage in direct sunlight. In the event of a cell leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with copious amounts of water and seek medical advice. Secondary cells and batteries need to be charged before use. Always refer to the manufacturers instructions or equipment manual for proper charging instructions. After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the cells or batteries several times to obtain maximum performance. Dispose of properly. RECYCLING RECHARGEABLE BATTERIES Rechargeable batteries are recyclable. You can help preserve our environment by returning your used rechargeable batteries to the collection and recycling location nearest you. For more information regarding recycling of rechargeable batteries, visit http://www.sony. com/electronics/eco/environmental-
management Caution: Do not handle damaged or leaking rechargeable batteries. This equipment complies with FCC/ISED radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency
(RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the ISED radio frequency (RF) Exposure rules as this equipment has very low levels of RF energy. FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC. POUR LES CONSOMMATEURS AUX TATS-UNIS. NON APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE QUBEC. You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment. If you have any questions about this product:
Visit: www.sony.com/support Contact: Sony Customer Information Service Center at 1-800-222-7669 Write: Sony Customer Information Service Center 12451 Gateway Blvd., Fort Myers, FL 33913 Suppliers Declaration of Conformity Trade Name : SONY Model : WH-CH510 Responsible Party : Sony Electronics Inc. Address : 16535 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone Number : 858-942-2230 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/
TV technician for help. This equipment must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. For the customer in Canada This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference;
and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. High volume may affect your hearing. Do not use the unit while walking, driving or cycling. Doing so may cause traffic accidents. Do not use at a dangerous place unless the surrounding sound can be heard. The unit is not waterproof. If water or foreign objects enter the unit, it may result in fire or electric shock. If water or a foreign object enters the unit, stop use immediately and consult your nearest Sony dealer. In particular, be careful in the following cases. When using the unit around a sink, etc. Be careful that the unit does not fall into a sink or container filled with water. When using the unit in the rain or snow, or in humid locations When using the unit while you are sweaty If you touch the unit with wet hands, or put the unit in the pocket of a damp article of clothing, the unit may get wet. For details on the effect of contact to the human body from the mobile phone or other wireless devices connected to the unit, refer to the instruction manual of the wireless device. Never insert the USB plug when the main unit or charging cable is wet. If the USB plug is inserted while the main unit or charging cable is wet, a short circuit may occur due to the liquid (tap water, seawater, soft drink, etc.) attached to the main unit or charging cable or due to foreign matter, and cause abnormal heat generation or malfunction. Note on static electricity Static electricity accumulated in the body may cause mild tingling in your ears. To reduce the effect, wear clothes made from natural materials, which suppress the generation of static electricity. IMPORTANT: THE VOICE GUIDANCE FOR THIS UNIT IS ONLY AVAILABLE IN ENGLISH. The voice guidance can be heard from the unit when:
When powering on: Power on When powering off: Power off When the remaining battery level is low and recharge is recommended:
Low battery, please recharge headset When automatically turning off due to low battery: Please recharge headset. Power off When checking the remaining battery level:
Battery fully charged / Battery about 70 % /
Battery about 50 %
When entering pairing mode: Bluetooth pairing When establishing a Bluetooth connection:
Bluetooth connected When disconnecting a Bluetooth connection:
Bluetooth disconnected Precautions On BLUETOOTH communications Bluetooth wireless technology operates within a range of about 10 m (30 feet). The maximum communication distance may vary depending on the presence of obstacles (people, metal objects, walls, etc.) or the electromagnetic environment. Bluetooth communications may not be possible, or noise or audio dropout may occur under the following conditions:
When there is a person between the unit and the Bluetooth device. This situation may be improved by positioning the Bluetooth device so that it faces the antenna of the unit. When there is an obstacle, such as a metal object or a wall, between the unit and the Bluetooth device. When a Wi-Fi device or microwave oven is in use, or microwaves are emitted near the unit. Compared to use indoors, use outdoors is subjected little to signal reflection from walls, floors, and ceilings, which results in audio dropout occurring more frequently than use indoors. The antenna is built into the unit as indicated by the dotted line in the illustration below. The sensitivity of the Bluetooth communications can be improved by removing any obstacles between the connected Bluetooth device and the antenna of this unit. Bluetooth and Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) devices use the same frequency (2.4 GHz). When using the unit near a Wi-Fi device, electromagnetic interference may occur, resulting in noise, audio dropout, or the inability to connect. If this happens, try performing the following remedies:
Establish a connection between the unit and the Bluetooth device when they are at least 10 m (30 feet) away from the Wi-Fi device. Turn off the Wi-Fi device when using the unit within 10 m (30 feet) of the Wi-Fi device. Position the unit and the Bluetooth device as near as possible to each other. Microwaves emitting from a Bluetooth device may affect the operation of electronic medical devices. Turn off this unit and other Bluetooth devices in the following locations, as it may cause an accident:
in hospitals, near priority seating in trains, locations where inflammable gas is present, near automatic doors, or near fire alarms. The audio playback on this unit may be delayed from that on the transmitting device, due to the characteristics of Bluetooth wireless technology. As a result, the sound may not be in sync with the image when viewing movies or playing games. This product emits radio waves when used in wireless mode. When used in wireless mode on an airplane, follow flight crew directions regarding permissible use of products in wireless mode. The unit supports security functions that comply with the Bluetooth standard as a means of ensuring security during communication using Bluetooth wireless technology. However, depending on the configured settings and other factors, this security may not be sufficient. Be careful when communicating using Bluetooth wireless technology. Sony shall assume no responsibility for any damages or loss resulting from information leaks that occur when using Bluetooth communications. Connection with all Bluetooth devices cannot be guaranteed. Bluetooth devices connected with the unit must comply with the Bluetooth standard prescribed by Bluetooth SIG, Inc., and must be certified as compliant. Even when a connected device complies with the Bluetooth standard, there may be cases where the characteristics or specifications of the Bluetooth device make it unable to connect, or result in different control methods, display, or operation. When using the unit to perform hands-free talking on the phone, noise may occur depending on the connected device or the communication environment. Depending on the device to be connected, it may require some time to start communications. If sound skips frequently during playback The situation may be improved by changing the wireless playback quality settings or fixing the wireless playback mode to SBC on the transmitting device. For details, refer to the operating instructions supplied with the transmitting device. When listening to music from a smartphone, the situation may be improved by closing unnecessary apps or restarting the smartphone. On the use of calling apps for smartphones and computers This unit supports normal incoming calls only. Calling apps for smartphones and computers are not supported. On charging the unit This unit can be charged using USB only. A computer with a USB port or a USB AC adaptor is required for charging. Be sure to use the supplied USB Type-C cable. When charging, the unit cannot be turned on and the Bluetooth function cannot be used. If the unit is not used for a long time, the rechargeable battery may become depleted quickly. The battery will be able to hold a proper charge after it is discharged and recharged several times. When storing the unit for a long time, charge the battery once every six months to prevent over-discharge. If the rechargeable battery becomes depleted extremely quickly, it should be replaced with a new one. Please contact your nearest Sony dealer for a battery replacement. If the unit does not operate properly Follow the procedure below to reset the unit. Press the and buttons simultaneously while the unit is charging. The unit is reset. When the unit is reset, the pairing information in the unit is not deleted.
(
)
() If the problem persists even after the unit is reset, perform the procedure below to initialize the unit. Disconnect the USB Type-C cable and turn off the unit. Press and hold the and buttons simultaneously for at least 7 seconds. The indicator (blue) flashes 4 times, the unit is initialized, and the unit is reset to the factory settings. When the unit is initialized, all pairing information is deleted. After the unit is initialized, it may not connect to your iPhone or computer. If this happens, delete the pairing information of the unit from the iPhone or computer, and then pair them again. Notes on wearing the unit Because the headphones achieve a tight seal over the ears, forcibly pressing them against your ears or quickly pulling them off can result in eardrum damage. Pressing the headphones against your ears may cause the speaker diaphragm to produce a click sound. This is not a malfunction. Other notes Do not subject the unit to excessive shock. The Bluetooth function may not work with a mobile phone, depending on the signal conditions and the surrounding environment. Do not apply weight or pressure to the unit for long periods, including when it is stored, as it may cause deformation. If you experience discomfort while using the unit, stop using it immediately. The earpads may be damaged or deteriorate with long-term use and storage. Cleaning the unit When the outside of the unit is dirty, clean it by wiping with a soft dry cloth. If the unit is particularly dirty, soak a cloth in a dilute solution of neutral detergent, and wring it well before wiping. Do not use solvents such as thinner, benzene, or alcohol, as they may damage the surface. If you have any questions or problems concerning this unit that are not covered in this manual, please consult your nearest Sony dealer. Replacement parts: earpads Please consult your nearest authorized Sony retailer or www.sony.com for information about replacement parts. Location of the serial number label System requirements for battery charge using USB USB AC adaptor A commercially available USB AC adaptor capable of supplying an output current of 0.5 A
(500 mA) or more Trademarks iPhone and iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Android is a trademark of Google LLC. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. USB Type-C and USB-C are trademarks of USB Implementers Forum. Nutilisez pas lappareil pendant que vous marchez, conduisez ou faites du vlo. Vous risqueriez de provoquer des accidents de la circulation. Ne lutilisez pas un endroit dangereux, moins que vous puissiez entendre les sons environnants. Lappareil nest pas rsistant leau. Si de leau ou des corps trangers pntrent dans lappareil, cela peut entraner un incendie ou un choc lectrique. Si de leau ou un corps tranger pntre dans lappareil, cessez immdiatement de lutiliser et consultez votre dtaillant Sony le plus proche. Noubliez pas de suivre, notamment, les prcautions ci-dessous. Utilisation prs dun vier, etc. Veillez ce que lappareil ne tombe pas dans un vier ou un rcipient rempli deau. Utilisation sous la pluie ou la neige ou dans des endroits humides Other trademarks and trade names are those of Utilisation pendant que vous transpirez Si vous touchez lappareil avec les mains mouilles ou le mettez dans la poche dun vtement humide, lappareil peut devenir mouill. Pour plus de renseignements sur leffet de contact sur le corps humain que peut avoir un tlphone mobile ou autre priphrique sans fil connect lappareil, consultez le manuel dinstructions du priphrique sans fil. Ninsrez jamais la fiche USB lorsque lappareil principal ou le cble de chargement est mouill. Si la fiche USB est insre pendant que lappareil principal ou le cble de chargement est mouill, un court-circuit pourrait tre caus par le liquide
(eau du robinet, eau de mer, boisson gazeuse, etc.) prsent sur lappareil principal ou le cble de chargement ou par un corps tranger, entranant un dgagement de chaleur anormal ou un problme de fonctionnement. Remarque sur llectricit statique Llectricit statique accumule dans votre corps peut causer une lgre sensation de picotement dans vos oreilles. Pour rduire leffet, portez des vtements fabriqus partir de matriaux naturels, qui permettent dviter la production dlectricit statique. IMPORTANT : LE GUIDAGE VOCAL POUR CET APPAREIL EST UNIQUEMENT DISPONIBLE EN ANGLAIS. Le guidage vocal peut se faire entendre en provenance de lappareil :
Lors de la mise en marche : Power on
(Marche) Lors de la mise en arrt : Power off (Arrt) Lorsque le niveau restant de la batterie est faible et quune recharge est recommande :
Low battery, please recharge headset
(Batterie faible, veuillez recharger le casque dcoute) Lors de la mise en arrt automatique en raison de la batterie faible : Please recharge headset. Power off (Veuillez recharger le casque dcoute. Arrt) Lors de la vrification du niveau restant de la batterie : Battery fully charged / Battery about 70% / Battery about 50% (Batterie entirement charge / Batterie environ 70 % /
Batterie environ 50 %) Lorsque lappareil passe en mode de jumelage: Bluetooth pairing (Jumelage Bluetooth) Lors de ltablissement dune connexion Bluetooth : Bluetooth connected (Bluetooth connect) Lors de la dsactivation dune connexion Bluetooth : Bluetooth disconnected
(Bluetooth dconnect) Prcautions propos des communications BLUETOOTH La technologie sans fil Bluetooth fonctionne dans un rayon denviron 10m (30 pieds). La distance maximale de communication peut varier en fonction de la prsence dobstacles
(personnes, objets mtalliques, murs, etc.) ou de lenvironnement lectromagntique. Les communications Bluetooth peuvent ne pas tre possibles ou du bruit ou des pertes sonores peuvent se produire dans les conditions suivantes:
Lorsquil y a une personne entre lappareil et le priphrique Bluetooth. Cette situation peut tre amliore en plaant le priphrique Bluetooth de manire ce quil soit face lantenne de lappareil. Lorsquil y a un obstacle, tel quun objet mtallique ou un mur, entre lappareil et le priphrique Bluetooth. Lorsquun priphrique Wi-Fi ou un four micro-ondes est en cours dutilisation ou que des micro-ondes sont mises proximit de lappareil. Comparativement une utilisation intrieure, lutilisation extrieure est peu soumise la rflexion du signal sur les murs, les sols et les plafonds, ce qui entrane une perte sonore plus frquente que lors de lutilisation lintrieur. their respective owners. Notes on the License This product contains software that Sony uses under a licensing agreement with the owner of its copyright. We are obligated to announce the contents of the agreement to customers under requirement by the owner of copyright for the software. Please access the following URL and read the contents of the license. http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
Franais Casque stro sans fil Ne pas installer lappareil dans un espace clos, tel quune bibliothque ou une armoire encastre. Ne pas exposer les piles (bloc-pile ou batteries installes) une chaleur excessive comme celle produite par les rayons du soleil, les flammes, etc. pendant une priode prolonge. Ne pas soumettre les batteries des conditions de temprature basse extrme qui pourraient entraner une surchauffe et un emballement thermique. Ne pas dmonter, ouvrir ou dchiqueter les piles ou batteries secondaires. Ne pas exposer les piles ou batteries la chaleur ou au feu. viter tout rangement la lumire directe du soleil. En cas de fuite dune pile, ne pas laisser le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. En cas de contact, laver la zone concerne avec de grandes quantits deau et consulter un mdecin. Les piles et batteries secondaires doivent tre charges avant toute utilisation. Toujours se reporter aux instructions du fabricant ou au manuel de lquipement pour prendre connaissance des instructions de chargement adquates. Aprs de longues priodes de rangement, il peut tre ncessaire de charger et dcharger les piles ou batteries plusieurs reprises pour obtenir une performance optimale. Mettre au rebut de manire approprie. RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS RECHARGEABLES Les accumulateurs rechargeables sont recyclables. Vous pouvez contribuer prserver lenvironnement en rapportant les piles uses dans un point de collection et recyclage le plus proche. Pour plus dinformations sur le recyclage des accumulateurs, visitez http://www.sony.com/
electronics/eco/environmental-management Avertissement : Ne pas utiliser des accumulateurs rechargeables qui sont endommages ou qui fuient. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements nonces pour un environnement non contrl et respecte les rgles les radiolectriques (RF) de la FCC lignes directrices dexposition et dexposition aux frquences radiolectriques (RF) CNR-102 de lISDE puisque cet appareil a une niveau tres bas denergie RF. Pour la clientle au Canada Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux deux conditions suivantes :
1) lappareil ne doit pas produire de brouillage;
2) lutilisateur de lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement Un volume lev peut affecter votre oue. WH-CH510 (UC) [US/CaFR/LaES] 5-004-975-11(1) Specifications Headset Power source:
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery DC 5 V: When charged using USB Operating temperature:
0 C to 40 C (32 F to 104 F) Rated power consumption:
0.7 W Usage hours:
When connecting via the Bluetooth device Music playback time: Max. 35 hours Communication time: Max. 30 hours Standby time: Max. 200 hours Note: Usage hours may be shorter depending on the Codec and the conditions of use. Charging time:
Approx. 4.5 hours
(About 90 minutes of music playback is possible after 10 minutes charging.) Note: Charging and usage hours may be different depending on the conditions of use. Charging temperature:
5C to 35C (41 F to 95 F) Mass:
Approx. 132 g (4.66 oz) Included items:
Wireless Stereo Headset (1) USB Type-C cable (USB-A to USB-C)
(approx. 20 cm (7.88 in.)) (1) Communication specification Communication system:
Bluetooth Specification version 5.0 Output:
Bluetooth Specification Power Class 2 Maximum communication range:
Line of sight approx. 10 m (30 ft)1) Frequency band:
2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz) Compatible Bluetooth profiles2):
A2DP / AVRCP / HFP / HSP Supported Codec3):
SBC / AAC Transmission range (A2DP):
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz) 1) The actual range will vary depending on factors such as obstacles between devices, magnetic fields around a microwave oven, static electricity, reception sensitivity, antennas performance, operating system, software application, etc. 2) Bluetooth standard profiles indicate the purpose of Bluetooth communications between devices. 3) Codec: Audio signal compression and conversion format Design and specifications are subject to change without notice. Lantenne est intgre lappareil comme lindique la ligne en pointill sur lillustration ci-dessous. La sensibilit des communications Bluetooth peut tre amliore en retirant tout obstacle entre le priphrique Bluetooth connect et lantenne de cet appareil. Les priphriques Bluetooth et Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) utilisent la mme frquence
(2,4GHz). Lors de lutilisation de lappareil proximit dun priphrique Wi-Fi, des interfrences lectromagntiques peuvent se produire, entranant du bruit, des pertes sonores ou limpossibilit de se connecter. Si cela se produit, essayez les solutions suivantes:
tablissez une connexion entre lappareil et le priphrique Bluetooth lorsquils sont au moins 10m (30 pieds) du priphrique Wi-Fi. Dsactivez le priphrique Wi-Fi lorsque vous utilisez lappareil moins de 10m (30 pieds) du priphrique Wi-Fi. Placez lappareil et le priphrique Bluetooth aussi prs que possible lun de lautre. Les micro-ondes mises par un priphrique Bluetooth peuvent nuire au fonctionnement des dispositifs mdicaux lectroniques. Dsactivez cet appareil et tout autre priphrique Bluetooth dans les endroits suivants, car cela peut entraner un accident:
dans les hpitaux, proximit des places prioritaires dans les trains, aux endroits o des gaz inflammables sont prsents, prs des portes automatiques ou prs des alarmes dincendie. La lecture audio sur cet appareil peut tre retarde par rapport celle sur le priphrique metteur en raison des caractristiques de la technologie sans fil Bluetooth. Par consquent, le son pourrait ne pas tre synchronis avec limage lorsque vous visionnez un film ou jouez un jeu. Ce produit met des ondes radio lors de lutilisation en mode sans fil. Lors de lutilisation en mode sans fil dans un avion, suivez les instructions de lquipage concernant lutilisation permise des produits en mode sans fil. Lappareil prend en charge les fonctions de scurit conformes la norme Bluetooth en tant que moyen dassurer la scurit lors de la communication laide de la technologie sans fil Bluetooth. Cependant, en fonction de la configuration des paramtres et dautres facteurs, cette scurit peut ne pas tre suffisante. Faites attention lors de vos communications laide de la technologie sans fil Bluetooth. Sony nassume aucune responsabilit pour tout dommage ou perte rsultant de fuites dinformations se produisant lors de lutilisation des communications Bluetooth. La connexion avec tous les priphriques Bluetooth ne peut pas tre garantie. Les priphriques Bluetooth connects lappareil doivent tre conformes la norme Bluetooth prescrite par Bluetooth SIG, Inc., et doivent tre certifis comme tant conformes. Mme lorsquun priphrique connect est conforme la norme Bluetooth, il peut y avoir des cas o les caractristiques ou les spcifications du priphrique Bluetooth rendent la connexion impossible ou entranent des diffrences dans les mthodes de commande, laffichage ou le fonctionnement. Lors de lutilisation de lappareil pour des appels en mode mains libres, du bruit peut se produire en fonction du priphrique connect ou de lenvironnement de communication. En fonction du priphrique connecter, un certain temps peut tre ncessaire pour amorcer les communications. Si le son saute frquemment pendant la lecture La situation peut tre amliore en modifiant les paramtres de qualit de lecture sans fil ou en rglant le mode de lecture sans fil SBC sur le priphrique metteur. Pour plus de dtails, consultez le mode demploi fourni avec le priphrique metteur. Lorsque vous coutez de la musique partir dun tlphone intelligent, la situation peut tre amliore en fermant les applications inutiles ou en redmarrant le tlphone intelligent. propos de lutilisation des applications dappel pour les tlphones intelligents et les ordinateurs Cet appareil prend seulement en charge les appels entrants normaux. Les applications dappel pour les tlphones intelligents et les ordinateurs ne sont pas prises en charge. propos de la charge de lappareil Cet appareil peut seulement tre charg par USB. Un ordinateur avec un port USB ou un adaptateur CA USB est requis pour la charge. Assurez-vous dutiliser le cble USB Type-C fourni. Lors de la charge, lappareil ne peut pas tre mis en marche et la fonction Bluetooth ne peut pas tre utilise. Si lappareil nest pas utilis pendant une longue priode, la batterie rechargeable peut se vider rapidement. La batterie pourra fournir une charge approprie aprs avoir t dcharge et recharge plusieurs fois. Lorsque vous rangez lappareil pendant une longe priode, chargez la batterie une fois tous les six mois afin de prvenir la dcharge excessive. Si la batterie rechargeable se vide trs rapidement, elle doit tre remplace par une nouvelle. Veuillez communiquer avec votre dtaillant Sony le plus proche pour obtenir une batterie de rechange. Si lappareil ne fonctionne pas correctement Suivez la procdure ci-dessous pour rinitialiser lappareil. Appuyez simultanment sur les boutons et pendant que lappareil est en charge. Lappareil est rinitialis. Aprs la rinitialisation de lappareil, les informations de jumelage dans lappareil sont toujours prsentes.
(
)
() Si le problme persiste mme aprs la rinitialisation de lappareil, effectuez la procdure ci-dessous pour initialiser lappareil. Dbranchez le cble USB Type-C et teignez lappareil. Appuyez simultanment sur les boutons et et maintenez-les enfoncs pendant au moins 7secondes. Le tmoin (bleu) clignote 4fois, lappareil est initialis, puis lappareil est rinitialis aux rglages par dfaut. Lorsque lappareil est initialis, toutes les informations de jumelage sont supprimes. Aprs linitialisation de lappareil, il pourrait ne pas se connecter votre iPhone ou ordinateur. Si cela se produit, supprimez les informations de jumelage de lappareil dans le iPhone ou lordinateur, puis jumelez-les de nouveau. Remarques sur le port de lappareil Comme le casque dcoute ralise un solide scellement sur les oreilles, appuyer fortement ce dernier contre vos oreilles ou lenlever rapidement peut entraner des dommages aux tympans. Appuyer le casque dcoute contre vos oreilles peut faire en sorte que le diaphragme du haut-parleur produise un son de dclic. Il ne sagit pas dun problme de fonctionnement. Autres remarques Ne soumettez pas lappareil un choc excessif. La fonction Bluetooth peut ne pas fonctionner avec un tlphone mobile, selon les conditions du signal et lenvironnement immdiat. Nappliquez pas de pression ou de poids sur lappareil pendant de longues dures, y compris lorsquil est rang, car cela peut entraner une dformation. Si vous ressentez un inconfort lors de lutilisation de lappareil, cessez immdiatement de lutiliser. Les oreillettes peuvent tre endommages ou se dtriorer avec lusage et le rangement prolongs. Nettoyage de lappareil Lorsque lextrieur de lappareil est sale, nettoyez-le en lessuyant avec un chiffon doux et sec. Si lappareil est particulirement sale, imbibez un chiffon dune solution dilue de dtergent neutre et essorez-le bien avant dessuyer lappareil. Nutilisez pas de solvants tels que du diluant, du benzne ou de lalcool, car ils pourraient endommager la surface. Si vous avez des questions ou des problmes concernant cet appareil qui ne sont pas abords dans ce manuel, veuillez consulter votre dtaillant Sony le plus proche. Pices de rechange: oreillettes Veuillez consulter votre dtaillant autoris Sony le plus proche ou le site www.sony.com pour plus dinformations sur les pices de rechange. Emplacement de ltiquette du numro de srie Spcifications Casque Source dalimentation:
3,7VCC: Batterie rechargeable au lithium-ion intgre 5VCC: Lors du chargement par USB Temprature de fonctionnement:
0C 40C (32F 104F) Consommation lectrique nominale:
0,7W Nombre dheures dutilisation:
Lors de la connexion via le priphrique Bluetooth Dure de lecture musicale: Max. 35heures Dure de communication: Max. 30heures Dure de veille: Max. 200heures Remarque: Le nombre dheures dutilisation peut tre infrieur, selon le codec et les conditions dutilisation. Dure de chargement:
Environ 4,5heures
(Environ 90minutes de lecture musicale sont possibles aprs un chargement de 10minutes.) Remarque: La dure de chargement et le nombre dheures dutilisation peuvent tre diffrents selon les conditions dutilisation. Temprature de chargement:
5C 35C (41F 95F) Masse:
Environ 132g (4,66oz) lments inclus:
Casque stro sans fil (1) Cble USB Type-C (USB-A USB-C)
(environ 20cm (7,88po)) (1) Spcification de communication Systme de communication:
Spcification Bluetooth version5.0 Sortie:
Spcification Bluetooth pour classe de puissance2 Porte de communication maximale:
En ligne directe, environ 10m (30pi)1) Bande de frquence:
Bande 2,4GHz (2,4000GHz 2,4835GHz) Profils Bluetooth compatibles2):
A2DP / AVRCP / HFP / HSP Codecs pris en charge3):
SBC / AAC Plage de transmission (A2DP):
20 Hz 20 000 Hz (frquence dchantillonnage de 44,1 kHz) 1) La porte relle varie en fonction de nombreux facteurs, tels que la prsence dobstacles entre les priphriques, les champs magntiques autour des fours micro-ondes, llectricit statique, la sensibilit de la rception, les performances de lantenne, le systme dexploitation, les applications logicielles, etc. 2) Les profils standard Bluetooth indiquent la fonction des communications Bluetooth entre les priphriques. 3) Codec: Format de conversion et compression du signal audio La conception et les spcifications peuvent tre modifies sans pravis. Configuration requise pour la charge de la batterie par USB Adaptateur CA USB Un adaptateur CA USB disponible sur le march, capable de fournir un courant de sortie de 0,5A
(500mA) ou plus Marques de commerce iPhone et iPod touch sont des marques de commerciales dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans dautres pays. Android est une marque de commerce de Google LLC. La marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes dtenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est sous licence. USB Type-C et USB-C sont des marques commerciales dUSB Implementers Forum. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent leurs propritaires respectifs. Remarques sur la licence Ce produit contient un logiciel que Sony utilise dans le cadre dun contrat de licence avec le dtenteur de ses droits dauteur. Nous sommes dans lobligation de communiquer le contenu du contrat aux clients pour nous conformer aux exigences du dtenteur des droits dauteur du logiciel. Veuillez accder lURL suivante et lire le contenu de la licence. http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
Espaol Auriculares estreo inalmbricos No instale el dispositivo en un espacio confinado, como una biblioteca o un armario empotrado. No exponga las bateras (paquete de bateras o bateras instaladas) a calor excesivo, como la luz del sol, fuego o similares, durante mucho tiempo. No exponga las bateras a temperaturas muy bajas que puedan causar sobrecalentamiento y daos debido al incremento trmico. No desmonte, abra ni triture las celdas ni las bateras secundarias. No exponga las celdas ni las bateras al calor ni al fuego. No las almacene donde estn expuestas a la luz solar directa. En el caso de una celda que pierde fluido, no permita que el lquido entre en contacto con la piel ni los ojos. Si se ha producido algn contacto, lave la zona afectada con abundante agua y consulte a un mdico. Las celdas y bateras secundarias deben cargarse antes de su uso. Siempre consulte las instrucciones del fabricante o el manual del equipo para obtener las instrucciones de carga adecuadas. Despus de largos perodos de almacenamiento, es posible que sea necesario cargar y descargar las celdas o bateras varias veces para obtener el mximo rendimiento. Deschelas de manera adecuada. El volumen elevado afecta la audicin. No utilice la unidad mientras camina, conduce o anda en bicicleta. Hacerlo puede causar accidentes de trnsito. No la utilice en un lugar peligroso a menos que pueda or los sonidos circundantes. La unidad no es resistente al agua. Si ingresa agua o algn objeto extrao a la unidad, puede provocar un incendio o electrocucin. Si ingresa agua o algn objeto extrao a la unidad, interrumpa su uso de inmediato y consulte al distribuidor Sony ms cercano. En especial, recuerde acatar las precauciones que se mencionan a continuacin. Uso cerca de un fregadero, etc. Tenga cuidado de que la unidad no caiga en un fregadero ni contenedor lleno de agua. Uso bajo lluvia o nieve, o en lugares hmedos Uso mientras est sudado Si toca la unidad con las manos mojadas o coloca la unidad en el bolsillo de alguna prenda hmeda, la unidad se mojar. Si desea obtener ms informacin respecto del efecto que tienen ante el contacto con el cuerpo humano los telfonos mviles u otros dispositivos inalmbricos conectados a la unidad, consulte el manual de instrucciones del dispositivo inalmbrico. Nunca inserte la clavija USB cuando la unidad principal o el cable de carga estn mojados. Si se inserta la clavija USB cuando la unidad principal o el cable de carga estn mojados, puede producirse un cortocircuito debido al lquido
(agua corriente, agua salada, bebida gaseosa, etc.) adherido a la unidad principal o cable de carga o debido a un cuerpo extrao, y causar una generacin anormal de calor o mal funcionamiento. Nota sobre electricidad esttica La electricidad esttica acumulada en el cuerpo puede causar un leve hormigueo en los odos. Si desea reducir el efecto, utilice ropa fabricada de materiales naturales, que suprimen la generacin de electricidad esttica. Precauciones Sobre las comunicaciones BLUETOOTH La tecnologa inalmbrica Bluetooth opera dentro de un rango de alrededor 10 m. El alcance mximo de la comunicacin puede variar segn los obstculos (personas, objetos metlicos, paredes, etc.) o el entorno electromagntico. Es posible que las comunicaciones por Bluetooth no estn habilitadas o puede producirse ruido o prdida de audio en las siguientes condiciones:
Hay una persona entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. La situacin puede mejorar si se coloca el dispositivo Bluetooth hacia la antena de la unidad. Hay un obstculo, como un objeto metlico o una pared, entre la unidad y el dispositivo Bluetooth. Hay un dispositivo Wi-Fi o un horno microondas en uso, o se emiten microondas cerca de la unidad. En comparacin con su uso en interiores, el uso en exteriores est poco expuesto a la reflexin de la seal de las paredes, los pisos y los techos, lo que provoca que la interrupcin del audio se d con mayor frecuencia que el uso en interiores. La antena est incorporada dentro de la unidad tal como indica la lnea punteada en la ilustracin. La sensibilidad de las comunicaciones Bluetooth puede mejorar si se quitan los obstculos entre el dispositivo Bluetooth conectado y la antena de la unidad. Los dispositivos Bluetooth y Wi-Fi
(IEEE802.11b/g/n) utilizan la misma frecuencia
(2,4 GHz). El uso de la unidad cerca de un dispositivo Wi-Fi puede ocasionar interferencia electromagntica y provocar ruidos, prdidas de audio o dificultad en la conexin. Si esto sucede, intente lo siguiente:
Establezca una conexin entre la unidad y el dispositivo Bluetooth cuando estos se encuentren a 10 m del dispositivo Wi-Fi como mnimo. Apague el dispositivo Wi-Fi cuando utilice la unidad a menos de 10 m del dispositivo. Coloque la unidad y el dispositivo Bluetooth tan cerca entre s como sea posible. Las microondas que se emiten desde un dispositivo Bluetooth pueden afectar el funcionamiento de los dispositivos mdicos electrnicos. Apague esta unidad y otros dispositivos Bluetooth en las siguientes ubicaciones, ya que pueden causar un accidente:
hospitales, cerca de asientos de prioridad en los trenes, lugares donde haya gas inflamable, puertas automticas o cerca de alarmas contra incendios. La reproduccin de audio en la unidad puede estar retrasada con respecto a la del dispositivo de transmisin debido a las caractersticas de la tecnologa inalmbrica Bluetooth. Por lo tanto, la imagen y el sonido podran estar desalineados al mirar una pelcula o jugar un videojuego. Cuando se lo utiliza en el modo inalmbrico, este producto emite ondas de radio. Cuando utilice el dispositivo en modo inalmbrico en un avin, siga las instrucciones de la tripulacin respecto del uso permitido de productos en modo inalmbrico. La unidad admite funciones de seguridad que cumplen con el estndar Bluetooth para ofrecer una conexin segura durante la comunicacin con la tecnologa inalmbrica Bluetooth. Sin embargo, segn los ajustes de configuracin y otros factores, es posible que esta seguridad no sea suficiente. Tenga cuidado al usar la comunicacin con la tecnologa inalmbrica Bluetooth. Sony no es responsable por daos o prdidas por filtracin de informacin que pueda ocurrir durante las comunicaciones Bluetooth. No se garantiza la conexin de todos los dispositivos Bluetooth. Los dispositivos Bluetooth conectados a esta unidad deben cumplir con el estndar Bluetooth indicado por Bluetooth SIG, Inc. y su cumplimiento debe estar certificado. Incluso cuando un dispositivo conectado cumpla con el estndar Bluetooth, puede haber casos en los que las caractersticas o especificaciones del dispositivo Bluetooth hagan imposible la conexin o generen mtodos distintos de control, visualizacin y operacin. Al usar la unidad para manos libres en una comunicacin telefnica, es posible que se escuchen ruidos segn el dispositivo conectado o el entorno de la comunicacin. Segn el dispositivo que deba conectarse, puede ser necesario cierto tiempo para iniciar las comunicaciones. Si el sonido salta con frecuencia durante la reproduccin La situacin se puede mejorar al cambiar los ajustes de calidad de reproduccin inalmbrica o al configurar el modo de reproduccin inalmbrica en SBC en el dispositivo transmisor. Para obtener ms detalles, consulte las instrucciones de uso incluidas con el dispositivo de transmisin. Al escuchar msica desde un smartphone, la situacin puede mejorar al cerrar aplicaciones que no estn en uso o luego de reiniciar el telfono. Uso de aplicaciones de llamada para smartphones y computadoras Esta unidad solo admite llamadas entrantes normales. No se admiten aplicaciones de llamadas para smartphones y computadoras. Carga de la unidad Esta unidad solo se carga mediante USB. Se requiere un puerto USB o un adaptador de ca USB para la carga. Asegrese de utilizar el cable USB Type-C que se suministra. Durante la carga, no es posible encender la unidad ni utilizar la funcin Bluetooth. Si no utiliza la unidad durante mucho tiempo, la batera recargable podra agotarse rpidamente. La batera podr mantener una carga apropiada luego de descargarse y recargarse varias veces. Si almacena la unidad durante mucho tiempo, cargue la batera una vez cada seis meses para evitar la descarga excesiva. Si la batera recargable se agota muy rpidamente, reemplcela por una nueva. Comunquese con el distribuidor de Sony ms cercano para obtener un reemplazo de la batera. Si la unidad no funciona correctamente Siga estos pasos para reiniciar la unidad. Presione los botones y al mismo tiempo mientras se carga la unidad. La unidad se reiniciar. El reinicio de la unidad no eliminar la informacin de emparejamiento.
(
)
() Si el problema persiste luego del reinicio de la unidad, inicialice la unidad de la siguiente manera. Desconecte el cable USB Type-C y apague la unidad. Mantenga presionados los botones y al mismo tiempo durante al menos siete segundos. El indicador (azul) parpadear cuatro veces, la unidad se inicializar y se cargarn los ajustes de fbrica. Luego de inicializarse, toda la informacin de emparejamiento quedar eliminada. Luego de que la unidad se inicializa, es posible que no se conecte a su iPhone o computadora. Si esto sucede, elimine la informacin de emparejamiento de la unidad del iPhone o la computadora y luego vuelva a emparejarlos. Notas sobre la ubicacin de la unidad Debido a que los auriculares se ajustan firmemente, forzarlos contra los odos o tirar de ellos para sacarlos puede causar lesiones en los tmpanos. Presionar los auriculares hacia los odos puede hacer que el diafragma del altavoz produzca un clic. Esto no es una falla. Notas adicionales No exponga la unidad a impactos excesivos. Es posible que la funcin de Bluetooth no funcione con un telfono mvil segn las condiciones de seal y el entorno. No aplique peso ni presin sobre la unidad durante mucho tiempo, incluido cuando la guarda ya que puede deformarse. Si siente molestia al usar la unidad, interrumpa su uso de inmediato. Las almohadillas pueden daarse o deteriorarse con el uso prolongado y el almacenamiento. Limpieza de la unidad Si el exterior de la unidad se ensucia, lmpielo con un pao seco suave. Si la unidad se encuentra muy sucia, sumerja un pao en una solucin con detergente neutro y escrralo bien antes de limpiar la unidad. No use solvente como diluyente, bencina o alcohol, ya que estos productos pueden daar la superficie. Si tiene preguntas o dudas con respecto a la unidad que no se hayan respondido en este manual, consulte al distribuidor de Sony ms cercano. Piezas de repuesto: almohadillas Consulte con el vendedor autorizado de Sony ms cercano o visite www.sony.com para obtener ms informacin sobre las piezas de repuesto. Ubicacin de la etiqueta del nmero de serie Marcas registradas iPhone y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc. registradas en Estados Unidos y otros pases. Android es una marca comercial de Google LLC. La marca denominativa y los logotipos Bluetooth son marcas comerciales registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation se hace bajo licencia. USB Type-C y USB-C son marcas comerciales de USB Implementers Forum. Las dems marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. Notas sobre la licencia Este producto contiene software que Sony utiliza segn un acuerdo de licencia con el titular de los derechos de autor. Nos vemos en la obligacin de anunciar a los clientes el contenido del acuerdo conforme a los requerimientos del titular de los derechos de autor del software. Acceda a la siguiente direccin URL y lea el contenido de la licencia. http://rd1.sony.net/help/mdr/sl/19/
Especificaciones Auriculares Fuente de alimentacin:
cc 3,7 V: batera recargable de iones de litio incorporada cc 5 V: cuando se carga a travs del USB Temperatura de funcionamiento:
0 C a 40 C Consumo de potencia nominal:
0,7 W Horas de uso:
Al conectar mediante el dispositivo Bluetooth Tiempo de reproduccin de msica:
mx. 35 horas Tiempo de conversacin: mx. 30 horas Tiempo en espera: mx. 200 horas Nota: las horas de uso pueden ser menos, segn el Cdec y las condiciones de uso. Tiempo de carga:
Aprox. 4,5 horas
(Aprox. 90 minutos de reproduccin de msica despus de 10 minutos de carga). Nota: las horas de carga y uso pueden diferir segn las condiciones de uso. Temperatura de carga:
5C a 35C Peso:
Aprox. 132 g Artculos incluidos:
Auriculares estreo inalmbricos (1) Cable USB Type-C (USB-A a USB-C)
(aprox. 20 cm) (1) Especificacin de comunicacin Sistema de comunicacin:
Versin de especificacin de Bluetooth 5.0 Salida:
Tipo de energa de especificacin de Bluetooth 2 Rango mximo de comunicacin:
Campo visual aprox. 10 m1) Banda de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz -
2,4835 GHz) Perfiles Bluetooth compatibles2):
A2DP / AVRCP / HFP / HSP Cdec compatible3):
SBC / AAC Rango de transmisin (A2DP):
20 Hz - 20 000 Hz (Frecuencia de muestreo 44,1 kHz) 1) El rango real variar de acuerdo con factores tales como obstculos entre dispositivos, campos magnticos alrededor de un horno microondas, electricidad esttica, sensibilidad de recepcin, rendimiento de la antena, sistema operativo, aplicacin de software, etc. 2) Los perfiles estndar de Bluetooth indican el propsito de las comunicaciones entre los dispositivos Bluetooth. 3) Cdec: formato de compresin y conversin de seal de audio El diseo y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin aviso. Requerimientos de sistema para carga de batera mediante USB Adaptador ca USB Se encuentran a la venta adaptadores de ca USB capaces de brindar una corriente de salida de 0,5A (500 mA) o ms. WH-CH510 (UC) [US/CaFR/LaES] 5-004-975-11(1)
1 | Internal Photos | Internal Photos | 437.03 KiB | January 04 2019 |
CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com EUT Internal Photographs CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com Antenna
1 | External Photos | External Photos | 455.36 KiB | January 04 2019 |
CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com EUT External Photographs CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com
1 | Label Form Location | ID Label/Location Info | 93.33 KiB | January 04 2019 |
CTK Co., Ltd.
(Ho-dong), 113, Yejik-ro, Cheoin-gu, Yongin-si, Gyeonggi-do, Korea Tel: +82-31-339-9970 Fax: +82-31-624-9501 www.e-ctk.com Label Photographs and Location
1 | Attestation Statement Charge Mode | Attestation Statements | 63.54 KiB | January 04 2019 |
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan Tel No : +81-50-3750-9613 Fax No : +81-50-3750-6540 DECLARATION SUBJECT: FCC Application for FCC ID : AK8WHCH510 USB port is not used for data exchanged to or from this device via the USB port after the device leaves the factory. It is being used for only charging the internal battery. Sincerely,
. NAME: Takeshi Kobayashi TITLE: Compliance manager Applicant: Sony Corporation Address: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
1 | Attestation Statement POC CTK | Attestation Statements | 68.85 KiB | January 04 2019 |
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan Tel No : +81-50-3750-9613 Fax No : +81-50-3750-6540 Special Power of Attorney SUBJECT: FCC Application for FCC ID : AK8WHCH510 I, Takeshi Kobayashi of Sony Corporation hereby appoint Ji Hye, Kim of CTK Co., Ltd. to represent me to act on my behalf to do any and all of the following :
Sign on my behalf the agency, anti-drug and confidentiality cover letters and apply to FCC for the products. The right, powers and authority in fact to exercise any and all of the rights and powers herein granted shell commence and be in full force from 02/21/2019 and continue to effective unless specifically terminated by either party. Sincerely, NAME: Takeshi Kobayashi TITLE: Compliance manager Applicant: Sony Corporation Address: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
.
1 | Authorization Letter | Cover Letter(s) | 322.16 KiB | January 04 2019 |
SONY Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan Tel +81-50-31416214 FAX +81-50-3750-6540 Authorization Letter To whom it may concern;
| hereby authorize the person below Mr. Takeshi Kobayashi Sony Video & Sound Products Inc. to sign the following documents on my behalf.
- FCC Form 731 with Grantee code AK8
- Confidentiality request letter
- Letter of Agency
- Any other application document that needs signature by Grantee for any FCC Part 15 applications by way of any third party agents. This authorization is valid until further written notice from the applicant. Date: May 10, 2016 Place: Tokyo, Japan sa yo Takata Senior Manager Sony Corporation
1 | Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 75.13 KiB | January 04 2019 |
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan Tel No : +81-50-3750-9613 Fax No : +81-50-3750-6540 Federal Communications Commission Authorization and Evaluation Division Confidentiality Request regarding application for certification of FCC ID: AK8WHCH510 Pursuant to Sections 0.457 and 0.459 of the Commissions Rules, we hereby request confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Exhibit Type Block Diagram Schematics Parts List Operational description File Name
(WH-CH510)_Block Diagram.pdf
(WH-CH510)_Schematics.pdf
(WH-CH510)_Schematics PCB Layout.pdf
(WH-CH510)_Part List.pdf
(WH-CH510)_Operational Description.pdf
(WH-CH510)_Antenna Specification Operational Description.pdf The above materials contain trade secrets and proprietary information not customarily released to the public. The public disclosure of these materials may be harmful to the applicant and provide unjustified benefits to its competitors. The applicant understands that pursuant to Section 0.457 of the Rules, disclosure of this application and all accompanying documentation will not be made before the date of the Grant for this application. Pursuant to DA04-1705 June 15, 2004 of the Commissions public notice, we also request temporary confidential treatment of information accompanying this application as outlined below:
Exhibit Type Internal Photo External Photo User Manual Test Setup Photo Sincerely, File Name
(WH-CH510)_Internal Photo.pdf
(WH-CH510)_External Photo.pdf
(WH-CH510)_User Manual.pdf
(WH-CH510)_Test Setup Photo.pdf NAME: Takeshi Kobayashi TITLE: Compliance manager Applicant: Sony Corporation Address: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Japan Rev 11/20/07
1 | Power of Attorney | Cover Letter(s) | 329.07 KiB | January 04 2019 |
SONY Sony Corporation 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo 108-0075, Japan Tel +81-50-3141-6214 FAX +81-50-3750-6540 Special Power of Attorney
|, Ryo Takata of Sony Corporation, hereby appoint Takeshi Kobayashi of Sony Video
& Sound Products Inc. to represent me to act on my behalf to do any and all of the following. Sign on my behalf the agency, anti-drug and confidentiality cover letters and apply to FCC for the products. The rights, powers and authority in fact to exercise any and all of the rights and powers herein granted shall commence and be in full force from May 10, 2016 and continue to be effective unless specifically terminated by either party. Dated May 10, 2016 Signature ea yo Takata Company: Sony Corporation Country: Japan
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-04-01 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-04-01
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Corporation
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0003739166
|
||||
1 | Physical Address |
1-7-1 Konan
|
||||
1 |
Tokyo, 108-0075
|
|||||
1 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
AK8
|
||||
1 | Equipment Product Code |
WHCH510
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
R**** T******
|
||||
1 | Title |
Senior Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
81-50********
|
||||
1 | Fax Number |
81-50********
|
||||
1 |
c******@jp.sony.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/26/2019 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | WIRELESS STEREO HEADSET | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power listed is conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
CTK Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
P**** Y****
|
||||
1 | Telephone Number |
82-31********
|
||||
1 | Fax Number |
82-31********
|
||||
1 |
j******@e-ctk.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0010000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC