Roger2_MBH10_Booklet_1274-1524.4_EN+ES+FR+DE.pdf 1 of 2 Startup guide Mono Bluetooth Headset MBH10 Basics Charging the battery To charge the battery 1 2 Turning on the headset To turn on the headset Press and hold down the Power key until the notification light turns green. Pairing the headset with your phone To manually pair the headset with your phone 1 Make sure your phone has the Bluetooth function turned on. 2 Turn off the headset. 3 Headset: Press and hold down the Power key until a green notification light starts flashing rapidly. 4 Phone: Scan for Bluetooth devices, then select MBH10 in the list of available devices. 5 Follow the pairing instructions that appear on your phone. If a passcode is required, enter "0000". To automatically pair the headset with your phone using NFC English Accessory overview 1 2 5 6 4 8 7 3 9 1. Ear speaker 2. Volume key 3. Microphone 4. Ear hook 5. Notification light 6. Power key/Call key 7. Ear speaker cover 8. Micro USB port 9. NFC detection area Compatibility information and an extended User guide for your accessory are available at www.sonymobile.com/support. 1 Make sure that your phone has the NFC function turned on and that the phone screen is active. 2 Place your phone over the headset so that the NFC detection area of each device touches the other. 3 Follow the pairing instructions that appear on your phone. If a passcode is required, enter "0000". You can connect your headset with your phone using NFC even when the headset is turned off. Sony Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden www.sonymobile.com 1274-1524.4 May 31, 2013 10:18:44 July 2, 2013 10:56:57 Adjusting the volume To change the call volume During a call, press the Volume key. You hear a slightly longer, higher-pitched beep when the volume reaches the maximum level. After the volume reaches the maximum level, the volume goes down if you keep pressing the Volume key. Call handling To answer a call with the headset When you hear an incoming call signal, press the Call key. Wearing instruction You can wear the headset with or without the ear hook, and on either the left or right ear. Multipoint technology Use Multipoint technology to connect your Bluetooth headset to two Bluetooth devices at the same time. For example, if you connect your Bluetooth headset with two phones, you can receive calls from both phones without having to disconnect and reconnect. If you prefer that your Bluetooth headset connects to just one Bluetooth device at any given time, you can use Singlepoint mode instead. Singlepoint mode is enabled by default. Before pairing your Bluetooth headset with a new device in Singlepoint mode, make sure that you disconnect it from other devices. Multipoint mode consumes more battery power than Singlepoint mode. To connect your headset to two devices at the same time in Multipoint mode 1 Make sure that the headset is turned off and that both phones have the Bluetooth function turned on. 2 Place the earphone in either the left or right ear. 3 Press and hold down the Volume key while turning on the headset. After Multipoint mode is activated, a yellow notification light will flash twice. 4 Pair and connect your headset to the two Bluetooth devices, one after the other. 5 To deactivate Multipoint mode, press and hold down the Volume key again while turning on the headset. After Multipoint mode is deactivated, a yellow notification light will flash once. In Multipoint mode, if the connection to the first Bluetooth device is lost when you connect to a second device, restart your headset. Espaol Descripcin general de los accesorios Conceptos bsicos Carga de la batera Para cargar la batera 1 2 5 6 4 8 7 3 9 1. Auricular 2. Tecla de volumen 3. Micrfono 4. Enganche para oreja 5. Luz de notificacin 6. Tecla de encendido/llamada 7. Cubierta del auricular 8. Puerto micro USB 9. rea de deteccin NFC En www.sonymobile.com/support podr acceder a la informacin de compatibilidad y a una gua del usuario ampliada del accesorio. 1 2 Encendido del auricular Para encender el auricular Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que la luz de notificacin se ilumine en verde. Asociacin del auricular con el mvil Para asociar manualmente el auricular al mvil 1 Asegrese de que el mvil tiene la funcin Bluetooth activada. 2 Apague el auricular. 3 Auricular: mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que la luz de notificacin verde comience a parpadear rpidamente. 4 Mvil: busque dispositivos Bluetooth y, a continuacin, seleccione MBH10 en la lista de dispositivos disponibles. 5 Siga las instrucciones de asociacin que aparecen en el mvil. Si se requiere un cdigo de acceso, introduzca
"0000". Para asociar automticamente el auricular a un mvil mediante NFC 1 Asegrese de que su mvil tenga activada la funcin NFC y que la pantalla est activa. 2 Site el mvil sobre el auricular de modo que las reas de deteccin NFC de cada dispositivo se toquen. 3 Siga las instrucciones de asociacin que aparecen en el mvil. Si se requiere un cdigo de acceso, introduzca
"0000". Puede conectar el auricular al mvil mediante NFC, incluso aunque el auricular est apagado. Ajuste del volumen Para ajustar el volumen de la llamada Durante una llamada, pulse la tecla de volumen. Oir un pitido ligeramente ms largo y agudo cuando el volumen alcance el nivel mximo. Una vez que el volumen alcanza el nivel mximo, ese se reduce si se sigue pulsando la tecla de volumen. Llamadas Responder a una llamada con el auricular Cuando escuche una seal de llamada entrante, pulse la tecla de llamada. Instrucciones de colocacin Puede colocarse el auricular con o sin el enganche para oreja, y en el odo izquierdo o derecho. Tecnologa multipunto Use la tecnologa multipunto para conectar su auricular Bluetooth a dos dispositivos Bluetooth al mismo tiempo. Por ejemplo, si conecta su auricular Bluetooth a dos mviles, podr recibir llamadas desde ambos sin tener que desconectarlo y volverlo a conectar. Si prefiere conectar su auricular Bluetooth a un solo dispositivo Bluetooth en un momento dado, podr usar el modo de punto nico. El modo de punto nico viene activado de manera predeterminada. Antes de asociar su auricular Bluetooth a un nuevo dispositivo en el modo de punto nico, asegrese de desconectarlo de otros dispositivos. El modo multipunto consume ms batera que el de punto nico. Para conectar el auricular a dos dispositivos al mismo tiempo en el modo multipunto 1 Compruebe que el auricular est apagado y que los dos telfonos tengan activada la funcin Bluetooth. 2 Colquese el auricular en el odo izquierdo o derecho. 3 Mantenga pulsada la tecla de volumen mientras enciende el auricular. Despus de activar el modo multipunto, parpadear dos veces una luz de notificacin en amarillo. 4 Asocie y conecte el auricular a los dos dispositivos Bluetooth, uno despus del otro. 5 Para desactivar el modo multipunto, mantenga pulsada la tecla de volumen de nuevo mientras enciende el auricular. Despus de desactivar el modo multipunto, parpadear una vez una luz de notificacin en amarillo. En el modo multipunto, si se pierde la conexin con el primer dispositivo Bluetooth al conectar el segundo, reinicie el auricular. Roger2_MBH10_Booklet_1274-1524.4_EN+ES+FR+DE.pdf 2 of 2 Franais Prsentation de l'accessoire 1 2 5 6 4 8 7 3 9 1. couteur 2. Touche de volume 3. Microphone 4. couteur avec crochet oreille 5. Tmoin de notification 6. Touche Mise sous tension / touche Appeler 7. Faade d'couteur 8. Port micro USB 9. Aire de dtection NFC Les informations de compatibilit et une extension du guide de l'utilisateur pour votre accessoire sont disponibles l'adresse suivante :
www.sonymobile.com/support. May 31, 2013 10:18:45 July 2, 2013 10:56:59 Bases Chargement de la batterie Chargement de la batterie 1 2 Allumer l'oreillette Pour allumer l'oreillette Maintenez enfonce la touche marche/arrt jusqu' ce qu'un tmoin de notification devienne vert. Jumeler l'oreillette avec votre tlphone Pour jumeler manuellement l'oreillette avec votre tlphone 1 Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre tlphone est active. 2 teignez l'oreillette. 3 Oreillette : Maintenez enfonce la touche marche/arrt jusqu' ce qu'un tmoin de notification commence clignoter rapidement en vert. 4 Sur le tlphone : Recherchez des priphriques Bluetooth, puis slectionnez MBH10 dans la liste des priphriques disponibles. 5 Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent sur l'cran de votre tlphone. Si l'on vous demande un mot de passe, saisissez 0000. Pour jumeler automatiquement l'oreillette avec votre tlphone en utilisant NFC 1 Assurez-vous que la fonction NFC est active sur votre tlphone et que l'cran du tlphone est actif. 2 Placez votre tlphone au-dessus de l'oreillette de faon ce que la zone de dtection NFC de chaque priphrique touche l'autre. 3 Suivez les instructions de jumelage qui s'affichent sur l'cran de votre tlphone. Si l'on vous demande un mot de passe, saisissez 0000. Vous pourrez connecter votre oreillette votre tlphone en utilisant la fonction NFC, mme si l'oreillette est teinte. Rglage du volume Pour modifier le volume d'un appel Pendant un appel, appuyez sur la touche de volume. Vous entendez un bip lgrement plus long et plus aigu lorsque le volume atteint le niveau maximum. Aprs que le volume a atteint le niveau maximum, il baissera si vous continuez appuyer sur la touche de volume. Appel Pour rpondre un appel avec l'oreillette Lorsque vous entendez un signal d'appel entrant, appuyez sur la touche Appel. Instruction d'accrochage Vous pouvez porter l'oreillette avec ou sans couteur avec crochet oreille et l'oreille gauche ou droite. Technologie Multipoint Utilisez la technologie Multipoint pour connecter votre oreillette Bluetooth deux appareils Bluetooth simultanment. Par exemple, si vous connectez votre oreillette Bluetooth deux tlphones, vous pouvez recevoir les appels des deux tlphones sans devoir procder aucun dbranchement et rebranchement. Si vous prfrez ne connecter votre oreillette Bluetooth qu' un seul appareil Bluetooth un moment donn, vous pouvez passer en mode Singlepoint. Le mode Singlepoint est activ par dfaut. Avant de jumeler votre oreillette Bluetooth un nouvel appareil en mode Singlepoint, veillez la dconnecter des autres appareils. Le mode Multipoint consomme davantage d'nergie de la batterie que le mode Singlepoint. Pour connecter votre oreillette deux appareils en mme temps en mode Multipoint 1 Assurez-vous que l'oreillette est teinte et que la fonction Bluetooth est active sur les deux tlphones. 2 Placez l'couteur dans votre oreille droite ou gauche. 3 Maintenez enfonce la touche de volume tout en activant l'oreillette. Lorsque le mode Multipoint est activ, le tmoin de notification jaune clignote deux fois. 4 Jumelez et connectez votre oreillette aux deux appareils Bluetooth, un la fois. 5 Pour dsactiver le mode Multipoint, maintenez enfonce la touche de volume tout en activant l'oreillette. Lorsque le mode Multipoint est dsactiv, le tmoin de notification jaune clignote une fois. En mode Multipoint, si la connexion au premier appareil Bluetooth est perdue lorsque que vous connectez le second appareil, redmarrez votre oreillette. Deutsch Zubehr im berblick Grundlagen Laden des Akkus So laden Sie den Akku 1 2 5 6 4 8 7 3 9 1. Hrmuschel 2. Lautstrketaste 3. Mikrofon 4. Ohrbgel 5. Benachrichtigungs-LED 6. Einschalt-/Anruftaste 7. Hrmuschelabdeckung 8. Micro USB-Port 9. NFC-Erkennungsbereich Informationen zur Kompatibilitt und eine erweiterte Bedienungsanleitung fr Ihr Zubehr finden Sie unter www.sonymobile.com/support. 1 2 Einschalten des Headsets So schalten Sie das Headset ein Halten Sie die Einschalttaste gedrckt, bis die Benachrichtigungs-LED grn leuchtet. Paaren des Headsets mit Ihrem Telefon So koppeln Sie das Headset manuell mit Ihrem Telefon 1 Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf dem Mobiltelefon aktiviert ist. 2 Schalten Sie das Headset aus. 3 Headset: Halten Sie die Einschalttaste gedrckt, bis die Benachrichtigungs-LED beginnt, schnell grn zu blinken. 4 Telefon: Suchen Sie die Bluetooth-Gerte und whlen Sie aus der Liste der verfgbaren Gerte MBH10 aus. 5 Befolgen Sie die auf dem Bildschirm des Telefons angezeigten Anweisungen zum Koppeln. Geben Sie ggf. den Code 0000 ein. So koppeln Sie das Headset automatisch mithilfe der NFC-Technologie mit Ihrem Telefon 1 Stellen Sie sicher, dass die NFC-Funktion Ihres Telefons eingeschaltet und der Bildschirm des Telefons aktiviert ist. 2 Platzieren Sie Ihr Mobiltelefon ber dem Headset, sodass sich die NFC-Erkennungsbereiche der Gerte gegenseitig berhren. 3 Befolgen Sie die auf dem Bildschirm des Telefons angezeigten Anweisungen zum Koppeln. Geben Sie ggf. den Code 0000 ein. Sie knnen Ihr Headset selbst im ausgeschalteten Zustand mithilfe der NFC-Technologie mit Ihrem Telefon verbinden. Einstellen der Lautstrke So ndern Sie die Anruflautstrke Drcken Sie whrend eines Anrufs die Lautstrketaste. Es ist ein etwas lnger anhaltender und schrillerer Piepton zu hren, wenn die maximale Lautstrke erreicht ist. Wenn Sie weiterhin auf die Lautstrketaste drcken, nachdem die maximale Lautstrke erreicht wurde, nimmt die Lautstrke wieder ab. Anrufen So beantworten Sie einen Anruf mit dem Headset:
Wenn Sie das Signal fr eingehende Anrufe hren, drcken Sie die Anruftaste. Hinweis zu Tragemglichkeiten Sie knnen das Headset mit oder ohne Ohrbgel ber dem linken oder rechten Ohr tragen. Multipoint-Technologie Verwenden Sie Multipoint-Technologie, um Ihr Bluetooth-
Headset mit zwei Bluetooth-Gerten gleichzeitig zu verbinden. Wenn Sie beispielsweise Ihr Bluetooth-Headset mit zwei Telefonen verbinden, knnen Sie Anrufe von beiden Telefonen empfangen, ohne die Verbindung trennen und wiederherstellen zu mssen. Wenn Sie es vorziehen, dass Ihr Bluetooth-Headset stets nur mit einem Bluetooth-Gert verbunden ist, knnen Sie stattdessen den Singlepoint-Modus verwenden. Der Singlepoint-Modus ist standardmig aktiviert. Stellen Sie vor dem Koppeln Ihres Bluetooth-Headsets mit einem neuen Gert im Singlepoint-Modus sicher, dass die Verbindung zu anderen Gerten getrennt wurde. Im Multipoint-Modus wird mehr Energie verbraucht als im Singlepoint-Modus. So verbinden Sie Ihr Headset im Multipoint-
Modus gleichzeitig mit zwei Gerten:
1 Vergewissern Sie sich, dass das Headset ausgeschaltet und bei beiden Mobiltelefonen die Bluetooth-Funktion aktiviert ist. 2 Stecken Sie den Kopfhrer entweder ins linke oder rechte Ohr. 3 Halten Sie die Lautstrketaste beim Einschalten des Headsets gedrckt. Nachdem der Multipoint-Modus aktiviert wurde, blinkt die Benachrichtigungs-LED zweimal gelb auf. 4 Koppeln und verbinden Sie Ihr Headset nacheinander mit den beiden Bluetooth-Gerten. 5 Um den Multipoint-Modus zu deaktivieren, halten Sie die Lautstrketaste erneut gedrckt, whrend Sie das Headset einschalten. Nachdem der Multipoint-Modus deaktiviert wurde, blinkt die Benachrichtigungs-LED einmal gelb auf. Wenn Sie sich im Multipoint-Modus befinden und die Verbindung zum ersten Bluetooth-Gert abbricht, whrend Sie eine Verbindung zum zweiten Gert herzustellen versuchen, starten Sie Ihr Headset neu. Legal information Sony MBH10 Prior to use, please read the Important information leaflet separately provided. This User guide is published by Sony Mobile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User guide. All rights reserved. Sony Mobile Communications AB, 2012 Publication number: 1274-152 .44 Declaration of Conformity for MBH10 We, Sony Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony type RD-0020 and in combination with our accessories, to which this conformity with the appropriate declaration relates is in standards EN 300 328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V2.1.1, EN 301 489-3:V1.4.1 and EN 60 950-1:
2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011 following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999/5/EC. Lund, June 2013 Anders Grynge Director, Head of Global Type Approval We fulfil the requirements of the R&TTE Directive
(1999/5/EC). FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any change or modification not expressly approved by Sony may void the user's authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the Increase the separation between the equipment and receiver. receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Industry Canada Statement This device complies with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numrique de la classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Avis dindustrie Canada Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.