all | frequencies |
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
user guide | Users Manual | 1.10 MiB | July 03 2008 | |||
1 2 |
|
user manual | Users Manual | 1.10 MiB | July 03 2008 | |||
1 2 | ID Label/Location Info | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | July 03 2008 | ||||||
1 2 | External Photos | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Test Report | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Internal Photos | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Cover Letter(s) | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Test Report | July 03 2008 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | July 03 2008 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | July 03 2008 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | July 03 2008 |
1 2 | user guide | Users Manual | 1.10 MiB | July 03 2008 |
User guide Congratulations on your purchase of the Sony Ericsson T280a. For additional phone content, go to www.sonyericsson.com/fun. Register now to get free online storage and special offers at www.sonyericsson.com/myphone. For product support, go to www.sonyericsson.com/support. Instruction symbols The following instruction symbols appear in this User guide:
> Use the navigation key to scroll and select. Press the navigation key up. Press the navigation key down. Press the navigation key to the left. Press the navigation key to the right. Note Tip Warning Indicates that a service or function is network- or subscription-dependent. All menus or functions may not be available in your phone. Consult your network operator for more information. Prepare the phone To insert the SIM card and battery Charge the battery 1 Remove the battery cover. Slide the SIM card into its holder with the contacts facing down. 1 The phone battery is partly charged when you buy it. Connect the charger to the phone. It takes approximately 2.5 hours to fully charge the battery. Press a key to illuminate the screen. 2 To remove the charger, tilt the plug upwards. 2 Insert the battery with the label side up and the connectors facing each other. Replace the battery cover as shown in the picture. Do not force the battery cover into place. Slide the battery cover carefully onto the phone and close it. You can use the phone during charging. You can charge the battery for more or less than 2.5 hours. Interrupted charging will not damage the battery. Turn the phone on 1 Press and hold down 2 Enter your PIN if requested. To correct mistakes,
. select Delete. 3 Select OK. 4 Select a language. 5 Enter the time and date and select Save. To turn the phone off Press and hold down Standby After you have turned the phone on and entered your PIN, the name of your operator appears on the screen. This is called standby. You can now make and receive calls. SIM and PIN Menu overview SIM card The SIM (Subscriber Identity Module) card, which you get from your network operator, contains information about your subscription. Always turn off your phone and detach the charger before you insert or remove the SIM card. You can save contacts on the SIM card before removing it from your phone. Contacts may also be saved in the phone memory. See Contacts on page 17. PIN code You may need a PIN (Personal Identification Number) to activate the services in your phone. Your PIN is supplied by your network operator. Each PIN digit appears as *, unless it starts with emergency number digits, for example, 112 or 911. You can call an emergency number without entering a PIN. If you enter the wrong PIN three times in a row, PIN blocked. Enter PUK provided by your operator. appears. To unblock it, you need to enter your PUK
(Personal Unblocking Key). Extras Internet FM Radio Camera Calendar, Timer, Stopwatch, Calculator, Games, My files Homepage, Bookmarks, Go to URL, View, Advanced Take pic., Camera pics, Slide show, Settings Messaging Write new, Inbox, Call voicemail, Drafts, Sent messages, Saved msgs, Templates, Delete messages, Settings, Memory status Alarms Calls Contacts Settings Call list, Time and cost, Call settings View contacts, Find contact, Add contact, My number, Voicemail, Delete contacts, Speed dial, Copy contacts, Send contacts, Settings Sound & alerts, Wallpaper, Theme, Time and date, Language, Bluetooth, Select network, Internet settings, Advanced, Phone status Some menus and icons in this document may vary depending on operator, network or subscription. 2 3 4 5 6 7 T280a Phone overview Stereo handsfree and battery charger connector Network coverage Network coverage Battery status Navigation key with shortcuts Selection key Call key Keylock Volume keys End key, On/off key The network bars show the strength of the GSM network in your area. Try moving to another location if you have trouble calling and network coverage is poor. No network means you are not in range of a network.
= Good network coverage
= Average network coverage Battery status
= The phone battery is fully charged
= The phone battery is empty Screen icons These icons may appear on the screen. Icon Description Battery icon. A completely green icon means that the battery is fully charged Shortcuts Calling From standby you can use the navigation keys to go directly to a function:
Press Press Press Press to write a text or picture message. to go to the camera. to play the FM radio. to go to your contacts. You must turn on the phone and be within range of a network. To make a call 1 From standby enter the area code and phone number. 2 Press
. To make international calls 1 From standby press and hold down appears on the screen. until a + sign 2 Enter the country code, area code (without the first zero) and phone number. 3 Press
. You have missed a call Divert calls is activated The phone is set to silent The keypad is locked You have received a text message You have received a picture message An alarm is activated Ongoing call The loudspeaker is on The FM radio is playing The Bluetooth function is activated To navigate the menus 1 From standby select Menu. 2 Press
, and select a menu. To go back one step in the menu Select Back. To return to standby Press
. To lock the keypad Press and select Lock keys. To unlock the keypad Press and select Unlock. To set the phone to silent Press and hold down
. To call your voicemail service Press and hold down
. To end a call Press
. To answer a call Press
. To reject a call Press
. To turn off the ringtone when receiving a call Select Silent to turn off the ringtone without answering the call. To turn the loudspeaker on during a call Select Options > Turn on speaker. Do not hold the phone to your ear when using the loudspeaker. This could damage your hearing. To change the ear speaker volume during a call Press or
. To view a missed call When Missed call is displayed, select Details. To call back scroll to the number and press Call list You can view information about recent calls. To call a number from the call list 1 From standby press 2 Scroll to the name or number and press
. To delete a number from the call list 1 From standby press 2 Scroll to the name or number and select Options >
. Delete > Yes. Calls to the international emergency number 112 can still be made, even when the keypad is locked. Camera Your phone has a digital camera to take pictures to save or send. Pictures taken with the camera are saved in Menu
> Camera > Camera pics. The format is JPEG. Pictures downloaded using picture messages, Internet or Bluetooth are saved in Extras >
My files > My pictures. To start the camera and take a picture 1 From standby press on the phone screen. 2 Select Take pic. to take the picture. 3 Select Save or Delete. You can see the subject To delete a picture 1 From standby select Menu > Camera > Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Delete > Yes. To send a camera picture as picture message 1 From standby select Menu > Camera > Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Send message > Options > Send message > To:. 4 Select Enter phone no. or Email address. 5 Select OK > Options > Send message. See To send an item using Bluetooth on page 31. 8 9 10 11 12 13 14 Messaging Text messages (SMS) You must have a service centre number, which is supplied by your service provider and saved on the SIM card. You may have to enter the number yourself. See Troubleshooting on page 36. See Entering text on page 23. To write and send a text message 1 From standby press 2 Select Text message. Write the message and select
. Options > Send message. 3 Select an option. 4 Select Send. To view a received text message 1 new message Read now? appears. Select View. 2 Select the unread message. To view messages saved in the inbox Select Menu > Messaging > Inbox. Picture messages (MMS) Picture messages can contain text, sound and images. They are sent using MMS to a mobile phone. You need the correct Internet settings in your phone to use this function. See Internet on page 32. To create a picture message 1 From standby press 2 Select Picture messages > Options and select among
. the options to create the message. To send a picture message 1 When the message is ready, select Options > Send message > To:. 2 Select Enter phone no. or Email address. 3 Select OK > Options > Send message. Sending and receiving phones must have subscriptions that support picture messaging. To get delivery status of a sent message 1 From standby select Menu > Messaging > Settings >
Delivery report. 2 Select On. You will be notified when a message has been successfully delivered. Contacts You can save contacts in the phone memory or on the SIM card. You can copy contacts from the phone memory to the SIM card or from the SIM card to the phone memory. See Entering text on page 23. To add a contact 1 From standby select Contacts > Add contact. 2 Select Save on SIM or Save in phone. 3 Enter the name and select Options > OK. 4 Scroll to the icon below the name. 5 Enter the number and select OK. 6 Select Save contact. You can enter the + sign and country code with all phonebook numbers. They can then be used abroad or at home. See To make international calls on page 13. You can choose which contact information is shown as default. If Phone contacts is selected as default, your contacts show all the information saved in the phone. If you select SIM contacts as default, your contacts show names and numbers saved on the SIM card. To call a contact 1 From standby press 2 Scroll to, or enter the first few letters of the contact. 3 Press
. To edit a contact 1 From standby press 2 Select a contact. 3 Select Options > Edit. 4 Edit the information and select Options > Save contact. To delete a contact 1 From standby press 2 Select a contact. 3 Select Options > Delete contact. To copy all contacts to the SIM card From standby select Menu > Contacts > Copy contacts
> Copy all to SIM. To view your own phone number From standby select Menu > Contacts > My number. To select contacts view 1 From standby select Menu > Contacts > Settings >
View Contacts. 2 Select an option. Contacts memory The number of entries you can save in Contacts depends on the capacity of your SIM card. To check the Contacts memory status From standby select Menu > Contacts > Settings >
Memory status. Speed dialling Speed dialling lets you select nine contacts that you can dial quickly. The contacts can be saved in positions 2-9. Position 1 is set to voicemail number. To add contacts to speed dial numbers 1 From standby select Contacts > Speed dial. 2 Select a position number. 3 Select a contact. To speed dial From standby enter the position number and press
. FM radio To listen to the FM radio 1 Connect the handsfree to the phone. 2 From standby press
. To control the radio Press Press or or to search for FM radio channels. to change the volume. To save an FM radio channel Press and hold down
. The FM radio channel is saved in Options > Channels. You can save up to 20 preset channels. To listen to a saved FM radio channel When the FM radio is on, press
. To exit the FM radio Select Back or press
. To minimize the FM radio on the screen Select Options > Minimize. Press to restore the FM radio on the screen. To turn the FM radio off when minimized Press and select Back. To view FM radio options When you play the FM radio, select Options. Calendar To add an appointment in the Calendar 1 From standby select Menu > Extras > Calendar. 2 Scroll to a date and select Options > Add a note. 3 Enter your details and select Options > OK. 4 To confirm the date and time, select OK. 5 Select if you want a reminder signal:
Reminder a reminder signal will sound in immediate connection with the note. Deactivate no reminder signal. To edit or delete a note 1 From standby select Menu > Extras > Calendar. 2 Scroll to the day for the note and select Options >
View today. If there is more than one note, scroll to the desired note. 3 Select Options. 4 Select to Delete or Edit the note. 15 16 17 18 19 20 21 PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) More functions Alarm The alarm rings even if the phone is set to silent or turned off. To set the alarm 1 From standby select Menu > Alarms. 2 Enter the time and select Save. 3 Select an option. If Alarm is selected, select an alarm signal. If Recurrent alarm is selected, select what day or days the alarm is going to sound. Scroll to the check boxes and select Mark or Unmark, then select Done and select an alarm signal. You need to keep a handsfree inserted when you select radio as an alarm signal. The radio will sound through the loudspeaker. To turn the alarm off When the alarm sounds, select Snooze or Stop. To set the alarm signal From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Alarm sound and select an option. Entering text There are two methods you can use to enter text:
multitap or T9 text input. To change text input methods When you write the message, press and hold down
. To add items in a text message When you write the message, select Options > Add item. To add symbols in a text message When you write the message, select Options >
Add symbol. To enter text using multitap Press Press Press Press to add a space. to enter full stops and commas. to shift between upper case and lower until the desired character appears. case letters. Press Press and hold down to enter the + sign. to enter numbers. To enter text using T9 text input 1 For example, if you want to write the word Jane, press
. 2 If the word shown is the one you want, press to accept and add a space. To accept a word without adding a space, press repeatedly to view the one you want, press alternative words. To accept a word and add a space, press and then
. To enter full stops and commas, press
. If the word shown is not repeatedly. or or To delete characters Select Clear. To change writing language When you write the message, press and hold down
. Emergency calls Your phone supports international emergency numbers, for example, 112 and 911. These numbers can normally be used to make emergency calls in any country, with or without the SIM card inserted, if a GSM network is within range. To make an emergency call From standby enter 112 (the international emergency number) and press
. To view your local emergency numbers From standby select Menu > Calls > Call settings >
Emergency nos. Diverting calls You can divert calls, for example, to an answering service. To reject a second call During the call, select Busy and continue with the ongoing call. To divert calls 1 From standby select Menu > Calls > Call settings >
Divert all calls and select an option. 2 Select Activate. To cancel a call divert From standby select Menu > Calls > Call settings >
Divert all calls > Deactivate all. Multiple calls Call waiting When call waiting is used, you hear a beep if you receive a second call. To activate call waiting From standby select Menu > Calls > Call settings >
Call waiting > Activate. To answer a second call During the call, select Answer. Your ongoing call is put on hold. To make a second call 1 During the call, select Options > Hold call > Options >
Call contact. Your ongoing call is put on hold. 2 Select View contacts. 3 Scroll to the contact and select Options > Call. To switch between two calls During the call, select Switch. To join two calls During the call, select Options > Join calls. To end both calls Press twice. Call time and cost To check the call time and the call cost From standby select Menu > Calls > Time and cost. Voicemail Callers can leave a voicemail message when you cannot answer. You can get your voicemail number from your network operator. To enter your voicemail number 1 From standby select Menu > Calls > Call settings >
Set up voicem. > OK. 2 Select Voicemail no. and enter the voicemail number that you get from your service provider. 3 Select Save. To call your voicemail service From standby press and hold down
. To check your voicemail number From standby select Menu > Contacts > Voicemail. Ringtones and themes Themes are used to change the appearance of the screen. To select a ringtone From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Ringtone and select a ringtone. To set the ring volume From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Ring volume and select an option. To set the vibrating alert From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Vibration and select an option. To select a key sound From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Key sound and select an option. To select a theme From standby select Menu > Settings > Theme and select a theme. To use a picture taken with the camera as wallpaper 1 From standby select Menu > Camera > Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Set wallpaper. Time and date To set the time 1 From standby select Menu > Settings > Time and date >
Time > Set time. 2 Enter the time and select Save. To set the time format From standby select Menu > Settings > Time and date >
Time > Time format and select an option. 22 23 24 25 26 27 28 To set the date 1 From standby select Menu > Settings > Time and date >
Date > Set date. 2 Enter the date and select Save. To set the date format From standby select Menu > Settings > Time and date >
Date > Date format and select an option. Language You can select the language for the phone menus. To change the phone language 1 From standby select Menu > Settings > Language. 2 Select an option. Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology makes wireless connection to other Bluetooth devices, for example, a Bluetooth headset possible. You can:
connect to several devices at the same time. exchange items. The recommended maximum distance between two Bluetooth devices is 10 metres (33 feet), with no solid objects in between. To turn the Bluetooth function on From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Turn on. Please check if local laws or regulations restrict the use of Bluetooth wireless technology. If it is not allowed, you must ensure that the Bluetooth function is turned off. To show or hide your phone From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Visibility > Show phone or Hide phone. If set to hide, other devices will not be able to identify your phone using Bluetooth wireless technology. To pair a device with your phone 1 From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
My devices > New device to search for available devices. 2 Select a device from the list. Enter a passcode, if required. To pair your phone with a Bluetooth handsfree 1 From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Handsfree. 2 Select Yes if you are adding a Bluetooth handsfree for the first time or select Handsfree > My handsfree >
New handsfree if you are pairing with another Bluetooth handsfree. Make sure that your handsfree is ready to be paired. To receive an item 1 From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Visibility > Show phone. 2 When you receive an item follow the instructions that appear. To send an item using Bluetooth 1 From standby select, for example, Menu > Camera >
Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Via Bluetooth. Internet You need the correct Internet settings in your phone. If settings are not in your phone, you can:
Get them in a text message from the network operator. On a computer, go to www.sonyericsson.com/support and request a text message with the settings. To select an Internet profile From standby select Menu > Settings > Internet settings > Internet profile. Select a profile. To start browsing From standby select Menu > Internet and select an option:
Homepage go to the predefined homepage. Bookmarks go directly to a saved Web page. Go to URL go to predefined pages or bookmarks, enter a Web address or show previously visited pages. View select full content or text only. Advanced select options such as show pictures, allow cookies, clear cookies, clear cache and Internet status. To stop browsing When you browse, press and hold down Back. Locks SIM card lock The SIM card lock protects your subscription, but not your phone itself, from unauthorized use. If you change SIM cards, the phone still works with the new SIM card. Most SIM cards are locked at the time of purchase. If the SIM card lock is on, you have to enter a PIN (Personal Identity Number) every time you turn on your phone. If you enter your PIN incorrectly three times in a row, the SIM card is blocked. This is indicated by the message PIN blocked. Enter PUK provided by your operator. To unblock it, enter your PUK (Personal Unblocking Key). Your PIN and PUK are supplied by your network operator. If the message Wrong code. Attempts remaining:
appears when you edit your PIN, you entered the PIN or PIN2 incorrectly. To unblock your SIM card 1 When PIN blocked. Enter PUK provided by your operator. is displayed, enter your PUK and select OK. 2 Enter a new PIN and select OK. 3 Re-enter the new PIN to confirm and select OK. To turn the SIM card lock on 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > SIM lock > Protection > On. 2 Enter your PIN and select OK. To edit your PIN 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > SIM lock > Change PIN. 2 Enter your PIN and select OK. 3 Enter a new PIN and select OK. 4 Re-enter the new PIN to confirm and select OK. To edit your PIN2 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > SIM lock > Change PIN2. 2 Enter your PIN2 and select OK. 3 Enter a new PIN2 and select OK. 4 Re-enter the new PIN2 to confirm and select OK. Phone lock The phone lock protects the phone against unauthorized use if it is stolen and the SIM card is exchanged. You can change the phone lock code (which is 0000 by default) to any four-digit personal code. If the phone lock is set to Automatic, you do not need to enter your phone lock code until a different SIM card is inserted in the phone. To turn the phone lock on 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > Phone lock > Protection > On. 2 Enter the phone lock code and select OK. To edit your phone lock code 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > Phone lock > Change code. 2 Enter the current code and select OK. 3 Enter a new code and select OK. 4 Re-enter the new code to confirm and select OK. If you forget your new code, you have to take your phone to your local Sony Ericsson retailer. To unlock the phone 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > Phone lock > Protection > Off. 2 Enter your phone lock code and select OK. 29 30 31 32 33 34 35 Troubleshooting Some problems require that you call your service provider, but you can correct most problems yourself. Remove the SIM card before handing your phone in for repair. Memory capacity and speed If you have not restarted the phone for a while, you may experience problems with its memory capacity and speed. You can restart the phone to improve its capacity. 1 Turn the phone off and remove the battery cover. 2 Remove the phone battery and then put it back in place. 3 Replace the battery cover and turn the phone on. Master reset If you experience problems with your phone such as screen flickering or freezing and navigation problems you should reset the phone. From standby select Menu > Settings > Advanced >
Master reset and select an option. Reset settings will reset all changes that you have made in your phone to default. Reset all will delete all user data such as contacts, messages, pictures and sounds in your phone. The phone turns itself off If your phone turns itself off when being transported, something in your pocket or bag has activated the on/off key. You need to turn the automatic keylock on. From standby select Menu > Settings > Advanced >
Auto keylock > On. I cannot turn the phone on, what should I do?
Try charging the phone until it has finished charging. Attach the charger (make sure the power icon on the charger is facing upwards) and charge the phone for 2.5 hours. The battery icon on the screen may not appear until the phone has charged for 30 minutes. What is my phone lock code?
A phone lock protects your phone against unauthorized use. If a different SIM card is inserted in the phone, the phone lock code has to be entered. The default phone lock code is 0000. I cannot send text messages (SMS) Make sure you have a valid service centre number in your phone. 1 From standby select Menu > Messaging > Settings >
Text message > Service centre. The number is shown if it is saved on the SIM card. 2 If there is no number shown, enter the service centre number, including the international + sign and country code. 3 Select OK. I cannot use Internet or MMS Make sure you have a phone subscription that supports data transmission, and also the correct settings in your phone. What do these error messages mean?
PIN blocked You have entered the wrong PIN code three times. Your SIM is now locked. Unlock your SIM with your PUK code, which is provided together with your PIN code by your network operator. 1 Enter your PUK code and select OK. 2 Enter a new PIN and select OK. 3 Re-enter the new PIN to confirm and select OK. Insert SIM card Your SIM card is not inserted correctly or may be damaged or dirty. Try one or more of the following:
Remove the SIM card and insert it correctly. Clean the connectors on the SIM card and phone with a soft brush, a cloth or a cotton bud. Check if the SIM card is damaged. Contact your network operator to get a new SIM card. Invalid SIM This error message is shown in two cases:
The phone only works with certain SIM cards. Insert the correct SIM card. You entered your personal unblocking key code (PUK) incorrectly 10 times in a row. Contact your operator. To unblock, see SIM card lock on page 33. Codes do not match You have entered your PIN or PIN2 incorrectly. Enter the correct PIN or PIN2 and select OK. See Locks on page 33. Phone locked The phone is locked. To unlock the phone, enter your code
(which is 0000 if you have not changed it) and select OK. Go to www.sonyericsson.com/support for more information. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sony Ericsson T280a GSM 850/1900 This User guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User guide. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Publication number: EN/LZT 108 9707 R1A. Please note: Some of the services in this User guide are not supported by all networks. This also applies to the GSM International Emergency Number 112. Please contact your network operator or service provider if you are in doubt whether you can use a particular service or not. Please read the Important information before you use your mobile phone. All illustrations are for illustration only and may not accurately depict the actual phone. Your mobile phone has the capability to download, store and forward additional content, e.g. ringtones. The use of such content may be restricted or prohibited by rights of third parties, including but not limited to restriction under applicable copyright laws. You, and not Sony Ericsson, are entirely responsible for additional content that you download to or forward from your mobile phone. Prior to your use of any additional content, please verify that your intended use is properly licensed or is otherwise authorized. Sony Ericsson does not guarantee the accuracy, integrity or quality of any additional content or any other third party content. Under no circumstances will Sony Ericsson be liable in any way for your improper use of additional content or other third party content. T9 Text Input is a trademark or a registered trademark of Tegic Communications. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license. 36 37 38 39 40 41 www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden EN/LZT1089707R1A Printed in Country PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) Important Information Informacin importante Informaes importantes Renseignements importants Important Information Sony Ericsson Consumer Web Site On www.sonyericsson.com/support there is a support section where help and tips are only a few clicks away. Here you will find the latest computer software updates and tips on how to use your product more efficiently. Service and Support You have access to a portfolio of exclusive service advantages such as:
Global and local Web sites providing support A global network of Call Centers An extensive network of Sony Ericsson service partners A warranty period. Learn more about the warranty conditions in this User guide. On www.sonyericsson.com, you will find the latest support tools and information. For operator-specific services and features, please contact your network operator. You can also contact our Call Centers. If your country/region is not represented in the list below, please contact your local dealer. (Calls are charged according to national rates, including local taxes, unless the phone number is a toll-free number.) If your product needs service, please contact the dealer from whom it was purchased, or one of our service partners. For warranty claims, save proof of purchase. Guidelines for Safe and Efficient Use Please follow these guidelines. Failure to do so might entail a potential health risk or product malfunction. If in doubt as to its proper function, have the product checked by a certified service partner before charging or using it. Recommendations for care and safe use of our products Handle with care and keep in a clean and dust-free place. Warning! May explode if disposed of in fire. Do not expose your product to liquid or moisture or excess humidity. Do not expose to extreme temperatures. Do not expose the battery to temperatures above +140F (+60C). Do not expose to flames or lit tobacco products. Do not drop, throw or try to bend your product. Do not paint or attempt to disassemble or modify your product. Only Sony Ericsson authorized personnel should perform service. Consult with authorized medical staff and the instructions of the medical device manufacturer before using your product near pacemakers or other medical devices or equipment. Discontinue use of electronic devices or disable the radio transmitting functionality of the device where required or requested to do so. Do not use where a potentially explosive atmosphere exists. Do not place your product or install wireless equipment in the area above an air bag Caution: Cracked or broken displays may create sharp edges or splinters that could Do not use your Bluetooth Headset in positions where it is uncomfortable or will be in your car. be harmful upon contact. subject to pressure. Children Warning! Keep out of the reach of children. Do not allow children to play with phones or accessories. They could hurt themselves or others. Products may contain small parts that could become detached and create a choking hazard. Power supply (Charger) Connect the charger to power sources as marked on the product. Do not use outdoors or in damp areas. Do not alter or subject the cord to damage or stress. Unplug the unit before cleaning it. Never alter the plug. If it does not fit into the outlet, have a proper outlet installed by an electrician. When power supply is connected there is a small drain of power. To avoid this small energy waste, disconnect the power supply when the product is fully charged. Use of charging devices that are not Sony Ericsson branded may impose increased safety risks. Battery New or idle batteries can have short-term reduced capacity. Fully charge the battery before initial use. Use for intended purpose only. Charge the battery in temperatures between +41F (+5C) and +113F (+45C). Do not put the battery into your mouth. Do not let the battery contacts touch another metal object. Turn off the product before removing the battery. Performance depends on temperatures, signal strength, usage patterns, features selected and voice or data transmissions. Only Sony Ericsson service partners should remove or replace built-in batteries. Use of batteries that are not Sony Ericsson branded may pose increased safety risks. Personal medical devices Phones may affect implanted medical equipment. Reduce risk of interference by keeping a minimum distance of 6 inches (15 cm) between the phone and the device. Use the phone at your right ear. Do not carry the phone in your breast pocket. Turn off the phone if you suspect interference. For all medical devices, consult a physician and the manufacturer. Driving Some vehicle manufacturers forbid the use of phones in their vehicles unless a handsfree kit with an external antenna supports the installation. Check with your vehicle manufacturer's representative to be sure that your phone or Bluetooth handsfree will not affect the electronic systems in your vehicle. Full attention should be given to driving at all times and local laws and regulations restricting the use of wireless devices while driving must be observed. GPS/Location based functions Some products provide GPS/Location based functions. Location determining functionality is provided As is and With all faults. Sony Ericsson does not make any representation or warranty as to the accuracy of such location information. Use of location-based information by the device may not be uninterrupted or error free and may additionally be dependent on network service availability. Please note that functionality may be reduced or prevented in certain environments such as building interiors or areas adjacent to buildings. Caution: Do not use GPS functionality in a manner which causes distraction from driving. Emergency calls Calls cannot be guaranteed under all conditions. Never rely solely upon phones for essential communications. Calls may not be possible in all areas, on all networks, or when certain network services and/or phone features are used. Antenna Use of antenna devices not marketed by Sony Ericsson could damage your phone, reduce performance, and produce SAR levels above the established limits. Do not cover the antenna with your hand as this affects call quality, power levels and can shorten talk and standby times. Radio frequency (RF) exposure and Specific Absorption Rate (SAR) When your phone or Bluetooth handsfree is turned on, it emits low levels of radio frequency energy. International safety guidelines have been developed through periodic and thorough evaluation of scientific studies. These guidelines establish permitted levels of radio wave exposure. The guidelines include a safety margin designed to assure the safety of all persons and to account for any variations in measurements. Specific Absorption Rate (SAR) is used to measure radio frequency energy absorbed by the body when using a phone. The SAR value is determined at the highest certified power level in laboratory conditions, but because the phone is designed to use the minimum power necessary to access the chosen network, the actual SAR level can be well below this value. There is no proof of difference in safety based on difference in SAR value. Products with radio transmitters sold in the US must be certified by the Federal Communications Commission (FCC). When required, tests are performed when the phone is placed at the ear and when worn on the body. For body-worn operation, the phone has been tested when positioned a minimum of 15 mm from the body without any metal parts in the vicinity of the phone or when properly used with an appropriate Sony Ericsson accessory and worn on the body. For more information about SAR and radio frequency exposure go to:
www.sonyericsson.com/health. Malware Malware (short for malicious software) is software that can harm your phone or other computers. Malware or harmful applications can include viruses, worms, spyware, and other unwanted programs. While your device does employ security measures to resist such efforts, Sony Ericsson does not warrant or represent that your device will be impervious to introduction of malware. You can however reduce the risk of malware attacks by using care when downloading content or accepting applications, refraining from opening or responding to messages from unknown sources, using trustworthy services to access the Internet, and only downloading content to your phone from known, reliable sources. Accessories Use only Sony Ericsson branded original accessories and certified service partners. Sony Ericsson does not test third-party accessories. Accessories may influence RF Exposure, radio performance, sound loudness, electric safety and other areas. Third-party accessories and parts may pose a risk to your health or safety or decrease performance. Accessible Solutions/Special Needs In the US, compatible Sony Ericsson phones may offer compatibility with TTY terminals
(with use of necessary accessory). For more information call the Sony Ericsson Special Needs Center on 877 878 1996 (TTY) or 877 207 2056 (voice), or go to www.sonyericsson-snc.com. Disposal of old electrical and electronic equipment Electronic equipment and batteries should not be included as household waste but should be left at an appropriate collection point for recycling. This helps prevent potential negative consequences for the environment and human health. Check local regulations by contacting your local city office, your household waste disposal service, the shop where you purchased the product or calling a Sony Ericsson Call Center. Disposing of the battery Check local regulations or call a Sony Ericsson Call Center for information. Never use municipal waste. Memory Card If your product comes complete with a removable memory card, it is generally compatible with the handset purchased but may not be compatible with other devices or the capabilities of their memory cards. Check other devices for compatibility before purchase or use. If your product is equipped with a memory card reader, check memory card compatibility before purchase or use. The memory card is formatted prior to shipping. To reformat the memory card, use a compatible device. Do not use the standard operating system format when formatting the memory card on a PC. For details, refer to the operating instructions of the device or contact customer support. WARNING:
If your device requires an adapter for insertion into the handset or another device, do not insert the card directly without the required adapter. Precautions on Memory Card Use Do not expose the memory card to moisture. Do not touch terminal connections with your hand or any metal object. Do not strike, bend, or drop the memory card. Do not attempt to disassemble or modify the memory card. Do not use or store the memory card in humid or corrosive locations or in excessive heat such as a closed car in summer, in direct sunlight or near a heater, etc. Do not press or bend the end of the memory card adapter with excessive force. Do not let dirt, dust, or foreign objects get into the insert port of any memory card adapter. Check you have inserted the memory card correctly. Insert the memory card as far as it will go into any memory card adapter needed. The memory card may not operate properly unless fully inserted. We recommend that you make a backup copy of important data. We are not responsible for any loss or damage to content you store on the memory card. Recorded data may be damaged or lost when you remove the memory card or memory card adapter, or turn off the power while formatting, reading or writing data, or when you use the memory card in locations subject to static electricity or high electrical field emissions. Protection of personal information Erase personal data before disposing of the product. To delete data, perform a master reset. Deleting data from the phone memory does not ensure that it cannot be recovered. Sony Ericsson does not warrant against recovery of information and does not assume responsibility for disclosure of any information even after a master reset. Loudness warning!
Avoid volume levels that may be harmful to your hearing. End User License Agreement This wireless device, including without limitation any media delivered with the device,
(Device) contains software owned by Sony Ericsson Mobile Communications AB and its affiliated companies (Sony Ericsson) and its third party suppliers and licensors (Software). As user of this Device, Sony Ericsson grants you a non-exclusive, non-transferable, non-assignable license to use the Software solely in conjunction with the Device on which it is installed and/or delivered with. Nothing herein shall be construed as a sale of the Software to a user of this Device. You shall not reproduce, modify, distribute, reverse engineer, decompile, otherwise alter or use any other means to discover the source code of the Software or any component of the Software. For avoidance of doubt, you are at all times entitled to transfer all rights and obligations to the Software to a third party, solely together with the Device with which you received the Software, provided always that such third party agrees in writing to be bound by these rules. You are granted this license for a term of the useful life of this Device. You can terminate this license by transferring all your rights to the Device on which you have received the Software to a third party in writing. If you fail to comply with any of the terms and conditions set out in this license, it will terminate with immediate effect. Sony Ericsson and its third party suppliers and licensors are the sole and exclusive owner of and retain all rights, title and interest in and to the Software. Sony Ericsson, and, to the extent that the Software contains material or code of a third party, such third party, shall be entitled third party beneficiaries of these terms. The validity, construction and performance of this license shall be governed by the laws of Sweden. The foregoing shall apply to the full extent permitted by, when applicable, statutory consumer rights. Limited Warranty Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden,
(Sony Ericsson) or its local affiliated company, provides this Limited Warranty for your phone, original accessory delivered with your phone, and/or your mobile computing product (hereinafter referred to as Product). Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased, or contact your local Sony Ericsson Call Center (national rates may apply) or visit www.sonyericsson.com to get further information. Our warranty Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as from the original date of purchase of the Product. 2 3 4 5 6 6 The warranty does not cover Product failures which have been caused by use of accessories or other peripheral devices which are not Sony Ericsson branded original accessories intended for use with the Product. 7 Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty. 8 THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SONY ERICSSON OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS; TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to you. The warranty provided does not affect the consumer's statutory rights under applicable legislation in force, nor the consumer's rights against the dealer arising from their sales / purchase contract.
* Geographical scope of the warranty If you have purchased your Product in a country member of the European Economic Area (EEA) or in Switzerland or the Republic of Turkey, and such Product was intended for sale in the EEA or in Switzerland or in Turkey, you can have your Product serviced in any EEA country or in Switzerland or in Turkey, under the warranty conditions prevailing in the country in which you require servicing, provided that an identical Product is sold in such country by an authorized Sony Ericsson distributor. To find out if your Product is sold in the country you are in, please call the local Sony Ericsson Call Center. Please observe that certain services may not be possible elsewhere than in the country of original purchase, for example due to the fact that your Product may have an interior or exterior which is different from equivalent models sold in other countries. Please note in addition that it may sometimes not be possible to repair SIM-locked Products.
** In some countries/regions additional information (such as a valid warranty card) may be requested. What we will do If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service, due to defects in design, materials or workmanship, Sony Ericsson authorized distributors or service partners, in the country* where you purchased the Product, will, at their option, either repair or replace the Product in accordance with the terms and conditions stipulated herein. Sony Ericsson and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according to the conditions below. Please note that some of your personal settings, downloads and other information may be lost when your Sony Ericsson Product is repaired or replaced. At present Sony Ericsson may be prevented by applicable law, other regulation or technical restrictions from making a backup copy of certain downloads. Sony Ericsson does not take any responsibility for any lost information of any kind and will not reimburse you for any such loss. You should always make backup copies of all the information stored on your Sony Ericsson Product such as downloads, calendar and contacts before handing in your Sony Ericsson Product for repair or replacement. Conditions 1 This Limited Warranty is valid only if the original proof of purchase for this Product issued by a Sony Ericsson authorized dealer specifying the date of purchase and serial number**, is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony Ericsson reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the Product from the dealer. 2 If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or the replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of Sony Ericsson. 3 This warranty does not cover any failure of the Product due to normal tear and wear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with the Sony Ericsson instructions for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or hardware modification or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid. A rechargeable battery can be charged and discharged more than a hundred times. However, it will eventually wear out - this is not a defect and corresponds to normal wear and tear. When the talk-time or standby time is noticeably shorter, it is time to replace your battery. Sony Ericsson recommends that you use only batteries and chargers approved by Sony Ericsson. Minor variations in display brightness and color may occur between the phones. There may be tiny bright or dark dots on the display. These are called defective pixels and occur when individual dots have malfunctioned and can not be adjusted. Two defective pixels are deemed acceptable. Minor variations in camera image appearance may occur between phones. This is nothing uncommon and is not regarded as a defective camera module. 4 Since the cellular system on which the Product is to operate is provided by a carrier independent from Sony Ericsson, Sony Ericsson will not be responsible for the operation, availability, coverage, services or range of that system. 5 This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or repair or opening of the Product performed by a non-Sony Ericsson authorized person. Informacin importante Sitio Web Sony Ericsson Consumer En la pgina www.sonyericsson.com/support se encuentra una seccin de soporte donde la ayuda y los consejos estn a slo unos clics de distancia. Aqu, encontrar las ltimas actualizaciones de software para computadora y consejos acerca de cmo utilizar el producto de forma ms eficiente. Servicio y soporte Tiene acceso a una gama exclusiva de ventajas de servicio, tales como:
Sitios Web globales y locales que brindan soporte Una red global de centros de llamados Una extensa red de socios de servicio de Sony Ericsson Un perodo de garanta. Conozca ms acerca de las condiciones de la garanta en esta gua del usuario. En www.sonyericsson.com, encontrar la informacin y las herramientas de soporte ms recientes. Para conocer los servicios y las funciones especficos del operador, contctese con el operador de red. Tambin se puede poner en contacto con nuestros Call Centers. Si su pas/regin no aparece en la lista a continuacin, contctese con su distribuidor local. (Las llamadas se cobran de acuerdo a las tarifas nacionales, incluidos impuestos locales, a menos que el nmero telefnico sea un nmero gratuito.) Si el producto requiere servicio, contctese con el distribuidor donde lo compr o con uno de nuestros socios de servicio. Para hacer efectiva la garanta, guarde el comprobante de comprael comprobante de compra. Pautas para un uso seguro y eficaz Siga estas normas. No hacerlo puede implicar posibles riesgos de salud o fallas del producto. Si tiene alguna duda relacionada con la funcin correcta, asegrese de que el producto sea revisado por un socio de servicio certificado antes de cargarlo o usarlo. Recomendaciones para el cuidado y el uso seguro de nuestros productos Manipule el producto con cuidado y gurdelo en un lugar limpio y sin polvo. Advertencia! La batera puede explotar si la arroja al fuego. No exponga el producto a lquidos o a exceso de humedad. No exponga a temperaturas extremas. No exponga la batera a temperaturas sobre
+60C (+140F). No exponga a llamas o cigarrillos encendidos. No deje caer ni bote ni intente doblar el producto. No pinte ni intente desarmar o modificar el producto. Slo personal autorizado por Sony Ericsson puede realizar servicios de mantenimiento. Consulte a personal mdico autorizado y las instrucciones del fabricante del dispositivo mdico antes de utilizar el producto cerca de marcapasos u otros dispositivos o equipos mdicos. Discontine el uso de dispositivos electrnicos o desactive la funcin de transmisin de radio del dispositivo donde sea necesario o se le indique hacerlo. No use donde exista una atmsfera potencialmente explosiva. No coloque el producto ni instale equipos inalmbricos encima del rea de un air bag de su automvil. Precaucin: Pantallas trizadas o quebradas pueden crear bordes afilados o astillas que pueden ser dainas al contacto. No use el Audfono Bluetooth en posiciones que no sean cmodas o donde est sujeto a presin. Nios Advertencia! Mantngalo fuera del alcance de los nios. No permita que los nios jueguen con los telfonos mviles o sus accesorios. Podan lastimarse o lastimar a otras personas. Los productos pueden contener piezas pequeas que podran desprenderse y provocar asfixia. Fuente de alimentacin (Cargador) Conecte el cargador a fuentes de alimentacin segn se indica en el producto. No use en la intemperie ni en zonas hmedas. No modifique ni exponga el cable a daos o tensin. Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca altere el enchufe. Si no se ajusta a la toma de corriente, pida que un electricista instale una toma adecuada. Cuando conecta la fuente de alimentacin, se produce una pequea prdida de energa. Para evitarla, desconecte la fuente de alimentacin cuando el producto est totalmente cargado. El uso de dispositivos de carga que no son Sony Ericsson puede traducirse en un aumento de los riesgos de seguridad. Batera Las bateras nuevas o inactivas pueden tener una capacidad reducida en el corto plazo. Antes del primer uso, cargue completamente la batera. Utilcela slo para el propsito indicado. Cargue la batera cuando la temperatura est entre +5C (+41F) y +45C
(+113F). No se lleve la batera a la boca. No permita que los contactos de la batera toquen otro objeto de metal. Apague el producto antes de retirar la batera. El rendimiento depende de la temperatura, la intensidad de la seal, los patrones de uso, las funciones seleccionadas y las transmisiones de voz o datos. Slo los socios de servicio de Sony Ericsson deben sacar y cambiar las bateras incorporadas. El uso de bateras que no son Sony Ericsson puede traducirse en un aumento de los riesgos de seguridad. Dispositivos mdicos personales Los telfonos mviles pueden afectar equipos mdicos implantados. Mantenga una distancia mnima de 15 cm (6 pulgadas) entre el telfono y el dispositivo para reducir el riesgo de interferencia. Use el telfono en la oreja derecha. No lleve el telfono en el bolsillo de la camisa. Apague el telfono cuando sospeche que existe interferencia. Para todos los dispositivos mdicos, consulte a un mdico y al fabricante. Conduccin Algunos fabricantes de vehculos prohben el uso de telfonos mviles en sus vehculos, a menos que un equipo manos libres con antena externa admita la instalacin. Verifique con el representante del fabricante del vehculo para asegurarse de que el telfono mvil o la unidad manos libres Bluetooth no afectar los sistemas electrnicos del vehculo. En todo momento, mantenga su atencin en la conduccin y respete las leyes y las normas locales que restringen el uso de dispositivos inalmbricos mientras conduce. GPS/Funciones bsicas de ubicacin Algunos productos ofrecen GPS/Funciones bsicas de ubicacin. La funcionalidad que proporciona la ubicacin se provee tal como est y con todas sus fallas. Sony Ericsson no otorga ningn tipo de garanta ni representacin con respecto a la exactitud de dicha informacin de ubicacin. Es posible que la informacin basada en la ubicacin del dispositivo se interrumpa o presente errores y podra, adems, depender de la disponibilidad del servicio de red. Tenga en cuenta que la funcionalidad podra interrumpirse o impedirse en ciertos entornos como en interiores de edificios o reas cercanas a edificios. Precaucin: no use la funcionalidad GPS si es un distractor mientras conduce. Llamadas de emergencia No es posible garantizar las llamadas bajo todas las condiciones. Nunca dependa nicamente de telfonos mviles para llamadas importantes. Es posible que las llamadas no puedan realizarse en todas las reas, en todas las redes o cuando determinados servicios de redes y/o funciones del telfono estn en uso. Antena El uso de dispositivos con antena no comercializados por Sony Ericsson puede daar el telfono, reducir su rendimiento y producir niveles SAR superiores a los lmites establecidos. No cubra la antena con la mano ya que esto afecta la calidad de la llamada, el nivel de potencia y puede reducir los tiempos de conversacin y espera. Exposicin a las seales de radiofrecuencia (RF) y Tasa especfica de absorcin (SAR) Cuando el telfono o el manos libres Bluetooth est encendido, emite bajos niveles de energa de radiofrecuencia. Se han desarrollado especificaciones internacionales de seguridad a travs de evaluaciones peridicas y minuciosas de estudios cientficos. Estas especificaciones establecen los niveles permitidos de exposicin a ondas de radio. Las especificaciones incluyen un margen de seguridad destinado a garantizar la seguridad de todas las personas y representar las variaciones en las mediciones. La Tasa especfica de absorcin (SAR) se utiliza para medir la energa de radiofrecuencia que absorbe el cuerpo al utilizar un telfono mvil. El valor de SAR corresponde al nivel ms alto registrado en condiciones de laboratorio, pero ya que el telfono est diseado para utilizar el mnimo de potencia necesario para acceder a la red elegida, el nivel real de SAR puede estar muy por debajo de dicho valor. No existe evidencia de diferencia en los niveles de seguridad cuando el valor de SAR es distinto. Los productos con radiotransmisores vendidos en los EE. UU. deben estar certificados por la Federal Communications Commission (FCC). Cuando sea necesario, las pruebas se realizarn con el telfono en la oreja y cuando se lleve cerca del cuerpo. Para su uso cerca del cuerpo, este telfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia mnima de 15 mm del cuerpo, sin que haya piezas metlicas cerca del telfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio adecuado Sony Ericsson. Para obtener ms informacin acera de SAR y la exposicin a la radiofrecuencia, visite:
www.sonyericsson.com/health. Malware Malware (forma abreviada de malicious software, en ingls) es un software que puede daar el telfono mvil u otras computadoras. El malware o las aplicaciones perjudiciales pueden incluir virus, gusanos, spyware y otros programas no deseados. Si bien el dispositivo emplea medidas de seguridad para impedir dichos problemas, Sony Ericsson no garantiza ni declara que el dispositivo sea impenetrable para el ingreso de malware. Sin embargo, para reducir el riesgo de ataques de malware puede tener cuidado cuando descarga contenido o acepta aplicaciones, evitar abrir o responder mensajes de origen desconocido, utilizar servicios seguros para acceder a Internet y descargar en el telfono solamente contenido de fuentes conocidas y confiables. Accesorios Use slo accesorios originales de Sony Ericsson y socios de servicio certificados. Sony Ericsson no prueba los accesorios de otros fabricantes. Los accesorios pueden afectar la exposicin a RF, la radio, el volumen del sonido, la seguridad elctrica y otras reas. Los accesorios y las piezas de terceros pueden suponer un riesgo a su salud o seguridad o una disminucin del rendimiento. Soluciones accesibles/Necesidades especiales En EE. UU., los telfonos Sony Ericsson compatibles pueden ofrecer compatibilidad con las terminales TTY (con los accesorios necesarios). Para obtener ms informacin, llame al Sony Ericsson Special Needs Center al 877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 (voz), o visite www.sonyericsson-snc.com. Eliminacin de equipos electrnicos antiguos El equipamiento electrnico y las bateras no deben incluirse como desechos domsticos, pero deben dejarse en el punto de recoleccin correspondiente para que sean reciclados. Esto ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud de las personas. Para conocer las normas locales, comunquese con su municipalidad, el servicio de desechos domsticos, la tienda donde compr el producto o llame al Sony Ericsson Call Center. Eliminacin de la batera Revise las disposiciones locales o llame al Sony Ericsson Call Center local para obtener informacin. No utilice nunca vertederos municipales. Tarjeta de memoria Si el producto incluye una tarjeta de memoria extrable, normalmente es compatible con el telfono que adquiri. pero puede que no sea compatible con otros dispositivos o con las capacidades de las tarjetas de memoria. Verifique la compatibilidad de otros dispositivos antes de comprarlos o usarlos. Si el producto est equipado con un lector de tarjeta de memoria, verifique la compatibilidad de la tarjeta de memoria antes de comprarla o usarla. La tarjeta de memoria se formatea antes del despacho. Para volver a formatear la tarjeta de memoria, utilice un dispositivo compatible. No utilice el sistema operativo estndar cuando formatee la tarjeta de memoria en una PC. Para obtener detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo o comunquese con el servicio de asistencia al cliente. ADVERTENCIA:
Si el dispositivo requiere un adaptador para insertarlo en el telfono o en otro dispositivo, no inserte la tarjeta directamente sin el adaptador que se requiere. Precauciones en el uso de la tarjeta de memoria No exponga la tarjeta de memoria a la humedad. No toque las conexiones terminales con la mano ni con ningn objeto metlico. No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de memoria. No intente desarmar ni modificar la tarjeta de memoria. No utilice ni guarde la tarjeta de memoria en lugares hmedos, corrosivos o excesivamente clidos, como un automvil cerrado en verano. No la exponga al sol ni tampoco la deje cerca de un calefactor, etc. 7 8 9 10 11 12 No presione ni doble con fuerza excesiva el extremo del adaptador de la tarjeta de memoria. No permita que la suciedad, el polvo u objetos externos entren en el puerto de insercin de un adaptador de tarjetas de memoria. Compruebe que insert correctamente la tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de memoria todo lo que pueda en cualquier adaptador de tarjeta de memoria que se requiera. Puede que la tarjeta de memoria no funcione correctamente a menos que est completamente insertada. Recomendamos que haga copias de seguridad de los datos importantes. No somos responsables por ninguna prdida o daos al contenido que guarda en la tarjeta de memoria. Los datos registrados pueden daarse o perderse cuando retira la tarjeta de memoria o el adaptador de tarjetas de memoria, cuando se desconecta la energa al formatear, leer o escribir datos o cuando utiliza la tarjeta de memoria en lugares sujetos a electricidad esttica o a altas emisiones de campo elctrico. Proteccin de la informacin personal Borre los datos personales antes de eliminar el producto. Para borrar datos, realice una reinicializacin. La eliminacin de datos de la memoria del telfono no garantiza que no se puedan recuperar. Sony Ericsson no garantiza la recuperacin de la informacin y no asume responsabilidad alguna por la revelacin de cualquier informacin, incluso despus de la reinicializacin. Advertencia de volumen!
Evite niveles de volumen que puedan ser dainos para su audicin. Acuerdo de licencia para usuario final Este dispositivo inalmbrico, incluidos entre otros cualquier medio entregado con el dispositivo, (Dispositivo) contiene software que pertenece a Sony Ericsson Mobile Communications AB y a sus empresas afiliadas (Sony Ericsson) y a sus proveedores y agentes externos (Software). Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson le otorga una licencia no exclusiva, intransferible, no asignable para usar el Software nicamente con el Dispositivo en el cual est instalado y/o con el que se entreg. Nada de lo que aqu se estipula se interpretar como una venta del Software al usuario de este Dispositivo. Usted no podr reproducir, modificar, distribuir, descifrar, separar, alterar ni usar otros medios para descubrir el cdigo fuente del Software o alguno de sus componentes. Para evitar dudas, usted podr transferir en todo momento los derechos y obligaciones del Software a un tercero, nicamente con el Dispositivo con el cual recibi el Software, a condicin que dicho tercero acepte por escrito respetar estas reglas. Se le otorga esta licencia por el tiempo de la vida til de este Dispositivo. Usted podr terminar esta licencia al transferir a un tercero por escrito todos sus derechos sobre el Dispositivo en el cual recibi el Software. En caso de no cumplir con alguno de los trminos y condiciones establecidos en esta licencia, se dar por terminada con efecto inmediato. Sony Ericsson y sus terceros proveedores y agentes son los propietarios y titulares exclusivos de todos los derechos, ttulos e intereses del Software. Sony Ericsson, y, hasta el grado en que el Software contiene material o cdigos de terceros, dicho tercero, sern beneficiarios terceros de estos trminos. La validez, interpretacin y desempeo de esta licencia se regir conforme a las leyes de Suecia. Lo anterior se aplicar en el grado sumo que permitan, cuando corresponda, los derechos del consumidor establecidos por la ley. Garanta limitada Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden,
(Sony Ericsson), o su empresa afiliada local, proporciona esta Garanta limitada para su telfono mvil, el accesorio original incluido con el telfono y/o el producto de computacin mvil (en adelante, denominado Producto). Si el producto necesita el servicio contemplado en la garanta, devulvalo al distribuidor a quien se lo compr, comunquese con el Sony Ericsson Call Center local (puede que se apliquen tarifas nacionales) o visite la pgina www.sonyericsson.com para obtener ms informacin. Nuestra garanta Sujeto a las condiciones de esta Garanta limitada, Sony Ericsson garantiza que este producto no presenta defectos de diseo, material ni fabricacin al momento de su compra original. Esta Garanta limitada tiene vigencia durante un (1) ao a partir de la fecha de la compra original del Producto. Qu haremos Si durante el perodo de la garanta, este producto no funciona bajo condiciones de uso y servicio normales, debido a fallas de diseo, material o fabricacin, los distribuidores autorizados o socios de servicio de Sony Ericsson en el pas* donde compr el artefacto, repararn o reemplazarn el producto, segn su criterio, en conformidad con los trminos y condiciones aqu estipulados. Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan el derecho de cobrar dinero si se considera que el producto devuelto no est cubierto por la garanta segn las condiciones que se indican a continuacin. Considere que puede perder parte de sus ajustes personales, descargas y otra informacin cuando reparen o reemplacen su producto Sony Ericsson. Al presente, puede que la legislacin vigente, otras normativas o restricciones tcnicas, le impidan a Sony Ericsson realizar copias de respaldo de ciertas descargas. Sony Ericsson no se hace responsable por ningn tipo de prdida de informacin y no realizar reembolso alguno por dicha prdida. Usted siempre debe efectuar copias de respaldo de toda la informacin almacenada en su producto Sony Ericsson, tales como descargas, calendario y contactos, antes de entregar su producto Sony Ericsson para reparaciones o reemplazo. Condiciones 1 Esta Garanta limitada es vlida slo si se presenta junto con el Producto que se deba reparar o reemplazar, la factura de compra original emitida por un distribuidor Sony Ericsson autorizado, en la que se especifica la fecha de compra y el nmero de serie**. Sony Ericsson se reserva el derecho a negar el servicio de garanta si esta informacin ha sido retirada o alterada despus de la compra original del producto al distribuidor. 2 Si Sony Ericsson repara o reemplaza el producto, la reparacin del defecto correspondiente o el Producto reemplazado estar garantizado por el tiempo restante del perodo de la garanta original o por noventa (90) das desde la fecha de reparacin, dependiendo del que sea ms prolongado. La reparacin o el reemplazo pueden efectuarse con piezas de repuesto reacondicionadas cuyo funcionamiento es equivalente al de las piezas originales. Las partes o los componentes reemplazados sern propiedad de Sony Ericsson. 3 Esta garanta no cubre fallas en el producto ocasionadas por el desgaste y uso normales o el uso incorrecto, incluido entre otros el uso en condiciones distintas a las normales y habituales, en conformidad con las instrucciones de Sony Ericsson acerca del uso y mantenimiento del producto. Tampoco cubre fallas del producto causadas por accidentes, modificaciones o ajustes del software o hardware, fuerza mayor o daos por derrame de lquidos. Una batera recargable se puede cargar y descargar ms de cien veces. Sin embargo, sta se desgastar finalmente; esto no es un defecto y corresponde al uso y desgaste normal. Cuando el tiempo de conversacin o el tiempo de espera se reducen en forma notoria, es momento de reemplazar la batera. Sony Ericsson le recomienda que utilice slo bateras y cargadores aprobados por Sony Ericsson. Puede haber variaciones menores en el brillo y el color de la pantalla entre los telfonos. Puede que la pantalla tenga pequeos puntos brillantes u oscuros. Estos puntos se denominan pxeles defectuosos y se producen cuando hay puntos individuales que no funcionan correctamente y no se pueden ajustar. Dos pxeles defectuosos se considera aceptable. Puede haber variaciones menores en la apariencia de la imagen en la cmara entre los telfonos. Esto no es un hecho poco frecuente y no se considera como un mdulo de cmara defectuoso. 4 Dado que el sistema celular en el cual operar el producto es proporcionado por una compaa portadora independiente de Sony Ericsson, Sony Ericsson no ser responsable de la operacin, disponibilidad, cobertura, servicios o alcance de dicho sistema. 5 Esta garanta no cubre fallas del producto causadas por instalaciones, modificaciones, reparaciones o apertura del producto realizadas por personas no autorizadas por Sony Ericsson. 6 La garanta no cubre fallas del producto causadas por el uso de accesorios u otros dispositivos perifricos que no sean originales de Sony Ericsson diseados para su uso con el producto. 7 La alteracin de cualquiera de los sellos del producto anular la garanta. 8 ESTE PRODUCTO NO DISPONE DE NINGUNA OTRA GARANTA EXPRESA, NI ESCRITA NI ORAL, EXCEPTO ESTA GARANTA LIMITADA POR ESCRITO. TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE FACTIBILIDAD DE COMERCIALIZACIN O ADECUACIN A UN PROPSITO PARTICULAR, ESTN LIMITADAS A LA DURACIN DE ESTA GARANTA LIMITADA. EN NINGN CASO, SONY ERICSSON O SUS AGENTES SERN RESPONSABLES DE DAOS IMPREVISTOS O DERIVADOS DE NINGUNA NATURALEZA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, UTILIDADES NO PERCIBIDAS O PRDIDAS COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE EST LEGALMENTE PERMITIDO DENEGARLOS. Algunos pases o estados no permiten la exclusin o limitacin de los daos imprevistos o derivados o la limitacin de la duracin de las garantas implcitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garanta no afecta los derechos reglamentarios del consumidor segn la legislacin aplicable en vigencia, ni los derechos del consumidor con respecto al distribuidor que surjan del contrato de compra y venta.
* Cobertura geogrfica de la garanta Si adquiri su producto en un pas miembro de la Comunidad Econmica Europea
(CEE) o en Suiza o en la Repblica de Turqua y dicho producto estaba destinado para la venta en la CEE o en Suiza o en Turqua, el Producto puede recibir mantenimiento en cualquier pas de CEE o en Suiza o en Turqua, de acuerdo a las condiciones de garanta que se aplican en el pas en el que requiera el mantenimiento, teniendo presente que un distribuidor autorizado de Sony Ericsson vende un Producto idntico en dicho pas. Para saber si el producto se vende en el pas donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Center local. Recuerde que algunos servicios podran no estar disponibles en otro lugar, excepto en el pas donde compr originalmente el telfono. Esto debido, por ejemplo, a que el producto podra tener componentes internos o externos diferentes a los modelos equivalentes que se venden en otros pases. Tenga en cuenta tambin que a veces puede no ser posible reparar Productos bloqueados por SIM.
** En algunos pases y regiones, se puede necesitar informacin adicional (como una tarjeta de garanta vlida). Informaes importantes Site da Web do Cliente da Sony Ericsson No endereo www.sonyericsson.com/support, h uma seo de suporte na qual voc pode obter ajuda e dicas apenas com alguns cliques. Nessa seo, voc encontrar as ltimas atualizaes de software de computador e dicas sobre como utilizar os produtos de forma mais eficiente. Servio e suporte Voc ter acesso a um portflio de vantagens de servio exclusivas, incluindo:
Sites globais e locais que fornecem suporte Uma rede global de Centrais de atendimento Uma ampla rede de parceiros de servio Sony Ericsson Um perodo de garantia. Saiba mais sobre as condies de garantia neste Manual do usurio. No site www.sonyericsson.com, sempre possvel encontrar as informaes e ferramentas de suporte mais recentes. Para servios e recursos especficos de operadoras, entre em contato com a sua operadora de rede. Voc tambm pode entrar em contato com nossos Call Centers. Se o seu pas/regio no estiver representado na lista a seguir, entre em contato com o revendedor local (as chamadas so cobradas de acordo com as taxas nacionais, incluindo impostos locais, a no ser o que o nmero de telefone seja gratuito). No caso de o produto exigir reparos, entre em contato com o revendedor do qual ele foi adquirido ou com um de nossos parceiros de servios. Para solicitar a garantia, guarde um comprovante de compra. Diretrizes para um uso seguro e eficiente Siga as orientaes indicadas. O no-cumprimento dessas instrues pode constituir em um potencial risco para a sade ou no mal-funcionamento do produto. Se voc tiver dvidas quanto ao funcionamento apropriado, leve-o a um parceiro certificado da rede de servios para verificao antes de carreg-lo ou utiliz-lo. Recomendaes para utilizao segura de nossos produtos Manuseie-os com cuidado, mantendo-os em ambientes limpos e sem poeira. Aviso! Pode explodir se descartada no fogo. No exponha o produto a lquidos ou umidade excessiva. No exponha a temperaturas extremas. No exponha a bateria a temperaturas acima de +60C (+140F). No exponha o produto a chamas ou derivados de tabaco acesos. No derrube, jogue ou tente dobrar o produto. No pinte ou tente desmontar ou modificar o produto. Somente profissionais autorizados pela Sony Ericsson devem prestar servios. Consulte uma equipe mdica autorizada e obtenha instrues do fabricante do dispositivo mdico antes de usar o produto perto de marca-passos ou outros dispositivos ou equipamentos mdicos. Interrompa a utilizao de dispositivos eletrnicos ou desative a funcionalidade de transmisso por rdio do dispositivo onde for obrigatrio ou solicitado. No utilize em reas que tenham uma atmosfera explosiva em potencial. No coloque ou instale equipamentos sem fio na rea acima do air bag do seu carro. Cuidado: Displays rachados ou quebrados podem criar bordas afiadas ou lascas que No use o Fone de ouvido Bluetooth em posies onde seja desconfortvel ou sujeito podem machucar. a presso. Crianas Aviso! Mantenha fora do alcance de crianas. No permita que uma criana brinque com celulares ou com seus acessrios. Eles podem se machucar ou ferir outras pessoas. Os produtos podem conter pequenos componentes que podem ser desconectados e provocar riscos de asfixia. Fonte de energia (Carregador) Conecte o carregador somente s fontes de energia indicadas no produto. No use ao ar livre ou em reas midas. No altere ou sujeite o cabo a danos, nem o estique. Desconecte a unidade antes de limp-la. Nunca altere o plugue. Se ele no se encaixar na tomada, chame um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada. Quando a fonte estiver conectada, haver uma pequena perda de energia. Para evitar essa perda, desconecte a fonte de energia quando o produto estiver totalmente carregado. A utilizao de dispositivos de carregamento que no sejam da marca Sony Ericsson pode acarretar maiores riscos de segurana. Bateria Baterias novas ou ociosas podem ter sua capacidade reduzida em curto prazo. Carregue totalmente a bateria antes da primeira utilizao. Use a bateria somente para o propsito a que ela se destina. Carregue-a quando a temperatura estiver entre +5C (+41F) e +45C
(+113F). No permita que ningum coloque a bateria na boca. No deixe os contatos metlicos da bateria tocarem em outro objeto de metal. Desligue o produto antes de remover a bateria. O desempenho depender das temperaturas, da intensidade do sinal, dos padres de uso, dos recursos selecionados e das transmisses de voz e de dados. Somente os parceiros de servio Sony Ericsson devem remover ou substituir baterias internas. A utilizao de baterias que no sejam da marca Sony Ericsson pode acarretar maiores riscos de segurana. www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden LZT1089495/19R3A Printed in Country PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) 13 14 15 16 17 Aparelhos mdicos pessoais Os celulares podem afetar a operao de equipamentos mdicos implantados. Reduza o risco de interferncia mantendo uma distncia mnima de 15 cm (6 polegadas) entre o celular e o dispositivo. Use o telefone no ouvido direito. No carregue o telefone no bolso na altura de seu peito. Desligue o telefone se suspeitar de alguma interferncia. Para todos os equipamentos mdicos, entre em contato com um mdico e com o fabricante. Ao dirigir Alguns fabricantes de carros probem o uso de celulares nos respectivos veculos, exceto se o kit handsfree tiver uma antena externa instalada. Consulte o representante do fabricante do seu veculo para verificar se o celular ou se o handsfree Bluetooth no afetar os sistemas eletrnicos do carro. Esteja sempre atento ao dirigir e conhea as leis e regulamentos locais que restringem o uso de dispositivos sem fio com o carro em movimento. GPS/funes com base em locais Alguns produtos oferecem GPS/funes com base em locais. A funcionalidade de determinao da localizao fornecida No estado em que se encontra e Com todas as falhas. A Sony Ericsson no garante a preciso dessas informaes de localizao. O uso das informaes baseadas na localizao pelo dispositivo talvez no seja ininterrupto ou livre de erros e, alm disso, pode depender da disponibilidade do servio da rede. Essa funcionalidade pode ser reduzida ou no funcionar em alguns ambientes, como dentro ou ao redor de edifcios. Aviso: no use a funcionalidade GPS enquanto estiver dirigindo para no se distrair. Chamadas de emergncia As chamadas no podem ser garantidas sob todas as condies. Nunca dependa somente de celulares para comunicaes essenciais. Pode no ser possvel fazer chamadas de emergncia em todas as reas, em todas as redes de telefonia celular ou quando determinados servios da operadora e/ou os recursos do celular estiverem em uso. Antena O uso de antenas no comercializadas pela Sony Ericsson especificamente para este modelo pode danificar o celular, reduzir o desempenho e gerar nveis de SAR acima dos limites estabelecidos. No toque na antena com as mos, isso afeta a qualidade da chamada, os nveis de energia e pode diminuir o tempo de conversao e espera. Exposio radiofreqncia (RF) e taxa de absoro especfica (SAR) Quando o telefone ou o handsfree Bluetooth est ligado, emite nveis baixos de energia de radiofreqncia. As diretrizes de segurana internacionais foram desenvolvidas por meio de avaliaes peridicas e completas de estudos cientficos. Essas diretrizes estabelecem nveis permitidos de exposio radiofreqncia. Elas incluem uma margem de segurana projetada para garantir a segurana de todas as pessoas, independentemente da idade e da sade, e para abranger qualquer variao nas medidas. A taxa de absoro especfica usada para medir a quantidade de energia de radiofreqncia absorvida pelo corpo durante o uso de um celular. O valor da SAR determinado no nvel certificado de energia mais alto em condies de laboratrio, mas como o telefone foi projetado para usar o mnimo de energia necessrio para acessar a rede escolhida, o nvel real de SAR do celular em operao pode estar bem abaixo desse valor. No h evidncias de diferena em segurana com base na diferena em valor SAR. Os produtos com transmissores de rdio vendidos nos EUA devem ser certificados pela FCC (Federal Communications Commission). Quando solicitado, sero executados testes com o telefone em certas posies, como no ouvido ou no corpo. O telefone foi testado para operao junto ao corpo a uma distncia mnima de 15 mm sem contato com qualquer pea metlica do telefone ou quando utilizado adequadamente com o acessrio original da Sony Ericsson para este telefone. Para obter mais informaes sobre SAR e exposio radiofreqncia, visite:
www.sonyericsson.com/health. Malware O malware (abreviao de malicious software, software malicioso) um software que pode danificar o telefone celular ou outros computadores. Entre malware ou aplicativos prejudiciais, podemos incluir vrus, worms, spyware e outros programas indesejveis. Embora o seu dispositivo empregue medidas de segurana para resistir a esses esforos, a Sony Ericsson no garante que o seu dispositivo ser imune introduo de malware. No entanto, voc pode reduzir o risco de ataques de malware tomando cuidado ao fazer download de contedo e ao aceitar aplicativos, evitando abrir e responder mensagens de fonte desconhecida, usando servios confiveis para acessar a Internet e s fazendo download de contedo para o seu telefone celular a partir de fontes confiveis. Acessrios Utilize somente acessrios e parceiros de servio certificados pela marca Sony Ericsson. A Sony Ericsson no testa acessrios de terceiros. Os acessrios podem influenciar a exposio radiofreqncia, o desempenho do rdio, a altura do som, a segurana eltrica e outras reas. A utilizao de acessrios e de partes de terceiros pode representar um risco sua sade ou segurana ou diminuir o desempenho. Solues acessveis/necessidades especiais Nos Estados Unidos, os telefones Sony Ericsson podero oferecer compatibilidade com terminais TTY (com o acessrio necessrio). Para obter mais informaes, entre em contato com o Sony Ericsson Special Needs Center, pelo nmero 877 878 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voz), ou visite www.sonyericsson-snc.com. Descarte de equipamentos eltricos e eletrnicos antigos O equipamento eletrnico e as baterias no devem ser considerados lixo domstico, mas devem ser levados ao local de coleta aplicvel para a reciclagem. Isso ajuda a evitar potenciais conseqncias negativas para o meio-ambiente e para a sade humana. Consulte os regulamentos locais ao entrar em contato com o escritrio local, com o servio de descarte de lixo domstico, com a loja onde adquiriu o produto ou com a Central de atendimento Sony Ericsson local. Descarte de bateria Consulte as regulamentaes locais ou telefone para uma Central de atendimento Sony Ericsson local para obter informaes. Nunca utilize o depsito de lixo municipal. Carto de memria Se o produto vier completo com um carto de memria removvel, ele geralmente ser compatvel com o fone de ouvido adquirido, mas poder no ser compatvel com outros dispositivos ou recursos dos cartes de memria. Verifique a compatibilidade dos outros dispositivos antes de compr-los ou us-los. Se o produto est equipado com um leitor de carto de memria, verifique a compatibilidade dele antes de compr-lo ou us-lo. O carto de memria formatado antes do envio. Para reformatar o carto de memria, use um dispositivo compatvel. No use o formato padro do sistema operacional na formatao do carto de memria em um computador. Para obter detalhes, consulte as instrues de operao do dispositivo ou entre em contato com o suporte ao cliente. Aviso!
Se seu dispositivo precisar de um adaptador para insero no fone de ouvido ou outro dispositivo, no insira o carto diretamente, sem o adaptador necessrio. Precaues sobre a utilizao do carto de memria No exponha o carto de memria umidade. No toque as conexes terminais com as mos ou com qualquer objeto de metal. No bata, dobre ou deixe o carto de memria cair. No tente desmontar ou modificar o carto de memria. No use ou armazene o carto de memria em locais midos ou corrosivos, ou onde haja calor em excesso, como carro fechado no vero, luz solar direta, perto de um aquecedor etc. No pressione ou dobre a extremidade do adaptador M2 com muita fora. No deixe poeira, sujeira ou objetos estranhos entrarem na porta de insero de nenhum adaptador de carto de memria. Verifique se voc inseriu o carto de memria corretamente. Insira totalmente o carto de memria em qualquer adaptador de carto de memria necessrio. A operao do carto de memria apresentar falhas, se ele no for totalmente inserido. Recomendamos o backup de dados importantes. No nos responsabilizamos por perdas ou danos no contedo armazenado no carto de memria. Os dados gravados podem ser danificados ou perdidos quando voc remove o carto de memria ou o adaptador do carto de memria, desliga a alimentao durante a formatao, l ou grava dados ou usa o carto de memria em locais sujeitos a eletricidade esttica ou altas emisses de campo eltrico. Proteo de informaes pessoais Apague dados pessoais antes de descartar o produto. Para excluir dados, faa uma redefinio do menu. A excluso de dados da memria do telefone no garante que eles no podero ser recuperados. A Sony Ericsson no apresenta garantias contra a recuperao de informaes e no assume a responsabilidade pela divulgao de quaisquer informaes mesmo aps a realizao de uma redefinio do menu. Aviso de rudo!
Evite nveis de volume que possam ser prejudiciais sua audio. Contrato de Licena do Usurio Final Este dispositivo sem fio, incluindo, sem limitao, qualquer mdia fornecida com o dispositivo (Dispositivo) contm software de propriedade da Sony Ericsson Mobile Communications AB e suas empresas filiadas (Sony Ericsson) e seus fornecedores externos e licenciadores (Software). Como usurio deste Dispositivo, a Sony Ericsson concede a voc uma licena no exclusiva, no transfervel, no atribuvel para usar o Software unicamente em conjunto com o Dispositivo no qual ele est instalado. Nada aqui mencionado dever ser interpretado como venda do Software para o usurio deste Dispositivo. Voc no poder reproduzir, modificar, distribuir, fazer engenharia reversa, descompilar ou, de qualquer forma, alterar ou usar quaisquer outros meios para descobrir o cdigo-fonte do Software ou de qualquer componente do Software. Para evitar qualquer dvida, voc poder a qualquer momento transferir os direitos e obrigaes do Software juntamente com o Dispositivo para um terceiro, desde que o terceiro afirme, por escrito, que concorda em seguir essas regras. Esta licena valer enquanto durar este Dispositivo. Voc poder encerrar esta licena, transferindo, por escrito, todos os direitos do Dispositivo juntamente com o Software para um terceiro. Se no forem cumpridos quaisquer termos e condies definidos nesta licena, ela ser cancelada imediatamente. A Sony Ericsson, seus parceiros e licenciados so os nicos e exclusivos proprietrios e retm todos direitos, direito de titularidade e participao nos lucros referentes ao Software. A Sony Ericsson e o terceiro, se o Software contiver material ou cdigo desse terceiro, devero ser denominados beneficirios desses termos. A validade, a criao e a abrangncia dessa licena dever estar de acordo com as leis da Sucia. O que foi mencionado anteriormente dever ser aplicado em toda extenso, autorizado, quando aplicvel, pelos direitos do cdigo do consumidor. Garantia Limitada A Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ou a empresa afiliada local fornece esta Garantia Limitada para o celular e os acessrios originais que o acompanham e/ou para o produto de computao mvel (daqui por diante referidos como Produto). Se o Produto precisar de algum servio coberto pela garantia, entre em contato com a Central de atendimento Sony Ericsson local (podem ser cobradas tarifas nacionais) ou visite o site www.sonyericsson.com para obter mais informaes. Nossa garantia De acordo com as condies desta Garantia Limitada, a Sony Ericsson garante que este Produto no apresenta defeitos de projeto, matria-prima ou fabricao no momento da compra original efetuada pelo cliente. Essa Garantia Limitada durar um (1) ano, contado a partir da data original da compra do Produto. O que faremos Se, durante o perodo de garantia, este Produto apresentar defeitos operacionais decorrentes do projeto, matrias-primas ou fabricao imprprias, sob condies de uso e servios normais, a Sony Ericsson autorizar seus distribuidores autorizados ou a rede de servios, no pas* onde o Produto foi adquirido, a, sob melhor avaliao, consertar ou substituir o Produto de acordo com as condies e os termos estabelecidos neste documento. A Sony Ericsson e respectiva rede de servios reservam-se o direito de cobrar uma taxa de manuteno se um Produto devolvido no estiver coberto pela garantia de acordo com as condies abaixo. Note que algumas de nossas configuraes pessoais, downloads e outras informaes podem ser perdidos quando o Produto da Sony Ericsson passar por revises ou ser substitudo. No momento, a Sony Ericsson no pode fazer cpias de backup de determinados downloads de acordo com as leis aplicveis, outras regulamentaes ou restries tcnicas. A Sony Ericsson no se responsabiliza pela perda de informaes de qualquer tipo e voc no ser reembolsado por nenhuma dessas perdas. Voc deve fazer sempre cpias de backup de todas as informaes armazenadas sobre o Produto da Sony Ericsson, tais como downloads, calendrio e contatos antes de enviar o produto para conserto ou substituio . Condies 1 Esta Garantia Limitada ser vlida somente se o recibo original de compra deste Produto emitido por um revendedor autorizado Sony Ericsson, especificando a data da compra e o nmero de srie**, for apresentado com o Produto a ser consertado ou substitudo. A Sony Ericsson reserva-se o direito de se recusar a prestar o servio de garantia se essas informaes forem removidas ou alteradas aps a compra original do Produto do revendedor. 2 Se a Sony Ericsson consertar ou substituir o Produto, o Produto consertado ou substitudo dever ser coberto durante o tempo restante do perodo de garantia original ou durante noventa (90) dias aps o conserto, o qual for o mais longo. Os consertos ou as substituies podem envolver o uso de unidades recondicionadas com desempenho equivalente. As peas ou os componentes que forem substitudos sero de propriedade da Sony Ericsson. 3 Esta garantia no cobre qualquer defeito do Produto decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente da utilizao inadequada, incluindo, sem limitaes, o uso normal e habitual, de acordo com as instrues da Sony Ericsson para o uso e a manuteno do Produto. Esta garantia tambm no cobre qualquer defeito do Produto decorrente de acidentes, modificaes ou ajustes de software ou hardware, casos fortuitos ou danos causados por substncias lquidas. Uma bateria recarregvel pode ser carregada e descarregada diversas vezes. Entretanto, ela ficar desgastada com o uso isso no um defeito, apenas um uso e desgaste normal. Quando o tempo de uso ou do modo de espera estiver notadamente curto, hora de substituir a sua bateria. A Sony Ericsson recomenda que voc use somente baterias e carregadores aprovados por ela. Podem ocorrer, entre os telefones, pequenas variaes de brilho e cor do display. Pode haver pequenos pontos claros ou escuros no display. Eles so conhecidos como pixels com defeito e ocorrem quando pontos individuais no funcionam correta e podem ser ajustados. Dois pixels com defeito so considerados aceitveis. Podem ocorrer, entre os telefones, pequenas variaes na aparncia da imagem da cmera. Isso no significa um problema e no est relacionado a um mdulo de cmera com defeito. 4 Como o sistema celular no qual o Produto deve operar fornecido por uma operadora independente da Sony Ericsson, a Sony Ericsson no ser responsvel pela operao, disponibilidade, cobertura, gama de servios ou extenso desse sistema. 5 Esta garantia no cobre defeitos no Produto decorrentes de instalaes, modificaes, reparos ou quando o Produto for aberto por um profissional no autorizado pela Sony Ericsson. 6 Esta garantia tambm no cobre defeitos no Produto decorrentes do uso de acessrios ou outros dispositivos perifricos que no sejam acessrios originais da Sony Ericsson projetados para uso com o Produto. 7 A adulterao de qualquer um dos selos do Produto anular a garantia. 8 NO H OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS, ESCRITAS OU VERBAIS, A NO SER ESTA GARANTIA LIMITADA IMPRESSA. TODAS AS GARANTIAS IMPLCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAES, AS GARANTIAS IMPLCITAS OU A COMERCIALIZAO OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO PROPSITO, ESTO RESTRITAS DURAO DESTA GARANTIA LIMITADA. EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA, A SONY ERICSSON OU SUAS LICENCIADAS SER RESPONSABILIZADA POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQENTES DE QUALQUER NATUREZA, INCLUINDO, SEM LIMITAES, LUCROS CESSANTES OU PERDAS COMERCIAIS, NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS POSSAM SER NEGADOS POR LEI. Alguns pases/estados no permitem a excluso ou limitao de danos incidentais ou resultantes ou a limitao de durao das garantias implcitas. Portanto, as limitaes ou excluses supramencionadas podem no se aplicar a voc. A garantia fornecida no afeta os direitos do cdigo do consumidor da legislao nacional aplicvel em vigor ou os direitos do consumidor em relao ao revendedor, decorrentes do contrato de compra/venda estabelecido.
* Escopo geogrfico da garantia Se voc adquiriu seu Produto em um pas membro da rea Econmica Europia
(AEE) ou na Sua ou Turquia, e esse Produto foi destinado venda na AEE ou na Sua ou Turquia, voc poder obter assistncia tcnica para seu Produto em qualquer pas da AEE ou na Sua ou Turquia, sob as condies de garantia vigentes no pas em que voc est solicitando reparos, desde que um Produto idntico seja vendido nesse pas por um distribuidor autorizado da Sony Ericsson. Para saber se o seu Produto vendido no pas em que voc se encontra, entre em contato com a Central de atendimento Sony Ericsson local. Observe que alguns servios talvez no estejam disponveis em locais diferentes do pas da compra original, em virtude de o seu Produto apresentar caractersticas internas e externas diferentes dos modelos equivalentes vendidos em outros pases. Lembre-se tambm de que s vezes pode no ser possvel consertar Produtos com chip bloqueado.
** Em alguns pases/regies, podem ser solicitadas informaes adicionais
(como um carto de garantia vlido). Renseignements importants Site Web de Sony Ericsson pour les consommateurs ladresse www.sonyericsson.com/support, vous trouverez facilement de laide et des conseils dans la section du soutien technique. Vous y trouverez galement les dernires mises jour logicielles pour les ordinateurs et des conseils sur lutilisation efficace de votre tlphone. Service et soutien technique Vous avez accs un portefeuille davantages exclusifs, notamment :
des sites Web de soutien technique mondiaux et locaux;
un rseau mondial de centres dappels;
un vaste rseau de partenaires de service Sony Ericsson;
une garantie. Renseignez-vous sur les conditions de la garantie dans le prsent guide dutilisation. 18 19 20 21 22 23 Vous trouverez les outils et les renseignements de soutien les plus rcents sur le site www.sonyericsson.com. Veuillez communiquer avec votre exploitant de rseau pour les services et caractristiques spcifiques votre exploitant. Vous pouvez galement communiquer avec nos centres dappels. Si votre pays ou votre rgion ne sont pas indiqus dans la liste ci-dessous, veuillez communiquer avec votre distributeur local.
(Lappel sera factur au tarif national en vigueur, toutes taxes locales comprises, sauf sil sagit dun numro sans frais.) Si votre appareil doit tre rpar, veuillez communiquer avec le distributeur duquel vous lavez achet ou avec lun de nos partenaires de service. Conservez votre preuve d'achat pour toute rclamation couverte par la garantie. Directives pour une utilisation efficace et sans danger Veuillez suivre ces directives. Le fait de ne pas observer cette mise en garde pourrait entraner des risques pour votre sant ou un dysfonctionnement du produit. Si vous avez des doutes sur le fonctionnement adquat de lappareil, faites-le vrifier par un partenaire de service agr avant de le charger ou de lutiliser. Recommandations pour lentretien et lutilisation sans risque de nos produits Manipulez lappareil avec prcaution et rangez-le dans un endroit propre et sans poussire. Avertissement! Cet appareil peut exploser sil est jet au feu. Nexposez pas ce produit des liquides ou de lhumidit excessive. Nexposez pas le produit des tempratures extrmes. Nexposez pas la batterie des tempratures suprieures 60 C (140 F). Nexposez pas le produit des flammes ou des produits du tabac allums. Nchappez pas, ne lancez pas et ne tentez pas de tordre lappareil. Nappliquez pas de peinture sur le produit et vitez de le dmonter ou de le modifier. Seul le personnel autoris de Sony Ericsson peut effectuer les rparations. Avant dutiliser votre produit proximit dun stimulateur cardiaque ou de tout autre quipement mdical, consultez un professionnel de la sant autoris et lisez les instructions du fabricant de lquipement mdical. Cessez l'utilisation des appareils lectroniques ou dsactivez la fonction d'metteur radio de lappareil, au besoin. Nutilisez pas lappareil dans des zones o il y a risque dexplosion. Ne placez pas lappareil et ninstallez aucun quipement sans fil dans les zones situes au-dessus des sacs gonflables dun vhicule. Attention : Un afficheur fl ou bris peut prsenter des asprits ou des clats susceptibles de causer des blessures au toucher. Nutilisez pas votre casque Bluetooth dans une position inconfortable ou dans laquelle il serait soumis une pression. Scurit des enfants Avertissement! Gardez lappareil hors de la porte des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le tlphone mobile ou ses accessoires. car ils pourraient se blesser ou blesser autrui. Les produits contiennent des petites pices qui peuvent se dtacher et prsenter des risques dtouffement. Alimentation (chargeur) Branchez le chargeur aux sources dalimentation indiques sur le produit. Nutilisez pas le chargeur lextrieur ou dans des endroits humides. Ne modifiez pas le fil et vitez de l'endommager ou de lui faire subir des contraintes. Dbranchez le chargeur avant de le nettoyer. Ne modifiez jamais la fiche. Si elle nentre pas dans la prise, faites installer une prise adquate par un lectricien. Lorsque le chargeur est branch, il consomme une petite quantit dnergie. Afin dviter cette faible perte dnergie, dbranchez le chargeur une fois lappareil compltement charg. Lutilisation dun chargeur dune autre marque que Sony Ericsson peut augmenter les risques lis la scurit. Batterie La capacit dune batterie neuve ou inutilise peut tre rduite court terme. Chargez compltement la batterie avant dutiliser lappareil pour la premire fois. Utilisez la batterie uniquement pour lusage recommand. La batterie doit tre charge une temprature entre 5 C (41 F) et 45 C (113 F). Ne mettez pas la batterie dans votre bouche. Ne laissez pas les contacts de la batterie toucher un objet mtallique. Mettez lappareil hors tension avant de retirer la batterie. Le rendement de la batterie varie en fonction de la temprature, de lintensit du signal, des habitudes dutilisation, des fonctions choisies et des transmissions vocales et de donnes. Seuls les partenaires de service Sony Ericsson devraient retirer ou remplacer les batteries intgres. Lutilisation dune batterie dune autre marque que Sony Ericsson peut augmenter les risques lis la scurit. Dispositifs mdicaux personnels Les tlphones mobiles peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothses mdicales. Le risque dinterfrence est moindre si lon garde une distance de 15 cm
(6 pouces) entre le tlphone et le dispositif mdical. Portez le tlphone loreille droite. Ne placez pas le tlphone dans la poche de poitrine de votre chemise. Si vous croyez qu'il y a interfrence, mettez le tlphone hors tension. Pour tous les types de dispositifs mdicaux, consultez un mdecin et le fabricant du dispositif. Scurit routire Certains constructeurs dautomobiles proscrivent lutilisation de tlphones mobiles dans leurs vhicules, moins quune trousse mains libres comprenant une antenne extrieure soit utilise. Vrifiez auprs de votre concessionnaire automobile que votre tlphone mobile ou votre dispositif mains libres Bluetooth naffectera pas les systmes lectroniques de votre vhicule. Maintenez toujours toute votre attention sur la route et respectez les lois et rglements locaux qui restreignent l'utilisation dappareils sans fil au volant. Fonctions de reprage par GPS Certains produits comportent des fonctions de reprage par GPS. Les fonctions de reprage dun emplacement sont fournies En ltat . Sony Ericsson noffre aucune reprsentation ou garantie quant leur exactitude. Rien ne garantit que l'utilisation par l'appareil des donnes de reprage ne sera pas interrompue, ni que ces donnnes sont exemptes d'erreurs. En outre, laccs aux donnes de reprage peut varier selon la disponibilit du service de rseau. Veuillez prendre note que la fonctionnalit peut tre restreinte dans certains environnements, tels qu lintrieur ou proximit dun btiment. Avertissement : Nutilisez pas les fonctions GPS dans des conditions qui peuvent rendre la conduite dangereuse. Appels durgence Les appels ne peuvent tre achemins en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais entirement au tlphone mobile pour effectuer des communications essentielles. Il peut tre impossible de faire des appels dans certaines rgions, sur certains rseaux ou pendant lutilisation de certains services ou de certaines fonctions tlphoniques. Antenne Lutilisation de dispositifs servant dantenne non vendus par Sony Ericsson pourrait endommager votre tlphone, diminuer son rendement et produire des taux dabsorption spcifique dpassant les seuils tablis. Ne couvrez pas lantenne du tlphone de la main; cela a une incidence ngative sur la qualit dappel et le niveau de puissance et peut rduire le temps de conversation et de veille. Exposition aux frquences radiolectriques (RF) et dbit dabsorption spcifique (DAS) Quand votre tlphone ou votre dispositif mains libres Bluetooth est sous tension, il met de faibles signaux de radiofrquence. Des consignes de scurit internationales ont t mises au point partir de l'valuation d'tudes scientifiques priodiques et compltes. Ces consignes tablissent les limites dexposition aux ondes radiolectriques permises. Ces dernires prvoient une marge de scurit labore de manire assurer la scurit de toutes les personnes et prvoir tout cart de mesures. Le dbit dabsorption spcifique (DAS) mesure la quantit dnergie de radiofrquence absorbe par le corps humain au cours de lutilisation dun tlphone mobile. La valeur du DAS est dtermine en laboratoire au niveau de puissance conforme le plus lev. Toutefois, puisque le tlphone est conu pour n'utiliser que l'nergie minimale ncessaire pour atteindre le rseau choisi, le DAS rel peut se situer trs en de de cette valeur. Il n'existe aucune preuve qu'une diffrence de taux d'absorption entrane une diffrence en matire de scurit. Les produits dots dun metteur radio vendus aux tats-Unis doivent tre certifis par la Federal Communications Commission (FCC). Au besoin, les tests sont effectus lorsque le tlphone est plac loreille et port sur le corps. En mode dutilisation port sur le corps, le tlphone a t test une distance dau moins 15 mm du corps et lcart de toute pice en mtal, ou lorsquil est utilis correctement avec un accessoire Sony Ericsson appropri et port sur le corps. Pour de plus amples renseignements sur le DAS et l'exposition aux radiofrquences, visitez le site : www.sonyericsson.com/health. Programme malveillant Un programme malveillant (du terme anglais malware, abrviation de malicious software) est un logiciel susceptible de nuire votre tlphone mobile ou des ordinateurs. Les programmes malveillants ou autres applications du genre se prsentent sous la forme de virus, de vers, de logiciels espions ou dautres programmes indsirables. Mme si votre appareil comprend des mesures de scurit pour bloquer ces intrus, Sony Ericsson ne peut garantir ou affirmer quaucun de ces programmes ne pntrera dans votre tlphone. Vous pouvez cependant rduire le risque des attaques de ces programmes en faisant preuve de prudence lorsque vous tlchargez du contenu ou acceptez linstallation dapplications, en vous abstenant douvrir des messages provenant de sources inconnues et dy rpondre, en choisissant des services de confiance pour accder Internet et en ne tlchargeant que le contenu provenant de sources fiables et connues. Accessoires Nutilisez que des accessoires dorigine de marque Sony Ericsson et ne faites appel qu des partenaires de service agrs. Sony Ericsson ne ralise pas dessai avec des accessoires provenant de tiers. Les accessoires peuvent influencer l'exposition aux frquences radiolectriques (RF), le rendement de la radio, lintensit du volume, la scurit des composants lectriques et dautres lments. Lutilisation d'accessoires et de pices provenant de tiers peut diminuer le rendement de lappareil, le degr de scurit et mme constituer un risque pour la sant. Solutions daccessibilit et besoins spciaux Aux tats-Unis, il peut tre possible dutiliser un appareil tlscripteur (ATS) avec un tlphone compatible Sony Ericsson (muni des accessoires requis). Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le Centre des besoins spciaux de Sony Ericsson en composant le 1 877 878-1996 (ATS) ou le 1 877 207-2056 (appel vocal), ou visitez le site www.sonyericsson-snc.com. Mise au rebut des appareils lectriques et lectroniques Les quipements lectroniques et les batteries ne doivent pas tre mis au rebut avec les dchets mnagers. Ils doivent plutt tre achemins au point de collecte appropri pour le recyclage. Vous contribuez ainsi prvenir des consquences potentiellement ngatives sur l'environnement et la sant humaine. Consultez la rglementation locale en communiquant avec votre municipalit, votre service dlimination des dchets mnagers ou le magasin o vous avez achet le produit, ou en communiquant avec le Centre dappels de Sony Ericsson. Mise au rebut de la batterie Consultez la rglementation locale concernant la mise au rebut des batteries ou adressez-vous au Centre dappels Sony Ericsson local. Ne jetez jamais la batterie avec les dchets mnagers. Carte mmoire Les produits munis dune carte mmoire amovible sont gnralement compatibles avec lappareil achet, mais peuvent ne pas ltre avec dautres appareils ou les cartes mmoire d'autres appareils. Vrifiez la compatibilit avec les autres appareils avant dacheter celle-ci. Si votre produit est muni dun lecteur de carte mmoire, vrifiez la compatibilit de la carte mmoire avant de lacheter ou de lutiliser. La carte mmoire est formate en usine. Pour la reformater, utilisez un appareil compatible. Nutilisez pas la commande de formatage standard du systme dexploitation dun PC. Pour de plus amples renseignements, consultez les instructions d'utilisation de l'appareil ou communiquez avec le service de soutien la clientle. AVERTISSEMENT :
Si la carte ncessite un adaptateur pour l'insrer dans lappareil ou dans tout autre dispositif, nessayez pas de linsrer directement, sans cet adaptateur. Prcautions prendre en utilisant la carte mmoire Nexposez pas la carte mmoire l'humidit. Ne touchez pas les bornes de connexion de la carte mmoire avec vos mains ou un objet mtallique. vitez de plier ou dchapper la carte mmoire, et ne lexposez pas aux heurts. Nessayez pas de dmonter ou de modifier la carte mmoire. Nutilisez pas la carte mmoire et ne la stockez pas dans un endroit humide, corrosif ou surchauff, par exemple en la laissant proximit dun appareil de chauffage ou, lt, l'intrieur d'un vhicule, ou encore en lexposant directement aux rayons du soleil. Nappuyez pas de faon excessive sur lextrmit de l'adaptateur de la carte mmoire vitez que la poussire, la salet ou des corps trangers sinfiltrent dans ladaptateur et ne la pliez pas. de la carte mmoire. Vrifiez que la carte mmoire est insre correctement. Insrez la carte mmoire aussi profondment que possible dans ladaptateur de carte mmoire appropri. La carte mmoire ne fonctionnera pas correctement si elle nest pas insre fond. Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos donnes importantes. Nous ne sommes pas responsables de la perte ou de laltration du contenu enregistr sur la carte mmoire. Les donnes enregistres peuvent tre altres ou supprimes si vous retirez la carte mmoire ou son adaptateur ou si vous fermez l'appareil durant une opration de formatage, de lecture ou d'criture de donnes, ou si vous utilisez la carte mmoire dans des endroits sujets de l'lectricit statique ou de forts champs lectriques. Protection des renseignements personnels Supprimez les renseignements personnels sauvegards dans le produit avant de le jeter. Pour supprimer les donnes, effectuez une remise zro. La suppression des donnes de la mmoire du tlphone ne garantit pas que ces donnes ne pourront pas tre rcupres. Sony Ericsson ne fournit aucune garantie quant la rcupration de renseignements et n'assume aucune responsabilit si ceux-ci sont divulgus, mme si une remise zro a t effectue. Avertissement concernant le niveau sonore d'coute!
vitez de rgler le volume des niveaux pouvant nuire votre audition. Contrat de licence dutilisateur final Cet appareil sans fil, y compris, mais non de faon limitative, tout mdia fourni avec lappareil (l Appareil ), contient un logiciel proprit de Sony Ericsson Mobile Communications AB et de ses socits affilies ( Sony Ericsson ), et de ses fournisseurs tiers et concdants (le Logiciel ). En tant quutilisateur de lAppareil, Sony Ericsson vous accorde une licence non exclusive, non transfrable et non cessible dutilisation du Logiciel, uniquement avec lAppareil sur lequel il est install et/
ou avec lequel il est fourni. Rien dans les prsentes ne peut tre interprt comme une vente du Logiciel un utilisateur de cet appareil. Vous ne pouvez ni reproduire ni modifier ni distribuer ni dsosser ni dcompiler ni autrement altrer ou utiliser dautres moyens de dcouvrir le code source du Logiciel ou de tout composant du Logiciel. Afin de lever toute ambigut, vous tes tout moment autoris transfrer tous les droits et obligations que vous avez envers le Logiciel une tierce partie, uniquement avec lAppareil avec lequel vous avez reu le Logiciel, sous rserve toutefois que cette tierce partie accepte par crit dtre lie par ces rgles. Cette licence vous est accorde pour la dure de la vie utile de cet Appareil. Vous pouvez mettre fin cette licence en transfrant, par crit, la totalit de vos droits sur lAppareil avec lequel vous avez obtenu le Logiciel une tierce partie. Tout dfaut de respect de lune des modalits fixes dans cet octroi de licence entrane le retrait immdiat de cette dernire. Sony Ericsson et ses fournisseurs tiers et concdants sont les propritaires uniques et exclusifs et conservent la totalit des droits, titres et intrts relatifs au Logiciel. Sony Ericsson et, la condition que le Logiciel contienne du matriel ou du code dune tierce partie, cette tierce partie doivent se voir accorder les droits de tiers bnficiaires de ces modalits. La validit, la construction et lexcution de cette licence sont rgis par les lois de Sude. Les dispositions prcdentes sappliquent jusquaux limites permises par le droit accord par toute loi de dfense des consommateurs applicable. Garantie limite Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sude,
(Sony Ericsson) ou ses socits affilies offrent cette garantie limite pour votre tlphone mobile et pour tout accessoire dorigine livr avec votre tlphone mobile ou votre produit informatique mobile (ci-aprs nomm Produit ). Si vous devez vous prvaloir du service au titre de la garantie pour le Produit, veuillez le retourner au distributeur duquel vous lavez achet ou communiquez avec le Centre dappels Sony Ericsson de votre rgion (des frais dinterurbain peuvent sappliquer), ou encore, consultez le site www.sonyericsson.com/support pour obtenir de plus amples renseignements. Notre garantie Sous rserve des conditions de la prsente garantie limite, Sony Ericsson garantit que le prsent Produit est exempt de dfauts de conception, de matriel et de fabrication lors de lachat initial par un consommateur. Cette garantie limite sera en vigueur pour une priode dun (1) an suivant la date dachat dorigine du Produit. Ce que nous ferons Si, durant la priode de garantie, et dans des conditions dentretien et dutilisation normales, ce Produit est dfectueux en raison dun dfaut de conception, de fabrication ou de matriel, les distributeurs autoriss et partenaires de service Sony Ericsson du pays* o le Produit a t achet rpareront ou remplaceront le Produit, leur discrtion, conformment aux modalits et conditions stipules aux prsentes. Sony Ericsson et ses partenaires de service se rservent le droit dexiger des frais de manutention si la garantie dun Produit retourn est expire, selon les conditions ci-dessous. Veuillez noter que certains de vos paramtres personnels, tlchargements et autres renseignements peuvent tre perdus lors de la rparation ou du remplacement de votre Produit Sony Ericsson. Sony Ericsson peut tre empch par la loi ou la rglementation, ou par des restrictions techniques, d'effectuer une sauvegarde de certains tlchargements. La socit Sony Ericsson ne peut tre tenue responsable des pertes d'information de toute nature et ne remboursera pas de telles pertes. Vous devez toujours effectuer une sauvegarde des donnes mmorises dans votre Produit Sony Ericsson, tels les tlchargements, les agendas, et les contacts, avant de l'envoyer en rparation ou en remplacement. 24 25 26 27 28 29 Conditions gnrales 1 La garantie limite nest valide que sur prsentation dune preuve dachat dorigine de ce Produit, mise par un distributeur Sony Ericsson autoris et spcifiant la date de lachat et le numro de srie**, accompagnant le Produit rparer ou remplacer. Sony Ericsson se rserve le droit de refuser le service sous garantie si ces renseignements ont t supprims ou modifis aprs lachat initial du Produit. 2 Si Sony Ericsson rpare ou remplace le Produit, la rparation de la dfectuosit ou le Produit remplac sera couvert pendant la dure restante de la garantie initiale accorde au moment de lachat ou pour une priode de quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date de rparation, selon la dure la plus longue. La rparation et le remplacement peuvent tre effectus au moyen dunits quivalentes au plan fonctionnel et remises neuf. Les pices ou lments qui sont remplacs deviennent la proprit de Sony Ericsson. 3 La prsente garantie ne couvre pas une dfaillance du Produit attribuable lusure normale ou une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non conformes aux instructions de Sony Ericsson pour lutilisation et lentretien du Produit. Cette garantie ne couvre galement pas les dfaillances du Produit la suite dun accident, dune modification ou dun ajustement de logiciel ou de matriel, dune catastrophe ou de dommages causs par des liquides. Une batterie rechargeable peut tre charge et dcharge plus de cent fois. Toutefois, elle finira par suser il ne sagit pas dune dfectuosit, mais plutt dun phnomne dusure normal. Lorsque le temps de conversation ou le temps de veille est significativement plus court, il faut remplacer la batterie. Sony Ericsson recommande dutiliser uniquement des batteries et des chargeurs approuvs par Sony Ericsson. La luminosit et la couleur d'affichage peuvent varier lgrement d'un tlphone l'autre. Lcran peut galement comporter de minuscules points brillants ou sombres. Cest ce qu'on appelle des pixels dfectueux; ils ne peuvent pas tre rgls. Deux pixels dfectueux constituent un cart acceptable. L'image de la camra peut varier lgrement d'un tlphone l'autre. Ce type de diffrence est assez courant et n'est pas considr comme une dfectuosit. 4 tant donn que le rseau cellulaire sur lequel le Produit sera utilis est fourni par un exploitant indpendant, Sony Ericsson nest pas responsable de lexploitation, de la disponibilit, de la couverture, des services et de la porte de ce rseau. 5 La prsente garantie ne sapplique pas dans le cas de dfectuosits du Produit causes par linstallation dautres produits, ou par la modification, la rparation ou louverture du produit effectu par des personnes non autorises par Sony Ericsson. 6 Cette garantie ne couvre pas les dfaillances du Produit causes par lutilisation daccessoires ou de priphriques autres que les accessoires authentiques Sony Ericsson conus pour votre Produit. 7 Toute modification des sceaux sur le Produit entranera lannulation de la garantie. 8 CETTE GARANTIE LIMITE CRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, CRITE OU VERBALE NEST DONNE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE. NI SONY ERICSSON NI SES CONCDANTS NE POURRONT EN AUCUN CAS TRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSCUTIFS DE TOUTE NATURE, INCLUANT, SANS SY LIMITER, LES MANQUES GAGNER ET LES PRJUDICES COMMERCIAUX, DANS LA MESURE O CES DOMMAGES PEUVENT TRE EXEMPTS PAR LA LOI. Certains pays ou certaines rgions nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la dure des garanties implicites. Les limitations et exclusions qui prcdent peuvent donc ne pas sappliquer dans votre cas. Cette garantie ne nuit en rien aux droits accords au consommateur en vertu de la loi en vigueur, ni aux droits du consommateur face au dtaillant dcoulant de leur contrat dachat ou de vente.
* Porte gographique de la garantie Si vous avez achet votre Produit dans un pays membre de lEspace conomique europen (EEE), ou en Suisse ou en Rpublique de Turquie, et que ce Produit visait tre vendu dans lEEE, ou en Suisse ou en Turquie, vous pouvez faire rparer ce Produit dans lEEE, ou en Suisse ou en Turquie, en fonction des termes de la garantie existants dans le pays o vous demandez une rparation, la condition quun Produit identique y soit vendu par une dtaillant Sony Ericsson autoris. Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays o vous vous trouvez, veuillez appeler le centre dappels Sony Ericsson local. Veuillez prendre note quil est possible que certains services ne soient offerts que dans le pays dachat, par exemple, dans les cas o lintrieur ou lextrieur de votre Produit diffrent des modles quivalents vendus dans dautres pays. Veuillez prendre note quil est possible que les produits verrouillage SIM ne puissent tre rpars.
** Dans certains pays ou certaines rgions, des renseignements supplmentaires sont requis (par exemple une carte de garantie valide). Support/Soporte/Suporte/Soutien technique Argentina Australia Belgique/Belgi Brasil Canada Central Africa Chile Colombia esk republika 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com
+27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) 30 31 Danmark Deutschland Espaa France Hong Kong/
Hrvatska India/
Indonesia Ireland Italia Lietuva Magyarorszg Malaysia Mxico Nederland New Zealand Norge sterreich Pakistan Philippines/Pilipinas Polska Portugal Romnia Schweiz/Suisse/Svizzera Singapore Slovensko South Africa Suomi Sverige Trkiye United Kingdom United States Venezuela 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com 801-11-810-810 210-89 91 919 questions.GR@support.sonyericsson.com 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com
+36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com 111 22 55 73
(92-21) 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com 32 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com
(+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com
(+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com 33
1 2 | user manual | Users Manual | 1.10 MiB | July 03 2008 |
User guide Congratulations on your purchase of the Sony Ericsson T280a. For additional phone content, go to www.sonyericsson.com/fun. Register now to get free online storage and special offers at www.sonyericsson.com/myphone. For product support, go to www.sonyericsson.com/support. Instruction symbols The following instruction symbols appear in this User guide:
> Use the navigation key to scroll and select. Press the navigation key up. Press the navigation key down. Press the navigation key to the left. Press the navigation key to the right. Note Tip Warning Indicates that a service or function is network- or subscription-dependent. All menus or functions may not be available in your phone. Consult your network operator for more information. Prepare the phone To insert the SIM card and battery Charge the battery 1 Remove the battery cover. Slide the SIM card into its holder with the contacts facing down. 1 The phone battery is partly charged when you buy it. Connect the charger to the phone. It takes approximately 2.5 hours to fully charge the battery. Press a key to illuminate the screen. 2 To remove the charger, tilt the plug upwards. 2 Insert the battery with the label side up and the connectors facing each other. Replace the battery cover as shown in the picture. Do not force the battery cover into place. Slide the battery cover carefully onto the phone and close it. You can use the phone during charging. You can charge the battery for more or less than 2.5 hours. Interrupted charging will not damage the battery. Turn the phone on 1 Press and hold down 2 Enter your PIN if requested. To correct mistakes,
. select Delete. 3 Select OK. 4 Select a language. 5 Enter the time and date and select Save. To turn the phone off Press and hold down Standby After you have turned the phone on and entered your PIN, the name of your operator appears on the screen. This is called standby. You can now make and receive calls. SIM and PIN Menu overview SIM card The SIM (Subscriber Identity Module) card, which you get from your network operator, contains information about your subscription. Always turn off your phone and detach the charger before you insert or remove the SIM card. You can save contacts on the SIM card before removing it from your phone. Contacts may also be saved in the phone memory. See Contacts on page 17. PIN code You may need a PIN (Personal Identification Number) to activate the services in your phone. Your PIN is supplied by your network operator. Each PIN digit appears as *, unless it starts with emergency number digits, for example, 112 or 911. You can call an emergency number without entering a PIN. If you enter the wrong PIN three times in a row, PIN blocked. Enter PUK provided by your operator. appears. To unblock it, you need to enter your PUK
(Personal Unblocking Key). Extras Internet FM Radio Camera Calendar, Timer, Stopwatch, Calculator, Games, My files Homepage, Bookmarks, Go to URL, View, Advanced Take pic., Camera pics, Slide show, Settings Messaging Write new, Inbox, Call voicemail, Drafts, Sent messages, Saved msgs, Templates, Delete messages, Settings, Memory status Alarms Calls Contacts Settings Call list, Time and cost, Call settings View contacts, Find contact, Add contact, My number, Voicemail, Delete contacts, Speed dial, Copy contacts, Send contacts, Settings Sound & alerts, Wallpaper, Theme, Time and date, Language, Bluetooth, Select network, Internet settings, Advanced, Phone status Some menus and icons in this document may vary depending on operator, network or subscription. 2 3 4 5 6 7 T280a Phone overview Stereo handsfree and battery charger connector Network coverage Network coverage Battery status Navigation key with shortcuts Selection key Call key Keylock Volume keys End key, On/off key The network bars show the strength of the GSM network in your area. Try moving to another location if you have trouble calling and network coverage is poor. No network means you are not in range of a network.
= Good network coverage
= Average network coverage Battery status
= The phone battery is fully charged
= The phone battery is empty Screen icons These icons may appear on the screen. Icon Description Battery icon. A completely green icon means that the battery is fully charged Shortcuts Calling From standby you can use the navigation keys to go directly to a function:
Press Press Press Press to write a text or picture message. to go to the camera. to play the FM radio. to go to your contacts. You must turn on the phone and be within range of a network. To make a call 1 From standby enter the area code and phone number. 2 Press
. To make international calls 1 From standby press and hold down appears on the screen. until a + sign 2 Enter the country code, area code (without the first zero) and phone number. 3 Press
. You have missed a call Divert calls is activated The phone is set to silent The keypad is locked You have received a text message You have received a picture message An alarm is activated Ongoing call The loudspeaker is on The FM radio is playing The Bluetooth function is activated To navigate the menus 1 From standby select Menu. 2 Press
, and select a menu. To go back one step in the menu Select Back. To return to standby Press
. To lock the keypad Press and select Lock keys. To unlock the keypad Press and select Unlock. To set the phone to silent Press and hold down
. To call your voicemail service Press and hold down
. To end a call Press
. To answer a call Press
. To reject a call Press
. To turn off the ringtone when receiving a call Select Silent to turn off the ringtone without answering the call. To turn the loudspeaker on during a call Select Options > Turn on speaker. Do not hold the phone to your ear when using the loudspeaker. This could damage your hearing. To change the ear speaker volume during a call Press or
. To view a missed call When Missed call is displayed, select Details. To call back scroll to the number and press Call list You can view information about recent calls. To call a number from the call list 1 From standby press 2 Scroll to the name or number and press
. To delete a number from the call list 1 From standby press 2 Scroll to the name or number and select Options >
. Delete > Yes. Calls to the international emergency number 112 can still be made, even when the keypad is locked. Camera Your phone has a digital camera to take pictures to save or send. Pictures taken with the camera are saved in Menu
> Camera > Camera pics. The format is JPEG. Pictures downloaded using picture messages, Internet or Bluetooth are saved in Extras >
My files > My pictures. To start the camera and take a picture 1 From standby press on the phone screen. 2 Select Take pic. to take the picture. 3 Select Save or Delete. You can see the subject To delete a picture 1 From standby select Menu > Camera > Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Delete > Yes. To send a camera picture as picture message 1 From standby select Menu > Camera > Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Send message > Options > Send message > To:. 4 Select Enter phone no. or Email address. 5 Select OK > Options > Send message. See To send an item using Bluetooth on page 31. 8 9 10 11 12 13 14 Messaging Text messages (SMS) You must have a service centre number, which is supplied by your service provider and saved on the SIM card. You may have to enter the number yourself. See Troubleshooting on page 36. See Entering text on page 23. To write and send a text message 1 From standby press 2 Select Text message. Write the message and select
. Options > Send message. 3 Select an option. 4 Select Send. To view a received text message 1 new message Read now? appears. Select View. 2 Select the unread message. To view messages saved in the inbox Select Menu > Messaging > Inbox. Picture messages (MMS) Picture messages can contain text, sound and images. They are sent using MMS to a mobile phone. You need the correct Internet settings in your phone to use this function. See Internet on page 32. To create a picture message 1 From standby press 2 Select Picture messages > Options and select among
. the options to create the message. To send a picture message 1 When the message is ready, select Options > Send message > To:. 2 Select Enter phone no. or Email address. 3 Select OK > Options > Send message. Sending and receiving phones must have subscriptions that support picture messaging. To get delivery status of a sent message 1 From standby select Menu > Messaging > Settings >
Delivery report. 2 Select On. You will be notified when a message has been successfully delivered. Contacts You can save contacts in the phone memory or on the SIM card. You can copy contacts from the phone memory to the SIM card or from the SIM card to the phone memory. See Entering text on page 23. To add a contact 1 From standby select Contacts > Add contact. 2 Select Save on SIM or Save in phone. 3 Enter the name and select Options > OK. 4 Scroll to the icon below the name. 5 Enter the number and select OK. 6 Select Save contact. You can enter the + sign and country code with all phonebook numbers. They can then be used abroad or at home. See To make international calls on page 13. You can choose which contact information is shown as default. If Phone contacts is selected as default, your contacts show all the information saved in the phone. If you select SIM contacts as default, your contacts show names and numbers saved on the SIM card. To call a contact 1 From standby press 2 Scroll to, or enter the first few letters of the contact. 3 Press
. To edit a contact 1 From standby press 2 Select a contact. 3 Select Options > Edit. 4 Edit the information and select Options > Save contact. To delete a contact 1 From standby press 2 Select a contact. 3 Select Options > Delete contact. To copy all contacts to the SIM card From standby select Menu > Contacts > Copy contacts
> Copy all to SIM. To view your own phone number From standby select Menu > Contacts > My number. To select contacts view 1 From standby select Menu > Contacts > Settings >
View Contacts. 2 Select an option. Contacts memory The number of entries you can save in Contacts depends on the capacity of your SIM card. To check the Contacts memory status From standby select Menu > Contacts > Settings >
Memory status. Speed dialling Speed dialling lets you select nine contacts that you can dial quickly. The contacts can be saved in positions 2-9. Position 1 is set to voicemail number. To add contacts to speed dial numbers 1 From standby select Contacts > Speed dial. 2 Select a position number. 3 Select a contact. To speed dial From standby enter the position number and press
. FM radio To listen to the FM radio 1 Connect the handsfree to the phone. 2 From standby press
. To control the radio Press Press or or to search for FM radio channels. to change the volume. To save an FM radio channel Press and hold down
. The FM radio channel is saved in Options > Channels. You can save up to 20 preset channels. To listen to a saved FM radio channel When the FM radio is on, press
. To exit the FM radio Select Back or press
. To minimize the FM radio on the screen Select Options > Minimize. Press to restore the FM radio on the screen. To turn the FM radio off when minimized Press and select Back. To view FM radio options When you play the FM radio, select Options. Calendar To add an appointment in the Calendar 1 From standby select Menu > Extras > Calendar. 2 Scroll to a date and select Options > Add a note. 3 Enter your details and select Options > OK. 4 To confirm the date and time, select OK. 5 Select if you want a reminder signal:
Reminder a reminder signal will sound in immediate connection with the note. Deactivate no reminder signal. To edit or delete a note 1 From standby select Menu > Extras > Calendar. 2 Scroll to the day for the note and select Options >
View today. If there is more than one note, scroll to the desired note. 3 Select Options. 4 Select to Delete or Edit the note. 15 16 17 18 19 20 21 PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) More functions Alarm The alarm rings even if the phone is set to silent or turned off. To set the alarm 1 From standby select Menu > Alarms. 2 Enter the time and select Save. 3 Select an option. If Alarm is selected, select an alarm signal. If Recurrent alarm is selected, select what day or days the alarm is going to sound. Scroll to the check boxes and select Mark or Unmark, then select Done and select an alarm signal. You need to keep a handsfree inserted when you select radio as an alarm signal. The radio will sound through the loudspeaker. To turn the alarm off When the alarm sounds, select Snooze or Stop. To set the alarm signal From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Alarm sound and select an option. Entering text There are two methods you can use to enter text:
multitap or T9 text input. To change text input methods When you write the message, press and hold down
. To add items in a text message When you write the message, select Options > Add item. To add symbols in a text message When you write the message, select Options >
Add symbol. To enter text using multitap Press Press Press Press to add a space. to enter full stops and commas. to shift between upper case and lower until the desired character appears. case letters. Press Press and hold down to enter the + sign. to enter numbers. To enter text using T9 text input 1 For example, if you want to write the word Jane, press
. 2 If the word shown is the one you want, press to accept and add a space. To accept a word without adding a space, press repeatedly to view the one you want, press alternative words. To accept a word and add a space, press and then
. To enter full stops and commas, press
. If the word shown is not repeatedly. or or To delete characters Select Clear. To change writing language When you write the message, press and hold down
. Emergency calls Your phone supports international emergency numbers, for example, 112 and 911. These numbers can normally be used to make emergency calls in any country, with or without the SIM card inserted, if a GSM network is within range. To make an emergency call From standby enter 112 (the international emergency number) and press
. To view your local emergency numbers From standby select Menu > Calls > Call settings >
Emergency nos. Diverting calls You can divert calls, for example, to an answering service. To reject a second call During the call, select Busy and continue with the ongoing call. To divert calls 1 From standby select Menu > Calls > Call settings >
Divert all calls and select an option. 2 Select Activate. To cancel a call divert From standby select Menu > Calls > Call settings >
Divert all calls > Deactivate all. Multiple calls Call waiting When call waiting is used, you hear a beep if you receive a second call. To activate call waiting From standby select Menu > Calls > Call settings >
Call waiting > Activate. To answer a second call During the call, select Answer. Your ongoing call is put on hold. To make a second call 1 During the call, select Options > Hold call > Options >
Call contact. Your ongoing call is put on hold. 2 Select View contacts. 3 Scroll to the contact and select Options > Call. To switch between two calls During the call, select Switch. To join two calls During the call, select Options > Join calls. To end both calls Press twice. Call time and cost To check the call time and the call cost From standby select Menu > Calls > Time and cost. Voicemail Callers can leave a voicemail message when you cannot answer. You can get your voicemail number from your network operator. To enter your voicemail number 1 From standby select Menu > Calls > Call settings >
Set up voicem. > OK. 2 Select Voicemail no. and enter the voicemail number that you get from your service provider. 3 Select Save. To call your voicemail service From standby press and hold down
. To check your voicemail number From standby select Menu > Contacts > Voicemail. Ringtones and themes Themes are used to change the appearance of the screen. To select a ringtone From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Ringtone and select a ringtone. To set the ring volume From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Ring volume and select an option. To set the vibrating alert From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Vibration and select an option. To select a key sound From standby select Menu > Settings > Sound & alerts
> Key sound and select an option. To select a theme From standby select Menu > Settings > Theme and select a theme. To use a picture taken with the camera as wallpaper 1 From standby select Menu > Camera > Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Set wallpaper. Time and date To set the time 1 From standby select Menu > Settings > Time and date >
Time > Set time. 2 Enter the time and select Save. To set the time format From standby select Menu > Settings > Time and date >
Time > Time format and select an option. 22 23 24 25 26 27 28 To set the date 1 From standby select Menu > Settings > Time and date >
Date > Set date. 2 Enter the date and select Save. To set the date format From standby select Menu > Settings > Time and date >
Date > Date format and select an option. Language You can select the language for the phone menus. To change the phone language 1 From standby select Menu > Settings > Language. 2 Select an option. Bluetooth wireless technology Bluetooth wireless technology makes wireless connection to other Bluetooth devices, for example, a Bluetooth headset possible. You can:
connect to several devices at the same time. exchange items. The recommended maximum distance between two Bluetooth devices is 10 metres (33 feet), with no solid objects in between. To turn the Bluetooth function on From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Turn on. Please check if local laws or regulations restrict the use of Bluetooth wireless technology. If it is not allowed, you must ensure that the Bluetooth function is turned off. To show or hide your phone From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Visibility > Show phone or Hide phone. If set to hide, other devices will not be able to identify your phone using Bluetooth wireless technology. To pair a device with your phone 1 From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
My devices > New device to search for available devices. 2 Select a device from the list. Enter a passcode, if required. To pair your phone with a Bluetooth handsfree 1 From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Handsfree. 2 Select Yes if you are adding a Bluetooth handsfree for the first time or select Handsfree > My handsfree >
New handsfree if you are pairing with another Bluetooth handsfree. Make sure that your handsfree is ready to be paired. To receive an item 1 From standby select Menu > Settings > Bluetooth >
Visibility > Show phone. 2 When you receive an item follow the instructions that appear. To send an item using Bluetooth 1 From standby select, for example, Menu > Camera >
Camera pics. 2 Scroll to a picture and select View. 3 Select Options > Via Bluetooth. Internet You need the correct Internet settings in your phone. If settings are not in your phone, you can:
Get them in a text message from the network operator. On a computer, go to www.sonyericsson.com/support and request a text message with the settings. To select an Internet profile From standby select Menu > Settings > Internet settings > Internet profile. Select a profile. To start browsing From standby select Menu > Internet and select an option:
Homepage go to the predefined homepage. Bookmarks go directly to a saved Web page. Go to URL go to predefined pages or bookmarks, enter a Web address or show previously visited pages. View select full content or text only. Advanced select options such as show pictures, allow cookies, clear cookies, clear cache and Internet status. To stop browsing When you browse, press and hold down Back. Locks SIM card lock The SIM card lock protects your subscription, but not your phone itself, from unauthorized use. If you change SIM cards, the phone still works with the new SIM card. Most SIM cards are locked at the time of purchase. If the SIM card lock is on, you have to enter a PIN (Personal Identity Number) every time you turn on your phone. If you enter your PIN incorrectly three times in a row, the SIM card is blocked. This is indicated by the message PIN blocked. Enter PUK provided by your operator. To unblock it, enter your PUK (Personal Unblocking Key). Your PIN and PUK are supplied by your network operator. If the message Wrong code. Attempts remaining:
appears when you edit your PIN, you entered the PIN or PIN2 incorrectly. To unblock your SIM card 1 When PIN blocked. Enter PUK provided by your operator. is displayed, enter your PUK and select OK. 2 Enter a new PIN and select OK. 3 Re-enter the new PIN to confirm and select OK. To turn the SIM card lock on 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > SIM lock > Protection > On. 2 Enter your PIN and select OK. To edit your PIN 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > SIM lock > Change PIN. 2 Enter your PIN and select OK. 3 Enter a new PIN and select OK. 4 Re-enter the new PIN to confirm and select OK. To edit your PIN2 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > SIM lock > Change PIN2. 2 Enter your PIN2 and select OK. 3 Enter a new PIN2 and select OK. 4 Re-enter the new PIN2 to confirm and select OK. Phone lock The phone lock protects the phone against unauthorized use if it is stolen and the SIM card is exchanged. You can change the phone lock code (which is 0000 by default) to any four-digit personal code. If the phone lock is set to Automatic, you do not need to enter your phone lock code until a different SIM card is inserted in the phone. To turn the phone lock on 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > Phone lock > Protection > On. 2 Enter the phone lock code and select OK. To edit your phone lock code 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > Phone lock > Change code. 2 Enter the current code and select OK. 3 Enter a new code and select OK. 4 Re-enter the new code to confirm and select OK. If you forget your new code, you have to take your phone to your local Sony Ericsson retailer. To unlock the phone 1 From standby select Menu > Settings > Advanced >
Security > Phone lock > Protection > Off. 2 Enter your phone lock code and select OK. 29 30 31 32 33 34 35 Troubleshooting Some problems require that you call your service provider, but you can correct most problems yourself. Remove the SIM card before handing your phone in for repair. Memory capacity and speed If you have not restarted the phone for a while, you may experience problems with its memory capacity and speed. You can restart the phone to improve its capacity. 1 Turn the phone off and remove the battery cover. 2 Remove the phone battery and then put it back in place. 3 Replace the battery cover and turn the phone on. Master reset If you experience problems with your phone such as screen flickering or freezing and navigation problems you should reset the phone. From standby select Menu > Settings > Advanced >
Master reset and select an option. Reset settings will reset all changes that you have made in your phone to default. Reset all will delete all user data such as contacts, messages, pictures and sounds in your phone. The phone turns itself off If your phone turns itself off when being transported, something in your pocket or bag has activated the on/off key. You need to turn the automatic keylock on. From standby select Menu > Settings > Advanced >
Auto keylock > On. I cannot turn the phone on, what should I do?
Try charging the phone until it has finished charging. Attach the charger (make sure the power icon on the charger is facing upwards) and charge the phone for 2.5 hours. The battery icon on the screen may not appear until the phone has charged for 30 minutes. What is my phone lock code?
A phone lock protects your phone against unauthorized use. If a different SIM card is inserted in the phone, the phone lock code has to be entered. The default phone lock code is 0000. I cannot send text messages (SMS) Make sure you have a valid service centre number in your phone. 1 From standby select Menu > Messaging > Settings >
Text message > Service centre. The number is shown if it is saved on the SIM card. 2 If there is no number shown, enter the service centre number, including the international + sign and country code. 3 Select OK. I cannot use Internet or MMS Make sure you have a phone subscription that supports data transmission, and also the correct settings in your phone. What do these error messages mean?
PIN blocked You have entered the wrong PIN code three times. Your SIM is now locked. Unlock your SIM with your PUK code, which is provided together with your PIN code by your network operator. 1 Enter your PUK code and select OK. 2 Enter a new PIN and select OK. 3 Re-enter the new PIN to confirm and select OK. Insert SIM card Your SIM card is not inserted correctly or may be damaged or dirty. Try one or more of the following:
Remove the SIM card and insert it correctly. Clean the connectors on the SIM card and phone with a soft brush, a cloth or a cotton bud. Check if the SIM card is damaged. Contact your network operator to get a new SIM card. Invalid SIM This error message is shown in two cases:
The phone only works with certain SIM cards. Insert the correct SIM card. You entered your personal unblocking key code (PUK) incorrectly 10 times in a row. Contact your operator. To unblock, see SIM card lock on page 33. Codes do not match You have entered your PIN or PIN2 incorrectly. Enter the correct PIN or PIN2 and select OK. See Locks on page 33. Phone locked The phone is locked. To unlock the phone, enter your code
(which is 0000 if you have not changed it) and select OK. Go to www.sonyericsson.com/support for more information. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Sony Ericsson T280a GSM 850/1900 This User guide is published by Sony Ericsson Mobile Communications AB or its local affiliated company, without any warranty. Improvements and changes to this User guide necessitated by typographical errors, inaccuracies of current information, or improvements to programs and/or equipment, may be made by Sony Ericsson Mobile Communications AB at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new editions of this User guide. All rights reserved. Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008 Publication number: EN/LZT 108 9707 R1A. Please note: Some of the services in this User guide are not supported by all networks. This also applies to the GSM International Emergency Number 112. Please contact your network operator or service provider if you are in doubt whether you can use a particular service or not. Please read the Important information before you use your mobile phone. All illustrations are for illustration only and may not accurately depict the actual phone. Your mobile phone has the capability to download, store and forward additional content, e.g. ringtones. The use of such content may be restricted or prohibited by rights of third parties, including but not limited to restriction under applicable copyright laws. You, and not Sony Ericsson, are entirely responsible for additional content that you download to or forward from your mobile phone. Prior to your use of any additional content, please verify that your intended use is properly licensed or is otherwise authorized. Sony Ericsson does not guarantee the accuracy, integrity or quality of any additional content or any other third party content. Under no circumstances will Sony Ericsson be liable in any way for your improper use of additional content or other third party content. T9 Text Input is a trademark or a registered trademark of Tegic Communications. The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Ericsson is under license. 36 37 38 39 40 41 www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden EN/LZT1089707R1A Printed in Country PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) Important Information Informacin importante Informaes importantes Renseignements importants Important Information Sony Ericsson Consumer Web Site On www.sonyericsson.com/support there is a support section where help and tips are only a few clicks away. Here you will find the latest computer software updates and tips on how to use your product more efficiently. Service and Support You have access to a portfolio of exclusive service advantages such as:
Global and local Web sites providing support A global network of Call Centers An extensive network of Sony Ericsson service partners A warranty period. Learn more about the warranty conditions in this User guide. On www.sonyericsson.com, you will find the latest support tools and information. For operator-specific services and features, please contact your network operator. You can also contact our Call Centers. If your country/region is not represented in the list below, please contact your local dealer. (Calls are charged according to national rates, including local taxes, unless the phone number is a toll-free number.) If your product needs service, please contact the dealer from whom it was purchased, or one of our service partners. For warranty claims, save proof of purchase. Guidelines for Safe and Efficient Use Please follow these guidelines. Failure to do so might entail a potential health risk or product malfunction. If in doubt as to its proper function, have the product checked by a certified service partner before charging or using it. Recommendations for care and safe use of our products Handle with care and keep in a clean and dust-free place. Warning! May explode if disposed of in fire. Do not expose your product to liquid or moisture or excess humidity. Do not expose to extreme temperatures. Do not expose the battery to temperatures above +140F (+60C). Do not expose to flames or lit tobacco products. Do not drop, throw or try to bend your product. Do not paint or attempt to disassemble or modify your product. Only Sony Ericsson authorized personnel should perform service. Consult with authorized medical staff and the instructions of the medical device manufacturer before using your product near pacemakers or other medical devices or equipment. Discontinue use of electronic devices or disable the radio transmitting functionality of the device where required or requested to do so. Do not use where a potentially explosive atmosphere exists. Do not place your product or install wireless equipment in the area above an air bag Caution: Cracked or broken displays may create sharp edges or splinters that could Do not use your Bluetooth Headset in positions where it is uncomfortable or will be in your car. be harmful upon contact. subject to pressure. Children Warning! Keep out of the reach of children. Do not allow children to play with phones or accessories. They could hurt themselves or others. Products may contain small parts that could become detached and create a choking hazard. Power supply (Charger) Connect the charger to power sources as marked on the product. Do not use outdoors or in damp areas. Do not alter or subject the cord to damage or stress. Unplug the unit before cleaning it. Never alter the plug. If it does not fit into the outlet, have a proper outlet installed by an electrician. When power supply is connected there is a small drain of power. To avoid this small energy waste, disconnect the power supply when the product is fully charged. Use of charging devices that are not Sony Ericsson branded may impose increased safety risks. Battery New or idle batteries can have short-term reduced capacity. Fully charge the battery before initial use. Use for intended purpose only. Charge the battery in temperatures between +41F (+5C) and +113F (+45C). Do not put the battery into your mouth. Do not let the battery contacts touch another metal object. Turn off the product before removing the battery. Performance depends on temperatures, signal strength, usage patterns, features selected and voice or data transmissions. Only Sony Ericsson service partners should remove or replace built-in batteries. Use of batteries that are not Sony Ericsson branded may pose increased safety risks. Personal medical devices Phones may affect implanted medical equipment. Reduce risk of interference by keeping a minimum distance of 6 inches (15 cm) between the phone and the device. Use the phone at your right ear. Do not carry the phone in your breast pocket. Turn off the phone if you suspect interference. For all medical devices, consult a physician and the manufacturer. Driving Some vehicle manufacturers forbid the use of phones in their vehicles unless a handsfree kit with an external antenna supports the installation. Check with your vehicle manufacturer's representative to be sure that your phone or Bluetooth handsfree will not affect the electronic systems in your vehicle. Full attention should be given to driving at all times and local laws and regulations restricting the use of wireless devices while driving must be observed. GPS/Location based functions Some products provide GPS/Location based functions. Location determining functionality is provided As is and With all faults. Sony Ericsson does not make any representation or warranty as to the accuracy of such location information. Use of location-based information by the device may not be uninterrupted or error free and may additionally be dependent on network service availability. Please note that functionality may be reduced or prevented in certain environments such as building interiors or areas adjacent to buildings. Caution: Do not use GPS functionality in a manner which causes distraction from driving. Emergency calls Calls cannot be guaranteed under all conditions. Never rely solely upon phones for essential communications. Calls may not be possible in all areas, on all networks, or when certain network services and/or phone features are used. Antenna Use of antenna devices not marketed by Sony Ericsson could damage your phone, reduce performance, and produce SAR levels above the established limits. Do not cover the antenna with your hand as this affects call quality, power levels and can shorten talk and standby times. Radio frequency (RF) exposure and Specific Absorption Rate (SAR) When your phone or Bluetooth handsfree is turned on, it emits low levels of radio frequency energy. International safety guidelines have been developed through periodic and thorough evaluation of scientific studies. These guidelines establish permitted levels of radio wave exposure. The guidelines include a safety margin designed to assure the safety of all persons and to account for any variations in measurements. Specific Absorption Rate (SAR) is used to measure radio frequency energy absorbed by the body when using a phone. The SAR value is determined at the highest certified power level in laboratory conditions, but because the phone is designed to use the minimum power necessary to access the chosen network, the actual SAR level can be well below this value. There is no proof of difference in safety based on difference in SAR value. Products with radio transmitters sold in the US must be certified by the Federal Communications Commission (FCC). When required, tests are performed when the phone is placed at the ear and when worn on the body. For body-worn operation, the phone has been tested when positioned a minimum of 15 mm from the body without any metal parts in the vicinity of the phone or when properly used with an appropriate Sony Ericsson accessory and worn on the body. For more information about SAR and radio frequency exposure go to:
www.sonyericsson.com/health. Malware Malware (short for malicious software) is software that can harm your phone or other computers. Malware or harmful applications can include viruses, worms, spyware, and other unwanted programs. While your device does employ security measures to resist such efforts, Sony Ericsson does not warrant or represent that your device will be impervious to introduction of malware. You can however reduce the risk of malware attacks by using care when downloading content or accepting applications, refraining from opening or responding to messages from unknown sources, using trustworthy services to access the Internet, and only downloading content to your phone from known, reliable sources. Accessories Use only Sony Ericsson branded original accessories and certified service partners. Sony Ericsson does not test third-party accessories. Accessories may influence RF Exposure, radio performance, sound loudness, electric safety and other areas. Third-party accessories and parts may pose a risk to your health or safety or decrease performance. Accessible Solutions/Special Needs In the US, compatible Sony Ericsson phones may offer compatibility with TTY terminals
(with use of necessary accessory). For more information call the Sony Ericsson Special Needs Center on 877 878 1996 (TTY) or 877 207 2056 (voice), or go to www.sonyericsson-snc.com. Disposal of old electrical and electronic equipment Electronic equipment and batteries should not be included as household waste but should be left at an appropriate collection point for recycling. This helps prevent potential negative consequences for the environment and human health. Check local regulations by contacting your local city office, your household waste disposal service, the shop where you purchased the product or calling a Sony Ericsson Call Center. Disposing of the battery Check local regulations or call a Sony Ericsson Call Center for information. Never use municipal waste. Memory Card If your product comes complete with a removable memory card, it is generally compatible with the handset purchased but may not be compatible with other devices or the capabilities of their memory cards. Check other devices for compatibility before purchase or use. If your product is equipped with a memory card reader, check memory card compatibility before purchase or use. The memory card is formatted prior to shipping. To reformat the memory card, use a compatible device. Do not use the standard operating system format when formatting the memory card on a PC. For details, refer to the operating instructions of the device or contact customer support. WARNING:
If your device requires an adapter for insertion into the handset or another device, do not insert the card directly without the required adapter. Precautions on Memory Card Use Do not expose the memory card to moisture. Do not touch terminal connections with your hand or any metal object. Do not strike, bend, or drop the memory card. Do not attempt to disassemble or modify the memory card. Do not use or store the memory card in humid or corrosive locations or in excessive heat such as a closed car in summer, in direct sunlight or near a heater, etc. Do not press or bend the end of the memory card adapter with excessive force. Do not let dirt, dust, or foreign objects get into the insert port of any memory card adapter. Check you have inserted the memory card correctly. Insert the memory card as far as it will go into any memory card adapter needed. The memory card may not operate properly unless fully inserted. We recommend that you make a backup copy of important data. We are not responsible for any loss or damage to content you store on the memory card. Recorded data may be damaged or lost when you remove the memory card or memory card adapter, or turn off the power while formatting, reading or writing data, or when you use the memory card in locations subject to static electricity or high electrical field emissions. Protection of personal information Erase personal data before disposing of the product. To delete data, perform a master reset. Deleting data from the phone memory does not ensure that it cannot be recovered. Sony Ericsson does not warrant against recovery of information and does not assume responsibility for disclosure of any information even after a master reset. Loudness warning!
Avoid volume levels that may be harmful to your hearing. End User License Agreement This wireless device, including without limitation any media delivered with the device,
(Device) contains software owned by Sony Ericsson Mobile Communications AB and its affiliated companies (Sony Ericsson) and its third party suppliers and licensors (Software). As user of this Device, Sony Ericsson grants you a non-exclusive, non-transferable, non-assignable license to use the Software solely in conjunction with the Device on which it is installed and/or delivered with. Nothing herein shall be construed as a sale of the Software to a user of this Device. You shall not reproduce, modify, distribute, reverse engineer, decompile, otherwise alter or use any other means to discover the source code of the Software or any component of the Software. For avoidance of doubt, you are at all times entitled to transfer all rights and obligations to the Software to a third party, solely together with the Device with which you received the Software, provided always that such third party agrees in writing to be bound by these rules. You are granted this license for a term of the useful life of this Device. You can terminate this license by transferring all your rights to the Device on which you have received the Software to a third party in writing. If you fail to comply with any of the terms and conditions set out in this license, it will terminate with immediate effect. Sony Ericsson and its third party suppliers and licensors are the sole and exclusive owner of and retain all rights, title and interest in and to the Software. Sony Ericsson, and, to the extent that the Software contains material or code of a third party, such third party, shall be entitled third party beneficiaries of these terms. The validity, construction and performance of this license shall be governed by the laws of Sweden. The foregoing shall apply to the full extent permitted by, when applicable, statutory consumer rights. Limited Warranty Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden,
(Sony Ericsson) or its local affiliated company, provides this Limited Warranty for your phone, original accessory delivered with your phone, and/or your mobile computing product (hereinafter referred to as Product). Should your Product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased, or contact your local Sony Ericsson Call Center (national rates may apply) or visit www.sonyericsson.com to get further information. Our warranty Subject to the conditions of this Limited Warranty, Sony Ericsson warrants this Product to be free from defects in design, material and workmanship at the time of its original purchase by a consumer. This Limited Warranty will last for a period of one (1) year as from the original date of purchase of the Product. 2 3 4 5 6 6 The warranty does not cover Product failures which have been caused by use of accessories or other peripheral devices which are not Sony Ericsson branded original accessories intended for use with the Product. 7 Tampering with any of the seals on the Product will void the warranty. 8 THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES, WHETHER WRITTEN OR ORAL, OTHER THAN THIS PRINTED LIMITED WARRANTY. ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL SONY ERICSSON OR ITS LICENSORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS; TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation of the duration of implied warranties, so the preceding limitations or exclusions may not apply to you. The warranty provided does not affect the consumer's statutory rights under applicable legislation in force, nor the consumer's rights against the dealer arising from their sales / purchase contract.
* Geographical scope of the warranty If you have purchased your Product in a country member of the European Economic Area (EEA) or in Switzerland or the Republic of Turkey, and such Product was intended for sale in the EEA or in Switzerland or in Turkey, you can have your Product serviced in any EEA country or in Switzerland or in Turkey, under the warranty conditions prevailing in the country in which you require servicing, provided that an identical Product is sold in such country by an authorized Sony Ericsson distributor. To find out if your Product is sold in the country you are in, please call the local Sony Ericsson Call Center. Please observe that certain services may not be possible elsewhere than in the country of original purchase, for example due to the fact that your Product may have an interior or exterior which is different from equivalent models sold in other countries. Please note in addition that it may sometimes not be possible to repair SIM-locked Products.
** In some countries/regions additional information (such as a valid warranty card) may be requested. What we will do If, during the warranty period, this Product fails to operate under normal use and service, due to defects in design, materials or workmanship, Sony Ericsson authorized distributors or service partners, in the country* where you purchased the Product, will, at their option, either repair or replace the Product in accordance with the terms and conditions stipulated herein. Sony Ericsson and its service partners reserve the right to charge a handling fee if a returned Product is found not to be under warranty according to the conditions below. Please note that some of your personal settings, downloads and other information may be lost when your Sony Ericsson Product is repaired or replaced. At present Sony Ericsson may be prevented by applicable law, other regulation or technical restrictions from making a backup copy of certain downloads. Sony Ericsson does not take any responsibility for any lost information of any kind and will not reimburse you for any such loss. You should always make backup copies of all the information stored on your Sony Ericsson Product such as downloads, calendar and contacts before handing in your Sony Ericsson Product for repair or replacement. Conditions 1 This Limited Warranty is valid only if the original proof of purchase for this Product issued by a Sony Ericsson authorized dealer specifying the date of purchase and serial number**, is presented with the Product to be repaired or replaced. Sony Ericsson reserves the right to refuse warranty service if this information has been removed or changed after the original purchase of the Product from the dealer. 2 If Sony Ericsson repairs or replaces the Product, the repair for the defect concerned, or the replaced Product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer. Repair or replacement may involve the use of functionally equivalent reconditioned units. Replaced parts or components will become the property of Sony Ericsson. 3 This warranty does not cover any failure of the Product due to normal tear and wear, or due to misuse, including but not limited to use in other than the normal and customary manner, in accordance with the Sony Ericsson instructions for use and maintenance of the Product. Nor does this warranty cover any failure of the Product due to accident, software or hardware modification or adjustment, acts of God or damage resulting from liquid. A rechargeable battery can be charged and discharged more than a hundred times. However, it will eventually wear out - this is not a defect and corresponds to normal wear and tear. When the talk-time or standby time is noticeably shorter, it is time to replace your battery. Sony Ericsson recommends that you use only batteries and chargers approved by Sony Ericsson. Minor variations in display brightness and color may occur between the phones. There may be tiny bright or dark dots on the display. These are called defective pixels and occur when individual dots have malfunctioned and can not be adjusted. Two defective pixels are deemed acceptable. Minor variations in camera image appearance may occur between phones. This is nothing uncommon and is not regarded as a defective camera module. 4 Since the cellular system on which the Product is to operate is provided by a carrier independent from Sony Ericsson, Sony Ericsson will not be responsible for the operation, availability, coverage, services or range of that system. 5 This warranty does not cover Product failures caused by installations, modifications, or repair or opening of the Product performed by a non-Sony Ericsson authorized person. Informacin importante Sitio Web Sony Ericsson Consumer En la pgina www.sonyericsson.com/support se encuentra una seccin de soporte donde la ayuda y los consejos estn a slo unos clics de distancia. Aqu, encontrar las ltimas actualizaciones de software para computadora y consejos acerca de cmo utilizar el producto de forma ms eficiente. Servicio y soporte Tiene acceso a una gama exclusiva de ventajas de servicio, tales como:
Sitios Web globales y locales que brindan soporte Una red global de centros de llamados Una extensa red de socios de servicio de Sony Ericsson Un perodo de garanta. Conozca ms acerca de las condiciones de la garanta en esta gua del usuario. En www.sonyericsson.com, encontrar la informacin y las herramientas de soporte ms recientes. Para conocer los servicios y las funciones especficos del operador, contctese con el operador de red. Tambin se puede poner en contacto con nuestros Call Centers. Si su pas/regin no aparece en la lista a continuacin, contctese con su distribuidor local. (Las llamadas se cobran de acuerdo a las tarifas nacionales, incluidos impuestos locales, a menos que el nmero telefnico sea un nmero gratuito.) Si el producto requiere servicio, contctese con el distribuidor donde lo compr o con uno de nuestros socios de servicio. Para hacer efectiva la garanta, guarde el comprobante de comprael comprobante de compra. Pautas para un uso seguro y eficaz Siga estas normas. No hacerlo puede implicar posibles riesgos de salud o fallas del producto. Si tiene alguna duda relacionada con la funcin correcta, asegrese de que el producto sea revisado por un socio de servicio certificado antes de cargarlo o usarlo. Recomendaciones para el cuidado y el uso seguro de nuestros productos Manipule el producto con cuidado y gurdelo en un lugar limpio y sin polvo. Advertencia! La batera puede explotar si la arroja al fuego. No exponga el producto a lquidos o a exceso de humedad. No exponga a temperaturas extremas. No exponga la batera a temperaturas sobre
+60C (+140F). No exponga a llamas o cigarrillos encendidos. No deje caer ni bote ni intente doblar el producto. No pinte ni intente desarmar o modificar el producto. Slo personal autorizado por Sony Ericsson puede realizar servicios de mantenimiento. Consulte a personal mdico autorizado y las instrucciones del fabricante del dispositivo mdico antes de utilizar el producto cerca de marcapasos u otros dispositivos o equipos mdicos. Discontine el uso de dispositivos electrnicos o desactive la funcin de transmisin de radio del dispositivo donde sea necesario o se le indique hacerlo. No use donde exista una atmsfera potencialmente explosiva. No coloque el producto ni instale equipos inalmbricos encima del rea de un air bag de su automvil. Precaucin: Pantallas trizadas o quebradas pueden crear bordes afilados o astillas que pueden ser dainas al contacto. No use el Audfono Bluetooth en posiciones que no sean cmodas o donde est sujeto a presin. Nios Advertencia! Mantngalo fuera del alcance de los nios. No permita que los nios jueguen con los telfonos mviles o sus accesorios. Podan lastimarse o lastimar a otras personas. Los productos pueden contener piezas pequeas que podran desprenderse y provocar asfixia. Fuente de alimentacin (Cargador) Conecte el cargador a fuentes de alimentacin segn se indica en el producto. No use en la intemperie ni en zonas hmedas. No modifique ni exponga el cable a daos o tensin. Desenchufe la unidad antes de limpiarla. Nunca altere el enchufe. Si no se ajusta a la toma de corriente, pida que un electricista instale una toma adecuada. Cuando conecta la fuente de alimentacin, se produce una pequea prdida de energa. Para evitarla, desconecte la fuente de alimentacin cuando el producto est totalmente cargado. El uso de dispositivos de carga que no son Sony Ericsson puede traducirse en un aumento de los riesgos de seguridad. Batera Las bateras nuevas o inactivas pueden tener una capacidad reducida en el corto plazo. Antes del primer uso, cargue completamente la batera. Utilcela slo para el propsito indicado. Cargue la batera cuando la temperatura est entre +5C (+41F) y +45C
(+113F). No se lleve la batera a la boca. No permita que los contactos de la batera toquen otro objeto de metal. Apague el producto antes de retirar la batera. El rendimiento depende de la temperatura, la intensidad de la seal, los patrones de uso, las funciones seleccionadas y las transmisiones de voz o datos. Slo los socios de servicio de Sony Ericsson deben sacar y cambiar las bateras incorporadas. El uso de bateras que no son Sony Ericsson puede traducirse en un aumento de los riesgos de seguridad. Dispositivos mdicos personales Los telfonos mviles pueden afectar equipos mdicos implantados. Mantenga una distancia mnima de 15 cm (6 pulgadas) entre el telfono y el dispositivo para reducir el riesgo de interferencia. Use el telfono en la oreja derecha. No lleve el telfono en el bolsillo de la camisa. Apague el telfono cuando sospeche que existe interferencia. Para todos los dispositivos mdicos, consulte a un mdico y al fabricante. Conduccin Algunos fabricantes de vehculos prohben el uso de telfonos mviles en sus vehculos, a menos que un equipo manos libres con antena externa admita la instalacin. Verifique con el representante del fabricante del vehculo para asegurarse de que el telfono mvil o la unidad manos libres Bluetooth no afectar los sistemas electrnicos del vehculo. En todo momento, mantenga su atencin en la conduccin y respete las leyes y las normas locales que restringen el uso de dispositivos inalmbricos mientras conduce. GPS/Funciones bsicas de ubicacin Algunos productos ofrecen GPS/Funciones bsicas de ubicacin. La funcionalidad que proporciona la ubicacin se provee tal como est y con todas sus fallas. Sony Ericsson no otorga ningn tipo de garanta ni representacin con respecto a la exactitud de dicha informacin de ubicacin. Es posible que la informacin basada en la ubicacin del dispositivo se interrumpa o presente errores y podra, adems, depender de la disponibilidad del servicio de red. Tenga en cuenta que la funcionalidad podra interrumpirse o impedirse en ciertos entornos como en interiores de edificios o reas cercanas a edificios. Precaucin: no use la funcionalidad GPS si es un distractor mientras conduce. Llamadas de emergencia No es posible garantizar las llamadas bajo todas las condiciones. Nunca dependa nicamente de telfonos mviles para llamadas importantes. Es posible que las llamadas no puedan realizarse en todas las reas, en todas las redes o cuando determinados servicios de redes y/o funciones del telfono estn en uso. Antena El uso de dispositivos con antena no comercializados por Sony Ericsson puede daar el telfono, reducir su rendimiento y producir niveles SAR superiores a los lmites establecidos. No cubra la antena con la mano ya que esto afecta la calidad de la llamada, el nivel de potencia y puede reducir los tiempos de conversacin y espera. Exposicin a las seales de radiofrecuencia (RF) y Tasa especfica de absorcin (SAR) Cuando el telfono o el manos libres Bluetooth est encendido, emite bajos niveles de energa de radiofrecuencia. Se han desarrollado especificaciones internacionales de seguridad a travs de evaluaciones peridicas y minuciosas de estudios cientficos. Estas especificaciones establecen los niveles permitidos de exposicin a ondas de radio. Las especificaciones incluyen un margen de seguridad destinado a garantizar la seguridad de todas las personas y representar las variaciones en las mediciones. La Tasa especfica de absorcin (SAR) se utiliza para medir la energa de radiofrecuencia que absorbe el cuerpo al utilizar un telfono mvil. El valor de SAR corresponde al nivel ms alto registrado en condiciones de laboratorio, pero ya que el telfono est diseado para utilizar el mnimo de potencia necesario para acceder a la red elegida, el nivel real de SAR puede estar muy por debajo de dicho valor. No existe evidencia de diferencia en los niveles de seguridad cuando el valor de SAR es distinto. Los productos con radiotransmisores vendidos en los EE. UU. deben estar certificados por la Federal Communications Commission (FCC). Cuando sea necesario, las pruebas se realizarn con el telfono en la oreja y cuando se lleve cerca del cuerpo. Para su uso cerca del cuerpo, este telfono ha sido probado para su funcionamiento a una distancia mnima de 15 mm del cuerpo, sin que haya piezas metlicas cerca del telfono o cuando se utiliza correctamente con el accesorio adecuado Sony Ericsson. Para obtener ms informacin acera de SAR y la exposicin a la radiofrecuencia, visite:
www.sonyericsson.com/health. Malware Malware (forma abreviada de malicious software, en ingls) es un software que puede daar el telfono mvil u otras computadoras. El malware o las aplicaciones perjudiciales pueden incluir virus, gusanos, spyware y otros programas no deseados. Si bien el dispositivo emplea medidas de seguridad para impedir dichos problemas, Sony Ericsson no garantiza ni declara que el dispositivo sea impenetrable para el ingreso de malware. Sin embargo, para reducir el riesgo de ataques de malware puede tener cuidado cuando descarga contenido o acepta aplicaciones, evitar abrir o responder mensajes de origen desconocido, utilizar servicios seguros para acceder a Internet y descargar en el telfono solamente contenido de fuentes conocidas y confiables. Accesorios Use slo accesorios originales de Sony Ericsson y socios de servicio certificados. Sony Ericsson no prueba los accesorios de otros fabricantes. Los accesorios pueden afectar la exposicin a RF, la radio, el volumen del sonido, la seguridad elctrica y otras reas. Los accesorios y las piezas de terceros pueden suponer un riesgo a su salud o seguridad o una disminucin del rendimiento. Soluciones accesibles/Necesidades especiales En EE. UU., los telfonos Sony Ericsson compatibles pueden ofrecer compatibilidad con las terminales TTY (con los accesorios necesarios). Para obtener ms informacin, llame al Sony Ericsson Special Needs Center al 877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 (voz), o visite www.sonyericsson-snc.com. Eliminacin de equipos electrnicos antiguos El equipamiento electrnico y las bateras no deben incluirse como desechos domsticos, pero deben dejarse en el punto de recoleccin correspondiente para que sean reciclados. Esto ayuda a evitar posibles consecuencias negativas para el medioambiente y la salud de las personas. Para conocer las normas locales, comunquese con su municipalidad, el servicio de desechos domsticos, la tienda donde compr el producto o llame al Sony Ericsson Call Center. Eliminacin de la batera Revise las disposiciones locales o llame al Sony Ericsson Call Center local para obtener informacin. No utilice nunca vertederos municipales. Tarjeta de memoria Si el producto incluye una tarjeta de memoria extrable, normalmente es compatible con el telfono que adquiri. pero puede que no sea compatible con otros dispositivos o con las capacidades de las tarjetas de memoria. Verifique la compatibilidad de otros dispositivos antes de comprarlos o usarlos. Si el producto est equipado con un lector de tarjeta de memoria, verifique la compatibilidad de la tarjeta de memoria antes de comprarla o usarla. La tarjeta de memoria se formatea antes del despacho. Para volver a formatear la tarjeta de memoria, utilice un dispositivo compatible. No utilice el sistema operativo estndar cuando formatee la tarjeta de memoria en una PC. Para obtener detalles, consulte las instrucciones de funcionamiento del dispositivo o comunquese con el servicio de asistencia al cliente. ADVERTENCIA:
Si el dispositivo requiere un adaptador para insertarlo en el telfono o en otro dispositivo, no inserte la tarjeta directamente sin el adaptador que se requiere. Precauciones en el uso de la tarjeta de memoria No exponga la tarjeta de memoria a la humedad. No toque las conexiones terminales con la mano ni con ningn objeto metlico. No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de memoria. No intente desarmar ni modificar la tarjeta de memoria. No utilice ni guarde la tarjeta de memoria en lugares hmedos, corrosivos o excesivamente clidos, como un automvil cerrado en verano. No la exponga al sol ni tampoco la deje cerca de un calefactor, etc. 7 8 9 10 11 12 No presione ni doble con fuerza excesiva el extremo del adaptador de la tarjeta de memoria. No permita que la suciedad, el polvo u objetos externos entren en el puerto de insercin de un adaptador de tarjetas de memoria. Compruebe que insert correctamente la tarjeta de memoria. Inserte la tarjeta de memoria todo lo que pueda en cualquier adaptador de tarjeta de memoria que se requiera. Puede que la tarjeta de memoria no funcione correctamente a menos que est completamente insertada. Recomendamos que haga copias de seguridad de los datos importantes. No somos responsables por ninguna prdida o daos al contenido que guarda en la tarjeta de memoria. Los datos registrados pueden daarse o perderse cuando retira la tarjeta de memoria o el adaptador de tarjetas de memoria, cuando se desconecta la energa al formatear, leer o escribir datos o cuando utiliza la tarjeta de memoria en lugares sujetos a electricidad esttica o a altas emisiones de campo elctrico. Proteccin de la informacin personal Borre los datos personales antes de eliminar el producto. Para borrar datos, realice una reinicializacin. La eliminacin de datos de la memoria del telfono no garantiza que no se puedan recuperar. Sony Ericsson no garantiza la recuperacin de la informacin y no asume responsabilidad alguna por la revelacin de cualquier informacin, incluso despus de la reinicializacin. Advertencia de volumen!
Evite niveles de volumen que puedan ser dainos para su audicin. Acuerdo de licencia para usuario final Este dispositivo inalmbrico, incluidos entre otros cualquier medio entregado con el dispositivo, (Dispositivo) contiene software que pertenece a Sony Ericsson Mobile Communications AB y a sus empresas afiliadas (Sony Ericsson) y a sus proveedores y agentes externos (Software). Como usuario de este Dispositivo, Sony Ericsson le otorga una licencia no exclusiva, intransferible, no asignable para usar el Software nicamente con el Dispositivo en el cual est instalado y/o con el que se entreg. Nada de lo que aqu se estipula se interpretar como una venta del Software al usuario de este Dispositivo. Usted no podr reproducir, modificar, distribuir, descifrar, separar, alterar ni usar otros medios para descubrir el cdigo fuente del Software o alguno de sus componentes. Para evitar dudas, usted podr transferir en todo momento los derechos y obligaciones del Software a un tercero, nicamente con el Dispositivo con el cual recibi el Software, a condicin que dicho tercero acepte por escrito respetar estas reglas. Se le otorga esta licencia por el tiempo de la vida til de este Dispositivo. Usted podr terminar esta licencia al transferir a un tercero por escrito todos sus derechos sobre el Dispositivo en el cual recibi el Software. En caso de no cumplir con alguno de los trminos y condiciones establecidos en esta licencia, se dar por terminada con efecto inmediato. Sony Ericsson y sus terceros proveedores y agentes son los propietarios y titulares exclusivos de todos los derechos, ttulos e intereses del Software. Sony Ericsson, y, hasta el grado en que el Software contiene material o cdigos de terceros, dicho tercero, sern beneficiarios terceros de estos trminos. La validez, interpretacin y desempeo de esta licencia se regir conforme a las leyes de Suecia. Lo anterior se aplicar en el grado sumo que permitan, cuando corresponda, los derechos del consumidor establecidos por la ley. Garanta limitada Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden,
(Sony Ericsson), o su empresa afiliada local, proporciona esta Garanta limitada para su telfono mvil, el accesorio original incluido con el telfono y/o el producto de computacin mvil (en adelante, denominado Producto). Si el producto necesita el servicio contemplado en la garanta, devulvalo al distribuidor a quien se lo compr, comunquese con el Sony Ericsson Call Center local (puede que se apliquen tarifas nacionales) o visite la pgina www.sonyericsson.com para obtener ms informacin. Nuestra garanta Sujeto a las condiciones de esta Garanta limitada, Sony Ericsson garantiza que este producto no presenta defectos de diseo, material ni fabricacin al momento de su compra original. Esta Garanta limitada tiene vigencia durante un (1) ao a partir de la fecha de la compra original del Producto. Qu haremos Si durante el perodo de la garanta, este producto no funciona bajo condiciones de uso y servicio normales, debido a fallas de diseo, material o fabricacin, los distribuidores autorizados o socios de servicio de Sony Ericsson en el pas* donde compr el artefacto, repararn o reemplazarn el producto, segn su criterio, en conformidad con los trminos y condiciones aqu estipulados. Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservan el derecho de cobrar dinero si se considera que el producto devuelto no est cubierto por la garanta segn las condiciones que se indican a continuacin. Considere que puede perder parte de sus ajustes personales, descargas y otra informacin cuando reparen o reemplacen su producto Sony Ericsson. Al presente, puede que la legislacin vigente, otras normativas o restricciones tcnicas, le impidan a Sony Ericsson realizar copias de respaldo de ciertas descargas. Sony Ericsson no se hace responsable por ningn tipo de prdida de informacin y no realizar reembolso alguno por dicha prdida. Usted siempre debe efectuar copias de respaldo de toda la informacin almacenada en su producto Sony Ericsson, tales como descargas, calendario y contactos, antes de entregar su producto Sony Ericsson para reparaciones o reemplazo. Condiciones 1 Esta Garanta limitada es vlida slo si se presenta junto con el Producto que se deba reparar o reemplazar, la factura de compra original emitida por un distribuidor Sony Ericsson autorizado, en la que se especifica la fecha de compra y el nmero de serie**. Sony Ericsson se reserva el derecho a negar el servicio de garanta si esta informacin ha sido retirada o alterada despus de la compra original del producto al distribuidor. 2 Si Sony Ericsson repara o reemplaza el producto, la reparacin del defecto correspondiente o el Producto reemplazado estar garantizado por el tiempo restante del perodo de la garanta original o por noventa (90) das desde la fecha de reparacin, dependiendo del que sea ms prolongado. La reparacin o el reemplazo pueden efectuarse con piezas de repuesto reacondicionadas cuyo funcionamiento es equivalente al de las piezas originales. Las partes o los componentes reemplazados sern propiedad de Sony Ericsson. 3 Esta garanta no cubre fallas en el producto ocasionadas por el desgaste y uso normales o el uso incorrecto, incluido entre otros el uso en condiciones distintas a las normales y habituales, en conformidad con las instrucciones de Sony Ericsson acerca del uso y mantenimiento del producto. Tampoco cubre fallas del producto causadas por accidentes, modificaciones o ajustes del software o hardware, fuerza mayor o daos por derrame de lquidos. Una batera recargable se puede cargar y descargar ms de cien veces. Sin embargo, sta se desgastar finalmente; esto no es un defecto y corresponde al uso y desgaste normal. Cuando el tiempo de conversacin o el tiempo de espera se reducen en forma notoria, es momento de reemplazar la batera. Sony Ericsson le recomienda que utilice slo bateras y cargadores aprobados por Sony Ericsson. Puede haber variaciones menores en el brillo y el color de la pantalla entre los telfonos. Puede que la pantalla tenga pequeos puntos brillantes u oscuros. Estos puntos se denominan pxeles defectuosos y se producen cuando hay puntos individuales que no funcionan correctamente y no se pueden ajustar. Dos pxeles defectuosos se considera aceptable. Puede haber variaciones menores en la apariencia de la imagen en la cmara entre los telfonos. Esto no es un hecho poco frecuente y no se considera como un mdulo de cmara defectuoso. 4 Dado que el sistema celular en el cual operar el producto es proporcionado por una compaa portadora independiente de Sony Ericsson, Sony Ericsson no ser responsable de la operacin, disponibilidad, cobertura, servicios o alcance de dicho sistema. 5 Esta garanta no cubre fallas del producto causadas por instalaciones, modificaciones, reparaciones o apertura del producto realizadas por personas no autorizadas por Sony Ericsson. 6 La garanta no cubre fallas del producto causadas por el uso de accesorios u otros dispositivos perifricos que no sean originales de Sony Ericsson diseados para su uso con el producto. 7 La alteracin de cualquiera de los sellos del producto anular la garanta. 8 ESTE PRODUCTO NO DISPONE DE NINGUNA OTRA GARANTA EXPRESA, NI ESCRITA NI ORAL, EXCEPTO ESTA GARANTA LIMITADA POR ESCRITO. TODAS LAS GARANTAS IMPLCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTAS IMPLCITAS DE FACTIBILIDAD DE COMERCIALIZACIN O ADECUACIN A UN PROPSITO PARTICULAR, ESTN LIMITADAS A LA DURACIN DE ESTA GARANTA LIMITADA. EN NINGN CASO, SONY ERICSSON O SUS AGENTES SERN RESPONSABLES DE DAOS IMPREVISTOS O DERIVADOS DE NINGUNA NATURALEZA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, UTILIDADES NO PERCIBIDAS O PRDIDAS COMERCIALES, EN LA MEDIDA EN QUE EST LEGALMENTE PERMITIDO DENEGARLOS. Algunos pases o estados no permiten la exclusin o limitacin de los daos imprevistos o derivados o la limitacin de la duracin de las garantas implcitas, por lo que es posible que las limitaciones o exclusiones anteriores no se apliquen en su caso. Esta garanta no afecta los derechos reglamentarios del consumidor segn la legislacin aplicable en vigencia, ni los derechos del consumidor con respecto al distribuidor que surjan del contrato de compra y venta.
* Cobertura geogrfica de la garanta Si adquiri su producto en un pas miembro de la Comunidad Econmica Europea
(CEE) o en Suiza o en la Repblica de Turqua y dicho producto estaba destinado para la venta en la CEE o en Suiza o en Turqua, el Producto puede recibir mantenimiento en cualquier pas de CEE o en Suiza o en Turqua, de acuerdo a las condiciones de garanta que se aplican en el pas en el que requiera el mantenimiento, teniendo presente que un distribuidor autorizado de Sony Ericsson vende un Producto idntico en dicho pas. Para saber si el producto se vende en el pas donde se encuentra, llame al Sony Ericsson Call Center local. Recuerde que algunos servicios podran no estar disponibles en otro lugar, excepto en el pas donde compr originalmente el telfono. Esto debido, por ejemplo, a que el producto podra tener componentes internos o externos diferentes a los modelos equivalentes que se venden en otros pases. Tenga en cuenta tambin que a veces puede no ser posible reparar Productos bloqueados por SIM.
** En algunos pases y regiones, se puede necesitar informacin adicional (como una tarjeta de garanta vlida). Informaes importantes Site da Web do Cliente da Sony Ericsson No endereo www.sonyericsson.com/support, h uma seo de suporte na qual voc pode obter ajuda e dicas apenas com alguns cliques. Nessa seo, voc encontrar as ltimas atualizaes de software de computador e dicas sobre como utilizar os produtos de forma mais eficiente. Servio e suporte Voc ter acesso a um portflio de vantagens de servio exclusivas, incluindo:
Sites globais e locais que fornecem suporte Uma rede global de Centrais de atendimento Uma ampla rede de parceiros de servio Sony Ericsson Um perodo de garantia. Saiba mais sobre as condies de garantia neste Manual do usurio. No site www.sonyericsson.com, sempre possvel encontrar as informaes e ferramentas de suporte mais recentes. Para servios e recursos especficos de operadoras, entre em contato com a sua operadora de rede. Voc tambm pode entrar em contato com nossos Call Centers. Se o seu pas/regio no estiver representado na lista a seguir, entre em contato com o revendedor local (as chamadas so cobradas de acordo com as taxas nacionais, incluindo impostos locais, a no ser o que o nmero de telefone seja gratuito). No caso de o produto exigir reparos, entre em contato com o revendedor do qual ele foi adquirido ou com um de nossos parceiros de servios. Para solicitar a garantia, guarde um comprovante de compra. Diretrizes para um uso seguro e eficiente Siga as orientaes indicadas. O no-cumprimento dessas instrues pode constituir em um potencial risco para a sade ou no mal-funcionamento do produto. Se voc tiver dvidas quanto ao funcionamento apropriado, leve-o a um parceiro certificado da rede de servios para verificao antes de carreg-lo ou utiliz-lo. Recomendaes para utilizao segura de nossos produtos Manuseie-os com cuidado, mantendo-os em ambientes limpos e sem poeira. Aviso! Pode explodir se descartada no fogo. No exponha o produto a lquidos ou umidade excessiva. No exponha a temperaturas extremas. No exponha a bateria a temperaturas acima de +60C (+140F). No exponha o produto a chamas ou derivados de tabaco acesos. No derrube, jogue ou tente dobrar o produto. No pinte ou tente desmontar ou modificar o produto. Somente profissionais autorizados pela Sony Ericsson devem prestar servios. Consulte uma equipe mdica autorizada e obtenha instrues do fabricante do dispositivo mdico antes de usar o produto perto de marca-passos ou outros dispositivos ou equipamentos mdicos. Interrompa a utilizao de dispositivos eletrnicos ou desative a funcionalidade de transmisso por rdio do dispositivo onde for obrigatrio ou solicitado. No utilize em reas que tenham uma atmosfera explosiva em potencial. No coloque ou instale equipamentos sem fio na rea acima do air bag do seu carro. Cuidado: Displays rachados ou quebrados podem criar bordas afiadas ou lascas que No use o Fone de ouvido Bluetooth em posies onde seja desconfortvel ou sujeito podem machucar. a presso. Crianas Aviso! Mantenha fora do alcance de crianas. No permita que uma criana brinque com celulares ou com seus acessrios. Eles podem se machucar ou ferir outras pessoas. Os produtos podem conter pequenos componentes que podem ser desconectados e provocar riscos de asfixia. Fonte de energia (Carregador) Conecte o carregador somente s fontes de energia indicadas no produto. No use ao ar livre ou em reas midas. No altere ou sujeite o cabo a danos, nem o estique. Desconecte a unidade antes de limp-la. Nunca altere o plugue. Se ele no se encaixar na tomada, chame um eletricista qualificado para instalar uma tomada adequada. Quando a fonte estiver conectada, haver uma pequena perda de energia. Para evitar essa perda, desconecte a fonte de energia quando o produto estiver totalmente carregado. A utilizao de dispositivos de carregamento que no sejam da marca Sony Ericsson pode acarretar maiores riscos de segurana. Bateria Baterias novas ou ociosas podem ter sua capacidade reduzida em curto prazo. Carregue totalmente a bateria antes da primeira utilizao. Use a bateria somente para o propsito a que ela se destina. Carregue-a quando a temperatura estiver entre +5C (+41F) e +45C
(+113F). No permita que ningum coloque a bateria na boca. No deixe os contatos metlicos da bateria tocarem em outro objeto de metal. Desligue o produto antes de remover a bateria. O desempenho depender das temperaturas, da intensidade do sinal, dos padres de uso, dos recursos selecionados e das transmisses de voz e de dados. Somente os parceiros de servio Sony Ericsson devem remover ou substituir baterias internas. A utilizao de baterias que no sejam da marca Sony Ericsson pode acarretar maiores riscos de segurana. www.sonyericsson.com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden LZT1089495/19R3A Printed in Country PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) 13 14 15 16 17 Aparelhos mdicos pessoais Os celulares podem afetar a operao de equipamentos mdicos implantados. Reduza o risco de interferncia mantendo uma distncia mnima de 15 cm (6 polegadas) entre o celular e o dispositivo. Use o telefone no ouvido direito. No carregue o telefone no bolso na altura de seu peito. Desligue o telefone se suspeitar de alguma interferncia. Para todos os equipamentos mdicos, entre em contato com um mdico e com o fabricante. Ao dirigir Alguns fabricantes de carros probem o uso de celulares nos respectivos veculos, exceto se o kit handsfree tiver uma antena externa instalada. Consulte o representante do fabricante do seu veculo para verificar se o celular ou se o handsfree Bluetooth no afetar os sistemas eletrnicos do carro. Esteja sempre atento ao dirigir e conhea as leis e regulamentos locais que restringem o uso de dispositivos sem fio com o carro em movimento. GPS/funes com base em locais Alguns produtos oferecem GPS/funes com base em locais. A funcionalidade de determinao da localizao fornecida No estado em que se encontra e Com todas as falhas. A Sony Ericsson no garante a preciso dessas informaes de localizao. O uso das informaes baseadas na localizao pelo dispositivo talvez no seja ininterrupto ou livre de erros e, alm disso, pode depender da disponibilidade do servio da rede. Essa funcionalidade pode ser reduzida ou no funcionar em alguns ambientes, como dentro ou ao redor de edifcios. Aviso: no use a funcionalidade GPS enquanto estiver dirigindo para no se distrair. Chamadas de emergncia As chamadas no podem ser garantidas sob todas as condies. Nunca dependa somente de celulares para comunicaes essenciais. Pode no ser possvel fazer chamadas de emergncia em todas as reas, em todas as redes de telefonia celular ou quando determinados servios da operadora e/ou os recursos do celular estiverem em uso. Antena O uso de antenas no comercializadas pela Sony Ericsson especificamente para este modelo pode danificar o celular, reduzir o desempenho e gerar nveis de SAR acima dos limites estabelecidos. No toque na antena com as mos, isso afeta a qualidade da chamada, os nveis de energia e pode diminuir o tempo de conversao e espera. Exposio radiofreqncia (RF) e taxa de absoro especfica (SAR) Quando o telefone ou o handsfree Bluetooth est ligado, emite nveis baixos de energia de radiofreqncia. As diretrizes de segurana internacionais foram desenvolvidas por meio de avaliaes peridicas e completas de estudos cientficos. Essas diretrizes estabelecem nveis permitidos de exposio radiofreqncia. Elas incluem uma margem de segurana projetada para garantir a segurana de todas as pessoas, independentemente da idade e da sade, e para abranger qualquer variao nas medidas. A taxa de absoro especfica usada para medir a quantidade de energia de radiofreqncia absorvida pelo corpo durante o uso de um celular. O valor da SAR determinado no nvel certificado de energia mais alto em condies de laboratrio, mas como o telefone foi projetado para usar o mnimo de energia necessrio para acessar a rede escolhida, o nvel real de SAR do celular em operao pode estar bem abaixo desse valor. No h evidncias de diferena em segurana com base na diferena em valor SAR. Os produtos com transmissores de rdio vendidos nos EUA devem ser certificados pela FCC (Federal Communications Commission). Quando solicitado, sero executados testes com o telefone em certas posies, como no ouvido ou no corpo. O telefone foi testado para operao junto ao corpo a uma distncia mnima de 15 mm sem contato com qualquer pea metlica do telefone ou quando utilizado adequadamente com o acessrio original da Sony Ericsson para este telefone. Para obter mais informaes sobre SAR e exposio radiofreqncia, visite:
www.sonyericsson.com/health. Malware O malware (abreviao de malicious software, software malicioso) um software que pode danificar o telefone celular ou outros computadores. Entre malware ou aplicativos prejudiciais, podemos incluir vrus, worms, spyware e outros programas indesejveis. Embora o seu dispositivo empregue medidas de segurana para resistir a esses esforos, a Sony Ericsson no garante que o seu dispositivo ser imune introduo de malware. No entanto, voc pode reduzir o risco de ataques de malware tomando cuidado ao fazer download de contedo e ao aceitar aplicativos, evitando abrir e responder mensagens de fonte desconhecida, usando servios confiveis para acessar a Internet e s fazendo download de contedo para o seu telefone celular a partir de fontes confiveis. Acessrios Utilize somente acessrios e parceiros de servio certificados pela marca Sony Ericsson. A Sony Ericsson no testa acessrios de terceiros. Os acessrios podem influenciar a exposio radiofreqncia, o desempenho do rdio, a altura do som, a segurana eltrica e outras reas. A utilizao de acessrios e de partes de terceiros pode representar um risco sua sade ou segurana ou diminuir o desempenho. Solues acessveis/necessidades especiais Nos Estados Unidos, os telefones Sony Ericsson podero oferecer compatibilidade com terminais TTY (com o acessrio necessrio). Para obter mais informaes, entre em contato com o Sony Ericsson Special Needs Center, pelo nmero 877 878 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voz), ou visite www.sonyericsson-snc.com. Descarte de equipamentos eltricos e eletrnicos antigos O equipamento eletrnico e as baterias no devem ser considerados lixo domstico, mas devem ser levados ao local de coleta aplicvel para a reciclagem. Isso ajuda a evitar potenciais conseqncias negativas para o meio-ambiente e para a sade humana. Consulte os regulamentos locais ao entrar em contato com o escritrio local, com o servio de descarte de lixo domstico, com a loja onde adquiriu o produto ou com a Central de atendimento Sony Ericsson local. Descarte de bateria Consulte as regulamentaes locais ou telefone para uma Central de atendimento Sony Ericsson local para obter informaes. Nunca utilize o depsito de lixo municipal. Carto de memria Se o produto vier completo com um carto de memria removvel, ele geralmente ser compatvel com o fone de ouvido adquirido, mas poder no ser compatvel com outros dispositivos ou recursos dos cartes de memria. Verifique a compatibilidade dos outros dispositivos antes de compr-los ou us-los. Se o produto est equipado com um leitor de carto de memria, verifique a compatibilidade dele antes de compr-lo ou us-lo. O carto de memria formatado antes do envio. Para reformatar o carto de memria, use um dispositivo compatvel. No use o formato padro do sistema operacional na formatao do carto de memria em um computador. Para obter detalhes, consulte as instrues de operao do dispositivo ou entre em contato com o suporte ao cliente. Aviso!
Se seu dispositivo precisar de um adaptador para insero no fone de ouvido ou outro dispositivo, no insira o carto diretamente, sem o adaptador necessrio. Precaues sobre a utilizao do carto de memria No exponha o carto de memria umidade. No toque as conexes terminais com as mos ou com qualquer objeto de metal. No bata, dobre ou deixe o carto de memria cair. No tente desmontar ou modificar o carto de memria. No use ou armazene o carto de memria em locais midos ou corrosivos, ou onde haja calor em excesso, como carro fechado no vero, luz solar direta, perto de um aquecedor etc. No pressione ou dobre a extremidade do adaptador M2 com muita fora. No deixe poeira, sujeira ou objetos estranhos entrarem na porta de insero de nenhum adaptador de carto de memria. Verifique se voc inseriu o carto de memria corretamente. Insira totalmente o carto de memria em qualquer adaptador de carto de memria necessrio. A operao do carto de memria apresentar falhas, se ele no for totalmente inserido. Recomendamos o backup de dados importantes. No nos responsabilizamos por perdas ou danos no contedo armazenado no carto de memria. Os dados gravados podem ser danificados ou perdidos quando voc remove o carto de memria ou o adaptador do carto de memria, desliga a alimentao durante a formatao, l ou grava dados ou usa o carto de memria em locais sujeitos a eletricidade esttica ou altas emisses de campo eltrico. Proteo de informaes pessoais Apague dados pessoais antes de descartar o produto. Para excluir dados, faa uma redefinio do menu. A excluso de dados da memria do telefone no garante que eles no podero ser recuperados. A Sony Ericsson no apresenta garantias contra a recuperao de informaes e no assume a responsabilidade pela divulgao de quaisquer informaes mesmo aps a realizao de uma redefinio do menu. Aviso de rudo!
Evite nveis de volume que possam ser prejudiciais sua audio. Contrato de Licena do Usurio Final Este dispositivo sem fio, incluindo, sem limitao, qualquer mdia fornecida com o dispositivo (Dispositivo) contm software de propriedade da Sony Ericsson Mobile Communications AB e suas empresas filiadas (Sony Ericsson) e seus fornecedores externos e licenciadores (Software). Como usurio deste Dispositivo, a Sony Ericsson concede a voc uma licena no exclusiva, no transfervel, no atribuvel para usar o Software unicamente em conjunto com o Dispositivo no qual ele est instalado. Nada aqui mencionado dever ser interpretado como venda do Software para o usurio deste Dispositivo. Voc no poder reproduzir, modificar, distribuir, fazer engenharia reversa, descompilar ou, de qualquer forma, alterar ou usar quaisquer outros meios para descobrir o cdigo-fonte do Software ou de qualquer componente do Software. Para evitar qualquer dvida, voc poder a qualquer momento transferir os direitos e obrigaes do Software juntamente com o Dispositivo para um terceiro, desde que o terceiro afirme, por escrito, que concorda em seguir essas regras. Esta licena valer enquanto durar este Dispositivo. Voc poder encerrar esta licena, transferindo, por escrito, todos os direitos do Dispositivo juntamente com o Software para um terceiro. Se no forem cumpridos quaisquer termos e condies definidos nesta licena, ela ser cancelada imediatamente. A Sony Ericsson, seus parceiros e licenciados so os nicos e exclusivos proprietrios e retm todos direitos, direito de titularidade e participao nos lucros referentes ao Software. A Sony Ericsson e o terceiro, se o Software contiver material ou cdigo desse terceiro, devero ser denominados beneficirios desses termos. A validade, a criao e a abrangncia dessa licena dever estar de acordo com as leis da Sucia. O que foi mencionado anteriormente dever ser aplicado em toda extenso, autorizado, quando aplicvel, pelos direitos do cdigo do consumidor. Garantia Limitada A Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ou a empresa afiliada local fornece esta Garantia Limitada para o celular e os acessrios originais que o acompanham e/ou para o produto de computao mvel (daqui por diante referidos como Produto). Se o Produto precisar de algum servio coberto pela garantia, entre em contato com a Central de atendimento Sony Ericsson local (podem ser cobradas tarifas nacionais) ou visite o site www.sonyericsson.com para obter mais informaes. Nossa garantia De acordo com as condies desta Garantia Limitada, a Sony Ericsson garante que este Produto no apresenta defeitos de projeto, matria-prima ou fabricao no momento da compra original efetuada pelo cliente. Essa Garantia Limitada durar um (1) ano, contado a partir da data original da compra do Produto. O que faremos Se, durante o perodo de garantia, este Produto apresentar defeitos operacionais decorrentes do projeto, matrias-primas ou fabricao imprprias, sob condies de uso e servios normais, a Sony Ericsson autorizar seus distribuidores autorizados ou a rede de servios, no pas* onde o Produto foi adquirido, a, sob melhor avaliao, consertar ou substituir o Produto de acordo com as condies e os termos estabelecidos neste documento. A Sony Ericsson e respectiva rede de servios reservam-se o direito de cobrar uma taxa de manuteno se um Produto devolvido no estiver coberto pela garantia de acordo com as condies abaixo. Note que algumas de nossas configuraes pessoais, downloads e outras informaes podem ser perdidos quando o Produto da Sony Ericsson passar por revises ou ser substitudo. No momento, a Sony Ericsson no pode fazer cpias de backup de determinados downloads de acordo com as leis aplicveis, outras regulamentaes ou restries tcnicas. A Sony Ericsson no se responsabiliza pela perda de informaes de qualquer tipo e voc no ser reembolsado por nenhuma dessas perdas. Voc deve fazer sempre cpias de backup de todas as informaes armazenadas sobre o Produto da Sony Ericsson, tais como downloads, calendrio e contatos antes de enviar o produto para conserto ou substituio . Condies 1 Esta Garantia Limitada ser vlida somente se o recibo original de compra deste Produto emitido por um revendedor autorizado Sony Ericsson, especificando a data da compra e o nmero de srie**, for apresentado com o Produto a ser consertado ou substitudo. A Sony Ericsson reserva-se o direito de se recusar a prestar o servio de garantia se essas informaes forem removidas ou alteradas aps a compra original do Produto do revendedor. 2 Se a Sony Ericsson consertar ou substituir o Produto, o Produto consertado ou substitudo dever ser coberto durante o tempo restante do perodo de garantia original ou durante noventa (90) dias aps o conserto, o qual for o mais longo. Os consertos ou as substituies podem envolver o uso de unidades recondicionadas com desempenho equivalente. As peas ou os componentes que forem substitudos sero de propriedade da Sony Ericsson. 3 Esta garantia no cobre qualquer defeito do Produto decorrente do uso e do desgaste natural ou decorrente da utilizao inadequada, incluindo, sem limitaes, o uso normal e habitual, de acordo com as instrues da Sony Ericsson para o uso e a manuteno do Produto. Esta garantia tambm no cobre qualquer defeito do Produto decorrente de acidentes, modificaes ou ajustes de software ou hardware, casos fortuitos ou danos causados por substncias lquidas. Uma bateria recarregvel pode ser carregada e descarregada diversas vezes. Entretanto, ela ficar desgastada com o uso isso no um defeito, apenas um uso e desgaste normal. Quando o tempo de uso ou do modo de espera estiver notadamente curto, hora de substituir a sua bateria. A Sony Ericsson recomenda que voc use somente baterias e carregadores aprovados por ela. Podem ocorrer, entre os telefones, pequenas variaes de brilho e cor do display. Pode haver pequenos pontos claros ou escuros no display. Eles so conhecidos como pixels com defeito e ocorrem quando pontos individuais no funcionam correta e podem ser ajustados. Dois pixels com defeito so considerados aceitveis. Podem ocorrer, entre os telefones, pequenas variaes na aparncia da imagem da cmera. Isso no significa um problema e no est relacionado a um mdulo de cmera com defeito. 4 Como o sistema celular no qual o Produto deve operar fornecido por uma operadora independente da Sony Ericsson, a Sony Ericsson no ser responsvel pela operao, disponibilidade, cobertura, gama de servios ou extenso desse sistema. 5 Esta garantia no cobre defeitos no Produto decorrentes de instalaes, modificaes, reparos ou quando o Produto for aberto por um profissional no autorizado pela Sony Ericsson. 6 Esta garantia tambm no cobre defeitos no Produto decorrentes do uso de acessrios ou outros dispositivos perifricos que no sejam acessrios originais da Sony Ericsson projetados para uso com o Produto. 7 A adulterao de qualquer um dos selos do Produto anular a garantia. 8 NO H OUTRAS GARANTIAS EXPRESSAS, ESCRITAS OU VERBAIS, A NO SER ESTA GARANTIA LIMITADA IMPRESSA. TODAS AS GARANTIAS IMPLCITAS, INCLUINDO, SEM LIMITAES, AS GARANTIAS IMPLCITAS OU A COMERCIALIZAO OU ADEQUAO PARA UM DETERMINADO PROPSITO, ESTO RESTRITAS DURAO DESTA GARANTIA LIMITADA. EM NENHUMA CIRCUNSTNCIA, A SONY ERICSSON OU SUAS LICENCIADAS SER RESPONSABILIZADA POR DANOS INCIDENTAIS OU CONSEQENTES DE QUALQUER NATUREZA, INCLUINDO, SEM LIMITAES, LUCROS CESSANTES OU PERDAS COMERCIAIS, NA MEDIDA EM QUE ESSES DANOS POSSAM SER NEGADOS POR LEI. Alguns pases/estados no permitem a excluso ou limitao de danos incidentais ou resultantes ou a limitao de durao das garantias implcitas. Portanto, as limitaes ou excluses supramencionadas podem no se aplicar a voc. A garantia fornecida no afeta os direitos do cdigo do consumidor da legislao nacional aplicvel em vigor ou os direitos do consumidor em relao ao revendedor, decorrentes do contrato de compra/venda estabelecido.
* Escopo geogrfico da garantia Se voc adquiriu seu Produto em um pas membro da rea Econmica Europia
(AEE) ou na Sua ou Turquia, e esse Produto foi destinado venda na AEE ou na Sua ou Turquia, voc poder obter assistncia tcnica para seu Produto em qualquer pas da AEE ou na Sua ou Turquia, sob as condies de garantia vigentes no pas em que voc est solicitando reparos, desde que um Produto idntico seja vendido nesse pas por um distribuidor autorizado da Sony Ericsson. Para saber se o seu Produto vendido no pas em que voc se encontra, entre em contato com a Central de atendimento Sony Ericsson local. Observe que alguns servios talvez no estejam disponveis em locais diferentes do pas da compra original, em virtude de o seu Produto apresentar caractersticas internas e externas diferentes dos modelos equivalentes vendidos em outros pases. Lembre-se tambm de que s vezes pode no ser possvel consertar Produtos com chip bloqueado.
** Em alguns pases/regies, podem ser solicitadas informaes adicionais
(como um carto de garantia vlido). Renseignements importants Site Web de Sony Ericsson pour les consommateurs ladresse www.sonyericsson.com/support, vous trouverez facilement de laide et des conseils dans la section du soutien technique. Vous y trouverez galement les dernires mises jour logicielles pour les ordinateurs et des conseils sur lutilisation efficace de votre tlphone. Service et soutien technique Vous avez accs un portefeuille davantages exclusifs, notamment :
des sites Web de soutien technique mondiaux et locaux;
un rseau mondial de centres dappels;
un vaste rseau de partenaires de service Sony Ericsson;
une garantie. Renseignez-vous sur les conditions de la garantie dans le prsent guide dutilisation. 18 19 20 21 22 23 Vous trouverez les outils et les renseignements de soutien les plus rcents sur le site www.sonyericsson.com. Veuillez communiquer avec votre exploitant de rseau pour les services et caractristiques spcifiques votre exploitant. Vous pouvez galement communiquer avec nos centres dappels. Si votre pays ou votre rgion ne sont pas indiqus dans la liste ci-dessous, veuillez communiquer avec votre distributeur local.
(Lappel sera factur au tarif national en vigueur, toutes taxes locales comprises, sauf sil sagit dun numro sans frais.) Si votre appareil doit tre rpar, veuillez communiquer avec le distributeur duquel vous lavez achet ou avec lun de nos partenaires de service. Conservez votre preuve d'achat pour toute rclamation couverte par la garantie. Directives pour une utilisation efficace et sans danger Veuillez suivre ces directives. Le fait de ne pas observer cette mise en garde pourrait entraner des risques pour votre sant ou un dysfonctionnement du produit. Si vous avez des doutes sur le fonctionnement adquat de lappareil, faites-le vrifier par un partenaire de service agr avant de le charger ou de lutiliser. Recommandations pour lentretien et lutilisation sans risque de nos produits Manipulez lappareil avec prcaution et rangez-le dans un endroit propre et sans poussire. Avertissement! Cet appareil peut exploser sil est jet au feu. Nexposez pas ce produit des liquides ou de lhumidit excessive. Nexposez pas le produit des tempratures extrmes. Nexposez pas la batterie des tempratures suprieures 60 C (140 F). Nexposez pas le produit des flammes ou des produits du tabac allums. Nchappez pas, ne lancez pas et ne tentez pas de tordre lappareil. Nappliquez pas de peinture sur le produit et vitez de le dmonter ou de le modifier. Seul le personnel autoris de Sony Ericsson peut effectuer les rparations. Avant dutiliser votre produit proximit dun stimulateur cardiaque ou de tout autre quipement mdical, consultez un professionnel de la sant autoris et lisez les instructions du fabricant de lquipement mdical. Cessez l'utilisation des appareils lectroniques ou dsactivez la fonction d'metteur radio de lappareil, au besoin. Nutilisez pas lappareil dans des zones o il y a risque dexplosion. Ne placez pas lappareil et ninstallez aucun quipement sans fil dans les zones situes au-dessus des sacs gonflables dun vhicule. Attention : Un afficheur fl ou bris peut prsenter des asprits ou des clats susceptibles de causer des blessures au toucher. Nutilisez pas votre casque Bluetooth dans une position inconfortable ou dans laquelle il serait soumis une pression. Scurit des enfants Avertissement! Gardez lappareil hors de la porte des enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec le tlphone mobile ou ses accessoires. car ils pourraient se blesser ou blesser autrui. Les produits contiennent des petites pices qui peuvent se dtacher et prsenter des risques dtouffement. Alimentation (chargeur) Branchez le chargeur aux sources dalimentation indiques sur le produit. Nutilisez pas le chargeur lextrieur ou dans des endroits humides. Ne modifiez pas le fil et vitez de l'endommager ou de lui faire subir des contraintes. Dbranchez le chargeur avant de le nettoyer. Ne modifiez jamais la fiche. Si elle nentre pas dans la prise, faites installer une prise adquate par un lectricien. Lorsque le chargeur est branch, il consomme une petite quantit dnergie. Afin dviter cette faible perte dnergie, dbranchez le chargeur une fois lappareil compltement charg. Lutilisation dun chargeur dune autre marque que Sony Ericsson peut augmenter les risques lis la scurit. Batterie La capacit dune batterie neuve ou inutilise peut tre rduite court terme. Chargez compltement la batterie avant dutiliser lappareil pour la premire fois. Utilisez la batterie uniquement pour lusage recommand. La batterie doit tre charge une temprature entre 5 C (41 F) et 45 C (113 F). Ne mettez pas la batterie dans votre bouche. Ne laissez pas les contacts de la batterie toucher un objet mtallique. Mettez lappareil hors tension avant de retirer la batterie. Le rendement de la batterie varie en fonction de la temprature, de lintensit du signal, des habitudes dutilisation, des fonctions choisies et des transmissions vocales et de donnes. Seuls les partenaires de service Sony Ericsson devraient retirer ou remplacer les batteries intgres. Lutilisation dune batterie dune autre marque que Sony Ericsson peut augmenter les risques lis la scurit. Dispositifs mdicaux personnels Les tlphones mobiles peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothses mdicales. Le risque dinterfrence est moindre si lon garde une distance de 15 cm
(6 pouces) entre le tlphone et le dispositif mdical. Portez le tlphone loreille droite. Ne placez pas le tlphone dans la poche de poitrine de votre chemise. Si vous croyez qu'il y a interfrence, mettez le tlphone hors tension. Pour tous les types de dispositifs mdicaux, consultez un mdecin et le fabricant du dispositif. Scurit routire Certains constructeurs dautomobiles proscrivent lutilisation de tlphones mobiles dans leurs vhicules, moins quune trousse mains libres comprenant une antenne extrieure soit utilise. Vrifiez auprs de votre concessionnaire automobile que votre tlphone mobile ou votre dispositif mains libres Bluetooth naffectera pas les systmes lectroniques de votre vhicule. Maintenez toujours toute votre attention sur la route et respectez les lois et rglements locaux qui restreignent l'utilisation dappareils sans fil au volant. Fonctions de reprage par GPS Certains produits comportent des fonctions de reprage par GPS. Les fonctions de reprage dun emplacement sont fournies En ltat . Sony Ericsson noffre aucune reprsentation ou garantie quant leur exactitude. Rien ne garantit que l'utilisation par l'appareil des donnes de reprage ne sera pas interrompue, ni que ces donnnes sont exemptes d'erreurs. En outre, laccs aux donnes de reprage peut varier selon la disponibilit du service de rseau. Veuillez prendre note que la fonctionnalit peut tre restreinte dans certains environnements, tels qu lintrieur ou proximit dun btiment. Avertissement : Nutilisez pas les fonctions GPS dans des conditions qui peuvent rendre la conduite dangereuse. Appels durgence Les appels ne peuvent tre achemins en toutes circonstances. Ne vous fiez jamais entirement au tlphone mobile pour effectuer des communications essentielles. Il peut tre impossible de faire des appels dans certaines rgions, sur certains rseaux ou pendant lutilisation de certains services ou de certaines fonctions tlphoniques. Antenne Lutilisation de dispositifs servant dantenne non vendus par Sony Ericsson pourrait endommager votre tlphone, diminuer son rendement et produire des taux dabsorption spcifique dpassant les seuils tablis. Ne couvrez pas lantenne du tlphone de la main; cela a une incidence ngative sur la qualit dappel et le niveau de puissance et peut rduire le temps de conversation et de veille. Exposition aux frquences radiolectriques (RF) et dbit dabsorption spcifique (DAS) Quand votre tlphone ou votre dispositif mains libres Bluetooth est sous tension, il met de faibles signaux de radiofrquence. Des consignes de scurit internationales ont t mises au point partir de l'valuation d'tudes scientifiques priodiques et compltes. Ces consignes tablissent les limites dexposition aux ondes radiolectriques permises. Ces dernires prvoient une marge de scurit labore de manire assurer la scurit de toutes les personnes et prvoir tout cart de mesures. Le dbit dabsorption spcifique (DAS) mesure la quantit dnergie de radiofrquence absorbe par le corps humain au cours de lutilisation dun tlphone mobile. La valeur du DAS est dtermine en laboratoire au niveau de puissance conforme le plus lev. Toutefois, puisque le tlphone est conu pour n'utiliser que l'nergie minimale ncessaire pour atteindre le rseau choisi, le DAS rel peut se situer trs en de de cette valeur. Il n'existe aucune preuve qu'une diffrence de taux d'absorption entrane une diffrence en matire de scurit. Les produits dots dun metteur radio vendus aux tats-Unis doivent tre certifis par la Federal Communications Commission (FCC). Au besoin, les tests sont effectus lorsque le tlphone est plac loreille et port sur le corps. En mode dutilisation port sur le corps, le tlphone a t test une distance dau moins 15 mm du corps et lcart de toute pice en mtal, ou lorsquil est utilis correctement avec un accessoire Sony Ericsson appropri et port sur le corps. Pour de plus amples renseignements sur le DAS et l'exposition aux radiofrquences, visitez le site : www.sonyericsson.com/health. Programme malveillant Un programme malveillant (du terme anglais malware, abrviation de malicious software) est un logiciel susceptible de nuire votre tlphone mobile ou des ordinateurs. Les programmes malveillants ou autres applications du genre se prsentent sous la forme de virus, de vers, de logiciels espions ou dautres programmes indsirables. Mme si votre appareil comprend des mesures de scurit pour bloquer ces intrus, Sony Ericsson ne peut garantir ou affirmer quaucun de ces programmes ne pntrera dans votre tlphone. Vous pouvez cependant rduire le risque des attaques de ces programmes en faisant preuve de prudence lorsque vous tlchargez du contenu ou acceptez linstallation dapplications, en vous abstenant douvrir des messages provenant de sources inconnues et dy rpondre, en choisissant des services de confiance pour accder Internet et en ne tlchargeant que le contenu provenant de sources fiables et connues. Accessoires Nutilisez que des accessoires dorigine de marque Sony Ericsson et ne faites appel qu des partenaires de service agrs. Sony Ericsson ne ralise pas dessai avec des accessoires provenant de tiers. Les accessoires peuvent influencer l'exposition aux frquences radiolectriques (RF), le rendement de la radio, lintensit du volume, la scurit des composants lectriques et dautres lments. Lutilisation d'accessoires et de pices provenant de tiers peut diminuer le rendement de lappareil, le degr de scurit et mme constituer un risque pour la sant. Solutions daccessibilit et besoins spciaux Aux tats-Unis, il peut tre possible dutiliser un appareil tlscripteur (ATS) avec un tlphone compatible Sony Ericsson (muni des accessoires requis). Pour de plus amples renseignements, communiquez avec le Centre des besoins spciaux de Sony Ericsson en composant le 1 877 878-1996 (ATS) ou le 1 877 207-2056 (appel vocal), ou visitez le site www.sonyericsson-snc.com. Mise au rebut des appareils lectriques et lectroniques Les quipements lectroniques et les batteries ne doivent pas tre mis au rebut avec les dchets mnagers. Ils doivent plutt tre achemins au point de collecte appropri pour le recyclage. Vous contribuez ainsi prvenir des consquences potentiellement ngatives sur l'environnement et la sant humaine. Consultez la rglementation locale en communiquant avec votre municipalit, votre service dlimination des dchets mnagers ou le magasin o vous avez achet le produit, ou en communiquant avec le Centre dappels de Sony Ericsson. Mise au rebut de la batterie Consultez la rglementation locale concernant la mise au rebut des batteries ou adressez-vous au Centre dappels Sony Ericsson local. Ne jetez jamais la batterie avec les dchets mnagers. Carte mmoire Les produits munis dune carte mmoire amovible sont gnralement compatibles avec lappareil achet, mais peuvent ne pas ltre avec dautres appareils ou les cartes mmoire d'autres appareils. Vrifiez la compatibilit avec les autres appareils avant dacheter celle-ci. Si votre produit est muni dun lecteur de carte mmoire, vrifiez la compatibilit de la carte mmoire avant de lacheter ou de lutiliser. La carte mmoire est formate en usine. Pour la reformater, utilisez un appareil compatible. Nutilisez pas la commande de formatage standard du systme dexploitation dun PC. Pour de plus amples renseignements, consultez les instructions d'utilisation de l'appareil ou communiquez avec le service de soutien la clientle. AVERTISSEMENT :
Si la carte ncessite un adaptateur pour l'insrer dans lappareil ou dans tout autre dispositif, nessayez pas de linsrer directement, sans cet adaptateur. Prcautions prendre en utilisant la carte mmoire Nexposez pas la carte mmoire l'humidit. Ne touchez pas les bornes de connexion de la carte mmoire avec vos mains ou un objet mtallique. vitez de plier ou dchapper la carte mmoire, et ne lexposez pas aux heurts. Nessayez pas de dmonter ou de modifier la carte mmoire. Nutilisez pas la carte mmoire et ne la stockez pas dans un endroit humide, corrosif ou surchauff, par exemple en la laissant proximit dun appareil de chauffage ou, lt, l'intrieur d'un vhicule, ou encore en lexposant directement aux rayons du soleil. Nappuyez pas de faon excessive sur lextrmit de l'adaptateur de la carte mmoire vitez que la poussire, la salet ou des corps trangers sinfiltrent dans ladaptateur et ne la pliez pas. de la carte mmoire. Vrifiez que la carte mmoire est insre correctement. Insrez la carte mmoire aussi profondment que possible dans ladaptateur de carte mmoire appropri. La carte mmoire ne fonctionnera pas correctement si elle nest pas insre fond. Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde de vos donnes importantes. Nous ne sommes pas responsables de la perte ou de laltration du contenu enregistr sur la carte mmoire. Les donnes enregistres peuvent tre altres ou supprimes si vous retirez la carte mmoire ou son adaptateur ou si vous fermez l'appareil durant une opration de formatage, de lecture ou d'criture de donnes, ou si vous utilisez la carte mmoire dans des endroits sujets de l'lectricit statique ou de forts champs lectriques. Protection des renseignements personnels Supprimez les renseignements personnels sauvegards dans le produit avant de le jeter. Pour supprimer les donnes, effectuez une remise zro. La suppression des donnes de la mmoire du tlphone ne garantit pas que ces donnes ne pourront pas tre rcupres. Sony Ericsson ne fournit aucune garantie quant la rcupration de renseignements et n'assume aucune responsabilit si ceux-ci sont divulgus, mme si une remise zro a t effectue. Avertissement concernant le niveau sonore d'coute!
vitez de rgler le volume des niveaux pouvant nuire votre audition. Contrat de licence dutilisateur final Cet appareil sans fil, y compris, mais non de faon limitative, tout mdia fourni avec lappareil (l Appareil ), contient un logiciel proprit de Sony Ericsson Mobile Communications AB et de ses socits affilies ( Sony Ericsson ), et de ses fournisseurs tiers et concdants (le Logiciel ). En tant quutilisateur de lAppareil, Sony Ericsson vous accorde une licence non exclusive, non transfrable et non cessible dutilisation du Logiciel, uniquement avec lAppareil sur lequel il est install et/
ou avec lequel il est fourni. Rien dans les prsentes ne peut tre interprt comme une vente du Logiciel un utilisateur de cet appareil. Vous ne pouvez ni reproduire ni modifier ni distribuer ni dsosser ni dcompiler ni autrement altrer ou utiliser dautres moyens de dcouvrir le code source du Logiciel ou de tout composant du Logiciel. Afin de lever toute ambigut, vous tes tout moment autoris transfrer tous les droits et obligations que vous avez envers le Logiciel une tierce partie, uniquement avec lAppareil avec lequel vous avez reu le Logiciel, sous rserve toutefois que cette tierce partie accepte par crit dtre lie par ces rgles. Cette licence vous est accorde pour la dure de la vie utile de cet Appareil. Vous pouvez mettre fin cette licence en transfrant, par crit, la totalit de vos droits sur lAppareil avec lequel vous avez obtenu le Logiciel une tierce partie. Tout dfaut de respect de lune des modalits fixes dans cet octroi de licence entrane le retrait immdiat de cette dernire. Sony Ericsson et ses fournisseurs tiers et concdants sont les propritaires uniques et exclusifs et conservent la totalit des droits, titres et intrts relatifs au Logiciel. Sony Ericsson et, la condition que le Logiciel contienne du matriel ou du code dune tierce partie, cette tierce partie doivent se voir accorder les droits de tiers bnficiaires de ces modalits. La validit, la construction et lexcution de cette licence sont rgis par les lois de Sude. Les dispositions prcdentes sappliquent jusquaux limites permises par le droit accord par toute loi de dfense des consommateurs applicable. Garantie limite Sony Ericsson Mobile Communications AB, Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund, Sude,
(Sony Ericsson) ou ses socits affilies offrent cette garantie limite pour votre tlphone mobile et pour tout accessoire dorigine livr avec votre tlphone mobile ou votre produit informatique mobile (ci-aprs nomm Produit ). Si vous devez vous prvaloir du service au titre de la garantie pour le Produit, veuillez le retourner au distributeur duquel vous lavez achet ou communiquez avec le Centre dappels Sony Ericsson de votre rgion (des frais dinterurbain peuvent sappliquer), ou encore, consultez le site www.sonyericsson.com/support pour obtenir de plus amples renseignements. Notre garantie Sous rserve des conditions de la prsente garantie limite, Sony Ericsson garantit que le prsent Produit est exempt de dfauts de conception, de matriel et de fabrication lors de lachat initial par un consommateur. Cette garantie limite sera en vigueur pour une priode dun (1) an suivant la date dachat dorigine du Produit. Ce que nous ferons Si, durant la priode de garantie, et dans des conditions dentretien et dutilisation normales, ce Produit est dfectueux en raison dun dfaut de conception, de fabrication ou de matriel, les distributeurs autoriss et partenaires de service Sony Ericsson du pays* o le Produit a t achet rpareront ou remplaceront le Produit, leur discrtion, conformment aux modalits et conditions stipules aux prsentes. Sony Ericsson et ses partenaires de service se rservent le droit dexiger des frais de manutention si la garantie dun Produit retourn est expire, selon les conditions ci-dessous. Veuillez noter que certains de vos paramtres personnels, tlchargements et autres renseignements peuvent tre perdus lors de la rparation ou du remplacement de votre Produit Sony Ericsson. Sony Ericsson peut tre empch par la loi ou la rglementation, ou par des restrictions techniques, d'effectuer une sauvegarde de certains tlchargements. La socit Sony Ericsson ne peut tre tenue responsable des pertes d'information de toute nature et ne remboursera pas de telles pertes. Vous devez toujours effectuer une sauvegarde des donnes mmorises dans votre Produit Sony Ericsson, tels les tlchargements, les agendas, et les contacts, avant de l'envoyer en rparation ou en remplacement. 24 25 26 27 28 29 Conditions gnrales 1 La garantie limite nest valide que sur prsentation dune preuve dachat dorigine de ce Produit, mise par un distributeur Sony Ericsson autoris et spcifiant la date de lachat et le numro de srie**, accompagnant le Produit rparer ou remplacer. Sony Ericsson se rserve le droit de refuser le service sous garantie si ces renseignements ont t supprims ou modifis aprs lachat initial du Produit. 2 Si Sony Ericsson rpare ou remplace le Produit, la rparation de la dfectuosit ou le Produit remplac sera couvert pendant la dure restante de la garantie initiale accorde au moment de lachat ou pour une priode de quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date de rparation, selon la dure la plus longue. La rparation et le remplacement peuvent tre effectus au moyen dunits quivalentes au plan fonctionnel et remises neuf. Les pices ou lments qui sont remplacs deviennent la proprit de Sony Ericsson. 3 La prsente garantie ne couvre pas une dfaillance du Produit attribuable lusure normale ou une mauvaise utilisation, notamment une utilisation ou un entretien non conformes aux instructions de Sony Ericsson pour lutilisation et lentretien du Produit. Cette garantie ne couvre galement pas les dfaillances du Produit la suite dun accident, dune modification ou dun ajustement de logiciel ou de matriel, dune catastrophe ou de dommages causs par des liquides. Une batterie rechargeable peut tre charge et dcharge plus de cent fois. Toutefois, elle finira par suser il ne sagit pas dune dfectuosit, mais plutt dun phnomne dusure normal. Lorsque le temps de conversation ou le temps de veille est significativement plus court, il faut remplacer la batterie. Sony Ericsson recommande dutiliser uniquement des batteries et des chargeurs approuvs par Sony Ericsson. La luminosit et la couleur d'affichage peuvent varier lgrement d'un tlphone l'autre. Lcran peut galement comporter de minuscules points brillants ou sombres. Cest ce qu'on appelle des pixels dfectueux; ils ne peuvent pas tre rgls. Deux pixels dfectueux constituent un cart acceptable. L'image de la camra peut varier lgrement d'un tlphone l'autre. Ce type de diffrence est assez courant et n'est pas considr comme une dfectuosit. 4 tant donn que le rseau cellulaire sur lequel le Produit sera utilis est fourni par un exploitant indpendant, Sony Ericsson nest pas responsable de lexploitation, de la disponibilit, de la couverture, des services et de la porte de ce rseau. 5 La prsente garantie ne sapplique pas dans le cas de dfectuosits du Produit causes par linstallation dautres produits, ou par la modification, la rparation ou louverture du produit effectu par des personnes non autorises par Sony Ericsson. 6 Cette garantie ne couvre pas les dfaillances du Produit causes par lutilisation daccessoires ou de priphriques autres que les accessoires authentiques Sony Ericsson conus pour votre Produit. 7 Toute modification des sceaux sur le Produit entranera lannulation de la garantie. 8 CETTE GARANTIE LIMITE CRITE EST LA SEULE OFFERTE PAR ERICSSON. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE, CRITE OU VERBALE NEST DONNE. TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALIT MARCHANDE ET DADAPTATION UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITES LA DURE DE LA PRSENTE GARANTIE. NI SONY ERICSSON NI SES CONCDANTS NE POURRONT EN AUCUN CAS TRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSCUTIFS DE TOUTE NATURE, INCLUANT, SANS SY LIMITER, LES MANQUES GAGNER ET LES PRJUDICES COMMERCIAUX, DANS LA MESURE O CES DOMMAGES PEUVENT TRE EXEMPTS PAR LA LOI. Certains pays ou certaines rgions nautorisent pas lexclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects, ou la limitation de la dure des garanties implicites. Les limitations et exclusions qui prcdent peuvent donc ne pas sappliquer dans votre cas. Cette garantie ne nuit en rien aux droits accords au consommateur en vertu de la loi en vigueur, ni aux droits du consommateur face au dtaillant dcoulant de leur contrat dachat ou de vente.
* Porte gographique de la garantie Si vous avez achet votre Produit dans un pays membre de lEspace conomique europen (EEE), ou en Suisse ou en Rpublique de Turquie, et que ce Produit visait tre vendu dans lEEE, ou en Suisse ou en Turquie, vous pouvez faire rparer ce Produit dans lEEE, ou en Suisse ou en Turquie, en fonction des termes de la garantie existants dans le pays o vous demandez une rparation, la condition quun Produit identique y soit vendu par une dtaillant Sony Ericsson autoris. Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays o vous vous trouvez, veuillez appeler le centre dappels Sony Ericsson local. Veuillez prendre note quil est possible que certains services ne soient offerts que dans le pays dachat, par exemple, dans les cas o lintrieur ou lextrieur de votre Produit diffrent des modles quivalents vendus dans dautres pays. Veuillez prendre note quil est possible que les produits verrouillage SIM ne puissent tre rpars.
** Dans certains pays ou certaines rgions, des renseignements supplmentaires sont requis (par exemple une carte de garantie valide). Support/Soporte/Suporte/Soutien technique Argentina Australia Belgique/Belgi Brasil Canada Central Africa Chile Colombia esk republika 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com
+27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com PPreflighted by reflighted by Preflighted by
( ) 30 31 Danmark Deutschland Espaa France Hong Kong/
Hrvatska India/
Indonesia Ireland Italia Lietuva Magyarorszg Malaysia Mxico Nederland New Zealand Norge sterreich Pakistan Philippines/Pilipinas Polska Portugal Romnia Schweiz/Suisse/Svizzera Singapore Slovensko South Africa Suomi Sverige Trkiye United Kingdom United States Venezuela 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com 801-11-810-810 210-89 91 919 questions.GR@support.sonyericsson.com 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com
+36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com 111 22 55 73
(92-21) 111 22 55 73 questions.PK@support.sonyericsson.com 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com 32 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com
(+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com
(+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com 43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com 33
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2008-03-07 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
2 | 1850.2 ~ 1909.8 | PCE - PCS Licensed Transmitter held to ear |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2008-03-07
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Sony Mobile Communications Inc
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0018919456
|
||||
1 2 | Physical Address |
4-12-3 Higashi-Shinagawa
|
||||
1 2 |
Tokyo, N/A 140-0002
|
|||||
1 2 |
Japan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
k******@cetecom.de
|
||||
1 2 |
k******@etecom.de
|
|||||
1 2 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
1 2 |
B1: Commercial mobile radio services equipment in the following 47 CFR Parts 20, 22 (cellular), 24,25 (below 3 GHz) & 27
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
PY7
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
A1042081
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
M****** K****
|
||||
1 2 | Title |
Head of Regulatory
|
||||
1 2 | Telephone Number |
+8136********
|
||||
1 2 | Fax Number |
+46 1********
|
||||
1 2 |
M******@sonymobile.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 2 | Firm Name |
Sony Ericsson Mobile Communications AB
|
||||
1 2 | Name |
P****** L********
|
||||
1 2 | Physical Address |
Nya Vattentornet
|
||||
1 2 |
Lund, 22188
|
|||||
1 2 |
Sweden
|
|||||
1 2 | Telephone Number |
+46 4********
|
||||
1 2 | Fax Number |
46 46********
|
||||
1 2 |
p******@sonyericsson.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
1 2 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 04/21/2008 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 2 | PCE - PCS Licensed Transmitter held to ear | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Licensed transmitter | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power listed is conducted. The Bluetooth transmitter is collocated with the Part 22/24 GSM transmitter in the device. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 2 | Output power is ERP for Part 22 and EIRP for Part 24. SAR compliance for body-worn operating configurations is limited to the specific configurations tested for this filing. Body-worn operations are restricted to belt-clips, holsters or similar accessories that have no metallic component in the assembly and must provide at least 1.5 cm separation between the device, including its antenna, and the users body. End-users must be informed of the body-worn operating requirements for satisfying RF exposure compliance. The highest reported SAR values are: Head: Part 24: 1.39W/kg - Part 22: 1.15W/kg Body-worn: Part 24: 0.398W/kg - Part 22: 0.403W/kg | |||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
CTC advanced GmbH (former CETECOM ICT Services )
|
||||
1 2 | Name |
G****** S******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
49-68********
|
||||
1 2 | Fax Number |
49-68********
|
||||
1 2 |
t******@ctcadvanced.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0028800 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 22H | 824.2 | 848.8 | 1.259 | 0.0706 ppm | 300KGXW | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 2 | 24E | 1850.2 | 1909.8 | 1.148 | 0.0378 ppm | 300KGXW |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC