Instruction Charging Important Safety Instructions EN Instructions importantes de scurit FR JP Instrucciones Importantes de Seguridad ES USB-C Port 20W USB-C PD Power Adapter is Recommended for high-speed wireless charging. Output 1 (Top) LED ON Output 2 (Bottom) The Output 2 (Bottom) of PF2100 is only for the use of AirPods and cannot charge phones.
USB-C Port LED Indicator Display Status LED Initial Power-on Green 3sec - Turn off On Standby Turn off While Charging Orange turn on (Countinuous)
*USB Power Adapter is not included
*Device is not included When Foreign Material
(Metal) Is Detected Orange Flash (Countinuous) To prevent potential damage, please ensure that the angle does not exceed 45 when using the product. 45 Input Power Error
(Low Voltage, Overvoltage) Orange Flash (Countinuous)
*When foreign material (metal) is detected:
Check to see if there is any foreign material (metal) stuck between the smartphone and the wireless charging pad. 1. Do not exert excess force on the product. 2. Do not disassemble the product or let it come into direct contact with heat or water. 3. Be careful when using the product in a hot or humid environment as it may damage the circuit. 4. A magnet may cause the product to break or malfunction; do not place magnetic chip card (e.g. ID cards, credit cards) near the product. 5. Medical devices (e.g. pulse measuring device, hearing aid) may indirectly interfere with the product; keep them at least 20cm away from the product. 6. Keep away from children.
* The product image herein is provided as an example and user's guide for the portable high-speed wireless charger and may differ from the actual product.
* For smartphones that do not support wireless charging, you need to use a separate wireless charging patch or wireless charging case. Wichtige Sicherheitshinweise DE 1. ben Sie keine bermige Kraft auf das Produkt aus. 2. Zerlegen Sie das Produkt nicht und bringen Sie es nicht in direkten Kontakt mit Hitze oder Wasser kommen. 3. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt in einer heien oder feuchten Umgebung verwenden, da dies den Stromkreis beschdigen kann. 4. Ein Magnet kann zu Bruch oder Fehlfunktion des Produkts fhren;
keine magnetische Chipkarte beilegen(z. B. Ausweise, Kreditkarten) in die Nhe des Produkts. 5. Medizinische Gerte (z. B. Pulsmessgert, Hrgert) kann das Produkt indirekt stren; halten Sie diese mindestens 20 cm vom Produkt entfernt. 6. Von Kindern fernhalten.
* Das vorliegende Produktbild dient als Beispiel und Benutzerhandbuch fr das tragbare kabellose Hochgeschwindigkeitsladegert und kann von dem tatschlichen Produkt abweichen.
* Bei Smartphones, die das kabellose Laden nicht untersttzen,mssen Sie einen separaten drahtlosen Lade-Patch oder einen kabellosen Ladekoffer verwenden. 1. N'exercez pas de force excessive sur le produit. 2. Ne dmontez pas le produit et ne le laissez pas directement la chaleur ou l'eau. 3. Soyez prudent lorsque vous utilisez le produit dans un environnement chaude ou humide car cela pourrait endommager le circuit. 4. Un aimant peut provoquer la rupture ou le dysfonctionnement du produit ; ne placez pas de carte puce magntique (par exemple, cartes d'identit, cartes de crdit) proximit du produit. 5. Les appareils mdicaux (par exemple, appareil de mesure du pouls, appareil auditif) peuvent interfrer indirectement avec le produit ;
garde les au moins 20cm du produit. 6. Tenir l'cart des enfants.
* L'image du produit sert d'exemple et de manuel d'utilisation d'un chargeur sans portable haute vitesse et peut tre diffrer du produit rel.
* Pour les smartphones qui ne suppportent pas la fonction de recharge sans l, vous devez utiliser un patch de charge sans l spar ou tui de recharge sans l. Importante istruzioni per la sicurezza IT 1. Non esercitare una forza eccessiva sul prodotto. 2. Non smontare il prodotto o lasciarlo entrare in diretto contatto con calore o acqua. 3. Fare attenzione quando si utilizza il prodotto in un ambiente caldo o umido ambiente in quanto potrebbe danneggiare il circuito. 4. Un magnete pu causare la rottura o il malfunzionamento del prodotto; non posizionare la carta con chip magnetico (es. carte d'identit, carte di credito) vicino al prodotto. 5. Dispositivi medici (ad es. dispositivo per la misurazione del polso, apparecchio acustico) possono interferire indirettamente con il prodotto; tienili almeno 20 cm di distanza dal prodotto. 6. Tenere lontano dai bambini.
* L'immagine del prodotto qui fornita come esempio e guida per l'utente per il caricabatterie wireless portatile ad alta velocit e potrebbe differire dal prodotto reale.
* Per gli smartphone che non supportano la ricarica wireless, necessario utilizzare una patch di ricarica wireless separata o custodia di ricarica wireless. Spigen ArcField Dual Wireless Charger User Manual PF2100 1. 2. 3. 4. (ID 5. 20cm 6.
1. No ejerza una fuerza excesiva sobre el producto. 2. No desmonte el producto ni deje que entre directamente contacto con el calor o el agua. 3. Tenga cuidado al utilizar el producto en un lugar clido o hmedo. ambiente, ya que puede daar el circuito. 4. Un imn puede hacer que el producto se rompa o no funcione correctamente; no coloque la tarjeta con chip magntico (por ejemplo, tarjetas de identicacin, tarjetas de crdito) cerca del producto. 5. Dispositivos mdicos (por ejemplo, dispositivo de medicin del pulso, audfono) puede interferir indirectamente con el producto;
mantenerlos al menos a 20 cm del producto. 6. Mantener alejado de los nios.
* La imagen del producto aqu incluida se proporciona como ejemplo y gua del usuario del cargador inalmbrico porttil de alta velocidad y puede diferir del producto real.
* Para telfonos inteligentes que no admiten carga inalmbrica, necesita usar un parche de carga inalmbrico por separado o estuche de carga inalmbrica. KO Belangrijke veiligheidsinstructies NL Thank you for your purchase !
If you have any issues or concerns, let us know at US, EU & Others: spigen.support@spigen.com KR: spigen119@spigen.com We are Prepared and Ready to Solve Your Problems!
1. . 2. . 3. 4.
(, ID , ) . 5. (: , ) 20cm . 6. .
. 1. Oefen geen overmatige kracht uit op het product. 2. Haal het product niet uit elkaar en laat het niet in direct contact komen met warmte of water. 3. Wees voorzichtig wanneer u het product in een hete of vochtige omgeving gebruikt, aangezien dit het circuit kan beschadigen. 4. Een magneet kan ervoor zorgen dat het product kapot gaat of defect raakt; plaats geen magnetische chipkaart
(bijv. ID-kaarten, creditcards) in de buurt van het product. 5. Medische apparaten (bijv. hartslagmeter, gehoorapparaat) kunnen indirect interfereren met het product; houd ze op minimaal 20 cm afstand van het product. 6. Buiten bereik van kinderen houden.
* De productafbeelding hierin is bedoeld als voorbeeld en gebruikershandleiding voor de draagbare snelle draadloze oplader en kan afwijken van het werkelijke product.
* Voor smartphones die draadloos opladen niet ondersteunen, moet u een aparte draadloze oplaadpatch of draadloze oplaadcase gebruiken. US and Canada Customers Only Distributed by Spigen, Inc. in Irvine, CA 92618, USA EU Customer Only Authorized Representative : OBELIS S.A Bd. Gnral Wahis, 53 1030 Brussels, Belgium +3227325954 UK Customer Only Authorized Representative for UK : JNMUK LIMITED Address : V307 Vox Studios, 1-45 Durham Street Vauxhall, London, SE11 5JH Tel : +44 20 8176 0793 Germany Customer Only (ProdSG) Contact : HH Compliance Limited Block 3, Harcourt Centre, Harcourt Road, Dublin 2, Ireland. Manufacturer : Spigen Korea Co., Ltd. 3MN126970 Wane instrukcje dotyczce bezpieczestwa PL Note EN KO Specications 1. Nie wywieraj nadmiernej siy na produkt. 2. Nie demontuj produktu ani nie dopuszczaj do bezporedniego kontaktu z ciepem lub wod. 3. Zachowaj ostrono podczas uywania produktu w gorcym lub wilgotnym rodowisku, poniewa moe to spowodowa uszkodzenie obwodu. 4. Magnes moe spowodowa pknicie lub nieprawidowe dziaanie produktu; nie umieszczaj magnetycznej karty chipowej
(np. dowodw osobistych, kart kredytowych) w pobliu produktu. 5. Urzdzenia medyczne (np. pulsometr, aparat suchowy) mog porednio zakca dziaanie produktu; trzymaj je w odlegoci co najmniej 20 cm od produktu. 6. Trzymaj z dala od dzieci.
* Przedstawione tu zdjcie produktu stanowi przykad i instrukcj obsugi przenonej szybkiej adowarki bezprzewodowej i moe rni si od rzeczywistego produktu.
* W przypadku smartfonw, ktre nie obsuguj adowania bezprzewodowego, naley uy oddzielnej atki do adowania bezprzewodowego lub etui do adowania bezprzewodowego. Viktiga skerhets instruktioner SE 1. Utva inte verdriven kraft p produkten. 2. Ta inte isr produkten och lt den inte komma i direkt kontakt med vrme eller vatten. 3. Var frsiktig nr du anvnder produkten i en varm eller fuktig milj eftersom det kan skada kretsen. 4. En magnet kan gra att produkten gr snder eller inte fungerar; Placera inte magnetiska chipkort (t.ex. ID-kort, kreditkort) nra produkten. 5. Medicinsk utrustning (t.ex. pulsmtare, hrapparat) kan indirekt stra produkten; hll dem minst 20 cm frn produkten. 6. Frvaras tskilt frn barn.
* Produktbilden hr tillhandahlls som ett exempel och en anvndarguide fr den brbara trdlsa hghastighetsladdaren och kan skilja sig frn den faktiska produkten.
* Fr smartphones som inte stder trdls laddning mste du anvnda en separat trdls laddningspatch eller trdlst laddningsfodral. B Class Equipment (Equipment for home use)
* This product is mainly for home use with radio wave acceptability registration; therefore, it can be used in all areas. B ( )
* (B)
, . Model | Modell | Modle Modello |
Modelo | Model | Model | Modell PF2100 Hinweis DE Atencin ES Das Gert der Klasse B ( Rundfunk- und Kommunikationsma terial fr den Hausgebrauch)
* Dieses Produkt, das ein elektromagnetisches vertrgliches Haushaltsgert der Klasse B ist, passt meistens zum Haushalt und kann in allen Orten benutzt werden. Dispositivo de Clase B (Aparato de la Comunicacin de servicios pblicos de radiodifusin)
* Este producto es un dispositivo domstico (Clase B) con la compatibilidad electromagntica. Se puede usarlo en todos los locales con el propsito del uso domstico. Prcautions FR Opmerking NL Equipement classe B (appareils domestiques de radio et de communication)
* Ce produit est un quipement adapt aux ondes lectromagntiques domestiques (classe B), destin un usage domestique et peut tre utilis dans toutes les zones. B-klasse apparatuur (apparatuur voor thuisgebruik)
* Dit product is voornamelijk bedoeld voor thuisgebruik met registratie van de aanvaardbaarheid van radiogolven; daarom kan het op alle gebieden worden gebruikt. Attenzione IT Notatka PL la macchina livello B(il materiale di corrispondenza radiodifontata da casa)
* questo prodotto adatto una macchina cimmetro da casa(livello B) principalmente si prende a scopo di usare da casa ed si pu tutta la zona. Sprzt klasy B (sprzt do uytku domowego)
* Ten produkt jest przeznaczony gwnie do uytku domowego z rejestracj dopuszczalnoci fal radiowych; dlatego moe by stosowany we wszystkich obszarach. JP Notera SE B()
B Klass utrustning (utrustning fr hemmabruk)
* Denna produkt r huvudsakligen fr hemmabruk med registrering av radiovgacceptans; drfr kan den anvndas inom alla omrden. Input | Eingang | Entre Input |
Entrada | Invoer | Wejcie | Inmatning Output | Ausgang | Sortie | Uscita |
| Salida | Uitgang |
Wyjcie |
Utgng Dimensions (Cable Not Included) Abmessungen (Kabel nicht enthalten) Dimensions (Cble non inclus) Dimensioni (Cavo non incluso) l
() Dimensiones (cable no incluido) Afmetingen (Niet inbegrepen kabel) Wymiary (Nie zawiera kabla) Mtt (Kabel ingr ej) DC 5.0V3.0A, 9.0V2.22A Output 1 (Top): 7.5W
(for iPhone 12 or later) Output 2 (Bottom):
5.0W (for AirPods) 80.0 x 99.0 x 154.0mm 3.15 x 3.90 x 6.06in Weight(Cable Not Included) Gewicht (Kabel nicht enthalten) Poids (Cble non inclus) Peso (Cavo non incluso)
() l () Peso (cable no incluido) Gewicht (Niet inbegrepen kabel) Waga (Nie zawiera kabla) Vikt (Kabel ingr ej) 320.0g / 11.29oz IC Statement This digital apparatus complies with CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) This device complies with Industry Canada license ICES-003. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Cet appareil numrique est conforme la norme CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. IC Radiation Exposure Statement CAN RSS-216 / CNR-216 This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with minimum distance 10cm between the radiator and your body. CAN RSS-216 / CNR-216 Cet quipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations IC CNR-102 tablies pour un environnement non contrl. Cet metteur ne doit pas tre situ ou fonctionner conjointement avec une autre antenne ou un autre metteur. Cet quipement doit tre install et utilis avec une distance minimale de 10cm entre le radiateur et votre corps. FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna.
(2) Increase the separation between the equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
(4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help. CAUTION: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The following importer is the responsible party (for FCC matters only). Spigen Inc. 9975 Toledo Way #100, Irvine, CA 92618 USA E-mail : spigen.support@spigen.com Declaration of Conformity Hereby, Spigen Korea Co., Ltd declares that the product type "Spigen ArcField Dual Wireless Charger PF2100" is in compliance with Directive 2014/30/EU & 2014/53/EU & 2011/65/EU & 2014/35/EU. Spigen Korea Co., Ltd. 446, Bongeunsa-ro, Gangnam-gu, Seoul, 06153, Korea Hiermit erklrt die Spigen Korea Co., Ltd, dass das Produkt Typ
"Spigen ArcField Dual Wireless Charger PF2100"mit den Richtlinien 2014/30/EU & 2014/53/EU & 2011/65/EU & 2014/35/EU konform ist Spigen Korea Co, Ltd. 446, Bongeunsa-ro, Gangnam-gu, Seoul, 06153, Korea Customer Service EN DE FR IT JP KO ES NL PL SE EN DE FR 24-month limited warranty 24-monatige eingeschrnkte Garantie Garantie limite de 24 mois garanzia limitata di 24 mesi 24 24 Garanta limitada de 24 meses Beperkte garantie van 24 maanden 24-miesiczna ograniczona gwarancja 24 mnaders begrnsad garanti Please note that your rights under applicable law governing the sale of consumer goods remain unaffected by the warranties given under this limited warranty. Ihre Rechte gem dem entsprechenden Gesetz ber den Verkauf von Verbrauchsgtern bleiben von der in dieser eingeschrnkten Garantie angegebenen Garantie unberhrt. Veuillez noter que vos droits en vertu de la loi applicable rgissant la vente de biens de consommation ne sont pas affects par les garanties donnes dans cette garantie limite. IT JP KO ES NL PL SE Si prega di notare che i diritti dell'utente ai sensi della legge applicabile che regola la vendita di beni di consumo non sono inuenzati dalle garanzie fornite in base a questa garanzia limitata. Tenga en cuenta que sus derechos segn la ley aplicable que rige la venta de bienes de consumo no se ven afectados por las garantas otorgadas en esta garanta limitada. Houd er rekening mee dat uw rechten onder de toepasselijke wetgeving met betrekking tot de verkoop van consumptiegoederen onaangetast blijven door de garanties die onder deze beperkte garantie worden gegeven. Naley pamita, e prawa uytkownika wynikajce z obowizujcego prawa regulujcego sprzeda towarw konsumpcyjnych pozostaj nienaruszone przez gwarancje udzielone w ramach niniejszej ograniczonej gwarancji. Observera att dina rttigheter enligt tillmplig lag som reglerar frsljning av konsumentvaror frblir opverkade av de garantier som ges under denna begrnsade garanti.
: R-R-sgp-PF2100
: PF2100
Shenzhen Powerqi Technology Co,. Ltd. / China A/S: (02-6713-6010)