all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
user manual | Users Manual | 2.84 MiB | March 16 2020 / May 01 2020 | delayed release | ||
1 |
|
Internal Photos | Internal Photos | 377.92 KiB | March 16 2020 | |||
1 |
|
External Photos | External Photos | 458.46 KiB | March 16 2020 | |||
1 |
|
Label and Label Location | ID Label/Location Info | 82.29 KiB | March 16 2020 | |||
1 |
|
Agent Authorization | Cover Letter(s) | 19.10 KiB | March 16 2020 | |||
1 |
|
BCTC2002000157E 433 FCC ID | Test Report | 1.50 MiB | March 16 2020 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | March 16 2020 | confidential | ||||
1 |
|
FCC Short & Long Term Confidentiality | Cover Letter(s) | 20.25 KiB | March 16 2020 | |||
1 | Operation Description | Operational Description | March 16 2020 | confidential | ||||
1 | Schematic | Schematics | March 16 2020 | confidential | ||||
1 |
|
Test Setup photo | Test Setup Photos | 225.66 KiB | March 16 2020 |
1 | user manual | Users Manual | 2.84 MiB | March 16 2020 / May 01 2020 | delayed release |
Remote Vibra Trainer 2.0 Ferntrainer mit Vibration | Remote trainer with vibration |
Collier vibrant pour dressage distance For a rewarding relationship 1 Inhaltsverzeichnis Table of contents | Table des matires Jetzt gehts los... Technische Daten Inbetriebnahme Anwendung Anbringung des Halsbandes Individuell geeignete Vibrationsintensitten LED Benachrichtigungen der Fernbedienung LED Benachrichtigungen des Trainers Laden der Akkus Fernbedienung und Trainer aufladen Verbinden von Fernbedienung und Trainer Richtiges Hundetraining Kundenservice Symbol- und Begriffserklrung Here we go... Specifications Operation guide How the remote control buttons work Fitting the collar How to find the best vibration level Charging the battery Charging receiver and remote control How to pair remote control and trainer Proper dog training Customer service Explanation of symbols and terms Remote control LED indicator light function and response Trainer LED indicator light function and response 4 7 7 8 10 11 12 13 14 15 16 16 18 19 20 23 23 24 26 27 28 29 30 31 32 32 34 35 Et cest parti Caractristiques techniques Guide de fonctionnement Fonctionnement des boutons de la tlcommande Ajuster le collier Comment trouver la meilleure intensit de signaux Fonctionnement de lindicateur LED de la tlcommande Fonctionnement de lindicateur LED du trainer Chargement de la batterie Chargement du trainer et de la tlcommande Connecter le collier la tlcommande Dresser correctement son chien Service aprs-vente Explication des termes et symboles 38 41 41 42 44 45 46 47 48 49 50 50 52 53 Italiano Espaol Un manuale in italiano pu essere scaricato al seguente link. Se puede descargar un manual en espaol en el siguiente enlace. pettec.de/faq/rv2 Jetzt gehts los... Vielen Dank, dass Sie sich fr unser Produkt entschieden haben. Der PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 ist eine ganz neue effektive Hilfe, um Ihren Hund schonend zu erziehen. Sicherheitshinweise Fr die sichere Inbetriebnahme des PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 beachten Sie bitte folgende Hinweise:
Unsere Produkte sind ausschlielich fr das Training mit Hunden ausgelegt. Nur fr gezielte Trainingseinheiten (1-2 Std./Tag) und nicht fr den Dauer-
einsatz geeignet. Auerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Zur Sicherheit vermeiden Sie, dass Ihr Hund mit dem Trainer schwimmen geht. Das Gewicht oder die Vibration knnte das Schwimmvermgen Ihres Hundes beeinflussen. Die Gerte nicht selbststndig aufschrauben. Lieferumfang PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 mit Hundehalsband Fernbedienung Handschlaufe fr Fernbedienung Ladekabel fr Trainer und Fernbedienung Bedienungsanleitung 4 bersicht Fernbedienung 1 4 2 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Antenne LED Statusanzeige LCD-Display zur Funktionsbersicht Einstellbare Vibrationsstrke
(16 Stufen) Signaltasten: Ton und Vibration Auswahl des Trainers (max. 2 Gerte) Ladeanschluss mit gummiertem Verschluss ffnung fr Handschlaufe 7 8 5 bersicht Trainer Halsband Festverbaute Kontaktstellen Taste zum Ein- und Ausschalten Ladeanschluss mit gummiertem Verschluss 1 2 3 4 2 4 3 1 6 Technische Daten Features 300m Reichweite Bis zu 15 Tage Akkulaufzeit Zustzliches Tonsignal 16 Vibrationsstufen IPX7 wasserdicht Erweiterbar um 2. Halsband*
Fakten Mae Gewicht Trainingshalsband Fernbedienung 76 x 35 x 36 mm 135 x 50 x 24 mm 119 g 78 g Halsbandlnge 22 67 mm Inbetriebnahme Fernbedienung Das Display sowie die Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung werden eingeschaltet, sobald eine der Tasten bettigt wird. Anschlieend ist die Hintergrundbeleuchtung fr 30 Sekunden aktiv und erlischt, wenn keine weitere Nutzung erfolgt. Wird die Fernbedienung fr weitere 5 Minuten nicht genutzt, schaltet sich das komplette Display aus und die Fernbedienung befindet sich im Energiesparmodus. Bei erneutem Bettigen einer Taste ist die Fern bedienung sofort wieder einsatzbereit. Trainer Durch Bettigen der Ein/Aus-Taste (eine Sekunde drcken) beginnt die LED grn zu blinken. Im Normalfall leuchtet die LED einmal alle fnf Sekunden auf und signalisiert die Empfangsbereitschaft. Durch erneutes Besttigen der Ein/Aus-Taste (ca. drei Sekunden) wird der Trainer ausgeschaltet. Der Trainer befindet sich im ausgeschalteten Zustand, sobald die rote LED erlischt.
*2 Hunde parallel mit einer Fernbedienung trainierbar. 7 Anwendung Vibrationsauswahl (
Die Vibrationsstrke wird durch die Auf- und Abtasten um jeweils eine Stufe eingestellt.
) Tonsignaltaste (obere Taste TONE) Gibt einen hrbaren Ton wieder. Es wird kein Vibrationssignal bermittelt. Vibrationstaste (mittlere Taste VIBRA) Durch Bettigen der Vibrationstaste wird mit Hilfe der Kontaktstellen ein Vibrationssignal bermittelt. Die Intensitt des Vibrationssignals wird durch die Einstellungstasten manuell festgelegt. Die Vibrationstaste kann fr maximal 10 Sekunden am Stck bettigt werden, anschlieend pausiert der Trainer fr fnf Sekunden. Erst danach ist ein erneutes Auslsen des Vibrationssignals durch Drcken der Vibrationstaste wieder mglich. Trainer Wechseltaste (untere Taste 1|2) Die Wechseltaste erlaubt dem Nutzer zwischen zwei verschiedenen Trainern auszuwhlen. Es knnen somit zwei Trainer mit einer Fern-
bedienung genutzt werden. PetTec-Tipp Zum Verbinden eines zweiten Trainers die Wechseltaste bitte auf 2 stellen und den zu verbindenden Trainer einschalten. Durch gleichzeitiges Drcken der Tonsignal- und Vibrationstaste verbindet sich der neue Trainer mit der Fern-
bedienung. Mehr dazu finden Sie auf Seite 16. 1 2 3 4 8 1 2 3 4 9 Anbringung des Halsbandes Das Halsband muss fest angelegt werden, sodass die Kontaktstellen eng am Hund anliegen und die Vibrationssignale effektiv bertragen werden knnen. Die richtige Anbringung des Halsbandes knnen Sie testen, indem Sie prfen, ob noch ein bis zwei Finger unter das Halsband passen. Die priorisierte Position des Trainers ist direkt unter der Schnauze des Hundes. Bitte achten Sie darauf, dass das Halsband nicht zu eng sitzt, da der Hund sonst Probleme mit der Atmung bekommt. Ebenso darf das Halsband nicht verrutschen, da sonst das Vibrationssignal ineffektiv wird. 10 Individuell geeignete Vibrationsintensitten Der PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 bietet 16 verschiedene Vibrations-
intensitten, dabei ist Stufe 1 das schwchste Signal und Stufe 16 das strkste. Das passende Vibrationssignal fr Ihren Hund ist abhngig vom Temperament und der Empfnglichkeit fr Vibrationen. Deshalb starten Sie immer mit dem schwchsten Vibrationssignal und arbeiten sich nach oben, bis Sie die passende Vibrationsstrke gefunden haben. Ihr Hund zeigt eine leichte Reaktion, wenn das passende Vibrationssignal gefunden wurde. Eine dieser Reaktionen kann zum Beispiel durch die Anspannung der Nackenmuskulatur ersichtlich werden. Bleibt das Vibrations-
signal unbemerkt, ist eine hhere Stufe notwendig. Maximale Reichweite Der PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 kann Trainingssignale von bis zu 300m bermitteln. Die Reichweite kann je nach Umgebung abweichen. Um die Reich-
weite zu maximieren, kann die Fernbedienung in die Hhe gehalten werden. Display und LED Benachrichtigungen Gibt die jeweilige Vibrationsintensitt an, welche von 1 16 individuell eingestellt werden kann. Gibt den derzeit aktiven Trainer an. Gibt den aktuellen Akkustand an. Signal fngt an zu blinken, wenn der Akkustand sehr niedrig ist. 11 LED Benachrichtigungen der Fernbedienung Taste Funktion Bedeutung der LED TONE VIBRA TONE und VIBRA gleichzeitig drcken Gibt ein hrbares Tonsignal wieder. bertrgt ein Vibra-
tions signal, welches mit Hilfe der Fern-
bedienung festgelegt wird. Verbindet die Fern-
bedienung mit einem Trainer. Rote LED leuchtet als B ena c hrichtig ung, solange die Taste ge-
drckt wird. 12 LED Benachrichtigungen des Trainers Trainer Funktionen Grne LED Benachrichtigungen Einschalten Blinkt zweimal auf Normale Bedienung guter Akkuzustand Blinkt alle fnf Sekunden Tonsignal Blinkt einmal auf Vibrationssignal Blinkt einmal auf Synchronisationsmodus Blinkt sekundenweise fr 16 Sek. Synchronisation abgeschlossen Blinkt fnf mal hintereinander Akku geladen Blinkt bis das Ladekabel entfernt wird Laden Blinkt einmal je Sekunde auf Trainer Funktionen Rote LED Benachrichtigungen Ausschalten Blinkt zweimal auf Normale Bedienung niedriger Akkustand Blinkt schnell auf 13 Laden der Akkus Laden Sie den Akku beider Gerte vor der ersten Anwendung vollstndig auf. Laden Sie den Akku nicht in der Nhe von brennbaren Substanzen auf. Der Akku beider Gerte muss komplett aufgeladen werden, wenn die letzte Nutzung schon ber drei Monate zurckliegt. Der Akku muss aufgeladen werden, wenn:
die Kontrollleuchte auf dem Trainer rot blinkt. die Batterieanzeige auf der Fernbedienung nur noch einen Balken statt drei Balken anzeigt. die Kontrollleuchte auf der Fernbedienung oder auf dem Trainer nicht aufleuchtet. die Kontrollleuchte auf der Fernbedienung oder auf dem Trainer nur bei Bettigen einer der Eingabetasten aufleuchtet. Wichtiger Hinweis Die Fernbedienung und der Trainer sind nur teilweise aufgeladen, wenn diese versendet werden. Die erste vollstndige Akkuladung dauert bis zu 4 Stunden. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 14 Fernbedienung und Trainer aufladen Laden Sie die Fernbedienung und den Trainer mit Hilfe des Ladekabels vollstndig auf, bis die Ladebalken auf der Fernbedienung voll sind bzw. die LED auf dem Trainer dauerhaft grn leuchtet. Solange keiner von beiden Fllen eingetroffen ist, sind die Gerte nicht vollstndig geladen. ffnen Sie dazu die Gummiabdeckung auf der Rckseite der Fernbedienung bzw. des Trainers und stecken Sie den Ladestecker in die dafr vorgesehene ffnung. Schlieen Sie dann den USB-Anschluss an den Adapter und stecken Sie das Ladegert in eine Steckdose. Eine volle Ladephase dauert ungefhr 2 Stunden. 15 Verbinden von Fernbedienung und Trainer Wenn die Fernbedienung und der Trainer nicht mehr miteinander kommu-
nizieren, sodass bei Bettigung der Tasten auf der Fernbedienung keine Reaktion vom Trainer erfolgt, mssen diese wie folgt neu verbunden werden. Schalten Sie den Trainer aus und erneut wieder an. Halten Sie die Taste solange gedrckt, bis die Kontrollleuchte sekndlich fr 16 Sekunden am Stck aufleuchtet. In diesen 16 Sekunden befindet sich der Trainer im Verbindungszustand. Innerhalb dieses Zeitfensters drcken und halten Sie gleichzeitig die Ton- wie auch die Vibrationstaste auf der Fernbedienung, bis die Kontrollleuchte auf der Fernbedienung 5-mal grn aufleuchtet. Danach ist die Fernbedienung erfolgreich mit dem Trainer verbunden. Verbinden eines zweiten Trainers Legen Sie den Schalter zur Auswahl der Trainer auf der Fernbedienung von 1 auf 2. Schalten Sie den zu verbindenden Trainer ein und drcken Sie entweder die Ton- oder Vibrationstaste, um die Verbindung zu prfen. Wenn die beiden Gerte nicht miteinander kommunizieren, mssen Sie die Fernbedienung und den Trainer wie zuvor beschrieben verbinden. Richtiges Hundetraining Eine gute Hundeerziehung ist der Schlssel fr ein harmonisches Zusammen-
leben von Hund und Mensch. Doch hufig stoen Hundehalter bei der Erziehung ihrer Vierbeiner an die eigenen Grenzen. Der Remote Vibra Trainer 2.0 ist eine schonende Hilfe fr Ihr Hundetraining, um Ihrem Liebling effektiv unerwnschte Verhaltensweisen abzugewhnen. Mit dem Remote Vibra Trainer 2.0 knnen Sie auch aus der Ferne direkt eingreifen und somit unmittelbar auf das Fehlverhalten reagieren. Die meisten Hunde stellen bereits nach nur ein- bis zweimaligem Einsatz des Trainers dieses Verhalten dauerhaft ein. 1. 2. 1. 2. 3. 16 Bitte beachten Sie, dass der Trainer ein Trainingsgert und kein Spielzeug ist, welches stets bedacht eingesetzt werden sollte. Daher mchten wir Sie an dieser Stelle bitten, folgende Ratschlge zu bercksichtigen:
Vor dem Training Stellen Sie sicher, dass das Fehlverhalten des Hundes nicht auf man-
gelnde krperliche Aktivitt oder gesundheitliche Probleme zurck-
zufhren ist! In diesem Fall verzichten Sie bitte auf den Einsatz des Trainers und suchen sich professionellen Rat. Gewhnen Sie Ihren Hund an das Trainer-Halsband, bevor Sie es einschalten. Zur Sicherheit vermeiden Sie, dass Ihr Hund mit dem Trainer schwimmen geht. Das Gewicht oder die Vibration knnte das Schwimmvermgen Ihres Hundes beeinflussen. Falls der Trainer nass wird, einfach trocknen lassen. Bitte keinesfalls nach dem Kontakt mit Wasser die Gummi-
abdeckung des Ladeanschlusses ffnen, um zu verhindern, dass Feuchtig keit in den Trainer gelangt!
Im Training Nehmen Sie den Trainer bei verstrtem Verhalten Ihres Hundes sofort ab. Setzen Sie den Trainer stets kontrolliert ein. Wie im sonstigen Training gilt es, gezielt klare Kommandos zu geben. Ihr Hund muss natrlich diese erst erlernen, um entsprechend darauf reagieren zu knnen. Trainieren Sie maximal 1-2 Stunden pro Tag mit Ihrem Hund. Nehmen Sie den Trainer nach jedem Training ab und schalten Sie ihn aus. Belohnen Sie Ihren Hund stets nach erfolgreichen Trainingsdurchlufen. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 17 Kundenservice Wenn Sie Rckfragen zur Remote Vibra Trainer 2.0 haben, wenden Sie sich zunchst per E-Mail an folgende Stelle: info@PetTec.de PetTec ist eine Marke der Strer Products GmbH Torstrae 49 10119 Berlin www.PetTec.com support.PetTec.de 18 Weitere Informationen zu unseren Produkten, Fehlerbehebung sowie hilfreiche Tipps zum Training und Umgang mit unseren Trainern finden Sie unter:
Symbol- und Begriffserklrung Konformittserklrung Hiermit erklrt die Strer Products GmbH, dass das in dieser Bedienungsan-
leitung beschriebene Produkt Remote Vibra Trainer 2.0 der Richtlinie 2014/53/
EU entspricht. pettec.de/faq/rv2 Konformittserklrung (siehe Kapitel Konformittserklrung):
Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfllen alle anzu-
wendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europischen Wirt-
schaftsraums. Dieses Symbol bescheinigt, dass die elektromagnetische Straus-
strahlung des Gertes unter dem von der US-amerikanischen Fe-
deral Communications Commission genehmigten Grenzwert liegt. Disposal Verpackung entsorgen Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein:
Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Gert entsorgen Anwendbar in der Europischen Union und anderen europischen Staaten mit Systemen zur getrennten Sammlung von Wertstoffen. Altgerte drfen nicht in den Hausmll!
Sollte Ihre Remote Vibra Trainer 2.0 einmal nicht mehr benutzt werden, so ist jeder Verbraucher gesetzlich verpflichtet, Altgerte getrennt vom Hausmll, z. B. bei einer Sammelstelle seiner Ge-
meinde/seines Stadtteils, abzugeben. Damit wird gewhrleistet, dass Altgerte fachgerecht verwertet und negative Auswirkungen auf die Umwelt vermieden werden. Deswegen sind Elektrogerte mit dem hier abgebildeten Symbol gekennzeichnet. AIMn 19 Here we go... Many thanks for choosing PetTec! The PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 is a new and effective aid for gently training your dog. Safety Advice To ensure safe operation of the PetTec Remote Vibra Trainer 2.0, please adhere to the following safety advice:
Our products are exclusively intended for dog training. Only intended for targeted training sessions (1-2 hrs/day) and not for prolonged use. Keep out of the reach of children. Do not allow your dog to swim while wearing the trainer. The weight or the vibration could affect the buoyancy of your dog. Do not disassemble the device. Includes Trainer (receiver) with dog collar Remote control Hand strap for the remote control Charging cable for trainer and remote control Operation manual 20 Overview of remote control 1 4 2 3 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 Antenna LED status indicator Blue LED backlit LC display Intensity level adjustment
(16 levels) Signal buttons: sound and vibration Selection of the trainer (max. 2 devices) Charging port with rubberized cover Opening for hand strap 7 8 21 Overview of trainer Dog collar Inbuilt contact area Charging port with rubberized cover On/Off button 1 2 3 4 2 4 3 1 22 Specifications Features 300 m range Up to 15 days battery life Additional sound signal 16 vibration levels IPX7 waterproof Expandable by additional collar*
Facts Receiver collar Remote control Dimensions 76 x 35 x 36 mm 135 x 50 x 24 mm Weight 119 g 78 g Neck size 22 67 mm Operation guide Remote control The blue backlight on the display stays on for approximately 30 seconds after a button press. After that with no button press, the blue backlight shuts off first, and if no button is pressed within another five minutes, the display shuts off and the remote control goes into battery conservation mode. Pressing any button will turn the display back on. Trainer To turn the trainer on, press and hold the On/Off button until the green LED light comes on. Release the On/Off Button and if the trainer is in normal mode, the green LED will flash once every five seconds, indicating the trainer is on and ready to receive a signal from the remote control. To turn the trainer off, press and hold the On/Off button until the red LED light shuts off (this takes approximately three seconds). After that release the On/Off button. Note: To extend the life of the batteries, turn the trainer off when it is not in use.
*Train 2 dogs simultaneously with one remote control. 23 How the remote control buttons work Vibration selection (
The vibration intensity is adjusted by one level each with the up and down keys.
) Tone only button (upper button TONE) Sends an audible tone to the trainer. No vibration is delivered. Vibration only button (middle button VIBRA) Delivers vibration through the contact area on the remote control at the level shown on the digital display. When held down for ten consecutive seconds, the trainer will time-out, and vibration cannot be delivered for five seconds. You must release and press the button again after the five second time-out period, before additional vibration can be delivered. Dog Toggle Switch (lower button 1|2) The switch button allows the user to choose between two different trainers. Thus two trainers can be used with one remote control. PetTec-Tipp:
To connect a second trainer, please set the toggle switch to 2 and switch on the trainer to be connected. The new trainer connects to the remote control by simultaneously pressing the tone signal and vibration buttons. More on page 32. 1 2 3 4 24 1 2 3 4 25 Fitting the collar The trainer should be fitted so that the contact area presses firmly against the dogs skin. When properly fitted, you should be able to fit a finger or two snugly in between the collar and the dogs skin. When properly fitted, the trainer should not move on the dog. The best location for the trainer is directly under the dogs snout. A loose fit can allow the trainer to move around on the dogs neck. When this happens, the contact area may rub the skin and cause irritation. If the trainer is too tight, the dog may have difficulty breathing. 26 How to find the best vibration level The PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 offers up to 16 different vibration intensities. Level 1 is the weakest signal and level 16 the strongest. The level of vibration best suited for your dog depends on your dogs temperament and threshold for vibration. Always start at the lowest level and work your way up. The appropriate level can be found when the dog responds to the vibration with a mild reaction, such as a tensing of the neck muscles. The vibration level may vary depending on the training situation. When highly distracted, dogs will require a higher level of vibration. How to maximize the distance The unit has a 300 meter range. This range may vary depending on the way the remote control is held. Hold the remote control away from your body to receive the greatest range. For maximum signal strength, keep the devices properly charged. LCD and LED indicator Indicates vibration intensity ranging from 1 16. Indicates the active trainer. Indicates batterys power level. Note: The battery indicator will flash every second to indicate low battery. 27 Remote control LED indicator light function and response Button Button function Transmitter indicator light response TONE VIBRA TONE and VIBRA buttons held simultaneously Delivers audible tone to collar. Delivers vibration to collar based on current level shown on digital display. Transmits pairing command to trainer. Red LED on for length of button press. 28 Trainer LED indicator light function and response Trainer functions Green LED response Power on Flashes twices Normal operation good battery 1 flash every 5 seconds Training tone Vibration signal Pairing mode Flashes once Flashes once Flashes once every second within 16 seconds Pairing complete Flashes rapidly for five times Charging complete as long as charger is connected Charging Flashes once per second Trainer functions Red LED response Power off Flashes twices Normal operation battery low Flashes rapidly 29 Charging the battery Charge the unit before using it for the first time. Do not charge the batteries near any flammable substances. Fully charge the batteries if the unit was stored without use for a period of 3 months or more. Recharge the unit if:
The indicator light on the trainer is emitting a red color and flashes rapidly. The 3 bar indicator on the remote control LCD shows just 1 bar. The indicator light on the remote control or the trainer will not come on. The indicator light on the remote control or the trainer comes on momentarily when any of the mode buttons is pressed. Note: The unit has a partial charge when it leaves our facility, upon receipt of the collar, be sure to give it a 4-hour initial charge before the first use. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 30 Charging receiver and remote control Lift the rubber covers protecting the remote control / trainer charging jack. Connect the charger connectors to the remote control and the trainer charging jack, as shown above. Connect the USB port to the charging adapter. Plug the charger into a standard wall outlet. Charge the unit for 4 hours for the first charge. Recharges take only 2-3 hours. When charging is completed, remove the charger connector. Note: The battery indicator on the remote control will scroll and the indicator light in steady red while charging; the battery indicator will become steady, and the LED indicator light flashes when fully charged. The indicator light on the trainer will be in steady red while charging and green light turns on when fully charged. 31 How to pair remote control and trainer If your trainer does not beep when the TONE button of the remote control is pushed, or if you feel the trainer is not responding to the remote control, follow these steps to pair:
1. 2. With the trainer off your pet, turn the trainer off. Restart, press and hold the On/Off button until the green LED light flashes every second on the trainer. This continues for 16 seconds, within which pairing should be completed. Press and hold the TONE and VIBRA button of the remote control at the same time until the green LED light on the trainer flashes rapidly for 5 times, indicating pairing is completed. Pairing a second trainer 1. 2. 3. Set the toggle switch from 1 to 2. Turn on the trainer of dog 2, press any mode buttons to verify function. If dog 2 trainer does not respond, pairing may be needed. Repeat steps in How to pair remote control and trainer. Proper dog training Proper training is the key to a harmonious coexistence between dog and owner. But we can often reach the limits of our abilities when training our four-
legged friends. The Remote Vibra Trainer 2.0 is a gentle dog-training aid which helps to effectively discourage your pet from undesirable behaviors. With the Remote Vibra Trainer 2.0 you can intervene directly, even from a distance, to immediately react to bad habits. Most dogs permanently adjust their behavior after just one or two uses of the trainer. Please note that the trainer is a training device and not a toy, and always should be used with care. So at this point we ask you to observe the following guidelines:
32 Before training Be sure that your dogs undesirable behavior is not a result of insufficient physical activity or health problems. In this case please do not use the trainer, and seek professional advice. Get your dog accustomed to the trainer collar before you turn it on. For safety, do not alow your dog to swim while wearing the trainer. The collars weight or vibration could hinder your dogs ability to swim. If the trainer gets wet, simply let it dry. After exposure to water, never open the rubber cover to the charging connector, to prevent moisture from getting into the trainer. During training Immediately remove the trainer if your dog appears agitated. Always use the trainer in a controlled manner. Just as with normal training, it helps to give clear commands. Your dog must first learn these to be able to react appropriately to them. Train your dog for a maximum of 1-2 hours per day. Remove the trainer after each training session and turn it off. Always reward your dog after a successful traning session. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 33 Customer service If you have any questions about the Remote Vibra Trainer 2.0, please send an email to the following address: info@PetTec.de You can find further information about our products, troubleshooting, and helpful tips for training and using our Trainers at:
PetTec is a brand of the Strer Products GmbH Torstrae 49 10119 Berlin www.PetTec.com support.PetTec.de 34 Explanation of symbols and terms Declaration of conformity Strer Products GmbH hereby declares that the product Remote Vibra Trainer 2.0 described in this operating manual complies with Directive 2014/53/EU. pettec.de/faq/rv2 Declaration of conformity (see chapter Declaration of confor-
mity): Products designated with this symbol fulfill all applicable community provisions of the European Economic Area. This symbol certifies that the devices electromagnetic interfe-
rence is below the limit approved by the United States Federal Communications Commission. FCC Caution:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause un-
desired operation. Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable pro-
tection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the ins-
tructions, may cause harmful interference to radio communica-
tions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can 35 be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. Disposal Disposing of packaging Dispose of the packaging according to type:
Cardboard and carton to waste paper Foils in the recycling collection Disposing of the device Applicable in the European Union and other European countries with systems for separate collection of recyclable materials. Old devices must not be disposed of in household waste!
If the Remote Vibra Trainer 2.0 can no longer be used, all consu-
mers are required by law to hand over the old devices separate from household waste, for example, at a collection point of their local community/district. This ensures that the old appliances are properly recycled and that negative effects on the environment are avoided. That is why electrical devices are marked with the symbol shown here. AIMn 36 37 Et cest parti Nous vous remercions chaleureusement davoir choisi PetTec ! Le dispositif de dressage PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 est un nouvel outil efficace pour vous aider dresser votre chien tout en douceur. Consignes de scurit Afin dutiliser le dispositif PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 en toute scurit, veuillez suivre les instructions suivantes :
Nos produits sont exclusivement destins au dressage des chiens. Convient uniquement des sessions de dressage cibles (max. 1 2 heures par jour), et non un usage prolong. Maintenir hors de la porte des enfants. Ne laissez jamais votre chien se baigner lorsquil porte le collier. Le poids de ce dernier ou les vibrations mises pourraient compromettre sa facult nager. Ne pas dmonter lappareil. Contenu Dispositif de dressage
(appareil rcepteur) et collier Tlcommande Dragonne pour la tlcommande Cble de recharge pour le collier et la tlcommande Manuel dutilisation 38 Prsentation de la tlcommande 1 4 2 3 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Antenne LED indicateur de statut cran LCD rtroclair en bleu Rglage de lintensit des signaux
(16 niveaux) Boutons dmission de signaux:
son et vibrations Slection du dispositif cibl
(2 colliers max.) Port de charge avec cache en caoutchouc Encoche pour dragonne 39 Prsentation du dispositif de dressage 1 2 3 4 Collier pour chien Dispositif metteur intgr Bouton On/Off Port de charge avec cache en caoutchouc 3 2 4 1 40 Caractristiques techniques Fonctionnalits 300 m de porte Jusqu 15 jours dautonomie Signal sonore additionnel 16 niveaux de vibrations tanchit IPX7 Possibilit de coupler un 2e collier*
Collier rcepteur Tlcommande Dimensions 76 x 35 x 36 mm 135 x 50 x 24 mm Poids 119 g 78 g Tour de cou 22 67 mm Guide de fonctionnement Tlcommande Lorsque vous pressez un bouton sur la tlcommande, le rtroclairage bleu de lcran reste allum pendant 30 secondes environ. Une fois quil sest teint, si aucun bouton nest press dans les cinq minutes qui suivent, le dispositif steint automatiquement et la tlcommande entre en mode conomie dnergie. Il suffit de presser nimporte quel bouton de la tlcommande pour ractiver lensemble du dispositif. Trainer Pour allumer le trainer, maintenir le bouton On/Off enfonc jusqu voir lindicateur de statut LED sallumer en vert. Relcher ensuite le bouton On/Off et vrifier que le dispositif fonctionne normalement: lindicateur LED devrait clignoter en vert toutes les cinq secondes. Cela signifie que le dispositif est allum et prt recevoir les signaux mis par la tlcommande. Pour teindre le dispositif, maintenir enfonc le bouton On/Off jusqu ce que la LED rouge steigne (cela prend environ trois secondes), puis relcher le bouton On/Off. Remarque : Afin doptimiser lautonomie de la batterie, teignez le collier lorsque vous ne vous en servez pas.
*Dressez jusqu 2 chiens simultanment avec une seule et mme tlcommande. 41 Fonctionnement des boutons de la tlcommande Slection des vibrations (
Lintensit des vibrations se rgle niveau par niveau laide des boutons haut et bas.
) Bouton signal sonore seul (bouton du haut TONE) Envoie un signal sonore au dispositif de dressage. Le collier ne vibre pas. Bouton vibration seule (bouton du milieu VIBRA) Envoie une vibration au collier rcepteur, dont lintensit correspond au niveau affich sur lcran LCD. Lorsque le bouton reste enfonc pendant dix secondes conscutives, le dispositif de dressage se coupe auto-
matiquement, empchant lmission de nouvelles vibrations pendant cinq secondes. Pour recommencer mettre des vibrations, il vous faudra attendre cinq secondes avant de presser nouveau le bouton. Bouton curseur de slection de collier (bouton du bas 1|2) Le bouton curseur vous permet de slectionner le dispositif de dressa-
ge auquel vous souhaitez envoyer des signaux. Deux dispositifs peuvent tre connects une seule et mmetlcommande. PetTec tuyau:
Afin de connecter un second collier votre tlcommande, veuillez faire glisser le bouton curseur en position 2 et allumer le collier que vous sou-
haitez ajouter. Puis, maintenez simultanment enfoncs les boutons signal sonore et vibration. Plus dinformations la page 50. 1 2 3 4 42 1 2 3 4 43 Ajuster le collier Le collier doit tre correctement ajust afin que le dispositif metteur reste en contact avec la peau de votre chien. Lorsque le collier est bien ajust, vous devez pouvoir insrer un ou deux doigts entre le collier et le cou du chien. Si le collier bouge, alors le collier nest pas correctement ajust. Pour une efficacit optimale, le dispositif doit tre situ sous le museau du chien. Si le collier est trop lche, le dispositif risque de glisser autour du cou de votre chien et terme, de lui causer des irritations. Si le collier est trop serr, votre chien pourrait avoir du mal respirer. 44 Comment trouver la meilleure intensit de signaux Le PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 offre jusqu 16 diffrents niveaux dintensit de vibrations. Le niveau 1 correspond au signal le plus faible et le niveau 16, au plus puissant. Lintensit de signal la plus adapte votre chien dpendra de son temprament ainsi que sa sensibilit aux vibrations. Pour cette raison, commencez toujours par le rglage le plus faible, puis augmentez progressivement lintensit jusqu trouver le bon rglage. Un rglage appropri devrait entraner une raction lgre chez votre chien, comme une tension du cou. Le niveau dintensit appropri peut varier en fonction du contexte de la session de dressage. Si votre chien est parti-
culirement distrait, un rglage plus puissant pourrait savrer ncessaire. Comment optimiser la porte Le dispositif bnficie dune porte de 300 mtres.Cette porte maximale peut varier en fonction de la manire dont vous tenez la tlcommande. Tenez la tlcommande loigne de votre corps afin doptimiser la porte des signaux. Pour maximiser la puissance des signaux, veillez charger rgulirement lensemble du dispositif. Indicateurs de statut LED et cran LCD Indique le niveau dintensit des signaux (entre 1 et 16). Indique lactivation du collier rcepteur. Indique le niveau de charge de la batterie. Remarque : Si le niveau de la batterie est faible, lindicateur clignotera toutes les secondes. 45 Fonctionnement de lindicateur LED de la tlcommande Bouton Fonction Rponse lumineuse indiquant lmission dun signal Envoie un signal sonore au dispositif de dressage. Envoie une vibration au collier rcepteur, dont lintensit correspond au niveau affich sur lcran LCD. La LED sallume en rouge lors dun appui prolong sur le bouton. Boutons TONE et VIBRA enfoncs simultanment Transmet une commande de couplage au collier. TONE VIBRA 46 Fonctionnement de lindicateur LED du trainer Fonctionnement du trainer Indicateur LED vert Dispositif allum Clignote deux fois Fonctionnement normal bon niveau de charge Clignote 1 fois toutes les 5 secondes Signal sonore Vibration Mode couplage Clignote une fois Clignote une fois Clignote une fois par seconde pendant 16 secondes Couplage effectu Clignote rapidement cinq fois daffile Charge complte Tant que le chargeur est branch En cours de chargement Clignote une fois par seconde Fonctionnement du trainer Indicateur LED rouge Dispositif teint Clignote deux fois Fonctionnement normal batterie faible Clignote rapidement 47 Chargement de la batterie Effectuez une charge complte du dispositif avant la premire utilisation. Ne pas recharger la batterie proximit de substances inflammables. Si le dispositif na pas t utilis pendant une priode de trois mois ou plus, rechargez pleinement la batterie avant toute utilisation. Rechargez le dispositif si:
Lindicateur LED du dispositif de dressage sallume en rouge et clignote rapidement. Lindicateur de charge figurant sur lcran LCD de la tlcommande naffiche plus quune barre sur trois. Lindicateur LED de la tlcommande ou du dispositif refuse de sallumer. Lindicateur LED de la tlcommande ou du dispositif sallume momen-
tanment lorsquun des boutons est enfonc. Remarque : sa sortie de lusine, le dispositif de dressage nest que partiellement charg. Chargez-le compltement une premire fois pendant 4 heures avant la premire utilisation. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 48 Chargement du trainer et de la tlcommande Soulever le cache de caoutchouc protgeant le port de charge de la tlcommande et/ou du dispositif. Brancher le cble la tlcommande et/ou au dispositif, comme sur lillustration ci-dessous. Connecter le cble USB au transformateur-chargeur. Brancher le transformateur dans une prise murale classique. Lors de la premire charge, laisser charger le dispositif pendant 4 heures. Pour les recharges suivantes, 2 3 heures suffisent. Lorsque la charge est complte, dbrancher le tout. Remarque: Pendant la charge, les barres indiquant le niveau de batterie sur lcran LCD de la tlcommande dfilent continuellement, et lindicateur LED reste allum en rouge; lorsque la charge est complte, lindicateur de charge affiche trois barres et la LED clignote. Lindicateur LED du dispositif de dressage, quant lui, sallume en rouge pendant la charge puis en vert lorsque la charge est complte. 49 Connecter le collier la tlcommande Si votre dispositif de dressage nmet aucun son lorsque vous pressez le bou-
ton TONE sur la tlcommande, ou si vous avez limpression quil ne ragit pas correctement aux commandes, veuillez suivre les tapes suivantes afin de procder au couplage:
Retirer le collier votre chien puis lteindre. Lallumer de nouveau en maintenant enfonc le bouton On/Off jusqu ce que lindicateur LED du dispositif clignote une fois par seconde. Lindicateur continuera clignoter pendant 16 secondes, au cours desquelles le couplage est possible. Maintenir simultanment enfoncs les boutons TONE et VIBRA sur la tlcommande jusqu voir lindicateur LED vert du dispositif anti-
aboiements clignoter rapidement 5 fois daffile. Si la LED clignote, le couplage est russi. Connecter un second collier Faire glisser le bouton curseur sur la position 2. Allumer le dispositif de dressage numro 2 et presser nimporte quel bouton de signal pour vrifier quil fonctionne. Si le dispositif 2 ne rpond pas, il est possible quil faille procder au couplage. Rpter les tapes de la section Comment connecter le collier la tl-
commande. Dresser correctement son chien Un dressage russi est la cl dune relation harmonieuse entre un chien et son matre. Mais en pratique, nos fidles compagnons poils nous donnent parfois du fil retordre. Le Remote Vibra Trainer 2.0 est un outil bien-
veillant, spcialement conu pour vous accompagner dans cette dmarche en dcourageant tout comportement indsirable chez votre chien. Grce au Remote Vibra Trainer 2.0, rgissez directement, mme distance, aux mauvai-
ses habitudes que vous souhaitez voir disparatre chez votre chien. La plupart 1. 2. 1. 2. 3. 50 des chiens modifient leur comportement au bout dune ou deux sances avec ce dispositif. Veuillez noter que ce dispositif est un outil de dressage: il doit tre utilis avec prcaution et ne constitue en aucun cas un jouet. Pour cette raison, avant de procder une sance dentranement, nous vous demande-
rons de prendre connaissance des consignes suivantes:
Avant le dressage Assurez-vous que le comportement indsirable de votre chien de rsulte pas dun manque dactivit physique ou dun problme de sant. Si tel est le cas, cessez dutiliser le dispositif de dressage et demandez conseil un professionnel. Habituez votre chien porter le dispositif de dressage avant de lutiliser pour la premire fois. Pour des raisons de scurit, ne laissez jamais votre chien entrer dans leau lorsquil porte le dispositif. Le poids du collier ou les vibrations mises par ce dernier pourraient compromettre sa capacit nager. Si le dispositif se retrouve mouill, laissez-le tout simplement scher. Nouvrez jamais le cache en caoutchouc protgeant le port de charge si le dispositif est mouill de lhumidit risquerait de sinfiltrer dans lappareil. Pendant le dressage Retirez immdiatement le dispositif si votre chien prsente des signes de nervosit. Utilisez toujours le dispositif avec parcimonie. Tout comme lors de sessions de dressage classiques, cela donnera plus de clart vos consignes. Votre chien doit dabord reconnatre vos ordres avant dtre en mesure de modifier son comportement. Nexcdez jamais 1 ou 2 heures de dressage par jour. Aprs chaque sance, retirez le collier anti-aboiements et teignez-le. Veillez systmatiquement rcompenser votre chien pour ses progrs. 1. 2. 3. 1. 2. 3. 4. 51 Si vous avez des questions concernant le Remote Vibra Trainer 2.0, veuillez vous adresser tout dabord par email lorgane suivant : info@PetTec.de Vous trouverez de plus amples informations concernant nos produits, la correc-
tion des erreurs ainsi que des conseils prcieux concernant le dressage et la manipulation des Trainer sur le site :
Service aprs-vente PetTec est une marque de Strer Products GmbH Torstrae 49 10119 Berlin www.PetTec.com support.PetTec.de 52 Explication des termes et symboles Dclaration de conformit Par la prsente, la Strer Products GmbH dclare que le produit Remote Vibra Trainer 2.0 dcrit dans ce manuel dutilisation est conforme la directive 2014/53/UE. pettec.de/faq/rv2 Dclaration de conformit (voir section Dclaration de confor-
mit ) : Les produits comportant ce sigle sont conformes toutes les directives en vigueur dans lEspace conomique europen. Ce symbole atteste que les missions lectromagntiques parasi-
tes de lappareil sont infrieures aux valeurs limites homologues par la commission fdrale amricaine des communications. liminer lemballage liminez les emballages par type :
le carton est inclus dans les vieux papiers les films sont collects sous forme de matriaux recyclables liminer lappareil Applicable dans lUnion europenne et dautres tats europens disposant de systmes destins la collecte spare des matriaux. Les appareils usags ne font pas partie des ordures mnagres !
Au cas o votre Remote Vibra Trainer 2.0 ne devrait plus tre uti-
lis, chaque consommateur est alors lgalement tenu de dposer les appareils usags en les sparant des ordures mnagres, par ex. dans un centre de collecte de sa commune/quartier. Ce syst-
me garantit que les appareils usags sont correctement valoriss et que les rpercussions ngatives su lenvironnement sont vi-
tes. Cest pourquoi, les appareils lectriques sont marqus par le symbole illustr ici. 53 limination AIMn Remote Vibra Trainer 2.0 Ferntrainer mit Vibration | Remote trainer with vibration |
Collier vibrant pour dressage distance PetTec ist eine Marke der Strer Products GmbH Torstrae 49 10119 Berlin | Germany www.PetTec.com support.PetTec.de PetTec Remote Vibra Trainer 2.0 Artikel-Nr. 15615 i a n h C n i e d a M 54
1 | Agent Authorization | Cover Letter(s) | 19.10 KiB | March 16 2020 |
Stroeer Products GmbH Agent Authorization Company: Stroeer Products GmbH Address: Torstrae 49, 10119 Berlin-Mitte, Germany Product Name: Remote Vibra Trainer MK2 Model Number(s): 15615 Product Description: Remote Vibra Trainer MK2 We authorize MiCOM Labs Inc., 575 Boulder Court, Pleasanton, California 94566, USA, to act on our behalf on all matters concerning the certification of above named equipment. We declare that MiCOM Labs Inc. is allowed to forward all information related to the approval and certification of equipment to the regulatory agencies as required and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by MiCOM Labs on our behalf shall have the same effect as acts of our own. Signature:
Date: 2020/03/13 Name:
Dennis Altmeier Title:
Senior Product Manager Company: Stroeer Products GmbH
1 | FCC Short & Long Term Confidentiality | Cover Letter(s) | 20.25 KiB | March 16 2020 |
Stroeer Products GmbH Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Date: 2020/03/13 Subject; Request for Confidentiality FCC ID: 2ARHV-15615 To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of the Commissions rules Title 47 Sections 0.457 and 0.459, we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential documents from public disclosure indefinitely. These documents contain detailed system and equipment descriptions and are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of these documents might be harmful to our company and would give competitors an unfair advantage in the market. Schematic Diagram Block Diagram Operational Description In additional to above mentioned documents, in order to comply with the marketing regulations in Title 47 CFR 2.803 and the importation rules in Title 47 CFR 2.1204, while ensuring that business sensitive information remains confidential until the actual marketing of newly authorized devices, we request Short Term Confidentiality of the following attachment(s);
User Manual OR For 45 days, pursuant to Public Notice DA 04-1705. For 180 days pursuantto KDB 726920 D01. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondence during the certification review process cannot be granted as confidential documents and this information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature:
Name: Dennis Altmeier Title: Senior Product Manager
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2020-03-16 | 433.92 ~ 433.92 | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2020-03-16
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Stroeer Products GmbH
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0027919257
|
||||
1 | Physical Address |
TorstraBe 49
|
||||
1 |
Berlin, N/A
|
|||||
1 |
Germany
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@micomlabs.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2ARHV
|
||||
1 | Equipment Product Code |
15615
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
D******** A********
|
||||
1 | Title |
Senior Product Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
49(0)******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
49(0)********
|
||||
1 |
d******@stroeerproducts.de
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Stroeer Products GmbH
|
||||
1 | Physical Address |
Germany
|
||||
1 |
d******@stroeerproducts.de
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 05/01/2020 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSC - Part 15 Security/Remote Control Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Remote Vibra Trainer MK2 | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
A******** M******
|
||||
1 | Telephone Number |
+8675********
|
||||
1 |
a******@bctc-lab.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15.231 | 433.92000000 | 433.92000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC