Floodlight Security System Sistema de Seguridad con Reflector Systme de Scurit Projecteur EN Quick Start Guide ES Gua de inicio rpido FR Guide de dmarrage rapide 1 English BEFORE YOU BEGIN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Install the product in accordance with local and national electrical codes. If you have any doubts or questions about the electrical connections or if you need an electrical junction box installed, contact a licensed electrician. In certain jurisdictions, this product needs to be installed by a licensed electrician. Check with local authorities for applicable requirements. The product must be mounted on a flat vertical surface capable of supporting the full weight of the product. Ensure the voltage marked on the product is the same as the electrical power supply to be used. Always turn off electricity at the main circuit breaker or fuse box before installation. Failing to do so could result in serious injury, electrical shock, and/or risk of fire. Do not open or disassemble the product. There are no user-serviceable parts inside. WI-FI COVERAGE TEST Before you begin the installation of the product, you should confirm that Wi-Fi coverage is available at the desired location. Note that Wi-Fi signal quality can vary significantly at different locations around the home due to environmental factors such as home construction type and wireless interference from other electronic devices. To test Wi-Fi coverage, place your phone where you are planning to install the product. If you have Wi-Fi connection on your phone, the product will also likely be able to obtain Wi-Fi connection. If the location is out of range, you will need to move your router, install a Wi-Fi range extender or select another installation site. Once you have established the availability of Wi-Fi coverage, it is also recommended to check the signal strength at the location, as this can impact on your live video streaming experience. Use a Wi-Fi analyzer or similar app on your phone to scan and measure the wireless network signal strength. If the location is identified as having low signal strength, your camera may experience video streaming issues. You can improve your signal reception by installing a Wi-Fi range extender. 2 EnglishEN GET THE APP 1 2 Download the latest version of the SAFE by Swann app from the Apple App Store or Google Play Store on your iOS or Android device. Simply search for "SAFE by Swann". Open the app, create your SAFE by Swann account, and sign in. You will need to activate your account by confirming the email sent to the email account you provided before you can sign in. 3 EnglishEN INSTALLATION EXAMPLE DIAGRAM Junction Box
(not included) Wire nut Foam Gasket Locking Nut Adjustment Knob GND Floodlight wiring Live Neutral Earth
(Black)
(White)
(Green/Yellow) Reset Button Locking Collar Infrared LEDs Resetting the Camera Open the port cover on the back of the camera. Press and hold the Reset button for 10 seconds. Camera LED Indicator Guide Blinking Blue Fast Blinking Blue Wi-Fi Pairing Mode Connecting to Wi-Fi Solid Red Blinking Purple Live streaming/Motion recording Low Wi-Fi signal 4 Cap Washer Microphone Night Detection Sensor LED Indicator Speaker (Siren) True Detect Passive Infrared (PIR) Motion Sensor EnglishEN INSTALLATION INSTRUCTIONS This unit is designed to be mounted on a standard wiring junction box and requires connection to a 100-240VAC power supply. For optimum results, install the unit at least 2.4m (8ft) above the ground. Read "Important Safety Information" and "Wi-Fi Coverage Test" on page 2 before installing the unit. IMPORTANT! TURN POWER OFF AT CIRCUIT BREAKER OR FUSE BOX. When installing the unit refer to the Installation Example Diagram on page 4. 1 If you're replacing an old floodlight, disassemble it along with any existing mounting bracket from your junction box and disconnect the wire connections. CAUTION: Before handling any wiring, use a circuit tester to confirm that the power is off. Attach the provided mounting bracket to your junction box using the provided screws. The side of the mounting bracket marked "GND" should be facing out. Peel the backing off the adhesive foam gasket and stick it to the back of the floodlight unit. Connect individual supply wires from the junction box to the floodlight unit using the provided wire nuts. Pair the black supply wire with the black floodlight wire, the white supply wire with the white floodlight wire, and the bare or green supply wire with the green/yellow floodlight wire. Make sure the ground wire is also screwed to the "GND" threaded hole of the mounting bracket with the green ground screw. LIVE (HOT) NEUTRAL EARTH (GROUND) 2 3 4 Black White
/
Bare copper or green Power circuit wiring color codes If wiring colors do not match a common issue in older homes contact a licensed electrician who will be able to help you check and identify the electrical wiring. Do not guess the wires. Incorrect wire connection will damage the unit and could cause fire or injury. 5 EnglishEN INSTALLATION INSTRUCTIONS 5 6 7 8 9 After wires are connected, carefully tuck them inside the junction box. Place the floodlight unit (make sure the "UP" arrow on the back is pointing up) against the junction box aligning with the center hole of the mounting bracket and lock it securely with the provided long bracket screw and washer. Insert the provided screw cap firmly into the center mounting hole on the floodlight unit. Apply silicone weather sealant (not included) around the mounting surface of the floodlight unit and junction box for moisture seal. Installation is complete. Remove the protective film from the camera. Turn the electricity back on and allow the camera to power up. This can take up to a minute. When the camera starts blinking blue, it is ready to be paired with your Wi-Fi network. 10 Pair the camera and test for correct operation. From the SAFE by Swann app, select Pair Camera
> Swann Floodlight Camera and follow the on-screen instructions to complete the camera setup. For more details on using your Swann Floodlight security system such as live streaming, activity recording and playback, and camera configuration including floodlight and siren settings, see the SAFE by Swann manual which is available via the SAFE by Swann app menu. Having issues?
6 We're here to help! Visit our Support Center at support.swann.com. You'll find the latest FAQs, technical support, product forums, and more. You can also email us at any time via: tech@swann.com EnglishEN TIPS Angle Adjustments To adjust the direction of the lamps and the camera, loosen the corresponding adjustment knob or locking nut/collar. Motion Detection The camera's motion sensor is more sensitive to the movement of heat across the coverage area and less sensitive to movement directly towards or away from it. Position the camera tilted downwards so that the likely approach path occurs across the coverage area (see figure on right). When walking directly towards or away from the motion sensor the detection range will be reduced. Note that detection range may also alter with changes in ambient temperature. Less sensitive More sensitive 7 EnglishEN ANTES DE COMENZAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instale la unidad segn los cdigos elctricos locales y nacionales. Si tiene alguna duda o pregunta sobre las conexiones elctricas o si necesita que le instalen una caja de conexiones elctrica, comunquese con un electricista autorizado. En ciertas jurisdicciones, esta unidad debe ser instalada por un electricista autorizado. Verifique con las autoridades locales cules son los requisitos vigentes. La unidad debe montarse en una superficie vertical plana capaz de soportar todo el peso de la unidad. Asegrese de que el voltaje marcado en la unidad sea el mismo que la fuente de alimentacin elctrica que se utilizar. Siempre corte la corriente en el disyuntor principal o en la caja de fusibles antes de comenzar la instalacin. De lo contrario, podran producirse lesiones graves, descargas elctricas o riesgo de incendio. No abra ni desmonte la unidad. No contiene partes que puedan ser reparadas o reemplazadas por el usuario. PRUEBA DE COBERTURA DE WI-FI Antes de comenzar la instalacin, es una buena idea confirmar si hay cobertura de Wi-Fi en la ubicacin deseada. Tenga en cuenta que la calidad de la seal de Wi-Fi puede variar significativamente en diferentes lugares de la casa debido a factores ambientales como el tipo de construccin de la casa y la interferencia inalmbrica de otros dispositivos electrnicos. Para probar la cobertura de Wi-Fi, simplemente coloque su telfono donde planea instalar la unidad. Si tiene conexin Wi-Fi en su telfono, es probable que la unidad tambin pueda obtener una conexin Wi-Fi. Si la ubicacin est fuera de alcance, deber mover su enrutador o instalar un extensor de alcance de Wi-Fi. Una vez que haya establecido que hay cobertura de Wi-Fi en la ubicacin deseada, tambin es esencial verificar si la recepcin de la seal es fuerte, ya que esto puede afectar su experiencia de transmisin de video en vivo. Use una aplicacin de analizador de Wi-Fi en su telfono para escanear y medir la intensidad de la seal de su red inalmbrica. Si se identifica que la ubicacin tiene una intensidad de seal Wi-Fi baja, puede aumentar la seal instalando un extensor de alcance de Wi-Fi. 8 ES English OBTENER LA APLICACIN Descargue la versin ms reciente de la aplicacin SAFE by Swann desde la tienda de Apple App Store o Google Play en su dispositivo iOS o Android. Simplemente busque "SAFE by Swann"
Abra la aplicacin, cree su cuenta SAFE by Swann e inicie sesin. Antes de poder iniciar sesin, deber activar su cuenta y confirmar el correo electrnico que se envi a la cuenta de correo electrnico que proporcion. 1 2 9 ES English DIAGRAMA DE EJEMPLOS DE INSTALACIN Caja de conexiones
(no incluida) Tuerca para cable Junta de espuma Tuerca autoblocante Perilla de ajuste GND Cableado del reflector Vivo Neutro Tierra
(Negro)
(Blanco)
(Verde/Amarillo) Botn restablecer Collar de bloqueo Lmparas LED infrarrojas Restablecimiento de la cmara Mantenga presionado el botn Restablecer durante 10 segundos. Gua del indicador LED de la cmara Azul intermitente Modo de vinculacin de Wi-Fi Rojo slido Transmisin en vivo/
Grabacin de movimiento Luz azul intermitente Conectando a Wi-Fi Violeta intermitente Seal Wi-Fi dbil Tapn de rosca Arandela Micrfono Sensor de deteccin nocturna Indicador LED Altavoz (Sirena) Sensor de movimiento infrarrojo pasivo True Detect 10 ES English INSTRUCCIONES DE INSTALACIN Esta unidad est diseada para ser montada en una caja de conexiones de cableado estndar y requiere conexin a una fuente de alimentacin de 100-240VCA. Para obtener resultados ptimos, instale la unidad al menos a 2,4 metros
(8 pies) sobre el suelo. Lea "Informacion de Seguridad Importante" y "Prueba de cobertura de Wi-Fi" en la pgina 8 antes de comenzar la instalacin. IMPORTANTE! CORTE LA CORRIENTE EN EL DISYUNTOR O CAJA DE FUSIBLES. Cuando instale la unidad, consulte el Diagrama de Ejemplos de Instalacin en la pgina 10. 1 Si est reemplazando un reflector viejo, desmntelo de su caja de conexiones junto con cualquier soporte de montaje existente y desconecte las conexiones de los cables. PRECAUCIN: Antes de manipular el cableado, use un probador de circuitos para confirmar que no hay corriente. Fije el soporte de montaje provisto a su caja de conexiones con los tornillos provistos. El lado del soporte de montaje que tiene la marca "GND" debe estar hacia afuera. Saque el papel de la parte adhesiva y pegue la junta de espuma en la parte posterior de la unidad del reflector. Conecte los cables de alimentacin individuales de la caja de conexiones a la unidad del reflector con las tuercas para cable provistas. Conecte el cable de alimentacin negro con el cable negro del reflector, el cable de alimentacin blanco con el cable blanco del reflector y el cable de alimentacin verde o pelado con el cable verde/amarillo del reflector. Asegrese de que el cable a tierra tambin est atornillado al orificio roscado
"GND" del soporte de montaje con el tornillo de tierra verde. 2 3 4 VIVO Negro NEUTRO TIERRA Blanco
/
Cobre pelado/Verde Cdigos de color del cableado elctrico Si los colores del cableado no coinciden, un problema comn en casas antiguas, comunquese con un electricista autorizado que podr ayudarlo a verificar e identificar el cableado elctrico. No trate de adivinar qu cables son. Si conecta los cables de manera incorrecta, se daar la unidad y podra provocar un incendio o lesiones. 11 ES English INSTRUCCIONES DE INSTALACIN 5 6 7 8 9 10 Despus de conectar los cables, colquelos con cuidado dentro de la caja de conexiones. Alinee el orificio de montaje central de la unidad del reflector con el soporte de montaje en la caja de conexiones y asegrelo firmemente con el tornillo y la arandela del soporte largo provistos. Cubra el orificio de montaje central de la unidad del reflector con el tapn de rosca de silicona provisto. Aplique un sellante de silicona (no incluido) en la parte posterior de la superficie de montaje de la unidad de reflector y la caja de conexiones para impedir la entrada de humedad. La instalacin est completa. Retire la pelcula protectora de la cmara. Vuelva a conectar la electricidad y dele tiempo a la cmara para que se encienda. Esto puede tardar hasta un minuto. Cuando la cmara comienza a parpadear en azul, est lista para vincularse con su red Wi-Fi. Vincule la cmara y compruebe que funciona correctamente. Desde la aplicacin SAFE by Swann, seleccione
"Vincular cmara" > "Swann Reflector Cmara" y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuracin de la cmara. Para obtener ms detalles sobre el uso del sistema de seguridad con Reflector, como ver videos en vivo, reproducir grabaciones y personalizar la configuracin de la cmara, incluidos los controles del reflector y la sirena, consulte el manual de SAFE by Swann que est disponible a travs del men de la aplicacin SAFE by Swann. Tiene problemas?
Estamos aqu para ayudarlo! Visite nuestro Centro de Soporte en support.swann.com. Encontrar las ltimas preguntas frecuentes, soporte tcnico, foros de productos y ms. Tambin puede enviarnos un correo electrnico en cualquier momento a: tech@swann.com 12 EnglishEN CONSEJOS Ajustes de ngulo Afloje la perilla de ajuste correspondiente y la tuerca autoblocante/collar para cambiar la direccin de los focos y la cmara. Deteccin de movimiento Cualquier movimiento que atraviese el sensor de movimiento de la cmara ser ms eficaz que el movimiento dirigido hacia o alejndose de la cmara. Coloque la cmara (inclinada hacia abajo))de modo que la ruta de aproximacin probable sea a travs del rea de cobertura (vea la figura a la derecha). Al caminar directamente hacia o alejndose del sensor, el rango de deteccin se reducir. Tenga en cuenta que el rango de deteccin tambin puede verse modificado con los cambios en la temperatura ambiente. Menos sensible Ms sensible 13 ES English AVANT DE COMMENCER CONSIGNES DE SCURIT IMPORTANTES Installez l'appareil selon des codes locaux et nationaux d'lectricit. Si vous avez des doutes ou des questions au sujet des connexions lectriques ou si vous avez besoin d'installer une bote de jonction lectrique, contactez un lectricien licenci. Dans certaines juridictions, cette appareil doit tre installe par un lectricien licenci. Vrifiez avec les autorits locales pour les exigences applicables. L'appareil doit tre fixe sur une surface plate verticale capable de soutenir le poids complet de l'appareil. Assurez-vous que la tension indique sur l'appareil est la mme que l'alimentation lectrique tre utilise. Toujours couper le courant au niveau du disjoncteur principal ou de la bote de fusibles avant de l'installation. Ne pas le faire pourrait causer des blessures srieuses, un choc lectrique et/ou un risque d'incendie. Ne pas ouvrir et ne pas dmonter lappareil. Il ne contient aucune pice remplaable par lutilisateur. TEST DE COUVERTURE WI-FI Avant de commencer l'installation de l'appareil, c'est une bonne ide de confirmer que la couverture Wi-Fi est disponible l'emplacement dsir. Notez que la qualit du signal Wi-Fi peut varier significativement diffrents emplacements autour de la maison cause des facteurs environnementaux comme le type de construction de la maison et l'interfrence au niveau du rseau sans fil de d'autres appareils lectroniques. Pour tester la couverture Wi-Fi, il suffit de placer votre tlphone l o vous planifiez installer l'appareil. Si vous avez une connexion Wi-Fi sur votre tlphone, l'appareil pourra probablement obtenir une connexion Wi-Fi. Si l'emplacement est hors de porte, vous aurez besoin de dplacer votre routeur, d'installer un amplificateur de signal Wi-Fi ou slectionnez un autre site dinstallation. Une fois que vous avez tabli qu'il y a une couverture Wi-Fi l'emplacement, il est aussi essentiel de vrifier si la rception du signal est forte, puisque ceci peut influencer votre exprience de diffusion de vido en direct. Utilisez une app Analyseur Wi-Fi sur votre tlphone pour balayer et mesurer la force du signal du rseau sans fil. Si l'emplacement a une force de signal Wi-Fi faible, vous pouvez booster le signal en installant un amplificateur de signal Wi-Fi. 14 FR English PROCUREZ-VOUS LAPPLICATION Tlchargez la version la plus rcente de l'app SAFE de Swann du Apple App Store ou Google Play sur votre appareil iOS ou Android. Il suffit de chercher SAFE by Swann . Ouvrez l'app, crez votre compte SAFE de Swann, et ouvrez une session. Vous devrez activer votre compte en confirmant le courriel envoy au compte courriel que vous avez fourni avant que vous puissiez ouvrir une session. 1 2 15 FR English EXEMPLE DINSTALLATION DIAGRAMME Bote de jonction
(non incluse) Capuchon de connexion Joint mousse crou de blocage Bouton d'ajustement GND Cblage de projecteur Phase
(Noir)
(Blanc) Neutre
(Vert/Jaune) Terre Bouton rinitialiser Bague de blocage DEL infrarouges Rinitialisation de la camra Appuyez et tenez le bouton Rinitialiser pendant 10 secondes. Guide des indicateurs DEL de la camra Bleu clignotant Mode Jumelage Wi-Fi Rouge uni Diffusion en direct/
Enregistrement de mouvement Bleu clignotant rapide Connexion au Wi-Fi Mauve clignotant Faible signal Wi-Fi 16 FR Culot vis Rondelle Microphone Capteur pour la dtection de nuit Indicateur DEL Haut-parleur (Sirne) Dtecteur de mouvement Infrarouge passif True Detect English INSTRUCTIONS DINSTALLATION Cette unit est conue pour tre monte sur une bote de jonction pour cblage standard et exige une connexion une alimentation de courant 100-240 VCA. Pour des rsultats ultimes, installez au moins 2,4 mtres (8 pieds) au-
dessus du sol. Lisez Information importante sur la scurit et Test de couverture Wi-Fi la page 14 avant de commencer l'installation. IMPORTANT COUPEZ LE COURANT AU NIVEAU DU DISJONCTEUR OU BOTE DE FUSIBLES. Lors de l'installation de l'unit consultez l'Exemple d'installation Diagramme la page 16. 1 Si vous remplacez un ancien projecteur d'illumination, dmontez-le de mme que le support de fixation de votre bote de jonction et dconnectez le cblage. MISE EN GARDE: Avant de manipuler tout cblage, utilisez un testeur de circuit pour confirmer que le courant est coup. Attachez le support de fixation fourni votre bote de jonction en utilisant les vis fournies. Le ct du support de fixation identifi GND devrait faire face l'extrieur. Pelez l'envers adhsif et collez le joint mousse sur l'arrire du projecteur. Connectez les fils d'alimentation individuels de la bote de jonction au projecteur en utilisant les capuchons de connexion fournis. Jumelez le fil d'alimentation noir avec le fil noir du projecteur, le fil d'alimentation blanc avec le fil blanc du projecteur et le fil d'alimentation nu ou vert avec le fil vert/jaune du projecteur. Assurez-
vous que le fil de terre est galement viss au trou taraud GND du support de fixation avec la vis de terre verte. 2 3 4 PHASE NOIR NEUTRE TERRE BLANC
/
CUIVRE NU / VERT Codes de couleurs cblage lectrique Si les couleurs du cblage ne correspondent pas - un problme commun dans les plus vieilles maisons -
contacter un lectricien licenci qui sera capable de vous aider vrifier et identifier le cblage lectrique.Ne devinez pas les fils. Une connexion de fils incorrecte endommagera l'unit et pourrait causer un incendie ou des blessures. 17 FR English INSTRUCTIONS DINSTALLATION 5 6 7 8 9 10 Une fois les fils connects, il suffit de les rentrer soigneusement dans la bote de jonction. Ensuite, aligner le trou de fixation central dans l'unit du projecteur avec le support de fixation sur la bote de jonction et fixer de faon scuritaire en utilisant la longue vis et rondelle du support. Couvrir le trou de fixation central dans le projecteur avec le culot vis en silicone fourni. Appliquez un scellant en silicone rsistant aux intempries (non fourni) autour de la surface de montage du projecteur et de la bote de jonction pour prvenir lentre dhumidit. Linstallation est termine. Retirez le film de protection de la camra. Remettre le courant et laisser la camra se mettre en marche. Ceci peut prendre jusqu' une minute. Lorsque la camra commence clignoter en bleu, elle est prte tre jumele avec votre rseau Wi-Fi. Jumeler la camra et tester son bon fonctionnement. partir de l'app SAFE de Swann, slectionner Coupler la camra puis Camra Projecteur Swann et suivre les instructions l'cran pour complter la configuration de la camra. Pour plus de dtails sur l'utilisation du systme de scurit Projecteur Swann comme visionner une vido en direct, lire des enregistrements et personnaliser les rglages de la camra incluant les contrles du projecteur et de la sirne, voir le manuel SAFE de Swann qui est disponible via le menu app SAFE de Swann. Des problmes?
Nous sommes ici pour aider! Visitez notre Centre de soutien au support.swann.com. Vous trouverez les FAQ , le soutien technique, les forums sur les produits les plus rcents et plus. Vous pouvez aussi nous envoyer un courriel en tout temps au : tech@swann.com 18 EnglishEN CONSEILS Ajustements de l'angle Desserrer le bouton d'ajustement correspondant et l'crou/bague de blocage pour changer la direction des lampes et de la camra. La dtection de mouvement Un mouvement travers de dtecteur de mouvement de la camra est plus efficace qu'un mouvement directement vers ou loin de celui-ci. Positionner la camra incline vers le bas de sorte que le chemin d'approche probable se produit travers la zone de couverture (voir image droite). Lorsque quelqu'un marche directement vers ou loin du dtecteur, la porte de dtection sera rduite. Notez que la porte de dtection peut aussi tre diffrente avec les changements de la temprature ambiante. Le moins sensible Le plus sensible 19 FR English The light source of this luminaire is not replaceable; when the light source reaches its end of life the whole luminaire shall be replaced. Model: SWWHD-FLOCAM Input: 100-240V, 1.0A, 50/60Hz,30W Weather resistance:IP65 This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and the receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance with the FCCs RF exposure guidelines, place the product at least 20cm from nearby WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the persons. The device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device contains license-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas license-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. ISED RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain compliance with the ISEDs RF exposure guidelines, place the product at least 20cm from nearby Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes : (1) Lappareil ne doit pas produire de brouillage, (2) Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. Cet appareil numrique Classe B est conforme la norme NMB-003 du Canada. Enonc ISED sur lexposition aux radiations RF Mise en garde : Pour rester conforme avec les directives dexposition RF de ISED, placer le produit au moins 20 cm des personnes environnantes. FCC Statement operation. equipment. ISED Statement persons. 20 QSGWHDFLOCAMUSVER1 Swann Communications 2019 EnglishEN