SAFETY GUIDELINES SICHERHEITSVORSCHRIFTEN CONSIGNES DE SCURIT v1.0 2022.03 EN Safety at a Glance By using this product, you signify that you have read, understand, and accept the terms and conditions here. EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN AFTER-SALES SERVICE POLICIES AVAILABLE AT HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE. 1. Goggles Consult a doctor before using the product if you have any pre-existing serious medical conditions such as a heart ailment, conditions that affect your ability to safely perform physical activities, psychiatric conditions such as anxiety disorders or posttraumatic stress disorder, or if you are pregnant or elderly. When using first-person view, moving images or light may make you feel unwell, dizzy, or lose your sense of balance. Stop using the product if you experience any motion sickness symptoms. Take regular breaks from using the product to mitigate health risks. The goggles cannot be used to replace any remote control equipment or software to control the aircraft. Use the remote controller and specified app to control the aircraft. Using the goggles does not satisfy the requirement of visual line of sight (VLOS). Use this product in compliance with local regulations. Pay attention to the distance between yourself and the aircraft and whether there are any obstacles nearby. DJITM will not be liable for lost aircraft or property due to loss of video transmission signal or remote control signal. The video downlink of the goggles is affected and limited by aircraft vision acquisition equipment and the operating environment including electromagnetic interference. DJI does not guarantee the accuracy of the image information displayed by this product. DO NOT solely rely on the goggles to operate the aircraft. While wearing the goggles, the image displayed in the goggles is not an exact representation of the actual surrounding environment. Use the product in a clear and safe area. Be aware of your actual surroundings when wearing the goggles to avoid injury. Also, beware of other people, children, animals, and any nearby objects in the area that may obstruct your movement. Make sure you are a safe distance away from stairs, windows, balconies, ceiling fans, and heat sources. The goggles can emit radio waves that can affect the operation of nearby electronics. If you have a pacemaker or other implanted medical devices, DO NOT use the goggles without first consulting a doctor or the medical device manufacturer. To minimize radio frequency interference, only use approved DJI accessories or accessories that do not contain any metal. Use of non-DJI-approved accessories may violate your local radio frequency exposure guidelines. The goggles contain small parts such as antenna and eyeglass frames. It is not designed to be used by children and should not be left within their reach. They could hurt themselves or others or accidentally damage the product. DO NOT share the goggles with people with contagious conditions, infections, or diseases, particularly of the eyes or skin. The goggles should be cleaned between each use with skin-friendly nonalcoholic antibacterial wipes and with a dry microfiber cloth for the lenses. Stop using the goggles if you notice swelling, itchiness, irritation, or other discomfort of your skin that is in contact with the product. Contact a doctor if symptoms persist. The goggles are equipped with an audio port and built-in speaker. Using at a high volume for an extended period may damage your hearing. Keep the lenses away from direct sunlight to avoid screen burns. Only use DJI goggles batteries and power cables. Use of improper accessories may lead to goggles damage. Go to http://www.dji.com to purchase replacement batteries or chargers. If the product is damaged, take it to a DJI Service Center for inspection and repair. The goggles may become hotter than normal if used for an extended period. If the product overheats, power off the device as instructed to avoid injury or product damage. DO NOT use or store the goggles in environments with adverse weather conditions or high levels of humidity or dust. Do not use the goggles while in a moving vehicle or while doing physical exercise such as running. Fold the antennas to avoid damage when the goggles are not in use. 1 2. Goggles Battery DO NOT allow liquid to come into contact with the batteries. DO NOT leave batteries covered in moisture or out in the rain. DO NOT drop the batteries into water. Otherwise, an explosion or fire may occur. DO NOT use non-DJI batteries. DO NOT use swollen, leaking, or damaged batteries. In such situations, contact DJI or a DJI authorized dealer. The battery should be used at a temperature between -10 and 40 C (14 and 104 F). High temperatures will shorten the battery life and may cause an explosion or fire. Low temperatures will reduce the battery performance. DO NOT disassemble or pierce the battery in any way. Otherwise, the battery may leak, catch fire, or explode. The electrolytes in the battery are highly corrosive. If any electrolytes come into contact with your skin or eyes, immediately wash the affected area with water and seek medical support. DO NOT use a battery if it is involved in a crash or heavy impact. Extinguish any battery fire using water, sand, or a dry powder fire extinguisher. DO NOT leave the batteries near heat sources such as a furnace or heater or inside a vehicle on a hot day. DO NOT store the battery for an extended period after fully discharging. Otherwise, the battery may over-discharge and cause irreparable damage to the battery cell. If a battery with a low power level has been stored for an extended period, the battery will enter deep hibernation mode. Recharge the battery to bring it out of hibernation. Specifications Goggles (Model: RCDS18) Weight Operating Temperature Power Input O3+
Operating Frequency Transmitter Power (EIRP) Wi-Fi Protocol Operating Frequency Transmitter Power (EIRP) Bluetooth Protocol Operating Frequency Transmitter Power (EIRP) Goggles Battery Capacity Output Voltage Battery Type Chemical System Energy Charging Temperature Max Charging Power 2 Approx. 290 g (with headband)
-10 to 40 C (14 to 104 F) Use DJI goggles battery only 2.400-2.4835 GHz, 5.725-5.850 GHz 2.4 GHz: <30 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC/KC) 5.8 GHz: <30 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE/KC) 802.11b/a/g/n/ac 2.400-2.4835 GHz 5.150-5.250 GHzindoor use only 5.725-5.850 GHznot available in some countries/regions 2.4 GHz: <20 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC/KC) 5.1 GHz: <20 dBm (FCC/CE/MIC/KC) 5.8 GHz: <20 dBm (FCC/SRRC/KC), <14 dBm (CE) Bluetooth 5.2 2.400-2.4835 GHz
<8 dBm 1800 mAh 7V-9V 1.5A Li-ion LiNiMnCoO2 18 Wh 0 to 45 C (32 to 113 F) 12.6 W (5V 2A / 9V 1.4A) CHS www.dji.com/goggles-2 1. VLOS DJITM DJI DJI DJI DJI DJI DJI 3 2. DJI DJI
-10 40 RCDS18 290 g
-10 40 O3+
EIRP Wi-Fi DJI 2.400-2.4835 GHz; 5.725-5.850 GHz 2.4 GHz: <30 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC/KC) 5.8 GHz: <30 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE/KC) 802.11b/a/g/n/ac 2.400-2.4835 GHz 5.725-5.850 GHz EIRP 2.4 GHz: <20 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC/KC) 5.8 GHz: <20 dBm (FCC/SRRC/KC), <14 dBm (CE) Bluetooth Bluetooth 5.2 2.400-2.4835 GHz EIRP
< 8 dBm 1800 mAh 7V-9V 1.5A Li-ion 18 Wh 0 45 12.6 W (5V 2A / 9V 1.4A) 4 DE Sicherheitsvorschriften auf einen Blick Durch die Verwendung dieses Produkts erklrst du, dass du die Allgemeinen Geschfts-
bedingungen verstanden und akzeptiert hast. SOFERN NICHT AUSDRCKLICH IN DEN KUNDENDIENSTRICHTLINIEN VORGESEHEN, VERFGBAR UNTER WWW.DJI.COM/SERVICE 1. Goggles Bei ernsten Vorerkrankungen (wie z. B. Herzleiden), Krankheiten, die dich in der sicheren Ausfhrung krperlicher Aktivitten beeintrchtigen, psychischen Erkrankungen (wie z. B. Angststrungen oder posttraumatische Belastungsstrungen), bei Schwangerschaft oder bei fortgeschrittenem Alter bitte vor Benutzung des Produktes einen Arzt konsultieren. Bei Verwendung der Ich-Perspektive knnen bewegte Bilder oder Lichter zu Unwohlsein, Schwindel oder Gleichgewichtsstrungen fhren. Brich die Nutzung des Produkts sofort ab, wenn du belkeit oder sonstige Symptome von Unwohlsein versprst. Leg regelmige Pausen ein, um Beschwerden zu vermeiden. Die Goggles ersetzen keine Fernsteuerung oder eine Software zur Steuerung des Fluggerts. Verwend die Fernsteuerung und die angegebene App zur Steuerung des Fluggerts. Auch bei Benutzung der Goggles muss das Fluggert stets auf Sichtlinie geflogen werden. Benutz das Produkt gem der lokalen Vorschriften. Achte auf den Abstand zwischen dir und dem Fluggert und auf Hindernisse in der Umgebung. DJITM haftet nicht fr verlorene Fluggerte oder Sachgegenstnde aufgrund eines Verlusts des Videobertragungssignals oder des Fernsteuerungssignals. Der Video-Downlink der Goggles wird durch die Sichtsensoren des Fluggerts und die Betriebsumgebung, einschlielich elektromagnetischer Interferenzen, beeintrchtigt und eingeschrnkt. DJI bernimmt keine Garantie fr die korrekte Anzeige der von diesem Produkt angezeigten Bildinformationen. Verlass dich bei der Bedienung des Fluggertes NICHT allein auf die von den Goggles angezeigten Bildinformationen. Beim Tragen der Goggles bietet das darber angezeigte Bild keine exakte Darstellung der tatschlichen Umgebung. Benutz das Produkt stets in einer offenen und sicheren Umgebung. Achte beim Tragen der Goggles auf deine Umgebung, um Verletzungen zu vermeiden. Achte auch auf Tiere, Kinder, andere Personen in der Umgebung und alle Objekte in der Nhe, die deine Bewegung behindern knnten. Achte darauf, dass ein sicherer Abstand zu Treppen, Fenstern, Balkonen, Deckenventilatoren und Wrmequellen eingehalten wird. Die Goggles senden Funkwellen aus, die elektronische Gerte in der Nhe beeinflussen knnen. Wenn du einen Herzschrittmacher oder ein anderes implantiertes medizinisches Gert hast, benutz die Goggles bitte ERST NACH ABSPRACHE mit einem Arzt oder dem Hersteller des medizinischen Gerts. Um Funkstrungen zu minimieren, benutz ausschlielich zugelassenes DJI-Zubehr oder Zubehr, das keine Metallteile enthlt. Die Verwendung von nicht durch DJI zugelassenem Zubehr verstt mglicherweise gegen die rtlichen Funkfrequenz-Vorschriften. Die Googles enthalten Kleinteile, wie Antennen und Halterungen fr Brillenglser. Das Gert wurde nicht fr die Benutzung durch Kinder entwickelt und sollte nicht in deren Reichweite gelassen werden. Kinder knnten sich selbst oder andere verletzen oder versehentlich das Produkt beschdigen. Benutz die Goggles NICHT zusammen mit Personen mit ansteckenden Infektionen oder Erkrankungen, insbesondere der Augen oder der Haut. Nach bzw. vor jedem Gebrauch sollten die Goggles mit hautfreundlichen alkoholfreien, antibakteriellen Reinigungstchern gereinigt werden. Fr die Linsen solltest du ein trockenes Mikrofasertuch verwenden. Setz die Goggles ab, wenn du Schwellungen, Juckreiz, Hautirritationen oder andere Beschwerden an Hautstellen bemerkst, die mit dem Produkt in Kontakt kommen. Bei anhaltenden Beschwerden such bitte einen Arzt auf. Die Goggles sind mit einem Audioanschluss ausgestattet und einem integrierten Lautsprecher. Die Verwendung von Kopfhrern bei sehr hoher Lautstrke, oder ber einen lngeren Zeitraum, kann das Gehr schdigen. Halt die Linsen von direktem Sonnenlicht fern, um Beschdigungen am Bildschirm zu vermeiden. Verwende nur DJI Akkus und das fr die DJI Googles vorgesehene Netzkabel. Die Verwendung von ungeeignetem Zubehr kann zu Schden an den Googles fhren. Neue Akkus oder Ladegerte kannst du auf www.dji.com erwerben. Falls das Produkt beschdigt ist, schick es zur berprfung und Reparatur an das DJI Service-Center. Bei lngerem Gebrauch knnen sich die Goggles strker als gewhnlich erwrmen. Schalte das Produkt bei berhitzung wie beschrieben aus, um Verletzungen oder Schden am Produkt zu vermeiden. Verwende oder lagere die Goggles NICHT bei ungnstigen Wetterbedingungen bzw. in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub. Verwende die Goggles nicht whrend krperlicher Aktivitten, wie etwa beim Laufen. Nimm die Antennen ab, um Schden an den Googles zu vermeiden, wenn diese nicht benutzt werden. 5 2. Goggles-Akku KEINE Flssigkeiten in Kontakt mit dem Akku kommen lassen. Die Akkus von Feuchtigkeit fernhalten und NICHT drauen im Regen liegen lassen. Tauch die Akkus NICHT unter Wasser. Ansonsten kann dies zu einer Explosion oder zu einem Brand fhren. Verwende NUR Akkus, die von DJI stammen. Aufgeblhte, undichte und beschdigte Akkus drfen KEINESFALLS verwendet werden. Es wird empfohlen, sich in solchen Situationen an DJI oder an einen DJI-Vertragshndler zu wenden. Die Akkus sollten bei einer Temperatur zwischen -10 C und 40 C verwendet werden. Hohe Temperaturen verkrzen die Akku-Lebensdauer und es knnen Explosionen oder Brnde hervorgerufen werden. Niedrigere Temperaturen reduzieren die Leistung des Akkus. Zerleg oder durchbohr den Akku NICHT. Andernfalls kann der Akku auslaufen, in Brand geraten oder explodieren. Die Elektrolyte im Akku sind stark tzend. Wenn Elektrolyte mit Haut oder Augen in Kontakt kommen, den betroffenen Bereich sofort mit Wasser grndlich aussplen, und dann unverzglich einen Arzt aufsuchen. Akkus NICHT nach Abstrzen oder heftigen Sten verwenden. Brennende Akkus mssen mit Wasser, Sand oder einem Trockenpulver-Feuerlscher gelscht werden. Leg den Akku NICHT in der Nhe von Wrmequellen ab, wie z. B. fen oder Heizungen, und lass den Akku an heien Tagen bei hohen Temperaturen nicht in einem Fahrzeug liegen. Den Akku NICHT ber einen lngeren Zeitraum lagern, nachdem er vollstndig entladen wurde. Andernfalls kann der Akku eine Tiefentladung erleiden und die Akkuzelle irreversibel beschdigt werden. Wenn ein Akku mit niedrigem Akkustand ber einen lngeren Zeitraum aufbewahrt wurde, geht der Akku in den tiefen Ruhezustand ber. Lade den Akku erneut auf, um ihn aus dem Ruhezustand zu bringen. Technische Daten Goggles (Modell: RCDS18) Gewicht Betriebstemperatur Eingangsspannung O3+
Betriebsfrequenz Strahlungsleistung (EIRP) Wi-Fi Protokoll Betriebsfrequenz Strahlungsleistung (EIRP) Bluetooth Protokoll Betriebsfrequenz Ca. 290 g (mit Kopfband)
-10 C bis 40 C Nur den DJI Goggles Akku verwenden. 2,400-2,4835 GHz; 5,725-5,850 GHz 2,4 GHz: <30 dBm (FCC), <20 dBm (CE/SRRC/MIC/KC) 5,8 GHz: <30 dBm (FCC), <23 dBm (SRRC), <14 dBm (CE/KC) 802.11 b/a/g/n/ac 2,400-2,4835 GHz 5,150-5,250 GHz (nur fr den Innenbereich) 5,725-5,850 GHz (in einigen Lndern/Regionen nicht verfgbar) 2,4 GHz: <20 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC/KC) 5.1 GHz: <20 dBm (FCC/CE/MIC/KC) 5,8 GHz: <20 dBm (FCC/SRRC/KC), <14 dBm (CE) Bluetooth 5.2 2,400-2,4835 GHz Strahlungsleistung (EIRP)
<8 dBm Goggles-Akku Kapazitt Ausgangsspannung Akkutyp 1.800 mAh 7V-9V 1.5A Li-Ion Chemische Zusammensetzung LiNiMnCoO2 Energie Ladetemperatur Max. Ladestrom 6 18 Wh 0 C bis 45 C 12,6 W (5V 2A / 9V 1,4A) FR Scurit Aperu En utilisant ce produit, vous confirmez que vous avez lu, compris et accept les conditions gnrales nonces ici. LEXCEPTION DE CE QUI EST EXPRESSMENT PRVU DANS LES POLITIQUES DE SERVICE APRS-VENTE DISPONIBLES SUR HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE. 1. Casque Consultez un mdecin avant dutiliser le produit si vous souffrez dune affection mdicale grave prexistante comme des troubles cardiaques, des troubles affectant votre capacit effectuer des activits physiques en toute scurit, tels que des troubles anxieux ou un syndrome de stress post-
traumatique, ou si vous tes enceinte ou dun ge avanc. En vue subjective, le mouvement des images ou des lumires peut provoquer des malaises ou vertiges, ou faire perdre lquilibre. Arrtez dutiliser le produit si vous prsentez des symptmes de mal des transports. Faites des pauses rgulires pendant que vous utilisez le produit pour rduire les risques de sant. Le casque ne peut pas tre utilis pour remplacer tout quipement de contrle distance ou logiciel de contrle de lappareil. Utilisez la radiocommande et lapplication spcifie pour contrler lappareil. Lutilisation du casque ne permet pas de garder lappareil porte de vue (VLOS). Utilisez ce produit conformment aux rglementations locales. Faites attention la distance qui vous spare de lappareil et la prsence dobstacles devant vous. DJITM nest pas tenu responsable de la perte dun appareil ou dun bien provoqu par la perte du signal de transmission vido ou du signal de la radiocommande. La liaison vido descendante du casque est affecte et limite par le matriel dacquisition visuelle et les conditions dutilisation (y compris les interfrences lectromagntiques) de lappareil. DJI ne garantit pas la prcision des informations dimage affiches par ce produit. NE vous fiez PAS uniquement aux informations des images produites par le casque pour manuvrer lappareil. Lorsque vous portez le casque, limage affiche dans le casque nest pas une reprsentation exacte de lenvironnement rel. Utilisez le produit dans une zone dgage et sre. Soyez conscient de votre environnement lorsque vous portez le casque pour viter les blessures. En outre, faites attention aux animaux, aux enfants, aux autres personnes dans la zone et aux objets proches qui pourraient entraver vos mouvements. Assurez-vous que vous tes une distance suffisante des escaliers, fentres, balcons, ventilateurs de plafond et sources de chaleur. Le casque peut mettre des ondes radio susceptibles daffecter le fonctionnement dappareils lectroniques proximit. Si vous portez un stimulateur cardiaque ou autre instrument mdical implant, Nutilisez PAS le casque sans consulter pralablement votre mdecin ou le fabricant de votre appareil mdical. Pour minimiser les interfrences de frquences radio, utilisez uniquement des accessoires approuvs par DJI ou des accessoires exempts de pices mtalliques. Lutilisation daccessoires DJI non approuvs pourrait enfreindre les directives locales dexposition aux frquences radio. Le casque contient de petites pices comme lantenne et la monture des lunettes. Il nest pas conu pour tre utilis par des enfants et ne doit pas tre laiss leur porte. Ils pourraient se blesser, blesser dautres personnes, ou encore endommager accidentellement le produit. NE partagez PAS le casque avec des personnes atteintes dune maladie, infection ou pathologie contagieuse, particulirement de la peau ou des yeux. Le casque doit tre nettoy aprs chaque utilisation laide de lingettes antibactriennes et hypoallergniques sans alcool ; nettoyez galement les lentilles laide dun chiffon sec en microfibres. Cessez dutiliser le casque si vous remarquez des gonflements, dmangeaisons, irritations ou autres gnes sur la surface de votre peau qui est en contact avec le produit. Si les symptmes persistent, contactez un mdecin. Le casque est quip dun port audio et dun haut-parleur intgr. Lutilisation un volume lev ou pendant une priode prolonge risque dendommager votre oue. Gardez les lentilles labri de la lumire directe du soleil pour viter les brlures dcran. Utilisez uniquement des batteries et des cbles dalimentation de DJI goggles. Lutilisation daccessoires inappropris peut endommager le casque. Rendez-vous sur le site http:/www.dji.com pour acheter des chargeurs ou batteries de remplacement. Si le produit est endommag, apportez-le au centre de service DJI pour inspection et rparation. Le casque peut surchauffer en cas dutilisation prolonge. Si le casque surchauffe, teignez-le tel quindiqu pour viter des blessures ou des dgts. Nutilisez PAS et NE stockez PAS le casque dans des conditions mtorologiques dfavorables ou dans des environnements trs humides ou poussireux. Nutilisez pas le casque dans un vhicule en mouvement, ou pendant un exercice physique tel que la course. 7 Pliez les antennes pour viter tout dommage lorsque le casque nest pas utilis. 2. Batterie pour casque NE laissez PAS de liquides entrer en contact avec les batteries. NE laissez PAS les batteries couvertes dhumidit ou sous la pluie. NE laissez PAS tomber les batteries dans leau. dfaut, une explosion ou un incendie pourrait se produire. Nutilisez PAS de batterie non DJI. Nutilisez PAS de batteries gonfles, endommages ou qui fuient. Dans de tels cas, contactez DJI ou un revendeur agr DJI. La batterie doit tre utilise des tempratures comprises entre -10 et 40 C. Des tempratures leves rduiront lautonomie de la batterie et peuvent provoquer une explosion ou un incendie. Des tempratures basses rduiront les performances de la batterie. NE dmontez PAS et NE percez PAS la batterie de quelque manire que ce soit. Sinon, la batterie risque de fuir, de prendre feu ou dexploser. Les lectrolytes de la batterie sont extrmement corrosifs. En cas de contact dlectrolytes avec la peau ou les yeux, lavez immdiatement la zone affecte leau, puis consultez immdiatement un mdecin. Nutilisez PAS une batterie si elle reoit un choc important ou si elle tombe. Si la batterie prend feu, teignez lincendie en utilisant de leau, du sable ou un extincteur poudre sche. NE laissez PAS la batterie prs dune source de chaleur comme une chaudire, un radiateur, ou dans un vhicule par une chaude journe. NE stockez PAS la batterie pendant une priode prolonge si compltement dcharge. Une dcharge excessive de la batterie risque dendommager dfinitivement la cellule de batterie. Si une batterie ayant un faible niveau de puissance a t stocke pendant une priode prolonge, elle passe en mode Hibernation. Rechargez la batterie pour dsactiver le mode Hibernation. Caractristiques techniques Casque (modle : RCDS18) Poids Environ 290 g (avec bandeau) Temprature de fonctionnement de -10 40 C Puissance dentre Utilisez uniquement la batterie du casque DJI O3+
Frquence de fonctionnement 2,400 2,4835 GHz ; 5,725 5,850 GHz Puissance de lmetteur (EIRP) 2,4 GHz : < 30 dBm (FCC), < 20 dBm (CE/SRRC/MIC/KC) 5,8 GHz : < 30 dBm (FCC), < 23 dBm (SRRC), < 14 dBm (CE/KC) Wi-Fi Protocole Frquence de fonctionnement Puissance de lmetteur (EIRP) 802.11b/a/g/n/ac 2,400 2,4835 GHz 5,150 5,250 GHz (usage intrieur uniquement) 5,725 5,850 GHz (non disponible dans certains pays/rgions) 2,4 GHz : < 20 dBm (FCC/CE/SRRC/MIC/KC) 5.1 GHz: < 20 dBm (FCC/CE/MIC/KC) 5,8 GHz : < 20 dBm (FCC/SRRC/KC), < 14 dBm (CE) Bluetooth Protocole Bluetooth 5.2 Frquence de fonctionnement 2,400 2,4835 GHz Puissance de lmetteur (EIRP)
< 8 dBm Batterie pour casque Capacit Tension de sortie Type de batterie Systme chimique nergie Temprature en recharge 1 800 mAh 7V-9V 1.5A Li-ion LiNiMnCoO2 18 Wh 0 45 C Puissance de recharge max. 12,6 W (5V 2A / 9V 1,4A) 8 RU
, . HTTP://WWW.DJI.COM/SERVICE. 1.
(VLOS). .
. DJI
, . DJI
. DJI
. DJI
. DJI Goggles. https://www. dji.com.
, DJI .
, 9
, , . 2. . . DJI.
, . DJI DJI.
-10 40 C. ,
(: RCDS18) 290 ( )
-10 40 C DJI Goggles O3+
2,4002,4835
() 2,4 : < 30 (FCC), < 20 (CE/SRRC/MIC/KC) Wi-Fi 802.11b/a/g/n/ac 2,4002,4835 5,1505,250 ( )
() 2,4 : < 20 (FCC/CE/SRRC/MIC/KC) 5,1 : < 20 (FCC/CE/MIC/KC) Bluetooth Bluetooth 5.2 2,4002,4835
< 8 1800 7-9 1.5A
LiNiMnCoO2 18 0 45 C
. 12,6 (5 2A / 9 1.4A) 10 tte Compliance Information FCC Compliance Notice Suppliers Declaration of Conformity Product name: DJI Goggles 2 Model Number: RCDS18 Responsible Party: DJI Technology, Inc. Responsible Party Address: 201 S. Victory Blvd., Burbank, CA 91502 Website: www.dji.com We, DJI Technology, Inc., being the responsible party, declares that the above mentioned model was tested to demonstrate complying with all applicable FCC rules and regulations. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. RF Exposure Information This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the Federal Communications Commission (USA). These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head. ISED Compliance Notice This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause interference.(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :(1)Lappareil ne doit pas produire de brouillage; (2)Lappareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible den compromettre le fonctionnement. This equipment complies with RSS102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End user must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.The portable device is designed to meet the requirements for exposure to radio waves established by the CNR102. Cet quipement est conforme aux limites dexposition aux rayonnements RSS102 tablies pour un environnement non contrl. Lutilisateur final d oit s uivre l es i nstructions s pcifiques po ur sa tisfaire le s normes. Cet m etteur ne do it pa s t re co -implant ou fonctionner en conjonction avec toute autre antenne ou transmetteur. Le dispositif portatif est conu pour rpondre aux exigences dexposition aux ondes radio tablie par le dveloppement nergtique DURABLE. These requirements set a SAR limit of 1.6 W/kg averaged over one gram of tissue. The highest SAR value reported under this standard during product certification for use when properly worn on the head. Ces exigences un SAR limite de 1,6 W/kg en moyenne pour un gramme de tissu. La valeur SAR la plus leve signale en vertu de cette norme lors de la certification de produit utiliser lorsquil est correctement port sur le tte. The device for operation in the band 51505250 MHz is only for indoor use to reduce the potential for harmful interference to co-
channel mobile satellite systems. Le dispositif utilis dans la bande 5150-5250 MHz est rserv une utilisation en intrieur afin de rduire le risque de brouillage prjudiciable aux systmes mobiles par satellite dans le mme canal. For devices with detachable antenna(s), the maximum antenna gain permitted for devices in the bands 5150-5250 MHz and 5725-5850 MHz shall be such that the equipment still complies with the e.i.r.p. limit as appropriate. Le gain maximal dantenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande 5150-5250 MHz et 5725-5850 MHz doit se conformer la limite de p.i.r.e. spcifie pour lexploitation point point et non point point, selon le cas. CMIIT ID
CMIIT ID2022AP0866 View E-label Swipe right on the touch panel to enter Menu and select Settings, About, and then Compliance Info.
11 E
> > . E
Voir le E-label Balayez vers la droite sur le panneau tactile pour accder au Menu et slectionnez Paramtres, propos et slectionnez Informations de conformit. Visualizar selo eletrnico Deslize para a direita no painel de toque para abrir o Menu e selecione Configuraes, Sobre e ento Informaes de conformidade.
(Pb) (Hg) (Cd) (Cr+6) (PBB) (PBDE) SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 ROHS W52 KCC Compliance Notice
. NCC Compliance Notice 02-25063320#2722 75 4 1) 30 10 2) 2 2 1 DJI 2/DJI Goggles 2RCDS18 nit Lead
(Pb) Mercury
(Hg) Cadmium
(Cd) Hexavalent chromium (Cr+6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers
(PBDE) 1. 0.1 wt % 0.01 wt %
2. 3. 12 EU Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device (DJI Goggles 2) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the Directive 2014/53/EU. A copy of the EU Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance EU contact address: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany GB Compliance Statement: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hereby declares that this device (DJI Goggles 2) is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Radio Equipment Regulations 2017. A copy of the GB Declaration of Conformity is available online at www.dji.com/euro-compliance Declaracin de cumplimiento UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. por la presente declara que este dispositivo (DJI Goggles 2) cumple los requisitos bsicos y el resto de provisiones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. Hay disponible online una copia de la Declaracin de conformidad UE en www.dji.com/euro-compliance Direccin de contacto de la UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany EU-verklaring van overeenstemming: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. verklaart hierbij dat dit apparaat (DJI Goggles 2) voldoet aan de essentile vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. De EU-verklaring van overeenstemming is online beschikbaar op www.dji.com/euro-compliance Contactadres EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Declarao de conformidade da UE: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declara, atravs deste documento, que este dispositivo (DJI Goggles 2) est em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposies relevantes da Diretiva 2014/53/EU. Existe uma cpia da Declarao de conformidade da UE disponvel online em www.dji.com/euro-compliance Endereo de contacto na UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Dichiarazione di conformit UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dichiara che il presente dispositivo (DJI Goggles 2) conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni rilevanti della direttiva 2014/53/EU. Una copia della dichiarazione di conformit UE disponibile online all'indirizzo Web www.dji.com/euro-compliance Indirizzo di contatto UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Dclaration de conformit UE : Par la prsente, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. dclare que cet appareil (DJI Goggles 2) est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes de la directive europenne 2014/53/EU. Une copie de la dclaration de conformit UE est disponible sur le site www.dji.com/euro-compliance Adresse de contact pour l'UE : DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany PRCAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL Respect des restrictions d'usage spcifques certains lieux (hpitaux, avions, stations-service, tablissements scolaires). Prcautions prendre par les porteurs d'implants lectroniques (stimulateurs cardiaques, pompes insuline, neurostimulateurs) concernant notamment la distance entre l'quipement radiolectrique et l'implant (15 centimtres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes comme les tlphones mobiles). Eloigner les quipements radiolectriques du ventre des femmes enceintes. Eloigner les quipements radiolectriques du bas-ventre des adolescents. Le dbit d'absorption spcifque (DAS) local quantife l'exposition de l'utilisateur aux ondes lectromagntiques de l'quipement concern. Le DAS maximal autoris est de 2 W/ kg pour la tte et le tronc et de 4 W/ kg pour les membres. La ou les valeurs du dbit d'absorption spcifque des RCDS18 DAS tte : 0,55 W/kg (Frquence unique) DAS tte : 1,31 W/kg (Frquence automatique) EU-Compliance: Hiermit erklrt SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., dass dieses Gert (DJI Goggles 2) den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlgigen Bestimmungen der EU-Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Eine Kopie der EU-Konformittserklrung finden Sie online auf www.dji.com/euro-compliance Kontaktadresse innerhalb der EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany
: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. , (DJI Goggles 2) 2014/53/. www.dji.com/euro-compliance
: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Prohlen o shod pro EU: Spolenost SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. tmto prohlauje, e tohle zazen (DJI Goggles 2) vyhovuje zkladnm poadavkm a dalm pslunm ustanovenm smrnice 2014/53/EU. Kopie prohlen o shod pro EU je k dispozici on-line na webu www.dji.com/euro-compliance Kontaktn adresa v EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nmecko EU-overensstemmelseserklring: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. erklrer hermed, at denne enhed (DJI Goggles 2) er i overensstemmelse med de vsentlige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Der er en kopi af EU-overensstemmelseserklringen tilgngelig online p www.dji.com/euro-compliance EU-kontaktadresse: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland
: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. (DJI Goggles 2) 2014/53/E. www.dji.com/euro-compliance
: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, ELi vastavuskinnitus Kesolevaga teatab SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD., et see seade (DJI Goggles 2) on koosklas direktiivi 2014/53/EL oluliste nuete ja muude asjakohaste stetega. ELi vastavusdeklaratsiooni koopia on kttesaadav veebis aadressil www.dji.com/euro-compliance Kontaktaadress ELis: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Saksamaa Praneimas dl atitikties ES reikalavimams Bendrov SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. tvirtina, kad is prietaisas (DJI Goggles 2) atitinka pagrindinius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus ir kitas susijusias nuostatas. ES atitikties deklaracijos kopij galite rasti adresu www.dji.com/euro-compliance ES kontaktinis adresas: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany (Vokietija) ES atbilstbas paziojums: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ar o apliecina, ka ierce (DJI Goggles 2) atbilst direktvas 2014/53/ES pamatprasbm un prjiem btiskiem nosacjumiem. ES atbilstbas deklarcijas kopija pieejama tiesaist vietn www.dji.com/euro-compliance ES kontaktadrese: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Vcija EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutus: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ilmoittaa tten, ett tm laite (DJI Goggles 2) on 13 direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten ja sen muiden asiaankuuluvien ehtojen mukainen. Kopio EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta on saatavana verkossa osoitteessa www.dji.com/euro-compliance Yhteystiedot EU:ssa: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany RITEAS Comhlonta an AE: Dearbhaonn SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. leis seo go bhfuil an glas seo de (DJI Goggles 2) rir na gceanglas riachtanach agus na bhforlacha bhartha eile sa Treoir 2014/53/AE. T coip de Dhearbh Comhrireachta an AE ar fil ar lne ag www.dji.com/euro-compliance Seoladh teagmhla san AE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany Dikjarazzjoni ta Konformit tal-UE: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hawnhekk tiddikjara li dan l-apparat (DJI Goggles 2) huwa konformi mar-rekwiiti essenzjali u ma dispoizzjonijiet relevanti ora tad-Direttiva 2014/53/UE. Kopja tad-Dikjarazzjoni ta Konformit tal-UE hija disponibbli onlajn fis-sit www.dji.com/euro-compliance Indirizz ta kuntatt tal-UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, il-ermanja Declaraia UE de conformitate: Prin prezenta, SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. declar faptul c acest dispozitiv (DJI Goggles 2) este conform cu cerinele eseniale i celelalte prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Un exemplar al Declaraiei UE de conformitate este disponibil online, la adresa www.dji.com/euro-compliance Adresa de contact pentru UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germania Izjava EU o skladnosti: Druba SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavlja, da ta naprava (DJI Goggles 2) ustreza osnovnim zahtevam in drugim ustreznim dolobam Direktive 2014/53/EU. Kopija izjave EU o skladnosti je na voljo na spletu na www.dji.com/euro-compliance Kontaktni naslov EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemija EU Izjava o sukladnosti: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. izjavljuje da je ovaj ureaj (DJI Goggles 2) izraen u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim odredbama Direktive 2014/53/EU. Kopija EU Izjave o sukladnosti dostupna je na mrenoj stranici www.dji.com/euro-compliance Adresa EU kontakta: DJI GmbH, Industriestrasse 12 97618, Niederlauer, Njemaka Vyhlsenie o zhode E: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. tmto vyhlasuje, e toto zariadenie (DJI Goggles 2) je v zhode so zkladnmi poiadavkami a almi relevantnmi ustanoveniami smernice 2014/53/E. Kpia tohto Vyhlsenia o zhode E je k dispozcii online na www.dji.com/euro-compliance Kontaktn adresa v E: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nemecko Deklaracja zgodnoci UE: Firma SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. niniejszym owiadcza, e przedmiotowe urzdzenie (DJI Goggles 2) jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy 2014/53/UE. Kopi deklaracji zgodnoci UE mona znale w Internecie na stronie www.dji.com/euro-compliance Adres do kontaktu w UE: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Niemcy EU megfelelsgi nyilatkozat: A SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. ezton megersti, hogy ez az eszkz (DJI Goggles 2) megfelel a 2014/53/EU Irnyelv alapvet kvetelmnyeinek s ms vonatkoz rendelkezseinek. Az EU megfelelsgi nyilatkozat msolata elrhet a www.dji.com/euro-compliance oldalon EU kapcsolati cm: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Nmetorszg EU-frskran om efterlevnad: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. hrmed frklarar att denna enhet (DJI Goggles 2) uppfyller de vsentliga kraven och andra relevanta bestmmelser i direktivet 2014/53/EU. En kopia av EU-frskran om efterlevnad finns att tillg online p adressen www.dji.com/euro-compliance Kontaktadress EU: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Tyskland Yfirlsing um fylgni vi reglur ESB: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. lsir hr me yfir a etta tki (DJI Goggles 2) hlti mikilvgum krfum og rum vieigandi kvum tilskipunar 2014/53/ESB. Nlgast m eintak af ESB-samrmisyfirlsingunni netinu www.dji.com/euro-compliance Heimilisfang ESB-tengiliar: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Germany AB Uygunluk Beyan: SZ DJI TECHNOLOGY CO., LTD. bu belge ile bu cihazn (DJI Goggles 2) temel gerekliliklere ve 2014/53/
EU sayl Direktifin dier ilgili hkmlerine uygun olduunu beyan eder. AB Uygunluk Beyannn bir kopyasna www.dji.com/euro-compliance adresinden evrim ii olarak ulalabilir AB iin iletiim adresi: DJI GmbH, Industriestrasse 12, 97618, Niederlauer, Almanya CAUTION: RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS Environmentally friendly disposal Old electrical appliances must not be disposed of together with the residual waste, but have to be disposed of separately. The disposal at the communal collecting point via private persons is for free. The owner of old appliances is responsible to bring the appliances to these collecting points or to similar collection points. With this little personal effort, you contribute to recycle valuable raw materials and the treatment of toxic substances. Umweltfreundliche Entsorgung Dies ist das Symbol fr die getrennte Sammlung von Elektro- und Elektronikgerten. Elektroaltgerte drfen nicht zusammen mit dem Restmll entsorgt werden (einschlielich Batterien, Akkus und Lampen), sondern mssen separat entsorgt werden. Die Entsorgung an der kommunalen Sammelstelle durch Privatpersonen oder an den von Hndlern oder Herstellern eingerichteten Sammelstellen ist kostenlos. Der Besitzer von Altgerten ist dafr verantwortlich, die persnlichen oder vertraulichen Daten auf den zu entsorgenden Altgerten zu lschen und die Gerte zu diesen oder hnlichen Sammelstellen zu bringen. Die Hndler sind verpflichtet, Elektroaltgerte fr dich kostenlos zurckzunehmen. Durch diesen geringen Aufwand kannst du zur Wiederverwertung von wertvollen Rohmaterialien beitragen und dafr sorgen, dass umweltschdliche und giftige Substanzen ordnungsgem unschdlich gemacht werden. Tratamiento de residuos responsable con el medio ambiente Los aparatos elctricos viejos no pueden desecharse junto con los residuos orgnicos, sino que deben ser desechados por separado. Existen puntos limpios donde los ciudadanos pueden dejar estos aparatos gratis. El propietario de los aparatos viejos es responsable de llevarlos a estos puntos limpios o similares puntos de recogida. Con este pequeo esfuerzo ests contribuyendo a reciclar valiosas materias primas y al tratamiento de residuos txicos. Mise au rebut cologique Les appareils lectriques usags ne doivent pas tre limins avec les dchets rsiduels. Ils doivent tre limins sparment. La mise au rebut au point de collecte municipal par l'intermdiaire de particuliers est gratuite. Il incombe au propritaire des appareils usags de les apporter ces points de collecte ou des points de collecte similaires. Avec ce petit effort personnel, vous contribuez au recyclage de matires premires prcieuses et au traitement des substances toxiques. 14 Smaltimento ecologico I vecchi dispositivi elettrici non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti residui, ma devono essere smaltiti separatamente. Lo smaltimento da parte di soggetti privati presso i punti di raccolta pubblici gratis. responsabilit del proprietario dei vecchi dispositivi portarli presso tali punti di raccolta o punti di raccolta analoghi. Grazie a questo piccolo impegno personale contribuirete al riciclo di materie prime preziose e al corretto trattamento di sostanze tossiche. Milieuvriendelijk afvoeren Oude elektrische apparaten mogen niet worden weggegooid samen met het restafval, maar moeten afzonderlijk worden afgevoerd. Afvoeren via het gemeentelijke inzamelpunt is gratis voor particulieren. De eigenaar van oude toestellen is verantwoordelijk voor het inleveren van de apparaten op deze of vergelijkbare inzamelpunten. Met deze kleine persoonlijke inspanning lever je een bijdrage aan de recycling van waardevolle grondstoffen en de verwerking van giftige stoffen. Eliminao ecolgica Os aparelhos eltricos antigos no podem ser eliminados juntamente com os materiais residuais. Tm de ser eliminados separadamente. A eliminao no ponto de recolha pblico atravs de entidades particulares gratuita. da responsabilidade do proprietrio de aparelhos antigos lev-los a estes pontos de recolha ou a pontos de recolha semelhantes. Com este pequeno esforo pessoal, contribui para a reciclagem de matrias-primas teis e para o tratamento de substncias txicas.
, . Ekologicky etrn likvidace Star elektrick zazen nesmj bt likvidovna spolu se zbytkovm odpadem, ale mus bt likvidovna samostatn. Likvidace na komunlnch sbrnch mstech prostednictvm soukromch osob je bezplatn. Vlastnk starch zazen odpovd za to, e je donese do tchto sbrnch mst nebo na obdobn sbrn msta. Tmto mete pispt k recyklaci hodnotnch surovin a zpracovn toxickch ltek. Miljvenlig bortskaffelse Gamle elektriske apparater m ikke bortskaffes sammen med restaffald, men skal bortskaffes separat. Bortskaffelse p et flles indsamlingssted er gratis for privatpersoner. Ejere af gamle apparater er ansvarlige for at bringe apparater hen til disse indsamlingssteder eller til lignende indsamlingssteder. Med denne lille personlige indsats bidrager du til genanvendelse af vrdifulde rvarer og behandlingen af giftige stoffer.
. Keskkonnasstlik kasutuselt krvaldamine Vanu elektriseadmeid ei tohi ra visata koos olmejtmetega, vaid tuleb koguda ja kasutuselt krvaldada eraldi. Kohaliku omavalitsuse elektroonikaromude kogumispunktis on raandmine eraisikutele tasuta. Vanade seadmete sellistesse vi sarnastesse kogumispunktidesse toimetamise eest vastutavad seadmete omanikud. Selle vikese isikliku panusega aitate kaasa vrtusliku toorme ringlussevtule ja mrgiste ainete ttlemisele. Utilizavimas nekenkiant aplinkai Sen elektrini prietais negalima imesti kartu su buitinmis atliekomis; juos btina utilizuoti atskirai. Toki prietais utilizavimas per komunalinius atliek surinkimo punktus yra nemokamas. Elektrini prietais savininkai utilizuojamus prietaisus privalo priduoti atitinkamus arba analogikus atliek surinkimo punktus. Tokiu bdu, ddami nedaug pastang, prisidsite prie verting mediag perdirbimo ir aplinkos apsaugojimo nuo toksini mediag. Videi draudzga atkritumu likvidana Vecas elektrisks ierces nedrkst likvidt kop ar prjiem atkritumiem, bet ts jlikvid atsevii. Privtpersonm atkritumu likvidana komunlaj savkanas punkt ir bez maksas. Veco ieru panieks ir atbildgs par ieru nogdanu ajos savkanas punktos vai ldzgos savkanas punktos. Ar m nelielm personiskajm plm js veicint vrtgu izejmaterilu prstrdi un toksisko vielu apstrdi. Hvittminen ympristystvllisesti Vanhoja shklaitteita ei saa hvitt kaatopaikkajtteen mukana, vaan ne on hvitettv erikseen. Kunnalliseen keryspisteeseen vieminen on yksityishenkillle ilmaista. Vanhojen laitteiden omistaja vastaa laitteiden toimittamisesta kyseisiin keryspisteisiin tai vastaaviin. Tll vhisell henkilkohtaisella vaivalla edistt omalta osaltasi arvokkaiden raaka-aineiden kierrtyst ja myrkyllisten aineiden ksittely. Discairt neamhdhobhlach don chomhshaol Nor cheart seanghlasanna leictreacha a dhiscairt leis an dramhal iarmharach, ach caithfear iad a chur de limh astu fin. T an discairt ag an ionad bailichin pobail ag daoine probhideacha saor in aisce. T freagracht ar inir seanghlasanna na glasanna a thabhairt chuig na hionaid bhailichin sin n chuig ionaid bhailichin den chinel canna. Le hiarracht bheag phearsanta mar sin, cuidonn t le hamhbhair luachmhara a athchrsil agus le substaint tocsaineacha a chireil Rimi li jirrispetta l-ambjent L-apparat elettriku qadim ma gandux jintrema flimkien ma skart residwu, ida gandu jintrema bmod separat. Ir-rimi fil-post tal-
bir komunali minn persuni privati huwa bxejn. Is-sit ta apparat qadim huwa responsabbli biex iib l-apparat fdawn il-postijiet tal-
bir jew fpostijiet tal-bir simili. Bdan l-isforz personali gir, inti tikkontribwixxi gar-riikla ta materja prima prezzjua u gat-
trattament ta sustanzi tossii. Eliminarea ecologic Aparatele electrice vechi nu trebuie aruncate odat cu deeurile reziduale, ci trebuie eliminate separat. Eliminarea n cadrul punctului de colectare local de ctre persoane fizice este gratuit. Proprietarii de aparate vechi sunt responsabili pentru transportul acestora la respectivele puncte de colectare sau la alte puncte de colectare similare. Prin acest efort personal nesemnificativ, putei contribui la reciclarea materiilor prime valoroase i la tratarea substanelor toxice. Okolju prijazno odlaganje Starih elektrinih aparatov ne smete odvrei skupaj z ostanki odpadkov, temve loeno. Odlaganje na komunalnem zbirnem mestu je za fizine osebe brezplano. Lastnik starih naprav je odgovoren, da jih pripelje do teh ali podobnih zbirnih mest. S tako malo osebnega truda prispevate k recikliranju dragocenih surovin in obdelavi strupenih snovi. Ekoloko odlaganje Stari elektrini ureaji ne smiju se odlagati zajedno s kunim otpadom, ve ih treba odlagati odvojeno. Odlaganje na komunalnom 15 sabirnom mjestu od strane privatnih osoba je besplatno. Vlasnik starih ureaja duan je donijeti ureaje do tih sabirnih mjesta ili slinih sabirnih mjesta. Ovim malim osobnim naporom doprinosite recikliranju vrijednih sirovina i pravilnoj obradi otrovnih tvari. Ekologick likvidcia Star elektrospotrebie sa nesm likvidova spolu so zvykovm odpadom, ale musia sa zlikvidova samostatne. Likvidcia v komunlnom zbernom mieste prostrednctvom skromnch osb je bezplatn. Majite starch spotrebiov je zodpovedn za prinesenie spotrebiov na tieto zbern miesta alebo na podobn zbern miesta. Tmto malm osobnm silm prispievate k recyklovaniu cennch surovn a spracovaniu toxickch ltok Utylizacja przyjazna dla rodowiska Nie mona usuwa starych urzdze elektrycznych wraz z pozostaymi odpadami. Wymagaj one oddzielnej utylizacji. Utylizacja przez osoby prywatne w punkcie zbirki odpadw komunalnych jest darmowa. Waciciel starych urzdze jest odpowiedzialny za dostarczenie ich do takich lub podobnych punktw zbirki. Zadajc sobie tak niewielki trud, przyczyniasz si do recyklingu cennych surowcw i odpowiedniego postpowania z substancjami toksycznymi. Krnyezetbart hulladkkezels A rgi elektromos kszlkeket nem szabad a nem szelektven gyjttt hulladkkal egytt kidobni, hanem a hulladkkezelsket elklntve kell vgezni A kzssgi gyjtpontokon a magnszemlyek ingyenesen leadhatjk ezeket. A rgi kszlkek tulajdonosai felelnek azrt, hogy e kszlkeket ezekre a gyjtpontokra, vagy ms gyjtpontokra elhozzk. Ezzel a kis szemlyes erfesztssel n is hozzjrul az rtkes nyersanyagok jrahasznostshoz s a mrgez anyagok kezelshez. Miljvnlig hantering av avfall Gamla elektriska apparater fr inte kasseras tillsammans med restavfallet utan mste kasseras separat. Kassering p den lokala insamlingsplatsen fr privatpersoner r gratis. garen av gamla apparater ansvarar fr att ta apparaterna till dessa insamlingsplatser eller till liknande insamlingsplatser. Med denna lilla personliga insats bidrar du till tervinning av vrdefulla rvaror och hantering av giftiga mnen. Umhverfisvn frgun Ekki m farga gmlum raftkjum me rgangsleifum, heldur arf a farga eim srstaklega. Frgun almennum sfnunarstum er keypis fyrir einstaklinga. Eigandi gamalla tkja ber byrg a koma me tkin essa sfnunarstai ea svipaa sfnunarstai. Me essu litla persnulega taki stular a endurvinnslu vermtra hrefna og mefer eitrurefna. evre dostu bertaraf Eski elektrikli cihazlar, dier atklarla birlikte bertaraf edilmemeli, ayrca atlmaldr. zel kiiler araclyla genel toplama noktasna bertaraf ilemi cretsiz olarak yaplmaktadr. Eski cihazlarn sahibi, cihazlar bu toplama noktalarna veya benzer toplama noktalarna getirmekten sorumludur. Bu az miktardaki kiisel abayla, deerli ham maddelerin geri dntrlmesine ve toksik maddelerin ileme alnmasna katkda bulunmu olursunuz. This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz frequency range in all EU/EFTA member states and Turkey. Im Frequenzbereich 5150 5250 MHz darf dieses Gert in allen EU/EFTA-Mitgliedsstaaten und der Trkei nur innerhalb von Gebuden verwendet werden. Este dispositivo est limitado a su uso en interiores cuando est funcionando en el rango de frecuenciade 5150-5250 MHz en todos los estados miembros de la UE/AELC y Turqua. Cet appareil est rserv un usage en intrieur dans une plage de frquence de 5 150 5 250 MHz dans tous les pays membres de l'Union Europenne et de l'Association europenne de libre-change,ainsi qu'en Turquie. Il presente dispositivo limitato all'uso in ambienti interni se utilizzato nell'intervallo di frequenze difunzionamento 5150-5250 MHz in tutti gli stati dell'UE/AELS e in Turchia. Dit apparaat mag in landen van de EU/EFTA en Turkije alleen in binnenruimtes worden gebruikt wanneer het frequentiebereik 5150-5250 MHz is ingesteld. Este dispositivo est restrito para uso em reas internas ao operar na faixa de frequncia de 5150-5250MHz em todos os estados-membros da UE/EFTA e Turquia. 5150-5250
, /, . This device is restricted to indoor use when operating in the 5150-5250MHz frequency range in UK. Operating authorizations must exist to operate the product in the following member states of the European Union, refer to the table below. Thailand Warning message
. Mexico Warning message La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. Brazil Warning message Informaes sobre Regulamentao Estes equipamentos esto certificados e homologados pela ANATEL. Para maiores informaes, consulte o site da ANATEL: www.anatel.gov.br. Este equipamento no tem direito proteo contra interferncia prejudicial e no pode causar interferncia em sistemas devidamente autorizados. Este produto est homologado pela Anatel de acordo com os procedimentos regulamentados para avaliao da conformidade de produtos para telecomunicaes e atende aos requisitos tcnicos aplicados, incluindo os limites de exposio da Taxa de Absoro Especfica referente a campos eltricos, magnticos e eletromagnticos de radiofrequncia. BE BG CZ DK DE EE IE LU HU EL MT ES FR NL AT FI SE UK(NI) TR NO UK HR PL IT CY LV PT RO SI LT SK CH IS LI 16 WE ARE HERE FOR YOU Contact DJI SUPPORT This content is subject to change. Download the latest version from https://www.dji.com/goggles-2/downloads is a trademark of DJI. Copyright 2022 DJI All Rights Reserved. YCBZSS00186904 P YC.BZ.SS001869.04 80 18 78*130 mm 2022.1.26 10000770
, 04 100/80/60 1. 2. 3. 200 4. ( 50*50mm 1 mm< 50*50mm 0.5 mm) 5. , 6. 7. 80mm 12 8.