all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 5.71 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) |
1 | Users Manual | Users Manual | 5.71 MiB |
UG for AMP13GL-70 Dec. 21, 2018 P/N - 410-xxxx-001A Front a Flee [et | User Guides AMP13 WIRELESS PRESENTER |
Wireless Receiver Drahtloser Empfanger e247 Receptor inalambrico 4-41 2]A]#] (Wireless Receiver) |
Rcepteur sans fil Ricevitore wireless Wireless Presenter |
Drahtloser Presenter Presentador inalambrico Pointeur sans Fil |
Telecomando per presentazioni wireless |
Draadloze Presenter Dispositivo de apresentacao sem fios |
Kablosuz Sunucu SRS FS |
Al 24/1] (Wireless Presenter) DIVLATL RY E Presenter Nirkabel |
we taiuaas ane SSS |
DIVLALYI\
Penerima Nirkabel Draadloze ontvanger aunsaisuduanalsane |
Recetor sem fios Kablosuz Alici
(AAA at 1 x AAA battery 1 AAA-Batterie 1 pila AAA 1 pile AAA 1 x batteria AAA 1 x AAA-batterij 1 pilha AAA 1x AAA pil User Guide APS Bedienungsanleitung WPISE |
Instrucciones deuso- *}-8 BAY Guide de l'utilisateur a1-H-HTF Guida utente Panduan Pengguna |
Gebruikershandleiding = a3fanistadont 1EBAAAB tH IRAAA RR HB AAA #HE}z] 177}
lx SOB ie 1 x baterai AAA uuataas AAA x1 Manual do Utilizador |
Kullanict kilavuzu Model (25#2) : AMP13B (Product Name: Wireless Presenter, #an 18: SARS PRES) |
AMPO9BR (Product Name: Wireless Receiver, unt: #24R3# 1228) SKU: AMP13US AMP13B FCC ID : OXM000096 AMPOQBR FCC ID : OXM000093 3. Keys and Functions |
Tasten und Funktionen | Teclas y sus Funciones | Touch- |
es et fonctions | Tasti e funzioni | Toetsen en functies |
Teclas e funges | Tuslar ve Islevieri | #292583) AE | 2H RI |
aE | WEBI VAT L | AZ 2 A+e} | Kunci dan fungsin- |
ya | AANNAAINIAAAIZ UL Press and hold for 3 seconds to turn on the remote. |
LED ring will turn green. 1 Power button Press and hold for 3 seconds to turn off the remote |
LED ring will shut off. 2 Blank screen button The screen will become blank/dark. |
Start - Press once to begin. 3 Slide show 4 | Page Forward/Next slide | Press once to go to next slide. Stop - Press and hold for 2 seconds to stop the slide show. |
Page Backward /
Press once to go back one slide. |
2 Previous slide 6 Laser pointer Laser light is emitted from the opening. |
7 LED ring Power and KeyLock indicator. Press once to enable KeyLock function. |
- Disables all keys except the laser, page forward /
next slide and page backward / previous slide buttons. 8 KeyLock button - LED ring will become RED. |
Press once to exit the KeyLock function.
- LED ring will return to GREEN. |
9 Laser pointer button Press and hold to activate the laser pointer. 3 Sekunden lang driicken und halten, um den |
Presenter ein zu schalten. Der LED-Ring leuchtet griin. 1 An/Aus-Schalter 3 Sekunden lang driicken und halten, um den |
Presenter aus zu schalten. Der LED-Ring geht aus. 2 Bildschirmabschaltung staste Der Bildschirm wird leer/dunkel. |
3 Diashow Start- zum Starten ein Mal driicken. |
Stopp - Zum Stoppen der Diashow driicken und 2 Sekunden lang halten. Seite vorwarts/Nachste Folie 4 Ein Mal driicken, um zur nachsten Folie zu gehen. 5 Seite zuriick/Vorherige Ein Mal driicken, um zur vorherigen Folie zu gehen. Folie 6 Laserpointer Die Offnung gibt Laserlicht aus. |
7 LED ring Anzeige fiir Energie und KeyLock Ein Mal driicken, um KeyLock zu aktivieren. |
- Sperrt alle Tasten auRer jenen fiir Laser, Seite vor warts /
Nachste Folie, Seite zuriick / Vorherige Folie. |
8 KeyLock-Taste - Der LED-Ring leuchtet ROT. Ein Mal driicken, um KeyLock zu verlassen.
- Der LED-Ring leuchtet wieder GRUN. |
9 Laserpointer-Taste Driicken und halten, um den Laserpointer zu aktivieren. System Requirements 405.0 mm 1. Installing the Battery 2. Using your remote Systemanforderungen | Requisitos del sistema | Config-
uration requise | Requisiti di sistema | Systeemeisen Requisitos do sistema | Sistem Gereklilikleri | Ai#*t25K RARER | JAW 2 | YAFLBE | Persyaratan Sistem
| aarnuveaaavszuu Hardware USB port Operating System Microsoft Windows 7
* Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 10
* Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Hardware USB-Schnittstelle Betriebssystem Microsoft Windows 7
* Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 10 Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Hardware e Interfaz USB Sistema Operativo
* Microsoft Windows 7
* Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 10 Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Matriel e Interface USB Systeme dexploitation Microsoft Windows 7 Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 10
* Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Hardware Interfaccia USB Sistema operativo
* Microsoft Windows 7
* Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 10
* Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Hardware e USB communicatie Besturingssysteem Microsoft Windows 7 Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 10 Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Hardware e Interface USB Sistema operativo
* Microsoft Windows 7
* Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 10 Mac OS X v10.6 to v10.14.2 Donanim USB araylizu Isletim Sistemi Microsoft Windows 7 Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 10
* Mac OS X v10.6 to v10.14.2 eee USB jzi8 TERA Microsoft Windows 10 Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 7 Mac OS X v10.6 -10.14.2 wee USB#O IRIERS Microsoft Windows 10 Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 7 Mac OS X v10.6 -10.14.2 WSFoaSe
*USBA-b me ARL-FAYIYATL
* Microsoft Windows 10
* Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 7
* Mac OS X v10.6 -10.14.2 sea.
* USBZE 29 Al
* Microsoft Windows 10
* Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 7
* Mac OS X v10.6 -10.14.2 Hardware e Port USB Sistem Pengoperaslan Microsoft Windows 10 Microsoft Windows 8.1 Microsoft Windows 8 Microsoft Windows 7 Mac OS X v10.6 -10.14.2 svuuaisauwrsiug ad nis was@ USB svuuug iidinis
* Microsoft Windows 10 Microsoft Windows 8.1
* Microsoft Windows 8
* Microsoft Windows 7 Mac OS X v10.6 -10.14.2 Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos para encender el mando a distancia. El anillo LED se encendera en verde. 1 Boton de conexion Pulse y mantenga pulsado durante 3 segundos el mando a distancia.El anillo LED se apagara. 2 Botn de pantalla La pantalla aparecera en blanco/oscura. en blanco Presentacin de Iniciar - Pulse una vez para iniciar. 3: di a Stop - Pulse y mantenga pulsado durante 2 segundos liapositivas A . i para detener la presentacion de diapositivas. Avanzar Pagina/ Sun a on 4 he 4 ie Pulse una vez para avanzar a la siguiente diapositiva. Siguiente diapositiva 5 Retoceder Pagina i Pulse una vez para retroceder una diapositiva. Dia positiva Anterior 6 Puntero laser La luz laser se emite a travs de la apertura. 7 Anillo LED Indicador de Conexin y Bloqueo de Teclado KeyLock Pulse una vez para activar la funcin de Bloqueo de Teclado.
- Desactiva todas las teclas excepto los botones Botn de Bloqueo del laser, avanzar pagina/diapositiva siguiente y 8 retroceder pagina/ diapositiva siguiente. de Teclado
- El anillo LED se iluminara en ROJO. Pulse una vez para desactivar la funcin de Bloqueo de Teclado.
- El anillo LED se iluminara en VERDE. 9 Botn del puntero laser Pulse y mantenga pulsado para activar el puntero laser. Appuyez et maintenez enfonce pendant 3 secondes pour allumer la telcommande. La LED verte sallume. cl Boulonimerchelarre Appuyez et maintenez enfonce pendant 3 secondes pour 6teindre la tlcommande. La LED verte steint. 2 Touche d'cran blanc | Lcran devient blanc/sombre. Start (Dmarrer) - appuyez une fois pour commencer. 3 Diaporama Stop - appuyez et maintenez enfonce pendant 2 ssecondes pour arrter le diaporama. Page suivante /
Diapositive suivante Appuyez une fois pour passer a la diapositive suivante. 5 Page prcdente /
Diapositive prcdente Appuyez une fois pour revenir a la diapositive prcdente.
(Verrouil lage des touches) 6 Pointeur laser Un rayon laser est mis au travers de cet orifice. it Tmoin LED Indicateur de mise sous tension et dactivation du mode KeyLock Appuyez une fois pour activer le verrouillage des touches.
- Dsactive toutes les actions sur les touches a l'exception
- Touche KeyLock du rayon laser et des touches page suivante/diapositive suivante et page prcdente/diapositive prcdente.
- La LED ROUGE sallume. Appuyez une fois pour dsactiver le verrouillage des touches.
- LaLED VERTE sallume. 9 Touche pointeur laser Appuyez et maintenez enfonc pour activer le pointeur laser. d Tasto di alimentazione Premere e tenere premuto per 3 secondi per accendere il telecomando. Lanello LED diventa verde. Premere e tenere premuto per 3 secondi per spegnereil telecomando. II LED verde si spegnera. immagine successiva 2 Tasto schermo vuoto Lo schermo diventera scuro/vuoto Avvio - Premere un a volta per cominciare. 3 Presentazione Stop - Premere e tenere premuto per 2 secondi perfermare la presentazione. 4 Pagina avanti / P Roca 7 3 remere una volta per spostarsi sull'immagine successiva Pagina indietro /
5 2 4 Premere una volta per tornare indietro di un'immagine. immagine precedente 6 Puntatore laser La luce del laser viene emessa dalla fessura 7 Anello LED Indicatore di alimentazione e di blocco Premere una volta per abilitare la funzione di blocco.
- Disabilita tutti i tasti con I'eccezione del tasto laser,pagina f avanti/immagine successiva e pagina indietro/immagine 8 Tasto di blocco precedente.
- Vanello LED diventa ROSSO. Premere una volta per uscire dalla funzione di blocco.
- Vanello LED torna ed essere VERDE. 9 Tasto puntatore laser Premere e tenere premuto per attivare il puntatore laser. Einlegen der Batterien Instalaci6n de las Pilas Installation des piles | Installare le batterie | De batterijen installeren | Meter as materias | Pilleri Yerlestirme | 32 th | Se | BBEYATL | AZM at Are |
Menginstalasi Baterai |a21G@asnisaavsvuu 1.1 Druk en houd 3 seconden lang ingedrukt om de afstandsbediening aan te zetten. LED ring zal groen worden. Druk en houd 3 seconden lang ingedrukt om de afstandsbediening uit te zetten. LED ring zal uitgaan. 2 | Knop voor leeg scherm Het scherm zal leeg/donker worden. 1 Aan/uit knop Starten - Druk eenmaal in om te beginnen. 3 Slide show Stoppen - Druk en houd 2 seconden lang ingedrukt om de diashow te beindigen. 4 Volgende pagina/slide Druk eenmaal in om naar de volgende slide te gaan. 5 Vorige pagina/dia Druk eenmaal in om n slide terug te gaan 6 Laserpen Laserlicht komt uit de opening oh LED ring Stroom -en KeyLock indicators. Druk eenmaal in om de KeyLock functie in te schakelen.
- Blokkeert alle toetsen behalve de knoppen voor laser, volgende pagina/slide en vorige pagina/slide S Keylockknep: - LED ring zal rood (RED) worden. Druk eenmaal in om de KeyLock functie uit te schakelen
- LED ring zal teruggaan naar groen (GREEN). 9 Knop voor laserpen Druk en houd ingedrukt om de laserpen te activeren. Carregue e segure durante 3 segundos para ligar o aparelho. O anel do LED acende a luz verde. 1 Botao de alimentac&o Carregue e segure durante 3 segundos para desligar o aparelho. O anel do LED apaga. 2 Bot&o de ecr apagado | O ecra fica apagado/escuro Inicio - Para comegar carregue uma vez. 3 Mostra de diapositivos | Parar - Para parar a mostra de diapositivos carregue e segure durante 2 segundos. Carregue uma vez para ir para a proxima pagina ou diapositivo. Carregue uma vez para voltar a pagina ou diapositivo anterior. 4 |Prxima pagina/diapositivo 5 |Pagina/diapositivo anterior 6 Ponteiro laser A luz do laser emitida pelo orificio. 7 Anel do LED Indicador de potncia e KeyLock Carregue uma vez para activar a funcao KeyLock.
- Desactiva todas as teclas excepto o laser, proxima pagina /
8 Bot&io KeyLock diapositivo e pagina/diapositivo anterior.
- O anel do LED acende VERMELHO. Carregue uma vez para sair da fungao KeyLock.
- O anel do LED acende VERDE. 9 Bot&o do ponteiro laser | Carregue e segure para activar o ponteiro laser. Uzaktan kumanday! acmak icin 3 saniye basil!
tutun. LED sig} yesil olacaktir. Uzaktan kumanday! kapatmak icin 3 saniye basil!
tutun. LED 1sig1 snecektir. 2 Bog ekran diigmesi Ekran bos/siyah olacaktir. Start (Baslat) - Bir kez basin. Stop (Durdur) - Slayt gsterisini durdurmak igin 2 saniye basil! tutun. 1 Gig diigmesi 3 Slayt gsterisi 4 Page Forward/Next slide
(Sonraki Sayfa/Slayt) 5 Page Backward/Previous slide (Onceki Sayfa/Slayt) Bir sonraki slayta gitmek igin bir kez basin. Bir 6nceki slayta gitmek icin bir kez basin. 6 Lazer isaretgisi Lazer isigi acikliktan iletilir. 7 LED isigi Giig ve KeyLock ( Tus Kilidi ) gstergesi. Tus Kilidi iglevini etkinlestirmek igin bir kez basin.
- Lazer, sonraki sayfa/slayt ve nceki sayfa/slayt 8 Tus Kilidi. dagmesi diigmeleri disindaki tim tuslari devre dis! birakir.
- LED 1sigi KIRMIZI olacaktir. Tus Kilidi islevinden ikmak igin bir kez basin.
- LED isigi yeniden YESIL olacaktir. 9 Lazer isaretcisi diigmesi | Lazer isaretcisini etkinlestirmek iin basil! tutun. Verwendung des Presenters | Uso del Presentador | Utilisation de la tlcommande | Usare il telecomando | Uw afstandsbediening gebruiken | Como utilizar o sem Remoto | Uzaktan Kumandanizi Kullanma | (@Rxt225 | BIR SHE A
| BBEYATL | AZ 2+ Abe | Gunakan remote Anda | aprsisiaynisaasszuu Before using the remote, please select your computer type and preferred presentation software. Locate the switch inside the battery compartment as shown. Bitte wahlen Sie, bevor Sie den Presenter verwenden, Ihren Computertyp und Ihre bevorzugte Prasentationssoftware. Stellen Sie den Schalter im Batteriefach wie dargestellt ein. Antes de utilizar el Presentador seleccione el tipo de ordenador y el software de presentaci6n deseado. Localice el interruptor en el interior del compartimento de las pilas, segtin se indica. Vous devez dabord configurer la tlcommande daprs lordinateur et le programme de prsentation que vous allez utiliser. Pour cela, vous disposez dun commutateur a lintrieur du compartiment des piles, comme illustr. Prima di usare il telecomando selezionare il tipo di computer e il software preferito per la presentazione. Individuare Iinterruttore allinterno del vano batterie come mostrato. Selecteer, voordat u de afstandsbediening gaat gebruiken, uw computertype en gewenste presentatiesoftware. Vind de schakelaar in het batterijcompartiment zoals aangegeven. Antes de usar 0 remoto, seleccione o tipo de computador e o software de apresentagao preferido. Localize o botao dentro do compartimento da bateria, como se mostra. Uzaktan kumanday! kullanmadan once Ititfen bilgisayar tii U ve tercih ettiginiz sunum azilimin secin, Pil bdlmesinin igindeki a ecawie diigmeyibulun. FREHPSE CA, SEROVAR. OU Rein, SHA UNRSD, PRELRETH, AURA ANAVMACRSO RR. REREARElAwOAMAK, ARLTAYIYAT LAND -TAYIYATL 9 AA SS AA SS ANA Sebelum menggunakan remote, silakan pilih jenis komputer Anda dan software presentasi yang disukai. Lokasikan kenop di dalam kompartemen baterai sebagaimana telah ditunjukkan. sruuasawsiug ud nis ssuuarsawsug id N15 2.1 Mac KeyNote ;
Mac PowerPoint}
NOTE: SELECT PC POWERPOINT IF YOU USE A COMPUTER MADE BY: HP/COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC. HINWEIS: WAHLEN SIE PC POWERPOINT, WENN SIE EINEN COMPUTER EINES DER FOLGENDEN HERSTELLER VERWENDEN: HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, USW. NOTA: SELECCIONE PC POWERPOINT SI UTILIZA UN ORDENADOR FABRICADO POR: HP/
COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC. REMARQUE : SELECTIONNEZ PC POWERPOINT SI VOUS UTILISEZ UN ORDINATEUR FABRIQUE PAR : HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC. NOTA: SELEZIONARE PC POWERPOINT SE SI USA UN COMPUTER DI HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC. OPMERKING: SELECTEER PC POWERPOINT INDIEN U EEN COMPUTER GEBRUIKT DIE IS GEMAAKT DOOR : HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC. NOTA: SELECCIONE O POWERPOINT PC SE USAR UM COMPUTADOR: HP/ COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, ETC. NOT: YEDEK PIL BOLMES! ACIL DURUMLARDA KULLANILMAK UZERE YEDEK PILI (DAHILDIR) SAKLAMAK ICIN UYGUN BIR YER SAGLAR. at: (EAA PSR EYEBAS, sat [PC POWERPOINT) :_ HP/COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS 25, 5B: S052 BE FAL Pan Ha Bal, Hegde PC POWERPOINT? (EAHA HE: HP/COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS &
ARL-TAYFYATLACL-T4ty Fe ANL-T4y TLACL-T4y 9 AA 2S AIA SS AA 29 AA 2S AIA SS AA CATATAN: PILIH POWERPOINT PC BILA ANDA MENGGUNAKAN KOMPUTER YANG DIBUAT OLEH : HP/COMPAQ, DELL, TOSHIBA, GATEWAY, PANASONIC, FUJITSU, SONY, IBM/LENOVO, ACER, ASUS, DLL. svuud aus vd nis ssuuasawsilg a n15 svuuarsauisilg vans ssuuasawsilg ia nIs ESD , HAGEIEE. LED MBBS. 1 BRR HE 3H , BAPAEIZE. LED ABRAM. 2 2ASRike Seee2 o/b. y Bags - 2TR.
$ eats ik - REQ , PLA wR, 4 BU) B RIERA R-TPRMARRRBA. 5 $5B/ ERB R-THELRRBA. 6 BHR $CBB Oo Beh STE. 7 LED & RSE KEYLOCK #87 ER.
#2 BARA KEYLOCK Shae.
- RAB, BE/TRRBA BIB FSR AROS PR.
- LED HBS RiALB. 4RF BSA KEYLOCK Wee.
- LED H@ ERE. 8 KEYLOCK #38 9 Bat Be ieen BEORABHR. RHR HAM TT AAR LEDRR ARB. o 1 eRe RH ROM ThA A ALIBI. LEDIRBK. 2 SaRRRH RRRRAS ARERR. aah : REI. OTH me Bik : ORES SHAD AT ELL ARAOIT HY aaa a ad.) KE ATMAT ROTH eB as 5 |. eee # RE LAOH. 6 BES WOE AMOR CAAT Z LED BRM MBs TIT. BRS RIA.
- RAE, A/F ROTH ORR E3R0sT ROL, SEAT RNA. a eee - LED HABE BARE RNA.
- LEDIABEBIIRS #0 9 BeZEa ERMT EAMES. COTINAAlE E-F 1 TOTINAAlK E-F COTTA, E-F 2 TOTINAAlK E-F TOTFINAAlK, E-F 3 | coriaeee | HOA ECF 4 TOTINLAlk E-F TOTFINAAlL, E-F 5 TOTINAAlR E-F TOTINAAlK E-F TOTINAAlL, E-F TOTINAAlL, E-F 6 TOTINAAlk E-F
* TOTINAAlR E-F 8 | coFNraieK | FOTIA EF 9 | eoFK{2lk EE TOF A EE This remote is a plug and play device. It will automatically operate when the USB receiver is connected to the computer. Plug the mini USB receiver into any available USB port on your computer. Turn on the remote by pressing and holding the On/Off power button for 3 seconds. Der Presenter ist ein sofort betriebsbereites Gerat. Sie wird automatisch starten, wenn der USB-Receiver an den Computer angeschlossen wird. Stecken Sie den Mini USB-Receiver in einen freien USB Port an Ihrem Computer ein. Schalten Sie den Presenter ein, indem Sie den An/Aus-Schalter 3 Sekunden lang driicken und halten. Este Presentador es un dispositivo plug-n-play. Funcionara automaticamente al conectar el receptor USB al ordenador. Conecte el mini receptor USB a cualquier puerto USB libre del ordenador. Encienda el mando a distancia pulsando y manteniendo pulsado el botn de conexin encender/apagar durante 3 segundos. Cette tlecommande est de type plug & play (dtection automatique). Elle est totalement fonctionnelle ds lors que son rcepteur USB est connect a votre ordinateur. Connectez le rcepteur mini USB sur Iun des ports USB disponibles de votre ordinateur. Allumez votre tlcommande en appuyant sur la touche marche/arrt (on/off) et en la maintenant enfonce pendant 3 secondes. ll telecomando plug and play. Funzionera automaticamente quando si collega il ricevitore USB al computer. Inserire il mini ricevitore USB in una porta USB disponibile sul computer. Accendere il telecomando premendo e tenendo premuto il tasto on/off per 3 secondi. Deze afstandsbediening is een plug-n-play (insteken en spelen) apparaat. Het zal automatisch werken indien de USB ontvanger wordt aangesloten op de computer. Steek de mini USB ontvanger in een beschikbare USB uitgang op uw computer. Zet de afstandsbediening aan door de aan/uit knop 3 seconden lang ingedrukt te houden. Dispde de um dispositivo plug-n-play (ligar e usar), que automaticamente funcionara quando ligar o receptor USB ao computador. Ligue o mini receptor USB a porta USB disponivel do seu computador. Ligue o remoto carregando e segurando no botao on/off (ligar/desligar) durante 3 segundos. Bu uzaktan kumanda, tak ve galistir 6zelligine sahiptir. USB alici bilgisayara baglandiginda otomatik olarak calisacaktir. Mini USB alicisini bilgisayardaki kullanilabilir bir USB baglantisina takin. Acma/kapama dtigmesine 3 Saye, basarak uzaktan amex agn. ne AGE? oa ze bate Bl FAN Sei. USB Hees ee BBA @ BS LELE. i mini USB Beles ee BE is Fol Fe GE(e] USB 18
#20 On/Of Ren 3D, PBSRIeee, f . RE TRAN RD ASHE IRE. EUSB HMC SE Fl LYE. HPUSB UL SSH A A AY fe 7 A USBEOL. 42 F On/Off URIRHIERHS 3 PR ADAT HAS ARL-TAYZIYATLACRL TAY VAT AKL-TA1y >
SL-F ZTLARL-TAYPYATL ARL-TFAYTYATLARL-FAYIYATL 9 AA 2S 47] SS Al 2S AALS Ala] SS All 3 AA SS All ZS ANA Remote ini merupakan perangkat siap pakai. la akan secara otomatis beroperasi ketika penerima USB dihubungkan ke komputer. Pasang penerima USB mini kepada USB yang tersedia di komputer Anda. Hidupkan remote dengan menekan sementara waktu tombol On/Off selama 3 detik. sruud aus 10n15 seuua saws 114 N15 ua sAUIsus U6 AIS svuuAIsAUITE Wi AIS svuud saws iid nis ssuuar saws id N13 25h Ss eS) ap hy a ae a gen a as i a ere a a me ae Sa se a a a eee a a ee ee a Se es ee a Ss Se eS Product Specification |
Technische Daten Especificaci6n del producto |
Spcifications de produit | Specifiche del prodotto Productspecificatie | Especificages do produto | Uriin |
Spesifikasyonu | anit
| FERALAS | AE APOE | SUGAR
| Spesifikasi Produk | sav dAaWIvaaAVAA ANAM |
Model #: AMP13B(Wireless Presenter) 2.400GHz-2.483GHz |
RF Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max |
Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) |
RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 |
Rating 5V_==100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) |
RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery |
Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V = 100mA |
Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz |
Interface USB1.1/2.0 Rating 5V = 100mA |
Model #: AMP13B(Wireless Presenter) |
RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery |
Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V =: 100mA |
Model #: AMPO9SBR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz |
Interface USB1.1/2.0 Rating Model #: AMP13B(Wireless Presenter) 5V ===100mA |
2.400GHz-2.483GHz |
RF Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max |
Rating 1.5V =: 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) |
RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 |
Rating 5V = 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz |
Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max |
Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) |
RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 I Rating 5V == 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V ==100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V == 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V ==100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V =2100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V =: 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V = 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V =: 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V == 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 41.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V == 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V =: 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V == 100mA Model #: AMP13B(Wireless Presenter) RF 2.400GHz-2.483GHz Battery Type AAA battery Effective RF Communication Range 12 meter max Rating 1.5V == 100mA Model #: AMPO9BR(Wireless Receiver) RF 2.400GHz-2.483GHz Interface USB1.1/2.0 Rating 5V == 100mA Safety Measures SicherheitsmaBnahmen | Medidas de Seguridad | Instruc-
tions de scurit | Misure di sicurezza | Veiligheids-
maatregelen | Medidas de seguranga | Giivenlik Onlemleri
| REISE | RSM | VEY ATL | AAW a7 et ||
Pengukuran keamanan | a21NsasnIswaAsszuU
* To avoid possible eye damage, never point the remotes laser at people, especially their faces, or look directly into the remotes laser beam. Avoid pointing the remotes laser beam at a mirror or other highly-reflective surface.
* Keep the remote away from young children. Never view the remotes laser beam using telescopic devices, such as a microscope or binoculars. Any attempt to disassemble, adjust or repair the remote may result in exposure to laser light or other safety hazards. Richten Sie den Laser des Presenters niemals auf Menschen, besonders nicht auf deren Gesichter, und sehen Sie niemals direkt in der Laserstrahl des Presenters, um mgliche Augenschaden zu verhindern. Vermeiden Sie es, den Laserstrahl auf ein Spiegel oder eine andere stark reflektierende Oberflache zu richten.
* Halten Sie den Presenter von jungen Kindern fern. Schauen Sie den Laserstrahl des Presenters niemals mit Teleskopgeraten, wie einem Mikroskop oder Fernglas, an. e Jeder Versuch, den Presenter auseinander zu bauen, neu einzustellen oder zu reparieren, kann zu Laserlicht-Exposition oder anderen Gefahrdungen fuhren. Para evitar lesiones en los ojos, no apunte el laser del mando a otras personas, especialmente la cara, y no mire directamente al rayo del laser del mando. No dirija el rayo laser del mando a un espejo u otra superficie reflectante. Mantener el mando fuera del alcance de nifos pequefos.
* No observe el rayo laser del mando con aparatos telescopicos, por ejemplo un microscopio o unos prismaticos.
* Si intenta desmontar, ajustar o reparar el mando podria estar expuesto a la luz laser u otros peligros. Pour ne pas abimer les yeux, ne dirigez jamais le laser en direction dune personne, notamment son visage, et ne regardez jamais directement le rayon laser de la tlcommande.
* Ne dirigez jamais le laser en direction dun miroir ou de toute autre surface fortement rflchissante. Veillez a ce que la tlcommande soit toujours hors de porte des enfants. Ne regardez jamais le rayon laser alaide dappareils grossissant (microscope, jumelles, etc.). e Nessayez pas de dmonter, modifier ou rparer la telcommande. Vous risquez dtre expos au rayon laser et a dautres dangers.
* er evitare eventuali danni agli occhi non dirigere mai il laser del telecomando verso le persone, specialmente verso il viso e non guardare direttamente dentro il raggio laser del telecomando. Evitare di puntare il raggio laser del telecomando verso uno specchio o altre superfici molto riflettenti. Tenere il telecomando lontano dalla portata dei bambini. Non guardare mai il raggio laser con apparecchi telescopici, come un microscopio o un binocolo.
* Ogni tentativo di smontarlo, regolarlo o ripararlo pud creare esposizione al raggio laser o creare dei rischi. Richt, om mogelijke oogschade te vermijden, de laser van de afstandsbediening nooit op mensen, in het bijzonder hun gezichten, en kijk ook nooit rechtstreeks in de laserstraal van de afstandsbediening.
* Voorkom dat u de laserstraal van de afstandsbediening op een spiegel richt of op andere weerkaatsende oppervlakten. Houd uit de buurt van jonge kinderen.
* Bekijk de laserstraal van de afstandsbediening nooit door het gebruik van teloscopische apparaten, zoals een microscoop of verrekijker. Elke poging om de afstandsbediening uit elkaar te halen, te veranderen of te repareren kan resulteren in blootstelling aan laserlicht of andere gevaren. Para evitar lesdes oculares, nunca aponte o feixe laser para ningum, sobretudo para a cara, nem as deixe olhar directamente para o feixe. Evite apontar o feixe laser do ponteiro para um espelho ou outras superficies reflectoras. Mantenha o aparelho longe do alcance das criancas.
* Nunca olhe para o feixe laser com telescdpicos, como microscpio ou bindculos. Qualquer tentativa de desmontar, ajustar ou reparar o remoto pode expr o feixe laser ou originar outros perigos. Gziin zarar grmesi ihtimalinden kaginmak igin uzaktan kumandanin lazerini insanlara, 6zellikle yuzlerine dogru tutmayin veya uzaktan kumandanin lazer Isigina dogrudan bakmayin. e Uzaktan kumandanin lazer isigini aynaya veya yansitma zelligi yuksek alanlara dogru tutmayin. Uzaktan kumanday! ktigUk cocuklardan uzak tutun. Uzaktan kumandanin lazer isigin mikroskop veya dirbiin gibi teleskopik cihazlarla bakmayin. Uzaktan kumandayi skme, ayarlama veya onarma gibi islemler lazer tsigina maruz kalmayla veya diger glvenlik tehlikeleriyle sonuglanabilir. SBR SRN RISTTREt, IMIG ORR AMS, LAE, EIR IS SERENA CRISTAE NORE, Tae EEA ROS VERSA ee GOUT ML RROOTANOR,
- SBURM, UE OSES TEBE IPERS, ATMA ACR Gis ina, SERENA EMEA, AREA, BIMID BRM MRT RtR. SPER SN RR iF ae He
* SERRATE OE. SILER (MMi Siok MiB ie) MESS MIR. THEIR SI EIR. RAT AAA AE SRB A AA MAH, a AP EHS
| | AAe BEAM]
2 | oo aqe BE aga 3 | ae ZEA 4 PE BEAM 5 9) A4)e BE AMA 6 9] FE BE AM]
fi 0] BAIS BE AIA o] A4)=E BEAM 8 | AA BE AMA]
9 6] Aaje BE AMA o) AajE BE AM Geser tombol ke atas untuk menghidupkan power 1 Rewer tombol Geser tombol ke bawah untuk menghidupkan power 2: Layar gelap tombol Layar akan menjadi putih/hitam 3 Slide show Start - Tekan sekali untuk menjadi Stop - Dengan mematikan tombol selama 2 detik 4 Halaman sebelumnya Tekan sekali untuk ke slide selanjutnya 5 Halaman sesudahnya Tekan sekali untuk ke satu slide sebelumnya 6 Penunjuk laser Cahaya laser dipancarkan dari pembukaan 7 LED rin Power dan KeyLock indikator. Tekan sekali mengaktifkan KeyLock fungsi.
- Menonaktifkan semua tombol kecuali halaman, laser maju / slide berikutnya dan halaman 8 KeyLock Tombol belakang / tombol slide sebelumnya.
- LED rin akan menjadi merah Tekan sekali untuk mengaktifkan KeyLock fungsi.
~ LED rin akan menjadi hijah. 9 Tombol laser Tekan dan tahan untuk mengaktivasi penunjuk laser hijau ainsaifranunsatdul 1 auasaifannsatedul ansaifannsatdul 2 aunsait arunsateial alnsaifannsataul 3 auasaifaninsatydul aulnsantannsatyul 4 auasaiftanunsateul aunsaifannsatdul 5 auasaifaninsatyul auasaifanunisataul 6 auasaifannsataul auasaifannsataul 7 auasaif annsatdul auasaiianunisatadul auasaifannsatdul 8 auasaifanunsateil 9 auasaif arunsatadul alnsait annsatdul
+ AOBGEMSEO. PLU I-FAICUAUITCS ESL. BICAICLIT TCU. L-FHREHRSS LEHICBPOSESU.
* TLEYI-OLY- REE PARAMUS TECEILEPO<S ESI.
- BFROFORMALWRICRELTS Rel sl 3
* eh ete Oba Ee ey hae: TRE CES HICE POS FE TLEYI_ OD. WE. EMBEIIL-Y-KAEKVIEMOSMENSBCT RAIBUET. ARES Bei] Val a(S 3] Ae) Sl SAAS SY Saale S) aol BAS 2y Ache) oP] 2.
+ Za]ale] 2] Wola FAS 7S Ee Se WALES HIE] HARP) opal] 2. ojgopo) eae] Zee S Bel oA) 2
* Tee HE Pass se BA BAS FHZAAMEY ola BAS ArH]
HAA 2. Uz =A Ss Ba, 24, ES esas BE BSlAo|A sa SSsy7qy VE} Chal Bel ALS BES HSU Ch. Untuk menghindari kerusakan pada mata, jangan pernah mengarahkan laser remote pada orang, terutama pada bagian wajah, atau melihat secara langsung pada lampu sorot laser. Hindari mengarahkan sorotan laser remote pada kaca atau permukaan yang memantulkan cahaya. e Jauhkan remote dari anak-anak kecil. e Jangan pernah melihat sorotan laser remote dengan menggunakan perangkat teleskop, seperti mikroskop atau binokuler. Setiap tindakan untuk membongkar, menyesuaikan atau memperbaiki remote mungkin dapat menyebabkan perubahan pada cahaya laser atau bahaya pada perangkat keamanan lainnya. e wana nla donald da uarai ad unuawo Wine Wid las asuamemw (presenter) av pfau lanawwadiwed evi us alu vali tinasase 9 alf uatoravefasuacias asuameniw (presenter) e nA nla uMse UaoLaleasuaILAT AULAMIAIW (presenter) alvfnaszanus aw url avi of misacviaunduuasuaenin 4 Wiulas asuaGanIW (presenter) ti vwaTALA ALAA vast Waasuasaliasuasias asuAMeAW (presenter) Tautaainsaltususseni
(telescopic devices) atitsiatu ndasaanssau us anAavdaslAa e maVIuWENENUM azugny aru, Usuusia nF avaULAT AYLAMENTIW (presenter) Wuarait nalivinudacd uctaudolaiasus ad va u ov uluduane Troubleshooting Problemlsung | Resolucin de Problemas | Guide de dpannage | Risoluzione dei problemi | Probleemoplosser
| Resolugao de problemas | Sorun Giderme | 5@2#HEH# | ALIS HER | BBRVATL | AZW 2 AS | Penyelesaian masalah |aaisasnisaavszuu What do | doif the response time of the remote is slow or it intermittently stops working?
Make sure that the remote is within 50 feet (15 m) of the mini USB receiver and computer. Increase the distance between the remotes receiver and the base units of other wireless devices. Turn off any wireless devices and their base units that are near the remotes receiver. Replace the battery. Was kann ich machen, wenn die Reaktionszeit des Presenters langsam ist oder sie zwischenzeitlich aufh6rt zu arbeiten?
* Stellen Sie sicher, dass sich der Presenter in einem Abstand von innerhalb 15 Meter
(50 Fu) zu Mini USB-Receiver und Computer befindet. VergrdBern Sie den Abstand zwischen dem Receiver des Presenters und den Basiseinheiten anderer kabelloser Gerate.
* Schalten Sie alle kabellosen Gerdte und deren Basiseinheiten ab, die sich der Nahe des Receivers des Presenters befinden. Ersetzen Sie die Batterie. Qu puedo hacer si el tiempo de respuesta del mando es lento o intermitentemente deja de funcionar?
Compruebe que el mando esta a menos de 15 m (50 pies) de distancia del mini receptor USB y el ordenador. Incremente la distancia entre el receptor del mando a distancia y la unidad base de cualquier aparato inalambrico. e Apague cualquier aparato inalambrico y su unidad base situados cerca del receptor del mando a distancia. Sustituya la bateria. Back La tlcommande est lente a rpondre ou sarrte de fonctionner par intermittence Vrifiez que vous ntes pas a plus de 15 m du rcepteur mini USB et de lordinateur. Eloignez le rcepteur de la telecommande de la base dautres appareils sans fil. Eteignez les quipements sans fil et leur base se trouvant a proximit du rcepteur de la tlcommande. e Remplacez les piles. Cosa fare se il tempo di risposta del telecomando lento o se siinterrompe a intermittenza?
Assicurarsi che il telecomando si trovi entro 50 (15 mt) dal mini ricevitore USB e dal computer. e Aumentare la distanza tra il ricevitore del telecomando e le unita di base degli altri apparecchi senza fili. Spegnere gli altri apparecchi senza fili e le loro basi che siano vicini al ricevitore del telecomando. Sostituire le batterie. Wat moet ik doen als de reactietijd van de afstandsbediening traag is of als het op bepaalde momenten helemaal niet werkt?
Zorg ervoor dat de afstandsbediening binnen 15 m. van de mini USB ontvanger en computer is. Vergroot de afstand tussen de ontvanger van de afstandsbediening en basiseenheden van andere draadloze apparaten.
* Schakel alle draadloze apparaten en hun basiseenheden, die dichtbij de ontvanger van de afstandsbediening staan, uit. Vervang de batterij. Que devo fazer se o tempo de resposta do remoto for muito lenta ou deixar intermitentemente de funcionar?
e Veja se o aparelho esta a 50 ps (15m) do mini receptor USB e do computador. e Aumente a distancia entre o receptor do remoto e as unidades base de outros aparelhos sem fios.
* Desligue todos os aparelhos sem fios e as unidades base que possam estar perto do rececptor. Substitua a bateria. Uzaktan kumandanin yanit siresi cok yavassa veya arada sirada alismiyorsa ne yapmaliyim?
e Uzaktan kumandanin USB alicidan veya bilgisayardan 15 m (50 feet) uzak oldugundan emin olun. e Uzaktan kumandanin alicis! ile diger kablosuz cihazlarin istasyon Uniteleri_ arasindaki mesafeyi artirin. e Uzaktan kumandanin alicisinin yakinindaki kablosuz cihazlari ve istasyon Unitelerini kapatin. Pili degistirin. PGI ASSIA ISERIES, Se ESR ?
+ HEBOSE}2 88 88 mini USB Balkee ARB fis. AEB REE 40 SRNR (12 AR) LUA,
+ aba as eles meat Ri RNS.
: ae RE ea. MRELLANM ME SRELARENAM MSIL TE, MARAEA?
GUAGE HEIR SK (RUS BHU oS A ZI Be BE AORR (12K) ZA HONEA EIS a Us SH ft AiR a AE A Ge ZI] BS
* Se RSS REE Ea BORGES EO. TLEYI-ZAICMUBUITCS ESL. ICAIC ISU. DF-#EBEHRTS CLE HICBPOS ESL.
* JLUYI-OLF HAZE PSH STS CEBPOS ESL ih
+ BFROFORM A WERICREL SEE. i. Zee S Ob 2 RHE Ree TRE CEILM ACB PH< FE s SLEvI-Os i. ae. HEEL L-F-KRELVIEMOSWENERCT RAIRUET. Aa ee gs] sa] AA Se] IS) Solq VAS Bey zaae) Hola Bae 24) Arba) wall o. i
+ zaalele) alol4] YAS Ag EE Ye WALES IRV FAR HAS.
+ of gobo] ze} al ale} ie] sala} 2. Ads aug ee Balas 22 Ba BS SaHZA AS gol Bas Aga]
BEAlA, e}9]
E}
or 24, EE Fes WE YE Lao]A Bao] we Ss AY Ba 2 bt aly 2 YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please visit www.targus.com. Targus product warranty does not cover any device or product that is not manufactured by Targus (including, but not limited to, laptops, smartphones, devices, or any other product that may be used in connection with the Targus product). Targus is a registered trademark of Targus International LLC in the US and in certain other countries. All logos and registered trademarks are the property of their respective owners. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806. All rights reserved. Product Registration Targus recommends that you register your Targus accessory. shortly after purchasing it. Go to targus.com/us/product_registration You will need to provide your full name, email address, country of residence and product information. Technical Support For technical questions, please visit:
US targus.com/us/support 1.800.283.6325 CAN Internet: targus.com/ca/support EMEA targus.com/UK/support
+44 (0)20-7744-0330 Australia targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) Latin America soporte@targus.com Garantie 2 JAAR BEPERKTE GARANTIE: We zijn trots op de kwaliteit van onze producten. Voor volledige garantiedetails en een list van onze internationale kantoren, gaat u naar www.targus.com. De productgarantie van Targus dekt geen apparaten of producten die niet geproduceerd zijn door Targus
(inclusief maar niet beperkt tot laptops, smartphones, apparaten of andere producten die gebruikt kunnen worden in combinatie met het product van Targus). Targus is een geregistreerd handelsmerk van _ Targus International LLC in de Verenigde Staten en bepaalde andere landen. Alle logo's en handelsmerken ijn eigendom van hun respectievelijke eigenaren. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller Street, Anaheim, CA 92806, Verenigde Staten. Alle rechten voorbehouden. Productregistratie Targus raadt u aan uw Targus-accessoire kort na aankoop te registreren. Ga naar targus.com/us/product_registration U moet uw volledige naam, e-mailadres, land en productinformatie invullen. Technische ondersteuning Ga voor technische vragen naar:
Amerika targus.com/us/support 1.800.283.6325 CAN Internet: targus.com/ca/support EMEA targus.com/UK/support
+44 (0)20-7744-0330 Australi targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) Latijns-Amerika soporte@targus.com Apa yang saya lakukan bila waktu respons remote melambat atau tiba-tiba berhenti bekerja?
e Pastikan remote berada dalam 100 kaki (80 m) dari penerima USB mini dan komputer. Menaikkan jarak antara penerima remote dan unit dasar dari perangkat nirkabel lainnya. Mematikan perangkat nirkabel dan unit dasar yang berada di dekat penerima remote. Menggantikan baterai. wfana nia dona ad uarai ad unuawe Wit Wid as aAsuaMenw (presenter)
(al pfau lanawwacireed ov us pattuir vai taasase 9 al uaoraraiasuasias asuaMenw (presenter) nA nla duMse UavLalaasuadLAT AVUAANANW (presenter)
(avinaszanus aw ud avi if misazviaunduuasuasuin 4 iiulas AvuaAaMw (presenter) ti vrsaTALA ALAN Want Wuasuasalaiasuasias asuAAeATH (presenter) Taiteainsalusvssa
(telescopic devices) atirsiaiu ndavaanssau vs andavaasw na e mavinuNEEey azudny uaau, Usuusia nF avautAT AsUAMENIW (presenter) uaa nalivirusiacd uclaudoaiasus ad va u ov ul uduasie FmPhSyarrAVanRee ASP CT aS on BS BR a EA IRR) BSRSURREE BE Ate | SRE) SRO-AB S8(Pb) | (Ha) | #8(Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) PCBAAR x oO Oo Oo Oo Oo BE Oo Oo Oo Oo O Ba x O oO Oo ) Ria xX O O O O Oo ARAB RIESI/T 1136481 ES O: RAZABRSVREBREM SYR S PY SEY EGB/T 26572n EM EMRBEZRAT. X: RRBGABASUREL EBHBHHR-HRMA HH SM IGBIT 26572 MEHRBER. BOR : RA PAX HATA BAS BBROHS AM 201 1/65/EUEF.
=: REF RBSTA , HAART MBAS LAMAR. 4 OF ARAL RAP MEE HEAR TAVARES 10F. ARI NCC (R07 RH TE HE RAE Nk ETE A wR ak BAS RA > JERE AT JAF] > PEER a 7 BS > IK SPSS SE aT ITER UIHE
+ Oe (RTE BFR a eI EB Ea RIVA TAS METRE CSS EE EIR 77 A A EA TH Bi) El a AG a (> FS (AL is Po TE ESSER
{RAS OE RA SS SH (is SR LSE
(oar se Fd LC TE BOAR XXxxXXXXXXXXXX Gs Garantie 2 JAHRE BEGRENZTE GARANTIE: Wir sind stolz auf die Qualitat unserer Produkte. Einzelheiten zur Garantie und eine Ubersicht der Niederlassungen weltweit finden Sie unter www.targus.com. Die Produktgarantie von Targus deckt keine Gerate oder Produkte ab, die nicht von Targus gefertigt wurden
(einschlieBlich, aber nicht beschrankt auf Notebooks, Smartphones, Gerate oder sonstige Produkte, die zusammen mit dem Targus Produkt verwendet werden knnen). Targus ist eine eingetrage Marke von Targus International LLC in den USA und in bestimmten anderen Landern. Alle Logos und eingetragenen Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806. Alle Rechte vorbehalten. Produktregistrierung Targus empfiehlt, dass Sie Ihr Targus Zubeh6r nach dem Kauf zeitnah registrieren. Genen Sie zu targus.com/us/product_registration Sie mussen Ihren vollstandigen Namen, E-Mail-Adresse, Land des Wohnsitzes und Produktinformationen angeben. Technischer Support Bei technischen Fragen besuchen Sie bitte:
USA targus.com/us/support 1.800.283.6325 CAN Internet: targus.com/ca/support EMEA targus.com/DE/support
+49 (0)211-6579-1151 Australien targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) Lateinamerika soporte@targus.com Garantia 405.0 mm RF warning statement The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. HF-Warnhinweis Das Gerat wurde daraufhin geprtuft, dass es die allgemeinen HF-Expositionsanforderungen erfillt. Das Gerat kann ohne Einschrankungen unter mobilen Expositionsbedingungen genutzt werden. Advertencia acerca de la RF El dispositivo ha sido evaluado para cumplir con los requisitos generales de exposicin a RF. El! dispositivo se puede usar en condiciones portatiles de exposicin sin restricciones. Enonc d'avertissement radio Lappareil a t valu de fagon a satisfaire aux exigences d'exposition radio gnrales. Lappareil peut tre utilis dans des conditions d'exposition portables sans restriction. Dichiarazione di avvertenza RF ll dispositivo ha dimostrato di soddisfare i requisiti generali di esposizione FF. II dispositivo pud essere utilizzato in condizione di esposizione portatile senza restrizioni. RF-waarschuwing Het apparaat is gevalueerd en voldoet aan de algemene RF-blootstellingsvereiste. Het apparaat kan zonder beperking gebruikt worden in draagbare blootstellingsconditie. Declaragao de aviso de RF O equipamento foi avaliado e cumpre o requisito geral de exposicdao RF. O dispositivo pode ser utilizado em condiges de exposicao portatil sem restrides. RF uyari beyani Yapilan degerlendirme sonucunda cihazin genel RF maruziyet gereksinimini karsiladigi belirlenmistir. Cihaz, herhangi bir kisitlama olmadan tasinabilir maruziyet kosullarinda kullanilabilir. RFS Se ease bi Ea > RE ARR SBS BOK oI Se ts) EER il (BH SAREE PEA RF@ SAA BSCS, FA-MRRBZER. ZEA EAI Bl BE LEEBAEMER-
Ge Garantia 2 ANO DE GARANTIA LIMITADA: Estamos orgullosos de la calidad de nuestros productos. Si desea consultar toda la informacion relativa a la garantia y una lista de nuestras oficinas en todo el mundo, visite www.targus.com. La garantia del producto de Targus no cubre ningun dispositivo 0 producto que no haya sido fabricado por Targus (incluidos, sin limitacidn, ordenadores portatiles, smartphones, dispositivos 0 cualquier otro producto que pueda ser utilizado en conexidn con el producto de Targus). Targus es una marca registrada de Targus International LLC en los Estados Unidos y en otros paises. Todos los logotipos y marcas registradas son propiedad de sus respectivos propietarios. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller Street, Anaheim, CA 92806, EE. UU. Reservados todos los derechos. Registro del producto Targus le recomienda que registre su accesorio de Targus cuanto antes tras la compra. Visite targus.com/us/product_registration Para el registro debe proporcionar su nombre completo, direccin de correo electrdnico, pais de residencia e informacion del producto. Asistencia tcnica Para consultas tcnicas, visite:
EE UU targus.com/us/support 1 800 283 6325 Canada Internet: targus.com/ca/support Europa, Oriente Medio y Africa targus.com/ES/support
+34 91-745-6221 Australia targus.com/au/support 1800 641 645 (NZ 0800 633 222) Amrica latina soporte@targus.com Garanti GARANTIA LIMITADA DE 2 ANOS: Orgulhamo-nos da qualidade dos nossos produtos. Para obter informagdes completas sobre a garantia e uma lista dos nossos escritrios em todo o mundo, consulte www.targus.com. A garantia de produto Targus nao cobre nenhum dispositivo ou produto que nao tenha sido fabricado pela Targus (incluindo, entre outros, computadores portateis, smartphones, dispositivos ou outros produtos utilizados em conjunto com o produto Targus). Targus uma marca registada da Targus International LLC nos EVA e em alguns outros paises. Todos os logdtipos e marcas registadas sao propriedade dos respetivos proprietarios. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806, EVA. Todos os direitos reservados. Registo do produto A Targus recomenda 0 registo do seu acessorio Targus logo apos a respetiva compra. Visite targus.com/us/product_registration Tera de indicar o seu nome completo, o seu enderego de correio eletrnico, 0 seu pais de residncia, bem como informag6es sobre o produto. Apoio tcnico Para quest6es tcnicas, consulte:
EUA targus.com/us/support 1.800.283.6325 CAN Internet: targus.com/ca/support EMEA targus.com/UK/support
+44 (0)20-7744-0330 Australia targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) Amrica Latina soporte@targus.com 2 YIL SINIRLI GARANTI: Urinlerimizin kalitesinden gurur duyuyoruz. Garanti kosullari hakkinda ayrintili bilgi ve tim dunyadaki ofislerimizin bir listesi icin lttfen ziyaret edin:
www.targus.com Targus Uriin garantisi (laptoplar, akilli telefonlar, cihazlar veya Targus Uruinu ile baglantili olarak kullanilabilecek diger tim urunler dahil olmak, ancak bunlarla sinirli olmamak kaydlyla) Targus tarafindan Uretilmemis herhangi bir cihaz ya da Uriinu kapsamaz. Targus, Targus International LLC'nin ABD'de ve diger baz Ulkelerdeki tescilli ticari markasidir. Tum logolar ve tescilli ticari markalar ilgili sahiplerine aittir. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806. Tum haklari saklidir. Uriin Kaydi Targus, Targus aksesuarinizi satin aldiktan sonra mumkiin olan en kisa surede kaydettirmenizi onerir. targus.com/us/product_registration (tirtin kaydi) sayfasina gidin. Acik adinizi, e-posta adresinizi, ikamet ettiginiz Ulkeyi ve Uriin bilgilerini vermeniz gerekecektir. Teknik Destek Teknik sorulariniz icin, lutfen web sitemizi ziyaret edin:
ABD targus.com/us/support 1.800.283.6325 KANADA Internet: targus.com/ca/support EMEA (AVRUPA-ORTA DOGU- AFRIKA) targus.com/UK/support
+44 (0)20-7744-0330 Avustralya targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) Latin Amerika soporte@targus.com RF al a RFIcRS SB aATbhAVb AMES MN CRFRBB AE BIT FOLMMENTORS. AMS O RBA CHIVES ERI STD CEES. Pernyataan peringatan RF Perangkat telah dievaluasi untuk memenuhi persyaratan umum paparan RF. Perangkat dapat digunakan dalam kondisi paparan portabel tanpa batasan. aaAATIN AULA BIAL RF aunsaiit Was umsiszut wl uw luleelaninuav' Tltums isa uannd Tne (RF) adasaift aunisaty tuamwnarsug ef ouuuUWAW Tod iat aad a LASER 2 IEC/EN 60825-1: 2014 Industry Canada Statement This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Industry Canada Class B Emission Compliance Statement This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 Avis dindustrie Canada Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et, and
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Avis de conformite a la reglementation d'Industrie Canada Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Ga Garantie GARANTIE LIMITEE A 2 ANS: nous sommes fiers de la qualit de nos produits. Pour avoir des informations compltes sur nos garanties et une liste de nos bureaux a travers le monde, veuillez consulter le site www.targus.com. La garantie produit de Targus ne couvre pas tout appareil ou produit non fabriqu par Targus (notamment les ordinateurs portables, smartphones, priphriques ou autres produits pouvant tre utiliss en lien avec le produit Targus). Targus est une marque dpose de Targus International LLC aux Etats-Unis et dans certains autres pays. Tous les logos et marques dposes sont la proprit de leurs dtenteurs respectifs. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806. Tous droits rservs. Enregistrement du produit Targus vous recommande denregistrer votre accessoire Targus immdiatement aprs lachat. Allez sur targus.com/us/product_registration Vous devrez indiquer votre nom complet, votre adresse e-mail, votre pays de rsidence et les caractristiques du produit. Assistance technique Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site:
US targus.com/us/support 1.800.283.6325 CAN Internet: targus.com/ca/support EMEA targus.com/FR/support
+33 (0)1-6453-9151 Australie targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) Amrique latine soporte@targus.com 2 YEARS LIMITED WARRANTY:
We pride ourselves on the quality of our products. For complete warranty details and a list of our worldwide offices, please visit www.targus.com. Features and specifications are subject to change without notice. Microsoft, Windows, Windows Vista and PowerPoint are registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries. Mac and Keynote are registered trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. All trademarks and _ registered trademarks are the property of their respective owners. 2019 Targus. Manufacturer/Importer: Targus Asia Pacific Ltd., Unit 1202-04, 12/F, Mira Place Tower A, 132 Nathan Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong. Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for three years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will promptly repair or replace it upon proof of purchase. This warranty does not cover accidental damage, wear and tear, or consequential or incidental loss. Under no conditions is Targus liable for loss of, or damage to, a computer or other device(s); nor loss of, or damage to, programs, records, or data; nor any consequential or incidental damages, even if Targus has been informed of their possibility. This warranty does not affect your statutory rights. Technical Support For technical questions, please contact us via the following options:
Email techsupport@targus.com Internet http://www.targus.com/
Telephone Targus Asia Pacific - Hong Kong Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 5:30 p.m. (17:30): (+852) 2526-2620 Targus Asia Pacific - South Asia Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 6:00 p.m. (18:00): (+65) 6383-1330 Targus Australia Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 5:00 p.m. (17:00): (+61) 2-9807-1222 Targus Japan Monday through Friday, 10:00 a.m. (10:00) to 5:00 p.m. (17:00): (+81) 3-3254-7070 Targus Korea Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 6:00 p.m. (18:00): (+82) 2-3272-0288 Targus Taiwan Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 5:30 p.m. (17:30): (+886) 2-2723-1836 Targus Thailand Monday through Friday, 9:00 a.m. (09:00) to 6:00 p.m. (18:00): (+66) 0-2634-4201 FCC Statement Tested to Comply This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a_ residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. e Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Declaration of Conformity Hereby, Targus, declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Garanzia GARANZIA LIMITATA DI 2 ANNI: Siamo orgogliosi della qualita dei nostri prodotti. Per conoscere i dettagli completi della garanzia e avere un elenco dei nostri uffici nel mondo, visitate www.targus.com. La garanzia del prodotto Targus non copre alcun dispositivo o prodotto che non sia stato fabbricato da Targus (inclusi, senza essere limitati a, computer portatili, smartphone, dispositivi, o ogni altro prodotto che possa essere usato in collegamento con il prodotto Targus). Targus un marchio di fabbrica registrato di Targus International LLC negli USA e in alcuni altri paesi. Tutti i loghi e i marchi di fabbrica registrati sono di proprieta dei rispettivi detentori. 2019 Targus International LLC, 1211 North Miller St., Anaheim, CA 92806. Tutti i diritti riservati. Registrazione prodotto Targus consiglia di registrare il vostro accessorio Targus entro breve tempo dall'acquisto. Andate su targus.com/us/product_registration Sara necessario indicare il vostro nome e cognome, indirizzo di posta elettronica, paese di residenza e fornire informazioni sul prodotto. Supporto tecnico Per domande tecniche, si prega di visitare:
US targus.com/us/support 1.800.283.6325 CAN Internet: targus.com/ca/support EMEA targus.com/UK/support
+44 (0)20-7744-0330 Australia targus.com/au/support 1800.641.645 (NZ 0800.633.222) America Latina soporte@targus.com AUSTRALIAN AND NEW ZEALAND CONSUMERS ONLY Thank you for your purchase. Targus warrants to the original purchaser that its products are free from defects in materials and workmanship, during the specified warranty period, and lasts as long as the original purchaser owns the product. The warranty period is stated on the packaging or in the documentation provided with this Targus product. Targus Limited Product Warranty excludes damage caused by accident, neglect, abuse, misuse, improper care, normal wear and tear, ownership transfer, or alteration. The limited warranty also excludes any product that is not manufactured by Targus (including, without limitation, laptops, smartphones, devices, tablets, or any other non-Targus item) that is used in connection with the Targus product. In the event that the Targus product has a defect in materials or workmanship Targus will, after receiving a warranty claim and inspecting the product, at its discretion, do one of the following:
repair, replace, or refund with the same or a similar product (or part) of no lesser quality and ship it to the original purchaser at Targus expense. As part of this inspection, proof of purchase will be required. There is no charge for inspection. To make a warranty claim, please contact Targus Australia or New Zealand (see details below), or return the product to the place of purchase. The original purchaser must bear the cost of the delivery to Targus. Under Australian and/or New Zealand Consumer Laws, in addition to any warranty Targus gives, our products come with guarantees that cannot be excluded. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are entitled to have the products repaired or replaced if they fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. For any warranty question, contact Targus Australia Pty. Ltd. (i) by mail at Suite 2, Level 8, 5 Rider Boulevard, Rhodes NSW 2138, by phone AUS 1800 641 645 or NZ 0800 633 222 or by Email:
infoaust@targus.com. For additional information, check out our website at targus.com/au/warranty.ailure. FECE HAASE
@ til NTS 410-3852-001A Please check the icon
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-01-28 | 2417 ~ 2463 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-01-28
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Targus International LLC
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0014518658
|
||||
1 | Physical Address |
1211 North Miller Street
|
||||
1 |
Anaheim, 92806
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
OXM
|
||||
1 | Equipment Product Code |
000096
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
S****** T****
|
||||
1 | Title |
Senior Quality Engineering Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
1-714********
|
||||
1 | Fax Number |
1-714********
|
||||
1 |
S******@targus.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS Taiwan Ltd.
|
||||
1 | Name |
J**** C********
|
||||
1 | Physical Address |
134, Wu Kung Road, WuKu Industrial Zone
|
||||
1 |
Taiwan
|
|||||
1 | Telephone Number |
886 2********
|
||||
1 | Fax Number |
886 2********
|
||||
1 |
J******@sgs.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
SGS Taiwan Ltd.
|
||||
1 | Name |
J**** C********
|
||||
1 | Physical Address |
134, Wu Kung Road, WuKu Industrial Zone
|
||||
1 |
Taiwan
|
|||||
1 | Telephone Number |
886 2********
|
||||
1 | Fax Number |
886 2********
|
||||
1 |
J******@sgs.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 07/22/2019 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Wireless Presenter | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
SGS Taiwan Ltd. Electronics & Communication Lab
|
||||
1 | Name |
R**** W******
|
||||
1 | Telephone Number |
+886-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 |
r******@sgs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2417.00000000 | 2463.00000000 | 0.0010000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC