Premium hearing protector with Bluetooth TASCO Connex User Instruction Manual Thank you for purchasing a Connex Bluetooth Hearing Protector. This hearing protector is designed to reduce exposure to harmful levels of noise. To get the best performance from this product, please read this user manual carefully before using the unit. Save this manual for future reference. Components 1. Battery compartment cover 2. Auxiliary input 3. Microphone 4. Multifunction button (MFB) 5. Volume up (+)/Skip forward (+) 6. Volume down(-)/Skip backward (-) 7. Indicator light 8. Ear cushions 9. Foam dampers 10. Sliders 5 4 7 6 2 3 9 8 10 x4 1 Battery Installation Slide the battery compartment cover (1) to reveal the battery compartment. Insert 3 AAA Alkaline batteries according to the diagram inside the battery compartment. Slide the cover back over the battery compartment until it snaps in place. The FCC and IC identification numbers are located under the battery door. Connex supports iOS Bluetooth battery level indicator. When the battery is low, the indicator light (7) will flash red, accompanied by periodic beeps. You can expect 50-60 hours of playback from a fresh set of alkaline batteries. Battery life may vary based upon functions used. Adjusting the Fit Fully extend the sliders (10) and don the earmuff with the controls over your right ear so that the microphone (3) is closest to your mouth. Keep hair out from under the ear cushions as much as possible. With the headband over the crown of your head, position the earmuff cups to completely enclose your ears and then tighten the headband fit using the sliders. On/Off To turn on your Connex, press and hold the multifunction button (4) (MFB) for 3 seconds or until you hear Power on, Pairing through the speakers. The indicator light will flash blue to confirm power is on. To power off your Connex, press and hold the MFB for 3 seconds or until you hear Power off through the speakers. The indicator light will turn red for 1 second to confirm power is off. Bluetooth Pairing Press and hold the MFB until the indicator light flashes red AND blue interchangeably or until you hear Pairing through the speakers. Your Connex must be within 3 feet of the device youre pairing with. Search and select Connex-1 in the Bluetooth settings on your device. You will hear Paired when pairing is successful. Your Connex is now ready to play music and accept phone calls from your device. After powering off and powering back on again, Connex will automatically reconnect with your device, if within range. Audio Control Functions Volume adjustments: Press and hold the Volume up (5) (+) or Volume down
(6) (-) button for 1 second to adjust the volume. Play and pause music: Momentarily press the MFB to pause playback, press again to resume playback. Forward/Backward song selection: Momentarily press either Skip (5) (+) or Skip (6) (-) button to advance forward or backwards. Phone Call Functions Answering calls: Momentarily press the MFB once to accept a call or use your device. Ending calls: Momentarily press the MFB once to end a call or use your device. Rejecting calls: Press the MFB for 2 seconds to decline a call or use your device. Last Number Redial: Press the MFB twice to redial the last number dialed from your device. Auxiliary Function Connect external audio devices (such as an MP3 player) through the auxiliary input (2) using a 3.5MM stereo cord (not included). Once an external audio device is connected, the Bluetooth function automatically powers off. If an external device is connected, the volume and playback selection should be controlled using the device not the controls on your Connex Proper Care and Maintenance Inspect your Connex regularly for cracks and signs of wear. Ear cushions
(8) in particular, may deteriorate with age and usage. Replace ear cushions if they become hard or cracked with TASCO approved components. Clean with mild soap and water only DO NOT USE SOLVENTS. If moisture accumulates inside the ear cups, the foam dampers (9) should be removed to allow the internal electronic components to dry. Replace the foam dampers after all the components are dry. Storage Ensure that your Connex is clean and dry before storage. Store at room temperature away from excessive dust and moisture. Do not store in direct sunlight. Do not store with the batteries installed. A leaking battery may cause bodily injury or damage to the Connex. Troubleshooting If your Connex stops working, check the batteries for proper charge and alignment. Check that the battery clips are clean and making good contact with the batteries. Ensure that the unit is dry. Install new batteries. Noise Reduction Rating (NRR) The Environmental Protection Agency (EPA) has selected the Noise Reduction Rating (NRR) as the measure of a hearing protectors noise-
reducing capabilities. TASCO makes no warranties as to the suitability of the NRR as a measure of actual protection from any noise level since such protection depends on the sound level (loudness), how long you listen to the loud sound and how well you fit the earmuff over your ears. Although hearing protectors can be recommended for protection against harmful effects of impulse noise, the NRR is based on the attenuation of continuous noise and may not be an accurate indicator of the protection attainable against impulse noise such as gunfire. The NRR for the Connex is 25 dB(A). Improper fit of this device will reduce its effectiveness in attenuating noise. Consult these instructions for proper fit. The level of noise entering a persons ear when a hearing protector is worn as directed is closely approximated by the difference between the A-weighted environmental noise level and the NRR Attenuation Frequency (Hz) Mean Attenuation (dB) Standard Deviation 2.7 NRR = 25 dB ANSI S 3.19-1974 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 18.4 21.5 29.2 35.0 33.4 38.1 39.2 38.3 38.0 2.6 3.4 2.2 2.2 2.8 3.2 3.4 2.5 Example 1. The environmental noise level as measured at the ear is 92 decibels (dBA). 2. The NRR is 25 dB(A). 3. The level of noise entering the ear is approximately 67 dB(A Caution For noise environments dominated by frequencies below 500 Hz, the C-weighted environmental noise level should be used. The NRR used in the above example was achieved under laboratory conditions. Audio Input Level The audio level inside your Connex is dependent on the audio input level. To prevent harmful noise levels, the audio level is limited to 82 dB(A) when connected to a device via Bluetooth. If your Connex is connected to an external device via the Auxiliary input, it is your responsibility to set the audio input to a safe level. Warranty The Connex is warranted to be free of defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from the date of original purchase. TASCO will, at its option, repair or replace without charge, except for transportation costs, parts that fail under normal use and service when operated and maintained in accordance with our instructions. This warranty does not cover damage caused by misuse, abuse or unauthorized modifications. Proof of purchase is required to verify eligibility. Protector auditivo premium con Bluetooth TASCO Connex Manual de instrucciones del usuario Gracias por adquirir un protector auditivo Connex Bluetooth . Este protector auditivo est diseado para reducir la exposicin a niveles nocivos de ruido. Para obtener el mejor rendimiento de este producto, lea detenidamente este manual del usuario antes de utilizar la unidad. Guarde este manual para referencia futura. Componentes 1. Tapa del compartimento de las pilas 2. Entrada auxiliar 3. Micrfono 4. Botn multifuncin (MFB) 5. Subir volumen (+) / Saltar adelante (+) 6. Bajar volumen (-) / Saltar hacia atrs (-) 7. Luz indicadora 8. Cojines de odo 9. Amortiguadores de espuma 10. Deslizadores Instalacin de la batera Deslice la tapa del compartimiento de la batera (1) para revelar el compartimento de la batera. Inserte 3 pilas alcalinas AAA de acuerdo con el diagrama que se encuentra en el interior del compartimiento de las pilas. Deslice la cubierta hacia atrs sobre el compartimiento de la batera hasta que encaje en su lugar. Los nmeros de identificacin de FCC e IC se encuentran debajo de la puerta de la batera. Connex es compatible con el indicador de nivel de batera iOS Bluetooth
. Cuando la batera est baja, la luz indicadora (7) parpadea en rojo, acompaada de pitidos peridicos. Usted puede esperar 50-60 horas de reproduccin de un nuevo conjunto de pilas alcalinas. La duracin de la batera puede variar en funcin de las funciones utilizadas. Ajuste del ajuste Extienda completamente los controles deslizantes (10) y ponga la orejera con los controles sobre su oreja derecha para que el micrfono (3) est ms cerca de su boca. Mantenga el pelo fuera de debajo de los cojines de los odos, tanto como sea posible. Con la diadema sobre la corona de la cabeza, coloque las tazas de la orejera para encerrar completamente las orejas y luego apriete el ajuste de la cinta con los deslizadores. Encendido apagado Para encender su Connex, mantenga pulsado el botn multifuncin (4)
(MFB) durante 3 segundos o hasta que escuche Encender, emparejar a travs de los altavoces. El indicador luminoso parpadear en azul para confirmar que la alimentacin est encendida. Para apagar su Connex, mantenga pulsado el MFB durante 3 segundos o hasta que escuche Apagar a travs de los altavoces. La luz indicadora se encender en rojo durante 1 segundo para confirmar que la alimentacin est apagada. Emparejamiento Bluetooth Mantenga presionado el MFB hasta que el indicador luminoso parpadee en rojo y azul de forma intercambiable o hasta que escuche Pairing a travs de los altavoces. Su Connex debe estar a menos de 3 pies del dispositivo con el que est emparejando. Busque y seleccione Connex-1 en la configuracin Bluetooth de su dispositivo. Escuchar Emparejado cuando el emparejamiento sea exitoso. Su Connex ya est listo para reproducir msica y aceptar llamadas telefnicas desde su dispositivo. Despus de apagar y encender nuevamente, Connex se reconectar automticamente con su dispositivo, si est dentro del alcance. Funciones de control de audio Ajustes de volumen: Presione y mantenga presionado el botn Subir volumen (5) (+) o Bajar volumen (6) (-) durante 1 segundo para ajustar el volumen. Reproducir y pausar msica: Presione momentneamente el MFB para pausar la reproduccin, presione nuevamente para reanudar la reproduccin. Seleccin de canciones de avance / retroceso: Presione momentneamente el botn Skip (5) (+) o Skip (6) (-) para avanzar o retroceder. Funciones de llamadas telefnicas Contestar llamadas: Presione momentneamente el MFB una vez para aceptar una llamada o utilizar su dispositivo. Finalizacin de llamadas: Presione momentneamente el MFB una vez para finalizar una llamada o utilizar su dispositivo. Rechazo de llamadas: presione el MFB durante 2 segundos para rechazar una llamada o utilizar su dispositivo. Remarcacin del ltimo nmero: Presione el MFB dos veces para volver a marcar el ltimo nmero marcado desde su dispositivo. Funcin Auxiliar Conecte los dispositivos de audio externos (como un reproductor de MP3) a travs de la entrada auxiliar (2) utilizando un cable estreo de 3,5 mm
(no incluido). Una vez conectado un dispositivo de audio externo, la funcin Bluetooth se apaga automticamente. Si se conecta un dispositivo externo, el volumen y la seleccin de reproduccin deben controlarse mediante el dispositivo - no los controles de su Connex Cuidado y mantenimiento adecuados Inspeccione regularmente su Connex para detectar grietas y signos de desgaste. Los cojines auriculares (8) en particular, pueden deteriorarse con la edad y el uso. Reemplace los cojines de los odos si se vuelven duros o agrietados con los componentes aprobados por TASCO. Limpie con jabn suave y agua solamente - NO USE SOLVENTES. Si se acumula humedad en el interior de los vasos auditivos, se deben retirar los amortiguadores de espuma (9) para que los componentes electrnicos internos se sequen. Reemplace los amortiguadores de espuma despus de que todos los componentes estn secos. Almacenamiento Asegrese de que su Connex est limpio y seco antes de guardarlo. Guarde a temperatura ambiente lejos del exceso de polvo y humedad. No almacene en la luz solar directa. No almacene con las pilas instaladas. Una batera con fugas puede causar lesiones corporales o daos al Connex. Solucin de problemas Si su Connex deja de funcionar, compruebe que las bateras estn correctamente cargadas y alineadas. Compruebe que los clips de la batera estn limpios y que estn en buen contacto con las bateras. Asegrese de que la unidad est seca. Instale pilas nuevas. Clasificacin de reduccin de ruido (NRR) La Agencia de Proteccin Ambiental (EPA) ha seleccionado el Noise Reduction Rating (NRR) como la medida de las capacidades de reduccin de ruido de un protector auditivo. TASCO no garantiza la idoneidad del NRR como medida de proteccin real frente a cualquier nivel de ruido, ya que dicha proteccin depende del nivel de sonido (intensidad), cunto tiempo escucha el sonido fuerte y qu tan bien ajusta la orejera sobre su orejas. Aunque los protectores auditivos pueden ser recomendados para la proteccin contra los efectos nocivos del ruido impulsivo, el NRR se basa en la atenuacin del ruido continuo y puede no ser un indicador preciso de la proteccin alcanzable contra el ruido impulsivo tal como disparos. El NRR para el Connex es de 25 dB (A). El ajuste inadecuado de este dispositivo reducir su efectividad en atenuar el ruido. Consulte estas instrucciones para un ajuste adecuado. El nivel de ruido que entra en la oreja de una persona cuando se usa un protector auditivo como se indica est estrechamente aproximado por la diferencia entre el nivel de ruido ambiental ponderado A y el NRR. Atenuacin (ANSI S3.19 - 1974) Frecuencia (Hz) Atenuacin media (dB) Desviacin estndar 2.7 NRR = 25 dB ANSI S 3.19-1974 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 18.4 21.5 29.2 35.0 33.4 38.1 39.2 38.3 38.0 2.6 3.4 2.8 3.2 3.4 2.5 2.2 2.2 Ejemplo 1. El nivel de ruido ambiental medido en la oreja es de 92 decibeles (dBA). 2. El NRR es de 25 dB (A). 3. El nivel de ruido que entra en el odo es de aproximadamente 67 dB (A). Precaucin Para entornos de ruido dominados por frecuencias inferiores a 500 Hz, se utilizar el nivel de ruido ambiental ponderado en C. El NRR utilizado en el ejemplo anterior se consigui bajo condiciones de laboratorio. Nivel de Entrada de Audio El nivel de audio dentro de su Connex depende del nivel de entrada de audio. Para evitar niveles de ruido perjudiciales, el nivel de audio se limita a 82 dB (A) cuando se conecta a un dispositivo a travs de Bluetooth . Si su Connex est conectado a un dispositivo externo a travs de la entrada auxiliar, es su responsabilidad configurar la entrada de audio a un nivel seguro. Garanta El Connex est garantizado de estar libre de defectos de material y mano de obra durante un perodo de noventa (90) das a partir de la fecha de compra original. TASCO, a su eleccin, reparar o reemplazar sin cargo alguno, excepto los gastos de transporte, las piezas que fallan en condiciones normales de uso y servicio cuando se operan y se mantienen de acuerdo con nuestras instrucciones. Esta garanta no cubre daos causados por mal uso, abuso o modificaciones no autorizadas. Se requiere una prueba de compra para verificar la elegibilidad. Protecteur auditif Premium avec Bluetooth TASCO Connex Mode demploi de lutilisateur Nous vous remercions davoir achet un Protecteur auditif Connex Bluetooth . Ce protecteur auditif est conu pour rduire lexposition des niveaux de bruit nocifs. Pour obtenir les meilleures performances de ce produit, lisez attentivement ce mode demploi avant dutiliser lappareil. Enregistrez ce manuel pour rfrence ultrieure. Composants 1. Couvercle du compartiment des piles 2. Entre auxiliaire 3. Microphone 4. Bouton multifonction (MFB) 5. Augmenter le volume (+) / Passer vers lavant (+) 6. Volume vers le bas (-) / Passer vers larrire (-) 7. Voyant 8. Coussins doreille 9. Amortisseurs de mousse 10. Sliders Installation de la batterie Faites glisser le couvercle du compartiment de la batterie (1) pour rvler le compartiment des piles. Insrez 3 piles alcalines AAA selon le schma lintrieur du compartiment piles. Faites glisser le couvercle sur le compartiment de la batterie jusqu ce quil senclenche. Les numros didentification FCC et IC sont situs sous le couvercle de la batterie. Connex prend en charge lindicateur de niveau de batterie iOS Bluetooth
. Lorsque la batterie est faible, le tmoin lumineux (7) clignote en rouge, accompagn de bips priodiques. Vous pouvez vous attendre 50 60 heures de lecture partir dun nouvel ensemble de piles alcalines. La dure de vie de la batterie peut varier en fonction des fonctions utilises. Rglage de lajustement Entirement tendez les curseurs (10) et mettez loreillette avec les commandes sur votre oreille droite afin que le microphone (3) soit le plus proche de votre bouche. Gardez les cheveux hors des coussins de loreille autant que possible. Avec le bandeau au-dessus de la couronne de votre tte, placez les gobelets oreille pour enfermer compltement vos oreilles, puis serrez le bandeau en utilisant les curseurs. Allum teint Pour allumer votre Connex, appuyez et maintenez enfonc le bouton multifonction (4) (MFB) pendant 3 secondes ou jusqu ce que vous entendiez Allumer, coupler travers les haut-parleurs. Le voyant clignote en bleu pour confirmer que lalimentation est allume. Pour teindre votre Connex, maintenez enfonce la touche MFB pendant 3 secondes ou jusqu ce que vous entendiez Allumer travers les haut-
parleurs. Le voyant sallume en rouge pendant 1 seconde pour confirmer que lalimentation est teinte. Accouplement Bluetooth Maintenez la touche MFB enfonce jusqu ce que le voyant clignote de manire interchangeable ou rouge jusqu ce que vous entendiez Pairing par les haut-parleurs. Votre Connex doit tre moins de 3 pieds de lappareil avec lequel vous tes en couple. Recherchez et slectionnez Connex-1 dans les paramtres Bluetooth de votre appareil. Vous entendrez Paired lorsque lassociation russit. Votre Connex est maintenant prt jouer de la musique et accepter les appels tlphoniques depuis votre appareil. Aprs avoir teint et ractiv, Connex se reconnaitra automatiquement avec votre appareil, si dans la porte. Fonctions de contrle audio Rglages du volume: Appuyez et maintenez enfonce la touche Volume up
(5) (+) ou Volume down (6) (-) pendant 1 seconde pour rgler le volume. Lecture et pause de la musique: appuyez momentanment sur le MFB pour interrompre la lecture, appuyez nouveau pour reprendre la lecture. Slection de la musique avant / arrire: appuyez momentanment sur le bouton Skip (5) (+) ou Skip (6) (-) pour avancer ou reculer. Fonctions dappel tlphonique Rpondre aux appels: appuyer momentanment sur le MFB une fois pour accepter un appel ou utiliser votre appareil. Fin des appels: appuyez momentanment sur le MFB une fois pour mettre fin un appel ou utiliser votre appareil. Rejeter les appels: appuyez sur le MFB pendant 2 secondes pour refuser un appel ou utiliser votre appareil. Recomposition du dernier numro: appuyez deux fois sur le MFB pour recomposer le dernier numro compos de votre appareil. Fonction auxiliaire Connectez les priphriques audio externes (comme un lecteur MP3) par lentre auxiliaire (2) laide dun cordon stro 3,5MM (non inclus). Une fois quun priphrique audio externe est connect, la fonction Bluetooth steint automatiquement. Si un priphrique externe est connect, le volume et la slection de la lecture doivent tre contrls laide de lappareil - pas les commandes de votre Connex Entretien et maintenance appropris Inspectez rgulirement votre Connex pour connatre les fissures et les signes dusure. Les coussins doreille (8) en particulier peuvent se dtriorer avec lge et lutilisation. Remplacer les coussins doreille sils deviennent durs ou craqus avec des composants homologus TASCO. Nettoyer avec du savon doux et de leau uniquement - NE PAS UTILISER DE SOLVANTS. Si de lhumidit saccumule dans les oreillettes, les amortisseurs de mousse
(9) doivent tre enlevs pour permettre aux composants lectroniques internes de scher. Remplacez les amortisseurs de mousse aprs avoir sch tous les composants. Espace de rangement Assurez-vous que votre Connex est propre et sec avant le stockage. Conservez la temprature ambiante hors de la poussire et de lhumidit excessives. Ne pas stocker sous la lumire directe du soleil. Ne pas stocker avec les piles installes. Une batterie qui fuit peut causer des blessures corporelles ou endommager le Connex. Dpannage Si votre Connex cesse de fonctionner, vrifiez les batteries pour une charge et un alignement appropris. Vrifiez que les piles de la batterie sont propres et que les piles sont bien en contact. Assurez-vous que lappareil est sec. Installez de nouvelles batteries. Notion Reduction Rating (NRR) LAgence de protection de lenvironnement (EPA) a slectionn la notation de rduction de bruit (NRR) comme mesure des capacits de rduction de bruit dun protecteur auditif. TASCO nassume aucune garantie quant ladquation du NRR en tant que mesure de protection relle contre tout niveau de bruit, car cette protection dpend du niveau sonore (loudness), de la dure dcoute du son fort et de la qualit de loreille sur votre oreilles. Bien que les protecteurs auditifs puissent tre recommands pour la protection contre les effets nfastes du bruit impulsionnel, le NRR est bas sur lattnuation du bruit continu et peut ne pas tre un indicateur prcis de la protection pouvant tre atteinte contre les bruits impulsifs tels que les coups de feu. Le NRR pour Connex est de 25 dB (A). Un ajustement incorrect de cet appareil rduira son efficacit dans lattnuation du bruit. Consultez ces instructions pour un ajustement appropri. Le niveau de bruit entrant dans loreille dune personne lorsquun protecteur auditif est port comme indiqu est troitement approch par la diffrence entre le niveau de bruit environnemental pondr A et le NRR. Attnuation (ANSI S3.19 - 1974) Frecuencia (Hz) Atenuacin media (dB) Desviacin estndar 2.7 NRR = 25 dB ANSI S 3.19-1974 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000 18.4 21.5 29.2 35.0 33.4 38.1 39.2 38.3 38.0 2.6 3.4 2.2 2.2 2.8 3.2 3.4 2.5 Exemple 1. Le niveau de bruit ambiant mesur loreille est de 92 dcibels (dBA). 2. Le NRR est de 25 dB (A). 3. Le niveau de bruit entrant dans loreille est denviron 67 dB (A). Mise en Garde Pour les environnements de bruit domins par des frquences infrieures 500 Hz, le niveau de bruit environnemental pondr en C devrait tre utilis. Le NRR utilis dans lexemple ci-dessus a t ralis dans des conditions de laboratoire. Niveau dEntre Audio Le niveau audio de votre Connex dpend du niveau dentre audio. Pour viter les niveaux de bruit nocifs, le niveau audio est limit 82 dB (A) lorsquil est connect un priphrique via Bluetooth . Si votre Connex est connect un priphrique externe via lentre auxiliaire, il vous appartient de configurer lentre audio un niveau sr. Garantie Le Connex est garanti pour tre exempt de dfauts de matriaux et de fabrication pendant une priode de quatre-vingt-dix (90) jours compter de la date dachat initiale. TASCO, son choix, rparera ou remplacera sans frais, lexception des cots de transport, des pices qui chouent dans des conditions normales dutilisation et de service lorsquils sont utiliss et entretenus conformment nos instructions. Cette garantie ne couvre pas les dommages causs par une mauvaise utilisation, un abus ou des modifications non autorises. Une preuve dachat est ncessaire pour vrifier ladmissibilit. Model:
FCC ID:
IC:
Compliance Statement Declaracin de conformidad Dclaration de conformit 3600 2ANIT-CONNEX 23523-CONNEX CAUTION: Changes or Modifications not expressly approved by the party responsible could void the users authority to operate this device. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC rules and with Industry Canadas license-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. PRECAUCIN: los cambios o las modificaciones que no estn expresamente aprobados por la parte responsable pueden anular la autoridad del usuario para utilizar este dispositivo. NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los lmites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos lmites estn diseados para proporcionar una proteccin razonable contra interferencias dainas en una instalacin residencial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energa de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia daina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garanta de que la interferencia no ocurra en una instalacin en particular. Si este equipo causa interferencia daina a la recepcin de radio o televisin, lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumente la separacin entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que est conectado el receptor. Consulte al distribuidor o a un tcnico experimentado en radio / TV para obtener ayuda. Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC y con los RSS exentos de licencia de Industry Canada. La operacin est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. ATTENTION: Les changements ou modifications non expressment approuvs par la partie responsable peuvent annuler lautorit de lutilisateur utiliser cet appareil. REMARQUE: Cet quipement a t test et dclar conforme aux limites dun appareil numrique de classe B, conformment la partie 15 des rgles de la FCC. Ces limites sont conues pour fournir une protection raisonnable contre les interfrences nuisibles dans une installation rsidentielle. Cet quipement gnre, utilise et peut mettre de lnergie radiofrquence et, sil nest pas install et utilis conformment aux instructions, peut causer des interfrences nuisibles aux communications radio. Cependant, il ny a aucune garantie que des interfrences ne se produiront pas dans une installation particulire. Si cet quipement cause des interfrences nuisibles la rception radio ou tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en rallumant lquipement, lutilisateur est encourag essayer de corriger linterfrence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
Rorienter ou dplacer lantenne de rception. Augmentez la distance entre lquipement et le rcepteur. Connectez lquipement une prise sur un circuit diffrent de celui auquel le rcepteur est connect. Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expriment pour obtenir de laide. Cet appareil est conforme la partie 15 des rgles de la FCC et aux RSS exempts de licence dIndustrie Canada. Lopration est soumise aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer dinterfrences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interfrence reue, y compris les interfrences pouvant provoquer un fonctionnement indsirable. For more information, call (800) 343-2311 Visit us on the web: www.tascocorp.com TASCO Corporation Riverside, RI 02915 2018 TASCO Corp. All rights reserved 055-071