all | frequencies |
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|
manuals |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
GO 2.4 Dongle- UserMan 20191120 Part1 | Users Manual | 4.85 MiB | ||||
1 |
|
GO 2.4 Dongle- UserMan 20191120 Part2 | Users Manual | 4.69 MiB | ||||
1 |
|
GO 2.4 Dongle- UserMan 20191120 Part3 | Users Manual | 1.06 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 |
|
GO 2.4 Dongle- Expho | External Photos | 782.03 KiB | ||||
1 |
|
GO 2.4 Dongle- Inpho | Internal Photos | 1.21 MiB | ||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 |
|
GO 2.4 Dongle- Tsup | Test Setup Photos | 624.20 KiB |
1 | GO 2.4 Dongle- UserMan 20191120 Part1 | Users Manual | 4.85 MiB |
Gaming Headset Gaming Headset ROG STRIX GO 2.4 GAMING HEADSET Quick Start Guide Quick Start Guide Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 1 11/13/2019 2:40:27 PM E16104 / Revised Edition v2/ November 2019 Contents English ...................................................................................................................................................................................3
..........................................................................................................................................................................................4
..........................................................................................................................................................................................5 Franais .................................................................................................................................................................................6 Deutsch .................................................................................................................................................................................7
.................................................................................................................................................................................8 Italiano ..................................................................................................................................................................................9
........................................................................................................................................................................ 10
...................................................................................................................................................................................11
.........................................................................................................................................................................12 Eesti .....................................................................................................................................................................................13 Suom ...................................................................................................................................................................................14
.............................................................................................................................................................................15 Lietuvi ..............................................................................................................................................................................16 Latvieu ..............................................................................................................................................................................17 Norsk ...................................................................................................................................................................................18 Hrvatski ..............................................................................................................................................................................19 etina ................................................................................................................................................................................20 Nederlands .......................................................................................................................................................................21 Magyar ...............................................................................................................................................................................22 Polski ...................................................................................................................................................................................23 Portugus ..........................................................................................................................................................................24 Romn ..............................................................................................................................................................................25 Dansk ..................................................................................................................................................................................26 Slovenina .......................................................................................................................................................................27 Srpski ............................................................................................................................................................................... 28 Svenska ..............................................................................................................................................................................29
........................................................................................................................................................................30
......................................................................................................................................................................................31 Bahasa Indonesia ............................................................................................................................................................32
................................................................................................................................................................................33 Espaol de Mexico .........................................................................................................................................................34 Slovensky...........................................................................................................................................................................35 Espaol ...............................................................................................................................................................................36 Trke .................................................................................................................................................................................37 Ting Vit ...........................................................................................................................................................................38 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 2 11/13/2019 2:40:27 PM ROG STRIX GO 2.4 gaming headset Package contents 1 x ROG STRIX GO 2.4 gaming headset Product overview 1 x Carrying case 1 x 2.4 GHz wireless dongle 1 x Detachable boom microphone 1 x 3.5 mm audio cable 1 x USB Type-C charging cable 1 x USB to Type-C adaptor 1 x Quick Start Guide 1 x Warranty Notice h s i l g n E A B C Roll to control the volume Press to mute the microphone C. Detachable microphone D. Audio control wheel E. Function key F. Power switch & indicator Single-press to play/pause Double-press to skip forward Triple-press to skip backward D E F G A. Hidden microphone B. Charging port & indicator Battery capacity: Up to 25 hr Quick charge*: 15 mins for 3 hr Fully charge*: 3 hr Indicator: solid red light while charging;
red light off after fully charged
* Charge via USB 3.0 port
: Power on
: Power off/ Wired mode on Indicator: solid blue light when powered on G. 3.5 mm audio port Getting started Wireless mode 1. Connect the wireless dongle to your device via a USB or Type-C connector. 2. Turn on the headset by moving the power switch to 3. Download the latest audio software from http://www.asus.com and then install it on
. your computer. 4. The headset will automatically turn off after inactive for 5 minutes. Please use the power switch to turn on the headset. The standby time can be adjusted in the audio software. Wired mode 1. Move the power switch to wired mode to your ROG STRIX GO 2.4 headset. 2. Connect the 3.5 mm jack to your device. and then connect the 3.5 mm audio cable 3 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 3 11/13/2019 2:40:28 PM ROG STRIX GO 2.4 gaming headset ROG STRIX GO 2.4 1 x ROG STRIX GO 2.4 1 x 1 x 2.4GHz 1 x 1 x 3.5mm 1 x USB Type-C 1 x USB Type-C 1 x 1 x C. D. E.
/
F.
/
G. 3.5mm A B C D E F G A. B. 25
* 15 3
*3
* USB 3.0 1. USB Type-C 2. 3. https://www.asus.com.cn 4. 5 1. 3.5mm ROG STRIX GO 2.4 2. 3.5mm 4 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 4 11/13/2019 2:40:29 PM ROG STRIX GO 2.4 1 x ROG STRIX GO 2.4 1 x 1 x 2.4GHz 1 x 1 x 3.5mm 1 x USB Type-C 1 x USB Type-C 1 x 1 x C. D. E.
/
F.
/
G. 3.5mm A B C D E F G A. B. 25
* 15 3
*3
* USB 3.0 1. USB Type-C 2. 3. https://www.asus.com/tw 4. 5 1. 3.5mm ROG STRIX GO 2.4 2. 3.5mm 5 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 5 11/13/2019 2:40:29 PM ROG STRIX GO 2.4 Casque gaming ROG STRIX GO 2.4 Contenu de la bote 1 x Casque gaming ROG STRIX GO 2.4 1 x Sacoche de transport 1 x Dongle USB sans fil 2,4 GHz 1 x Microphone amovible 1 x Cble audio 3.5 mm 1 x Cble de recharge USB Type-C 1 x Adaptateur USB vers Type-C 1 x Guide de dmarrage rapide 1 x Carte de garantie Prsentation du produit D E F G A. Microphone cach B. Port de recharge et tmoin lumineux Capacit de la batterie : jusqu' 25h Recharge rapide* : 15 mins pour 3h Charge complte* : 3h Tmoin lumineux : rouge fixe pendant la charge ; tmoin teint une fois la charge termine F.
* Recharge par port USB 3.0 C. Microphone amovible D. Molette de contrle audio Tournez la molette pour contrler le volume Appuyez dessus pour couper le microphone E. Touche de fonction Simple pression pour lecture/pause Double pression pour dplacement rapide en avant Triple pression pour dplacement rapide en arrire Interrupteur d'alimentation et tmoin lumineux
: Allum
: teint / Mode filaire Voyant lumineux : bleu fixe si allum G. Prise audio 3.5 mm Prise en main Mode sans fil 1. Connectez votre dongle sans fil votre appareil par un port USB ou Type-C. 2. Allumez le casque en dplaant l'interrupteur d'alimentation sur 3. Tlchargez le dernier logiciel audio sur http://www.asus.com et installez-les sur votre ordinateur. Le casque s'teindra automatiquement aprs 5 minutes d'inactivit. Veuillez utiliser l'interrupteur 4. d'alimentation pour allumer le casque. Le temps avant mise en veille peut tre ajust dans le logiciel audio. Mode filaire 1. Dplacez l'interrupteur d'alimentation sur le mode filaire votre casque ROG STRIX GO 2.4. 2. Connectez le cble 3.5 mm votre appareil. et connectez un cble audio 3.5 mm A B C s i a n a r F 6 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 6 11/13/2019 2:40:30 PM Guide de dmarrage rapide ROG STRIX GO 2.4 gaming-headset Verpackungsinhalt 1 x ROG STRIX GO 2.4 Gaming-Headset 1 x Aufbewahrungsetui 1 x 2,4 GHz Wireless-Dongle 1 x Abnehmbares Galgenmikrofon 1 x 3,5 mm Audiokabel Produktbersicht 1 x USB Typ-C Ladekabel 1 x USB-zu-Typ-C-Adapter 1 x Schnellstartanleitung 1 x Garantiekarte h c s t u e D C. Abnehmbares Mikrofon D. Audio-Bedienungsrad Zur Lautstrkeregelung drehen Zur Stummschaltung des Mikrofons drcken A B C D E F G A. Verborgenes Mikrofon B. Ladeanschluss & Anzeige Akku-Kapazitt: Bis zu 25 Stunden Schnellaufladung*: 15 Minuten fr 3 Stunden Vollstndige Aufladung*: 3 Stunden Anzeige: leuchtet whrend des Ladevorgangs dauerhaft rot; nach vollstndiger Aufladung kein rotes Licht mehr
* Aufladung ber USB 3.0 Anschluss E. Funktionstaste Wiedergabe/Pause durch einmaliges Drcken Springen zum nchsten Titel durch zweimaliges Drcken Springen zum vorherigen Titel durch dreimaliges Drcken Ein-/Ausschalter & Anzeige
: Eingeschaltet
: Ausgeschaltet /
Kabelgebundener Modus an Anzeige: leuchtet, wenn eingeschaltet, dauerhaft blau F. G. 3,5 mm Audioanschluss Erste Schritte Drahtloser Modus 1. Verbinden Sie den Wireless-Dongle ber einen USB- oder Typ-C-Anschluss mit Ihrem Gert. 2. Schalten Sie das Headset ein, indem Sie den Ein-/Ausschalter nach 3. Laden Sie die neueste Audio-Software unter http://www.asus.com herunter und installieren Sie sie schieben. dann auf Ihrem Computer. 4. Das Headset schaltet sich nach 5 Minuten Inaktivitt automatisch aus. Bitte schalten Sie das Headset mit dem Ein-/Ausschalter ein. Die Standby-Zeit kann ber die Audio-Software angepasst werden. Kabelgebundener Modus 1. Schieben Sie den Ein-/Ausschalter nach in den kabelgebundenen Modus und schlieen Sie dann das 3,5 mm Audiokabel an Ihr ROG STRIX GO 2.4 Headset an. 2. Verbinden Sie den 3,5 mm Klinkenstecker mit Ihrem Gert. 7 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 7 11/13/2019 2:40:30 PM ROG STRIX GO 2.4 Gaming-Headset ROG STRIX GO 2.4 ROG STRIX GO 2.4 2,4 3,5 USB Type-C Type-C USB A. B C D E F G A. B.
: 25
*: 15 3
*: 3
:
;
* USB 3.0 C. D. E.
/
:
: /
:
G. 3,5 F. 1. USB Type-C . 2. ,
. 3. http://www .asus.com 4. 5 . 1. ROG STRIX GO.
, 3,5 2. 3,5 . 8 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 8 11/13/2019 2:40:30 PM Cuffie gaming ROG STRIX GO 2.4 Contenuto della confezione 1 x Cuffie gaming ROG STRIX GO 2.4 1 x Astuccio per il trasporto 1 x Dongle wireless 2.4GHz 1 x Microfono ad asta rimovibile 1 x Cavo audio 3.5 mm Panoramica del prodotto 1 x Cavo di ricarica USB di tipo C 1 x Adattatore USB > tipo C 1 x Guida rapida 1 x Certificato di garanzia o n a i l a t I Ruotate per controllare il volume Premete per silenziare il microfono C. Microfono rimovibile D. Rotellina di controllo audio E. Tasto funzione Premete una volta per: riproduci/pausa Premete due volte per: traccia successiva Premete tre volte per: traccia precedente Interruttore/indicatore di accensione F.
: Acceso
: Spento/Modalit cablata G. Porta audio 3.5 mm Indicatore: luce blu fissa quando acceso A B C D E F G A. Microfono nascosto B. Porta e indicatore di ricarica Capacit della batteria: fino a 25 ore Ricarica rapida*: 15 minuti per 3 ore Ricarica completa*: 3 ore Indicatore: luce rossa fissa durante la ricarica, luce spenta a ricarica completata
* Ricarica tramite porta USB 3.0 Per iniziare Modalit senza fili 1. Collegate il dongle al dispositivo tramite il connettore USB o tipo C. 2. Accendete le cuffie spostando l'interruttore di accensione su 3. Scaricate l'ultima versione del software audio da http://www.asus.com quindi installatelo sul vostro
. 4. computer. Le cuffie si spegneranno automaticamente dopo 5 minuti di inattivit. Per accendere le cuffie usate l'interruttore di accensione. La durata del periodo di standby pu essere modificata tramite il software audio. Modalit cablata 1. Spostate l'interruttore di accensione su: modalit cablata mm alle cuffie ROG STRIX GO 2.4. 2. Collegate il jack da 3.5 mm al vostro dispositivo. quindi collegate il cavo audio da 3.5 9 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 9 11/13/2019 2:40:31 PM Cuffie gaming ROG STRIX GO 2.4 ROG STRIX GO 2.4 gaming headset 1 1 1 3.5 mm 1 2.4 GHz 1 A B C D E F G A. B. &
: 25
*: 15 3
*: 3
:
- :
- :
* USB 3.0 USB Type-C 1 USB Type-C - Type-A 1 1 1 C. D.
:
:
E. F. &
1- /
2-
3-
:
: /
:
G. 3.5 mm 1. USB USB Type-C 2. 3. PC http://www.asus.com 4. PC 1. 2. 3.5mm
/
10 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 10 11/13/2019 2:40:31 PM ROG STRIX GO 2.4 ROG STRIX GO 2.4 1 USB Type-C 1 USB Type-C 1 1 1 1 2.4 1 1 3.5 1 D E F G
.D
.E
/
indicator & .F
:
A B C
/ :
:
3.5 .G
.A
.B 25 :
3 15 :*
3 :*
:
USB 3.0 *
.C
.Type-C USB .1
.2
. http://www.asus.com .3 5 .4
. . ROG STRIX GO 3.5
.1
. 3.5
.2.4
.2 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 11 11/13/2019 2:40:32 PM 11 ROG STRIX GO 2.4 ROG STRIX GO 2.4 1 . ROG STRIX GO 2.4 1 . 1 . 2,4GHz 1 . 1 . 3,5 mm 1 . USB Type-C 1 . Type C USB 1 . 1 . D E F G C. D. .
, E.
/
F. /
:
: /
: s G. 3,5 mm A B C A. B.
: 25
*: 15 . 3
*: 3
: s
; r
,
* USB 3.0 Wireless mode ( ) 1. USB Type-C
. 2. 3. - http://www.asus.com,
. 4. 5 .
, . 1. 3.5 mm ROG STRIX GO 2.4 . 2. 3.5 mm . 12 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 12 11/13/2019 2:40:32 PM ROG STRIX GO 2.4 MNGUKOMPLEKT Pakendi sisu ROG STRIX GO 2.4 mngukomplekt, 1 tk Helikaabel 3,5 mm, 1 tk Toote levaade Paun, 1 tk Pordilukk raadiovrgule 2,4 GHz, 1 tk Eemaldatav varrega mikrofon, 1 tk USB C-tpi pistikuga laadimiskaabel, 1 tk USB-adapteriga C-tp, 1 tk Kasutusjuhend, 1 tk Garantiiteavitus, 1 tk E e s t i A B C D E F G A. Varjatud mikrofon B. Laadimispesa ja mrgutuli Aku taeg: kuni 25 tundi Kiirlaadimine*: 15 minutit 3 tundi jaoks Tislaetud*: 3 tundi Mrgutuli: laadimise ajal pleb pidev punane tuli; rpunane tuli kustub prast tislaadimist
* Laadimine toimub USB 3.0 pesa kaudu C. Eemaldatav mikrofon D. Audio juhtimisssteem E. Funktsiooninupp Rulli helitugevuse reguleerimiseks Mikrofoni vaigistamiseks vajutage Esitamiseks / Pausiks vajutage korraks alla Edasiliikumiseks vajutage kaks korda Tagasiliikumiseks vajutage kolm korda F. Toitelliti & mrgutuli
: Toide on sees
: Toide vljas / Juhtmereiim sisse llitatud Mrgutuli: psiv sinine tuli kui on sisse llitatud G. Helipesa 3,5 mm Alustamine Juhtmereiim 1. hendage juhtmeta pordilukk oma seadmele lbi USB vi C-tpi liitmiku. 2. Llitage peakomplekt sisse toitelliti llitamisega 3. Kodulehelt http://www.asus.com laadige oma arvutisse alla viimasele helireiimile
. tarkvara. 4. Peakomplekt llitub automaatselt vlja kui toiminguid ei tehta 5 minuti jooksul. Kasutage peakomplekti vlja llitamiseks toitellitit. Ooteaega saab muuta heli tarkvaralise seadistamisega. Juhtmereiim 1. Seadke toitellitit juhtmereiimi ROG STRIX GO 2.4 peakomplektile. ja seejrel hendage 3,5 mm helikaabel oma 2. hendage pistik 3,5 mm oma seadmele. 13 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 13 11/13/2019 2:40:32 PM ROG STRIX GO 2.4 mngukomplekt ROG STRIX GO 2.4-pelikuulokkeet S u o m i Pakkauksen sislt 1 x ROG STRIX GO 2.4-pelikuulokkeet Tuotteen yleiskatsaus 1 x Kantokotelo 1 x 2,4 GHz:in langaton kyttavain 1 x Irrotettava puomimikrofoni 1 x 3,5 mm:n audiokaapeli 1 x USB Type-C -latauskaapeli 1 x Type-C - USB -sovitin 1 x Pikaopas 1 x Takuuilmoitus A B C D E F G A. Piilotettu mikrofoni B. Latausportti ja merkkivalo Akkukapasiteetti: Enintn 25 tuntia Pikalataus*: 15 min 3 tuntia varten Tyteen ladattu*: 3 tuntia Merkkivalo: punainen merkkivalo palaa ladattaessa; punainen valo sammuu, kun ladattu tyteen
* Lataa USB 3.0 -portin kautta C. Irrotettava mikrofoni D. Audion ohjauskiekko Pyrit ohjataksesi stksesi nenvoimakkuutta Paina mykistksesi micro E. Toimintonppin Paina kerran toistaaksesi/
keskeyttksesi Paina kaksi kertaa hyptksesi eteenpin Paina kolme kertaa hyptksesi taaksepin F. Virtakytkin & merkkivalo
: Kynnistminen
: Virta pois / Langallinen tila pll Merkkivalo: tasainen sininen valo, kun virta pll G. 3,5 mm:n audioportti Nin pset alkuun Langaton tila 1. Liit langaton kyttavain laitteeseesi USB- tai Type-C-liitnnn kautta. 2. Kytke kuulokemikrofoni plle siirtmll virtakytkin 3. Lataa viimeisin audio-ohjelmisto osoitteesta http://www.asus.com ja asenna se
. tietokoneeseen. 4. Kuulokemikrofoni kytkeytyy automaattisesti pois plt oltuaan kyttmtt 5 minuuttia. Kytke kuulokemikrofoni plle virtakytkimell. Valmiustila-aikaa voi st audio-ohjelmistolla. Langallinen tila 1. Siirr virtakytkin langalliseen tilaan STRIX GO 2.4-kuulokemikrofoniin. 2. Liit 3,5 mm:n liitin laitteeseesi. 14 ja liit sitten 3,5 mm:n audiokaapeli ROG Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 14 11/13/2019 2:40:33 PM Pikaopas ROG STRIX GO 2.4 1 x ROG STRIX GO 2.4 1 x 1 x 2,4GHz dongle 1 x boom 1 x 3,5 mm 1 x USB Type C 1 x Type-C USB 1 x 1 x C. D. E.
/
F. &
:
: /
:
A B C D E F G A. B. &
: 25
*: 15 3
*: 3
:
;
* USB 3.0 1. dongle USB Type-C. 2. -, G. 3,5 mm
. 3. http://www.asus.com , , . 4. -
5 .
-. . 1.
, , 3,5 mm - ROG STRIX GO 2.4. 2. 3,5 mm . 15 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 15 11/13/2019 2:40:33 PM ROG STRIX GO 2.4 aidim ausins ROG STRIX GO 2.4 Pakuots turinys 1 x aidim ausins ROG STRIX GO 2.4 Gaminio apvalga 1 x Neiojimo dklas 1 x 2,4 GHz belaidis raktas 1 x Atjungiamas mikrofonas su lankeliu 1 x 3,5 mm garso kabelis 1 x C tipo USB krovimo kabelis 1 x C tipoUSB adapteris 1 x Trumpasis darbo pradios inynas 1 x Praneimas dl garantijos C. Atjungiamas mikrofonas D. Garso reguliavimo ratukas Sukite, jei norite reguliuoti gars Paspauskite, jei norite nutildyti mikrofon A B C D E F G A. Paslptas mikrofonas B. krovimo prievadas ir indikatorius Baterijos galia: Iki 25 val. Greitasis krovimas*: Pakrovus 15 min. veikia 3 val. Visikai krovus:*: 3 val. Indikatorius: kraunant vieia raudona lemput; Visikai krovus raudona lemput ugsta
* krovimas naudojant USB 3.0 prievad F. E. Funkcinis klavias Paspauskite vien kart, jei norite paleisti / pristabdyti Paspauskite du kartus, jei norite perokti pirmyn Paspauskite tris kartus, jei norite perokti atgal jungimo jungiklis ir indikatorius
: jungus
: Ijungtas / veikia belaidis reimas Indikatorius: jungus vieia mlyna lemput G. 3,5 mm garso lizdas Trumpasis inynas Belaidis reimas 1. Prijunkite belaid rakt prie renginio naudodami USB arba C tipo jungt. 2. 3. Atsisiskite paskutin garso takel programin rang i http://www.asus.com, tada junkite ausines nustatydami jungimo jungikl
. 4. diekite j savo kompiuteryje. Jei ausini nenaudosite ir neatliksite joki veiksm, 5 minutes jos automatikai isijungs. Nordami ausines jungti, paspauskite jungimo jungikl. Budjimo trukm galima nustatyti garso programinje rangoje. Laidinio ryio reimas 1. Perjunkite jungimo jungikl laidinio ryio reim kabel prie ausini ROG STRIX GO 2.4. 2. Prijunkite 3,5 mm jungt prie renginio. 16 tada prijunkite 3,5 mm garso Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 16 11/13/2019 2:40:33 PM Trumpasis darbo pradios inynasLietuvi ROG STRIX GO 2.4 spu austias Komplekta saturs 1 x ROG STRIX GO 2.4 spu austias Ierces prskats 1 x Prnsanas somia 1 x 2,4 GHz bezvadu sargspraudnis 1 x Noemams loka mikrofons 1 x 3,5 mm audio kabelis 1 x USB C veida uzldes kabelis 1 x C-veida USB adapterim 1 x Nordjumi trai darba uzskanai 1 x Garantijas paziojums A B C D E F G A. Slptais mikrofons B. Uzldes ports un indikators Akumulatora ietilpba: ldz 25 stundm tr uzlde*: 15 min. uz 3 stundm Pilnb uzldts*: 3 stundm Indikators: neprtraukta sarkana lampia uzldes laik; sarkan lampia izslgta pc pilngas uzldes
* Uzlde, izmantojot USB 3.0 pieslgvietu C. Noemams mikrofons D. Audio vadbas ripa E. Funkcijas tausti Ritiniet, lai kontroltu skaumu. Nospiediet, lai izslgtu mikro skau Nospiediet vienreiz, lai atskaotu/
pauztu Nospiediet divreiz, lai lai prietu uz prieku Nospiediet trs reizes, lai prietu atpaka F. Baroanas sldzis un indikators
: Ieslgts
: Baroana izslgta/ Vadu rems ieslgts Indikators: neprtraukta zila lampia, ja baroana ieslgta G. 3,5 mm audio ports Darba skana Bezvadu rems 1. Savienojiet bezvadu sargspraudni ar ierci, izmantojot USB vai C veida savienotju. 2. 3. Lejupieldjiet pdjais programmatru no http://www.asus.com un instaljiet to Iesldziet austias, prvietojot baroanas sldzi uz
. dator. 4. Austias pc 5 minu neaktvas darbbas tiek automtiski izslgtas. Lai ieslgtu austias, izmantojiet baroanas sldzi. Gaidstves laiku var pielgot audio programmatr. Vadu rems 1. Prvietojiet baroanas sldzi uz vadu remu audio kabeli ROG STRIX GO 2.4 austim. 2. Pievienojiet 3,5 mm spraudni iercei. un pc tam pievienojiet 3,5 mm 17 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 17 11/13/2019 2:40:34 PM ROG STRIX GO 2.4 spu austiasLatvieu ROG STRIX GO 2.4 spillhodesett Pakkens innhold 1 stk. ROG STRIX GO 2.4 spillhodesett 1 stk. Breveske 1 stk. 2,4 GHz trdls dongle 1 stk. Avtagbar mikrofonarm 1 stk. 3,5 mm lydkabel Produktoversikt 1 stk. USB Type-C-ladekabel 1 stk. Type-C-til-USB-adapter 1 stk. Hurtigstartveiledning 1 stk. Garantivarsel Rull for styre lydstyrken Trykk for dempe mikrofonen C. Avtakbar mikrofon D. Lydkontrollhjul E. Funksjonstast F. Strmbryter & indikator Ett trykk for spill av / pause Dobbeltklikk for hoppe fremover Trippeltrykk for hoppe bakover
: Strm p
: Strm av / kablet modus p Indikator: lyser bltt lys nr psltt G. 3,5 mm lydport A B C D E F G A. Skjult mikrofon B. Ladeport og indikator Batterikapasitet Opptil 25 timer Hurtiglading*: 15 minutter for 3 timer Fulladet*: 3 timer Indikator: lyser rdt under lading; rdt lys slukkes nr fulladet
* Lad opp via USB 3.0-port Komme i gang Trdls modus 1. Koble trdlsdonglen til enheten via en USB- eller Type-C-kontakt. 2. Sl p hodesettet ved stille strmbryteren til 3. Last ned siste lyd-programvaren fra http://www.asus.com, og installer den p
. datamaskinen. 4. Hodesettet slr seg av automatisk nr det har vrt inaktivt i 5 minutter. Bruk strmbryteren for sl p hodesettet. Ventetiden kan justeres i lydprogramvaren. Kablet modus 1. Flytt strmbryteren til kablet modus, ROG STRIX GO 2.4-hodesettet. 2. Koble 3,5 mm-kontakten til enheten. 18 og koble deretter en 3,5 mm lydkabel til Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 18 11/13/2019 2:40:34 PM HurtigstartveiledningNorsk ROG STRIX GO 2.4 slualice s mikrofonom za igre Sadraj pakiranja 1 x ROG STRIX GO 2.4 slualice s mikrofonom za igre 1 x Kutija za prenoenje 1 x 2,4 GHz beini modul 1 x mikrofon na stalku koji se moe odvojiti 1 x Audio kabel 3,5 mm Pregled proizvoda 1 x USB Type-C kabel za punjenje 1 x Adapter Type-C na USB 1 x Vodi za brzi poetak rada 1 x Obavijest o jamstvu A B C D E F G A. Skriveni mikrofon B. Prikljuak za punjenje i indikator Kapacitet baterije: do 25 h Brzo punjenje*: 15 min za 3 h Potpuno napunjena*: 3 h Indikator: stalno crveno svjetlo za vrijeme punjenja; crveno svjetlo se iskljuuje kada se napuni
* Punjenje preko USB 3.0 prikljuka C. Odvojivi mikrofon D. Kotai za regulaciju zvuka E. Funkcijska tipka Okreite za regulaciju glasnoe Pritisnite za utiavanje mikrofona Pritisnite jednom za reprodukciju/
stanku Pritisnite dvaput za preskakanje prema naprijed Pritisnite triput za preskakanje unatrag F. Sklopka za ukljuivanje i indikator
: Ukljueno
: Iskljuivanje/ ukljueni ini nain rada Indikator: stalno plavo svjetlo kada je ukljueno G. Audio prikljuak od 3,5 mm Poetak rada Beini nain rada 1. Spojite beini modul na ureaj preko USB ili Type-C prikljuka. 2. Ukljuite slualice pomicanjem sklopke za ukljuivanje na 3. Preuzmite nedavni audio softver s http://www.asus.com i zatim ga instalirajte na
. raunalu. 4. Slualice e se automatski iskljuiti nakon 5 minuta neaktivnosti. Ukljuite slualice sklopkom za ukljuivanje. Vrijeme mirovanja moe se podesiti u audio softveru. ini nain rada 1. Pomaknite sklopku napajanja i ini nain rada mm na slualice ROG STRIX GO 2.4. 2. Spojite utinicu od 3,5 mm na ureaj. i zatim spojite audio kabel od 3,5 19 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 19 11/13/2019 2:40:34 PM ROG STRIX GO 2.4 slualice s mikrofonom za igreHrvatski
1 | GO 2.4 Dongle- UserMan 20191120 Part2 | Users Manual | 4.69 MiB |
ROG STRIX GO 2.4 HERN NHLAVN SOUPRAVA Obsah balen 1 x ROG STRIX GO 2.4 hern nhlavn souprava Pehled o produktu 1 x Pouzdro pro penen 1 x 2,4 GHz bezdrtov pamov jednotka 1 x Odpojiteln ramnko mikrofonu 1 x Zvukov kabel 3,5mm 1 x Nabjec kabel USB Typ-C 1 x Typ-C pro adaptr USB 1 x Strun pruka 1 x Zruka A B C D E F G A. Skryt mikrofon B. Nabjec port a indiktor Kapacita baterie: A 25 hodin Rychl nabit*: 15 minut za 3 hodiny Pln nabito*: 3 hodiny Indiktor: bhem nabjen svt erven svtlo; po plnm nabit erven svtlo zhasne
* Napjen z portu USB 3.0 C. Odnmateln mikrofon D. Ovldac koleko zvuku Otejte kolekem pro ovldn hlasitosti Stisknte pro ztlumen mikrofonu E. Ovldac tlatko F. Vypna a indiktor Jedno stisknut: pehrt/pozastavit Dv stisknut: rychl posun dopedu Ti stisknut: rychl posun dozadu
: Zapnut
: Vypnuto/kabelov reim Indiktor: modr svtlo svt po zapnut napjen G. Zvukov kabel 3,5 mm Zanme Bezdrtov reim 1. Pipojte bezdrtov adaptr dongle ke svmu zazen prostednictvm konektoru USB nebo Type-C. 2. Zapnte napjen sluchtek posunutm vypnae do 3. Sthnte software posledn zvuk z webu http://www.asus.com a potom jej
. nainstalujte do potae. 4. Po 5 minutch neinnosti se sluchtka automaticky vypnou. Zapnte sluchtka pomoc vypnae. Pohotovostn dobu lze upravit ve zvukovm softwaru. Kabelov reim 1. Posute vypna do kabelovho reimu ke sluchtkm ROG STRIX GO 2.4. a potom pipojte zvukov kabel 3,5 mm 2. Pipojte konektor jack 3,5 mm ke svmu zazen. 20 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 20 11/13/2019 2:40:35 PM Strun prukaetina ROG STRIX GO 2.4 gamingheadset Inhoud verpakking 1 x ROG STRIX GO 2.4 gamingheadset 1 x Draagtas 1 x 2,4 GHz draadloze-dongle 1 x Afneembare staafmicrofoon 1 x 3,5 mm audiokabel Productoverzicht 1 x USB Type-C laadkabel 1 x Type-C-naar-USB-adapter 1 x Beknopte handleiding 1 x Garantieverklaring s d n a l r e d e N A B C D E F G A. Verborgen microfoon B. Laadpoort & -indicator Batterijcapaciteit: tot 25 uur Snel opladen*: 15 min voor 3 uur Volledig opgeladen*: 3 uur Indicator: rood lampje brandt continu tijdens opladen; rood lampje uit wanneer volledig opgeladen
* Opladen via USB 3.0-poort C. Afneembare microfoon D. Audiobesturingswiel E. Functietoets Draaien om het volume te regelen Indrukken om de microfoon te dempen En keer drukken om af te spelen/te pauzeren Twee keer drukken om vooruit over te slaan Drie keer drukken om achteruit over te slaan F. Voedingsschakelaar & -indicator
: Inschakelen
: Uitschakelen/Bekabelde modus aan Indicator: blauw lampje brandt continu indien ingeschakeld op G. 3,5 mm audiopoort Aan de slag Draadloze modus 1. Sluit de draadloze dongle aan op uw apparaat via een USB- of Type-C-connector. 2. Zet de headset aan door de voedingsschakelaar te schakelen naar 3. Download de nieuwste audio-software van http://www.asus.com en installeer deze
. op uw computer. 4. De headset wordt automatisch uitgeschakeld na een inactiviteit van 5 minuten. Gebruik de voedingsschakelaar om de headset in te schakelen. De stand-bytijd kan worden aangepast in de audiosoftware. Bekabelde modus 1. Verplaats de voedingsschakelaar naar de bekabelde modus mm audiokabel aan op uw ROG STRIX GO 2.4-headset. 2. Sluit de 3,5 mm stekker aan op uw apparaat. en sluit dan de 3,5 21 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 21 11/13/2019 2:40:35 PM ROG STRIX GO 2.4 gamingheadset ROG STRIX GO 2.4 jtkosoknak sznt fejhallgat A csomag tartalma A termk ttekintse 1 db ROG STRIX GO 2.4 jtkosoknak sznt fejhallgat 1 db hordtska 1 db 2,4 GHz-es, vezetk nlkli hardverkulcs 1 db Eltvolthat boom mikrofon 1 db 3,5 mm audi kbel 1 db USB Type-C tltkbel 1 db Type-CUSB adapter 1 db Gyors zembe helyezsi 1 db Garancival kapcsolatos megjegyzs tmutat A B C C. Levlaszthat mikrofon D. Hangerszablyoz kerk Forgassa el a hanger szablyozshoz Nyomja meg a mikrofon elnmtshoz E. Funkcigomb F. Tpkapcsol & jelzfny Egyszeri megnyoms lejtszs/sznet Ktszeri megnyoms elre ugrs Hromszori megnyoms htra ugrs
: Bekapcsolt llapot D E F G
: Tpellts ki/Vezetkes md be Jelzfny: folyamatos kk fny amikor be van kapcsolva G. 3,5 mm audi port A. Rejtett mikrofon B. Tltport s jelzfny Akkumultor kapacits: Legfeljebb 25 rra Gyorstlts*: 15 perc 3 rra Teljesen feltltve*: 3 rra Jelzfny: folyamatos vrs tlts kzben;
vrs fny kialszik miutn teljesen feltlttt
* Tlts USB 3.0 porton keresztl Els lpsek Vezetk nlkli md 1. Csatlakoztassa a vezetk nlkli ceruzt a kszlkehz USB vagy Type-C csatlakoz segtsgvel. 2. Kapcsolja be a fejhallgatt, a tpkapcsolnak az 3. Tltse le az utols szoftvert a http://www.asus.com web helyrl, s teleptse a
. szmtgpre. 4. A fejhallgat automatikusan kikapcsol 5 perc ttlensg utn. Krjk hasznlja a tpkapcsolt a fejhallgat bekapcsolshoz. A kszenlti id llthat az audi szoftverben. Vezetkes md 1. Mozdtsa a tpkapcsolt vezetkes mdba kbelt az ROG STRIX GO 2.4 fejhallgathoz. majd csatlakoztassa a 3,5 mm-es audi 2. Csatlakoztassa a 3,5 mm-es jack csatlakozt a kszlkhez. 22 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 22 11/13/2019 2:40:35 PM Gyors zembe helyezsi tmutatMagyar Zestaw suchawkowy dla graczy ROG STRIX GO 2.4 Zawarto opakowania 1 x Zestaw suchawkowy dla graczy ROG STRIX GO 2.4 1 x Futera 1 x Modu poczenia bezprzewodowego 2,4 GHz 1x Odczany mikrofon pakowy 1x Kabel audio 3,5 mm Omwienie elementw urzdzenia 1 x Kabel USB typu C do adowania 1 x Adapter Type-C na USB 1 x Instrukcja szybkiego uruchomienia 1 x Informacje o gwarancji C. Odczany mikrofon D. Pokrto sterowania dwikiem Przekr, aby dostosowa gono Nacinij, aby wyciszy mikrofon E. Przycisk funkcji Nacinij raz, aby odtworzy/wstrzyma Nacinij dwa razy, aby przej do przodu Nacinij trzy razy, aby przej do tyu F. Przecznik zasilania i wskanik D E F G A B C A. Ukryty mikrofon B. Port i wskanik adowania Pojemno baterii: Do 25 godzin Szybkie adowanie*: 15 min na 3 godz. Pene naadowanie*: 3 godz Wskanik: stae czerwone wiato podczas adowania; wyczenie czerwonego wiata po naadowaniu
* adowanie przez port USB 3.0
: Zasilanie wczone
: Zasilanie wyczone/tryb przewodowy wczony Wskanik: stae niebieskie wiato, gdy zasilanie wczone G. Gniazdo audio 3,5 mm Rozpoczcie Tryb bezprzewodowy 1. Podcz modu poczenia bezprzewodowego do portu USB lub typu C urzdzenia. 2. Wcz zestaw suchawkowy, przesuwaj przecznik zasilania do pozycji 3. Pobierz oprogramowanie najnowsze z http://www.asus.com, a nastpnie zainstaluj je
. w komputerze. 4. Zestaw suchawkowy wyczy si automatycznie po 5 minutach bezczynnoci. Naley go wczy za pomoc przecznika zasilania. Czas oczekiwania mona dostosowa w oprogramowaniu dwikowym. Tryb przewodowy 1. Przesu przecznik zasilania do pozycji trybu przewodowego a nastpnie podcz kabel audio 3,5 mm do zestawu suchawkowego ROG STRIX GO 2.4. 2. Podcz wtyczk jack 3,5 mm do urzdzenia. 23 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 23 11/13/2019 2:40:36 PM Zestaw suchawkowy dla graczy ROG STRIX GO 2.4Polski Auscultadores para jogos ROG STRIX GO 2.4 Contedo da embalagem 1 x Auscultadores para jogos ROG STRIX GO 2.4 1 x Estojo de transporte 1 x Adaptador sem fios 2,4GHz 1 x Microfone de haste amovvel 1 x Cabo de udio de 3,5 mm Apresentao do produto 1 x Cabo de carregamento USB Tipo-C 1 x Adaptador Tipo C para USB 1 x Guia de consulta rpida 1 x Aviso sobre a garantia C. Microfone amovvel D. Roda de controlo de udio Rode para controlar o volume. Pressione para interromper o som do microfone A B C D E F G A. Microfone oculto B. Porta de carregamento e indicador Capacidade da bateria: At 25 h Carregamento rpido*: 15 min para 3 h Totalmente carregado*: 3 h Indicador: luz vermelha esttica durante o carregamento; luz vermelha apagada depois de totalmente carregado
* Carregamento atravs de porta USB 3.0 E. Tecla de funo Premir uma vez para reproduzir/
colocar em pausa Premir duas vezes para avanar Premir trs para recuar F. Przecznik zasilania e indicador
: Ligado
: Desligado/Modo com fios Indicador: luz azul esttica quando ligado G. Porta de udio de 3,5 mm Comear a utilizar Modo sem fios 1. Ligue o adaptador sem fios ao seu dispositivo atravs de um conector USB ou Tipo-C. 2. Ligue os auscultadores deslocando o interruptor de energia para 3. Transfira o software udio mais recente a partir de http://www.asus.com e instale-o
. no seu computador. 4. Os auscultadores iro desligar automaticamente aps 5 minutos de inatividade. Utilize o interruptor de energia para ligar os auscultadores. O tempo de espera pode ser ajustado no software de udio. Modo com fios 1. Desloque o interruptor de energia para o modo com fios e, em seguida, ligue o cabo de udio de 3,5 mm aos auscultadores ROG STRIX GO 2.4. 2. Ligue a ficha de 3,5 mm ao seu dispositivo. 24 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 24 11/13/2019 2:40:36 PM Guia de consulta rpidaPortugus Set de cti pentru jocuri ROG STRIX GO 2.4 Coninutul pachetului 1 x Set de cti pentru jocuri ROG STRIX GO 2.4 1 x Carcas de transport 1 x Adaptor Wireless 2,4GHz 1 x Microfon cu bra detaabil 1 x Cablu audio de 3,5 mm Prezentare general produs 1 x Cablu de ncrcare USB Tip-C 1 x Adaptor Tip-C la USB 1 x Ghid de pornire rapid 1 x Not legat de garanie C. Microfon detaabil D. Roti pentru controlul volumului Rotii pentru a controla volumul Apsai pentru a dezactiva sunetul microfonului D E F G A. Microfon ascuns B. Port i indicator de ncrcare Autonomia bateriei: Pn la 25 ore ncrcare rapid*: 15 minute pentru 3 ore ncrcare complet *: 3 ore Indicator: indicator luminos rou constant n timpul ncrcrii; indicatorul luminos rou se stinge dup ncrcarea complet
* ncrcare prin portul USB 3.0 E. Tasta funcional O singur apsare pentru redare/
pauz Dou apsri pentru derulare nainte Trei apsri pentru derulare napoi F. Comutator de pornire/oprire &
indicator
: Pornire
: Oprire funcionare/Mod prin cablu activat Indicator: indicator luminos albastru constant cnd alimentarea este pornit G. Port audio de 3,5 mm Iniiere Mod wireless 1. Conectai adaptorul wireless la dispozitiv prin intermediul unui conector USB sau Tip-C. A B C 2. Pornii setul de cti mutnd comutatorul de pornire/oprire la 3. Descrcai ultimul software audio de la adresa http://www.asus.com i apoi instalai-l pe
. computer. 4. Setul de cti se va opri automat din funcionare dac este inactiv timp de 5 minute. Folosii comutatorul de pornire/oprire pentru a porni funcionarea setului de cti. Durata pn la intrarea n standby poate fi ajustat n software-ul sistemului audio. Modul cu fir 1. Mutai comutatorul de pornire/oprire la modul prin cablu muf de 3,5 mm la setul de cti ROG STRIX GO 2.4. 2. Conectai mufa de 3,5 mm la dispozitiv. i conectai cablul audio cu 25 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 25 11/13/2019 2:40:36 PM Set de cti pentru jocuri ROG STRIX GO 2.4Romn D a n s k ROG STRIX GO 2.4 gaming-
headset Pakkens indhold 1 x ROG STRIX GO 2.4 gaming-headset Produktoversigt 1 x Bretaske 1 x 2,4 GHz trdls-dongle 1 x Aftagelig mikrofon p en pind 1 x 3,5 mm lydkabel 1 x USB Type C-opladekabel 1 x Type-C til USB-adapter 1 x Startvejledning 1 x Garantibemrkning A B C Rul for, at styre lydstyrken Tryk for, at sl mikrofonen fra C. Aftagelig mikrofon D. Lydstyringshjul E. Funktionstast F. Tnd/sluk-knap & indikator Tryk en gang for at afspille/pause Tryk to gange for at springe frem Tryk tre gange for at springe tilbage
: Tndt D E F G
: Sluk/kabelfunktion til Indikator: Lyser bl, nr tndt G. 3,5 mm lydport A. Skjult mikrofon B. Opladeport og indikator Batterikapacitet: Op til 25 timer Hurtig opladning*: 15 min til 3 timer Helt opladet*: 3 timer Indikator: Lyser rd under opladning;
Det rde lys gr ud, nr enheden er ladet helt op
* Oplad via USB 3.0-port Kom godt i gang Trdls funktion 1. Forbind den trdlse dongle til din enhed via et USB- eller Type-C-stik. 2. Tnd headsettet, ved at stille tnd/sluk-knappen p 3. Download seneste lyd softwaren p http://www.asus.com, og installer den p din
. computer. 4. Headsettet slukker automatisk efter 5 minutter uden brug. Brug tnd/sluk-knappen til at tnde headsettet. Standby-tiden kan justers i lydsoftwaren. Kabelforbundet funktion 1. Stil tnd/sluk-knappen p kabelforbundet funktion lydkablet til dit ROG STRIX GO 2.4-headset. 2. Forbind 3,5 mm stikket til din enhed. og forbind derefter 3,5 mm 26 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 26 11/13/2019 2:40:37 PM Startvejledning Igralne slualke ROG STRIX GO 2.4 Paket vsebuje 1 x Igralne slualke ROG STRIX GO 2.4 1 x Torbica za prenaanje 1 x 2,4 GHz brezini vmesnik 1 x Odstranljiv usmerjeni mikrofon 1 x 3,5 mm zvoni kabel 1 x Kabel za polnjenje USB Type-C 1 x Vmesnik iz USB tipa C v USB 1 x Navodila za hiter zaetek 1 x Obvestilo o garanciji a n i n e v o l S Opis lastnosti slualk Podrsnite za nastavitev glasnosti pritisnite za izklop zvoka mikrofona C. Snemljiv mikrofon D. Kolesce za upravljanje zvoka E. Kolesce za upravljanje zvoka F. Stikalo za vklop & indikator Podrsnite za nastavitev glasnosti pritisnite za izklop zvoka mikrofona
: Vklopljen
: Napajanje izklopljeno/ini nain vklopljen Indikator: sveti modro ob vklopu G. 3,5 mm vhod za zvok A B C D E F G A. Skrit mikrofon B. Indikator in vrata za polnjenje Zmogljivost baterije: do 25 ur Hitro polnjenje*: 15 minut za 3uri Popolnoma napolnjen*: 3 uri Indikator: med polnjenjem sveti rdee; ko je baterija popolnoma napolnjena, rdea luka ugasne
* Polnjenje prek vrat USB 3.0 Uvod Brezini nain 1. Poveite brezini vmesnik z napravo prek povezave USB ali prikljuka Type-C. 2. Vklopite slualke tako, da stikalo za vklop premaknete v 3. Prenesite programsko opremo nedavna zvona vsebina s spletne strani http://www.asus. com in jo namestite na raunalnik. 4. Slualke se bodo samodejno izklopile po 5 minutah nedejavnosti. Za vklop slualk uporabite stikalo za vklop. as stanja v pripravljenosti lahko nastavite v programski opremi za zvok. ini nain 1. PPremaknite stikalo za vklop v ini nain, slualkami ROG STRIX GO 2.4. 2. Poveite 3,5 mm vti s svojo napravo. nato pa poveite 3,5 mm zvoni kabel s 27 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 27 11/13/2019 2:40:37 PM Igralne slualke ROG STRIX GO 2.4 ROG STRIX GO 2.4 slualice sa mikrofonom za igrice Sadraj paketa 1 x ROG STRIX GO 2.4 slualice sa mikrofonom za igrice 1 x Torbica za noenje 1 x 2.4GHz beini dongle 1 x Odvojiva grana mikrofona 1 x 3.5mm audio kabl Opcije ureaja A B C D E F G A. Sakriven mikrofon B. Ulaz za punjenje & indikator Kapacitet baterije: Do 25 sati Brzo punjenje*: 15 minuta za korienje od 3 sata U potpunosti napunjeno*: 3 sata Indikator:postojano crveno svetlo tokom punjenja; crveno svetlo se gasi kada je ureaj u potpunosti napunjen
* Punjenje preko USB 3.0 ulaza 1 x USB kabl za punjenje Tipa-C 1 x Tip C u USB adapter 1 x Vodi za brzo korienje 1 x Obavetenje o garanciji C. Odvojivi mikrofon D. Toki za audio kontrolu E. Funkcijski taster Okrenite da kontroliete ton Pritisnite da utiate mikrofon Jedan pritisak za reprodukciju/
pauziranje Dupli pritisak za premotavanje unapred Trostruki pritisak za premotavanje unazad F. Taster za napajanje & indikator
: Napajanje ukljueno
: Napajanje iskljueno / Beini reim ukljuen Indikator: postojano plavo svetlo kada je ureaj ukljuen G. 3.5mm audio ulaz Poetak Beini reim 1. Poveite beini dongl sa svojim ureajem preko USB-a ili prikljuka Tipa-C. 2. Ukljuite slualice pomeranjem tastera za napajanje na 3. Preuzmite najnoviji audio softver sa http://www.asus.com i potom ga instalirajte na svoj
. kompjuter. 4. Slualice sa mikrofonom e se automatski iskljuiti nakon to ih ne koristite 5 minuta. Upotrebite taster za napajanje da ukljuite slualice sa mikrofonom. Vreme pripravnosti moete da podesite u softveru za audio. Kablovski reim 1. Pomerite taster za napajanje u kablovski reim svoje ROG STRIX GO 2.4 slualice sa mikrofonom. 2. Poveite prikljuak od 3.5mm za svoj ureaj. 28 i potom poveite audio kabl od 3.5mm za Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 28 11/13/2019 2:40:37 PM Kratko uputstvo za poetakSrpski ROG STRIX GO 2.4 gaming headset Paketets innehll 1 x ROG STRIX GO 2.4 gaming headset 1 x Pse 1 x 2,4 GHz trdls-dongel 1 x Avtagbar mikrofonarm 1 x 3,5 mm ljudkabel Produktversikt 1 x USB Type-C laddningskabel 1 x Type-C till USB-adapter 1 x Snabbstartsguide 1 x Garantimeddelande A B C D E F G A. Dold mikrofon B. Laddningsport och indikator Batterikapacitet: Upp till 25 tim Snabbladdning*: 15 min fr 3 tim Fulladdaddning*: 3 tim Indikator: fast rtt ljus under laddning; rtt ljus slocknar efter fulladdning
* Ladda via USB 3.0-port C. Avtagbar mikrofon D. Volymkontroll Vrid fr att kontrollera volymen Tryck fr att stnga av ljudet p mikrofonen E. Funktionstangent F. Strmbrytare & indikator Tryck en gng fr att spela/pausa Dubbeltryck fr att hoppa framt Tryck tre gnger fr att hoppa bakt
: Strm p
: Stng av/ Kabelanslutningslge p Indikator: fast bltt ljus nr strmmen r p. G. 3,5 mm ljudport Komma igng Trdlst lge 1. Anslut den trdlsa donglen via en USB- eller Type-C-kontakt. 2. Starta headsetet genom att flytta strmbrytaren till 3. Hmta senaste ljudprogrammet frn http://www.asus.com och installera det p
. datorn. 4. Headsetet stngs automatiskt av efter 5 minuters inaktivitet. Anvnd strmbrytaren fr att starta headsetet. Standby-tiden kan justeras i ljudprogrammet. Kabelanslutet lge 1. Flytta strmbrytaren till labelanslutet lge ROG STRIX GO 2.4 headset. 2. Anslut 3,5 mm pluggen till enheten. och anslut 3,5 mm ljudkabeln till ditt 29 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 29 11/13/2019 2:40:38 PM ROG STRIX GO 2.4 gaming headsetSvenska ROG STRIX GO 2.4 1 x ROG STRIX GO 2.4 1 x 1 x (2,4 ) 1 1 x 3,5 1 x USB Type-C 1 x USB Type-C 1 x 1 x A B C
, C. D. E.
, /
,
, F. D E F G A. B.
: 20
*: 15 2
*: 2
:
;
* USB 3.0
:
: /
:
, G. 3,5 1. USB Type-C. 2. , 3. http://www.asus.com,
. 4. 5 . . 1. 3,5 ROG STRIX GO 2.4. 2. 3,5 .
, 30 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 30 11/13/2019 2:40:38 PM 2.4 x1 ROG STRIX GO 2.4 ROG STRIX GO x1 2.4GHz x1 x1 3.5 . x1 USB Type-C x1 Type-C USB x1 x1 x1
* USB 3.0 C. D. E. F. /
-
/
:
: /
G. 3.5 .
:
A B C D E F G
: 25 A. B.
*: 15 3
*: 3
:
;
1. 2. 3. http://www.asus.com 4. 5 /
/
USB Type-C
. 1. 2.
/
ROG STRIX GO 2.4 3.5 . 3.5 . 31 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 31 11/13/2019 2:40:38 PM ROG STRIX GO 2.4 a i s e n o d n I a s a h a B gaming headset ROG STRIX GO 2.4 Isi kemasan 1 x Gaming headset ROG STRIX GO 2.4 Sekilas tentang Produk 1 x Tas 1 x Dongle nirkabel 2,4 GHz 1 x Mikrofon boom lepasan 1 x Kabel audio 3,5 mm 1 x Kabel pengisi daya USB Tipe-C 1 x Type-C to USB adapter 1 x Quick Start Guide 1 x Kartu garansi C. Detachable microphone D. Tombol kontrol audio Puta untuk mengontrol volume suara Tekan untuk menonaktifkan suara mikrofon /mute E. Tombol fungsi F. Tombol daya & indikator Tekan sekali untuk memutar/menjeda Tekan dua kali untuk beralih maju Tekan tiga kali untuk beralih mundur
: Daya hidup
: Matikan/Mode berkabel aktif Indikator: Lampu biru menyala solid saat dihidupkan G. Port audio 3,5 mm A B C D E F G A. Mikrofon tersembunyi B. Port indikator & pengisi daya Kapasitas baterai: Hingga 25 jam Pengisian daya cepat*: 15 menit untuk 3 jam Daya terisi penuh*: 3 jam Indikator: lampu merah menyala solid saat mengisi daya; lampu merah akan mati setelah daya terisi penuh
* Mengisi daya melalui port USB 3.0 Memulai Mode nirkabel 1. Sambungkan dongle nirkabel ke perangkat Anda melalui konektor USB atau Tipe-C. 2. Aktifkan headset dengan mengalihkan tombol daya ke 3. Download perangkat lunak audio terkini dari http://www.asus.com, lalu instal di
. komputer Anda. 4. Headset akan mati secara otomatis setelah tidak aktif selama 5 menit. Gunakan tombol daya untuk mengkatifkan headset. Waktu siaga dapat disesuaikan di perangkat lunak audio. Mode berkabel 1. Alihkan tombol daya ke mode berkabel, headset ROG STRIX GO 2.4. lalu sambungkan kabel audio 3,5 mm ke 2. Sambungkan konektor 3,5 mm ke perangkat Anda. 32 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 32 11/13/2019 2:40:39 PM Panduan Singkat ROG STRIX GO 2.4 gaming headset ROG STRIX GO 2.4 1 USB C 1 USB C USB 3.0 1 2.4GHz 1 1 3.5 mm 1 1 1 1 D E F G C. D. E.
/
F.
:
: /
:
G. 3.5 mm A B C A. B.
: 25
*: 15 3
*: 3
:
;
* USB 3.0 1. USB C . 2. 3. http://www.asus.com
. 4. 5 . 1. GO 2.4 . 2. 3.5 mm . 3.5 mm ROG STRIX 33 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 33 11/13/2019 2:40:39 PM ROG STRIX GO 2.4 AUDFONOS PARA JUEGOS ROG STRIX GO 2.4 Contenido del empaque 1 x Audfonos para juegos ROG STRIX GO 2.4 1 x Estuche de viaje 1 x Adaptador inalmbrico de 2.4 GHz 1 x Micrfono desmontable 1 x Cable de audio de 3.5 mm 1 x Cable de carga USB Tipo-C 1 x Adaptador USB a Tipo-C 1 x Gua de inicio rpido 1 x Pliza de garanta Resumen del Producto A B C D E F G A. Micrfono oculto B. Puerto e indicador de carga Duracin de la batera: Hasta 25 horas Carga rpida: 15 min para 3 horas Carga completa*: 3 horas Indicador: Luz roja slida mientras carga; Luz roja apagada cuando est completamente cargado
* Cargar via puerta USB 3.0 C. Micrfono desmontable D. Rueda de control de audio E. Tecla de funcin Gire para controlar el volumen Presione para silenciar el micrfono Presionar una vez para reproducir/
pausar Presionar dos veces para saltar hacia adelante Presionar tres veces para saltar hacia atrs Interruptor de energa e indicador
: Encendido
: Apagado/Modo por cable Indicador: Luz azul slida cuando est encendido G. Puerto de audio de 3.5 mm F. Para comenzar Modo inalmbrico 1. Conecte el adaptador inalmbrico a su dispositivo va el conector USB o Conector Tipo-C. 2. Encienda el auricular moviendo el interruptor de energa a 3. Descargue el ltimo software de audio desde http://www.asus.com e instale en su
. computadora. 4. El auricular se apagar automticamente despus de permanecer inactivo 5 minutos. Por favor use el interruptor de energa para encender el auricular. El tiempo de espera se puede ajustar en el software de audio. Modo almbrico 1. Mueva el interruptor a modo almbrico ROG STRIX GO 2.4. y conecte el cable de audio a su auricular 2. Conecte el conecter de 3.5 mm a su dispositivo. 34 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 34 11/13/2019 2:40:40 PM Gua de inicio rpidoEspaol de Mxico Hern nhlavn sprava ROG STRIX GO 2.4 Obsah balenia Hern nhlavn sprava ROG STRIX GO Nabjac kbel USB Type-C, 1 ks Adaptr typ C USB, 1 ks Upozornenie o zruke, 1 ks Prruka so strunm nvodom, 1 ks 2.4, 1 ks Prenosn puzdro, 1 ks 2,4 GHz bezdrtov dongle, 1 ks Odpojiten mikrofn na ramene, 1 ks 3,5 mm kbel na vedenie zvukovho signlu, 1 ks Prehad vrobku
* Nabjanie pomocou portu USB 3.0 C. Odpojiten mikrofn D. Oton ovlda zvuku E. Tlaidlo funkcie Otanm nastavte hlasitos stlaenm stlmte mikrofn Jedno stlaenie na prehrvanie/
pozastavenie Dve stlaenia na preskoenie dopredu Tri stlaenia na preskoenie dozadu F. Hlavn vypna & indiktor
: Zapnutie
: Vypnutie/Zapnutie kblovho reimu Indiktor: nepreruovan modr svetlo poas zapnutia G. 3,5 mm zvukov port A B C D E F G A. Skryt mikrofn B. Port na nabjanie a indiktor Vdr batrie: a 25 hodn Rchle nabitie*: 15 mint na 3-hodinov pouvanie pln nabitie*: 3 hodiny Indiktor: nepreruovan erven svetlo poas nabjania; po plnom nabit erven svetlo zhasne Zaname Bezdrtov reim 1. Pripojte dongle na bezdrtov pripojenie k svojmu zariadeniu pomocou konektora USB alebo Type-C. 2. Slchadl s mikrofnom zapnite prepnutm hlavnho vypnaa do polohy 3. Aktulny softvr pre zvuk si stiahnete z http://www.asus.com a potom ho naintalujte do
. potaa. 4. Slchadl s mikrofnom sa po 5 mintach neinnosti automaticky vypn. Slchadl s mikrofnom zapnite hlavnm vypnaom. as trvania pohotovostnho reimu mono upravi softvrom pre zvuk. Kblov reim 1. Hlavn vypna prepnite do kblovho reimu a pripojte 3,5 mm kbel na vedenie zvukovho signlu k slchadlm s mikrofnom ROG STRIX GO 2.4. 2. Pripojte 3,5 mm konektor k svojmu zariadeniu. 35 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 35 11/13/2019 2:40:40 PM Hern nhlavn sprava ROG STRIX GO 2.4Slovensk Auriculares para juegos ROG STRIX GO 2.4 Contenido del paquete 1 x Auriculares para juegos ROG STRIX GO 1 x Cable de carga USB Tipo-C 1 x Adaptador Tipo-C a USB 1 x Gua de inicio rpido 1 x Aviso de garanta 2.4 1 x Funda de transporte 1 x 2.4 GHz wireless dongle 1 x Micrfono con brazo desmontable 1 x Cable de audio de 3,5 mm Informacin general del producto C. Micrfono desmontable D. Rueda de control de audio E. Botn de funcin Grela para controlar el volumen Presinela para silenciar el micrfono Una sola pulsacin para reproducir o pausar Dos pulsaciones para saltar hacia adelante Tres pulsaciones para saltar hacia atrs Interruptor de alimentacin &
Indicador
: Power on
: Apagar/Modo cableado activado Indicator: luz azul permanente cuando est encendido. G. Puerto de audio de 3,5 mm F. A B C D E F G A. Micrfono oculto B. Indicador y puerto de carga Capacidad de la batera: hasta 25 h Carga rpida*: 15 min para 3 h Carga Totalmente*: 3 h Indicador: luz roja permanente durante la carga; luz roja apagada despus de cargarse completamente
* Carga a travs del puerto USB 3.0 Procedimientos iniciales Modo inalmbrico 1. Conecte la llave inalmbrica al dispositivo a travs de un conector USB o Tipo-C. 2. Encienda los auriculares moviendo el interruptor de alimentacin al 3. Descargue el software ltimo audio desde http://www.asus.com y, a continuacin, instlelo
. en el equipo. 4. Los auriculares se apagarn automticamente despus de un perodo de inactividad de 5 minutos. Presione el interruptor de alimentacin para encender los auriculares. El tiempo de espera se puede ajustar en el software de audio. Modo cableado 1. Mueva el interruptor de alimentacin al modo cableado y, a continuacin, conecte el cable de audio de 3,5 mm a los auriculares ROG STRIX GO 2.4. 2. Enchufe el conector de 3,5 mm al dispositivo. 36 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 36 11/13/2019 2:40:40 PM Gua de inicio rpidoEspaol ROG STRIX GO 2.4 mikro-
fonlu oyun kulakl Paket ierii 1 ROG STRIX GO 2.4 mikrofonlu oyun T r k e 1 USB Type-C arj kablosu 1 USB Type-C adaptr 1 Tane hzl balang klavuzu 1 Garanti Bildirimi kulakl 1 Tama antas 1 2,4GHz kablosuz donanm anahtar 1 karlabilir boom mikrofon 1 3,5 mm ses kablosu Sistem gereksinimleri A B C C. karlabilir mikrofon D. Ses ayarlama tekeri E. Ses dzeyini ayarlamak iin dndrn Mikrofonu sessize almak iin basn lev tuu Oynatmak/duraklatmak iin tek basma leri sarmak iin iki kez basma Geri sarmak iin kez basma F. G dmesi & gstergesi
: G ak D E F G A. Gizli mikrofon B. arj girii ve gstergesi Pil kapasitesi: Maks 25 saat Hzl arj*: 15 dakika ile 3 saat kullanm Full arj: 3 saatte tam dolu arj Gstergesi : arj srasnda kesintisiz krmz k;
tam arjdan sonra krmz k kapal
* USB 3.0 balant noktas ile arj
: G kapal/Kablolu mod ak Gstergesi: akken kesintisiz mavi k G. 3,5 mm ses girii Balarken Kablosuz mod 1. Kablosuz donanm kilidini cihaznza bir USB veya Type-C konnektr ile balayn. 2. G dmesini evirerek kulakl an 3. En son ses yazlmn http://www.asus.com adresinden indirip bilgisayarnza
. ykleyin. 4. Kulaklk 5 dakika inaktif olduktan sonra otomatik kapanr. Kulakl amak iin ltfen g dmesini kullann. Bekleme sresi ses yazlmnda ayarlanabilir. Kablolu mod 1. G dmesini kablolu moda geirin mikrofon-kulaklk setinize takn. 2. 3,5 mm jak cihaznza takn. ve 3,5 mm ses kablosunu ROG STRIX GO 2.4 37 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 37 11/13/2019 2:40:41 PM ROG STRIX GO 2.4 mikrofonlu oyun kulakl Tai nghe chi game ROG T i n g V i t STRIX GO 2.4 Cc ph kin km theo hp 1 Tai nghe chi game ROG STRIX GO 2.4 1 Hp ng 1 Pht khng dy 2.4GHz 1 Micro gn trn cn c th tho ri 1 Cp m thanh 3.5 mm 1 Cp sc USB Type-C 1 B chuyn USB Type C sang USB 1 T hng dn khi ng nhanh 1 Thng bo bo hnh Mt s lu khc A B C D E F G A. Tai nghe n B. Cng sc & n bo Dung lng pin: Ln n 25 gi Sc nhanh*: 15 pht thay v 3 gi sc y*: 3 gi n bo: n mt mu trong khi sc; n tt sau khi sc y
* Sc qua cng USB 3.0 Vn iu chnh m lng nhn tt m micr C. Micro c th tho ri D. Nm vn iu chnh m thanh E. Phm chc nng F. Cng tc ngun & n bo Nhn mt ln pht/tm dng Nhn hai ln chuyn tip Nhn ba ln li v
: Bt ngun
: Ch Power off (Tt ngun)/
Wired (C dy) ang bt n bo: n xanh mt mu khi bt ngun G. Cng m thanh 3.5 mm Bt u s dng Ch khng dy 1. Kt ni b thu pht khng dy vi thit b qua u ni USB hoc Type-C. 2. Bt tai nghe bng cch chuyn cng tc ngun sang 3. Ti phn mm m thanh mi v t http://www.asus.com sau ci t n vo my
. tnh. 4. Tai nghe s t ng tt sau khi khng hot ng trong 5 pht. Hy s dng cng tc ngun bt tai nghe. Bn c th iu chnh thi gian ch trong phn mm m thanh. Ch c dy 1. Chuyn cng tt ngun sang ch c dy vo tai nghe ROG STRIX GO 2.4. 2. Cm u ni 3.5 mm vo thit b ca bn. 38 v sau cm cp m thanh 3.5 mm Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 38 11/13/2019 2:40:41 PM Quick Start Guide Notices Federal Communications Commission Statement This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturers instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. CAUTION! Any changes or modifications not expressly approved by the grantee of this device could void the users authority to operate the equipment. Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Canada, avis dIndustrie Canada (IC) Cet appareil numrique de la classe B est conforme aux normes ICES-003 et RSS-210 du Canada. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas crer dinterfrences et (2) cet appareil doit tolrer tout type dinterfrences, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhait de lappareil. Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 39 11/13/2019 2:40:41 PM 39 ROG STRIX GO 2.4 gaming headset
1 | GO 2.4 Dongle- UserMan 20191120 Part3 | Users Manual | 1.06 MiB |
(Pb) (Hg) (Cd)
(Cr(VI))
(PBB)
(PBDE) SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 2011/65/EU
(Pb) (Hg) (Cd)
(Cr+6)
(PBB)
(PBDE) 1. "O"
2. "-"
Accessories that came with this product have been designed and verified for the use in connection with this product. Never use accessories for other products to prevent the risk of electric shock or fire. 40 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 40 11/13/2019 2:40:43 PM Quick Start Guide Limitation of Liability Circumstances may arise where because of a default on ASUS part or other liability, you are entitled to recover damages from ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property; or any other actual and direct damages resulted from omission or failure of performing legal duties under this Warranty Statement, up to the listed contract price of each product. ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims based in contract, tort or infringement under this Warranty Statement. This limit also applies to ASUS suppliers and its reseller. It is the maximum for which ASUS, its suppliers, and your reseller are collectively responsible. UNDER NO CIRCUMSTANCES IS ASUS LIABLE FOR ANY OF THE FOLLOWING: (1) THIRD-
PARTY CLAIMS AGAINST YOU FOR DAMAGES; (2) LOSS OF, OR DAMAGE TO, YOUR RECORDS OR DATA; OR (3) SPECIAL, INCIDENTAL, OR INDIRECT DAMAGES OR FOR ANY ECONOMIC CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING LOST PROFITS OR SAVINGS), EVEN IF ASUS, ITS SUPPLIERS OR YOUR RESELLER IS INFORMED OF THEIR POSSIBILITY. REACH Complying with the REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals) regulatory framework, we published the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH.htm DO NOT throw this product in municipal waste. This product has been designed to enable proper reuse of parts and recycling. The symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the product (electrical, electronic equipment and mercury-containing button cell battery) should not be placed in municipal waste. Check local regulations for disposal of electronic products. DO NOT throw this product in fire. DO NOT short circuit the contacts. DO NOT disassemble this product. ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the highest standards for protecting our environment. We believe in providing solutions for you to be able to responsibly recycle our products, batteries, other components, as well as the packaging materials. Please go to http://csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in different regions. Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 41 11/13/2019 2:40:43 PM 41 ROG STRIX GO 2.4 gaming headset VCCI: Japan Compliance Statement VCCI Class B Statement VCCI B
(VCCI) a NCC KC: Korea Warning Statement R-C-MSQ-RSGW CE Marking This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures. RED
"Hereby, ASUSTeK COMPUTER INC. declares that this headset is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. "
Power output table Item Function Frequency Maximum Output Power (EIRP) ROG STRIX GO 2.4 2.4GHz RF 2409.35-2477.35MHz 4dB ROG STRIX GO 2.4 Dongle 2.4GHz RF 2409.35-2477.35MHz 5.5dB 42 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 42 11/13/2019 2:40:43 PM Quick Start Guide ASUS Contact information ASUSTeK COMPUTER INC. Address Telephone Fax Web site Technical Support Telephone Fax Online support 4F, No. 150, Li-Te Rd., Peitou, Taipei 112, Taiwan
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798 www.asus.com
+86-21-38429911
+86-21-5866-8722, ext. 9101#
http://qr.asus.com/techserv 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555 http://www.asus.com/us/
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Address Telephone Fax Web site Technical Support Support fax Telephone Online support
+1-812-284-0883
+1-812-282-2787 http://qr.asus.com/techserv Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Germany Fax Web site Online contact Technical Support Telephone Support Fax Online support
+49-2102-959931 http://www.asus.com/de http://eu-rma.asus.com/sales
+49-2102-5789555
+49-2102-959911 http://qr.asus.com/techserv Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 43 11/13/2019 2:40:43 PM 43 ROG STRIX GO 2.4 gaming headset :
:
8-800-100-2787
:
+7(495)231-1999
: -, 09:00 - 21:00 ( ) ASUS :
www.asus.ru www.asus.com/ru/support FCC COMPLIANCE INFORMATION Per FCC Part 2 Section 2.1077 Responsible Party: Asus Computer International Address:
Phone/Fax No:
48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA
(510)739-3777/(510)608-4555 hereby declares that the product Product Name : ROG STRIX GO 2.4/ ROG STRIX GO 2.4 Dongle Model Number : ROG STRIX GO 2.4 compliance statement:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Ver. 190325 44 Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 44 11/13/2019 2:40:44 PM Quick Start Guide Q16104_ROG_STRIX_GO_2.4_Gaming_Headset_QSG_v2.indb 45 11/13/2019 2:40:44 PM
1 | GO 2.4 Dongle- Expho | External Photos | 782.03 KiB |
Report No.: 1980086R-RFUSP15V00 Attachment 2 : EUT Detailed Photographs
(1) EUT Photo
(2) EUT Photo Page : 1 of 7 Report No.: 1980086R-RFUSP15V00
(3) EUT Photo
(4) EUT Photo Page : 2 of 7 Report No.: 1980086R-RFUSP15V00
(5) EUT Photo
(6) EUT Photo Page : 3 of 7
1 | GO 2.4 Dongle- Inpho | Internal Photos | 1.21 MiB |
Report No.: 1980086R-RFUSP15V00
(7) EUT Photo
(8) EUT Photo Page : 4 of 7 Report No.: 1980086R-RFUSP15V00
(9) EUT Photo
(10) EUT Photo Page : 5 of 7 Report No.: 1980086R-RFUSP15V00
(11) EUT Photo
(12) EUT Photo Page : 6 of 7 Report No.: 1980086R-RFUSP15V00
(13) EUT Photo
(14) EUT Photo RF chip Page : 7 of 7 Antenna
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-11-20 | 2409.35 ~ 2477.35 | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-11-20
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Tatung Company
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0008260234
|
||||
1 | Physical Address |
22 Chungshan N Road Sec 3
|
||||
1 |
Taipei 10451, N/A
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
h******@acbcert.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A2: Low Power Transmitters (except Spread Spectrum) and radar detectors operating above 1 GHz
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
BJM
|
||||
1 | Equipment Product Code |
ROGSTRIXGD
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C****** C****
|
||||
1 | Title |
Director
|
||||
1 | Telephone Number |
886-2******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 |
c******@tatung.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
DEKRA Testing and Certification Co., Ltd
|
||||
1 | Name |
F**** Y******
|
||||
1 | Physical Address |
No.5-22, Ruishukeng, Linkou Dist.
|
||||
1 |
New Taipei City, 24451
|
|||||
1 |
Taiwan
|
|||||
1 | Telephone Number |
886-2******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
886-2********
|
||||
1 |
f******@dekra.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DXX - Part 15 Low Power Communication Device Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | ROG STRIX GO 2.4 Dongle | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | Yes | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
DEKRA TESTING AND CERTIFICATION CO., LTD. LinKou
|
||||
1 | Name |
S******** H******
|
||||
1 | Telephone Number |
+886-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
+886-********
|
||||
1 |
s******@dekra.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2409.35000000 | 2477.35000000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC