Manual KeyReader Plus KeyReader Plus Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 1 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Document:
Project:
Documenten Version:
Manual KeyReader Plus Manual Bedatungsstation 0211 1.0 Datum: 19.07.2016 Autor V 1.0 Name Tel. Fax E-Mail Frank Bajahr
+49 2261 8082 133 Frank.bajahr@teratron.de Document status Confidential Release Version Attach-
ments Auther Organisation Version Date 19.07.2016 V 1.0 Draft public Datum Name Change
- first release
-
Document Name Frank Bajahr Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 2 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus Index 1 Introduction ................................................................................................................................... 4 2 3 4 5 Mechanical .................................................................................................................................... 5 Driver Installation .......................................................................................................................... 5 Configuration of KeyReader Plus ................................................................................................. 8 Operation of KeyReader Plus ..................................................................................................... 11 Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 3 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr 1 Introduction Manual KeyReader Plus The KeyReaderPlus is a portable Device which is capable of reading data stored in dedicated vehicle keys. Once the data have been read the data are transferred to a remote server. The transfer takes place via Wifi or the USB Interface. Delivery Content KeyReaderPlus Handheld USB-Cable The user(s) of these products are cautioned to only use accessories and peripherals approved, in advance, by MANUFACTURER. The use of accessories and peripherals, other than those approved by MANUFACTURER, or any changes or modifications not expressly approved by the party responsi-
ble for compliance could void the users authority to operate the equipment. Installation The KeyReader Plus should be completly charged before the first operation. Charging is done by con-
necting the KeyReader Plus to a USB-port or USB-Power Supply which is capable to deliver at least 500mA. The Micro-USB-Connection at the KeyReader Plus is coverd by a sliding bar. As soon as the KeyReader is connected to the power supply the device is booting up. The LED is giving the battery status. Indicator and Operating Elements The KeyReader Plus has 3 RGB-LEDs, which are giving a feedback on ist actual working condition. The LEDs are marked with a Symbol. There is one LED for the vehicle key reading function (symbol :
Key), one for the connection state of the server (symbol: waves) and one for the battery status (sym-
bol: battery). At the opposite side is are, covered by a sliding bar, the Micro-USB-Connevtor and a small switch. With this switch the KeyReader Plus can be switched off by holding it down for min of 2 sec. After the switch is released the KeyReader Plus will drive down. This is indicated by the flashing blue Key-
LED. In case the KeyReader Plus needs tob e set back to inital factory state the button has to be pressed for > 10 sec. A Factory Reset is performed and all configuration settings and memory is set back. Via the micro-USB-connection the KeyReader Plus can be cahrged. Furthermore the initial settings can be made via this Interface. Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 4 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr 2 Mechanical Manual KeyReader Plus Battery Status Key Reading Status Server Connection On/Off/Factory Reset Micro-USB Sliding Bar 3 Driver Installation All required components will be installed by performing the Setup-Program on the target PC. During the Setup it is required to login as a local admin. System Requirements:
Personal Computer with Windows 7, 8.1 oder 10 Eine freie USB-Schnittstelle Internet Browser, e.g. Internet Explorer, Firefox Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 5 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus In order to charge the KeyReader Plus the USB-Interface should be capable to deliver at least 500mA. If this is not given charging has to be done with an appropriate USB-Charger. To install the required driver please start the KeyReaderPlus_Vx.x.x.x.exe. Select the language to proceed. Picture 1: select language Confirm with Next Picture 2: Welcome Screen Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 6 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Confirm with Install Manual KeyReader Plus Pictuire 3: Confirmation Once the installation has been finished the last screen will prompt for Finish Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 7 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus Picture 4: Completion Your Personal computer is prepared to work with the KeyReader Plus now. 4 Configuration of KeyReader Plus Connect the KeyReader Plus to an USB-Port of your PC. In case the KeyReader was off it will now automatically turn on and boot up. During the boot process the Key LED is flashing blue. The Bat-
tery LED is indicating the charge condition of the battery. If it is green no charging takes place. If yel-
low, charging is in grogress. To configure the KeyReader open a Browser on your PC. E.g. Internet Explorer. Connect to the KeyReader by typing the following address in your browser:
You should now see the welcome screen of KeyReader Plus:
http://192.168.17.17 Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 8 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus Picture 5: Welcome screen The following system information are shown:
KeyReader Plus Serial Number: serial number of the device Identifier KeyReader Plus: peronal name of device (can be configured.) Software Version OS/FW: version of the operating system and firmware version HW Version Main/SUB: hardware version USB-Connected: status of the USB connection Battery Status: status of the battery Battery Charging active: current charging status Battery Capacity in %: charging condition of the battery Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 9 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus Battery charge cycles: no. of charging cycles WLAN Mac Adr: mac address of the Wifi-Interface WLAN Connected: Wifi connection status Login-Button: you have to login to configure the KeyReader Plus. Login name and passwort are configurable Default username / password: BMW / admin Find Me !: This button will activate an acoustic feedback of the device Factory Reset: sets the KeyReader Plus back to factory settings Ping to KAI IP : check the connection to the KAI server. (attention: only the connection to the server is testet) Configuration (via login button) Picture 6: Configuration screen Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 10 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus At the Configuration page the system time is shown. If there is an active connection to the Internet the system time is set automatically. In case there is not Internet connection the system time can be set by hitting the Set System Time button. Identifier Key Reader Plus: name teh KeyReader Plus to your personal needs Web-Interface IP-Port: Port for this web interface. Default port is 80 Use Old Operation Mode: If this is switched to On the KeyReader Plus will not send data to the KAI Server. It is only possible to collect the key data via the mass storage feature. Web Interface User Name: login name Web Interface Password: login password Duration Find Me: repetition of acoustic signal for Find me Featrure. Wifi: Operation mode for Wifi interface. OFF, DHCP or static. Wifi Security: Select Security Mode: WPA or IEC802.1X (Radius Server Mode) Wifi SSID: SSID of the desired network Wifi /Radius Password: network password (WPA or Radius password) Wifi Radius User Name: user name of radius server The following for IP-numbers only have to be selected manually if Wifi-mode static was selected. In this case please check with your network admin for correct settings. USB Subnet: subnet for the USB connection. Please dont change if you are not sure USB IP: IP address for USB connection. Please dont change if you are not sure USB Gateway: IP address of USB host PC. Please dont change if you are not sure The following settings have to be adviced by your network admin KAI IP Address: Adress of KAI Server KAI Port: Port of KAI Server KAI Path: Path of KAI Server Any change has to be confirmed by teh Button Save nd Reset. After a reboot the new settings are valid. 5 Operation of KeyReader Plus After the correct configuration the KeyReader Plus is able to operate. If you place a vehicle key pn top of the landing pad the key is read and the data are send to the KAI Server. The start of the reading is indicated by an acoustic beep and the yellow Key LED. During reading the key should stay in the reading position. After the key is successfully read a second beep will indicate this condition. In addition the Key LED will change to green. Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 11 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Manual KeyReader Plus The time for reading a key might be different, based on the data content of the key. It should be in the range of 1 to 4 sec. Once the data have been read they will be transferd tot he KAI server. If the transmission is successful the reader will beep a third time and the LED in the middle will flash green for confirmation. In case thaer is no contection to the KAI server the LED will start flashing red (no Wifi connection) or yellow
(server is not responding). The data of the key is stored in the KeyReader. Every 15sec the KeyRead-
er will try to establish a connection to the KAI-server to transmit the remaining data. Up to 1000 keys can be temporary stored. Manual KeyReader Plus TeraTron GmbH Manual_KeyReaderPlus.doc Page 12 of 12 Document Version 1.0 Date: 19.07.2016 Autor:
Frank Bajahr Canada, Industry Canada (IC) Notices This device complies with Industry Canadas licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Canada, avis d'Industry Canada (IC) Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Users should also be advised that high-power radars are allocated as primary users (i.e. priority users) of the bands 5250-5350 MHz and 5650-5850 MHz and that these radars could cause interference and/or damage to LE-LAN devices. Devraient galement tre informs les utilisateurs que les radars haute puissance sont dsigns comme utilisateurs principaux (c.--utilisateurs prioritaires) des bandes 5250-5350 MHz et 5650-5850 MHz et que ces radars pourraient provoquer des interfrences et / ou endommager les appareils LE-LAN. Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized. This device has been evaluated for and shown compliant with the IC Specific Absorption Rate (SAR) limits when operated in portable exposure conditions. Informations concernant l'exposition aux frquences radio (RF) La puissance de sortie mise par lappareil de sans fil est infrieure la limite d'exposition aux frquences radio d'Industry Canada (IC). Utilisez lappareil de sans fil de faon minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal. Ce dispositif a t valu pour et dmontr conforme la Taux IC d'absorption spcifique
("SAR") des limites lorsqu'il est utilis dans des conditions d'exposition portatifs.