all | frequencies |
|
|
|
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
manuals | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User Manual | Users Manual | 5.67 MiB | June 21 2019 | |||
1 |
|
User Manual V | Users Manual | 4.83 MiB | June 21 2019 | |||
1 |
|
User Manual VI | Users Manual | 5.38 MiB | June 21 2019 | |||
1 |
|
user manual II | Users Manual | 5.76 MiB | June 21 2019 | |||
1 |
|
user manual III | Users Manual | 5.62 MiB | June 21 2019 | |||
1 |
|
user manual IV | Users Manual | 5.79 MiB | June 21 2019 | |||
1 | ID Label/Location Info | June 21 2019 | ||||||
1 | Block Diagram | Block Diagram | June 21 2019 | confidential | ||||
1 | Internal Photos | June 21 2019 | ||||||
1 | Cover Letter(s) | June 21 2019 | ||||||
1 | External Photos | June 21 2019 | ||||||
1 | ID Label/Location Info | June 21 2019 | ||||||
1 | operational description | Operational Description | June 21 2019 | confidential | ||||
1 | schematics | Schematics | June 21 2019 | confidential | ||||
1 | Test Report | June 21 2019 | ||||||
1 | Test Report | June 21 2019 | ||||||
1 | Test Setup Photos | June 21 2019 |
1 | User Manual | Users Manual | 5.67 MiB | June 21 2019 |
TM SML650 INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE INSTRUCCIONES/
MODE DEMPLOI/BEDIENUNGSANLEITUNG/MANUALE DI ISTRUZIONI www.singingmachine.com The Singing Machine is a registered trademark of The Singing Machine Co.,Inc. The Singing Machine es marca registrada de The Singing Machine Co.,Inc. The Singing Machine est une marque dpose par The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine ist eine eingetragene Handelsmarke von The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine un marchio registrato di The Singing Machine Co., Inc.
Warnings CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The Caution marking is located on the bottom panel. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. ATTENTION: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this product. DRIPPING WARNING: This product shall not be exposed to dripping or splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product. VENTILATION WARNING: The normal ventilation of the product shall not be impeded for intended use. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Main plug is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended use. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the main plug should be disconnected from the main socket outlet completely. CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT AND FULLY INSERT. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed of at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. Under the influence of electrostatic phenomenon, the product may malfunction and require user to reset. Important Safety Information Read these Instructions. Keep these Instructions. 1. 2. 3. Heed all Warnings. 4. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in Follow all Instructions. 8. 9. accordance with the Manufacturers instructions. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not place objects filled with water, such as a vase, on the apparatus. 16. The AC mains plug is used as the power disconnect device and it should remain readily accessible and operable during intended use. In order to completely disconnect the apparatus from power, the mains plug should be completely removed from the AC outlet socket. 17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or other heat sources. E1 Included Please make sure the following items are included. Main Unit AC Adapter Wired Microphone Manual Audio/Video Cables E2 Location of Controls (Top/Front) u v w x y U V W X at ak al am an ao ap aq ar as bt bk ON/STANDBY Button 1. MP3+G indicator 2. Repeat indicator Bluetooth Button 3. 4. Bluetooth indicator 5. 6. MIC VOLUME Control 7. MODE Button 8. PLAY/PAUSEButton 9. Skip Button 10. Skip Button 11. USB Port 12. Speaker 13. Handle 14. Display 15. Play/Pause indicator 16. VOICE EFFECTS UP/DOWN Button 17. MASTER VOLUME Control 18. Program indicator 19. LIGHT Button 20. PROG/REPEAT Button 21. +10 Button E3 Location of Controls (Rear) u v w x y U V W w 1. MIC 1 Jack 2. MIC 2 Jack 3. Extendable MIC holders 4. VIDEO OUT Jack 5. AUDIO OUT Jack (R) 6. AUDIO OUT Jack (L) 7. AUX IN Jack 8. DC IN Jack E4 Connection Connecting the Microphone(s) u v Connecting the Unit to a TV Microphones:
Connect a microphone into Mic jack 1 u as well as Mic jack 2 v (when desired). Note: Do not drop or tap the Mic as damage to the Mic or speakers may occur. Do not twirl the microphone cord as it will cause damage to the encased wiring. To output the video, lyrics and audio to your TV, perform the following steps:
Connect the RCA video cable
(Yellow) to the VIDEO OUT jack and the audio cables (White and Red) to the AUDIO OUT jacks located on the back of the Singing Machine. Connect the opposite end of the RCA video cable (Yellow) to the VIDEO IN jack and the audio cables (White and Red) to the AUDIO IN on your TV. VIDEO OUT
(yellow) AUDIO OUT
(white - L red - R) REAR VIEW OF TV VIDEO INPUT AUDIO INPUT R L RCA cables Notes:
This unit can be used with or without a TV, but it is highly recommended to use a TV in order to utilize all the features. Also refer to the TVs User Guide for input and display instructions. To see the lyrics on the screen, you must play MP3+G files through the USB port. E5 Connection Connecting to AC Power Inserting Batteries Insert the AC power cord into a conveniently located AC outlet having AC 230V, 50Hz. Note:
Make all connections before connecting to AC power. 1 Slide the battery door in the direction the arrows to reveal the battery compartment. Insert six (6) C size alkaline batteries
(not included) as indicated on the diagram. 2 Replace cover tightly before operating. Battery Precautions The precautions below should be followed when using batteries in this device:
1. Use only the size and type of batteries specified. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device. 5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged, they can overheat and rupture. (Follow battery manufacturers directions.) 6. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. 7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult 3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline supervision. and Carbon Zinc) or old batteries with fresh ones. 4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 8. Exhausted batteries are to be removed from the product. 9. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. E6 Connection Connecting to AUX IN Jack Connect an external device by using an appropriate cable (3.5mm audio cable not included) as shown. Note:
See page E14 to select and use the Aux In function. AUX IN AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK To External Unit Cradle OR E7 Operation Sound Effect Repeatedly press the VOICE EFFECTS or buttons to select different vocal effects. u Display will show:
EF0 - NONE, EF1 - ECHO, EF2 - FEMALE, EF3 - MALE, EF4 - CHIPMUNK, EF5 - ROBOT, or EF6 - RADIO. Speaker Lights Press the LIGHT button to switch on the lighting effect, press again to switch off. u Press the into pairing mode. button to easily set the machine Bluetooth Mode u E8 Operation Playing Songs from the USB w u v x 1 Connect the unit as described previously; it should be connected to a TV. Press the to turn the unit on. ON/STANDBY button 2 Insert a USB flash containing MP3 or MP3+G files drive into the USB port on the unit so it faces upward. We have a large selection of karaoke music available for download through our Karaoke Store. 3 Repeatedly press the MODE button to select the USB mode; USb will appear when searching the drive and then the total number of files will appear. Notes:
The USB mode cannot be accessed until a flash drive is inserted. It is highly recommended to have it connected to a TV for USB playback. 4 Press the PLAY/PAUSE button to start playback; if listening to an MP3+G file, the image and lyrics will appear on the TV screen (if connected). The MP3+G indicator will light solid. y 5 Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control. Note: If connected to a TV or other audio source, adjust the volume of the TV using its own volume control. E9 Operation Playing Songs from the USB (Continued) U 6 Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. 7 Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. V W at 8 SKIP: Advance or go back one track by pressing the or buttons. You can also skip ahead 10 files/ tracks using the +10 button. W 9 REPEAT: During playback, press the PROG/REPEAT button once to repeatedly play the selected song;
the Repeat indicator will blink rapidly. Press the PROG/REPEAT button a second time to repeatedly play the selected folder; the Repeat indicator will blink slowly. Press a third time to repeatedly play the USB; the Repeat indicator will light solid. Press it again to cancel Repeat function; the indicator will turn off. 10 PROGRAM: You can program up to 20 tracks for playback in any desired order. While in the Stop mode, press the PROG/REPEAT button; the Prog. indicator will blink and 01 will appear on the display indicating the first program is ready to program. Select the first track using the / buttons. Press the PROG/REPEAT button again to confirm the entry. Repeat to set up to 20 tracks into memory. When done, press the PLAY/PAUSE button to start playback. X at E10 Operation Playing Songs from the USB (Continued) Notes:
Press and hold the PROG/REPEAT button to stop and clear the program. If more than 20 tracks are attempted to be programmed, FUL will appear in the display. 11 SOUND EFFECT: Repeatedly press the VOICE EFFECTS or buttons to select from ECHO, an al am ak FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effects. Select NONE to sing without any voice effect. 12 PAUSE: During playback, if you wish to pause momentarily, press the PLAY/PAUSE button; the Play/
Pause indicator will blink. Press again to resume normal playback. 13 Press and hold the PLAY/PAUSE button to stop playback. 14 Press the to turn the unit off. ON/STANDBY button E11 Operation Using a Bluetooth Device v u v 3 4 1 Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. ON/STANDBY button or repeatedly 2 Press the press the MODE button to select the Bluetooth; bt will appear in the display. The unit automatically searches for and pairs a previously paired Bluetooth device (if previously paired). If no previously paired devices are present, connect as shown in the next step. button to Note: You can also press the disconnect any paired devices in order to pair another device. 3 Turn on your devices Bluetooth option in settings to search for a discoverable device with a Bluetooth signal. Select Singing Machine from the device results on the Bluetooth menu. Note: Also refer to the user manual of your Bluetooth device for detailed instructions. 4 The Bluetooth indicator will light solid and a chime will sound. Notes:
If your Bluetooth prompts you for a passcode during the pairing process, please enter 0000 to connect. On some Bluetooth devices, once pairing is complete, select your Bluetooth device as Use as Audio Device or similar. If connection is lost after successful pairing, check to make sure the distance between speaker and Bluetoothenabled device does not exceed 30 feet/10 meters. E12 Operation Using a Bluetooth Device (Continued) V 5 To control your Bluetooth device from this unit, press the PLAY/PAUSE button to start playback (music app must be open). Press the PLAY/
PAUSE button during playback to pause the song. U 6 Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control on this unit as well as the volume on your Bluetooth device. 7 Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. 8 Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. 9 SKIP: Advance or go back one track by pressing the or buttons. 10 SOUND EFFECT: Repeatedly press the VOICE EFFECTS or buttons to select from ECHO, at FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effects. Select NONE to sing without any voice effect. y W X ak 11 Press the to turn the unit off. ON/STANDBY button E13 Operation Using the AUX IN Jack u w y 1 Connect the unit as described previously. Press the button to turn the unit on. ON/STANDBY 2 Connect the external unit to the AUX IN Jack on the rear of this unit. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. Notes:
It is highly recommended to set the volume v on the auxiliary unit to 1/3 or lower to avoid distortion. Skipping files/tracks is not possible on this unit when using an external device. 3 Repeatedly press the MODE button to select the AUX IN mode; AU will appear in the display. x 4 Adjust the volume using the MASTER VOLUME control on this unit or your external devices volume control. 5 Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. E14 Operation Using the AUX IN Jack (Continued) W U 6 Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. V 7 SOUND EFFECT: Repeatedly press the VOICE EFFECTS to select from ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT or RADIO vocal effects. Select NONE to sing without any voice effect. buttons or 8 Press the turn the unit off. ON/STANDBY button to Energy Saving (Auto Power System-APS) The unit will automatically enter the Standby mode after 15 minutes in the following situations:
1. The playback of external music player had been stopped but the audio cable is still plugged into the AUX IN jack;
2. The USB MP3 playback has been stopped. The unit can be resumed to turn on by pressing the ON/STANDBY button once. APS is for energy saving purposes. E15 Operation Where to Download MP3+G Files Helpful Hints:
The .mp3 and .cdg files are delivered for download in a single, compressed MP3+G.zip file. The MP3+G file cannot be played as a .zip file on a USB flash drive. To play karaoke songs using a USB flash drive, the MP3+G .zip file must be unzipped as follows:
Connect a USB flash drive to your computer. Download the MP3+G file from your Digital Locker and save the .zip* file to a folder on your computer. Double click the .zip file to open the .zip (you will see the .mp3 and .cdg files). Drag and drop the .mp3 and .cdg files to the USB flash drive. Remove (eject) the USB flash drive from your computer. Turn on the Singing Machine and connect the USB flash drive. To purchase and download karaoke music, please visit http://store.singingmachine. com to access over 13,000+ of your favorite karaoke songs. You will need a USB flash drive (not included) to transfer the downloads to this unit. Follow these easy steps:
1 Go to http://store.singingmachine.com using your internet browser, and then register. 2 Select and purchase your favorite karaoke music from the Singing Machine Download Store. FAQ Where can I get additional help with the file formats?
3 Download your selected purchase(s) from the Singing Machine Digital Locker to your USB flash drive. Visit http://singingmachine.com/smc-
music/ to get additional resources about the right type of FILE FORMAT for your system. 4 Insert the USB flash drive as shown on page E9 and enjoy!
E16 Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power Power is not on; press the ON/STANDBY button to turn unit on. Confirm that the AC adapter is connected securely to the back of the unit. Connect the unit to a different outlet. No Sound General Master Volume is set to minimum; raise volume. Correct Function was not selected; press the MODE button to change the function. If using an external device, raise the volume. No Sound If connected to a TV Volume on the TV is muted or too low. Correct source (usually AV) was not selected on the TVs menu. No sound from the microphone Make sure the microphone is firmly connected to the MIC 1 or MIC 2 jack. Make sure the ON/OFF switch on the microphone is set to the ON position. Make sure the MIC VOLUME control is not set too low. MASTER VOLUME is set to minimum; raise volume. The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit You have not activated the Bluetooth function of your device; see page E12 or refer to the Bluetooth device users manual. The system is not in pairing mode; press the Ensure any other Bluetooth devices are turned off to avoid accidental pairing. button to restart pairing. The Music is not available on the unit after successfully connecting the Bluetooth Ensure your Bluetooth device can support the A2DP Bluetooth profile. The volume on the external Bluetooth device is set too low or muted; raise as desired. Make sure your musics application is open. E17 Specifications AUDIO OUTPUT POWER (MAXIMUM)....................................................................................5 Watts (RMS) OUTPUT IMPEDANCE ..................................................................................................................4 Ohms USB Format.................................................................................................................................................FAT32 Maximum Capacity............................................................................................................................32GB BLUETOOTH Bluetooth Version ....................................................................................................................V Working Distance ..........................................Up to 30 feet/10 meters measured in open space AUX IN SECTION .......................................................................... 3.5 mm Stereo Headphone Jack MICROPHONE ....................-74db 600 Ohm Impedance with 6.3 mm Dynamic Microphone POWER SECTION ......................................................................................................................................
, DC 9V (6 x C batteries) (Batteries not included)
................................... DC 9V DIMENSIONS (HxWxD) .................................11.2 x 8.3 x 5.4 inches / 28.4 x 21 x 13.8 cm WEIGHT ....................................................................................................................... 3.19 lbs/1.45 kgs 1A Specifications are subject to change without notice. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. E18 Advertencias PRECAUCIN RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA. NO ABRIR PRECAUCIN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR) NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Las marcas de Precaucin se ubican en el panel inferior. TENSIN PELIGROSA: La luz intermitente con smbolo de flecha dentro de un tringulo pretende alertar al usuario de la presencia de tensin peligrosa no aislada, dentro del paquete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga elctrica para las personas. ATENCIN: El signo de exclamacin dentro de un tringulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operacin y mantenimiento (reparaciones) en el material que acompaa a este producto. ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no deber quedar expuesto a posibles goteos ni salpicaduras, y no deber colocarse sobre l ningn objeto lleno de lquido, como un jarrn. PRECAUCIN: PARA EVITAR DESCARGAS ELCTRICAS, INSERTE COMPLETAMENTE UNA HOJA ANCHA DEL ENCHUFE A LA RANURA ANCHA. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. Este smbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo elctrico y electrnico se debe desechar al finalizar la vida til del mismo en forma separada de los desperdicios del hogar. Existen sistemas de recogida selectiva para el reciclaje en la UE. Si desea ms informacin, comunquese con la autoridad local o con el minorista donde adquiri el producto. ADVERTENCIA DE VENTILACIN: La ventilacin normal del producto no se bloquear si se le da el uso previsto. Bajo la influencia de fenmenos electrostticos, se puede producir el mal funcionamiento del producto. En ese caso, el usuario deber reiniciarlo. Advertencia: Los cambios o modificaciones efectuados a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podran anular la autoridad del usuario para operar el equipo. El enchufe se utiliza como un dispositivo de desconexin y debe estar listo para su funcionamiento cuando sea necesario. Para desconectar el equipo por completo de la red elctrica, el enchufe deber desconectarse completamente de la toma de corriente. Informacin importante sobre seguridad Lea estas instrucciones. 1. 2. Conserve estas instrucciones. 3. Preste atencin a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este artefacto cerca del agua. 6. Lmpielo nicamente con un pao seco. 7. No obstruya las aberturas para ventilacin. Instlelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que produzcan calor. 9. No desafe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de conexin a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una es ms ancha que la otra. El enchufe de conexin a tierra tiene dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. 10. Evite pisar o apretar el cable de alimentacin, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del artefacto. 11. Utilice slo los complementos y accesorios especificados por el fabricante. 12. Utilice la unidad slo con el carro, soporte, trpode, repisa o mesa recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el producto. Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando mueva el carro y artefacto junto a para evitar lesiones producidas por la cada del producto. ADVERTENCIA SOBRE EL CARRO PORTTIL
(smbolo provisto por RETAC) 13. Desenchufe este artefacto durante las tormentas elctricas o cuando no se lo utilice durante perodos prolongados. 14. Derive todas las reparaciones al personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando se encuentra daado; por ejemplo, cuando el cable de suministro de energa o el enchufe estn daados, cuando se derrama lquido sobre la unidad o caen objetos dentro del mismo, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha cado. 15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato. 16. El enchufe de conexin de CA se utiliza como dispositivo de desconexin elctrica y deber estar siempre accesible y en funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de conexin deber quitarse por completo del tomacorriente de CA. 17. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de incendio o explosin no exponga las bateras al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u otras fuentes de calor. S1
1 | User Manual V | Users Manual | 4.83 MiB | June 21 2019 |
Funzionamento Effetto suono Luci altoparlanti Modalit Bluetooth u Premere ripetutamente i tasti EFFETTI VOCE o per selezionare diversi effetti vocali. Il u Display mostrer:
EF0 - NONE, EF1 - ECHO, EF2 - FEMALE, EF3 - MALE, EF4 - CHIPMUNK, EF5 - ROBOT, o EF6 - RADIO. Premere il tasto LUCI per accendere leffetto luci, premere nuovamente il tasto per spegnerlo. u Premere il tasto macchina in modalit accoppiamento. per impostare facilmente la I8 Funzionamento Riproduzione di brani da USB w u v x 1 Collegare lunit come descritto in precedenza; dovrebbe essere collegata ad una TV. Premere il tasto STANDBY per accendere lunit. ON/
2 Inserire una chiavetta USB contenente l'unit di file MP3 o MP3 + G nella porta USB sull'unit in modo che sia rivolta verso l'alto. Abbiamo una vasta selezione di musica karaoke disponibile per il download attraverso il nostro Karaoke Store. 3 Premere ripetutamente il tasto MODALIT per selezionare la modalit USB; cercando il disco, apparir prima USB e poi il numero totale di brani. Note:
Non possibile accedere alla modalit USB finch non viene inserita un'unit flash. Si consiglia vivamente di averlo collegato a un televisore per la riproduzione USB. y 4 Premere il pulsante PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione; se si ascolta un file MP3+G, sullo schermo della TV (se collegata) compariranno immagini e testi. Il led MP3 + G si accender. 5 Regolare il volume ad un livello confortevole utilizzando il pulsante VOLUME MASTER. Nota: Se collegato a un televisore e/o ad altra sorgente audio, regolare il volume della TV usando il proprio controllo del volume. I9 Funzionamento Riproduzione di brani da USB (Continua) U V W at W X at 6 7 8 Collegare i microfoni e far scorrere linterruttore ON/OFF sul microfono in posizione ON. Regolare il tasto VOLUME MIC a piacimento. Verr cosi aumentato il volume di entrambi i microfoni. SKIP: Avanzare o tornare indietro di una traccia premendo i pulsanti o . E inoltre possibile saltare di un brano in avanti utilizzando il tasto +10. 9 RIPETERE: Durante la riproduzione, premere il tasto PROG/RIPETERE una volta per riprodurre ripetutamente il brano selezionato; il led Ripetere lampegger. Premere il tasto PROG/
RIPETERE una seconda volta per riprodurre ripetutamente la cartella selezionata; il led Ripetere lampeggia lentamente. Premere una terza volta per riprodurre ripetutamente l'USB; il led Ripetere si illuminer fisso. Premerlo nuovamente per cancellare la funzione Ripetere, il led si spegne. 10 PROGRAM: possibile programmare fino a 20 brani per la riproduzione in qualsiasi ordine desiderato. In modalit Stop, premere il tasto PROG/RIPETERE; il led Programma lampegger e comparir 01 indicando che il primo programma pronto per la programmazione. Selezionare la prima traccia utilizzando i tasti / Premere nuovamente il tasto PROG/RIPETERE per confermare linserimento. Ripetere per impostare 20 tracce nella memoria. Premere quindi il tasto PLAY/PAUSE per avviare la riproduzione. Note:
Premere il tasto PROG/RIPETERE per interrompere e cancellare il programma. I10 Funzionamento Riproduzione di brani da USB (Continua) Se si tenta di programmare pi di 20 brani, sul display verr visualizzato "FULL". 11 EFFETTO SUONO: Premere ripetutamente i tasti EFFETTI VOCE o per selezionare tra gli an al am ak effetti vocali ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT o RADIO. Premere il pulsante NONE per cantare senza effetto voce. 12 PAUSE: Durante la riproduzione, se si desidera interrompere momentaneamente il disco, premere il tasto PLAY/PAUSEil led Play/Pause lampegger. Premere nuovamente per riprendere la riproduzione normale. 13 Premere il tasto PLAY/PAUSEper fermare la riproduzione. 14 Premere il tasto spegnere lunit. ON/STANDBY per I11 Funzionamento Utilizzo di un Dispositivo Bluetooth 1 Collegare l'unit cosi come descritto in precedenza. Premere il tasto STANDBY per accendere lunit. ON/
v u v 3 2 Premere il tasto o premere ripetutamente il tasto MODE per selezionare Bluetooth; bt apparir sul display. Lunit cerca automaticamente e associa un dispositivo Bluetooth precedentemente associato (se precedentemente associato). Se non vi sono dispositivi associati in precedenza, collegare come mostrano nella fase successiva. 4 Nota: inoltre possibile premere il tasto scollegare eventuali dispositivi associati per associare un altro dispositivo. per 3 Attivare l'opzione Bluetooth del dispositivo nelle impostazioni per la ricerca di un dispositivo raggiungibile con un segnale Bluetooth. Selezionare Singing Machine dai risultati del dispositivo nel menu Bluetooth. Nota: Per istruzioni dettagliate, consultare il manuale d'istruzione del dispositivo Bluetooth. 4 Il led Bluetooth si illuminer continuamente e si sentir un segnale acustico. Note:
Se il dispositivo Bluetooth richiede un codice di accesso durante il processo di associazione, inserire "0000" per la connessione. Su alcuni dispositivi Bluetooth, una volta completata l'associazione, selezionare il dispositivo Bluetooth come "Usa come Audio Device" o simile. Se dopo la realizzazione dellassociazione la connessione persa, verificare che la distanza tra laltoparlante e il dispositivo Bluetooth non superi 10 m/30 piedi. I12 Funzionamento Utilizzo di un Dispositivo Bluetooth (Continua) y W X ak V 5 Per controllare il dispositivo Bluetooth da questa unit, premere il tasto PLAY/
PAUSEper avviare la riproduzione (la music app deve essere aperta). Premere il tasto PLAY/PAUSEdurante la riproduzione per interrompere il brano. U 6 Regolare il volume ad un livello confortevole utilizzando il pulsante MASTER VOLUME sullunit e il tasto Volume sul dispositivo Bluetooth. 7 Collegare i microfoni e far scorrere linterruttore ON/OFF sul microfono in posizione ON. 8 Regolare il tasto VOLUME MIC a piacimento. Verr cosi aumentato il volume di entrambi i microfoni. 9 SKIP: Avanzare o tornare indietro di una traccia premendo i pulsanti o . 10 EFFETTO SUONO: Premere per selezionare tra gli effetti vocali ripetutamente i tasti EFFETTI VOCE o ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT o RADIO. Premere il pulsante NONE per cantare senza effetto voce. at 11 Premere il tasto spegnere lunit. ON/STANDBY per I13 Funzionamento Utilizzo del Jack AUX IN. 1 Collegare l'unit cosi come descritto in precedenza. Premere il tasto STANDBY per accendere lunit. ON/
u w 2 Collegare lunit esterna al Jack AUX IN sulla parte anteriore di questa unit. Collegando ununit esterna permetter al file audio di essere riprodotto attraverso la Singing Machine. Note:
Si consiglia vivamente di impostare il volume sullunit ausiliare a 1/3 o pi basso per evitare distorsioni. v Non possibile saltare file/tracce su questa unit quando si utilizza un dispositivo esterno. 3 Premere ripetutamente il tasto MODE per selezionare la modalit AUX IN; sul display comparir AU. x 4 Regolare il volume usando il controllo VOLUME MASTER su questa unit o il controllo del volume del dispositivo esterno. y 5 Collegare i microfoni e far scorrere linterruttore ON/OFF sul microfono in posizione ON. I14 Funzionamento Utilizzo del Jack AUX IN (Continua) W U V 6 Regolare il tasto VOLUME MIC a piacimento. Verr cosi aumentato il volume di entrambi i microfoni. 7 EFFETTO SUONO: Premere ripetutamente i tasti EFFETTI VOCE o per selezionare tra gli effetti vocali ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT o RADIO. Premere il pulsante NONE per cantare senza effetto voce. 8 Premere il tasto spegnere lunit. ON/STANDBY per Risparmio Energetico (Auto Power System-APS) L'unit entrer automaticamente in modalit stand-by dopo 15 minuti nelle seguenti situazioni:
1. La riproduzione del lettore musicale esterno stata arrestata, ma il cavo audio ancora collegato al jack AUX IN. 2. La riproduzione e del MP3 USB stata arrestata. Lunit pu essere fatta ripartire premendo il tasto ON/STANDBY una volta. APS destinato al risparmio energetico. I15 Funzionamento Dove scaricare file MP3+G Suggerimenti utili:
I file .mp3 e .cdg sono consegnati per essere scaricatiin un file MP3+G.zip singolo, compresso. Il file MP3+G non pu essere riprodotto come file .zip su una chiavetta USB. Per riprodurre brani karaoke utilizzare una chiavetta USB, il file MP3+G.zip deve essere de-zippato come segue:
Collegare una chiavetta USB al computer. Scaricare il file MP3+G dal Digital Locker e salvare e salvare il file .zip in una cartella nel computer. Fare clic due volte sul file .zip per aprire il .zip
(vedr i file .mp3 e.cdg). Trascina e rilascia i file .mp3 e .cdg nell'unit flash USB. Rimuovere (espellere) la chiavetta USB dal computer. Accendere la Singing Machine e collegare la chiavetta USB. Per acquisire e scaricare musica karaoke, visitare la pagina http://store.singingmachine. com per accedere a oltre 13,000 tra le tue canzoni karaoke preferite. Sar necessaria una chiavetta USB (non inclusa) per trasferirci i brani scaricati. Seguire i seguenti passi facili:
1 Vai su http://store.singmachine.com tramite il browser internet e poi register. 2 Selezionare e acquistare il brano musicale karaoke preferito da Singing Machine Download Store. FAQ Come posso avere aiuto supplementare riguardo ai formati dei file?
3 Scaricare gli acquisti selezionati da Singing Machine Digital Locker alla chiavetta USB. Visita http://singingmachine.com/smc-
music/ per ottenere risorse aggiuntive sul tipo corretto di FORMATO FILE per il proprio sistema. 4 Inserire la chiavetta USB come mostrato a pagina I9 e divertiti!
I16 Guida alla risoluzione dei problemi Qualora lunit dovesse mostrare dei problemi, eseguire le seguenti verifiche prima di rivolgersi allassistenza:
Alimentazione mancante Lalimentazione non accesa; premere il tasto ON/STANDBY per accendere lunit. Verificare che l'adattatore CA sia collegato in sicurezza nella parte posteriore dellunit. Collegare l'unit a una presa diversa. Nessun suono - Generale Il Volume Master impostato su minimo, aumentare il volume. La funzione corretta non stata selezionata; premere il tasto MODE per cambiare la funzione. Se si utilizza un dispositivo esterno, alzare il volume. Nessun suono - Se connesso a un televisore Il volume del televisore disattivato o troppo basso. La sorgente corretta (solitamente AV) non stata selezionata nel menu della TV. Nessun suono dal microfono Assicurarsi che il microfono sia saldamente collegato al jack MIC 1 o MIC 2. Assicurarsi che linterruttore ON/OFF sul microfono sia impostato in posizione ON. Assicurarsi che il VOLUME MIC non sia impostato ad un livello troppo basso. Il VOLUME MASTER impostato su minimo, aumentare il volume. Il dispositivo Bluetooth non pu essere associato o collegato allunit. Non stata attivata la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo; si veda la pagina I12 o consultare il manuale di istruzioni del dispositivo Bluetooth. Il sistema non in modalit accoppiamento; premere il pulsante per riavviare laccoppiamento. Assicurarsi che tutti gli altri dispositivi Bluetooth siano spenti per evitare abbinamenti accidentali. La musica non gioca sullunit dopo il collegamento riuscito con Bluetooth. Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth sia in grado di supportare il profilo Bluetooth A2DP. Il volume sul dispositivo Bluetooth esterno impostato su basso o disattivato; alzare a piacimento. Assicurati che l'applicazione della tua musica sia aperta. I17 Specifiche tecniche AUDIO POTENZA USCITA (MASSIMA) ............................................................................................. 5 Watt (RMS) IMPEDENZA USCITA .............................................................................................................................. 4 Ohm USB Format ....................................................................................................................................................... FAT32 Capacit massima ..................................................................................................................................... 32GB BLUETOOTH Versione Bluetooth ......................................................................................................................... V Copertura ........................................................................................................ Fino a 10 metri in linea daria AUX IN SEZIONE ................................................................................................Cuffie Stereo jack 3,5 mm MICROFONO ................................. -74db 600 Ohm Impedenza con 6,3 mm Microfono Dinamico SEZIONE ALIMENTAZIONE ............................................................................................................................
, CC 9V (6 batterie C) (Batterie non incluse)
.................................................... CC 9V DIMENSIONI (AxLxP) ................................................................................................ 28,4 X 21 X 13,8 cm PESO .........................................................................................................................................................1,45 kg 1A Le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. Il marchio scritto e il logo Bluetooth sono marchi registrati di propriet di Bluetooth SIG, Inc. e l'uso di tali marchi e loghi da parte di The Singing Machine Company, Inc. regolato da licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di propriet dei rispettivi titolari. I18
1 | User Manual VI | Users Manual | 5.38 MiB | June 21 2019 |
Aansluiting De microfoon(s) aansluiten u v Het apparaat op de tv aansluiten Microfoons:
Sluit een microfoon aan op MIC 1 u en indien gewenst ook op MIC 2 v. Opmerking: Wees voorzichtig met het laten vallen en stoten van de microfoon, omdat hierdoor de microfoon of de speaker beschadigd kan raken. Draai de microfoon niet rond aan het snoer omdat hierdoor de bedrading beschadigd kan raken. Voor het afspelen van video, songteksten en audio via uw tv volgt u de volgende stappen:
Sluit de RCA-videokabel
(geel) aan op VIDEO OUT en de audiokabels (wit en rood) op AUDIO OUT. U vindt deze aansluitingen aan de achterkant van de Singing Machine. Sluit het andere uiteinde van de RCA-videokabel (geel) aan op VIDEO IN en de audiokabels (wit en rood) op AUDIO IN van uw tv. VIDEO OUT VIDEO OUT
(yellow)
(geel) AUDIO OUT AUDIO OUT
(white - L
(WIT-L ROOD-R) red - R) REAR VIEW OF TV ACHTERAANZICHT TV VIDEO VIDEO INPUT INPUT AUDIO AUDIO INPUT INPUT R L RCA-kabels RCA cables Opmerkingen:
Dit apparaat kan met en zonder tv worden gebruikt. We raden echter aan een tv te gebruiken zodat u alle functies kunt benutten. Raadpleeg ook de gebruikershandleiding van uw tv voor instructies over input en weergave. Om de songteksten op het scherm te kunnen zien, dient u MP3+G-bestanden via de USB-poort af te spelen.
5 Aansluiting Op AC-stroom aansluiten Sluit de AC-stekker aan op een handig geplaatst AC-stopcontact van AC 230V, 50Hz. Opmerking:
Sluit eerst alles aan voordat u de stekker in het stopcontact doet. Batteren plaatsen
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V
"C", UM-2 1.5V 1 Schuif de batterklep in de richting van de plen en open het battervak. Plaats zes (6) alkaline C batteren (niet meegeleverd) zoals aangegeven in het diagram. 2 Plaats de klep terug en zorg vr gebruik dat deze goed vastzit. Voorzorgsmaatregelen batterijen De onderstaande voorzorgsmaatregelen moeten worden gevolgd wanneer gebruik wordt gemaakt van batteren:
1. Gebruik uitsluitend de maat en het type batter dat is aangege-
ven. 5. Probeer nooit batteren op te laden die niet oplaadbaar zn, ze kunnen oververhit raken en barsten. (Volg de instructies van de batterfabrikant.) 6. Verwder oplaadbare batteren uit het apparaat voordat ze 2. Volg b het plaatsen van de batter de correcte polariteit als worden opgeladen. aangegeven in het battervak. Omgekeerde polariteit kan het apparaat beschadigen. 3. Gebruik geen verschillende soorten batteren door elkaar (bv. alkaline en koolzink). Hetzelfde geldt voor oude en nieuwe batteren. 4. Indien het apparaat langere td niet gebruikt wordt, verwder dan de batteren om schade of letsel als gevolg van lekkende batteren te voorkomen. 7. Oplaadbare batteren dienen uitsluitend onder toezicht van een volwassene te worden opgeladen. 8. Verwder lege batteren uit het apparaat. 9. Stel batteren niet bloot aan overmatige hitte zoals zon, vuur of andere hittebronnen.
6 Aansluiting Op AUX IN aansluiten Sluit een extern apparaat met een geschikte kabel aan zoals weergegeven (3,5 mm audiokabel niet meegeleverd). Opmerking:
Zie pagina 14 over het selecteren en gebruiken van de Aux In-functie. AUX IN AUX IN AUDIO OUTPUT
/ KOPTELEFOON AANSL. AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK To External Unit Op extern apparaat Houder OF
7 Ingebruikname Geluidseffect Speakerverlichting Bluetooth-modus u u Druk herhaaldelijk op de VOICE EFFECTS of
-knoppen om verschillende stemeffecten te selecteren. Op het display wordt weergegeven:
EF0 - NONE, EF1 - ECHO, EF2 - FEMALE, EF3 - MALE, EF4 - CHIPMUNK, EF5 - ROBOT, of EF6 - RADIO. Klik op de LIGHT-knop om het lichteffect in te schakelen. Druk nogmaals op de knop om het uit te schakelen. u Druk op de -knop om de machine eenvoudig in de koppelingsmodus te zetten.
8 Ingebruikname Liedjes afspelen vanaf een USB w u v x 1 Sluit het apparaat aan zoals eerder beschreven; het apparaat zou op een tv aangesloten moeten worden. Druk op de apparaat in te schakelen. ON/STANDBY-knop om het 2 Plaats een USB-stick met MP3 of MP3+G-bestanden zo in de USB-poort van het apparaat dat deze naar boven is gericht. We hebben een breed scala aan te downloaden karaokemuziek in onze Karaoke Store. 3 Druk herhaaldelijk op de MODE-knop om de USB-modus te selecteren; USb verschijnt bij het zoeken naar de stick, vervolgens wordt het totaal aantal bestanden weergegeven. Opmerkingen:
De USB-modus is pas toegankelijk als een y USB-stick is geplaatst. Voor het afspelen vanaf een USB is het aan te raden om het apparaat aan te sluiten op een tv. 4 Druk op de PLAY/PAUSE-knop om het afspelen te starten; bij het luisteren naar een MP3+G-bestand verschijnen de afbeelding en de tekst op het tv-scherm (indien aangesloten). De MP3+G-indicator brandt constant. 5 Pas het volume aan naar een aangenaam niveau met de MASTER VOLUME-regelaar. Opmerking: Indien het apparaat is aangesloten op een tv of andere audiobron, pas het volume dan aan met de afstandsbediening van de tv.
9 Ingebruikname Liedjes afspelen vanaf een USB (vervolg) U 6 Sluit de microfoon(s) aan en zet de ON/OFF-schakelaar van de microfoon op ON. 7 Pas indien gewenst de MIC VOLUME-
regelaar aan. Door deze regelaar naar rechts te draaien, wordt het volume van beide microfoons verhoogd. V W at W 8 SKIP (overslaan): Ga n nummer voor- of achteruit door op de knoppen of te drukken. U kunt ook 10 bestanden/nummers overslaan door de knop +10 te gebruiken. 9 REPEAT (herhalen): Druk tijdens het afspelen eenmaal op de PROG/
REPEAT-knop om het geselecteerde nummer herhaaldelijk af te spelen;
de Repeat/Program-indicator knippert snel. Druk een tweede keer op de PROG/REPEAT-knop om de geselecteerde map herhaaldelijk af te spelen; de Repeat-indicator knippert langzaam. Druk een derde keer om de USB herhaaldelijk af te spelen; de Repeat-indicator brandt constant. Druk nogmaals op de knop om de Repeat-functie uit te schakelen;
de indicator dooft. 10 PROGRAM (programmeren): U kunt tot 20 nummers programmeren voor afspelen in elke gewenste volgorde. In de Stop-modus drukt u op de PROG/REPEAT-knop; de Program-
indicator knippert en 01 verschijnt op het display. Dit betekent dat het eerste programma geprogrammeerd kan worden. Selecteer het eerste nummer met de /-knoppen. X at
10 Ingebruikname Liedjes afspelen vanaf een USB (vervolg) Druk nogmaals op de PROG/
REPEAT-knop om de invoer te bevestigen. Herhaal deze stap en voer tot 20 nummers in in het geheugen. Druk vervolgens op de PLAY/
PAUSE-knop om het afspelen te starten. Opmerkingen:
Druk op de PROG/REPEAT-knop en houd deze even ingedrukt om het programma te stoppen en te wissen. Als u meer dan 20 nummers probeert te ak programmeren, dan verschijnt FUL op het display. an al am 11 GELUIDSEFFECT: Druk herhaaldelijk op de knoppen VOICE EFFECTS buttons om een van de of stemeffecten ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT of RADIO te selecteren. Selecteer NONE (geen) om zonder stemeffect te zingen. 12 PAUSE (pauzeren): Indien u tijdens het afspelen de muziek even wilt pauzeren, druk dan op de PLAY/
PAUSE-knop; de Play/Pause-
indicator knippert. Druk nogmaals om het afspelen te hervatten. 13 Druk op de PLAY/PAUSE-knop en houd deze even ingedrukt om het afspelen te stoppen. 14 Druk op de om het apparaat uit te schakelen. ON/STANDBY-knop
11 Ingebruikname Een Bluetooth-apparaat gebruiken v u v 3 Niet verbonden Niet verbonden Niet verbonden Verbonden Niet verbonden Niet verbonden 4 1 Sluit het apparaat aan zoals eerder beschreven. Druk op de STANDBY-knop om het apparaat in te schakelen. ON/
2 Druk op de -knop of herhaaldelijk op de MODE-knop om Bluetooth te selecteren; bt verschijnt op het display. Het apparaat zoekt automatisch naar beschikbare Bluetooth-apparaten en eventueel eerder gekoppelde Bluetooth-
apparaten. Indien er geen eerder gekoppelde apparaten beschikbaar zijn, maak dan verbinding door de volgende stappen te volgen. Opmerking: U kunt ook op de drukken om de verbinding met gekoppelde apparaten te verbreken, zodat u verbinding kunt maken met een ander apparaat.
-knop 3 Schakel de Bluetoothoptie op uw apparaat in via de instellingen voor het zoeken naar beschikbare apparaten met een Bluetoothsignaal. Selecteer Singing Machine uit de zoekresultaten in het Bluetooth-menu. Opmerking: Raadpleeg voor meer informatie de gebruikershandleiding van uw Bluetooth-
apparaat. 4 De Bluetooth-indicator brandt constant en u hoort een belletje. Opmerkingen:
Indien uw Bluetooth tijdens het koppelingsproces om een wachtwoord vraagt, voer dan 0000 in om verbinding te maken. Voor sommige Bluetoothapparaten geldt dat wanneer de apparaten zijn verbonden, u uw Bluetoothapparaat kunt selecteren als Gebruik als audio-apparaat of iets dergelijks. In geval de verbinding wordt verbroken, controleer dan of de afstand tussen de luidspreker en het Bluetoothapparaatniet meer dan 10 meter is.
12 Ingebruikname Een Bluetooth-apparaat gebruiken (vervolg) V 5 Om uw Bluetooth-apparaat vanaf deze unit te bedienen, drukt op de PLAY/PAUSE-knop om het afspelen te starten (muziekapp moet actief zijn). Druk tijdens het afspelen op de PLAY/PAUSE-knop om het liedje te pauzeren. U 6 Pas het volume aan naar een aangenaam niveau met de MASTER VOLUME-regelaar op dit apparaat of met de volumeregeling op uw Bluetooth-apparaat. 7 Sluit de microfoon(s) aan en zet de ON/OFF-schakelaar van de microfoon op ON. 8 Pas indien gewenst de MIC VOLUME-
regelaar aan. Door deze regelaar naar rechts te draaien, wordt het volume van beide microfoons verhoogd. 9 SKIP (overslaan): Ga n nummer voor- of achteruit door op de knoppen of te drukken. 10 GELUIDSEFFECT: Druk herhaaldelijk op de knoppen VOICE EFFECTS buttons om een van de of at stemeffecten ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT of RADIO te selecteren. Selecteer NONE (geen) om zonder stemeffect te zingen. y W X ak 11 Druk op de ON/STANDBY-knop om het apparaat uit te schakelen.
13 Ingebruikname De AUX IN-aansluiting gebruiken u w y 1 Sluit het apparaat aan zoals eerder beschreven. Druk op de STANDBY-knop om het apparaat in te schakelen. ON/
2 Sluit de externe unit aan op de AUX IN-aansluiting aan de voorkant van dit apparaat. Door een externe unit aan te sluiten, kan het geluid via uw Singing Machine worden afgespeeld. Opmerkingen:
Het is aan te raden om het volume van de externe unit op 1/3 of lager te zetten om vervorming te voorkomen. Het overslaan van bestanden/nummers in niet mogelijk op dit apparaat als een extern apparaat wordt gebruikt. v 3 Druk meerdere keren op de MODE-knop om de AUX IN-modus te selecteren; AU verschijnt op het display. x 4 Pas het volume aan via de MASTER VOLUME-regelaar op dit apparaat of via de volumeregeling op uw externe apparaat. 5 Sluit de microfoon(s) aan en zet de ON/
OFF-schakelaar van de microfoon op ON.
14 Ingebruikname De AUX IN-aansluiting gebruiken (vervolg) W U 6 Pas indien gewenst de MIC VOLUME-
regelaar aan. Door deze regelaar naar rechts te draaien, wordt het volume van beide microfoons verhoogd. V 7 GELUIDSEFFECT: Druk herhaaldelijk op of de knoppen VOICE EFFECTS buttons om een van de stemeffecten ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT of RADIO te selecteren. Selecteer NONE (geen) om zonder stemeffect te zingen. 8 Druk op de om het apparaat uit te schakelen. ON/STANDBY-knop Energiebesparende modus (Auto Power System - APS) Het apparaat schakelt in de volgende situaties na 15 minuten automatisch over naar Standby:
1. Het afpelen vanaf een externe muziekspeler is gestopt, maar de audiokabel is nog steeds aangesloten op AUX IN;
2. Het afspelen van USB MP3 is gestopt. Het apparaat kan opnieuw worden ingeschakeld door eenmaal op de ON/STANDBY-knop te drukken. APS is bedoeld voor energiebesparing.
15 Ingebruikname MP3+G-bestanden downloaden Nuttige tips:
De .mp3- en .cdg-bestanden worden voor download geleverd als enkel, gecomprimeerd MP3+G-zip-
bestand. Het MP3+G-bestand kan niet als zip-
bestand op een USB-stick worden afgespeeld. Om de karaokeliedjes met een USB-stick af te spelen, moet het MP3+G-zip-bestand als volgt worden uitgepakt:
Sluit een USB-stick aan op uw computer. Download het MP3+G-bestand via uw Digital Locker en sla het zip-bestand op in een map op uw computer. Dubbelklik op het zip-bestand om de .zip te openen (u ziet de .mp3- en .cdg-bestanden). Sleep de .mp3- en .cdg-bestanden naar de USB-
stick. Verwijder de USB-stick uit uw computer
(uitwerpen). Zet de Singing Machine aan en sluit de USB-stick aan. FAQ Waar kan ik extra hulp krijgen met de bestandsformaten?
Ga naar http://singingmachine.com/smc-
music/ voor meer informatie over het juiste FILE FORMAT (bestandsformaat) voor uw systeem. Voor het aanschaffen en downloaden van karaokemuziek: ga naar http://store. singingmachine.com waar u toegang hebt tot meer dan 13.000 karaokeliedjes. U hebt een USB-stick nodig (niet meegeleverd) om de downloads naar dit apparaat over te zetten. Volg deze eenvoudige stappen:
com en registreer. 1 Ga naar http://store.singingmachine. 2 Selecteer en koop uw favoriete karaokemuziek via de Singing Machine Download Store. 3 Download uw geselecteerde aankoop/
aankopen via de Singing Machine Digital Locker en zet deze op uw USB-
stick. 4 Sluit de USB-stick aan zoals beschreven op pagina 9. Veel plezier!
16 Problemen oplossen Indien er zich problemen met dit apparaat voordoen, raadpleeg dan eerst het volgende voordat u contact opneemt:
Geen stroom De stroom is niet ingeschakeld; druk op de ON/STANDBY-knop om de stroom in te schakelen. Zorg ervoor dat de AC-adapter goed is aangesloten aan de achterkant van het apparaat. Sluit het apparaat aan op een ander stopcontact. Geen geluid Algemeen De Master Volume staat op het laagste niveau; zet het volume harder. Onjuiste functie geselecteerd; druk op de MODE-knop om de functie te wijzigen. Bij gebruik van een extern apparaat: zet het volume hoger. Geen geluid Bij aansluiting op een tv Volume op de tv staat uit of staat laag. De juiste bron (doorgaans AV) is niet in het tv-menu geselecteerd. Geen geluid van de microfoon Zorg ervoor dat de microfoon goed is aangesloten op de MIC 1- of MIC 2-ingangen. Zorg ervoor dat de ON/OFF-schakelaar op de microfoon op ON staat. Zorg ervoor dat de MIC VOLUME-regelaar niet te laag staat afgesteld. De MASTER VOLUME staat op het laagste niveau; zet het volume harder. Het Bluetooth-apparaat kan niet gekoppeld worden aan of krijgt geen verbinding met de unit U hebt de Bluetooth-functie op uw apparaat niet geactiveerd; zie pagina 12 of raadpleegde gebruikershandleiding van het Bluetooth-apparaat. Het systeem staat niet in de koppelingsmodus; druk op de
-knop om het koppelen opnieuw te starten. Zorg ervoor dat andere Bluetooth-apparaten uitgeschakeld zijn om onbedoelde koppelingen te voorkomen. De muziek is niet beschikbaar op het apparaat nadat het succesvol via Bluetooth is gekoppeld. Zorg ervoor dat uw Bluetooth-apparaat het A2DP Bluetooth-profiel ondersteunt. Het volume op het externe Bluetooth-apparaat staat te laag of uit: zet het volume indien gewenst harder. Zorg ervoor dat uw muziekapplicatie actief is.
17 Specificaties AUDIO VERMOGEN (MAXIMUM) .................................................................................................. 5 Watt (RMS) IMPEDANTIE ......................................................................................................................................4 Ohms USB Formaat ..................................................................................................................................................FAT32 Maximale Capaciteit ............................................................................................................................32GB BLUETOOTH Bluetooth-versie .......................................................................................................................V Werkafstand .................................................................... Tot 10 meter, gemeten in een open ruimte AUX IN .................................................................................... 3,5 mm Stereo aansluiting koptelefoon MICROFOON .......................-74db 600 Ohm Impedantie met 6,3 mm Dynamische microfoon VOEDINGSEENHEID ..... .................................. DC 9V
, DC 9V (6 x C batterijen)
(Batterijen niet meegeleverd) AFMETINGEN (HxWxD) ....................................................................................28,4 x 21 x 13,8 cm GEWICHT ...........................................................................................................................................1, kg 1A Specificaties kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Het Bluetooth -woordmerk en de Bluetooth-logo's zijn gedeponeerde merken die eigendom zijn van Bluetooth SIG, Inc. en enig gebruik van dergelijke merken of logo's door The Singing Machine Company, Inc. is onder licentie. Andere merken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
18
Singing Machine is distributed in the UK and Europe by:
Singing Machine - Distribuido en Reino Unido y Europa por:
Singing Machine est distribu au Royaume-Uni et en Europe par :
Singing Machine wird im Vereinigten Knigreich und in Europa verteilt durch: Singing Machine distribuito nel Regno Unito e in Europa da:
PDT Limited Unit 4b, Greengate Industrial Estate, White Moss View, Middleton, Manchester, M24 1UN, United Kingdom info@pdtuk.com Copyright 2018 All Rights Reserved. Derechos de autor 2018 Todos los derechos reservados. Copyright 2018 Tous droits rservs. Copyright 2018 Alle Rechte vorbehalten. Copyright 2018 Tutti i diritti riservati.
PRINTED IN CHINA IMPRESO EN CHINA IMPRIM EN CHINE IN CHINA GEDRUCKT STAMPATO IN CINA
650-1806-ESFGI01-PDT NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
-Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Lmetteur/rcepteur exempt de licence contenu dans le prsent appareil est conforme aux CNR dInnovation, Sciences et Dveloppement conomique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Lexploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) L' appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L' appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d' en compromettre le fonctionnement.
1 | user manual II | Users Manual | 5.76 MiB | June 21 2019 |
Se incluyen Contenido de la caja. Unidad principal Adaptador de CA Micrfono con cable Manual Cables de Audio/Video S2 Ubicacin de controles (Superior/delantero) u v w x y U V W X at ak al Indicador de MP3+G Indicador de repeticin (Repeat) 1. 2. 3. Botn Bluetooth 4. 5. Botn de ENCENDIDO/ESPERA (ON/
Indicador de Bluetooth STANDBY) 6. Control de VOLUMEN DEL MICRFONO
(MIC VOLUME) 7. Botn MODO (MODE) 8. Botn REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/
PAUSE) 9. Botn para saltar (Skip) 10. Botn para saltar (Skip) 11. Puerto USB am an ao ap aq ar as bt bk 12. Altavoz 13. Manija 14. Pantalla 15. Indicador de Reproducir/Pausar (Play/
Pause) 16. Botn AUMENTAR/DISMINUIR EFECTOS DE VOZ (VOICE EFFECTS UP/DOWN) 17. Control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) Indicador de PROGRAMA (PROGRAM) 18. 19. Botn LUZ (LIGHT) 20. Botn de PROGRAMAR/REPETIR (PROG/
REPEAT) 21. Botn +10 S3 Ubicacin de los controles (Reverso) u v w x y U V W w 1. Entrada para MICRFONO 1 (MIC 1) 5. SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) derecha (R) 2. Entrada para MICRFONO 2 (MIC 2) 6. SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) izquierda (L) 3. Porta micrfonos extensibles 7. Conector de entrada de Aux 4. SALIDA DE VIDEO 8. Conector de CC S4 Conexin Conexin de la Microphono(s) u v Conexin de la unidad a un televisor SALIDA DE VIDEO
(Amarillo) SALIDA DE AUDIO
(Blanco-L rojo-R) Micrfonos:
Inserte el enchufe de un micrfono en la entrada para micrfono 1 u y el otro enchufe de micrfono en la entrada para micrfono 2 v (si lo desea). Nota: No arroje o d golpecitos al micrfono, puede daar el micrfono o los parlantes. No gire el micrfono por el cable porque causar daos en el cableado revestido. Para que se reproduzca el video, las letras y el audio en su televisor, siga los siguientes pasos:
Conecte el cable de video RCA
(amarillo) a la SALIDA DE VIDEO
(VIDEO OUT) y los cables de audio
(blanco y rojo) a las SALIDAS DE AUDIO (AUDIO OUT) ubicadas en la parte trasera de la Singing Machine. Conecte el otro extremo del cable de video RCA (amarillo) a la ENTRADA DE VIDEO (VIDEO IN) y los cables de audio (blanco y rojo) a la ENTRADA DE AUDIO (AUDIO IN) de su televisor. Parte posterior del televisor externo SALIDA DE ENTRADA DE VIDEO AUDIO R L Cable de video RCA Notas:
Esta unidad puede utilizarse con o sin televisor, pero es altamente recomendable usar uno para aprovechar todas las funciones. Tambin consulte la Gua de usuario del televisor para las instrucciones de entrada y pantalla. Para ver las letras de canciones en la pantalla, debe reproducir los archivos de MP3+G a travs del puerto USB. S5 Conexin Conexin a alimentacin de corriente alterna Introduzca el cable de alimentacin de CA en un tomacorriente de CA de ubicacin conveniente con 230V de CA, 50 Hz. Nota:
Haga todas las conexiones antes de enchufar a la alimentacin de CA. Cmo colocar las pilas 1 Deslice la tapa de la pila en la direccin de las flechas para exponer el compartimiento para pilas. Coloque Seis (6) pilas alcalinas tamao C (no incluidas) como lo indica el diagrama. 2 Coloque la tapa. Precauciones sobre las pilas Se seguirn las precauciones a continuacin cuando se utilicen pilas en este dispositivo:
1. Utilice slo el tamao y tipo de pilas especificadas. 2. Asegrese de respetar la polaridad correcta cuando instale las pilas, segn lo indicado en el compartimiento de las pilas. Las pilas al revs pueden provocar daos al dispositivo. 5. No intente recargar pilas que no fueron diseadas para ese fin; pueden recalentarse y romperse (Siga las indicaciones del fabricante de la pila). 6. Las pilas recargables se deben quitar del producto antes de la carga. 7. Las pilas recargables solo se pueden cargar bajo supervisin 3. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas y de un adulto. de zinc-carbono) o pilas viejas con pilas nuevas. 4. Si no va a usarse el dispositivo durante un perodo prolon-
gado, asegrese de quitar las pilas para prevenir daos o lesiones a causa de posibles prdidas de las pilas. 8. Las pilas sin carga se deben quitar del producto. 9. La pila no deber exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego o fuentes similares. S6 Conexin Conexin a entrada de AUX Conecte su dispositivo externo utilizando un cable adecuado (no se incluye el cable de audio de 3,5mm) como se muestra. Nota:
Consulte la pgina S14 para seleccionar y utilizar la funcin de entrada de Aux. AUX IN SALIDA DE AUDIO
/AURICULARES A unidad externa Soporte O S7 Funcionamiento Efecto de sonido Luces del altavoz Modo Bluetooth u Oprima repetidamente los botones de EFECTOS DE VOZ para seleccionar diferentes efectos vocales. u La pantalla mostrar lo siguiente:
EF0 - NINGUNO, EF1 - ECO, EF2 - FEMENINA, EF3 - MASCULINA, EF4 - ARDILLA, EF5 - ROBOT, o EF6 - RADIO. Oprima el botn LUZ (LIGHT) para encender el efecto de luz, oprmalo nuevamente para apagarlo. u Oprima el botn Bluetooth configurar fcilmente la mquina en modo de emparejamiento. para S8 Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB w u v x 1 Conecte la unidad como se describi antes; si utiliza CD+G, se recomienda que conecte un. Oprima el botn de ENCENDIDO/ESPERA (ON/
STANDBY) para encender la unidad. 2 Introduzca un dispositivo flash USB con archivos MP3+G o MP3 en el puerto USB en la unidad, mirando hacia arriba. Tenemos una amplia seleccin de msica de karaoke disponible para descargar a travs de nuestra Tienda de Karaoke. 3 Presione varias veces el botn MODO para seleccionar el modo USB; aparecer USb cuando busque el dispositivo y despus aparecer la cantidad total de archivos. Notas:
No se puede acceder al modo USB hasta que no se introduce un dispositivo flash. No se puede acceder al modo USB hasta que no se introduce un dispositivo flash. 4 Presione el botn REPRODUCIR/
PAUSAR para comenzar la reproduccin. Si est escuchando un archivo MP3+G, la imagen y la letra aparecern en la pantalla del televisor (si est conectado). El indicador de MP3+G quedar encendido. y 5 Ajuste el volumen a un nivel conveniente, usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL. Nota: Si se conecta a un televisor u otra fuente de audio, ajuste el volumen del televisor con su propio control de volumen. S9 Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (Continuacin) U V W at 6 Conecte el/los micrfono y ubique el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
(ON/OFF) del Control remoto/Micrfono en la posicin de ENCENDIDO (ON). 7 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. 8 Avance o retroceda una pista oprimiendo los botones de Salto o . Tambin puede saltar 10 archivos/pistas hacia adelante con el botn SALTO +10. W 9 FUNCIN REPETIR: Durante la reproduccin, presione Programar /
Repetir (Program/Repeat) una vez para que se reproduzca varias veces la cancin seleccionada; el indicador Repetir parpadear. Presione el botn Programar /Repetir una segunda vez para que se reproduzca varias veces la carpeta seleccionada; el indicador Repetir lentamente. Presione el botn por tercera vez para que se reproduzca varias veces el USB; el indicador Repetir quedar encendido y fijo. Presinelo nuevamente para cancelar la funcin Repetir (Repeat), el indicador se apagar. 10 PROGRAMAR: Puede programar hasta 20 pistas para reproducir en cualquier orden deseado. Mientras se encuentre en el modo Detener, presione Programar /Repetir; el indicador Programar parpadear y aparecer 01 en la pantalla, para indicar que el primer programa est listo para programar. Seleccione la primera pista mediante los botones de Salto o Presione Programar /Repetir nuevamente para confirmar la entrada. Repita hasta agregar un mximo de 20 pistas a la memoria. Al finalizar, presione el botn Reproducir/Pausar para comenzar la reproduccin. X at S10 Funcionamiento Reproducir canciones desde el USB (Continuacin) Notas:
Oprima y mantenga presionado el botn PROGRAMAR/REPETIR (PROG/REPEAT) para detener y eliminar el programa. Si se intenta programar ms de 20 pistas, aparecer FUL en la pantalla. 11 EFECTO DE SONIDO: Repetidamente o oprima los botones EFECTOS DE VOZ (VOICE EFFECTS) para seleccionar entre los efectos vocales ECO, FEMENINO, MASCULINO, ARDILLA, ROBOT o RADIO. Seleccione NINGUNO (NONE) para cantar sin efectos de voz. an al am ak 12 PAUSAR (PAUSE): Durante la reproduccin, si desea pausar momentneamente el disco, oprima Reproducir/Pausar; el indicador REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/PAUSE) parpadear. Oprima nuevamente para reanudar la reproduccin normal. 13 Presione y mantenga presionado el botn REPRODUCIR/PAUSAR
(PLAY/PAUSE) para detener la reproduccin. 14 Oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/
para apagar la unidad. STANDBY) S11 Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth v u v 3 4 1 Conecte la unidad como se describi antes. Oprima el botn de ENCENDIDO/
ESPERA (ON/STANDBY) encender la unidad. para 2 Presione Bluetooth o varias veces el botn MODO para seleccionar el modo Bluetooth; aparecer bt cuando busque el dispositivo. La unidad busca automticamente y empareja un dispositivo Bluetooth previamente emparejado (si ya se realiz esta accin antes). Si no hay dispositivos previamente emparejados, realice la conexin como se muestra en el siguiente paso. Nota: Tambin puede oprimir BLUETOOTH para desconectar los dispositivos emparejados y emparejar uno nuevo. 3 Encienda la opcin Bluetooth en su dispositivo, desde el men de configuracin para buscar un dispositivo reconocible con seal Bluetooth. Seleccione Singing Machine en los resultados del dispositivo en el men de Bluetooth. Nota: Tambin consulte el manual de usuario de su dispositivo con Bluetooth para ms instrucciones. 4 El indicador de Bluetooth quedar encendido y sonar un repique. Notas:
Si su dispositivo con Bluetooth le pide un cdigo durante el proceso de emparejamiento, ingrese 0000 para conectarse. En algunos dispositivos con Bluetooth, una vez finalizado el emparejamiento, elija su dispositivo con Bluetooth como Usar como dispositivo de audio o similar. Si la conexin se pierde luego de un emparejamiento exitoso, verifique que la distancia entre el altavoz y el dispositivo con Bluetooth no supera los 30 pies/10 metros. S12 Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth (Continuacin) y W X ak V 5 Para controlar su dispositivo con Bluetooth desde esta unidad, oprima REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/
PAUSE)para comenzar la reproduccin (la aplicacin de msica debe estar abierta). Presione el botn REPRODUCIR/PAUSAR (PLAY/
PAUSE)durante la reproduccin para pausar la cancin. U 6 Ajuste el volumen a un nivel conveniente usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) de esta unidad as como tambin el Volumen de su dispositivo Bluetooth. 7 Conecte el/los micrfono. Ubique el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
(ON/OFF) del Control remoto/
Micrfono en la posicin de ENCENDIDO
(ON). 8 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. 9 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. at 10 EFECTO DE SONIDO: Repetidamente o oprima los botones EFECTOS DE VOZ (VOICE EFFECTS) para seleccionar entre los efectos vocales ECO, FEMENINO, MASCULINO, ARDILLA, ROBOT o RADIO. Seleccione NINGUNO (NONE) para cantar sin efectos de voz. 11 Oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/
para apagar la unidad STANDBY) S13 Funcionamiento Uso del conector de ENTRADA de Aux u w y 1 Conecte la unidad como se describi. Oprima el botn de ENCENDIDO/
ESPERA (ON/STANDBY) para encender la unidad. v x 2 Conecte la unidad externa al conector de ENTRADA AUXILIAR (AUX IN) en la parte trasera de esta unidad. Conectar una unidad externa permitir reproducir audio a travs de su Singing Machine. Notas:
Se recomienda que configure el volumen en la unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar distorsiones. No es posible saltar archivos o pistas cuando se usa un dispositivo externo. 3 Presione varias veces el botn MODO para seleccionar el modo ENTRADA de Aux; aparecer AU cuando busque el dispositivo. 4 Ajuste el volumen con el control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) de esta unidad o con el control de volumen del dispositivo externo. 5 Conecte el/los micrfono/s. Ubique el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO
(ON/OFF) del Control remoto/Micrfono en la posicin de ENCENDIDO (ON). S14 Funcionamiento Uso del conector de ENTRADA de AUX (Continuacin) W U 6 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. V 7 EFECTO DE SONIDO: Repetidamente oprima los botones EFECTOS DE VOZ
(VOICE EFFECTS) seleccionar entre los efectos vocales ECO, FEMENINO, MASCULINO, ARDILLA, ROBOT o RADIO. Seleccione NINGUNO
(NONE) para cantar sin efectos de voz. para o 8 Oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/
para apagar la unidad. STANDBY) Ahorro de energa (Sistema de apagado automtico- APS) El modo Espera de la unidad se activar automticamente despus de permanecer 15 minutos en una de las siguientes situaciones:
1. La reproduccin del reproductor de msica externo se ha detenido pero el cable de audio 2. La reproduccin de MP3 del USB se ha detenido. Esta unidad se puede volver a encender oprimiendo una vez el botn ENCENDIDO/ESPERA (ON/
STANDBY). APS es para ahorro de energa. S15 Funcionamiento Dnde descargar archivos MP3+G Recomendaciones tiles :
Los archivos .mp3 y .cdg. se entregan para descargarse en un nico archivo, comprimido MP3
+G.zip. El archivo MP3+G no se puede reproducir como un archivo .zip en un dispositivo flash USB. Para reproducir canciones de karaoke utilizando un dispositivo flash USB, el archivo MP3+G.zip se debe descomprimir de la siguiente manera:
Conecte un dispositivo flash USB a su computadora Descargue el archivo MP3+G de su casillero digital y guarde el archivo .zip* en una carpeta en su computadora. Haga doble clic en el archivo .zip para abrirlo
(visualizar los archivos .mp3 y .cdg). Arrastre los archivos .mp3 y .cdg al dispositivo flash USB. Quite (expulse) el dispositivo flash USB de su computadora. Encienda el Singing Machine y conecte el dispositivo flash USB. PREGUNTAS FRECUENTES Dnde puedo obtener ayuda adicional con los formatos de archivo?
Para adquirir y descargar msica de Karaoke visite http://store.singingmachine.com y acceda a ms de 13000 de sus canciones favoritas para karaoke. Necesitar un dispositivo flash USB (no incluido) para transferir las descargas a esta unidad. Siga estos sencillos pasos:
1 2 3 Ingrese en http://store.singingmachine. com con su navegador de Internet y regstrese. Seleccione y adquiera su msica de karaoke favorita de la Tienda de descargas de Singing Machine. Descargue su compra seleccionada del Singing Machine Digital Locker a su dispositivo flash USB. En la pgina web de Singing Machine Store, haga clic en FORMATOS DE ARCHIVO (FILE FORMATS) en el extremo inferior izquierdo. 4 Visite http://singingmachine.com/smcmusic/
para recibir recursos adicionales sobre el tipo correcto de FORMATO DE ARCHIVO para su sistema. Introduzca el dispositivo flash USB como se muestra en la pgina S9 y disfrute!
S16 Gua de Resolucin de Problemas Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio tcnico:
No hay energa La unidad no est encendida; oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/STANDBY) para encenderla. Verifique que el adaptador de CA est conectado de forma segura en la parte trasera de la unidad. Conecte la unidad a otro tomacorriente. No hay sonido (General) Volumen principal (Master Volume) est en mnimo: suba el volumen. No se seleccion la Funcin correcta; oprima el botn de MODO (MODE) para cambiar la funcin. Si utiliza un dispositivo externo, suba el volumen. No hay sonido si est conectado a un televisor El volumen del televisor est silenciado o demasiado bajo. No se seleccion la fuente correcta (generalmente AV) en el men del televisor. No hay sonido desde el micrfono Asegrese de que est firmemente conectado a la entrada para el MICRFONO 1 o 2. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) del micrfono se encuentre en la posicin ENCENDIDO (ON). Asegrese de que el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) no est en su configuracin ms baja. El VOLUMEN PRINCIPAL est fijado en mnimo: suba el volumen. El dispositivo Bluetooth no se puede configurar o conectar con la unidad. No ha activado la funcin Bluetooth de su dispositivo; consulte la pgina S12 o el manual del usuario del dispositivo con Bluetooth. La unidad no est en modo de emparejamiento; presione el botn BLUETOOTH para reiniciar el emparejamiento. Asegrese de que los otros dispositivos con Bluetooth estn apagados para evitar el emparejamiento accidental. La reproduccin de la msica no est disponible en la unidad luego de conectar de manera exitosa el Bluetooth. Asegrese de que su dispositivo Bluetooth es compatible con el perfil Bluetooth A2DP. El volumen del dispositivo externo con Bluetooth est bajo o en silencio; sbalo segn lo deseado. Asegrese de que est abierta su aplicacin de msica. S17 Especificaciones AUDIO Potencia De Salida....................................................................................................................5 Watts (RMS) Impedancia De Salida ............................................................................................................................4 Ohms USB Formato ...................................................................................................................................................... FAT32 Mxima compatibilidad .............................................................................................................................32GB BLUETOOTH Version Bluetooth .............................................................................................................................V Distancia De Trabajo ..................................................... Hasta 10 Metros Medidos En Espacio Abierto Entrada auxiliar (Aux In) ............................................................................... conector estreo de 3,5mm Micrfono ................................. Impedancia con micrfono dinmico -74 db 600 Ohm con 6,3 mm
, DC 9V (6 x C batteries) (pilas no est incluidas) Energa...............................DC 9V Dimensiones (HxWxD) ............................................. 11,2 x 8,3 x 5,4 inches / 28,4 x 21 x 13,8 cm Peso ....................................................................................................................................... 3,19 lbs/1,45 kgs 1A Las Especificaciones Estn Sujetas A Cambios Sin Previo Aviso. El nombre de la marca Bluetooth y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company haga de dichas marcas es en virtud de una licencia. Otras marcas registradas y comerciales pertenecen a sus respectivos titulares. S18 Mises en garde ATTENTION RISQUE DE CHOC LECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RDUIRE LES RISQUES DE CHOCS LECTRIQUES, NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES (OU L'ARRIRE). AUCUNE PICE INTERNE RPARABLE PAR LUTILISATEUR. VEUILLEZ VOUS ADRESSER AU PERSONNEL QUALIFI POUR TOUTE RPARATION. Le repre de mise en garde est situ sur le panneau infrieur. TENSION DANGEREUSE : L'clair flch dans un triangle quilatral, avertit l'utilisateur de la prsence d'une tension dangereuse non isole l'intrieur de l'appareil et d'une valeur suffisante pour constituer un risque d'lectrocution. ATTENTION : Le point d'exclamation contenu dans un triangle quilatral, avertit l'utilisateur de la prsence, dans la documentation qui accompagne l'appareil, de consignes d'utilisation et de maintenance importantes. ATTENTION AUX CLABOUSSURES: Cet appareil doit tre gard labri des gouttes ou des claboussements deau ; ne posez jamais un objet contenant de leau sur cet appareil, par exemple un vase. ATTENTION LA BONNE VENTILATION: Pour une utilisation conforme, il ne faut pas empcher une ventilation normale du produit. Avertissement : Tout changement ou modification apport cet appareil sans l'approbation expresse de la partie responsable de sa conformit risque d'annuler le droit de l'utilisateur se servir de cet quipement. La prise secteur est utilise comme dispositif de dconnexion et doit rester facilement accessible pendant lutilisation. Pour isoler totalement cet appareil de lalimentation secteur, il est impratif de dbrancher totalement sa prise du cble dalimentation secteur. ATTENTION : POUR VITER UN CHOC LECTRIQUE, FAITES CORRESPONDRE LA LARGE BROCHE DE LA FICHE AVEC LA PRISE LARGE ET INSREZ-LA EN ENTIER. ATTENTION : POUR VITER UN INCENDIE OU UN RISQUE D'LECTROCUTION NE PAS EXPOSER CET ENSEMBLE LA PLUIE OU L'HUMIDIT. Ce symbole qui apparat sur le produit ou dans les instructions signifie que votre appareil lectrique ou lectronique en fin de vie doit tre mis au rebut sparment de vos ordures mnagres. Il existe des systmes de collecte slective dans lUnion Europenne. Pour plus dinformations, veuillez contacter les autorits locales ou le dtaillant o vous avez achet le produit. Informations importantes sur la scurit Lisez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. 1. 2. Conservez ces instructions. 3. 4. 5. N'utilisez pas cet appareil proximit de l'eau. 6. Nettoyez seulement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquez aucune des ouvertures de ventilation. Installez conformment aux instructions du fabricant. 8. Ne pas installer proximit d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, une bouche de chaleur, un pole ou d'autres appareils
(dont les amplificateurs) produisant de la chaleur 9. Ne retirez en aucun cas le dispositif de scurit de la fiche polarise ou de la fiche de terre. Une prise polarise est compose de deux fiches dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisime broche de mise la terre. La grande broche ou la troisime broche sont fournies pour votre scurit. Si la fiche fournie ne s'adapte pas la prise lectrique, demander un lectricien de remplacer la prise hors normes. 10. Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne soit ni pitin ni comprim, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie de l'appareil. 11. Utilisez uniquement les fixations/accessoires spcifis par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trpied, le support ou la table recommand par le fabricant ou fourni avec l'appareil. Si un chariot est utilis, dplacer l'ensemble chariot-appareil avec prcaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraner des blessures. 13. Dbranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues priodes de non utilisation. AVERTISSEMENT RELATIF AU CHARIOT PORTATIF
(Symbol fourni par RETAC) 14. Veuillez vous adresser au personnel qualifi pour toute rparation. Des rparations sont ncessaires si l'appareil est endommag d'une faon quelconque, par exemple : cordon ou prise d'alimentation endommag, liquide renvers ou objet tomb l'intrieur de l'appareil, exposition de l'appareil la pluie ou l'humidit, appareil qui ne marche pas normalement ou que l'on a fait tomber. 15. ATTENTION : Pour rduire les risques dincendie ou de choc lectrique, ne pas exposer cet appareil la pluie ou l'humidit. Ne placez pas d'objets remplis d'eau tels qu'un vase sur l'appareil. 16. La prise secteur CA est utilise comme dispositif de dconnexion et doit rester facilement accessible et manipulable pendant l'utilisation. Afin de dconnecter compltement l'appareil du courant, la fiche secteur doit tre entirement retire de la prise lectrique CA. 17. ATTENTION le risque d'incendie ou
: Pour rduire d'explosion, ne pas exposer les piles une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou une autre source de chaleur. F1 Contenu Veuillez vous assurer que les lments suivants sont bien inclus. Unit principale Adaptateur CA Microphone avec cble Mode DEmploi Cble Audio/Vido F2 Position des commandes (dessus/face avant) u v w x y U V W X at ak al 1. Voyant MP3+G 2. Voyant Rpter 3. 4. Voyant Bluetooth 5. Bouton Bluetooth Bouton ON/STANDBY (Allum/en veille) 6. Commande de VOLUME MICROPHONE 7. Bouton MODE 8. Bouton PLAY/PAUSE
(lecture/pause) 9. Bouton Prcdent 10. Bouton Suivant 11. Port USB am an ao ap aq ar as bt bk 12. Haut-parleur 13. Poigne 14. Affichage 15. Voyant Lecture/Pause 16. Bouton EFFETS VOCAUX HAUT/BAS 17. Commande du VOLUME PRINCIPAL
(Master Volume) 18. Voyant Programme 19. Bouton LUMIRE 20. Bouton PROG/REPEAT (Programme/
Rpter) 21. Bouton +10 F3
1 | user manual III | Users Manual | 5.62 MiB | June 21 2019 |
Position des commandes (Arrire) u v w x y U V W w 1. Jack MIC 1 2. Jack MIC 2 3. Supports de microphones extensibles 4. Jack de sortie vido (VIDEO OUT) 5. 6. Jack de sortie audio droit (AUDIO OUT)
(R) Jack de sortie audio gauche (AUDIO OUT) (L) 7. Jack AUX IN 8. Jack DC In F4 Connexion Connecter le(s) microphone(s) u v Connecter l'unit un tlviseur Microphones :
Connectez un microphone au jack Mic 1 u ainsi qu'au jack Mic 2 v (si vous le souhaitez). Remarque : Ne faites pas tomber ou ne cognez pas le microphone car cela pourrait endommager le microphone ou les haut-parleurs. Ne faites pas tourner le microphone au niveau du cordon car cela abme les cbles dans la gaine. Pour lire la vido, les paroles et le son sur votre tlviseur, effectuez les tapes suivantes :
Connectez le cble vido RCA
(jaune) au jack VIDEO OUT (sortie vido) et connectez les cbles audio (blanc et rouge) aux jacks AUDIO OUT (sortie audio) situs larrire de votre Singing Machine. Connectez l'embout oppos du cble vido RCA (jaune) au jack VIDEO IN (entre vido) et connectez les cbles audio (blanc et rouge) aux jacks AUDIO IN
(entre audio) situs sur votre tlviseur. VIDO OUT
(jaune) AUDIO OUT
(blanc- L rouge- R) Arrire du tlviseur externe ENTRE VIDO ENTRE AUDIO R L Cble RCA Remarques :
Cette unit peut tre utilise avec ou sans tlviseur, mais il est fortement recommand d'utiliser un tlviseur afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionnalits. Consultez galement les instructions dentre et daffichage du guide utilisateur du tlviseur. Pour afficher les paroles sur lcran, vous devez lire des fichiers MP3+G via le port USB. F5 Connexion Connexion l'alimentation secteur Insertion des piles Insrez la fiche secteur dans une prise de courant situe de faon approprie, disposant de CA 230 V, 50 Hz. Remarque :
Connectez tous les lments avant de raccorder l'appareil au secteur. 1 Poussez la porte du compartiment piles dans le sens des flches afin douvrir le compartiment piles. Insrez six (6) piles alcalines de taille C (non incluses), tel que cest indiqu sur le dessin. 2 Replacez fermement le couvercle avant de mettre en marche. Prcautions prendre avec les piles Suivez ces consignes lorsque vous utilisez cet appareil avec des piles :
1. Utilisez uniquement des piles du format et du type spcis. 2. Lorsque vous insrez les piles, assurez-vous de respecter les polarits indiques dans le compartiment des piles. Le fait dinverser les polarits des piles peut endommager lappareil. 3. Ne mlangez pas les piles de types diffrents (exemple :
alcalines et carbone zinc) ou les piles uses avec les piles neuves. 4. Lors des longues priodes dinutilisation, retirez les piles pour prvenir les blessures et les dommages pouvant tre causs par les fuites de leur liquide corrosif. 5. Nessayez pas de recharger les piles qui ne sont pas conues cette n; elles pourraient surchauffer et explos-
er. Veuillez suivre les instructions du fabricant des piles. 6. Les piles rechargeables doivent tre retires du produit avant la charge. 7. Les piles rechargeables doivent tre charges uniquement sous la supervision dun adulte. 8. Retirez les piles puises du produit. 9. Les piles ne doivent pas tre exposes une chaleur exces-
sive, comme celle des rayons de soleil et des ammes. F6 Connexion Connexion au jack AUX In Connectez un appareil externe en utilisant un cble adapt (cble audio 3.5 mm non fourni) tel que cela est dcrit. Remarque :
Voir page F14 pour slectionner et utiliser la fonction Aux In. AUX IN SORTIE AUDIO
/ PRISE DU CASQUE un appareil externe Support OU F7 Fonctionnement Effets sonores u u clairages de haut-parleurs Mode Bluetooth u ou pour Appuyez plusieurs fois sur les boutons VOICE EFFECTS (effets vocaux) slectionner diffrents effets vocaux. Lcran affiche alors :
EF0 - NONE (aucun), EF1 - ECHO, EF2 - FEMALE (femme), EF3 - MALE (homme), EF4 - CHIPMUNK, EF5 - ROBOT, ou EF6 - RADIO. Appuyez sur le bouton LIGHT (clairage) pour activer leffet lumineux, appuyez de nouveau pour lteindre. Appuyez sur le bouton en mode appariement. pour mettre lappareil F8 Fonctionnement Lire des titres depuis une cl USB w u v x 1 Connectez l'appareil tel que cela a t dcrit prcdemment ; il devrait tre connect un tlviseur. Appuyez sur ON/STANDBY (Allumer/
le bouton veille) pour allumer l'appareil. 2 Insrez une cl USB contenant des fichiers MP3 ou MP3+G dans le port USB de l'appareil afin que celle-ci soit tourne vers le haut. Nous disposons dun vaste choix de musique de karaok que vous pourrez tlcharger sur notre boutique karaok. 3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour slectionner le mode USB;
USB apparat lors de la recherche de la cl, puis le nombre total de fichiers apparat. Remarques :
Le mode USB n'est pas accessible tant qu'aucune cl USB n'est insre. y Il est fortement recommand de le connecter un tlviseur pour une lecture de la cl USB. 4 Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE pour lancer la lecture ; si vous coutez un fichier MP3+G, l'image et les paroles apparaissent sur l'cran du tlviseur (si celui-ci est connect). Le voyant MP3+G s'allume de faon continue. 5 Ajustez le volume un niveau agrable en utilisant la commande MASTER VOLUME
(Volume principal). Remarque :
Si l'appareil est connect un tlviseur ou une autre source audio, ajustez le volume du tlviseur en utilisant la commande de volume qui lui est ddie. F9 Fonctionnement Lire des titres depuis une cl USB (suite) U 6 7 Connectez le(s) microphone(s) et faites glisser le bouton ON/OFF du microphone en position ON. Rglez la commande MIC VOLUME
(Volume du microphone) comme vous le souhaitez. Si vous augmentez cette commande, cela augmentera le volume des deux microphones. V W at 8 SKIP (Suivant) : Avancez ou reculez dune piste en appuyant sur les boutons
ou . Vous pouvez galement avancer de 10 pistes/fichiers en appuyant sur le bouton +10. W 9 RPTER : Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton PROG/REPEAT
(Programmer/rpter) pour lire plusieurs fois le titre slectionn ; le voyant Repeat se met clignoter rapidement. Lors de la lecture, appuyez sur le bouton PROG/REPEAT une seconde fois pour lire plusieurs fois le dossier slectionn ;
le voyant "Repeat" se met clignoter lentement. Appuyez une troisime fois pour rejouer l'ensemble du CD ; le voyant
"Repeat" reste alors allum. Appuyez de nouveau pour annuler la fonction
"Repeat" ; le voyant s'teint. 10 PROGRAM (Programme) : Vous pouvez programmer jusqu' 20 pistes pour les lire dans l'ordre que vous souhaitez. Lorsque l'appareil est en mode Stop, appuyez sur le bouton PROG/REPEAT; le voyant de programme se met clignoter et 01 apparait l'cran, indiquant que vous pouvez programmer le premier titre. Slectionnez le premier titre en utilisant les boutons /. Appuyez de nouveau sur le bouton PROG/REPEAT pour confirmer la saisie. Rptez cette opration pour programmer jusqu' 20 X at F10 Fonctionnement Lire des titres depuis une cl USB (suite) an al am ak titres dans la mmoire. Lorsque vous avez termin, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSEpour lancer la lecture. Remarques :
Appuyez et maintenez le bouton PROG/
REPEAT pour arrter et effacer le programme. Si vous essayez de programmer plus de 20 titres, FUL apparatra sur l'cran. 11 EFFET SONORE : Appuyez plusieurs fois ou pour choisir entre les effets vocaux sur les boutons VOICE EFFECTS ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT ou RADIO. Slectionnez NONE pour chanter sans effet de voix. 12 PAUSE: Lors de la lecture, si vous souhaitez temporairement mettre le disque en pause, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE; le voyant Play/Pause se met clignoter. Appuyez de nouveau pour retourner la lecture normale. 13 Maintenez le bouton PLAY/PAUSE appuy pour arrter la lecture. 14 Appuyez sur le bouton STANDBY (allumer/veille) pour teindre l'appareil. ON/
F11 Fonctionnement Utilisation d'un appareil Bluetooth v u v 3 1 Connectez l'appareil tel que cela a t dcrit prcdemment. Appuyez sur le bouton lappareil. ON/STANDBY pour allumer 2 Appuyez sur le bouton ou appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour slectionner le Bluetooth ; bt apparait alors sur lcran. L'appareil recherche automatiquement un appareil Bluetooth ayant dj t coupl afin de le coupler (si l'appareil a dj t coupl auparavant). Si aucun appareil prcdemment coupl n'est proximit, tablissez la connexion tel que cela est dcrit dans l'tape suivante. Remarque : Vous pouvez galement appuyer sur le bouton coupl et coupler un autre appareil. pour dconnecter tout appareil 3 Activez la fonction Bluetooth de votre appareil externe dans les paramtres pour chercher un appareil disponible disposant d'un signal Bluetooth. Slectionnez Singing Machine dans la liste des rsultats du menu Bluetooth de lappareil externe. Remarque : Rfrez-vous galement au guide utilisateur de votre appareil Bluetooth pour des instructions dtailles. 4 4 Le voyant Bluetooth sallume de faon continue et un carillon retentit. Remarques :
Si votre appareil Bluetooth vous demande un mot de passe lors du processus de couplage, veuillez saisir "0000" pour tablir la connexion. Sur certains appareils Bluetooth, une fois que le couplage est effectu, slectionnez votre appareil Bluetooth en mode "Utiliser comme appareil audio" ou similaire. Si la connexion est rompue aprs un couplage russi, vrifiez que la distance entre le haut-
parleur et l'appareil Bluetooth n'excde pas 30 pieds/10 mtres. F12 Fonctionnement Utilisation d'un appareil Bluetooth (suite) V U 5 6 7 8 Afin de contrler votre appareil Bluetooth depuis cet appareil, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSEpour lancer la lecture (lapplication Musique doit tre ouverte). Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSEpendant la lecture pour mettre le titre en pause. Ajustez le volume un niveau agrable en utilisant la commande MASTER VOLUME de cet appareil ainsi que la commande de volume de votre appareil Bluetooth. Connectez le(s) microphone(s) et faites glisser le bouton ON/OFF du microphone en position ON. Rglez la commande MIC VOLUME
(Volume du microphone) comme vous le souhaitez. Si vous augmentez cette commande, cela augmentera le volume des deux microphones. 9 SKIP (Passer) : Avancez ou reculez dune piste en appuyant sur les boutons
ou . 10 EFFET SONORE : Appuyez plusieurs fois ou pour choisir entre les effets vocaux sur les boutons VOICE EFFECTS at ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT ou RADIO. Slectionnez NONE pour chanter sans effet de voix. y W X ak 11 Appuyez sur le bouton STANDBY (allumer/veille) pour teindre l'appareil. ON/
F13 Fonctionnement Utilisation du jack AUX IN u w y 1 Connectez l'appareil tel que cela a t dcrit prcdemment. Appuyez sur le ON/STANDBY (Allumer/
bouton veille) pour allumer l'appareil. 2 Connectez l'appareil externe au jack AUX IN situ l'arrire de cet appareil. La connexion d'un appareil externe permettra de jouer le son travers votre Singing Machine. Remarques :
Il est fortement recommand de rgler le volume de l'appareil auxiliaire sur 1/3 ou plus bas pour viter les dformations. Il n'est pas possible d'avancer d'un ou plusieurs fichiers/titres avec cet appareil si vous utilisez un appareil externe. 3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE pour slectionner le mode AUX IN ;
AU apparait alors sur l'cran. 4 Ajustez le volume en utilisant la commande MASTER VOLUME de cet appareil ou bien la commande de volume de votre appareil externe. v x 5 Connectez le(s) microphone(s) et faites glisser le bouton ON/OFF du microphone en position ON. F14 Fonctionnement Utilisation du jack AUX IN (suite) W U 6 Rglez la commande MIC VOLUME
(Volume du microphone) comme vous le souhaitez. Si vous augmentez cette commande, cela augmentera le volume des deux microphones. V 7 EFFET SONORE : Appuyez plusieurs fois sur les boutons VOICE EFFECTS ou pour choisir entre les effets vocaux ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT ou RADIO. Slectionnez NONE pour chanter sans effet de voix. 8 Appuyez sur le bouton ON/
STANDBY (allumer/veille) pour teindre l'appareil. conomie d'nergie (Auto Power System-APS) Cet appareil passe automatiquement en mode veille aprs 15 minutes dans les situations suivantes :
1. La lecture du lecteur de musique externe a t arrte, mais le cble audio est toujours branch au jack AUX IN. 2. La lecture MP3 par USB a t arrte. Lappareil peut tre rallum en appuyant une fois sur le bouton ON/STANDBY. LAPS sert faire des conomies d'nergie. F15 Fonctionnement O tlcharger des fichiers MP3+G Conseils pratiques :
Les fichiers .mp3 et .cdg sont mis disposition pour le tlchargement dans un seul fichier .zip MP3+G compress. Le fichier MP3+G ne peut pas tre lu au format .zip sur une cl USB. Afin de lire des titres de karaok avec une cl USB, le fichier .zip MP3+G doit tre d-zipp comme suit :
Connectez une cl USB votre ordinateur. Tlchargez le fichier MP3+G de votre espace numrique et enregistrez le fichier.zip* dans un dossier sur votre ordinateur. Double-cliquez sur le fichier .zip pour l'ouvrir (vous voyez alors les fichiers .mp3 et .cdg). Glissez-dposez les fichiers .mp3 et .cdg sur votre cl USB. Retirez (ejectez) la cl USB de votre ordinateur. Allumez la Singing Machine et connectez la cl USB. Pour acheter et tlcharger de la musique de karaok, rendez-vous sur http://store. singingmachine.com pour avoir accs plus de 13.000+ de vos titres de karaok prfrs. Vous avez besoin d'une cl USB (non comprise) pour transfrer les titres tlchargs sur cet appareil. Suivez ces tapes trs simples :
1 Allez sur http://store.singingmachine. com avec votre navigateur internet et crez un compte. 2 Slectionnez et achetez votre musique de karaok prfre de la boutique en ligne the Singing Machine. FAQ O puis-je trouver de l'aide supplmentaire concernant les formats de fichiers ?
Allez sur http://singingmachine.com/smc-
music/ afin d'obtenir des renseignements supplmentaires concernant le bon type de FORMAT DE FICHIER pour votre systme. 3 Tlchargez vos achats depuis votre compte numrique Singing Machine sur votre cl USB. 4 Insrez la cl USB tel que cela est dcrit page F9 et profitez de la musique !
F16 Guide de dpannage Si vous rencontrez un problme avec cet appareil, vrifiez la liste suivante avant de demander de l'aide :
Ne s'allume pas L'appareil n'est pas sous tension ; appuyez sur le bouton ON/STANDBY pour le mettre sous tension. Assurez-vous que la prise de courant est correctement branche l'arrire de l'appareil. Branchez l'appareil une autre prise de courant. Pas de son - Gnral Le volume principal est rgl au minimum ; augmentez le volume. La bonne fonction na pas t slectionne ; appuyez sur le bouton MODE pour changer la fonction. Si vous utilisez un appareil externe, augmentez le volume. Pas de son - Lorsque connect un tlviseur Le volume du tlviseur est sur muet ou rgl trop bas. La bonne source (habituellement AV) n'a pas t slectionne dans le menu du tlviseur. Le microphone n'met pas de son Assurez-vous que le microphone est bien connect au jack MIC 1 ou MIC 2. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF du microphone est bien en position ON. Assurez-vous que le paramtre MIC VOLUME nest pas rgl trop bas. Le volume principal (MASTER VOLUME) est rgl au minimum ; augmentez le volume. L'appareil Bluetooth ne peut pas tre coupl ou connect l'appareil Vous n'avez pas activ la fonction Bluetooth de votre appareil ; voir page F12 ou rfrez-
vous au guide utilisateur de l'appareil Bluetooth. Le systme ne se trouve pas en mode couplage ; appuyez sur le bouton
(appariement) pour relancer le couplage. Assurez-vous que tout autre appareil Bluetooth est teint pour viter un couplage non dsir. La musique n'est pas disponible sur l'appareil aprs avoir connect le Bluetooth avec succs Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est compatible avec le profil Bluetooth A2DP. Le volume de l'appareil Bluetooth externe est rgl trop bas ou muet ; augmentez le volume comme vous le souhaitez. Vrifiez que votre application de musique est ouverte. F17 Spcifications AUDIO PUISSANCE DE SORTIE (MAXIMALE) ............................................................................... 5 Watts (RMS) IMPDANCE DE SORTIE ..................................................................................................................... 4 Ohms USB Format ....................................................................................................................................................... FAT32 Capacit maximale .................................................................................................................................. 32 GB BLUETOOTH Version Bluetooth ..........................................................................................................................V Distance de fonctionnement .......................... jusqu' 30 pieds/10 mtres dans un espace ouvert SECTION AUX IN ....................................................................................... Jack de casque stro 3.5 mm MICROPHONE ....................... -74 dB impdance 600 Ohm avec microphone dynamique 6,3 mm CBLE DALIMENTATION ...............................................................................................................................
, CC 9 V (6 piles de type C ) (piles non fournies)
......................................... CC 9 V DIMENSIONS (HxlxP) ............................................ 11,2 x 8,3 x 5,4 pouces/ 28,4 x 21 x 13,8 cm POIDS ........................................................................................................................... 3,19 onces / 1,45 kg 1 A Les spcifications sont sujettes changement sans avertissement pralable. La marque et les logos Bluetooth appartiennent Bluetooth SIG, Inc. et La Compagnie The Singing Machine, Inc. les utilise sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propritaires respectifs. F18 Warnhinweise ACHTUNG GEFAHR EINES STROMSCHLAGES NICHT FFNEN ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMINDERN, DIE ABDECKUNG (ODER RCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. ES BEFINDEN SICH KEINE DURCH DEN ANWENDER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN DES GERTS. BEAUFTRAGEN SIE IHREN ZUSTNDIGEN KUNDENDIENST MIT DEN RAPARATURARBEITEN. Das Sicherheitssymbol finden Sie an der Bodenplatte des Gertes. GEFHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNG: Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten gefhrlichen elektrischen Spannung innerhalb des Systemgehuses hin, so dass die Gefahr von Stromschlgen besteht. ACHTUNG: Das Ausrufezeichen in einem gleichzeitigen Dreieck ist vorgesehen, den Benutzer auf wichtige Operations- und Wartungsanweisungen (Instandhaltung) in der begleitenden Anwendungsliteratur hinzuweisen. ACHTUNG AUF TROPFEN: Schtzen Sie das Produkt vor Spritzwasser oder Tropfwasser, stellen Sie keine mit Wasser gefllten Gegenstnde (wie Vasen) auf dem Gert ab. ACHTUNG AUF BELFTUNG: Fr den bestimmungsgemen Gebrauch, darf die normale Belftung des Produkts nicht gehindert werden. Achtung: Vernderungen oder Modifikationen an diesem Gert, die nicht ausdrcklich von der fr die Einhaltung dieser Bestimmungen zustndigen Stelle genehmigt werden, knnen bewirken, dass der Benutzer das Gert nicht mehr betreiben darf. Der Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die Trennvorrichtung muss immer betriebsbereit sein. Wenn Sie das Gert von der Stromversorgung trennen mssen, ziehen Sie den Netzstecker ganz aus der Steckdose. ACHTUNG: UM DIE GEFAHR VON STROMSCHLGEN ZU VERMEIDEN, STECKEN SIE DEN BREITEN KONTAKT DES STECKERS VOLLSTNDIG IN DEN BREITEN SCHLITZ. WARNHINWEIS: ZUR VERHTUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEM SCHLAG DIESES GERT NICHT REGEN ODER SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN. Das Symbol am Produkt oder in den Anleitungen bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Gerte nach Ablauf ihrer Lebenszeit separat vom Hausmll entsorgt werden mssen. Es stehen in der EU extra Kollektionssysteme zur Abfallverwertung zur Verfgung. Fr weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Behrde vor Ort oder Ihren Hndler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Im Falle von Strungen, die durch elektrostatische Entladung bedingt sind, fhren Sie bitte ein Reset durch. Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese Anweisungen. 1. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Hinweise. 5. Verwenden Sie dieses Gert nicht in der Nhe von Wasser. 6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. 7. Blockieren Sie keine der Lftungsffnungen. Beachten Sie beim 8. Einbau des Gertes die Herstellerhinweise. Installieren Sie das Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen wie Heizungskrpern, Wrmespeichern, fen oder anderen Apparaten (einschlielich Verstrkern), die Wrme abgeben 9. Die Schutzfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers darf nicht unwirksam gemacht werden. Ein polarisierter Stecker besitzt zwei Bltter. Ein Blatt ist grer als das andere. Ein Schukostecker hat zwei Zinken und eine dritte Erdungszinke. Die breite Klinge oder der Zinken dienen zu Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, einen Elektriker mit dem Austauschen der veralteten Steckdose beauftragen. 10. Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen und am Gerteausgang darauf, dass nicht auf das Netzkabel getreten oder das Kabel eingeklemmt werden kann. 11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Befestigungen/Zubehrteile. 12. Verwenden Sie nur Wagen, Stnder, Stativhalterungen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder die zusammen mit dem Gert verkauft werden. Falls Sie einen Rollwagen verwenden, drfen Sie die Einheit Gert/ Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen beim mglichen Umkippen ausgeschlossen sind. 13. Trennen Sie das Gert whrend eines Gewitters oder bei lngerer Nichtbenutzung vom Stromnetz. ACHTUNG TRANSPORTWAGEN
(Symbol von RETAC zur Verfgung gestellt) 14. Beauftragen Sie Ihren zustndigen Kundendienst mit den Reparaturarbeiten. Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschdigt ist, wenn Flssigkeit oder andere Gegenstnde in das Gerteinnere gefallen sind, wenn das Gert im Regen gestanden hat, sich nicht erwartungsgem verhlt oder wenn es gefallen ist. 15. WARNHINWEIS: Um eine Gefhrdung durch Feuer oder Stromschlag auszuschlieen, das Gert weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Stellen Sie keine mit Wasser gefllten Gegenstnde, wie Vasen, auf dem Gert ab. 16. Der AC Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die Trennvorrichtung muss immer zugnglich und betriebsbereit sein. Ziehen Sie zum sicheren Trennen des Gerts von der Stromversorgung den Netzstecker vollstndig aus der Steckdose. 17. ACHTUNG: Um Explosion eine Gefhrdung durch auszuschlieen, die oder w e d e r noch anderen Wrmequellen aussetzen. d i r e k t e r S o n n e n e i n s t r a h l u n g , Feuer Batterien F e u e r G1 Enthalten berprfen Sie bitte, dass die folgenden Teile vorhanden sind. Haupteinheit AC Netzadapter Kabelgebundenes Mikrofon Handbuch Audio-/Videokabel G2 Standort der Kontrollen (Oben/Vorderseite) u v w x y u v w x at ak al am an ao ap aq ar as bt bk ON/STANDBY Taste 1. MP3+G Anzeige 2. Wiederholen Anzeige Bluetooth-Taste 3. 4. Bluetooth-Anzeige 5. 6. MIK Lautstrkenregelung 7. MODUS-Taste 8. PLAY/PAUSETaste 9. Skip (Auslassen) Taste 10. Skip (Auslassen) Taste 11. USB Anschluss 12. Lautsprecher 13. Griff 14. Anzeige 15. Play/Pause Anzeige 16. STIMMEFFEKTE HOCH/RUNTER Taste 17. MASTER-LAUTSTRKENREGELUNG 18. Programm Anzeige 19. LICHT-Taste 20. PROG/WIEDERHOLUNG-Taste 21. +10 Taste G3 Position der Kontrollen (Hinterseite) u v w x y U V W w 1. MIK 1 Jack 2. MIK 2 Jack 3. Ausziehbarer Mikrofon-Halter 4. VIDEOAUSGANG Jack 5. AUDIO-AUSGANG Jack (R) 6. AUDIO-AUSGANG Jack (L) 7. AUX-EINGANG Jack 8. DC-EINGANG Jack G4 Anschluss Mikrofon(e) anschlieen u v Mikrofone:
Stecken Sie ein Mikrofon in den Mic Jack 1 ein u und auch in Mic Jack 2 v (auf Wunsch). Anmerkung: Lassen Sie das Mikrofon nicht fallen, und klopfen Sie nicht mit Gewalt auf das Mikrofon, da dadurch das Mikrofon oder die Lautsprecher beschdigt werden knnen. Verquirlen Sie nicht das Kabel des Mikrofons, da dadurch die umhllten Drhte beschdigt werden knnen. Die Einheit an einen Fernseher anschlieen Um Video, Texte und Audio auf ihrem Fernseher einzuschalten, folgen Sie diesen Schritten:
Schlieen Sie das RCA Videokabel
(gelb) an den VIDEO OUT Jack an, und die Audiokabel (wei und rot) an die AUDIO OUT Jacks, die sich auf der Hinterseite der Singing Machine befinden. Schlieen Sie das andere Ende des RCA Videokabels (gelb) an den VIDEO IN Jack an, und die Audiokabel (wei und rot) an die AUDIO IN Jacks Ihres Fernsehers. VIDEO-
AUSGANG
(GELB) AUDIO-
AUSGANG
(Wei-L rot- R) RCKSEITE DES FERNSEHERS VIDEO EINGANG AUDIOEINGANG R L RCA-Kabel Anmerkungen:
Diese Einheit kann mit oder ohne Fernseher benutzt werden, jedoch ist es hoch empfohlen, einen Fernseher zu benutzen, um alle Funktionen verwenden zu knnen. Beziehen Sie sich ebenfalls auf die Benutzeranwendung des Fernsehers fr Eingangs- und Anzeige-Anweisungen. Um die Texte auf dem Bildschirm zu sehen, mssen Sie MP3+G Dateien ber den USB-Slot spielen. G5
1 | user manual IV | Users Manual | 5.79 MiB | June 21 2019 |
Anschluss Anschlieen des Netzstroms Batterien einsetzen Verbinden Sie das AC-Netzkabel mit einer passenden Standard-Steckdose mit AC 230V, 50Hz. Anmerkung:
Nachdem Sie Anschlsse vorgenommen haben, schlieen Sie das AC Stromkabel an. 1 Schieben Sie die Tr in die angezeigte Richtung, um das Batteriefach zu ffnen. Setzen Sie sechs (6) C-Gren Alkalische Batterien (nicht enthalten) ein, so wie es abgebildet ist. 2 Schlieen Sie fest die Batteriefach-Tr, bevor Sie das Gert in Betrieb nehmen. Batterie Sicherheitsanweisungen Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, wenn Sie in diesem Gert Batterien verwenden:
1. Bitte nur die Batterien des empfohlenen Typs und der angegebenen Gre verwenden. wegen mglichem Auslaufen der Batterie zu verhindern. 5. Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen, die nicht wieder aufgeladen werden knnen; diese knnten berheizen und zerbersten. (Beachten Sie die Hinweise des Batterieherstellers) 2. Achten Sie beim Einsetzen der neuen Batterie auf richtige Polung, so 6. Wiederaufladbare Batterien sollen aus dem Produkt entfernt werden, wie es im Batteriefach angegeben ist. Batterien, die umgekehrt eingesetzt sind, knnen das Gert beschdigen. bevor Sie diese wieder aufladen. 7. Wiederaufladbare Batterien sollen nur unter Aufsicht von Erwachsenen 3. Legen Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Alkalisch und aufgeladen werden. Zink-Kohle) oder alte Batterien mit neuen Batterien ein. 4. Nehmen Sie den Akku heraus, wenn das Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzt wird, um jegliche Schden oder Verletzungen 8. Erschpfte Batterien sollen aus dem Produkt entfernt werden. 9. Batterien drfen nicht groer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder hnlichem ausgesetzt werden. G6 Anschluss Anschlieen des AUX IN Jacks Schlieen Sie ein externes Gert an, indem Sie ein passendes Kabel verwenden (3.5mm Audiokabel, nicht enthalten), wie angezeigt. Anmerkung:
Siehe Seite G14, um die Aux In Funktion auszuwhlen und zu verwenden. LEIN-EINGANG AUDIO-AUSGANG/
KOPFHRER-JACK An die externe Einheit Stnder ODER G7 Betrieb Toneffekt Lautsprecher-Lichter Bluetooth-Modus u Tasten, um verschiedene Stimmeffekte Drcken Sie mehrmals die VOICE EFFECTS oder auszuwhlen. Die Anzeige zeigt:
EF0 - NONE, EF1 - ECHO, EF2 - FEMALE (Weiblich), EF3 - MALE (Mnnlich), EF4 - CHIPMUNK, EF5 - ROBOT, oder EF6 - RADIO. u Drcken Sie die LIGHT (Licht)-Taste, um den Lichteffekt zu aktivieren, drcken Sie nochmals um es auszuschalten. u Drcken Sie die leicht in den Paarungs-Modus zu setzen. Taste, um die Maschine G8 Betrieb Titel vom USB spielen w u v x 1 Schlieen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an; diese msste an einem Fernseher angeschlossen sein. Drcken Sie die Einheit einzuschalten. ON/STANDBY-Taste, um die 2 Stecken Sie einen USB-Stick, der MP3 oder MP3+G Dateien enthlt in den USB-
Anschluss der Einheit ein, so dass dieser nach oben zeigt. Wir haben eine groe Auswahl an Karaoke-Musik, die Sie von unserem Karaoke-Laden downloaden knnen. 3 Drcken Sie wiederholt die MODE
(Modus) Taste, um den USB Modus auszuwhlen; USB erscheint whrend der Suche des Speichers und dann erscheint die Gesamtzahl der Titel. Anmerkungen:
Der USB-Modus kann nicht eingestellt werden, wenn kein USB-Stick eingesteckt ist. Es ist hoch empfohlen, das Gert an einen Fernseher anzuschlieen, um vom USB zu spielen. 4 Drcken Sie die PLAY/PAUSE Taste, um die Musik zu starten; falls Sie eine MP3+G Datei anhren, erscheinen die Bilder und die Texte auf dem Fernsehbildschirm (falls dieser angeschlossen ist). Die MP3+G-Anzeige bleibt dabei an. 5 Stellen Sie die Lautstrke auf ein angenehmes Niveau anhand der MASTER VOLUME Reglung. Anmerkung:
Falls das Gert an einem Fernseher oder einer anderen Audioquelle angeschlossen ist, regeln Sie die Lautstrke des Fernsehers mit dessen eigenen Lautstrkenregelung. y G9 Betrieb Titel vom USB spielen (Fortsetzung) U V W at 6 7 8 Schlieen Sie das/die Mikrofon(e) an und schalten Sie den ON/OFF Schalter des Mikrofons auf ON. Regeln Sie den MIC VOLUME wie Sie es wnschen. Wenn Sie diese Einstellung lauter stellen, wird die Lautstrke beider Mikrofone erhht. SKIP (Auslassen): Gehen Sie ein Lied vorwrts oder rckwrts, indem Sie die oder Tasten drcken. Sie knnen ebenfalls 10 Dateien/Lieder berspringen, indem Sie die +10 Taste verwenden. 9 REPEAT (wiederholen): Whrend die Musik spielt, drcken Sie einmal die PROG/REPEAT Taste, um das ausgewhlte Lied wiederholt zu spielen;
die Repeat-Anzeige blinkt dabei schnell auf. Drcken Sie ein zweites Mal die PROG/REPEAT Taste, um den ausgewhlten Ordner wiederholt zu spielen; die Repeat-Anzeige blinkt dabei langsam. Drcken Sie ein drittes Mal, um den USB-Stick wiederholt zu spielen;
die Repeat-Anzeige bleibt dabei an. Drcken Sie nochmals die Taste, um die Wiederholungsfunktion zu stoppen, die Anzeige schaltet dabei aus. 10 PROGRAMM: Sie knnen bis zu 20 Titel programmieren, damit diese in einer bestimmten Reihenfolge spielen. Wenn Sie im Stopp-Modus sind, drcken Sie die PROG/REPEAT Taste; die Prog.-
Anzeige blinkt und 01 erscheint auf dem Display. Dies bedeutet, dass das erste Programm zur Programmierung bereit ist. Whlen Sie den ersten Titel aus, indem Sie die / Tasten drcken. Drcken Sie nochmal die PROG/REPEAT Taste, um den Eintrag zu besttigen. Wiederholen Sie diese W X at G10 Betrieb Titel vom USB spielen (Fortsetzung) an al am ak Schritte, um bis zu 20 Titel zu speichern. Wenn Sie so weit sind, drcken Sie die PLAY/PAUSETaste, damit die Musik zu spielen beginnt. Anmerkungen:
Halten Sie die PROG/REPEAT Taste gedrckt, um das Programm zu stoppen und zu lschen. Falls Sie versuchen, mehr als 20 Stcke zu programmieren, erscheint "FUL" auf dem Display. 11 SOUND EFFECT (Toneffekt): Drcken Sie mehrmals die VOICE EFFECTS oder Tasten, um zwischen den ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT oder RADIO Stimmeffekten auszuwhlen. Whlen Sie NONE aus, um ohne Stimmeffekt zu singen. 12 PAUSE: Whrend des Spielens, falls Sie die Musik momentan auf Pause schalten mchten, drcken Sie die PLAY/PAUSETaste; die Play/
Pause-Anzeige blinkt dabei. Drcken Sie nochmals, um die Wiedergabe fortzusetzen. 13 Halten Sie die PLAY/PAUSETaste gedrckt, um die Wiedergabe zu stoppen. 14 Drcken Sie die ON/STANDBY-
Taste, um die Einheit auszuschalten. G11 Betrieb Verwendung eines Bluetooth-Gertes v u v 3 4 1 Schlieen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an. Drcken Sie die ON/STANDBY Taste, um die Einheit einzuschalten. 2 Drcken Sie die Taste oder drcken Sie mehrmals die MODE Taste, um Bluetooth auszuwhlen; bt erscheint auf der Anzeige. Das Gert sucht automatisch ein vorher gepaartes BluetoothGert und paart dieses (wenn dieses vorher schon einmal gepaart wurde). Falls keine vorher gepaarten Gerte erkannt werden, schlieen Sie dieses an, wie es im nchsten Schritt erklrt wird. Anmerkung: Sie knnen ebenfalls die drcken, um ein gepaartes Gert zu trennen und ein neues Gert zu paaren. Taste 3 Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Gertes in den Parametern ein, um ein erkennbares Gert mit BluetoothSignal zu suchen. Whlen Sie Singing Machine in den Ergebnissen des Gertes im Bluetooth Men aus. Anmerkung: Schauen Sie ebenfalls in die Gebrauchsanweisung Ihres Bluetooth-Gertes fr detaillierte Anweisungen. 4 Die Bluetooth-Anzeige leuchtet auf und ein Glockenton ertnt. Anmerkungen:
Falls Ihr Bluetooth whrend des Paaren ein Passwort anfordert, geben Sie "0000"ein, um die Verbindung herzustellen. Auf manchen BluetoothGerten, wenn das Paaren zu Ende ist, whlen Sie fr Ihr BluetoothGert Use as Audio Device (als Audiogert verwenden) oder hnliches aus. Fall nach erfolgreichem Paaren die Verbindung abbricht, prfen Sie, dass die Entfernung zwischen dem Lautsprecher und dem Bluetoothfhigen Gert nicht lnger als 30 Fe/10 Meter ist. G12 Betrieb Verwendung eines Bluetooth-Gertes (Fortsetzung) y W X ak V U at 5 6 7 8 Um Ihr Bluetooth-Gert von dieser Einheit aus zu steuern, drcken Sie die PLAY/PAUSETaste, um die Wiedergabe zu starten (die Musik-
Anwendung muss eingeschaltet sein). Drcken Sie die PLAY/PAUSETaste whrend des Spielens, um das Lied zu pausieren. Stellen Sie sowohl die Lautstrke auf ein angenehmes Niveau anhand des MASTER VOLUME Reglers dieser Einheit als auch die Lautstrke Ihres Bluetooth-Gertes. Schlieen Sie das/die Mikrofon(e) an und schalten Sie den ON/OFF Schalter des Mikrofons auf ON. Regeln Sie den MIC VOLUME wie Sie es wnschen. Wenn Sie diese Einstellung lauter stellen, wird die Lautstrke beider Mikrofone erhht. 9 SKIP (Auslassen): Gehen Sie ein Lied vorwrts oder rckwrts, indem Sie die
oder Tasten drcken. 10 SOUND EFFECT (Toneffekt): Drcken Sie mehrmals die VOICE EFFECTS oder Tasten, um zwischen den ECHO, FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT oder RADIO Stimmeffekten auszuwhlen. Whlen Sie NONE aus, um ohne Stimmeffekt zu singen. 11 Drcken Sie die ON/STANDBY Taste, um die Einheit auszuschalten. G13 Betrieb Verwendung des AUX IN Jacks u w y 1 Schlieen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an. Drcken Sie die ON/STANDBY-Taste, um die Einheit einzuschalten. 2 Schlieen Sie die externe Einheit an den AUX IN Jack an der Hinterseite dieser Einheit an. Eine externe Einheit anzuschlieen erlaubt es, den Ton durch Ihre Singing Machine zu spielen. Anmerkungen:
Es wird dringend empfohlen, die Lautstrke der Zusatzeinrichtung auf 1/3 oder niedriger zu stellen, um Verzerrungen zu verhindern. Dateien/Titel zu berspringen ist mit dieser Einheit nicht mglich, wenn Sie ein externes Gert verwenden. 3 Drcken Sie wiederholt die MODE Taste, um den AUX IN-Modus auszuwhlen; AU erscheint dabei auf dem Display. 4 Stellen Sie die Lautstrke ein, indem Sie den MASTER VOLUME-Regler dieser Einheit oder die Lautstrkenregelung Ihrer externen Einheit verwenden. v x 5 Schlieen Sie das/die Mikrofon(e) an und schalten Sie den ON/OFF Schalter des Mikrofons auf ON. G14 Betrieb Verwendung des AUX IN Jacks (Fortsetzung) W U V 6 Regeln Sie den MIC VOLUME wie Sie es wnschen. Wenn Sie diese Einstellung lauter stellen, wird die Lautstrke beider Mikrofone erhht. 7 SOUND EFFECT (Toneffekt): Drcken Tasten, um zwischen den ECHO, Sie mehrmals die VOICE EFFECTS oder FEMALE, MALE, CHIPMUNK, ROBOT oder RADIO Stimmeffekten auszuwhlen. Whlen Sie NONE aus, um ohne Stimmeffekt zu singen. 8 Drcken Sie die um die Einheit auszuschalten. ON/STANDBY-Taste, Strom sparen (Auto Power System-APS) In den folgenden Situationen geht das Gert nach 15 Minuten automatisch auf Standby-Modus:
1. Das Spielen des externen Musik Players wurde gestoppt, aber das Audiokabel steckt immer noch im AUX IN Jack. 2. Das Lesen vom USB MP3 wurde gestoppt. Die Einheit kann wiedereingestellt werden indem man einmal auf die ON/STANDBY Taste drckt. Das APS dient zum Strom sparen. G15 Betrieb Wo knnen MP3+G Dateien downloadet werden Hilfreiche Hinweise:
Die .mp3 und .cdg Dateien werden als eine einzige, komprimierte MP3+G.zip Datei zum Download bereitgestellt. Die MP3+G Datei kann nicht als .zip Datei auf einem USB-Stick gespielt werden. Um Karaoke-Lieder mit einem USB-Stick zu spielen, muss vorher die MP3+G .zip Datei wie folgend unzippt werden:
Schlieen Sie einen USB-Stick an Ihren Computer an. Downloaden Sie die MP3+G Datei von Ihrem Digitalen Locker und speichern Sie die zip Datei in einem Ordner auf Ihrem Computer. Doppelklicken Sie auf die zip Datei, um den .zip zu ffnen (Sie sehen dann die .mp3 und .cdg Dateien). Ziehen Sie die .mp3 und .cdg Dateien auf den USB-Stick und legen Sie diese dort ab. Stecken Sie (eject) den USB-Stick aus Ihrem Computer. Schalten Sie die Singing Machine an und schlieen Sie den USB-Stick an. Hufig gestellte Fragen Wo kann ich zustzliche Hilfe mit den Dateien-
Formaten finden?
Besuchen Sie http://singingmachine.com/
smc-music/, um zustzliche Angaben ber die richtige Art von DATEIEN-FORMAT, den Sie fr Ihr System brauchen. Um Karaoke-Musik zu kaufen und zu Downloaden, besuchen Sie bitte http://store. singingmachine.com um zu mehr als 13,000+
Ihrer Lieblings Karaoketitel Zugang zu haben. Sie brauchen dafr einen USB-Stick (nicht enthalten), um die Downloads auf diese Einheit zu bertragen. Folgen Sie diesen einfachen Schritten:
1 Besuchen Sie http://store. singingmachine.com anhand Ihres Internet Browsers, und Registrieren Sie sich. 2 Whlen Sie Ihre Lieblings-Karaoke-Titel aus und kaufen Sie diese auf dem Singing Machine Download-Geschft. 3 Downloaden Sie die Titel, die Sie gekauft haben vom Singing Machine digitalen Locker auf Ihren USB-Stick. 4 Stecken Sie Ihren USB-Stick ein, wie es auf Seite G9 angezeigt ist und genieen Sie es!
G16 Fehlersuchanleitung Sollte diese Einheit ein Problem aufweisen, berprfen Sie folgende Elemente, bevor Sie Dienstleistungen suchen. Schaltet nicht ein Das Gert ist nicht eingeschaltet; drcken Sie die ON/STANDBY Taste, um es einzuschalten. Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel sicher an der Hinterseite der Einheit angeschlossen ist. Schlieen Sie die Einheit an eine andere Steckdose an. Kein Ton Generell Die Master Lautstrke steht auf Minimal; erhhen Sie die Lautstrke. Die richtige Funktion wurde nicht ausgewhlt; drcken Sie die MODE Taste, um die Funktion zu ndern. Falls Sie ein externes Gert verwenden, stellen Sie die Lautstrke hher. Kein Ton wenn an einem Fernseher angeschlossen Der Ton des Fernsehers ist stummgeschaltet oder zu leise. Die richtige Quelle (gewhnlich AV) wurde im Fernsehmen nicht ausgewhlt. Kein Ton kommt aus dem Mikrofon Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon fest am MIC 1 oder MIC 2 Jack angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der ON/OFF Schalter des Mikrofons auf der ON-Stellung ist. Vergewissern Sie sich, dass die MIC VOLUME -Reglung nicht zu leise gestellt ist. Das MASTER VOLUME steht auf Minimal; erhhen Sie die Lautstrke. Das Bluetooth-Gert kann nicht gepaart werden oder an der Einheit angeschlossen werden Sie haben nicht die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gert aktiviert; siehe Seite G12 oder beziehen Sie sich auf die Benutzeranwendung Ihres Bluetooth Gertes. Das System ist nicht im Paarungsmodus; drcken Sie die Taste, um erneut zu paaren. Vergewissern Sie sich, dass alle anderen Bluetooth-Gerte ausgeschaltet sind, um eine ungewnschte Paarung zu vermeiden. Die Musik ist auf der Einheit nicht verfgbar, nachdem das Bluetooth gut angeschlossen wurde. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth-Gert das A2DP Bluetooth-Profil untersttzt. Die Lautstrke auf dem externen Bluetooth-Gert wurde zu leise oder stummgestellt;
steigern Sie die Lautstrke, wie Sie es wnschen. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Musik-Anwendung eingeschaltet ist. G17 Spezifikationen AUDIO AUSGANGSSTROM (MAXIMAL) ........................................................................................ 5 Watts (RMS) AUSGANGSIMPEDANZ ....................................................................................................................... 4 Ohms USB Format ....................................................................................................................................................... FAT32 Maximale Kapazitt ................................................................................................................................. 32GB BLUETOOTH Bluetooth Version .............................................................................................................................V Arbeitsabstand .............................................. bis zu 30 Fen/10 Metern gemessen im freien Raum AUX IN PROFIL ....................................................................................... 3.5 mm Stereo Kopfhrer-Jack MIKROFON .................................. -74db 600 Ohm Impedanz mit 6.3 mm dynamischem Mikrofon LEISTUNGSTEIL ..................................................................................................................................................
, DC 9V (6 x C Batterien) (Batterien nicht enthalten)
.................................... DC 9V MAE (HxBxT) ................................................................ 11.2 x 8.3 x 5.4 Zoll/ 28.4 x 21 x 13.8 cm GEWICHT ....................................................................................................................... 3.19 Pfund/1.45 Kg 1A Alle Spezifikationen knnen ohne Vorankndigung gendert werden. Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken und Logos von Bluetooth SIG, Inc. und werden von The Singing Machine Company, Inc. unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. G18 Avvertenze ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). NON VI SONO PEZZI RIPARABILI DALLUTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO. La marcatura Attenzione si trova sul pannello inferiore. TENSIONE PERICOLOSA: La spia illuminata con il simbolo della freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno del contenitore del prodotto, che pu essere di intensit sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. ATTENZIONE: Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna il prodotto. ATTENZIONE: PER EVITARE SCOSSE ELETTRICHE, ACCOPPIARE LA LAMA LARGA DELLA SPINA SULLA SCANALATURA LARGA E INSERIRE COMPLETAMENTE. AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE LUNIT A PIOGGIA O UMIDIT. Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che limpianto elettrico ed elettronico deve essere smaltito, al termine della sua durata duso, separatamente dai rifiuti domestici. Vi sono sistemi di raccolta differenziata per il riciclaggio nell'UE. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare lautorit locale o il rivenditore presso il quale il prodotto stato acquistato. AVVERTENZA RELATIVA AL GOCCIOLAMENTO Questo prodotto non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi e nessun oggetto contenente liquidi, come per esempio un vaso, non deve essere posizionato sul prodotto. Sotto l'influenza di fenomeni elettrostatici, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente e potrebbe essere necessario resettarlo. AVVERTENZA RELATIVA ALLA VENTILAZIONE: La normale ventilazione del prodotto non deve essere impedita per l'uso previsto. Avvertenza: Cambiamenti o modifiche a questa unit non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformit potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare limpianto. La spina principale usata come dispositivo di scollegamento e dovrebbe essere sempre facilmente accessibile durante luso previsto. Al fine di scollegare l'impianto completamente dalla rete, la spina di alimentazione deve essere scollegata completamente dalla presa di corrente principale. Importanti istruzioni di sicurezza Leggere queste Istruzioni. 1. 2. Conservare queste Istruzioni. 3. Osservare tutte le Avvertenze. 4. 5. Non usare questo impianto vicino allacqua. 6. 7. Seguire queste Istruzioni. Pulire solo con un panno asciutto. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del Produttore. 8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. 9. Non annullare l'obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una pi grande dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo sono previste per la sicurezza dellutente. Quando la spina fornita non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 10. Proteggere il cavo di alimentazione dallessere calpestato o schiacciato, in particolare in prossimit a delle spine, prese e al punto in cui esce dall'apparecchio. 11. Utilizzare soltanto collegamenti/accessori specificati dal produttore. Avviso di carrello portatile
(Simbolo fornito da RETAC) 12. Usare solo con un carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/impianto per evitare cadute dellapparecchio dallalto. 13. Scollegare l'impianto durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. 14. Per assistenza rivolgersi sempre a personale qualificato. necessario rivolgersi allassistenza se limpianto stato danneggiato in qualsiasi modo, come per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, in caso di rovesciamento di liquidi sullimpianto o di caduta di oggetti all'interno dello stesso, se limpianto stato esposto a pioggia o umidit, se non funziona normalmente o stato fatto cadere. 15. AVVERTIMENTO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o umidit. Non posizionare oggetti contenenti acqua, come per esempio un vado, su questa apparecchiatura. 16. La spina di rete CA usata come dispositivo di scollegamento e dovrebbe essere sempre facilmente accessibile e operativa durante luso previsto. Per scollegare completamente l'apparecchio dall'alimentazione, necessario rimuovere completamente la spina dalla presa di corrente CA. 17. ATTENZIONE: Per ridurre esplosione, non esporre eccessivo come fonti di calore. la luce il rischio di incendio o le batterie ad un calore fuoco o altre solare, I1 La confezione include Si prega di verificare la presenza dei seguenti articoli. Unit principale Microfono cablato Adattatore per corrente alternata (CA) Manuale Cavi audio/video I2 Posizione dei comandi (In alto/Anteriore) u v w x y U V W X at ak al Led Bluetooth Tasto Bluetooth Led MP3+G Led ripetizione 1. 2. 3. 4. Tasto ON/STANDBY 5. 6. Controllo VOLUME MIC 7. Tasto MODE 8. TastoPLAY/PAUSE 9. Tasto Skip 10. Tasto Skip 11. Porta USB am an ao ap aq ar as bt bk 12. Altoparlante 13. Maniglia 14. Display 15. Led Play/Pause 16. Tasto EFFETTI VOCE SU/GIU 17. Tasto VOLUME MASTER 18. Led programma 19. Tasto LUCE 20. Tasto PROG/RIPETERE 21. +10.tasto I3 Posizione dei comandi (Posteriore) u v w x y U V W w Jack MIC 1 Jack MIC 2 1. 2. 3. Supporti MIC estensibili 4. Jack VIDEO OUT 5. 6. 7. 8. Jack AUDIO OUT (D) Jack AUDIO OUT (S) Jack AUX IN Jack DC IN I4 Collegamento Collegamento dei microfoni u v Collegare lUnit ad una TV Microfoni:
Collegare un microfono nel jack Mic 1 u e laltro nel jack Mic 2 v (a piacimento). Nota: Non far cadere e non toccare il microfono in quanto si potrebbero verificare danni al microfono o agli altoparlanti. Non ruotare il cavo del microfono poich potrebbe danneggiare il cablaggio inserito. Per riprodurre video, testi e audio sul televisore, seguire i seguenti passi:
Collegare il cavo video RCA (giallo) al jack VIDEO OUT e i cavi audio
(bianco e rosso) ai jack AUDIO OUT posti sul retro della Singing Machine. Collegare l'estremit opposta del cavo video RCA (Giallo) al jack VIDEO IN e i cavi audio (Bianco e Rosso) allAUDIO IN sulla TV. USCITA VIDEO
(GIALLO) USCITA AUDIO
(Bianco-s rosso-D) VISTA POSTERIORE DELLA TV INGRESSO INGRESSO VIDEO AUDIO R L Cavi RCA Note:
Questa unit pu essere utilizzata con o senza TV, ma si consiglia vivamente di utilizzare un televisore per sfruttare tutte le funzioni. Fare riferimento anche alla Guida per l'utente del televisore per le istruzioni di ingresso e visualizzazione. Per vedere i testi sullo schermo, necessario riprodurre i file MP3 + G attraverso la porta USB. I5 Collegamento Collegamento allalimentazione CA:
Inserimento delle batterie Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa CA convenientemente posizionata con CA 230V, 50Hz. Nota:
Effettuare tutte le connessioni prima di collegarsi all'alimentazione CA. 1 Far scorrere il coperchio della batteria nella direzione delle frecce per rivelare il vano batterie. Inserire sei (6) batterie "C" alcaline
(non fornite) come indicato nello schema. 2 Riposizionare il coperchio saldamente prima di utilizzare il telecomando. AVVERTENZE RIGUARDANTI LA BATTERIA Seguire le seguenti precauzioni riguardanti lutilizzo delle batterie in questo dispositivo. 1. Utilizzare solo batterie di dimensioni e tipo specificati. 2. Assicurarsi di seguire la polarit corretta quando si installano le batterie come indicato nel vano batterie. Una batteria invertita pu causare danni al dispositivo. 5. Non tentare di ricaricare una batteria non destinata ad essere ricaricata;
potrebbe surriscaldarsi e scoppiare. (Seguire le indicazioni del produttore della batteria). 6. Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere caricate. 3. Non mescolare diversi tipi di batterie (per esempio alcaline, ricaricabili e 7. Le batterie ricaricabili devono essere caricate solo sotto la supervisione in zinco carbonio) o le batterie vecchie con quelle nuove. di un adulto. 4. Se il dispositivo non deve essere utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare danni o lesioni da eventuali perdite delle batterie. 8. Le batterie esaurite devono essere rimosse dal prodotto. 9. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come ad esempio sole, fuoco o simili. I6 Collegamento Collegamento al jack AUX In possibile collegare un dispositivo esterno utilizzando un cavo adatto (cavo audio 3,5 mm non incluso) come indicato. Nota:
Vedere la pagina I14 per selezionare e utilizzare la funzione AUX In. AUX IN USCITA AUDIO /
PRESA CUFFIE All'Unit Esterna Supporto O I7
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-06-21 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-06-21
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
The Singing Machine Company, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022947477
|
||||
1 | Physical Address |
6301 NW 5th Way, Suite 2900
|
||||
1 |
Fort Lauderdale, Florida 33309
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
v******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AAXO
|
||||
1 | Equipment Product Code |
SML650XX
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
G******** A******
|
||||
1 | Telephone Number |
954-5********
|
||||
1 | Fax Number |
954-5********
|
||||
1 |
g******@singingmachine.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | MP3+G KARAOKE PLAYER WITH BLUETOOTH | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power listed is max peak conducted. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Attestation of Global Compliance (Shenzhen) Co., L
|
||||
1 | Name |
D****** L****
|
||||
1 | Telephone Number |
+86-7********
|
||||
1 |
d******@agc-cert.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0023000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC