all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 3.20 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | Cover Letter(s) |
1 | Users Manual | Users Manual | 3.20 MiB |
TM SML363BK / SML363P INSTRUCTION MANUAL/ MANUAL DE INSTRUCCIONES/
MODE DEMPLOI/BEDIENUNGSANLEITUNG /MANUALE DI ISTRUZIONI www.singingmachine.com The Singing Machine is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine est une marque dpose par The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine ist eine eingetragene Handelsmarke von The Singing Machine Co., Inc. The Singing Machine un marchio registrato di The Singing Machine Co., Inc. Warnings CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The Caution marking is located on the bottom panel. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. Warnings:
This CD player employs a laser light beam. Only a qualified service person should remove the cover or attempt to service this device, due to possible eye injury. The use of controls, adjustments, or procedures other than those specified herein might result in hazardous radiation exposure. The apparatus shall be used in an open area. DANGEROUS VOLTAGE: The lightning ash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. ATTENTION: The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this product. DRIPPING WARNING: This product shall not be exposed to dripping or splashing, and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the product. VENTILATION WARNING: The normal ventilation of the product shall not be impeded for intended use. Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the users authority to operate the equipment. Main plug is used as disconnect device and it should remain readily operable during intended use. In order to disconnect the apparatus from the mains completely, the main plug should be disconnected from the main socket outlet completely. CAUTION!
Invisible laser radiation when open and interlocks defeated. Avoid exposure to beam. PRODOTTO LASER CLASSE 1 This symbol on the product or in the instructions means that your electrical and electronic equipment should be disposed of at the end of its life separately from your household waste. There are separate collection systems for recycling in the EU. For more information, please contact the local authority or your retailer where you purchased the product. Under the influence of electrostatic phenomenon, the product may malfunction and require user to reset. Important Safety Information 1. Read these Instructions. 2. Keep these Instructions. 3. Heed all Warnings. 4. Follow all Instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with a dry cloth. 7. Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the Manufacturers instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-
type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. When the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus. 11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 12. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/
apparatus combination to avoid injury from tip-over. 13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. 15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture. Do not place objects filled with water, such as a vase, on the apparatus. 16. The AC mains plug is used as the power disconnect device and it should remain readily accessible and operable during intended use. In order to completely disconnect the apparatus from power, the mains plug should be completely removed from the AC outlet socket. 17. CAUTION: To reduce the risk of fire or explosion, do not expose batteries to excessive heat such as sunshine, fire or other heat sources. E1 COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS FCC ID: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
-
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver Increase the separation between the equipment and receiver. is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. 4 Included Whats in the box. Main Unit AC Adapter Wired Microphone Manual Welcome Kit Audio/Video Cables E2 Location of Controls (Front) u v w x y U V W X at ak al am an ao ap aq ar as bt bk bl bm bn bo bp 22. MIC VOLUME control 23. CDG indicator 24. PLAY/PAUSE indicator 25. PROGRAM indicator 26. REPEAT indicator 1. Handle 2. LIGHTS button 3. ON/STANDBY indicator 4. ON/STANDBY button 5. Lights 6. PLAY/PAUSE/PAIR button 7. STOP button 8. SKIP Button 9. SKIP Button 10. PROGRAM/REPEAT button 11. FUNCTION button 12. Display 13. Speaker 14. AUX IN jack 15. MIC 2 jack 16. MIC 1 jack 17. CD door 18. MASTER VOLUME control 19. ECHO control 20. Auto Voice Control 21. BALANCE Control E3 Location of Controls (Rear) 27. VIDEO OUT jack 28. AUDIO OUT jack (R) 29. AUDIO OUT jack (L) 30. DC IN Jack 31. Battery Door bq br bs ct ck Connection Installation of Batteries DC OPERATION 1. Slide the battery door in the direction of the arrow to reveal the battery compartment. Insert eight (8) C size alkaline batteries (not included) as indicated on the diagram. 2. Replace cover tightly before operating. CAUTIONS:
Replace all batteries at the same time. Do not mix old batteries with new batteries. Battery Precautions The precautions below should be followed when using batteries in this device:
1. Use only the size and type of batteries specied. 2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device. 3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon Zinc) or old batteries with fresh ones. 4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage. 5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged, they can overheat and rupture. (Follow battery manufacturers directions.) 6. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged. 7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision. 8. Exhausted batteries are to be removed from the product. 9. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, re or the like. E4 Connection Connecting the Microphone(s) u v Connecting the Unit to a TV Microphones:
Connect a microphone into Mic jack 1 as well as Mic jack 2 (when desired). Note: Do not drop or tap the Mic as damage to the Mic or speakers may occur. Do not twirl the microphone cord as it will cause damage to the encased wiring. VIDEO OUT
(yellow) AUDIO OUT
(white- L red- R) To output the video, lyrics and audio to your TV, follow these steps:
Connect the RCA video cable
(Yellow) to the VIDEO OUT jack and the audio cables (White and Red) to the AUDIO OUT jacks located on the back of the Singing Machine. Connect the opposite end of the RCA video cable (Yellow) to the VIDEO IN jack and the audio cables (White and Red) to the AUDIO IN on your TV. REAR VIEW OF TV VIDEO INPUT AUDIO INPUT R L RCA cables Notes:
This unit can be used with or without a TV, but it is highly recommended to use a TV in order to utilize all the features. Also refer to the TVs User Guide. To see the lyrics on the screen, you must use a CD+G disc. E5 Connection Connecting to AC Power Connecting to AUX In Jack AUX IN Glowing Mood Lights u Insert the AC power cord into an AC outlet having 100-240V AC, 50-
60Hz. Note:
Make all connections before connecting to AC power. Connect an external device by using an appropriate cable (3.5mm audio cable not included) as shown. Note:
See page E13 to select and use the AUX In function. AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK YOUR SMARTPHONE, DIGITAL PLAYER OR MP3 PLAYER 1 Press the LIGHTS button to switch on the lighting effect, press again to switch off. E6 Operation Playing a CDG u w x v 1 Connect the unit as described previously; if using a CD+G, it is recommended to connect to a TV. Press the ON/STANDBY button to turn the unit on. 2 Lift open the CD door and insert a CD or a CD+G by gently pressing it on the center spindle. Then close the CD door. Notes:
What is a CD+G?
A CD+G (CD+Graphics) is the standard format for most karaoke discs that will display the words on the screen. Never place anything other than a CD in the compartment, as foreign objects can damage the unit. If no disc is inserted, no will appear on the display. If connected to a TV and/or other audio source, adjust the volume of the external unit using its own volume control. 3 Repeatedly press the FUNCTION button to select the CDG mode; --
will appear when searching the disc and then the total number of tracks will appear. When a CDG disc is inserted, the CDG indicator light will turn on. 4 Press the PLAY/PAUSE/PAIR button to start playback; if listening to a CD+G file, the image and lyrics will appear on the TV screen (if connected) and the PLAY/PAUSE indicator light will turn on. E7 Operation Playing a CDG (Continued) U y 5 Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control. 6 Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. 7 Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. 8 Rotate the ECHO control to add an echo effect to your voice. Rotate towards MAX to increase the echo effect. W X at V 9 AUTO VOICE CONTROL can be activated by rotating the AVC control. The higher this control is set to, the more the vocals on the multiplex recording will be muted when the singer starts to sing through the microphone. When the singer stops singing, the recorded vocals on the multiplex recording will resume to normal. 10 Rotate the BALANCE control clockwise to hear the music and recorded vocals from a multiplex recording or counterclockwise to hear the music only from a multiplex recording. Note: To use the BALANCE control, a CD+G disc must be used, otherwise it will operate as a standard Balance control. E8 Operation Playing a CDG (Continued) ak al am 11 SKIP: Advance or go back one track by pressing the Skip /Skip buttons. 12 REPEAT: During playback, press the PROGRAM/REPEAT button once to repeatedly play the selected song; the REPEAT indicator will blink. Press the PROGRAM/
REPEAT button a second time to repeatedly play the whole CD; the REPEAT indicator will light solid. Press it again to cancel Repeat function, the REPEAT indicator turns off. 13 PROGRAM: You can program up to 20 tracks on any disc for playback in any desired order. While in the Stop mode, press the PROGRAM/
REPEAT button; the PROGRAM indicator will blink and 00 will appear. Select the first track using the Skip /Skip buttons. Press the PROGRAM/REPEAT button again to confirm the entry. After selecting the desired tracks the display will show 01, 02, etc. recognizing the tracks selected have been programmed and the PROGRAM indicator will illuminate solid red. Repeat to set up to 20 tracks into memory. When done, press the PLAY/PAUSE/PAIR button to start playback. Note:
Press the STOP button TWICE to stop and clear the program. E9 Operation Playing a CDG (Continued) ap an ao 14 PAUSE: During playback, if you wish to pause the disc momentarily, press the PLAY/PAUSE/PAIR button; the PLAY/PAUSE indicator will blink. Press again to resume normal playback. 15 Press the STOP button to stop playback. 16 Press the ON/STANDBY button to turn the unit off. E10 Operation Using a Bluetooth Device u v 3 previously. Press the ON/STANDBY button to turn the unit on. 1 Connect the unit as described 2 Repeatedly press the FUNCTION button to select the Bluetooth mode;
bt will blink in the display as the unit automatically searches for and pairs a previously paired Bluetooth device
(if previously paired). If no previously paired devices are present, connect as shown in the next step. Note: You can also press and hold the PLAY/PAUSE/PAIR button to disconnect any paired devices in order to pair another device. 3 Turn on your devices Bluetooth option in settings to search for a discoverable device with a Bluetooth signal. Select Singing Machine from the device results on the Bluetooth menu. Note: Also refer to the user manual of your Bluetooth device for detailed instructions. 4 bt will light solid in the display and a successful pairing sound will be heard. Notes:
If your Bluetooth prompts you for a passcode during the pairing process, please enter 0000 to connect. On some Bluetooth devices, once pairing is complete, select your Bluetooth device as Use as Audio Device or similar. If connection is lost after successful pairing, check to make sure the distance between speaker and Bluetooth-enabled device does not exceed 30 feet/10 meters. Bluetooth will blink on TV screen, and will stop blinking after successful connection. E11 Operation Using a Bluetooth Device (Continued) y al ak V 5 To control your Bluetooth device from this unit, press the PLAY/PAUSE/
PAIR button to start playback. Press the PLAY/PAUSE/PAIR button during playback to pause the song. U 6 Adjust the volume to a comfortable level using the MASTER VOLUME control on this unit as well as the volume on your Bluetooth device. 7 Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. 8 Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. X at W 9 Rotate the ECHO control to add an echo effect to your voice. Rotate towards MAX to increase the echo effect. 10 Adjust the balance between the speakers using the BALANCE control. 11 SKIP: Advance or go back one track by pressing the Skip /Skip buttons. 12 Press the ON/STANDBY button to turn the unit off. E12 Operation Using the AUX IN Jack u v w 1 Connect the unit as described previously. Press the ON/STANDBY button to turn the unit on. 2 Repeatedly press the FUNCTION button to select the AUX IN mode;
AU will appear on the display. 3 Connect the external unit to the AUX IN Jack on the front of this unit. Connecting an external unit will allow the audio to be played through your Singing Machine. Notes:
It is highly recommended to set the volume on the auxiliary unit to 1/3 or lower to avoid distortion. Skipping files/tracks is not possible on this unit when using an external device. 4 Adjust the volume using the MASTER VOLUME control on this unit or your external devices volume control. x y 5 Connect microphone(s) and slide the ON/OFF switch on the microphone to the ON position. E13 Operation Using the AUX IN Jack (Continued) X 6 Adjust the MIC VOLUME control as desired. Increasing this control will increase the volume of both microphones. 7 Rotate the ECHO control to add an echo effect to your voice. Rotate towards MAX to increase the echo effect. V W U 8 Adjust the balance between the speakers using the BALANCE control. 9 Press the ON/STANDBY button to turn the unit off. Energy Saving Mode
(Auto Power System-APS) The unit will automatically enter the Standby mode after 15 minutes in the following situations:
1. There is no CD in the compartment or the playback of CD has been stopped;
2. The playback of external music player had been stopped but the audio cable is still plugged into the AUX IN jack;
3. The Bluetooth music has been stopped. The unit can be resumed to turn on by pressing the ON/STANDBY button once. APS is for energy saving purposes. E14 Troubleshooting Guide Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power Power is not on; press the power ON/STANBY button to turn power on. Confirm that the AC adapter is connected securely to the back of the unit. Connect the unit to a different outlet. No Sound General Master Volume is set to minimum; raise volume. Correct Function was not selected; select using the FUNCTION button. If using an external device, raise the volume. No Sound If connected to a TV Volume on the TV is muted or too low. Correct source (usually AV) was not selected on the TVs menu. Lyrics do not appear on the TV screen If connected to a TV, Video plug is not connected properly; see page E5. If connected to a TV, select the correct source on the TV (usually AV). The file/track being played is not a track recording with lyrics. These are the only files that allow you to view the lyrics on the TV screen. Nothing will appear on the TV screen when using AUX In or Bluetooth. No sound from the microphone Make sure the microphone is firmly connected to the MIC 1 or MIC 2 jack. Make sure the ON/OFF switch on the microphone is set to the ON position. Make sure the MIC VOLUME setting is not set too low. MASTER VOLUME is set to minimum; raise volume. Adjust the ECHO control past the mid point on the Singing Machine. The Bluetooth device cannot be paired or connected with the unit You have not activated the Bluetooth function of your device; see page E11 or refer to the Bluetooth device users manual. The system is not in pairing mode; press the PAIR button to restart pairing. The Music is not available on the unit after successfully connecting the Bluetooth Ensure your Bluetooth device can support the A2DP Bluetooth profile. The volume on the external Bluetooth device is set to low or muted; raise as desired. E15 Specifications AUDIO OUTPUT POWER (MAXIMUM)....................................................................................2 Watts (RMS) OUTPUT IMPEDANCE ..................................................................................................................8 Ohms CD PLAYER SECTION FREQUENCY RESPONSE ............................................................................................100 Hz - 20 kHz SIGNAL-TO-NOISE RATIO ............................................................................................................. 50 dB NUMBER OF PROGRAMS ..................................................20 Step Random Access Programming BLUETOOTH Bluetooth Version ...............................................................................................................................V4.2 Working Distance ..........................................Up to 30 feet/10 meters measured in open space AUX IN SECTION .......................................................................... 3.5 mm Stereo Headphone Jack MICROPHONE .................. -74 db 600 Ohm Impedance with 6.3 mm Dynamic Microphone POWER SECTION ..........DC 12V 1A (8 x C Batteries) (Batteries not included) DIMENSIONS (HxWxD) .......................... 13.3 x 12.0 x 6.1 inches / 33.8 x 30.5 x 15.5 cm WEIGHT ........................................................................................................................4.0 lbs / 1.82 kgs Specifications are typical. Individual units might vary and are subject to continuous im-
provement without notice and/or incurring any obligation. The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks and logos by The Singing Machine Company, Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. E16 Advertencias PRECAUCIN RIESGO DE DESCARGA ELCTRICA. NO ABRIR PRECAUCIN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (NI LA TAPA POSTERIOR) NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO DENTRO. DERIVE LAS REPARACIONES A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. Las marcas de Precaucin se ubican en el panel inferior. ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIOS O PELIGROS DE DESCARGA, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA LLUVIA O HUMEDAD. Advertencias:
Este reproductor de CD utiliza un haz de luz lser. Solo la persona de reparaciones calificada es quien puede retirar la cubierta y reparar este dispositivo debido a posibles lesiones en la vista. El uso de controles, ajustes o la realizacin de procedimientos que no sean los especificados en el presente pueden producir exposicin a radiacin peligrosa. El artefacto deber utilizarse en un espacio abierto. TENSIN PELIGROSA: La luz intermitente con smbolo de flecha dentro de un tringulo pretende alertar al usuario de la presencia de tensin peligrosa no aislada, dentro del paquete del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga elctrica para las personas. ATENCIN: El signo de exclamacin dentro de un tringulo pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operacin y mantenimiento (reparaciones) en el material que acompaa a este producto. ADVERTENCIA DE GOTEO: Este producto no se podr exponer a goteo o salpicaduras, y no se colocar ningn objeto lleno con lquidos, como jarrones, encima del producto. ADVERTENCIA DE VENTILACIN: La ventilacin normal del producto no se bloquear si se le da elt uso previsto. Advertencia: Los cambios o modificaciones efectuados a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento, podran anular la autoridad del usuario para operar el equipo. El enchufe se utiliza como un dispositivo de desconexin y debe estar listo para su funcionamiento cuando sea necesario. Para desconectar el equipo por completo de la red elctrica, el enchufe deber desconectarse completamente de la toma de corriente. PRECAUCIN!
Si la caja se abre o el dispositivo de seguridad se destruye, puede producirse la emisin invisible de radiacin lser. Evite la exposicin al haz de luz. PRODOTTO LASER CLASSE 1 Este smbolo en el producto o en las instrucciones significa que su equipo elctrico y electrnico se debe desechar al finalizar la vida til del mismo en forma separada de los desperdicios del hogar. Existen sistemas de recogida selectiva para el reciclaje en la UE. Si desea ms informacin, comunquese con la autoridad local o con el minorista donde adquiri el producto. Bajo la influencia de fenmenos electrostticos, se puede producir el mal funcionamiento del producto. En ese caso, el usuario deber reiniciarlo. Informacin importante sobre seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2. Conserve estas instrucciones. 3. reste atencin a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No utilice este artefacto cerca del agua. 6. Lmpielo nicamente con un pao seco. 7. No obstruya las aberturas para ventilacin. Instlelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante. 8. No instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, rejillas de calefaccin, estufas u otros aparatos (incluso amplificadores) que produzcan calor. 9. No desafe el fin de seguridad del enchufe polarizado o de conexin a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas y una es ms ancha que la otra. El enchufe de conexin a tierra tiene dos clavijas, y una tercera punta a tierra. La clavija ancha o la tercera punta se suministran para su seguridad. Si el enchufe suministrado no coincide con su tomacorriente, consulte con un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto. 10. Evite pisar o apretar el cable de alimentacin, especialmente en los enchufes, tomacorrientes y en el punto por donde salen del artefacto. 11. Utilice slo los complementos y accesorios especificados por el fabricante. 12. Utilice la unidad slo con el carro, soporte, trpode, repisa o ADVERTENCIA SOBRE EL CARRO PORTTIL
(smbolo provisto por RETAC) mesa recomendados por el fabricante, o que se vendan junto con el producto Cuando se utiliza un carro, tenga cuidado cuando mueva el carro y artefacto junto a para evitar lesiones producidas por la cada del producto. 13. Desenchufe este artefacto durante las tormentas elctricas o cuando no se lo utilice durante perodos prolongados. 14. Derive todas las reparaciones al personal de reparaciones calificado. Es necesario reparar el artefacto cuando se encuentra daado; por ejemplo, cuando el cable de suministro de energa o el enchufe estn daados, cuando se derrama lquido sobre la unidad o caen objetos dentro del mismo, cuando el producto ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funciona con normalidad o cuando se ha cado. 15. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio o descarga elctrica, no exponga este artefacto a la lluvia o la humedad. No coloque objetos llenos de agua, como jarrones, sobre el aparato. 16. El enchufe de conexin de CA se utiliza como dispositivo de desconexin elctrica y deber estar siempre accesible y en funcionamiento durante el uso previsto. Para desconectar completamente el aparato de la electricidad, el enchufe de conexin deber quitarse por completo del tomacorriente de CA. 17. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de incendio o explosin no exponga las bateras al calor excesivo, como al rayo del sol, fuego u otras fuentes de calor. S1 COMPLIANCE WITH C REGULATIONS
:
- English:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
- French:
Le prsentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible d'encompromettre le fonctionnement. This equipment complies with IC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. ce matriel est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements rf de ic noncs dans un autre environnement. ce matriel doit tre install et exploit une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. 4 Se incluyen Asegrese de que estn incluidos los siguientes elementos. Unidad principal Adaptador de CA Micrfono con cable Manual Kit de bienvenida Cables de Audio/Video S2 Location of Controls (Front) u v w x y U V W X at ak al am an ao ap aq ar as bt bk bl bm bn bo bp 1. Manija 2. Botn de Luces 3. Indicador de ENCENDIDO/ESPERA
(ON/STANDBY) 4. Botn de ENCENDIDO/
ESPERA (ON/STANDBY) 5. Luz 6. Botn REPRODUCIR/
PAUSAR/SINCRONIZAR
(PLAY/PAUSE/PAIR) 7. Botn DETENER (STOP) 8. Botn SALTO (SKIP) 9. Botn SALTO (SKIP) 10. Botn PROGRAMAR/
REPETIR (PROGRAM/
REPEAT) 11. Botn de FUNCIN
(FUNCTION) 12. Pantalla 13. Altavoz 14. Conector de ENTRADA AUXILIAR (AUX IN) 15. Conector para MICRFONO 2 (MIC 2) 16. Conector para MICRFONO 1 (MIC 1) 17. Tapa del CD 18. Control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER S3 VOLUME) 19. Control de ECO (ECHO) 20. Control de voz automtico (Auto Voice) 21. Control de BALANCE 22. Control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) 23. Indicador CDG 24. Indicador de PROGRAMA
(PROGRAM) 25. Indicador de REPRODUCIR/PAUSAR
(PLAY/PAUSE) 26. Indicador de REPETIR
(REPEAT) Ubicacin de los controles (reverso) bq br bs ct ck CONEXION INSTALACIN DE LAS PILAS 27. Conector de SALIDA DE VIDEO
(VIDEO OUT) 28. SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) derecha (R) 29. SALIDA AUXILIAR (AUX OUT) izquierda (L) 30. Conector de entrada de CC 31. Compartimiento para pilas FUNCIONAMIENTO DE CC 1. Deslice la tapa de la pila en la direccin de las flechas para exponer el compartimiento para pilas. Inserte ocho (8) pilas alcalinas tamao C (no incluidas) como lo indica el diagrama. 2. Reemplace la cubierta firmemente antes de operar. PRECAUCIONES:
Reemplace todas las pilas al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas y nuevas. Precauciones sobre las pilas Se seguirn las precauciones a continuacin cuando se utilicen pilas en este dispositivo:
1. Utilice slo el tamao y tipo de pilas especicadas. 2. Asegrese de respetar la polaridad correcta cuando instale las pilas, segn lo indicado en el compartimiento de las pilas. Las pilas al revs pueden provocar daos al dispositivo. 3. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo, alcalinas y de zinc-carbono) o pilas viejas con pilas nuevas. asegrese de quitar las pilas para prevenir daos o lesiones a causa de posibles prdidas de las pilas. 5. No intente recargar pilas que no fueron diseadas para ese n; pueden recalentarse y romperse (Siga las indicaciones del fabricante de la pila). 6. Las pilas recargables se deben quitar del producto antes de la carga. 7. Las pilas recargables solo se pueden cargar bajo supervisin de un adulto. 8. Las pilas sin carga se deben quitar del producto. 9. La pila no deber exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego o 4. Si no va a usarse el dispositivo durante un perodo prolongado, fuentes similares. S4 CONEXION Conexin de micrfono(s) Conexin de la unidad a un televisor SALIDA DE VDEO (amarillo) SALIDA DE AUDIO
(Bianco-S rosso-D) Micrfonos:
Inserte el enchufe de un micrfono en la entrada para micrfono 1 u y el otro enchufe de micrfono en la entrada para micrfono v (si lo desea). Nota: No arroje o d golpecitos al micrfono, puede daar el micrfono o los parlantes. No gire el micrfono por el cable porque causar daos en el cableado revestido. u v Para que se reproduzca el video, las letras y el audio en su televisor, siga los siguientes pasos:
Conecte el cable de video RCA
(amarillo) a la SALIDA DE VIDEO
(VIDEO OUT) y los cables de audio
(blanco y rojo) a las SALIDAS DE AUDIO (AUDIO OUT) ubicadas en la parte trasera de la Singing Machine. Conecte el otro extremo del cable de video RCA (amarillo) a la ENTRADA DE VIDEO (VIDEO IN) y los cables de audio (blanco y rojo) a la ENTRADA DE AUDIO (AUDIO IN) de su televisor. VISTA TRASERA DE LA TELEVISIN AUDIO INPUT IDEO INPUT R L Cable de video RCA Notas:
Esta unidad puede utilizarse con o sin televisor, pero es altamente recomendable usar uno para aprovechar todas las funciones. Tambin consulte la Gua de usuario del televisor. Para ver las letras de canciones en la pantalla, debe usar un disco CD+G. S5 Conexi Conexin a alimentacin de corriente alterna Introduzca el cable de alimentacin de CA en un tomacorriente de CA con 100-240 V de CA, 50/60 Hz. Nota:
Haga todas las conexiones antes de enchufar a la alimentacin de CA. Conecte su dispositivo externo utilizando un cable adecuado (no se incluye el cable de audio de 3,5mm) como se muestra. Nota:
Consulte la pgina S13 para seleccionar y utilizar la funcin de entrada de AUX. AUDIO OUTPUT
/ HEADPHONE JACK A la unidad externa 1 Oprima el botn LUZ para encender el efecto de luz, oprmalo nuevamente para apagarlo. Conexin a entrada de Aux AUX IN Luces de estado brillante u S6 Funcionamiento Reproduccin de un CDG u w x 1 Conecte la unidad como se describi antes; si utiliza CD+G, se recomienda que conecte un televisor. Oprima el botn de ENCENDIDO/ESPERA (ON/STANDBY) para encender la unidad. 2 Abra el compartimiento de CD e introduzca un CD o un CD+G presionndolo cuidadosamente en el husillo central. Cierre la tapa del CD. Notas:
Qu es un CD+G?
Un CD+G (CD+ Graphics), es el formato estndar para la mayora de los discos de karaoke que mostrarn las letras de canciones en pantalla. v Nunca coloque nada que no sea un CD en el compartimiento, como por ejemplo objetos extraos que puedan daar la unidad. Si no introdujo un disco, No aparecer en. Si se conecta a un televisor u otra fuente de audio, ajuste el volumen del televisor con su propio control de volumen. 3 Presione varias veces el botn FUNCIN para seleccionar el modo CDG; aparecer
-- cuando busque el disco. Luego, aparecer la cantidad total de pistas. Cuando se introduce un disco CDG, la luz indicadora de CDG se iluminar. 4 Presione REPRODUCIR/PAUSAR/
SINCRONIZAR (PLAY/PAUSE/PAIR) para comenzar la reproduccin; si est escuchando un archivo CD+G, en la pantalla del televisor aparecer la imagen y la letra
(si est conectado) y se encender la luz indicadora de REPRODUCIR/PAUSAR/
SINCRONIZAR (PLAY/PAUSE/PAIR). S7 Funcionamiento Reproduccin de un CDG (Continu) U y W X at V usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL. 5 Ajuste el volumen a un nivel conveniente, 6 Conecte el/los micrfono/s. Ubique el interruptor de ENCENDIDO/ESPERA
(ON/STANDBY) del Control remoto/
Micrfono en la posicin de ENCENDIDO
(ON). 7 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. un efecto de eco a su voz. Gire hacia MAX para aumentar el efecto de eco. 8 Gire el control de ECO (ECHO) para darle 9 Puede activarse el control de VOZ AUTOMTICO (AUTO VOICE CONTROL) girando este control. Cuanto ms alto se ajuste este control, ms se silenciarn las voces de la grabacin multiplex cuando el cantante comience a cantar ante el micrfono. Cuando el cantante deje de cantar, las voces grabadas en la grabacin multiplex volvern a la normalidad. 10 Gire el control BALANCE hacia la derecha para escuchar la msica y las voces grabadas en una grabacin multiplex o hacia la izquierda para escuchar solamente la msica en una grabacin multiplex. Nota: Para usar el control BALANCE, debe utilizarse un disco CD+G, de lo contrario funcionar como un control de balance estndar. S8 Funcionamiento Reproduccin de un CDG (Continu) ak al am oprimiendo los botones de SALTO
/. 11 SALTO: Avance o retroceda una pista 12 FUNCIN REPETIR: Durante la reproduccin, presione REPETIR/
PROGRAMAR (REPEAT/PROGRAM) una vez para que se reproduzca varias veces la cancin seleccionada;
el indicador Repetir (Repeat) parpadear. Presione el botn REPETIR/PROGRAMAR (REPEAT/
PROGRAM) una segunda vez para que se reproduzca varias veces el CD completo; el indicador Repetir (Repeat) quedar encendido y fijo. Presinelo nuevamente para cancelar la funcin Repetir, el indicador Repetir se apaga. 13 PROGRAMAR: Puede programar hasta 20 pistas de cualquier disco para reproducir en el orden deseado. Mientras se encuentre en el modo Detener (Stop), presione REPETIR/PROGRAMAR (REPEAT/
PROGRAM); el indicador Programar
(Program) parpadear y aparecer 00. Seleccione la primera pista con los botones Salto hacia atrs/
adelante /. Presione REPETIR/
PROGRAMAR (REPEAT/PROGRAM) nuevamente para confirmar la entrada. Despus de seleccionar las pistas deseadas, la pantalla mostrar 01, 02, etc. reconociendo que las pistas seleccionadas se han programado y el indicador de programa se iluminar con luz roja fija. Repita hasta agregar un mximo de 20 pistas a la memoria. Al finalizar, presione el botn REPRODUCIR/PAUSAR/
SINCRONIZAR (PLAY/PAUSE/PAIR) para comenzar la reproduccin. S9 Funcionamiento Reproduccin de un CDG (Continu) ap an ao Nota:
Oprima DOS VECES DETENER para detener y eliminar el programa. 14 PAUSAR (PAUSE): Durante la reproduccin, si desea pausar momentneamente el disco, oprima REPRODUCIR/ PAUSAR (PLAY/
PAUSE); el indicador REPRODUCIR/
PAUSAR (PLAY/PAUSE) parpadear. Oprima nuevamente para reanudar la reproduccin normal. 15 Oprima DETENER para detener la reproduccin. 16 Oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/
STANDBY) para apagar la unidad. S10 Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth u v 3 1 Conecte la unidad como se describi previamente. Oprima ENCENDIDO/
ESPERA (ON/STANDBY) para encender la unidad. 2 Oprima varias veces FUNCIN para seleccionar Bluetooth; bt parpadear en la pantalla mientras la unidad busca automticamente y empareja un dispositivo Bluetooth previamente emparejado (si ya se realiz esta accin antes). Si no hay dispositivos previamente emparejados, realice la conexin como se muestra en el siguiente paso. Nota: Tambin puede oprimir REPRODUCIR/
PAUSAR/ SINCRONIZAR (PLAY/PAUSE/
PAIR) para desconectar los dispositivos emparejados y sincronizar uno nuevo. 3 Encienda la opcin Bluetooth en su dispositivo, desde el men de configuracin para buscar un dispositivo reconocible con seal Bluetooth. Seleccione Singing Machine en los resultados del dispositivo en el men de Bluetooth. Nota: Tambin consulte el manual de usuario de su dispositivo con Bluetooth para ms instrucciones. 4 bt se iluminar en la pantalla y quedar fijo, y se oir un sonido de emparejamiento exitoso. Notas:
Si su dispositivo con Bluetooth le pide un cdigo durante el proceso de sincronizacin, ingrese 0000 para conectarse. En algunos dispositivos con Bluetooth, una vez finalizado la sincronizacin, elija su dispositivo con Bluetooth como Usar como dispositivo de audio o similar. Si la conexin se pierde luego de una sincronizacin exitosa, verifique que la distancia entre el altavoz y el dispositivo con Bluetooth no supera los 30 pies/10 metros. No aparecer nada en el televisor conectado cuando utilice el modo Bluetooth. S11 Funcionamiento Utilizar un dispositivo Bluetooth (Continu) y al ak V U 5 Para controlar su dispositivo Bluetooth desde esta unidad, oprima REPRODUCIR/
PAUSAR/ SINCRONIZAR (PLAY/PAUSE/
PAIR) para comenzar la reproduccin. Presione REPRODUCIR/ PAUSAR/
SINCRONIZAR (PLAY/PAUSE/PAIR) durante la reproduccin para pausar la cancin. 6 Ajuste el volumen a un nivel conveniente usando el control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) de esta unidad, as como tambin el Volumen de su dispositivo Bluetooth. 7 Conecte el/los micrfono/s. Ubique el interruptor de ENCENDIDO/ESPERA
(ON/STANDBY) del Control remoto/
Micrfono en la posicin de ENCENDIDO
(ON). X at W 8 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. 9 Gire el control de ECO (ECHO) para darle un efecto de eco a su voz. Gire hacia MAX para aumentar el efecto de eco. altavoces, utilice el control BALANCE. 10 Para regular el balance entre los 11 SALTO: Avance o retroceda una pista oprimiendo los botones de Salto /
. 12 Oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/
STANDBY) para apagar la unidad. S12 Funcionamiento Uso del conector de ENTRADA AUX u v w y 1 Conecte la unidad como se describi antes. Oprima el botn de ENCENDIDO/ESPERA
(ON/STANDBY) para encender la unidad. 2 Oprima el botn FUNCIN (FUNCTION) varias veces para seleccionar el modo ENTRADA AUXILIAR (AUX IN); aparecer AUXILIAR (AU) en la pantalla.. 3 Conecte la unidad externa al conector de ENTRADA AUX en la parte trasera de esta unidad. La conexin a una unidad externa permitir reproducir audio a travs de su Singing Machine. Notas:
Se recomienda que configure el volumen en la unidad auxiliar a 1/3 o menos para evitar distorsiones. No es posible saltar archivos o pistas cuando se usa un dispositivo externo. x 4 Ajuste el volumen con el control de VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER VOLUME) de esta unidad o con el control de volumen del dispositivo externo. 5 Conecte el/los micrfono/s. Ubique el interruptor de ENCENDIDO/ESPERA
(ON/STANDBY) del Control remoto/
Micrfono en la posicin de ENCENDIDO
(ON). S13 Funcionamiento Uso del conector de ENTRADA AUX (Continu) X 6 Ajuste el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) hasta el nivel deseado. Al aumentar el nivel de este control se incrementar el volumen de los dos micrfonos. 7 Gire el control de ECO (ECHO) para darle un efecto de eco a su voz. Gire hacia MAX para aumentar el efecto de eco. V W U 8 Para regular el balance entre los altavoces, utilice el control BALANCE. 9 Oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/
STANDBY) para apagar la unidad. Ahorro de energa
(Sistema de apagado automtico- APS) El modo Espera de la unidad se activar automticamente despus de permanecer 15 minutos en una de las siguientes situaciones:
1. No hay CD en el compartimento o se ha detenido la reproduccin del CD;
2. La reproduccin del reproductor de msica externo se ha detenido pero el cable de audio 3. La reproduccin de Bluetooth se ha detenido. Esta unidad se puede volver a encender oprimiendo una vez el botn ENCENDIDO/ESPERA
(ON/STANDBY). APS es para ahorro de energa. S14 Gua de Resolucin de Problemas Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar al servicio tcnico:
No hay energa La unidad no est encendida; oprima ENCENDIDO/ESPERA (ON/STANDBY) para encenderla. Verifique que el adaptador de CA est conectado de forma segura en la parte trasera de la unidad. Conecte la unidad a otro tomacorriente. No hay sonido (General) Volumen principal (Master Volume) est en mnimo: suba el volumen. No se seleccion la Funcin correcta, seleccione con el botn FUNCIN. Si utiliza un dispositivo externo, suba el volumen. No hay sonido si est conectado a un televisor El volumen del televisor est silenciado o demasiado bajo. No se seleccion la fuente correcta (generalmente AV) en el men del televisor. La letra de la cancin no aparece en la pantalla Si est conectado a un televisor externo, no se conect correctamente el enchufe amarillo de video; consulte la pgina S5. Si est conectado a un televisor externo, no se seleccion la fuente correcta
(generalmente AV) en el men del televisor. El archivo o pista que se reproduce no es una grabacin de pista con letra. Estos son los nicos archivos que le permiten ver las letras de las canciones en la pantalla del televisor. No aparecer nada en la pantalla del televisor cuando utilice Entrada AUX o Bluetooth. No hay sonido desde el micrfono Asegrese de que est firmemente conectado a la entrada para el MICRFONO 1 o 2. Asegrese de que el interruptor de ENCENDIDO/ESPERA (ON/STANDBY) del micrfono se encuentre en la posicin ENCENDIDO (ON). Asegrese de que el control de VOLUMEN DEL MICRFONO (MIC VOLUME) no est en su configuracin ms baja. El VOLUMEN PRINCIPAL est fijado en mnimo: suba el volumen. Ajuste el control de ECO (ECHO) pasado el punto medio en la Singing Machine. El dispositivo Bluetooth no se puede configurar o conectar con la unidad No ha activado la funcin Bluetooth de su dispositivo; ver la pgina S11 o consultar el manual de usuario del dispositivo Bluetooth. La unidad no est en modo de sincronizacin; presione el botn SINCRONIZAR (PAIR) para reiniciar la sincronizacin. La reproduccin de la msica no est disponible en la unidad luego de conectar de manera exitosa el Bluetooth. Asegrese de que su dispositivo Bluetooth es compatible con el perfil Bluetooth A2DP. El volumen del dispositivo externo con Bluetooth est bajo o en silencio; sbalo segn lo deseado. S15 Especificaciones AUDIO Potencia De Salida (Max) ..............................................................................................2 Watts (RMS) Impedancia De Salida ...................................................................................................................8 Ohms Reproductor De Cd Respuesta De Frecuencia ..........................................................................................100 Hz - 20 kHz Proporcin De Seal Y Ruido .........................................................................................................50 Db Cantidad de programas ..................................... Programacin de acceso aleatorio de 20 pasos Bluetooth Versin Bluetooth ...............................................................................................................................V4.2 Distancia De Trabajo ............................................ Hasta 10 Metros Medidos En Espacio Abierto Seccin de entrada auxiliar (Aux in): .......................Entradas Para Auriculares De 3.5 Mm Micrfono ..................Impedancia Con Micrfono Dinmico -74 Db 600 Ohm Con 6.3 Mm Energa .................. DC 12V 1A (8 pilas tamao C) (Las pilas no estn incluidas) Dimensiones (HxWxD) ...................... 13.3 x 12.0 x 6.1 pulgadas / 33.8 x 30.5 x 15.5 cm Peso ..............................................................................................................................4.0 lbs / 1.82 kgs Las especificaciones son las tpicas. Las unidades individuales pueden variar y estn sujetas a mejoras constantes sin previo aviso y sin incurrir en ningn tipo de obligacin. El nombre de la marca Bluetooth y los logotipos son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso que The Singing Machine Company haga de dichas marcas es en virtud de una licencia. Otras marcas registradas y comerciales pertenecen a sus respectivos titulares. S16 Mises en Garde ATTENTION RISQUE DE CHOC LECTRIQUE. NE PAS OUVRIR ATTENTION: AFIN DE RDUIRE LES RISQUES DE CHOCS LECTRIQUES, NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES (OU LARRIRE). AUCUNE PICE INTERNE RPARABLE PAR LUTILISATEUR. VEUILLEZ VOUS ADRESSER AU PERSONNEL QUALIFI POUR TOUTE RPARATION. Le repre de mise en garde est situ sur le panneau infrieur. ATTENTION: POUR VITER UN INCENDIE OU UN RISQUE DLECTROCUTION NE PAS EXPOSER CET ENSEMBLE LA PLUIE OU LHUMIDIT. Mises en garde:
Ce lecteur CD utilise un rayon laser. Seul un personnel qualifi de maintenance peut ter le couvercle ou essayer de rparer ce matriel, en raison des risques encourus pour la vision. Lutilisation dlments de commande ou dadaptations ou encore lexcution de procdures qui ne sont pas dcrites dans ce manuel pourraient exposer une irradiation dangereuse. Il convient dutiliser cet appareil dans un endroit ouvert. TENSION DANGEREUSE: Lclair flch dans un triangle quilatral, avertit lutilisateur de la prsence dune tension dangereuse non isole lintrieur de lappareil et dune valeur suffisante pour constituer un risque dlectrocution. ATTENTION: Le point dexclamation contenu dans un triangle quilatral, avertit lutilisateur de la prsence, dans la documentation qui accompagne lappareil, de consignes dutilisation et de maintenance importantes. ATTENTION AUX CLABOUSSURES: Cet appareil doit tre gard labri des gouttes ou des claboussements deau ; ne posez jamais un objet contenant de leau sur cet appareil, par exemple un vase. ATTENTION LA BONNE VENTILATION: Pour une utilisation conforme, il ne faut pas empcher une ventilation normale du produit. Avertissement : Tout changement ou modification apport cet appareil sans lapprobation expresse de la partie responsable de sa conformit risque dannuler le droit de lutilisateur se servir de cet quipement. La prise secteur est utilise comme dispositif de dconnexion et doit rester facilement accessible pendant lutilisation. Pour isoler totalement cet appareil de lalimentation secteur, il est impratif de dbrancher totalement sa prise du cble dalimentation secteur. ATTENTION !
La radiation laser est visible en cas douverture et de manipulation du dispositif de scurit. vitez toute exposition au rayon. PRODOTTO LASER CLASSE 1 Ce symbole qui apparat sur le produit ou dans les instructions signifie que votre appareil lectrique ou lectronique, lorsquil ne fonctionne plus, doit tre jet sparment de vos dchets mnagers. Il existe aujourdhui des systmes de collecte et de recyclage distincts dans lUE. Pour plus dinformations, veuillez contacter vos autorits locales ou le revendeur o le produit a t achet. Sous linfluence du phnomne lectrostatique, ce produit est susceptible de mal fonctionner et peut ncessiter un redmarrage. Informations importantes sur la scurit Lisez ces instructions. Tenez compte de tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. 1. 2. Conservez ces instructions. 3. 4. 5. Nutilisez pas cet appareil proximit de leau. 6. Nettoyez seulement avec un chiffon sec. 7. Ne bloquez aucune des ouvertures de ventilation. Installez conformment aux instructions du fabricant. 8. Ne pas installer proximit dune source de chaleur telle quun radiateur, une bouche de chaleur, un pole ou dautres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur 9. Ne retirez en aucun cas le dispositif de scurit de la fiche polarise ou de la fiche de terre. Une prise polarise est compose de deux fiches dont lune est plus large que lautre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisime broche de mise la terre. La grande broche ou la troisime broche sont fournies pour votre scurit. Si la fiche fournie ne sadapte pas la prise lectrique, demander un lectricien de remplacer la prise hors normes. 10. Placez le cordon dalimentation de sorte quil ne soit ni pitin ni comprim, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie de lappareil. 11. Utilisez uniquement les fixations/accessoires spcifis par le fabricant. 12. Utilisez uniquement le chariot, le pied, le trpied, le support ou la table recommand par le fabricant ou fourni avec lappareil. Si un chariot est utilis, dplacer lensemble chariot-appareil avec prcaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraner des blessures. ATTENTION CHARIOT DE TRANSPORT
(symbole fourni par RETAC) 13. Dbranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues priodes de non utilisation. 14. Veuillez vous adresser au personnel qualifi pour toute rparation. Des rparations sont ncessaires si lappareil est endommag dune faon quelconque, par exemple : cordon ou prise dalimentation endommag, liquide renvers ou objet tomb lintrieur de lappareil, exposition de lappareil la pluie ou lhumidit, appareil qui ne marche pas normalement ou que lon a fait tomber. 15. ATTENTION : Pour rduire les risques dincendie ou de choc lectrique, ne pas exposer cet appareil la pluie ou lhumidit. Ne placez pas dobjets remplis deau tels quun vase sur lappareil. 16. La prise secteur CA est utilise comme dispositif de dconnexion et doit rester facilement accessible et manipulable pendant lutilisation. Afin de dconnecter compltement lappareil du courant, la fiche secteur doit tre entirement retire de la prise lectrique CA. 17. ATTENTION
: Pour le risque dincendie ou rduire dexplosion, ne pas exposer les piles une chaleur excessive telle que les rayons du soleil, le feu ou une autre source de chaleur. F1 Contenu Quy a-t-il dans la bote. Module principal Adaptateur secteur Microphone filaire Manuel d'utilisation Ensemble de bienvenue Cbles audio/vido F2 Position des commandes (face avant) u v w x y U V W X at ak al am an ao ap aq ar as bt bk bl bm bn bo bp 1. Poigne 2. Bouton LIGHTS
(Lumires) 3. Voyant ON/STANDBY
(Allum/en veille) 4. Bouton ON/STANDBY
(Allum/en veille) 5. Lumires 6. Bouton PLAY/PAUSE/
PAIR (Lecture/pause/
appariement) 7. Bouton STOP 8. Bouton Skip (passer) 9. Bouton Skip (passer) 10. Bouton PROGRAM/
REPEAT (Programmer/
rpter) 11. Bouton FUNCTION
(Fonction) 12. Affichage 13. Haut-parleur 14. Jack AUX IN 15. Jack MIC 2 16. Jack MIC 1 17. Porte du compartiment CD 18. Commande MASTER VOLUME (Volume principal) 19. Commande dCHO F3 20. Auto Voice Control
(Contrle automatique de la voix) 21. Commande BALANCE
(quilibrage) 22. Commande MIC VOLUME (Volume du microphone) 23. Voyant CDG 24. Voyant PLAY/PAUSE
(Lecture/pause) 25. Voyant PROGRAM
(Programme) 26. Voyant REPEAT (rpter) Position des commandes (Arrire) bq br bs ct ck Connexion Installation des piles 27. Jack VIDEO OUT (Sortie vido) 28. Jack de sortie audio droit
(AUDIO OUT) (R) 29. Jack de sortie audio gauche
(AUDIO OUT) (L) 30. Jack DC In 31. Couvercle du compartiment piles Fonctionnement sur CC 1. Poussez la porte du compartiment piles dans le sens de la flche afin douvrir le compartiment piles. Insrez huit (8) piles alcalines de taille C (non incluses), tel que cest indiqu sur le dessin. 2. Replacez fermement le couvercle avant de mettre en marche. PRCAUTIONS:
Remplacez toutes les piles en mme temps. Ne mlangez pas des piles neuves et des piles uses. Prcautions spciques lutilisation avec des piles Les prcautions ci-dessous doivent tre respectes lorsque vous utilisez cet appareil avec des piles. 1. Utilisez uniquement la taille et le type de piles spcies. 2. Assurez-vous de respecter la bonne polarit lorsque vous installez les piles tel que cela est indiqu dans le compartiment piles. Une pile positionne lenvers risque dendommager lappareil. 3. Ne mlangez pas diffrents types de piles (p. Ex. alcalines et carbone zinc) ou des piles uses avec des piles neuves. 4. Si lappareil ne doit pas tre utilis pour une priode de temps prolonge, enlevez les piles pour empcher tout dommage ou tout risque de blessure d une fuite possible des piles. 5. Nessayez pas de recharger des piles qui ne sont pas rechargeables ; elles pourraient surchauffer et se dtriorer. (suivez les instructions du fabricant des piles). 6. Les piles rechargeables doivent tre retires de lappareil avant dtre charges. 7. Les piles rechargeables doivent uniquement tre recharges sous la surveil-
lance dun adulte. 8. Les piles uses doivent tre retires de lappareil. 9. Les piles ne doivent pas tre exposes une chaleur leve, telle que les rayons du soleil, le feu, ou autres sources de chaleur. F4 Connexion Connecter le(s) microphone(s) Microphones :
Connectez un microphone au jack Mic 1 ainsi quau jack Mic 2 (si vous le souhaitez). Remarque: Ne faites pas tomber ou ne cognez pas le microphone car cela pourrait endommager le microphone ou les haut-parleurs. Ne faites pas tourner le microphone au niveau du cordon car cela abme les cbles dans la gaine. u v Connecter lunit un tlviseur SORTIE VIDO
(jaune) SORTIE AUDIO
(blanc - G rouge - D) Pour lire la vido, les paroles et le son sur votre tlviseur, effectuez les tapes suivantes :
Connectez le cble vido RCA (jaune) au jack VIDEO OUT (sortie vido) et connectez les cbles audio (blanc et rouge) aux jacks AUDIO OUT (sortie audio) situs larrire de votre Singing Machine. Connectez lembout oppos du cble vido RCA (jaune) au jack VIDEO IN (entre vido) et connectez les cbles audio (blanc et rouge) aux jacks AUDIO IN (entre audio) situs sur votre tlviseur. VUE ARRIRE DU TLVISEUR ENTREE IDEO ENTREE AUDIO R L Cblage RCA Remarques:
Cette unit peut tre utilise avec ou sans tlviseur, mais il est fortement recommand dutiliser un tlviseur afin de pouvoir utiliser toutes les fonctionnalits. Rfrez-vous galement au guide utilisateur du tlviseur. Afin dafficher les paroles sur lcran, vous devez utiliser un disque CD+G. F5 Connexion Connexion lalimentation secteur Insrez la fiche secteur dans une prise de courant CA, disposant de 100-
240 V CA, 50-60 Hz. Remarque:
Connectez tous les lments avant de raccorder lappareil au secteur. Connectez un appareil externe en utilisant un cble adapt (cble audio 3.5 mm non fourni) tel que cela est dcrit. Remarque:
Voir page F13 pour slectionner et utiliser la fonction AUX In. SORTIE AUDIO/
JACK CASQUE VOTRE SMARTPHONE, LECTEUR NUMERIQUE OU LECTEUR MP3 1 Appuyez sur le bouton LIGHTS
(clairage) pour activer leffet lumineux, appuyez de nouveau pour lteindre. Connexion au jack AUX In AUX IN Lumires mode lueur u F6 Fonctionnement Lecture dun CDG u w x v 1 Connectez lappareil tel que dcrit prcdemment ; si vous utilisez un CD+G, il est recommand de connecter un tlviseur. Appuyez sur le bouton ON/STANDBY pour allumer lappareil. 2 Ouvrez la porte de CD et insrez un CD ou un CD+G en appuyant dlicatement sur laxe central. Puis fermez la porte de CD. Remarque:
Quest-ce quun CD+G?
Un CD+G (CD+Graphics) est le format standard de la plupart des disques de karaok qui permettent dafficher les paroles lcran. Ninsrez jamais rien dautre quun CD dans le compartiment car des corps trangers peuvent endommager lappareil. Si aucun disque nest insr, no apparatra sur lcran. Si lappareil est connect un tlviseur et/ou une autre source audio, ajustez le volume de lappareil externe en utilisant la commande de volume qui lui est ddie. 3 Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION (fonction) pour slectionner le mode CDG; -- apparat lors de la recherche du disque, puis le nombre total de pistes apparat. Lorsquun disque CDG est insr, lindicateur CDG sallume. 4 Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/
PAIR (lecture/pause/couplage) pour dmarrer la lecture ; si vous coutez un fichier CD+G, limage et les paroles apparaissent sur lcran du tlviseur
(si celui-ci est connect) et le voyant LECTURE/PAUSE sclaire. F7 Fonctionnement Lire un CDG (Suite) U 5 Ajustez le volume un niveau agrable en utilisant la commande MASTER VOLUME (Volume principal). 6 Connectez le(s) microphone(s) et faites glisser le bouton ON/OFF du microphone en position ON. y 7 Rglez la commande MIC VOLUME
(Volume du microphone) comme vous le souhaitez. Si vous augmentez cette commande, cela augmentera le volume des deux microphones. 8 Tournez la commande ECHO pour ajouter un effet dcho votre voix. Tournez-la vers MAX pour augmenter leffet de rsonance. W X at V 9 Le contrle automatique de la voix
(AUTO VOICE CONTROL) peut tre activ en tournant la commande AVC. Plus cette commande est en position leve, plus les voix sur lenregistrement multiplex seront attnues lorsque le chanteur se met chanter dans le microphone. Lorsque le chanteur arrte de chanter, les voix enregistres en multiplex reviennent au niveau normal. 10 Tournez la commande BALANCE dans le sens des aiguilles dune montre pour entendre la musique et les voix enregistres sur un enregistrement multiplex, ou bien dans le sens inverse des aiguilles dune montre pour entendre seulement la musique dun enregistrement multiplex. Remarque: Afin dutiliser la commande BALANCE il faut utiliser un disque CD+G, sinon cette commande fonctionnera comme une commande dquilibrage standard. F8 Fonctionnement Lire un CDG (Suite) ak al am dune piste en appuyant sur les boutons Skip /Skip . 11 SKIP (Suivant) : Avancez ou reculez 12 REPEAT (Rpter) : Pendant la lecture, appuyez une fois sur le bouton PROGRAM/REPEAT
(Programmer/rpter) pour lire plusieurs fois le titre slectionn ; le voyant REPEAT se met clignoter. Appuyez une seconde fois sur le bouton PROGRAM/REPEAT
(Programmer/rpter) pour lire plusieurs fois lensemble du CD ; le voyant REPEAT sclaire de faon continue. Appuyez de nouveau pour annuler la fonction Repeat
(Rpter), le voyant REPEAT steint. 13 PROGRAM (Programme) : Vous pouvez programmer jusqu 20 pistes de nimporte quel disque pour les lire dans lordre que vous souhaitez. Lorsque lappareil se trouve en mode Stop, appuyez sur le bouton PROGRAM/REPEAT
(Programmer/rpter) ; le voyant PROGRAM se met clignoter et 00 apparait. Slectionnez le premier titre en utilisant les boutons Skip /Skip. Appuyez de nouveau sur le bouton PROGRAM/
REPEAT pour confirmer la saisie. Aprs avoir slectionn les pistes souhaites, lcran indique 01, 02, etc., reconnaissant que les pistes slectionnes ont t programmes et le voyant PROGRAM (programme) sclaire en rouge de faon continue. Rptez cette opration pour programmer jusqu 20 titres dans la mmoire. Lorsque vous avez termin, appuyez sur le bouton PLAY/
PAUSE/PAIR pour lancer la lecture. F9 Fonctionnement Lire un CDG (Suite) ap an ao Remarque:
Appuyez deux fois sur le bouton STOP pour arrter et effacer le programme. 14 PAUSE : Lors de la lecture, si vous souhaitez temporairement mettre le disque en pause, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/PAIR
(lecture/pause/couplage) ; le voyant PLAY/PAUSE se met clignoter. Appuyez de nouveau pour retourner la lecture normale. 15 Appuyez sur le bouton STOP pour arrter la lecture. 16 Appuyez sur le bouton ON/
STANDBY (allumer/veille) pour teindre lappareil. F10 Fonctionnement Utilisation dun appareil Bluetooth u v 3 Appareils Appareils 1 Connectez lappareil tel que cela a t dcrit prcdemment. Appuyez sur le bouton ON/STANDBY (allumer/veille) pour allumer lappareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION (Fonction) pour slectionner le mode Bluetooth ; bt se met clignoter lcran pendant que lappareil recherche et couple automatiquement un appareil Bluetooth prcdemment coupl (si celui-ci a t coupl auparavant). Si aucun appareil prcdemment coupl nest proximit, tablissez la connexion tel que cela est dcrit dans ltape suivante. Remarque : Vous pouvez galement maintenir le bouton PLAY/PAUSE/PAIR appuy pour dconnecter tout appareil coupl afin de coupler un autre appareil. 3 Activez la fonction Bluetooth de votre appareil externe dans les paramtres pour chercher un appareil disponible disposant dun signal Bluetooth. Slectionnez Singing Machine dans la liste des rsultats du menu Bluetooth de lappareil externe. Remarque : Rfrez-vous galement au guide utilisateur de votre appareil Bluetooth pour des instructions dtailles. 4 Le voyant bt sclaire de faon continue et un son de couplage russi retentit. Remarques :
Si votre appareil Bluetooth vous demande un mot de passe lors du processus de couplage, veuillez saisir 0000 pour tablir la connexion. Sur certains appareils Bluetooth, une fois que le couplage est effectu, slectionnez votre appareil Bluetooth en mode Utiliser comme appareil audio ou similaire. Si la connexion est rompue aprs un couplage russi, vrifiez que la distance entre le haut-
parleur et lappareil Bluetooth nexcde pas 30 pieds/10 mtres. Bluetooth clignote sur lcran du tlviseur et sarrte de clignoter une fois la connexion tablie. F11 Fonctionnement Utilisation dun appareil Bluetooth (suite) y al ak U 5 Afin de contrler votre appareil Bluetooth depuis cet appareil, appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/PAIR pour lancer la lecture. Appuyez sur le bouton PLAY/PAUSE/PAIR lors de la lecture pour mettre le titre en pause. 6 Ajustez le volume un niveau agrable en utilisant la commande MASTER VOLUME de cet appareil ainsi que la commande de volume de votre appareil Bluetooth. V 7 Connectez le(s) microphone(s) et faites glisser le bouton ON/OFF du microphone en position ON. X at W 8 Rglez la commande MIC VOLUME
(Volume du microphone) comme vous le souhaitez. Si vous augmentez cette commande, cela augmentera le volume des deux microphones. 9 Tournez la commande ECHO pour ajouter un effet dcho votre voix. Tournez-la vers MAX pour augmenter leffet de rsonance. 10 Ajustez lquilibrage entre les haut-parleurs avec la commande BALANCE. 11 SKIP (Passer) : Avancez ou reculez dune piste en appuyant sur les boutons Skip /Skip . 12 Appuyez sur le bouton ON/
STANDBY (allumer/veille) pour teindre lappareil. F12 Fonctionnement Utilisation du jack AUX IN u v w y 1 Connectez lappareil tel que cela a t dcrit prcdemment. Appuyez sur le bouton ON/STANDBY (Allumer/veille) pour allumer lappareil. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton FUNCTION (Fonction) pour slectionner le mode AUX IN ; AU apparait lcran. 3 Connectez lappareil externe au jack LINE IN situ lavant de cet appareil. La connexion dun appareil externe permettra de jouer le son travers votre Singing Machine. Remarques :
Il est fortement recommand de rgler le volume de lappareil auxiliaire sur 1/3 ou plus bas pour viter les dformations. Il nest pas possible davancer dun ou plusieurs fichiers/titres avec cet appareil si vous utilisez un appareil externe. x 4 Ajustez le volume en utilisant la commande MASTER VOLUME de cet appareil ou bien la commande de volume de votre appareil externe. 5 Connectez le(s) microphone(s) et faites glisser le bouton ON/OFF du microphone en position ON. F13 Fonctionnement Utilisation du jack AUX IN (suite) X 6 Rglez la commande MIC VOLUME
(Volume du microphone) comme vous le souhaitez. Si vous augmentez cette commande, cela augmentera le volume des deux microphones. 7 Tournez la commande ECHO pour ajouter un effet dcho votre voix. Tournez-la vers MAX pour augmenter leffet de rsonance. V W U 8 Ajustez lquilibrage entre les haut-
parleurs avec la commande BALANCE. 9 Appuyez sur le bouton ON/STANDBY
(allumer/veille) pour teindre lappareil. Mode conomie dnergie
(Auto Power System-APS) Cet appareil passe automatiquement en mode veille aprs 15 minutes dans les situations suivantes :
1. In ny a pas de CD dans le compartiment ou bien la lecture du CD a t arrte ;
2. La lecture du lecteur de musique externe a t arrte, mais le cble audio est toujours branch au jack AUX IN. 3. La musique Bluetooth est arrte. Lappareil peut tre rallum en appuyant une fois sur le bouton ON/STANDBY (Marche/
veille). lAPS sert faire des conomies dnergie. F14 Guide de dpannage Si vous rencontrez un problme avec cet appareil, vrifiez la liste suivante avant de demander de laide :
Ne sallume pas Lappareil nest pas sous tension, appuyez sur le bouton ON/STANBY (Marche/veille).pour le mettre sous tension Assurez-vous que la prise de courant est correctement branche larrire de lappareil. Branchez lappareil une autre prise de courant. Pas de son - Gnral Le volume matre est rgl au minimum ; augmentez le volume. La bonne fonction na pas t slectionne ; slectionnez-la avec le bouton FUNCTION
(Fonction). Si vous utilisez un appareil externe, augmentez le volume. Pas de son - Lorsque connect un tlviseur Le volume du tlviseur est sur muet ou rgl trop bas. La bonne source (habituellement AV) na pas t slectionne dans le menu du tlviseur. Les paroles napparaissent pas sur lcran du tlviseur Si lappareil est connect un tlviseur, la prise vido nest pas correctement connecte ; voir page F5. Si lappareil est connect un tlviseur, slectionnez la bonne source sur le tlviseur
(habituellement AV). Le fichier/titre lu nest pas un enregistrement avec paroles. Seul ce type de fichiers vous permet dafficher les paroles sur lcran de votre tlviseur. Rien napparait sur votre cran de tlviseur si vous utilisez le mode AUX In ou Bluetooth. Le microphone nmet pas de son Assurez-vous que le microphone est bien connect au jack MIC 1 ou MIC 2. Assurez-vous que linterrupteur ON/OFF du microphone est bien en position ON. Assurez-vous que le paramtre MIC VOLUME nest pas rgl trop bas. Le volume principal MASTER VOLUME est rgl au minimum ; augmentez le volume. Ajustez la commande dECHO au-del de la moiti sur la Singing Machine. Lappareil Bluetooth ne peut pas tre coupl ou connect lappareil Vous navez pas activ la fonction Bluetooth de votre appareil ; voir page F11 ou rfrez-vous au guide utilisateur de lappareil Bluetooth. Le systme ne se trouve pas en mode couplage ; appuyez sur le bouton PAIR (Couplage) pour relancer le couplage. La musique nest pas disponible sur lappareil aprs avoir connect le Bluetooth avec succs Assurez-vous que votre appareil Bluetooth est compatible avec le profil Bluetooth A2DP. Le volume de lappareil Bluetooth externe est rgl trop bas ou muet ; augmentez le volume comme vous le souhaitez. F15 Spcifications AUDIO PUISSANCE DE SORTIE (MAXIMALE) ........................................................................2 Watts (RMS) IMPDANCE DE SORTIE ..............................................................................................................8 Ohms SECTION LECTEUR DE CD FRQUENCE RPONSE ...............................................................................................100 Hz - 20 kHz RAPPORT SIGNAL-BRUIT ............................................................................................................... 50 dB NOMBRE DE PROGRAMMES .....Systme dchantillonnage de programmation alatoire 20 pistes BLUETOOTH Version Bluetooth ...............................................................................................................................V4.2 Distance de fonctionnement.................... jusqu 30 pieds/10 mtres dans un espace ouvert SECTION AUX IN .............................................................................. Jack de casque stro 3.5 mm MICROPHONE ..............-74 dB impdance 600 Ohm avec microphone dynamique 6,3 mm SECTION DE PUISSANCE ........................................................................................................................ .............................................CC 12 V 1 A (8 piles de type C ) (piles non fournies) DIMENSIONS (HxlxP) ............................. 13,3 x 12,0 x 6,1 pouces/ 33,8 x 30,5 x 15,5 cm POIDS .......................................................................................................................4,0 onces / 1,82 kg Les spcifications sont classiques. Les appareils individuels peuvent diffrer et peuvent tre sujets lamlioration continue sans pravis et/ou engagement. La marque et les logos Bluetooth appartiennent Bluetooth SIG, Inc. et La Compagnie The Singing Machine, Inc. les utilise sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont ceux de leurs propritaires respectifs. F16 Warnhinweise ACHTUNG GEFAHR EINES STROMSCHLAGES NICHT FFNEN WARNHINWEIS: ZUR VERHTUNG VON FEUER UND ELEKTRISCHEM SCHLAG DIESES GERT NICHT REGEN ODER SONSTIGER FEUCHTIG-
KEIT AUSSETZEN. ACHTUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTROSCHOCKS ZU VERMINDERN, DIE ABDECKUNG (ODER RCKSEITE) NICHT ABNEHMEN. ES BEFINDEN SICH KEINE DURCH DEN ANWENDER ZU WARTENDEN TEILE IM INNEREN DES GERTS. BEAUFTRAGEN SIE IHREN ZUSTNDIGEN KUNDENDIENST Das Sicherheitssymbol finden Sie an der Bodenplatte des Gertes. MIT DEN RAPARATURARBEITEN. Warnhinweise:
Dieser CD-Player verwendet ein Laserlichtband. Nur der qualifizierte Kundendienst sollte das Gert ffnen oder reparieren, da die Mglichkeit von Augenverletzungen besteht. Abweichungen von den hier angegebenen Verfahren oder Einstellungen knnen zu einer gesundheitsgefhrdenden Strahlenbelastung fhren. Das Gert soll in einem offenen Bereich verwendet werden. GEFHRLICHE ELEKTRISCHE SPANNUNG: Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Be-
nutzer auf das Vorhandensein einer nicht isolierten gefhrli-
chen elektrischen Spannung innerhalb des Systemgehuses hin, so dass die Gefahr von Stromschlgen besteht. ACHTUNG: Das Ausrufezeichen in einem gleichzeitigen Dreieck ist vorgesehen, den Benutzer auf wichtige Operations- und Wartungsanweisungen (Instandhaltung) in der begleitenden Anwendungsliteratur hinzuweisen. ACHTUNG AUF TROPFEN: Schtzen Sie das Produkt vor Spritzwasser oder Tropfwasser, stellen Sie keine mit Wasser gefllten Gegenstnde (wie Vasen) auf dem Gert ab. ACHTUNG AUF BELFTUNG: Fr den bestimmungsgemen Gebrauch, darf die normale Belftung des Produkts nicht gehindert werden. Achtung: Vernderungen oder Modifikationen an diesem Gert, die nicht ausdrcklich von der fr die Einhaltung dieser Bestimmungen zustndigen Stelle genehmigt werden, knnen bewirken, dass der Benutzer das Gert nicht mehr betreiben darf. Der Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die Trennvor-
richtung muss immer betriebsbereit sein. Wenn Sie das Gert von der Stromversorgung trennen mssen, ziehen Sie den Netzstecker ganz aus der Steckdose. ACHTUNG!
Unsichtbarer Laserstrahlungen, wenn externe Verriegelungen offen und beschdigt sind. Vermeiden Sie Strahlungseinwirkung. PRODOTTO LASER CLASSE 1 Das Symbol am Produkt oder in den Anleitungen bedeutet, dass Ihre elektrischen und elektronischen Gerte nach Ablauf ihrer Lebenszeit separat vom Hausmll entsorgt werden mssen. Es stehen in der EU extra Kollektionssysteme zur Abfallverwertung zur Verfgung. Fr weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihre Behrde vor Ort oder Ihren Hndler, von dem Sie das Produkt erworben haben. Im Falle von Strungen, die durch elektrostatische Entladung bedingt sind, fhren Sie bitte ein Reset durch. Wichtige Sicherheitsinformationen Lesen Sie diese Anweisungen. 1. 2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. 3. Beachten Sie alle Warnungen. 4. Befolgen Sie alle Hinweise. 5. Verwenden Sie dieses Gert nicht in der Nhe von Wasser. 6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen. 7. Blockieren Sie keine der Lftungsffnungen. Beachten Sie beim Einbau des Gertes die Herstellerhinweise. Installieren Sie das Gert nicht in der Nhe von Wrmequellen wie Heizungskrpern, Wrmespeichern, fen oder anderen Apparaten
(einschlielich Verstrkern), die Wrme abgeben 8. 9. Die Schutzfunktion des polarisierten oder geerdeten Steckers darf nicht unwirksam gemacht werden. Ein polarisierter Stecker besitzt zwei Bltter. Ein Blatt ist grer als das andere. Ein Schukostecker hat zwei Zinken und eine dritte Erdungszinke. Die breite Klinge oder der Zinken dienen zu Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in die Steckdose passt, einen Elektriker mit dem Austauschen der veralteten Steckdose beauftragen. 10. Achten Sie insbesondere im Bereich von Steckern, Steckdosen und am Gerteausgang darauf, dass nicht auf das Netzkabel getreten oder das Kabel eingeklemmt werden kann. 11. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Befestigungen/
Zubehrteile. ACHTUNG TRANSPORTWAGEN
(Symbol von RETAC zur Verfgung gestellt) 12. Verwenden Sie nur Wagen, Stnder, Stativhalterungen und Tische, die vom Hersteller empfohlen oder die zusammen mit dem Gert verkauft werden. Falls Sie einen Rollwagen verwenden, drfen Sie die Einheit Gert/ Rollwagen nur mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen beim mglichen Umkippen ausgeschlossen sind. 13. Trennen Sie das Gert whrend eines Gewitters lngerer Nichtbenutzung vom oder bei Stromnetz. 14. Beauftragen Sie Ihren zustndigen Kundendienst mit den Reparaturarbeiten. Wartungsarbeiten oder Reparaturen sind erforderlich, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschdigt ist, wenn Flssigkeit oder andere Gegenstnde in das Gerteinnere gefallen sind, wenn das Gert im Regen gestanden hat, sich nicht erwartungsgem verhlt oder wenn es gefallen ist. 15. WARNHINWEIS: Um eine Gefhrdung durch Feuer oder Stromschlag auszuschlieen, das Gert weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Stellen Sie keine mit Wasser gefllten Gegenstnde, wie Vasen, auf dem Gert ab. 16. Der AC Netzstecker wird als Trennvorrichtung verwendet; die Trennvorrichtung muss immer zugnglich und betriebsbereit sein. Ziehen Sie zum sicheren Trennen des Gerts von der Stromversorgung den Netzstecker vollstndig aus der Steckdose. 17. ACHTUNG: Um eine Gefhrdung durch Feuer oder Explosion auszuschlieen, die Batterien weder direkter Sonneneinstrahlung, Feuer noch anderen Wrmequellen aussetzen. G1 Enthalten Was gibts in der Schachtel. Haupteinheit AC Netzadapter Kabelgebundenes Mikrofon Handbuch Willkommens-Set Audio-/Videokabel G2 Standort der Kontrollen (Vorderseite) u v w x y U V W X at ak al am an ao ap aq ar as bt bk bl bm bn bo bp 1. Griff 2. LICHT-Taste 3. ON/STANDBY (An/
Standby) Anzeige 4. ON/STANDBY Taste 5. Lichter 6. PLAY/PAUSE/PAIR
(Spielen/Pause/Paarung) Taste 7. STOPP-Taste 8. SKIP Taste
(Auslassen) 9. SKIP Taste
(Auslassen) 10. PROGRAM/REPEAT
(Programm/
Wiederholung) Taste 11. FUNCTION (Funktion)
-Taste 12. Anzeige 13. Lautsprecher 14. AUX-EINGANG Jack 15. MIK 2 Jack 16. MIK 1 Jack 17. CD-Tr 18. MASTER VOLUME
(Haupt-Lautstrke) Regelung G3 19. Echoregelung 20. Automatische Stimmregelung 21. BALANCE Control
(Ausgleichsregelung) 22. MIK Lautstrkenregelung 23. CDG-Anzeige 24. PLAY/PAUSE Anzeige 25. PROGRAMM-Anzeige 26. REPEAT (Wiederholen) Anzeige Position der Kontrollen (Hinterseite) 27. VIDEO-AUSGANG Jack 28. AUDIO-AUSGANG Jack (R) 29. AUDIO-AUSGANG Jack (L) 30. DC-EINGANG Jack 31. Batterie-Tr bq br bs ct ck Anschluss Installation der Batterien DC-Betrieb 1. Schieben Sie die Tr in die angezeigte Richtung, um das Batteriefach zu ffnen. Setzen Sie acht (8) C-Gren Alkalische Batterien (nicht enthalten) ein, so wie es abgebildet ist. 2. Schlieen Sie fest die Batteriefach-Tr, bevor Sie das Gert in Betrieb nehmen. WARNUNGEN:
Wechseln Sie alle Batterien gleichzeitig aus. Verwenden Sie nicht gleichzeitig alte und neue Batterien. Batterie Sicherheitsanweisungen Bitte folgen Sie diesen Anweisungen, wenn Sie in diesem Gert Batterien verwenden:
1. Bitte nur die Batterien des empfohlenen Typs und der angegebenen Gre verwenden. 2. Achten Sie beim Einsetzen der neuen Batterie auf richtige Polung, so wie es im Batteriefach angegeben ist. Batterien, die umgekehrt eingesetzt sind, knnen das Gert beschdigen. 3. Legen Sie keine Batterien unterschiedlichen Typs (z. B. Alkalisch und Zink-Kohle) oder alte Batterien mit neuen Batterien ein. 4. Nehmen Sie den Akku heraus, wenn das Gert ber einen lngeren Zeitraum nicht benutzt wird, um jegliche Schden oder Verletzungen wegen mgli chem Auslaufen der Batterie zu verhindern. 5. Versuchen Sie nicht, Batterien aufzuladen, die nicht wieder aufgeladen werden knnen; diese knnten berheizen und zerbersten. (Beachten Sie die Hinweise des Batterieherstellers.) 6. Wiederauadbare Batterien sollen aus dem Produkt entfernt werden, bevor Sie diese wieder auaden. 7. Wiederauadbare Batterien sollen nur unter Aufsicht von Erwachsenen aufgeladen werden. 8. Erschpfte Batterien sollen aus dem Produkt entfernt werden. 9. Batterien drfen nicht groer Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder hnlichem ausgesetzt werden. G4 Anschluss Mikrofon(e) anschlieen Mikrofone:
Stecken Sie ein Mikrofon in den Mic Jack 1 ein und auch in Mic Jack 2 (auf Wunsch). Anmerkung: Lassen Sie das Mikrofon nicht fallen, und klopfen Sie nicht mit Gewalt auf das Mikrofon, da dadurch das Mikrofon oder die Lautsprecher beschdigt werden knnen. Verquirlen Sie nicht das Kabel des Mikrofons, da dadurch die umhllten Drhte beschdigt werden knnen. u v Die Einheit an einen Fernseher anschlieen VIDEO-AUSGANG
(GELB) AUDIO-
AUSGANG
(Wei-L rot- R) Um Video, Texte und Audio auf ihrem Fernseher einzuschalten, folgen Sie diesen Schritten:
Schlieen Sie das RCA Videokabel
(gelb) an den VIDEO OUT Jack an, und die Audiokabel (wei und rot) an die AUDIO OUT Jacks, die sich auf der Hinterseite der Singing Machine befinden. Schlieen Sie das andere Ende des RCA Videokabels (gelb) an den VIDEO IN Jack an, und die Audiokabel (wei und rot) an die AUDIO IN Jacks Ihres Fernsehers. RCKSEITE DES FERNSEHERS VIDEO EINGANG AUDIOEINGANG R L RCA-Kabel Anmerkungen:
Diese Einheit kann mit oder ohne Fernseher benutzt werden, jedoch ist es hoch empfohlen, einen Fernseher zu benutzen, um alle Funktionen verwenden zu knnen. Beziehen Sie sich ebenfalls auf die Gebrauchsanweisung des Fernsehers. Um die Texte auf dem Bildschirm zu sehen, mssen Sie eine CD+G Platte verwenden. G5 Anschluss Anschlieen des Netzstroms Anschlieen des AUX In Jacks Verbinden Sie das AC-Netzkabel mit einer AC Standard-Steckdose mit 100-240V AC, 50-60Hz. Anmerkung:
Nachdem Sie Anschlsse vorgenommen haben, schlieen Sie das AC Stromkabel an. Schlieen Sie ein externes Gert an, indem Sie ein passendes Kabel verwenden (3.5mm Audiokabel, nicht enthalten), wie angezeigt. Anmerkung:
Siehe Seite G13, um die AUX In Funktion auszuwhlen und zu verwenden. AUDIO-AUSGANG/
KOPFHRER-JACK IHR SMARTPHONE, DIGITAL PLAYER ODER MP3 PLAYER AUX IN Glhende Stimmung-Beleuchtung u 1 Drcken Sie die LIGHTS (Licht)-Taste, um den Lichteffekt zu aktivieren, drcken Sie nochmals um ihn auszuschalten. G6 Betrieb Eine CDG spielen u w x 1 Schlieen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an; falls Sie eine CD+G benutzen, ist es empfohlen, einen Fernseher anzuschlieen. Drcken Sie die ON/STANDBY-Taste, um die Einheit einzuschalten. 2 ffnen Sie die CD-Tr und setzen Sie eine CD oder eine CD+G ein, indem Sie sanft auf die zentrale Spindel drcken. Schlieen Sie dann sanft die CD-Tr. v Anmerkung:
Was ist eine CD+G?
Eine CD+G (CD+Graphics) ist das standard-Format fr die meisten Karaoke-Platten, die auch die Texte auf dem Bildschirm anzeigen. Versuchen Sie auf keinen Fall, irgendetwas anderes als eine CD in das Fach hineinzulegen, da fremde Gegenstnde die Einheit beschdigen knnen. Fall sich keine Platte innerhalb des Gerts befindet, erscheint no auf dem Bildschirm. Falls das Gert an einem Fernseher und/oder einer anderen Audio-Quelle angeschlossen ist, regeln Sie die Lautstrke der externen Einheit mit dessen eigenen Lautstrkenregelung. 3 Drcken Sie wiederholt die FUNCTION
(Funktion) Taste, um den CDG-Modus auszuwhlen; -- erscheint whrend der Suche der Platte und dann erscheint die Gesamtzahl der Titel. Falls eine CD+G Platte geladen ist, leuchtet die CDG Anzeige auf. 4 Drcken Sie die PLAY/PAUSE/
PAIR Taste, um die Musik zu starten;
falls Sie eine CD+G Datei anhren, erscheinen die Bilder und die Texte auf dem Fernsehbildschirm (falls dieser angeschlossen ist) und die PLAY/PAUSE-
Anzeige leuchtet auf. G7 Betrieb Eine CD spielen (Fortsetzung) U 5 Stellen Sie die Lautstrke auf ein angenehmes Niveau anhand der MASTER VOLUME Regelung. 6 Schlieen Sie das/die Mikrofon(e) an und schalten Sie den ON/OFF Schalter des Mikrofons auf ON. y W X at V 7 Regeln Sie den MIC VOLUME wie Sie es wnschen. Wenn Sie diese Einstellung lauter stellen, wird die Lautstrke beider Mikrofone erhht. 8 Drehen Sie die ECHO Regelung, um Ihrer Stimme einen Echo-Effekt hinzuzufgen. Drehen Sie in Richtung MAX, um den Echo-Effekt strker zu stellen. 9 AUTO VOICE CONTROL kann aktiviert werden, indem Sie den AVC Schaltknopf drehen. Je hher dieses eingestellt ist, umso mehr werden die Stimmen der multiplexen Aufnahme gedmpft, wenn der Snger anfngt, im Mikrofon zu singen. Wenn der Snger aufhrt zu singen, werden die Stimmenaufnahmen der multiplexen Aufnahme wieder normal hrbar. 10 Drehen Sie die BALANCE Reglung im Uhrzeigersinn, um die Musik und die Stimmaufnahmen einer Multiplexen Aufnahme zu hren, oder gegen den Uhrzeigersinn, um nur die Musik einer Multiplex-Aufnahme zu hren. Anmerkung: Um die BALANCE-Regelung zu verwenden, mssen Sie eine CD+G benutzen, ansonsten funktioniert diese nur wie eine Standard Balance-Regelung. G8 Betrieb Eine CD spielen (Fortsetzung) ak al am 11 SKIP (Auslassen): Gehen Sie ein Lied vorwrts oder rckwrts, indem Sie die Skip /Skip Tasten drcken. 12 REPEAT (Wiederholen): Whrend die Musik spielt, drcken Sie einmal die PROGRAM/REPEAT-Taste, um das ausgewhlte Lied wiederholt zu spielen; die REPEAT-Anzeige blinkt dabei auf. Drcken Sie ein zweites Mal die PROGRAM/REPEAT-Taste, um die ganze CD wiederholt zu spielen; die REPEAT-Anzeige bleibt dabei an. Drcken Sie nochmals die Taste, um die Wiederholungsfunktion zu stoppen, die REPEAT Anzeige schaltet aus. 13 PROGRAMM: Sie knnen bis zu 20 Titel von beliebigen Platten programmieren, damit diese in einer bestimmten Reihenfolge spielen. Im Stopp-Modus, drcken Sie die PROGRAM/REPEATTaste; die PROGRAM-Anzeige blinkt dabei und 00 erscheint. Whlen Sie den ersten Titel aus, indem Sie die Skip
/Skip Tasten verwenden. Drcken Sie nochmal die PROGRAM/
REPEATTaste, um den Eintrag zu besttigen. Nachdem Sie die gewnschten Titel ausgewhlt haben, erscheint auf der Anzeige 01, 02, usw. und zeigt dabei an, dass die ausgewhlten Titel programmiert wurden und die PROGRAM-Anzeige leuchtet rot auf. Wiederholen Sie diese Schritte, um bis zu 20 Titel zu speichern. Wenn Sie soweit sind, drcken Sie die PLAY/PAUSE/
PAIR-Taste, damit die Musik zu spielen beginnt. G9 Betrieb Eine CD spielen (Fortsetzung) ap an ao Anmerkung:
Drcken Sie die STOP-Taste ZWEIMAL, um das Programm zu stoppen und zu lschen. 14 PAUSE: Whrend des Spielens, falls Sie die Platte momentan auf Pause schalten mchten, drcken Sie die PLAY/PAUSE/PAIR-Taste;
die PLAY/PAUSE Anzeige blinkt dabei. Drcken Sie nochmals, um die Wiedergabe fortzusetzen. 15 Drcken Sie die STOP-Taste, um die Wiedergabe zu stoppen. 16 Drcken Sie die ON/STANDBY Taste, um die Einheit auszuschalten. G10 Betrieb Verwendung eines Bluetooth-Gertes u v 3 Gerte Gerte 1 Schlieen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an. Drcken Sie die ON/
STANDBY Taste, um die Einheit einzuschalten. 2 Drcken Sie mehrmals die FUNCTION-
Taste, um den Bluetooth-Modus auszuwhlen; bt blinkt auf der Anzeige whrend die Einheit automatisch ein vorher gepaartes Gert sucht und paart (falls dieses schon vorher gepaart wurde). Falls keine vorher gepaarten Gerte erkannt werden, schlieen Sie dieses an, wie es im nchsten Schritt erklrt wird. Anmerkung: Sie knnen ebenfalls die PLAY/
PAUSE/PAIR Taste gedrckt halten, um ein gepaartes Gert zu trennen und ein neues Gert zu paaren. 3 Schalten Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Gertes in den Parametern ein, um ein erkennbares Gert mit Bluetooth-Signal zu suchen. Whlen Sie Singing Machine in den Ergebnissen des Gertes im Bluetooth Men aus. Anmerkung: Schauen Sie ebenfalls in die Gebrauchsanweisung Ihres Bluetooth-Gertes fr detaillierte Anweisungen. 4 bt leuchtet auf der Anzeige auf und Sie hren einen Ton, der bedeutet, dass die Paarung erfolgreich ist. Anmerkungen:
Falls Ihr Bluetooth whrend des Paaren ein Passwort anfordert, geben Sie 0000ein, um die Verbindung herzustellen. Auf manchen Bluetooth-Gerten, wenn das Paaren zu Ende ist, whlen Sie fr Ihr Bluetooth-Gert Use as Audio Device (als Audiogert verwenden) oder hnliches aus. Falls nach erfolgreichem Paaren die Verbindung abbricht, prfen Sie, dass die Entfernung zwischen dem Lautsprecher und dem Bluetooth-fhigen Gert nicht lnger als 30 Fe/10 Meter ist. Bluetooth blinkt auf dem Fernsehbildschirm und hrt auf zu blinken, wenn der Anschluss erfolgreich ist. G11 Betrieb Verwendung eines Bluetooth-Gertes (Fortsetzung) y al ak V 5 Um Ihr Bluetooth-Gert von dieser Einheit aus zu steuern, drcken Sie die PLAY/PAUSE/PAIR-Taste, damit die Musik beginnt. Drcken Sie die PLAY/
PAUSE/PAIR-Taste whrend des Spielens, um das Lied zu pausieren. U X at W 6 Stellen Sie sowohl die Lautstrke auf ein angenehmes Niveau anhand des MASTER VOLUME Reglers dieser Einheit als auch die Lautstrke Ihres Bluetooth-Gertes. 7 Schlieen Sie das/die Mikrofon(e) an und schalten Sie den ON/OFF Schalter des Mikrofons auf ON. 8 Regeln Sie den MIC VOLUME wie Sie es wnschen. Wenn Sie diese Einstellung lauter stellen, wird die Lautstrke beider Mikrofone erhht. 9 Drehen Sie die ECHO-Regelung, um Ihrer Stimme einen Echo-Effekt hinzuzufgen. Drehen Sie in Richtung MAX, um den Echo-Effekt strker zu stellen. 10 Stellen Sie die Balance zwischen den Lautsprechern ein, indem Sie den BALANCE-Regler verwenden. 11 SKIP (Auslassen): Gehen Sie ein Lied vorwrts oder rckwrts, indem Sie die Skip /Skip Tasten drcken. 12 Drcken Sie die ON/STANDBY Taste, um die Einheit auszuschalten. G12 Betrieb Verwendung des AUX IN Jacks u v w y 1 Schlieen Sie die Einheit wie vorher beschrieben an. Drcken Sie die ON/
STANDBY-Taste, um die Einheit einzuschalten. 2 Drcken Sie wiederholt die FUNCTION-
Taste, um den AUX IN-Modus auszuwhlen; AU erscheint dabei auf dem Display. 3 Schlieen Sie die externe Einheit an den AUX IN Jack an der Vorderseite dieser Einheit an. Eine externe Einheit anzuschlieen erlaubt es, den Ton durch Ihre Singing Machine zu spielen. Anmerkungen:
Es wird dringend empfohlen, die Lautstrke der Zusatzeinrichtung auf 1/3 oder niedriger zu stellen, um Verzerrungen zu verhindern. Dateien/Titel zu berspringen ist mit dieser Einheit nicht mglich, wenn Sie ein externes Gert verwenden. x 4 Stellen Sie die Lautstrke ein, indem Sie den MASTER VOLUME-Regler dieser Einheit oder die Lautstrkenregelung Ihrer externen Einheit verwenden. 5 Schlieen Sie das/die Mikrofon(e) an und schalten Sie den ON/OFF Schalter des Mikrofons auf ON. G13 Betrieb Verwendung des AUX IN Jacks (Fortsetzung) X 6 Regeln Sie den MIC VOLUME-Regler
(Mikrofon-Lautstrke), wie Sie es wnschen. Wenn Sie diese Einstellung lauter stellen, wird die Lautstrke beider Mikrofone erhht. 7 Drehen Sie die ECHO-Regelung, um Ihrer Stimme einen Echo-Effekt hinzuzufgen. Drehen Sie in Richtung MAX, um den Echo-Effekt strker zu stellen. V W U 8 Stellen Sie die Balance zwischen den Lautsprechern ein, indem Sie den BALANCE Regler verwenden. 9 Drcken Sie die ON/STANDBY-Taste, um die Einheit auszuschalten. Stromsparmodus
(Auto Power System-APS) In den folgenden Situationen geht das Gert nach 15 Minuten automatisch auf Standby-Modus:
1. Es befindet sich keine CD im Fach oder das Spielen der CD wurde gestoppt;
2. Das Spielen des externen Musik Players wurde gestoppt, aber das Audiokabel steckt immer noch im AUX IN Jack. 3. Die Bluetooth-Musik spielt nicht mehr. Die Einheit kann wiedereingestellt werden indem man einmal auf die ON/STANDBY Taste drckt. Das APS dient zum Strom sparen. G14 Fehlersuchanleitung Sollte diese Einheit ein Problem aufweisen, berprfen Sie folgende Elemente, bevor Sie Dienstleistungen suchen. Schaltet nicht ein Das Gert ist nicht eingeschaltet; drcken Sie die Power ON/STANBY -Taste, um es einzuschalten. Vergewissern Sie sich, dass das Stromkabel sicher an der Hinterseite der Einheit angeschlossen ist. Schlieen Sie die Einheit an eine andere Steckdose an. Kein Ton Generell Die Master-Lautstrke steht auf Minimal; erhhen Sie die Lautstrke. Die korrekte Funktion wurde nicht ausgewhlt; whlen Sie anhand der FUNCTION Taste aus. Falls Sie ein externes Gert verwenden, stellen Sie die Lautstrke hher. Kein Ton wenn an einem Fernseher angeschlossen Der Ton des Fernsehers ist stummgeschaltet oder zu leise. Die richtige Quelle (gewhnlich AV) wurde im Fernsehmen nicht ausgewhlt. Die Texte erscheinen nicht auf dem Fernsehbildschirm Falls das Gert an einem Fernseher angeschlossen ist, ist der Video-Stecker nicht richtig eingesteckt; siehe Seite G5. Falls das Gert an einem Fernseher angeschlossen ist, whlen Sie die richtige Quelle auf dem Fernseher aus (normalerweise AV). Die Datei/der Titel, der gespielt wird ist keine Titelaufnahme mit Texten. Dies sind die einzigen Dateien, die es Ihnen erlauben, die Texte auf einem Fernsehbildschirm anzusehen. Nichts erscheint auf dem Fernseh-Bildschirm, wenn Sie AUX In oder Bluetooth verwenden. Kein Ton kommt aus dem Mikrofon Vergewissern Sie sich, dass das Mikrofon fest am MIC 1 oder MIC 2 Jack angeschlossen ist. Vergewissern Sie sich, dass der ON/OFF Schalter des Mikrofons auf der ON-Stellung ist. Vergewissern Sie sich, dass die MIC VOLUME Parameter (Mikrofon-Lautstrke) nicht zu leise gestellt sind. Das MASTER VOLUME steht auf Minimal; erhhen Sie die Lautstrke. Regeln Sie die ECHO-Reglung ber den Mittelpunkt auf der Singing Machine. Das Bluetooth-Gert kann nicht gepaart werden oder an der Einheit angeschlossen werden Sie haben nicht die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Gert aktiviert; siehe Seite G11 oder beziehen Sie sich auf die Benutzeranwendung Ihres Bluetooth Gertes. Das System ist nicht im Paarungsmodus; drcken Sie die PAIR Taste, um erneut zu paaren. Die Musik ist auf der Einheit nicht verfgbar, nachdem das Bluetooth gut angeschlossen wurde. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Bluetooth-Gert das A2DP Bluetooth-Profil untersttzt. Die Lautstrke auf dem externen Bluetooth-Gert wurde leise oder stummgestellt; steigern Sie die Lautstrke, wie Sie es wnschen. G15 Spezifikationen AUDIO AUSGANGSSTROM (MAXIMAL) .................................................................................2 Watts (RMS) AUSGANGSIMPEDANZ ................................................................................................................8 Ohms CD-PLAYER-PROFIL FREQUENZGANG .........................................................................................................100 Hz - 20 kHz SIGNAL-RAUSCH-VERHLTNIS ................................................................................................... 50 dB ANZAHL DER PROGRAMME ..................20 Programmierungsschritte mit wahlfreiem Zugriff BLUETOOTH Bluetooth-Version ..............................................................................................................................V4.2 Arbeitsabstand .......................................bis zu 30 Fen/10 Metern gemessen im freien Raum AUX IN PROFIL ................................................................................ 3.5 mm Stereo Kopfhrer-Jack MIKROFON .........................-74 dB 600 Ohm Impedanz mit 6.3 mm dynamischem Mikrofon LEISTUNGSTEIL........DC 12V 1A (8 x C Batterien) (Batterien nicht enthalten) MAE (HxBxT) ................................................ 13.3 x 12.0 x 6.1 Zoll / 33.8 x 30.5 x 15.5 cm GEWICHT .................................................................................................................4.0 Pfund / 1.82 Kg Alle Angaben sind typische Werte. Einzelgerte knnen variieren und unterliegen der kon-
tinuierlichen Verbesserung, ohne Vorankndigung und/oder ohne Verbindlichkeit. Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken und Logos von Blue-
tooth SIG, Inc. und werden von The Singing Machine Company, Inc. unter Lizenz verwendet. Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. G16 Avvertenze ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).. NON VI SONO PEZZI RIPARABILI DALLUTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI A PERSONALE QUALIFICATO. La marcatura Attenzione si trova sul pannello inferiore. TENSIONE PERICOLOSA: La spia illuminata con il simbolo della freccia all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all'interno del contenitore del prodotto, che pu essere di intensit sufficiente per costituire un rischio di scossa elettrica per le persone. ATTENZIONE: Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero avverte l'utente della presenza di importanti istruzioni operative e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna il prodotto. AVVERTENZA RELATIVA AL GOCCIOLAMENTO Questo prodotto non deve essere esposto a gocciolamenti o spruzzi e nessun oggetto con-
tenente liquidi, come per esempio un vaso, non deve essere posizionato sul prodotto. AVVERTENZA RELATIVA ALLA VENTILAZIONE: La normale ventilazione del prodotto non deve essere impedita per l'uso previsto. Avvertenza: Cambiamenti o modifiche a questa unit non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformit potrebbero invalidare il diritto dell'utente ad utilizzare limpianto. La spina principale usata come dispositivo di scollegamento e dovrebbe essere sempre facilmente accessibile durante luso previsto. Per scollegare completamente l'apparecchio dalla rete elettrica, la spina principale deve essere scollegata completamente dalla presa principale. AVVISO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE LUNIT A PIOGGIA O UMIDIT. Avvertenze:
Il lettore CD impiega un fascio di luce laser. Soltanto un tecnico qualificato dovrebbe rimuovere il coperchio o tentare di riparare il dispositivo, a causa di possibili lesioni agli occhi. L'uso di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle qui specificate potrebbe provocare l'esposizione a radiazioni pericolose. L'impianto deve essere utilizzato in uno spazio aperto. ATTENZIONE!
Vi sono delle radiazioni laser invisibili quando aperta e i dispositivi di blocco sono superati. Evitare l'esposizione al fascio di luce laser. PRODOTTO LASER CLASSE 1 Questo simbolo sul prodotto o nelle istruzioni indica che limpianto elettrico ed elettronico deve essere smaltito, al termine della sua vita duso, separatamente dai rifiuti domestici. Vi sono sistemi di raccolta differenziata per il riciclaggio nell'UE. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare la propria autorit locale o il rivenditore presso il quale stato acquistato il prodotto. Sotto l'influenza di fenomeni elettrostatici, il prodotto potrebbe non funzionare correttamente e potrebbe essere necessario resettarlo. Importanti istruzioni di sicurezza 1. Leggere queste Istruzioni. 2. Conservare queste Istruzioni. 3. Osservare tutte le Avvertenze. 4. Seguire queste Istruzioni. 5. Non usare questo impianto vicino allacqua. 6. Pulire solo con un panno asciutto. 7. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del Produttore. 8. Non installare vicino a fonti di calore come radiatori, regolatori di calore, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. 9. Non annullare l'obiettivo di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata ha due lame, una pi grande dell'altra. Una spina con messa a terra ha due lame e un terzo polo di terra. La lama larga o il terzo polo sono previste per la sicurezza dellutente. Quando la spina fornita non entra nella presa, consultare un elettricista per la sostituzione della presa obsoleta. 10. Proteggere il cavo di alimentazione dallessere calpestato o schiacciato, in particolare in prossimit a delle spine, prese e al punto in cui esce dall'apparecchio. 11. Utilizzare soltanto collegamenti/accessori specificati dal produttore. 12. Usare solo con un carrello, supporto, cavalletto, sostegno o tavola specificati dal produttore o venduti con l'apparecchio. Quando si usa un carrello, prestare attenzione quando si sposta la combinazione carrello/impianto per evitare cadute dellapparecchio dallalto. 13. Scollegare l'impianto durante i temporali o se non viene utilizzato per lunghi periodi di tempo. Avviso i arrello portatile
(Simbolo fornito a RETAC) 14. Per assistenza rivolgersi sempre a personale qualificato. necessario rivolgersi allassistenza se limpianto stato danneggiato in qualsiasi modo, come per esempio se il cavo di alimentazione o la spina sono stati danneggiati, in caso di rovesciamento di liquidi sullimpianto o di caduta di oggetti all'interno dello stesso, se limpianto stato esposto a pioggia o umidit, se non funziona normalmente o stato fatto cadere. 15. AVVISO: Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio a pioggia o umidit. Non posizionare oggetti contenenti acqua, come per esempio un vado, su questa apparecchiatura. 16. La spina di rete CA usata come dispositivo di scollegamento e dovrebbe essere sempre facilmente accessibile e operativa durante luso previsto. Per scollegare completamente l'apparecchio dall'alimentazione, necessario rimuovere completamente la spina dalla presa di corrente CA. 17. ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o esplosione, non esporre le batterie ad un calore eccessivo come la luce solare, fuoco o altre fonti di calore. I1 La confezione include Cosa include la confezione?
Unit principale Adattatore per corrente alternata (CA) Microfono cablato Manuale Kit di benvenuto Cavi audio/video I2 Posizione dei comandi (Anteriore) u v w x y U V W X at ak al am an ao ap aq ar as bt bk bl bm bn bo bp 21. Pulsante BILANCIAMENTO 22. Tasto VOLUME MIC 23. Led CDG 24. Led PLAY/PAUSE 25. Led PROGRAMMA 26. Led RIPETI 1. Maniglia 2. Tasto LUCI 3. Led ON/STANDBY 4. Tasto ON/STANDBY 5. Luci 6. Tasto PLAY/PAUSE/
COPPIA 7. Pulsante STOP 8. Tasto SKIP 9. Tasto SKIP 10. Tasto PROGRAMMA/
RIPETI 11. Tasto FUNZIONE 12. Display 13. Altoparlante 14. Jack AUX IN 15. Jack MIC 2 16. Jack MIC 1 17. Sportello CD 18. Pulsante VOLUME MASTER 19. Tasto ECHO 20. Controllo vocale automatico (AVC) I3 Posizione dei comandi (Posteriore) 27. Jack VIDEO OUT 28. Jack AUDIO OUT (D) 29. Jack AUDIO OUT (S) 30. Jack DC IN 31. Sportello batteria bq br bs ct ck Collegamento Installazione delle batterie FUNZIONAMENTO CC 1. Far scorrere la porta della batteria nella direzione delle frecce per rivelare il vano batterie. Inserire otto (8) batterie "C" alcaline (non fornite) come indicato nello schema. 2. Riposizionare il coperchio saldamente prima di utilizzare il telecomando. ATTENZIONE:
Sostituire tutte le batterie allo stesso tempo. Non mischiare batterie vecchie con batterie nuove. Avvertenze riguardanti la batteria Seguire le seguenti precauzioni riguardanti lutilizzo delle batterie in questo dispositivo. 1. Utilizzare solo batterie di dimensioni e tipo specicati. 2. Assicurarsi di seguire la polarit corretta quando si installano le batterie come indicato nel vano batterie. Una batteria invertita pu causare danni al dispositivo. 3. Non mescolare diversi tipi di batterie (per esempio alcaline e in zinco carbo-
nio) o le batterie vecchie con quelle nuove. 4. Se il dispositivo non deve essere utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovere le batterie per evitare danni o lesioni da eventuali perdite delle batterie. 5. Non tentare di ricaricare le batterie non destinata ad essere ricaricata;
potrebbero surriscaldarsi e scoppiare. (Seguire le indicazioni del produttore della batteria.) 6. Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal prodotto prima di essere caricate. 7. Le batterie ricaricabili devono essere caricate soltanto sotto la supervisione di un adulto. 8. Le batterie consumate devono essere rimosse dal prodotto. 9. Le batterie non devono essere esposte a calore eccessivo, come sole, fuoco o simili. I4 Collegamento Collegamento dei microfoni Microfoni:
Collegare un microfono nel Mic jack 1 e nel Mic jack 2 (se desiderato). Nota: Non far cadere e non toccare il microfono in quanto si potrebbero verificare danni al microfono o agli altoparlanti. Non ruotare il cavo del microfono poich potrebbe danneggiare il cablaggio inserito. u v Collegare lUnit ad una TV USCITA VIDEO
(GIALLO) USCITA AUDIO
(Bianco-s rosso-D) Per riprodurre video, testi e audio sul televisore, svolgere le seguenti operazioni:
Collegare il cavo video RCA
(giallo) al jack VIDEO OUT e i cavi audio (bianco e rosso) ai jack AUDIO OUT posti sul retro della Singing Machine. Collegare l'estremit opposta del cavo video RCA (Giallo) al jack VIDEO IN e i cavi audio (Bianco e Rosso) allAUDIO IN sulla TV. VISTA POSTERIORE DELLA TV INGRE O VIDEO INGRE O AUDIO R L Cavi RCA Note:
Questa unit pu essere utilizzata con o senza TV, ma si consiglia vivamente di utilizzare un televisore per sfruttare tutte le funzioni. Fare riferimento anche alla Guida per lutente del televisore. Per vedere i testi sullo schermo, necessario utilizzare un disco CD + G. I5 Collegamento Collegamento allalimentazione CA:
Collegamento a AUX In Jack USCITA AUDIO /
PRESA CUFFIE IL TUO SMARTPHONE, LETTORE DIGITALE O LETTORE MP3 Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa CA, 100-240V CA, 50-
60Hz. Nota:
Effettuare tutte le connessioni prima di collegarsi all'alimentazione CA. possibile collegare un dispositivo esterno utilizzando un cavo adatto
(cavo audio 3,5 mm non incluso) come indicato. Nota:
Si veda la pagina I13 per selezionare e utilizzare la funzione AUX In. AUX IN Luci d'atmosfera incandescente u 1 Premere il tasto LUCI per accendere leffetto luci, premere nuovamente il tasto per spegnerlo. I6 Funzionamento Riproduzione di un CDG u w x v 1 Collegare lunit come descritto in precedenza; se si utilizza un CD+G, si consiglia di collegarla ad una TV. Premere il tasto ON/STANDBY per accendere lunit. 2 Sollevare lo sportello del CD e inserire un CD o un CD+G premendo delicatamente sul perno centrale. Chiudere poi lo sportello CD. Nota:
Cos un CD+G?
Un CD+G (CD + Graphics) il formato standard della maggior parte dei dischi karaoke, che far apparire le parole sullo schermo. Non inserire mai nulla di diverso da un CD nello scomparto, poich oggetti estranei possono danneggiare l'unit. Se non inserito alcun disco, sul display apparir la scritta "no". Se collegato a un televisore e/o ad altra sorgente audio, regolare il volume dell'unit esterna usando il proprio controllo del volume. 3 Premere ripetutamente il tasto FUNZIONE per selezionare la modalit CDG; cercando il disco, apparir prima
-- e poi il numero totale di brani. Quando si inserisce un disco CDG, il led CDG si illuminer. 4 Premere il tasto PLAY/PAUSE/
COPPIA per avviare la riproduzione; se si ascolta un file CD+G, sullo schermo della TV (se collegato) compariranno immagini e testi e il led PLAY/PAUSE verr illuminato. I7 Funzionamento Riproduzione di un CDG (Continua) U y 5 Regolare il volume ad un livello confortevole utilizzando il pulsante VOLUME MASTER. 6 Collegare i microfoni e far scorrere linterruttore ON/OFF sul microfono in posizione ON. 7 Regolare il tasto VOLUME MIC a piacimento. Verr cosi aumentato il volume di entrambi i microfoni. 8 Girare il tasto ECHO per aggiungere un effetto eco alla voce. Girare verso MAX per aumentare l'effetto eco. 9 LAUTO VOICE CONTROL pu essere attivato girando il pulsante AVC. Pi alto il livello impostato di questo pulsante, tanto pi la voce sulla registrazione multiplex verr silenziata quando il cantante inizia a cantare attraverso il microfono. Quando il cantante si ferma, la voce sulla registrazione multiplex torner alla normalit. W X at V 10 Girare il pulsante BILANCIAMENTO in senso orario per sentire la musica e la voce registrata da una registrazione multiplex o antiorario per sentire la musica solo da una registrazione multiplex. Nota: Per utilizzare il controllo BILANCIAMENTO necessario utilizzare un disco CD + G, altrimenti funzioner come controllo di bilanciamento standard. I8 Funzionamento Riproduzione di un CDG (Continua) 11 SKIP: Andare avanti o indietro di un brano premendo il tasto Skip /
Skip . ak al am 12 RIPETI: Durante la riproduzione, premere il tasto PROGRAMMA/
RIPETI una volta per riprodurre ripetutamente il brano selezionato;
il led REPEAT lampegger. Premere il tasto PROGRAMMA/RIPETI una seconda volta per riprodurre ripetutamente lintero CD; il led RIPETI sar illuminato permanente. Premerlo nuovamente per cancellare la funzione RIPETI, il led RIPETI si spegne. 13 PROGRAMMA: possibile programmare fino a 20 brani su ogni CD per la riproduzione in qualsiasi ordine desiderato. In modalit Stop, premere il tasto PROGRAMMA/RIPETI; il led PROGRAM lampegger e comparir 00. Selezionare la prima traccia utilizzando i tasti Skip /
Skip . Premere nuovamente il tasto PROGRAMMA/RIPETI per confermare linserimento. Dopo aver selezionato le tracce desiderate, il display visualizza 01, 02, ecc riconoscendo che le tracce selezionate sono state programmate e l'indicatore di PROGRAMMA si accende rosso permanente. Ripetere per impostare 20 tracce nella memoria. Premere quindi il tasto PLAY/
PAUSE/COPPIA per avviare la riproduzione. I9 Funzionamento Riproduzione di un CDG (Continua) ap an ao Nota:
Premere il tasto STOP DUE VOLTE per interrompere e cancellare il programma. 14 PAUSE: Durante la riproduzione, se si desidera interrompere momentaneamente il disco, premere il tasto PLAY/PAUSE/
COPPIA; il led PLAY/PAUSE lampegger. Premere nuovamente per riprendere la riproduzione normale. 15 Premere il tasto STOP per fermare la riproduzione. 16 Premere il tasto ON/STANDBY per spegnere lunit. I10 Funzionamento Utilizzo di un Dispositivo Bluetooth u v 3 precedenza. Premere il tasto ON/STANDBY per accendere lunit. 1 Collegare l'unit cosi come descritto in 2 Premere ripetutamente il tasto FUNZIONE per selezionare il Bluetooth; bt lampegger sullo schermo poich lunit cerca automaticamente e associati ai dispositivi Bluetooth associati in precedenza (se associati in precedenza). Se non vi sono dispositivi associati in precedenza, collegare come mostrano nella fase successiva. Nota: inoltre possibile premere il tasto PLAY/
PAUSE/COPPIA per scollegare eventuali dispositivi associati per associare un altro dispositivo. 3 Attivare l'opzione Bluetooth del dispositivo nelle impostazioni per la ricerca di un dispositivo raggiungibile con un segnale Bluetooth. Selezionare Singing Machine dai risultati del dispositivo nel menu Bluetooth. Nota: Per istruzioni dettagliate, consultare il manuale d'istruzione del dispositivo Bluetooth. 4 bt si illuminer intensamente sul display e si sentir un suono di riuscita dellabbinamento. Note:
Se il dispositivo Bluetooth richiede un codice di accesso durante il processo di associazione, inserire "0000" per la connessione. Su alcuni dispositivi Bluetooth, una volta completata l'associazione, selezionare il dispositivo Bluetooth come "Usa come Audio Device" o simile. Se dopo la realizzazione dellassociazione la connessione persa, verificare che la distanza tra laltoparlante e il dispositivo Bluetooth non superi 10 m/30 piedi. Bluetooth lampegger sullo schermo TV e smetter di lampeggiare in seguito alla connessione riuscita. I11 Funzionamento Utilizzo di un Dispositivo Bluetooth (Continua) y al ak V 5 Per controllare il dispositivo Bluetooth da questa unit, premere il tasto PLAY/PAUSE/COPPIA per avviare la riproduzione. Premere il tastoPLAY/
PAUSE/COPPIA durante la riproduzione per interrompere il brano. U 6 Regolare il volume ad un livello confortevole utilizzando il pulsante VOLUME MASTER sullunit e il tasto Volume sul dispositivo Bluetooth. 7 Collegare i microfoni e far scorrere linterruttore ON/OFF sul microfono in posizione ON. 8 Regolare il tasto VOLUME MIC a piacimento. Verr cosi aumentato il volume di entrambi i microfoni. 9 Girare il tasto ECHO per aggiungere un effetto eco alla voce. Girare verso MAX per aumentare l'effetto eco. 10 Regolare lequilibrio tra gli autoparlanti utilizzando il tasto BILANCIAMENTO. 11 SKIP: Andare avanti o indietro di un brano premendo il tasto Skip /
Skip . 12 Premere il tasto ON/STANDBY per spegnere lunit. X at W I12 Funzionamento Utilizzo del Jack AUX IN. u v w y 1 Collegare l'unit cosi come descritto in precedenza. Premere il tasto ON/
STANDBY per accendere lunit. 2 Premere ripetutamente il tasto FUNZIONE per selezionare la modalit AUX IN; sul display comparir AU. 3 Collegare lunit esterna al Jack AUX IN sulla parte anteriore di questa unit. Collegando ununit esterna permetter al file audio di essere riprodotto attraverso la Singing Machine. Note:
Si consiglia vivamente di impostare il volume sullunit ausiliare a 1/3 o pi basso per evitare distorsioni. Non possibile saltare file/tracce su questa unit quando si utilizza un dispositivo esterno. x 4 Regolare il volume usando il controllo VOLUME MASTER su questa unit o il controllo del volume del dispositivo esterno. 5 Collegare i microfoni e far scorrere linterruttore ON/OFF sul microfono in posizione ON. I13 Funzionamento Utilizzo del Jack AUX IN (Continua) X 6 Regolare il pulsante VOLUME MIC a piacimento. Verr cosi aumentato il volume di entrambi i microfoni. V W U 7 Ruotare il pulsante ECHO per aggiungere un effetto eco alla voce. Girare verso MAX per aumentare l'effetto eco. 8 Regolare lequilibrio tra gli altoparlanti utilizzando il tasto BILANCIAMENTO. 9 Premere il tasto ON/STANDBY per spegnere lunit. Modalit risparmio energetico
(Auto Power System - APS) L'unit entrer automaticamente in modalit stand-by dopo 15 minuti nelle seguenti situazioni:
1. Non vi un CD nel compartimento o la riproduzione del CD stata arrestata;
2. La riproduzione del lettore musicale esterno stata arrestata, ma il cavo audio ancora collegato al jack AUX IN. 3. La musica Bluetooth stata interrotta. L'unit pu essere fatta ripartire premendo una volta il ON/STANDBY. APS per il risparmio energetico. I14 Guida alla risoluzione dei problemi Qualora lunit dovesse mostrare dei problemi, eseguire le seguenti verifiche prima di rivolgersi allassistenza:
Alimentazione mancante Lalimentazione non accesa; premere il tasto ON/STANDBY per accendere lunit. Verificare che l'adattatore CA sia collegato in sicurezza nella parte posteriore dellunit. Collegare l'unit a una presa diversa. Nessun suono - Generale Il Volume Master impostato su minimo. Non stata selezionata la Funzione corretta; selezionare utilizzando i tasti FUNZIONE. Se si utilizza un dispositivo esterno, alzare il volume. Nessun suono - Se connesso a un televisore Il volume del televisore disattivato o troppo basso. La sorgente corretta (solitamente AV) non stata selezionata nel menu della TV. I testi non appaiono sullo schermo della TV Se collegato a un televisore, la spina video non collegata correttamente; vedere la pagina I5. Se collegato a un televisore, selezionare la sorgente corretta sul televisore (solitamente AV). Il file/brano in riproduzione non una traccia di registrazione con testi. Questi sono gli unici file che consentono di visualizzare i testi sullo schermo della TV. Non comparir nulla sullo schermo della TV utilizzando AUX In o Bluetooth. Nessun suono dal microfono Assicurarsi che il microfono sia saldamente collegato al jack MIC 1 o MIC 2. Assicurarsi che linterruttore ON/OFF sul microfono sia impostato in posizione ON. Assicurarsi che il VOLUME MIC non sia impostato ad un livello troppo basso. Il VOLUME MASTER impostato su minimo, alzate il volume. Regola il controllo ECHO oltre il punto medio della Singing Machine. Il dispositivo Bluetooth non pu essere associato o collegato allunit. Non stata attivata la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo; si veda la pagina I11 o consultare il manuale di istruzioni del dispositivo Bluetooth. Il sistema non in modalit accoppiamento; premere il pulsante COPPIA per riavviare lassociazione. La musica non gioca sullunit dopo il collegamento riuscito con Bluetooth. Assicurarsi che il dispositivo Bluetooth sia in grado di supportare il profilo Bluetooth A2DP. Il volume sul dispositivo Bluetooth esterno impostato su basso o disattivato; alzare a piacimento. I15 Specifiche tecniche AUDIO POTENZA USCITA (MASSIMA) ......................................................................................2 Watt (RMS) IMPEDENZA USCITA .......................................................................................................................8 Ohm SEZIONE LETTORE CD RISPOSTA IN FREQUENZA ........................................................................................100 Hz - 20 kHz RAPPORTO SEGNALE - RUMORE ................................................................................................ 50 dB NUMERO DI PROGRAMMI ..................................... 20 Passi Programmazione Accesso Random BLUETOOTH Versione Bluetooth .............................................................................................................................V4.2 Copertura ................................................................................................ Fino a 10 metri in linea daria AUX IN SEZIONE .......................................................................................Cuffie Stereo jack 3,5 mm MICROFONO ..........................-74db 600 Ohm Impedenza con Microfono Dinamico 6,3 mm SEZIONE ALIMENTAZIONE ...................CC 12V .1A (8 x C Batterie) (Batterie non incluse) DIMENSIONI (AxLxP) ................................................................................ 33,8 X 30,5 X 15,5 cm PESO ................................................................................................................................................1,82 kg Le specifiche sono tipiche. Le singole unit potrebbero variare e sono soggetti ad un contin-
uo miglioramento, senza preavviso e/o senza incorrere in alcun obbligo. Il marchio scritto e il logo Bluetooth sono marchi registrati di propriet di Bluetooth SIG, Inc. e l'uso di tali marchi e loghi da parte di The Singing Machine Company, Inc. regolato da licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di propriet dei rispettivi titolari. I16 Visit Our Website: www.singingmachine.com Visite nuestro sitio web: www.singingmachine.com Visitez notre site internet : www.singingmachine.com Besuchen Sie unsere Webseite: www.singingmachine.com Visitate il nostro sito web: www.singingmachine.com Singing Machine is distributed in the UK and Europe by:
Singing Machine - Distribuido en Reino Unido y Europa por:
Singing Machine est distribu au Royaume-Uni et en Europe par:
Singing Machine wird im Vereinigten Knigreich und in Europa verteilt durch:
Singing Machine distribuito nel Regno Unito e in Europa da:
PDT Limited Unit 4b, Greengate Industrial Estate, White Moss View, Middleton, Manchester, M24 1UN info@pdtuk.com Copyright 2018 All Rights Reserved. Derechos de autor 2018 Todos los derechos reservados. Copyright 2018 Tous droits rservs. Copyright 2018 Alle Rechte vorbehalten. Copyright 2018 Tutti i diritti riservati. PRINTED IN CHINA IMPRESO EN CHINA IMPRIM EN CHINE IN CHINA GEDRUCKT STAMPATO IN CINA 363-1805-ESFGI01-PDT
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2018-07-19 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2018-07-19
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
The Singing Machine Company, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0022947477
|
||||
1 | Physical Address |
6301 NW 5th Way, Suite 2900
|
||||
1 |
Fort Lauderdale, Florida 33309
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AAXO
|
||||
1 | Equipment Product Code |
XXSML363
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
G******** A********
|
||||
1 | Telephone Number |
954-5********
|
||||
1 | Fax Number |
954-5********
|
||||
1 |
g******@singingmachine.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
EMTEK (SHENZHEN) CO., LTD.
|
||||
1 | Name |
D**** L****
|
||||
1 | Physical Address |
Bldg 69,Majialong Industry Zone,Nanshan District
|
||||
1 |
China
|
|||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 | Fax Number |
86-75********
|
||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
The Singing Machine Company, Inc.
|
||||
1 | Name |
G******** A********
|
||||
1 | Physical Address |
6301 NW 5th Way, Suite 2900, Fort
|
||||
1 |
United States
|
|||||
1 | Telephone Number |
954-5********
|
||||
1 | Fax Number |
954-5********
|
||||
1 |
g******@singingmachine.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable CD/CDG Karaoke player | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power Output is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be used to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
EMTEK (Shenzhen) Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
L****** W****
|
||||
1 | Telephone Number |
86 75********
|
||||
1 |
w******@emtek.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0004000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC