SMM107 US IB (English/Spanish/French)
Date: 16 Jul 21
size: 198 (W) x 182(H) mm (blank size)
Color: 1C black printed
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
SMM107
UHF Wireless Microphone
Micrófono inalámbrico UHF
Microphone sans fil UHF
The Singing Machine® is a registered trademark of The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® es marca registrada de The Singing Machine Co., Inc.
The Singing Machine® est une marque déposée de The Singing Machine Co., Inc.
E1
E2
WARNING
FCC NOTICE
This wireless microphone system complies with Part 15 of FCC Rules. There is one
frequency available for the system. You must get a licence for the frequency you plan to
use before you use the system.
Please look for this website http://wireless.fcc.gov/uls/ to apply the licence or phone to
the nearest FCC offices and contact them to get the necessary application. Licensibility
depends on how you will use the system.
For RF exposure
“IMPORTANT NOTE: To comply with the FCC RF exposure compliance requirements, no
change to the antenna or the device is permitted. Any change to the antenna or the device
could result in the system exceeding the RF exposure requirements.”
SAFETY INFORMATION
Your wireless microphone contains a low power transmitter. When the EUT is powered on
and it sends out radio frequency (RF) signals. In August 1996, the Federal Communications
Commissions (FCC) adopted RF exposure guidelines with safety levels for wireless devices.
IMPORTANT
To maintain compliance with the FCC’s RF exposure guidelines hold the transmitter and
antenna at least 1 inch (2.5 centimetres) from your face and speak in a normal voice, with
the antenna pointed up and away from the face. Insure that the antenna is at least 1 inch
(2.5 centimetres) from your body when you using your wireless microphone.
Use only the supplied antenna. Unauthorised antennas, modifications, or attachments could
damage the transmitter and may violate FCC regulations.
NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE
CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT. SUCH
MODIFICATIONS COULD VOID THE USER’S AUTHORITY TO OPERATE THE EQUIPMENT.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Insert 2 - AAA/LR03 batteries into Microphone by unscrewing the bottom.
To start singing
1.
2. Unscrewing the screw of battery door on Receiver. Insert 2- AAA/LR03
batteries into the slot. Close the door then insert and tighten the screw.
3. Plug the Receiver into the Microphone Input Jack of your Singing Machine
4. Set the switch on your Singing Machine to the ON position.
5. Adjust the Master Volume and Mic Volume Controls of your Singing
Machine to a comfortable level.
6. Set the switch on the Receiver to ON position. The red indicator will light.
7. Press the button on the Microphone to turn unit on. The green indicator
will light. If light flashing please change the batteries.
karaoke machine.
NOTE:
• To ensure long battery life, please make sure that both the Receiver and the Microphone
are set to the OFF position when not in use. To be absolutely certain, we advise you to
remove the batteries from both the Receiver and the Microphone when they are not in
use.
• Please remove the Receiver from the Microphone Input Jack of your Singing Machine
karaoke machine when not in use. This will reduce the possibility of damage to the
Receiver.
IMPORTANT NOTE: WHEN THE MICROPHONE SWITCH IS SET TO OFF, NOISE MAY BE
GENERATED FROM THE KARAOKE MACHINE. PLEASE MAKE SURE TO REDUCE BOTH THE
MASTER VOLUME AND MIC VOLUME TO THE LOW LEVEL OR SWITCH OFF THE RECEIVER
BEFORE TURNING OFF YOUR MICROPHONE.
batteries with fresh ones.
battery compartment. Reversed batteries may cause damage to the device.
Battery Precautions
The precautions below should be followed when using batteries in this device:
1. Use only the size and type of batteries specified.
2. Be sure to follow the correct polarity when installing the batteries as indicated in the
3. Do not mix different types of batteries together (e.g. Alkaline and Carbon Zinc) or old
4. If the device is not to be used for a long period of time, remove the batteries to prevent
5. Do not try to recharge batteries not intended to be recharged, they can overheat and
6. Rechargeable batteries are to be removed from the product before being charged.
7. Rechargeable batteries are only to be charged under adult supervision.
8. Exhausted batteries are to be removed from the product.
9. Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
rupture. (Follow battery manufacturer’s directions.)
damage or injury from possible battery leakage.
Included
Wireless Microphone x 1
Microphone Receiver x 1
Specifications
Type ................ -74db 600ohms impedance uni-directional dynamic microphone
Power Source ............................................... AAA/LR03 batteries x 4 (not included)
Dimension:
(Microphone) ............................................ 5.1 x 5.1 x 24.6cm/2.0 x 2.0 x 9.7 inch
(Receiver) ................................................... 3.8 x 2.3 x 10.2cm/1.5 x 0.9 x 4.0 inch
Frequency response ..... within 100 feet/30.4 meters measured in open space
Troubleshooting Guide
Should this unit exhibit a problem, check the following before seeking service:
No Power
• Power is not on; press the button to turn the Microphone on or switch
• Replace with new batteries.
the ON/OFF button to turn the Receiver on.
No Sound – General
• Make sure the Receiver is firmly connected to the Microphone Input Jack
of your Singing Machine.
• Make sure the switch on both of the Microphone and the Receiver is set to
• Make sure the MIC VOLUME control of your Singing Machine is not set too
• Master Volume is set to minimum; raise volume of your Singing Machine.
the ON mode.
low.
Specifications are subject to change without notice.
Please retain the instructions for further reference, as they contain important information.
Advertencias
ADVERTENCIA FCC
EI sistema de micrófono inalámbrico esta de acuerdo con la Parte 15 de la Reglamentaciones FCC.
Hay una frecuencia disponible para el sistema. Una licencia es necesaria para la frecuencia que
Usted intenta usar antes de usar el sistema.
Consulte el site Internet http://wireless.fcc.gov/uls/ para pedir la licencia o telefonee para la
oficina FCC más próxima para obtener el pedido necesario. La obtencion de la licencia depende de
la utilización que Usted va a hacer con el sistema.
Para exposición a RF
NOTA IMPORTANTE: Para obedecer los requisitos de FCC para exposición a RF, no se permite ningún
cambio a la antena o el dispositivo. Cualquier cambio a la antena o el dispositivo podría producir
exceso de exposición a los RF del sistema.”
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Su micrófono inalámbrico contiene un transmisor de baja potencia. Cuando el EUT está encendido
él manda señales de radio-frecuencia (RF). En agosto del 1996, la Comisión Federal de
Comunicaciones (FCC) adoptó las reglamentaciones de exposición a los RF con niveles de seguridad
para los dispositivos inalámbricos.
IMPORTANTE
Para respectar las reglamentaciones FCC de exposición a las RF sostiene el transmisor y antena por
lo menos 1 pulgada (2,5 centímetros) de su cara y habla en una voz normal, con la antena apuntada
para arriba y lejos de la cara. Asegure que la antena es por lo menos 1 pulgada (2,5 centimetros)
de su cuerpo cuando usted usa su micrófono inalambrico.
Use sólo la antena proporcionada. Antenas desautorizadas, modificaciones, o accesorios podrian
dañar el transmisor y pueden violar las regulaciones de FCC
OBSERVACIÓN: EL FABRICANTE NO ES RESPONSABLE POR CUALQUIER INTERFERENCIA EN
APARATOS DE TV O RÁDIO CAUSADA POR MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS EN ESTE
EQUIPAMIENTO. TALES CAMBIOS PODRÁN CANCELAR LA AUTORIZACIÓN DEL USUARIO PARA
OPERAR EL EQUIPAMIENTO.
NOTA: Este equipo fue probado y se concluyó que cumple con los límites establecidos para los
dispositivos digitales Clase B, de acuerdo con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites
fueron pensados para proporcionar protección razonable ante la interferencia perjudicial en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se
lo instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las
comunicaciones radiales. No obstante, no existe ninguna garantía de que no se produzca
interferencia en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencia perjudicial a la
recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, el
usuario puede intentar corregir la interferencia de alguna/s de las siguientes maneras:
• Reoriente la antena receptora o ubíquela en otro lugar.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio y televisión para que lo asesore.
Los cambios o modificaciones efectuadas a esta unidad que no fueron expresamente aprobados por
la parte responsable del cumplimiento, podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Este aparato cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones que figuran a continuación:
(1) Es probable que no cause interferencia perjudicial y (2) deberá aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo la interferencia que pueda llegar a causar un funcionamiento indeseado.
E3
S1
Visit Our Website: www.singingmachine.com
Visite nuestro sitio web: www.singingmachine.com
Visitez notre site Internet au: www.singingmachine.com
Copyright © 2021 All Rights Reserved.
Copyright © 2021 Todos los derechos reservados.
Droit d’auteur © 2021 Tous Droits Réservés.
The Singing Machine Company, Inc.
4060 E Jurupa Street, Unit B
Ontario, CA 91761-1413 USA
The Responsible Party
Company Name
Address
Telephone
Website
: The Singing Machine Company, Inc.
: 6301 NW 5th Way, Suite 2900,
Fort Lauderdale, FL33309, USA
: 954 -596-1000
: www.singingmachine.com
PRINTED IN CHINA
IMPRESO EN CHINA
IMPRIMÉ EN CHINE
107-2107-EFS01-US
Advertencias
AVIS FCC:
Le systeme de micro sans fil est en accord avec la Partie 15 des Réglementations FCC. ll y a
une frequence disponible pour le système. Il vous faut une licence pour la fréquence que
vous avez l’intention d’utiliser avant d’utiliser le système.
Veuillez voir le site Internet http://wireless.fcc.gov/uls/ pour demander la licence ou
téléphonez aux bureaux FCC les plus proches et contactez-les pour obtenir la demande
nécessaire. L’octroi de la licence dépend de l’utilisation que vous ferez du système.
Pour l’exposition aux RF
“AVIS IMPORTANT”: Afin d’obéir aux exigences de conformité FCC concernant l’exposition
aux RF, aucun changement de l’antenne ou de l’appareil n’est autorisé. Tout changement
apporté à l’antenne ou à l’appareil pourrait entraîner l’augmentation d’exposition RF du
système.
INFORMATIONS DE SECURITE
Votre micro sans fil contient un émetteur de basse puissance. Quand l’ EUT est allumé il
envoie des signaux de radiofréquence (RF). En août 1966 La Commission Fédérale des
Communications (FCC) a adopté des règles pour l‘exposition aux Radiofréquences avec des
niveaux de sécurité pour les appareils sans fil.
IMPORTANT
Afin de respecter les règles FCC d’exposition aux RF, maintenez l’émetteur et l’antenne à au
moins 1 pouce (2,5cm) du visage et parlez normalement, l’antenne orientée vers le haut et
loin du visage. Vérifiez que l’antenne est á au moins 1 pouce (2,5 cm) de votre corps quand
vous utilisez le micro sans fil.
REMARQUE: LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFERENCES DE RADIO OU
TV CAUSEES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISEES APPORTEES A CET EQUIPEMENT.
DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORITE DE L’UTILISATEUR SUR
CET APPAREIL.
les
instructions,
REMARQUE: Suite aux tests effectués, il est établi que cet appareil numérique de Classe B
répond aux exigences de l’alinéa 15 des réglementations FCC. Ces normes sont élaborées
pour vous protéger contre toute interférence nuisible en installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio. Par conséquent, s’il n’est pas installé et
utilisé en suivant
interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, aucune garantie n’est donnée concernant la possibilité
d’interférence avec une installation spécifique. Si une interférence se produisait en réception
radio et/ou de télédiffusion, lors de l’activation et la désactivation de l’appareil, nous vous
recommandons:
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Éloignez l’appareil du récepteur.
• Branchez l’appareil à une prise de courant différente de celle utilisée par le récepteur.
• En cas de problème, contactez le vendeur ou un technicien spécialisé en réception
il peut causer des
radio/TV.
Les modifications ou changements qui ne sont pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent entraîner l’annulation du droit donné à l’utilisateur de se
servir de cet appareil.
Cet appareil répond aux exigences de l’alinéa 15 des règlementations FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes :
1) Cet appareil ne peut pas causer d’interférence nuisible et
2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences qui
pourraient affecter son fonctionnement.
Se incluyen
Micrófono Inalámbrico x 1
Receptor del Micrófono x 1
Especificaciones
Tipo .............. -74dB 600 ohm de impedancia micrófono dinámico unidireccional
Fuentes de alimentación ......................... Batería de AAA/LR03 x 4 (no incluidas)
Dimensiones:
(Micrófono) .................. 5.1 x 5.1 x 24.6 centímetros/2.0 x 2.0 x 9.7 pulgadas
(Receptor) ..................... 3.8 x 2.3 x 10.2 centímetros/1.5 x 0.9 x 4.0 pulgadas
Respuesta de frecuencia ............................................................................................
dentro de 100 pies / 30,4 metros medidos en espacio abierto
Guía de Resolución de Problemas
Si esta unidad presentara un problema, lea el siguiente cuadro antes de llamar
al servicio técnico:
No hay energía
• La energía no está encendida; presione el botón para encender el
micrófono o cambiar el botón ON/OFF para encender el receptor.
• Reemplácelas por baterías nuevas.
No hay sonido (General)
• Asegúrese de que el receptor esté firmemente conectado al conector de
entrada de micrófono de su máquina cantante.
• Asegúrese de que el interruptor del micrófono y del receptor esté en la
posición el modo ON.
• Asegúrese de que el control de VOLUMEN DEL MICRÓFONO (MIC
VOLUME) no esté en su configuración más baja.
• El Volumen principal (Master Volume) está en mínimo: suba el volumen.
Las Especificaciones Están Sujetas A Cambios Sin Previo Aviso
Guarde las instrucciones para referencia futura ya que contienen información importante.
Contenu
Micro sans fil x 1
Récepteur du Micro x 1
Spécifications
Type ....................... Impédance -74dB 600 ohm micro dynamique unidirectionnel
Sources d’alimentation ........................................ Pile AAA/LR03 x 4 (non fournies)
Dimensions:
(Micro) ................................ 5,1 x 5,1 x 24,6centimètres/2,0 x 2,0 x 9,7pouces
(Récepteur) ........................ 3,8 x 2,3 x 10,2centimètres/1,5 x 0,9 x 4,0pouces
Réponse en fréquence .................................................................................................
à moins de 100 pieds / 30,4 mètres mesurés dans un espace ouvert
Guide de dépannage
Si vous rencontrez un problème avec cet appareil, vérifiez la liste suivante
avant de demander de l’aide:
Ne s’allume pas
• L'appareil n'est pas sous tension; appuyez sur le bouton pour activer le
microphone ou allumer appuyez sur le bouton MARCHE / ARRÊT pour
allumer le récepteur.
• Remplacez par des piles neuves.
Aucun son – Général
• Assurez-vous que le récepteur est fermement connecté à la prise d'entrée
du microphone de votre machine à chanter.
• Assurez-vous que le commutateur du microphone et du récepteur est
• Assurez-vous que le paramètre MIC VOLUME n’est pas réglé trop bas.
• Le volume maître est réglé au minimum ; augmentez le volume.
réglé sur le mode ON.
Les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Veuillez conserver les instructions pour référence ultérieure, car elles contiennent des
informations importantes.
F2
desenroscando la parte inferior del micrófono.
Para empezar a cantar
1. Coloque dos (2) baterías AAA / LR03 (cargadas) en el micrófono,
2. Desatornillando el tornillo de la tapa de la batería en el receptor. Coloque
dos (2) baterías AAA / LR03 (cargadas) en el compartimiento en la parte
posterior del receptor. Cierre la puerta, luego inserte y apriete el tornillo.
3. Conecte el receptor a la toma de entrada de micrófono de su máquina de
4. Coloca el interruptor de tu Singing Machine en la posición ON.
5. Ajuste Master Volume, Mic Volume, a su gusto.
6. Ponga el interruptor del receptor en la posición ON. El indicador rojo se
7. Coloque el interruptor de cada micrófono en la posición superior de
ENCENDIDO. Se encenderá el indicador verde. Si la luz está parpadeando,
cambie las baterías.
karaoke Singing Machine.
iluminará.
NOTA:
• Para garantizar mayor duración de las pilas, compruebe que ambos el receptor y el
micrófono están en la posición OFF, cuando no se usen. Para estar absolutamente
estuvieren en uso.
• Remueva el receptor de la toma de entrada del micrófono de su máquina de karaoké
Singing Machine, cuando no esté en uso. Eso reduce la posibilidad de daño al receptor.
seguro, aconsejamos remover la pilas del ambos el receptor y micrófonos, cuando no
NOTA IMPORTANTE: CUANDO EL INTERRUPTOR DEL MICRÓFONO ESTÉ EN OFF, PUEDE
HABER SONIDO GENERADO POR LA MÁQUINA KARAOKÉ. NO SE OLVIDE DE REDUCIR
TANTO EL MASTER VOLUMEN CUANTO EL MIC VOLUMEN, PARA UN NIVEL BAJO O
DESLIGUE EL RECEPTOR, ANTES DE DESLIGAR SU MICRÓFONO.
viejas con pilas nuevas.
Précauciones sobre las pilas
Se seguirán las precauciones a continuación cuando se utilicen pilas en este dispositivo:
1. Utilice sólo el tamaño y tipo de pilas especificadas.
2. Asegúrese de respetar la polaridad correcta cuando instale las pilas, según lo indicado en
el compartimiento de las pilas. Las pilas al revés pueden provocar daños al dispositivo.
3. No mezcle diferentes tipos de pilas (por ejemplo alcalinas y de zinc-carbono) o pilas
4. Si no va a usarse el dispositivo durante un período prolongado, asegúrese de quitar las
5. No intente recargar pilas que no fueron diseñadas para ese fin; pueden recalentarse y
6. Las pilas recargables se deben quitar del producto antes de la carga.
7. Las pilas recargables solo se pueden cargar bajo supervisión de un adulto.
8. Las pilas sin carga se deben quitar del producto.
9. La pila no deberá exponerse a calor excesivo como luz solar, fuego o fuentes similares.
pilas para prevenir daños o lesiones a causa de posibles pérdidas de las pilas.
romperse (Siga las indicaciones del fabricante de la pila).
Pour commencer à chanter
1. Placez deux (2) piles AAA / LR03 dans Micro en dévissant le bas.
2. Dévissez la vis du couvercle du compartiment à piles du récepteur. Placez
deux (2) piles AAA / LR03 dans la fente à l'arrière du récepteur. Fermez la
porte puis insérez et serrez la vis.
3. Connectez le récepteur à la prise d'entrée Microphone de votre machine
4. Placez l'interrupteur de votre machine à chanter en position ON.
5. Ajustez les commandes MASTER VOLUME, MIC VOLUME comme vous le
6. Placez l'interrupteur de votre récepteur en position ON. L'indicateur
7. Placez l'interrupteur du microphone en position ON. L'indicateur vert
s'allumera. Si le voyant clignote, veuillez changer les piles.
rouge s'allumera.
souhaitez.
à chanter.
REMARQUES:
• Pour assurer une vie plus longue des piles, vérifiez que le récepteur et le Micro soient en
position ETEINT quand vousne vous en servez pas. Pour en avoir la certitude absolue,
nous conseillons de retirer les piles des du Récepteur et du Micro quand vous ne vous en
• Retirez le Récepteur du Jack d’entrée du Micro de votre appareil de karaoké Singing
Machine quand vous ne vous ne vous en servez pas. Cela réduira la possibilité
d’endommagement du Récepteur.
servez pas.
NOTE IMPORTANTE: QUAND LE MICRO EST EN POSITION ETEINT, IL POURRA Y AVOIR UN
BRUIT VENANT DE L’APPAREIL DE KARAOKÉ. AYEZ SOIN DE RÉDUIRE LE VOLUME
PRINCIPAL ET LE VOLUME MICRO AU PLUS BAS OU BIEN D’ÉTEINDRE LE RÉCEPTEUR
AVANT D’ÉTEINDRE VOTRE MICRO.
piles usées avec les piles neuves.
Précautions à prendre avec les piles
Suivez ces consignes lorsque vous utilisez cet appareil avec des piles :
1. Utilisez uniquement des piles du format et du type spécifiés.
2. Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de respecter les polarités indiquées dans le
compartiment des piles. Le fait d’inverser les polarités des piles peut endommager
l’appareil.
3. Ne mélangez pas les piles de types différents (exemple : alcalines et carbone zinc) ou les
4. Lors des longues périodes d’inutilisation, retirez les piles pour prévenir les blessures et
5. N’essayez pas de recharger les piles qui ne sont pas conçues à cette fin; elles pourraient
6. Les piles rechargeables doivent être retirées du produit avant la charge.
7. Les piles rechargeables doivent être chargées uniquement sous la supervision d’un
8. Retirez les piles épuisées du produit.
9. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme celle des rayons
surchauffer et exploser. Veuillez suivre les instructions du fabricant des piles.
les dommages pouvant être causés par les fuites de leur liquide corrosif.
de soleil et des flames.
adulte.
F3
S2
S3
F1