Instruction Manual HEADIRUSE-*
TRUE WIRELESS EARBUDS BIE BeTOK 13 8093126 INTRODUCTION Thank you for purchasing the HRB 5036 true wireless earbuds. In order to maximize your listening experience please read the following instructions. MEB (Multi-function button) Earbuds LED indicator/microphone Charging case LED indicator USB-C charging port CHep WHAT'S INCLUDED HRB 5036 earbuds Charging case Small, medium and large earbud tips e USB-C charging cable Instruction manual Additional large and small earbud tips included (medium tips installed on earbuds). OPERATING INSTRUCTIONS Prior to first use, remove the plastic battery isolator tab located between the earbuds and the charging case. TO DO THIS Power ON Take the earbuds out OR press and hold both MFB buttons for 3 seconds. Power OFF Place earbuds back in the charging case OR touch and hold both MFB buttons for 5 seconds. Play/Pause Touch either MFB button twice. Next song Touch and hold the right MFB button. Previous song Touch and hold the left MFB button. Answer/end a call Touch either MFB button twice. Reject an incoming call Touch and hold either MFB button for one second. Voice assistant Touch either MFB button 3 times. 3 EQ modes Standard mode Movie mode with more bass Gaming mode with more treble Press either MFB button 4 times to move between these modes. NOTE: EQ level will return to standard mode every time the earbuds are turned off or returned to the charging case. NOTE: The function compatibility may vary among different smartphones or devices. Not all functions are available on all devices. CHARGING THE CASE Use the included charging cable to fully charge the case before first use. It will take approximately 2.5 hours to fully charge. e The blue LEDs will flash while the case is charging (and then stay ON depending on the case charge) The 4 blue LEDs will turn ON after the case has charged and then turn OFF oid B 25% 50% 75% 100%
LED e ee e800 e000 CHARGING THE EARBUDS The earbuds will automatically power OFF and begin charging when they are placed in the charging case. The white LED will turn ON to indicate the earbuds are charging and turn OFF when charging is complete. It will take approximately 1.5 hours to fully charge the earbuds. The earbuds can be charged 3 times using a fully charged case. When the earbuds are in the case fully charged and the case lid is opened, the earbud LEDs will light for approximately 10 seconds and then turn OFF. NOTE: During use, the white LED will flash twice and the earbuds will beep once to indicate the battery level is low. Please charge the earbuds. PAIRING The earbuds will automatically enter Bluetooth pairing mode when used for the first time. The left and right earbuds will automatically connect to each other. 1. Remove both earbuds from the charging case.The blue LED will flash 3 times to indicate both earbuds have powered ON. Both earbuds will flash blue/white to indicate they are pairing. When one of the earbuds LED flashes blue and white and the other earbud's LED turns OFF, it indicates the earbuds have connected to each other succesfully. 2. Select HRB 5036 from your Bluetooth device list to pair the earbuds automatically. 3. The white LEDs on both earbuds will be ON for about 4 seconds, then turn OFF. The earbuds will then beep twice to indicate the Bluetooth device has connected. 4. After initial pairing, the earbuds will automatically connect to your device when turned ON, provided Bluetooth is ON and your device is within range. TO USE ONLY THE LEFT OR RIGHT EARBUD If both earbuds are turned ON and paired to your device, you can return the right or left earbud to the charging case and the earbud
(R or L) in your ear will continue to play. To use the right or left earbud only, remove it from the charging case. It will turn ON and connect automatically to your device. CLEAR PAIRED MEMORY If the left and right earbuds do not connect to each other, you will need to reset the earbuds and clear paired memory. 1. Remove HRB 5036 from your device and turn Bluetooth OFF on your device. 2. When the white and blue LEDs are ON, press each MFB button 5 times until both LEDs flash 4 times. 3. One earbud will stop flashing while the other will flash white/blue to complete the process. 4. Turn Bluetooth back ON in your device settings and select HRB 5036. OPERATION e While playing music, touch either MFB button twice to pause, touch twice again to resume e Touch and hold the right MFB for a second for the next song. Touch and hold the left MFB for the previous song The music will pause and the earbuds will ring when there is an incoming call. Touch either MFB button twice to answer the call, touch and hold to reject the call Touch and hold either MFB button for 5 seconds. The earbuds will beep and power OFF To change between the 3 different EQ modes:
Touch either MFB button 4 times till you hear a beep. This is movie mode with more bass Touch either MFB button 4 more times and you will hear another beep. This will be gaming mode with more treble Touch either MFB button another 4 times till you hear another beep. This will indicate you have returned to standard mode NOTE: The EQ level will return to standard mode when the earbuds are turned OFF and then ON again or returned to the charging case. To disconnect from your device while still wearing both earbuds and you are not listing to music or having a phone conversation:
e Touch and hold either MFB button for 5 seconds. The earbuds will beep and power OFF NOTE: Both earbuds will automatically power OFF if no Bluetooth device is paired after approximately 4 minutes. WARNING!
Supervise children when using equipment. This product is not a toy e Listening to earbuds at high volume levels, particularly over extended periods of time may damage your hearing e If you have a pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your physician before using this product e The operation of switching on your Hi-Fi system or plugging in the earbuds may cause clicks which at high volume setting may affect your hearing. Therefore, always set the volume control to minimum before switching between different sources (tuner, turntable, CD player, etc.) or plugging in the earbuds e DO NOT use earbuds while driving or cycling e The small parts included with this product can be a choking hazard. This product is not intended for use by small children and should be kept away from children under 3 years of age e If not used for long periods, it is recommended to charge the earbuds and case at least every 3 months e Please dispose of rechargeable batteries properly. DO NOT dispose of batteries in fire to prevent an explosion TROUBLESHOOTING No sound Check the volume on your audio device to make sure it is outputting sound Connection Problems e Return the earbuds to the case and then remove them again if there are any connection issues e Refer to the cleared paired memory and reset section The earbuds are not fitting comfortably e Please switch out the earbud tips to a different size to find the appropriate fit Improving the Sound Sound may sometimes be improved by switching to a different eartip size. The eartips still need to fit comfortably in your ear CLEANING Your earbuds may require periodic cleaning. Remove the tips from the earbuds and wash them with a mild detergent and water. Make sure the tips are dry before putting them back on the earbuds. IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTIONS
* Keep in a safe place free from dust, liquid and extreme temperatures
* DO NOT attempt to disassemble the product DO NOT use chemicals to clean the product SPECIFICATIONS EARBUDS Bluetooth version: V5.0 Bluetooth profiles*: A2DP Profile v1.3/AVRCP Profile V1.6/OS Wireless range: 15m IPX Rating: IPX4 Playback time: Approx. 5 hours**
Standby time: Approx. 4 days Rated input: DC 5V/40mA Driver diameter: 6mm Sensitivity: 98dB Frequency response: 20Hz-20kHz Impedance: 16Q Battery: Polymer Lithium Battery Capacity: 45mAh Charging time: Approximately 1.5 hours CHARGING CASE Rated input:
Output:
Battery capacity:
Charging time: Approximately 2.5 hours Fully-charged case: Provides up to 3 charges
*A2DP=Advanced Audio Distribution Profile, AVRCP=Audio Video Remote Control Profile, HSP=Handset Profile, HFP=Handsfree Profile.
**Approximate playback time, battery life depends on individual use and may be more or less than specified.
*** Bluetooth connected, power ON, no music playing.
} Bluetooth The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by The Source (Bell) Electronics Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. DC 5V, 500mA DC 5V, 250mA 500mAh RF EXPOSURE COMPLIANCE ISED REGULATORY COMPLIANCE This device contains licence-exempt transmitters that comply with Innovation, Science and Economic Development Canadas licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B). FCC REGULATORY COMPLIANCE Warning: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
* Increase the separation between the equipment and receiver
* Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
* Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help RF EXPOSURE COMPLIANCE This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. 0 The Source warrants that this product will be free from defects in materials and workmanship for a period of twelve (12) months from the date of purchase. Within this period, simply take the product and your proof of purchase to any The Source store or participating dealer and the product will be replaced (where available) without charge. Any product which has been subject to misuse or accidental damage is excluded from this warranty. This warranty is only applicable to a product purchased through The Source company-owned stores or participat-
ing dealers in Canada where the warranty is included with the product. While this warranty does not confer any legal rights other than those set out above, you may have additional statutory rights which will vary under the laws of the various countries, states, provinces and other governmental entities in which The Source operates. This warranty is subject to all statutory rights you may have in Canada. Imported by:
The Source, Barrie, Ontario, Canada, L4M 4W5 Manufactured in China www.thesource.ca e @ Please 2021 The Source. All rights reserved. aw Recycle a premiere utilisation, retirez la languette isolante en plastique le situe entre les couteurs-boutons et |tui-chargeur. FAIRE CECI Retirez les couteurs-boutons de |tui-chargeur OU appuyez sur les deux boutons BMF et maintenez-les enfoncs pendant 3 secondes. ttre les 6couteurs en marche indre les couteurs Remettez les couteurs-boutons dans l'tui-chargeur OU appuyez sur les deux boutons BMF, et maintenez-les enfoncs pendant 5 secondes. Pause Touchez deux fois lun des deux boutons BMF. yante Touchez le bouton BMF droit sans le relacher. cdente Touchez le bouton BMF gauche sans le relacher. e a un appel, ou y mettre fin Touchez deux fois Iun des deux boutons BMF. Touchez sans relacher |'un des boutons BMF pendant une seconde. in appel entrant
: vocal Touchez trois fois l'un des deux boutons BMF. EQ Appuyez 4 fois sur l'un des boutons MFB pour andard passer dun mode a l'autre. 1ma avec basses accentues REMAROQUE : Le niveau EQ retournera en mode ux vido avec plus daigus standard a chaque fois que les couteurs seront teints ou replacs dans |tui-chargeur. QUE : La compatibilit de la fonction peut varier selon divers nes ou appareils intelligents. Toutes les fonctions ne sont pas
; sur tous les appareils. RECHARGER LETUI le cable de charge fourni pour recharger compltement |tui 1 premire utilisation. Il faudra compter environ 2,5 heures pour
=r une charge complete. moins DEL bleus clignoteront pendant la recharge de |'tui resteront allums, selon l'tat de charge de |tui) uatre tmoins DEL bleus resteront ALLUMES une fois |tui y, puis steindront i a @
25% 50% 75% 100%
e ee eee ecc0e Les couteurs-boutons steindront automatiquement et commenceront a se charger quand ils seront placs dans |tui-chargeur. Le temoin DEL blanc sallumera pour indiquer que les couteurs-boutons sont en cours de charge, et steindra ds que la recharge sera termine. Il faudra compter environ 1,5 heure pour effectuer une charge complte des couteurs-boutons. Les couteurs-boutons peuvent tre rechargs 3 fois avec un tui-chargeur compltement charg. Lorsque les couteurs sont dans |tui, compltement chargs, et que le couvercle de |tui est ouvert, les voyants des couteurs sallument pendant environ 10 secondes, puis steignent. REMARQUE : Pendant l'utilisation, le temoin DEL blanc clignotera deux fois et les couteurs mettront un bip pour indiquer un niveau de pile faible. Veuillez charger les couteurs-boutons. APPARIEMENT Les couteurs-boutons passeront automatiquement au mode dappariement Bluetooth lorsquils seront utiliss pour la premire fois. L'ecouteur gauche et |couteur droit se connecteront automatiquement Iun a l'autre. 1. Retirez les deux couteurs-boutons de Itui-chargeur. Le temoin DEL bleu clignotera 3 fois pour indiquer que les deux couteurs-boutons ont t mis sous tension. Les deux couteurs-boutons clignoteront en bleu et en blanc pour indiquer quils sont en train de sapparier. Ds que le voyant de Iun des couteurs clignotera en bleu/blanc et que le voyant de l'autre couteur steindra, il indique que les couteurs-
boutons sont connects. 2. Slectionnez HRB 5036 dans la liste de votre appareil Bluetooth pour apparier automatiquement les couteurs-boutons. 3. Le tmoin DEL blanc sur chacun des couteurs-boutons restera allum pendant environ 4 secondes, puis steindra. Les couteurs mettront alors deux bips pour signaler que le dispositif Bluetooth est connect. 4. Aprs lappariement initial, les couteurs-boutons sallumeront automatiquement et se connecteront a votre appareil ds qu ils seront mis sous tension, a condition que la fonction Bluetooth soit active et que votre appareil se trouve a porte. GAUCHE OU DROIT Si les deux couteurs sont allums et apparis a votre appareil, vous pourrez remettre |couteur droit ou gauche dans |tui-chargeur, et
|'couteur (droit ou gauche) continuera a fonctionner dans votre oreille. Pour utiliser uniquement Icouteur-bouton droit ou gauche, retirez-le de |tui-chargeur. Il se mettra en marche et se connectera automatiquement a votre appareil. EFFACER LA MEMOIRE APPARIEE Si les couteurs L (gauche) et R (droit) ne peuvent pas se connecter |un a l'autre, vous devrez rinitialiser les Gcouteurs, et effacer la mmoire apparie. 1. Supprimez le modle HRB 5036 de votre appareil et dsactivez la fonction Bluetooth sur votre appareil. 2. Lorsque les tmoins DEL blanc et bleu sont allums, appuyez 5 fois sur chaque bouton MFB jusqua ce que les deux tmoins DEL clignotent 4 fois. 3. Lun des couteurs arrtera de clignoter tandis que l'autre clignotera en blanc/bleu pour achever le processus. 4. Ractivez la fonction Bluetooth dans les paramtres de votre appareil et slectionnez HRB 5036 . FONCTIONNEMENT e Pendant la lecture de la musique, touchez deux fois |un des boutons BMF pour faire une pause, et touchez 4 nouveau deux fois pour reprendre la lecture Touchez sans relacher le BMF droit pendant une seconde pour passer a la chanson suivante. Touchez sans relacher le BMF gauche pendant une seconde pour passer a la chanson prcdente e La musique sarrtera et les couteurs-boutons sonneront ds quiil y aura un appel entrant. Touchez deux fois lun des boutons BMF pour rpondre a lappel; touchez sans relacher pour rejeter |appel. e Touchez sans relacher lun des BMF pendant 5 secondes. Les couteurs-boutons mettront un bip et steindront Touchez 4 fois I'un des BMF jusqua ce que vous entendiez un bip. Il s'agit du mode cinma dot de basses accentues e Touchez a nouveau 4 fois sur lun des BMF jusqua ce que vous entendiez un autre bip. Il sagit du mode jeux vido dot de plus daigus e Touchez une fois de plus 4 fois sur Iun des BMF jusqua ce que vous entendiez un autre bip. Cela indiquera que vous tes retourn en mode standard REMARQUE : Le niveau EQ retournera en mode standard lorsque les couteurs seront teints puis rallums, ou replacs dans Itui-chargeur. Pour vous dconnecter de votre appareil tout en portant les deux couteurs et sans tre en train dcouter de la musique, ou de tenir une conversation tlphonique :
Touchez sans relacher |un des deux boutons BMF pendant 5 secondes. Les couteurs-boutons mettront un bip et steindront REMARQUE : Les deux couteurs-boutons steindront automatiquement si aucun dispositif Bluetooth nest appari au bout de 4 minutes environ. AVERTISSEMENT!
e Surveillez les enfants quand ils utilisent l'Equipement. Ce produit nest pas un jouet e Ecouter avec des couteurs-boutons a haut volume, surtout pendant des priodes prolonges, peut endommager |ouie e Si vous avez un stimulateur cardiaque ou dautres appareils mdicaux lectriques, vous devriez consulter votre mdecin avant dutiliser ce produit e Laction dallumer votre systme Hi-Fi ou de brancher les couteurs-boutons peut provoquer des clics qui peuvent affecter votre audition si le volume est lev Par consquent, rglez toujours le volume au minimum avant de passer dune source a l'autre
(syntonisateur, tourne-disque, lecteur CD, etc.) ou en branchant les couteurs-boutons e NE PAS utiliser les @couteurs-boutons en conduisant ou en faisant du vlo e Les pices minuscules incluses avec ce produit peuvent prsenter un risque dtouffement. Ce produit nest pas destin a &tre utilis par aaa Sa SPN Neelercee Mm woe ee de moins de 3 ans e S'ils ne sont pas utiliss pendant une priode prolonge, il est recommand de charger les couteurs-boutons et |tui au moins tous les 3 mois e Veuillez liminer les piles rechargeables de manire approprie. NE jetez PAS les piles au feu afin viter une explosion ee Neonrere Seietnreree Siwed | PRywcoberiatmenemow ns iwi nro rers Sere RESOLUTION DES PROBLEMES Pas de son e Veuillez vrifier le volume de votre appareil audio pour vous assurer qu'il produise du son Problmes de connexion e Remettez les couteurs dans |tui, puis retirez-les de nouveau en cas de problme de connexion Consultez les sections de la mmoire apparie efface et de la rinitialisation Les couteurs-boutons ne sont pas bien ajusts. e Veuillez changer la taille des embouts des couteurs-boutons pour trouver la bonne taille Pour amliorer la qualit du son e Le son peut parfois tre amlior en utilisant une taille dembout diffrente. Les embouts devront toutefois tenir confortablement dans votre oreille NETTOYAGE Vos couteurs-boutons pourront exiger un nettoyage priodique. Retirez les embouts des couteurs-boutons et nettoyez-les avec de l'eau et un dtergent doux. Assurez-vous que les embouts soient secs avant de les remettre sur les couteurs-boutons. INFORMATION IMPORTANTE CONCERNANT LA SECURITE MISES EN GARDE
* Conservez les couteurs dans un endroit sir, a labri de la poussire, des liquides et des tempratures extrmes NE PAS essayer de dmonter le produit NE PAS utiliser de produits chimiques pour nettoyer le produit ECOUTEURS-BOUTONS Version Bluetooth : V5.0 Profils Bluetooth : Profil A2DP v1.3/Profil AVRCP V1.6/OS Porte sans fil : 15m Cote IPX : IPX4 Temps de lecture : Environ 5 heures**
Temps de veille : Env. 4 jours Entre nominale : CC 5 V/40 mA Diamtre des pilotes : 6mm Sensibilit : 98 dB Rponse de frquence: 20 Hz - 20 kHz Impdance : 16Q Pile : Lithium-polymre Capacit de la pile : 45 mAh Temps de charge : environ 1,5 heure ETUI-CHARGEUR Entre nominale :
Sortie :
Capacit de la pile :
Temps de charge : environ 2,5 heures Etui pleinement charg: Fournit jusqua 3 charges
*A2DP = Profil de distribution audio avanc, AVRCP = Profil de tlcommande audio vido, HSP = Profil casque dcoute, HFP = Profil mains libres.
**Temps de lecture approximatif, lautonomie de la pile dpend de I'utilisation individuelle et peut tre suprieure ou infrieure a la valeur indique.
*** Fonction Bluetooth connecte, l'appareil est allum, et aucune musique ne joue.
) Bluetooth La marque et les logos Bluetooth sont des marques dposes et sont la proprit de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par La Source (Bell) Electronics Inc. fait l'objet dune licence. Toutes les autres marques et dnominations commerciales appartiennent a leurs propritaires respectifs. CC 5 V, 500 mA CC 5V, 250 mA 500 mAh CONFORMITE EN MATIERE D'EXPOSITION AUX RF Le prsentappareilestconforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitationestautorise aux deux conditions suivantes:
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2)I'utilisateur de l'appareildoit accepter tout brouillageradiolectriquesubi, mmesi le brouillageest susceptible d'encomoromettre le fonctionnement CAN ICES-003(B)/NMB-003(B). Avertissement : tout changement ou modification a cet appareil non expressment approuv par la partie responsable de la conformit pourraient annuler le droit de Iutilisateur a utiliser Iquipement. REMARQUE : Cet quipement a t test et savre conforme aux limites pour le dispositif numrique de la Classe B, conformment a la partie 15 des lois FCC. Ces limites sont dsignes pour assurer la protection raisonnable contre |interfrence nuisible dans une installation rsidentielle. Cet equipement gnre, utilise et peut rayonner |nergie de frquence par radio et, s'il n'est pas install et utilis en fonction des instructions, il peut causer de linterfrence nuisible aux communications de radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que |interfrence ne se produira pas dans une installation particulire. Si cet quipement cause de |'interfrence nuisible a la reception de la radio ou de la tlvision, ce qui peut tre dtermin en teignant et en allumant |quipement, |utilisateur est encourag a essayer de corriger l'interfrence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
Rorientez ou dplacez lantenne de rception Augmenter la distance de sparation entre l'quipement et le recepteur Branchez |quipement dans une sortie sur un circuit different de celui auquel le recepteur est branch Consultez le distributeur ou un technicien radio/TV qualifi pour obtenir de l'aide CONFORMITE EN MATIERE D'EXPOSITION AUX RF Cet appareil est conforme aux limites dexposition aux radiations tablies par la FCC pour un environnement non contrdl. CONFORMITE REGLEMENTAIRE DE LA FCC Cet appareil contient des metteurs/rcepteurs exempts de licence qui sont conformes aux normes CNR d'Innovation, Sciences et Developpement conomique Canada exemptes de licence. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1.Cet appareil ne doit pas causer dinterfrence. 2.Cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris l'interfrence qui peut causer le mauvais fonctionnement de |appareil. Cet appareil est conforme aux limites dexposition aux radiations IC RSS-102 tablies pour un environnement non contrdl. Oo ST La Source garantit que ce produit sera exempt de dfauts de matriaux et de fabrication pour une priode de douze (12) mois a compter de la date dachat. Durant cette priode, veuillez simplement retourner le produit ainsi que votre preuve dachat dans tout magasin La Source, ou dtaillant participant, et le produit sera chang (dans les magasins ou il sera disponible) sans frais. Tout produit qui aura t soumis a une mauvaise utilisation, ou a des dommages accidentels sera exclu de la prsente garantie. Cette garantie ne sapplique qua un produit achet dans un magasin La Source ou dtaillant participant au Canada ou la garantie est incluse avec le produit. Alors que cette garantie ne confre aucun droit lgal autre que ceux mentionns ci-dessus, vous pouvez avoir recours a des droits statutaires supplmentaires qui pourront varier selon les lois de divers pays, tats, provinces et autres entits gouvernementales dans lesquels La Source est active. Cette garantie est soumise a tous les droits statutaires auxquels vous pouvez avoir recours au Canada. Import par :
La Source, Barrie, Ontario, Canada, L4M 4W5 Fabriqu en Chine ay www.lasource.ca t @ Veuillez 2021 La Source. Tous droits rservs. av recycler