all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
4.user manual | Users Manual | 3.78 MiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release | ||
1 |
|
BL-SZ2240941-AI EUT internal photo | Internal Photos | 1.64 MiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release | ||
1 |
|
BL-SZ2240941-AW EUT external photo | External Photos | 1.12 MiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release | ||
1 |
|
3.label&label location | ID Label/Location Info | 1.09 MiB | June 22 2022 | |||
1 | 1.Block Diagram | Block Diagram | June 22 2022 | confidential | ||||
1 | 2.Schmatics | Schematics | June 22 2022 | confidential | ||||
1 |
|
BL-SZ2240941-601 FCC&IC DSS test report | Test Report | 3.42 MiB | June 22 2022 | |||
1 |
|
BL-SZ2240941-701 FCC Exposure Evaluation test report | RF Exposure Info | 366.24 KiB | June 22 2022 | |||
1 |
|
BL-SZ2240941-AR RF test setup photo | Test Setup Photos | 804.94 KiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release | ||
1 |
|
FCC Authorization Letter | Cover Letter(s) | 1005.23 KiB | June 22 2022 | |||
1 |
|
FCC Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 1.31 MiB | June 22 2022 | |||
1 | OP | Operational Description | June 22 2022 | confidential | ||||
1 |
|
SDOC-rev1 | Cover Letter(s) | 143.03 KiB | June 22 2022 |
1 | 4.user manual | Users Manual | 3.78 MiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release |
Owners Manual Brugermanual Benutzerhandbuch Manual De Usuario Manuel Utilisateur Manuale Duso Handleiding Brukermanual Ohjekirja Anvndarmanual PORTABLE AM / FM RADIO English ................................................................................................................ 2 Dansk ............................................................................................................... 14 Deutsch ............................................................................................................ 26 Espaol ............................................................................................................. 40 Franais ............................................................................................................ 53 Italiano .............................................................................................................. 67 Nederlands ....................................................................................................... 80 Norsk ................................................................................................................ 91 Suomi ............................................................................................................. 104 Svenska .......................................................................................................... 115
............................................................................................................... 128
............................................................................................................................138
............................................................................................................................147 15. Useonlywiththecart,stand,tripod,bracket,ortablespecifiedbythemanufac-
turer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving thecart/apparatuscombinationtoavoidinjuryfromtip-over. 16. Foraddedprotectionforthisproductduringalightningstorm,orwhenitisleft
unattendedandunusedforlongperiodsoftime,unplugitfromthewalloutlet.
Thiswillpreventdamagetotheproductfromlightningandpower-linesurges. 17. Operatethisproductonlyfromthetypeofpowersourceindicatedontherearpanel.Forproducts
usinganexternalpowersupply,useanexactreplacementiflostordamaged.Forproducts
operatingfrombatterypower,refertotheusermanual. 18. Unplugthisproductfromthewalloutletandreferservicingtoqualifiedservicepersonnelunder
thefollowingconditions:
a. When the power supply cord or plug is damaged. b. Ifliquidhasbeenspilledorobjectshavefallenintotheproduct. c. Iftheproductdoesnotoperatenormallybyfollowingtheoperatinginstructions.
d. Iftheproducthasbeendroppedordamagedinanyway. e. Whentheproductexhibitsadistinctivechangeinperformance. 19. Apparatusshallnotbeexposedtodrippingorsplashingandnoobjectsfilledwithliquids,such
as vases, shall be placed on the apparatus 20. IftheLCDbecomescrackedanddamaged,donottouchtheliquid. 21. Keepthisproductasafedistanceawayfromnakedflame,suchasalitcandle. 22. Therecommendedoperatingtemperaturerangeis5Cto40C(41Fto104F). 23. The external power supply must be positioned so it is readily accessible and not blocked by Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. CAUTION:Dangerofexplosionifbatteryisincorrectlyreplaced.Replaceonlywiththesame
orequivalenttype. 6. Warning:Batteriesshallnotbeexposedtoexcessiveheatsuchassunshine,fire,orthelike. furniture,etc. 24. The power cord plug serves as the disconnect device and should remain readily accessible. 7. WARNING:DONOTINGESTBATTERY,CHEMICALBURNHAZARD.Theremotecontrolsupplied
withthisproductcontainsacoin/buttoncellbattery.Ifthecoin/buttoncellbatteryisswallowed,
it can cause severe internal burns in just 2 hours and can lead to death. Keep new and used batteriesawayfromchildren.Ifthebatterycompartmentdoesnotclosesecurely,stopusing
theproductandkeepitawayfromchildren.Ifyouthinkbatteriesmighthavebeenswallowedor
placedinsideanypartofthebody,seekimmediatemedicalattention. 8. Do not use this apparatus near water. For example, do not use near a bathtub, in a wet basement, near a swimming pool, and the like. WARNING! Do not expose this product to rain or moisture. 9. Cleanonlywithadrycloth. 10. Donotblockanyventilationopenings.Installinaccordancewiththemanufacturersinstructions.
11. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus
(includingamplifiers)thatproduceheat. 12. Donotdefeatthesafetypurposeofthepolarizedorgrounding-typeplug.Apolarizedplughas
two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third groundingprong.Thewidebladeorthethirdprongareprovidedforyoursafety.Iftheprovided
plugdoesnotfitintoyouroutlet,consultanelectricianforreplacementoftheobsoleteoutlet.
13. Protectthepowercordfrombeingwalkedonorpinchedparticularly atplugs,convenience
receptacles,andthepointwheretheyexitfromtheapparatus. 14. Onlyuseattachments/accessoriesspecifiedbythemanufacturer. 2 ENGLISH 3 ENGLISH PAL BT Instructions Before You Begin Foryoursafety,thePALBTisshippedfromthefactorywithdischargedbatteries.However,itis
normalifthePALBTplaysstraightoutofthebox.Withtheunitoff,connectthepowersupplyto
thePALBTandplugitintoawalloutlettochargethebatteries.
Likemanyrechargeabledevices,theremaybeadelaybeforetheLEDstartstoblinkwhenthe
PALBTisbrandnewandfirstpluggedin,orwhenleftunusedforseveralweeks.Thisisafeature
ofthePowerManagementSystemdesignedtoprotectthebatteriesfromdamage.
Bearinminditmaytakeupto4charge/dischargecyclesbeforethebatteriesareoperatingatfull
capacitywhenthePALBTisneworhasbeenunusedforseveralweeks. LeavingthePALBTpluggedinevenwhennotinuseensuresthebatterieswillbechargedwhen
youneedit.IfthePALBTisnotpluggedin,thebatterieswillgraduallyself-dischargeasasafety
measure.ThereisalsonoharminplayingthePALBTcontinuouslywhilepluggedin. Congratulationsonyourpurchaseofatrulyuniqueentertainmentproduct.Webelievetherechar-
geableandweatherresistantPortableAudioLaboratory(PALBT)isoneofthefinestportable
audio products on the market. It is sure to enhance your radio listening experience at home or on the go. With the addition of Bluetooth wireless technology, you can stream your music wirelesslytothePALBT. Inordertotakefulladvantageofwhatyournewradioiscapableof,pleasetakeamomenttoread
thisownersmanualandthesafetyinstructions.Ifyouhaveanyquestions,pleasedonothesitate
to contact your dealer or Tivoli Audio directly. Please save the carton and original packing should you ever need to ship your radio, as shipping damageisnotcoveredbythefactorywarranty. Onbehalfofallofus,thankyouforchoosingTivoliAudio,andenjoyyournewPALBT!
Packed with your PAL BT you should find:
One(1)ACpowersupply
One(1)Lithium-ionbatterypack(installed) PleasecontactyourdealerorTivoliAudioifanyoftheseitemsaremissing. Tivoli Audio Boston,MA USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 4 ENGLISH 5 ENGLISH Guide to Features (Front) Guide to Features (Rear) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. TUNING DIAL:TurntheanalogdialtotherightortothelefttochangetheFMandAM
frequencyrange.The5:1tuninggearratioprovideseasy,accuratetuning. 2. POWER INDICATOR: Indicates when the unit is on as well as the charging mode and battery status.SeethesectionmarkedAboutthebatterypack. 3. SOURCE KNOB:Turntheknob1clickuptoselecttheFMbandor2clicksuptoselectthe
AMband.ToactivateBluetooth,switchtoBTandfollowthestepsoutlinedintheBluetooth
Operationsection. 4. VOLUME: Turn the volume knob up to increase the volume or down to decrease the volume ofthePALBTsspeaker.SincethePALBTisportable,pleasebeconsiderateofothersaround
youwhenincreasingthevolumelevel.Thisknobwillalsocontrolthelevelofheadphones(not
included)whenconnected. 1. FM ANTENNA:WhenlisteningtoFM,adjustthistelescopingantennaandpositionitforbest
reception. In strong FM signal locations, reducing the antennas length may provide better
reception.WhentheunitisnotinuseorwhenlisteningtoAM,keeptheantennaretractedto
protectit.ThisantennahasnoaffectonAMreception.ForAM,rotatethePALBTitselftoalign
theinternalantennaforimprovedreception. 2. PAIRING:WhenconnectinganewdevicetothePALBT,pressandholdthisbuttontoenter
pairing mode. 3. AUXILIARY INPUT: Tohearaudiofromanotherdevice(suchasaportableCDorMP3player)
throughthePALBTsmainspeaker,connectthedevicesaudiooutputtothisinputandsetthe
sourceswitchtoAMorFM.Thisjackacceptsa1/8"stereomaleminiplug.Notethatyoumay
needtoadjustthevolumeleveldifferentlyforanauxiliarydevicethanthelevelnormallyusedfor
radio listening. Keep the rubber plug inserted when this input is not in use. 4. HEADPHONE OUTPUT: Connect a headset to this stereo output for private listening. The
headphone volume will be controlled by the PAL BTs volume knob. Connecting a pair of
headphoneswillmutethePALBTsmainspeaker.Thisjackacceptsa1/8"stereomalemini
plug.YoumayalsorecordfromthePALBToruseitasahighqualitystereotunerbyusingthis
output. Keep the rubber plug inserted when this output is not in use. 5. BATTERY COMPARTMENT: Stores the Lithium-ion battery battery pack. Do not load any other typeofbatteriesinthecompartment.SeeReplacingthebatterypack. 6. DC INPUT: Use this input to operate the PAL BT using its included PAL BT Tivoli
Audio 9V 2A power supply. Use only the power supply provided with this product. Should the power supply get damaged or misplaced, contact Tivoli Audio for a replacement. Keep the rubber plug inserted when this input is not in use.
Note: We suggest keeping the rubber covers in place over the rear jacks to protect them when not in use. 6 ENGLISH 7 ENGLISH Bluetooth Operation Low Battery Priortopairing,verifyyourdeviceisnotconnectedtoanyotherBluetoothproduct.Devicesmay
pairdifferently.Belowisageneralguide. 1. TurnthePALBTtotheBTposition,thenpressthePairingbutton.Turnthevolumeupabout
tostart.Alsoturnupthevolumeonthesourcedevice(thedeviceyouarestreamingfrom). 2. TurnontheBluetoothwirelesstechnologyonyourenableddevice. 3. SelectTivoliBluetooth(NotPaired)whenitappearsonyourdevicesscreentoinitiatesearching.
SomedevicesmaypromptyouforaPIN.Ifso,enter0000.TivoliBluetoothwillchangefrom
NotPairedtoConnected.
Whenyourdeviceconfirmspairing,youcanbeginplayingyourmusicfileswirelessly.Adjustthe
volumelevelonyourdevice.Youshouldnothavetopairyourdeviceagain.Depending on your device, you may need to make multiple attempts at Pairing and/or Connecting to the PAL BT, but please give your device adequate time to Pair or Connect before repeating the process. About The Battery Pack WiththePALBTturnedOnbutnotpluggedin,asthebatteriesbecomedischarged,thegreen
powerindicatorLEDtoblinkwithashortoff/longoncycle,indicatingthebatteriesareinneedof
beingrecharged.TheremainingplaybacktimefromthemomenttheblinkingbeginsuntilthePAL
BTshutsoffisestimatedbetween20minutesandseveralhours.Itisdifficulttobemoreprecise
due to many factors including how long and how loud the radio is played, and the remaining
charge left in the batteries. For instance, the PAL BT will likely play longer off of the batteries
atalowvolumethanathighervolumelevels.AsyouuseyourPALBT,youwilldevelopabetter
ideaofhowmuchplaybacktimeyouhavebeforerechargingisnecessary.Youmayalsonotice
reducedbatteryplaybacktimewithPALBTwhenusingBluetoothWirelessTechnology.Using
theBluetoothwirelesstechnologywhenonbattery-onlypowerwillreducetheaverageplayback
time experienced with just radio listening. IfthePALBTisturnedontoFMorAMandthepowerindicatorisoff,thenthebatteriesrequire
recharging.However,itisnormalfortheradiotoplayforabriefperiodifturnedonaftertheLED
has gone out. IfthePALBTistobeusedawayfromanACorotherpowersourceforanextendedperiodoftime,
itiswisetotop-offthechargebeforeuse,especiallyiftheLEDisblinking.
ThePALBTusesasealedpackofLithiumIoncells.ThefrontpanelgreenLEDservesbothas
apowerindicatorandbatterypowerandchargestatusindicator.UseonlyanauthorizedTivoli
AudioPALSeriesLithium-Ionbattery.Theestimatedbatterylifeonafullchargeis12hours. Leaving the PAL BT plugged in, even when not in use, ensures the batteries will be charged
whenyouneedthem.IfthePALBTisnotpluggedin,thebatterieswillself-dischargeasasafety
measure.ThereisnoharmincontinuouslyoperatingthePALBTwiththepowersupply.
Note: It may take up to 4 charge/discharge cycles before the batteries are operating at full capacity when new or left unused for several weeks. 8 ENGLISH 9 ENGLISH Replacing the Battery Pack Limited Warranty Outside North America Whenitcomestimetoreplacethebatterypack,lifttheFMantennaup,removethetwoscrews
thatholdthebatterycoverinplacewithasmallPhilips-headscrewdriver.Liftthebatterycover
off,disconnecttheleadfromthebatterypackandreplacethebatteries,makingsuretocorrectly
connect the leads. Replace the battery cover by inserting the bottom lip first, then screwing
thecoverbackon.Replacementbatterypacksmaybepurchasedfromyourauthorizeddealer/
distributor or Tivoli Audio. CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury, use an exact replacement batte-
ry pack, available through Tivoli Audio or its authorized dealers, and dispose of the spent battery pack according to your state/countrys regulations. Handling the PAL BT
ThePALBTisweatherresistant,butitisnotweatherproof.Itshouldnotbe
immersed in water or held under running water. It also should not be exposed to extreme temperatures.
ThePALBTisdesignedtobeportable,butitisnotindestructible.Donotdropitor
subject it to strong impacts.
AlwaysgripthePALBTusingthesideindentations.
ThePALBTsnon-slip,weatherresistantpaintisdurable,butitis
not impervious to scratches.
ThePALBTsspeakerismagneticallyshielded,permittingusenear
a computer monitor or a television set.
Itisnormalforthepowersupplytobecomewarmduringuse. Cleaning TocleanthePALBT,useonlyasoftclothanddonotrubhard.Useaverymildcleaneronlywhen
necessary.Ifsomethingisspilledonthecabinet,washitoffassoonaspossibletopreventpos-
sibledamage.Normaleverydaywearandtear,ordamageresultingfromcleaningorchemicals,
isnotcoveredunderthefactorywarranty. Headphones Avoidusingheadphones(notincluded)athighvolumelevelstopreventpossiblehearingdamage.
Do not wear headphones while operating a motor vehicle. TivoliAudiomanufacturesitsproductstoveryhighstandardsandweareconfidentourproducts
willperformwell.Accordingly,weprovidealimitedwarrantyonthisproductagainstmanufactu-
ringdefectsinmaterialandworkmanshiptotheoriginalowner.Thiswarrantyisnon-transferable. ProductspurchasedintheEuropeanUnionhaveaminimumwarrantytermoftwoyears,unless
superseded by country statue. For countries where minimum warranty terms are determined by statute, the warranty term is the statutory period required. In all other locations, the warranty
term is one year. This Limited Warranty covers the functionality of the product for its normal, intended use as
specifiedinthisOwnersManual.Itdoesnotcoveramalfunctionordamagethathasresulted
fromimproperorunreasonableuseorinstallation,usingthechargertochargealkalinebatteries,
faultyancillaryequipment,modifications,unauthorizedrepair,shippingdamageorloss,abuse,
accidents,useonimpropervoltage/current,powersurges,lightningorotheractsofGod,excess
moisture,normalwearandtear,commercialuse,orpurchasefromunauthorizeddealers.Proof
ofpurchaseasevidencetheunitwaspurchasedfromanauthorizeddealermayberequiredfor
warranty service. Please contact the dealer of purchase or local distributor for warranty service or repair. PleaserefrainfromopeningthisproductortakingitapartasdoingsowillvoidthisLimitedWar-
ranty. There are no user serviceable parts inside. Tivoli Audio will not pay for costs incurred
duetocorrectionofreceptionproblems,eliminationofexternallygeneratedstatic/noise,lossof
time,inconvenience,lossofuseofproduct,ordamagecausedbyimproperuseofthisproduct. Intheeventtheproductisreturnedduringthewarrantytermandiseligibleforserviceunderthis
LimitedWarranty,wewillrepairorreplaceanydefectivepartswithinareasonableperiodoftime
andfreeofcharge.
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS SUBJECT TO SPECIFIED
CONDITIONS.YOUMAYALSOHAVEOTHERLEGALRIGHTSWHICHAPPLYTOTHEPRODUCT
YOUHAVEACQUIRED.THESELEGALRIGHTSVARYFROMCOUNTRYTOCOUNTRY.SOME
PLACES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION, RESTRICTION, OR MODIFICATION OF CERTAIN
IMPLIEDRIGHTSORTHEIREFFECT.INTHOSESITUATIONSTHISLIMITEDWARRANTYWILL
ONLYAPPLYTOTHEEXTENTTHATTHEAPPLICABLELAWALLOWS. Thelawsofyourcountrymayprovideyouwithlegalclaimsagainstthesellerormanufacturerof
thisproduct.ThisLimitedWarrantydoesnotaffectthoserights. TheprovisionsoftheLimitedWarrantyareinlieuofanyotherwarrantiesorconditions,except
thoseprovidedbylaw.ThisLimitedWarrantydoesnotaffectanylegalrightsprovidedtoyouby
law and does not preclude any remedy you may have under law. Incountrieswhereliabilitylimitsarenotprecludedbystatute,themaximumliabilityofTivoliAu-
dioshallnotexceedthepurchasepricepaidbyyoufortheproduct.Incountrieswherelimitations
ofliabilityareprecludedbylaw,TivoliAudioshallbeliablefornomorethanthedirectdamages
forbodilyinjury,and/orrealorpersonalpropertyarisingfromthenegligenceofTivoliAudio. 10 ENGLISH 11 ENGLISH Specifications Model:
Type:
Driver:
Power:
PALBT
Portable,weatherresistantAM/FMradiowith
BluetoothWirelessTechnology
1x2.5"treated,magneticallyshielded,fullrangedriver 9VDCnominal Battery Pack:
Li-ion, 7.4V, 2750mAh Battery Current:
550mA AC Adapter:
Dimensions:
ModelDYS818-090200W-K:
Input:100-240V-50/60Hz,0.5AMax
Output:9.0v,2.0A
15.88cm H x 9.37cm W x 9.86cm D
(3.69"W x 6.25"H x 3.88"D) Weight:
0.85kg(1.88lbs)
Allspecificationssubjecttochangewithoutnotice. Tivoli Audio reserves the right to make product changes without notice. TivoliAudio,theTivoliAudiologo,PAL,andPortableAudioLaboratoryaretrademarksofTivoliAudio,Inc. TheBluetooth wordmarkandlogosareregisteredtrademarksownedbyBluetoothSIG,Inc.andanyuseof
suchmarksbyTivoliAudioisunderlicense.Othertrademarksandtradenamesarethoseoftheirrespective
owners. Wherenotprohibitedbylaw,TivoliAudioshallnotbeliableforspecial,incidental,consequential,
orindirectdamages.Someplacesdonotallowlimitationsontheexclusionorlimitationofrelief,
special, incidental, consequential or indirect damages, or the limitation of liability to specified
amounts, so the above limitations or exclusions may not apply to you. This Limited Warranty is voidifthelabelbearingtheserialnumberhasbeenremovedordefaced. If you purchased an extended service contract from your dealer and service is required after
the term of this Limited Warranty has expired, please contact your extended service contract
provider to obtain service. Foryourconvenience,youmayregisteryourproductforwarrantyserviceonlineatourwebsite,
www.tivoliaudio.com.Thereisnolegalobligationforyoutoprovidepersonalinformation.Howe-
ver,suchinformationallowsustomaintainarecordoftheTivoliAudioproductsacquiredbyyou
and better understand the purchasers of our products. The information collected will be used
for marketing purposes by Tivoli Audio and, where permitted, to contact you in relation to the
productsyouhaveacquiredorotherproductswhichmightbeofinteresttoyoufromTivoliAudio
orothercompanies.Theinformationthatyouprovidemaybeprocessedinanothercountry. For service, please contact your dealer or local distributor. North American Limited Warranty TivoliAudiomanufacturesitsproductstoveryhighstandardsandweareconfidentourproducts
willperformwell.Accordingly,weprovidealimitedwarrantyonthisproductagainstmanufactu-
ringdefectsinmaterialandworkmanshiptotheoriginalowner,foraperiodofoneyearfromthe
originaldateofpurchase.Thiswarrantyisnon-transferable.
ThisLimitedWarrantycoversthefunctionalityoftheproductforitsnormal,intendeduseasspe-
cifiedinthisOwnersManual.Itdoesnotcoveramalfunctionordamagethathasresultedfrom
improperorunreasonableuseorinstallation,faultyancillaryequipment,modifications,unautho-
rizedrepair,shippingdamageorloss,abuse,accidents,useonimpropervoltage/current,power
surges,lightningorotheractsofGod,excessmoisture,normalwearandtear,commercialuse,
orpurchasefromunauthorizeddealers.Proofofpurchaseasevidencetheunitwaspurchased
fromanauthorizeddealermayberequiredforwarrantyservice. Please contact the dealer of purchase or local distributor for warranty service or repair. ReturnsofanymodelpurchaseddirectlyfromTivoliAudioviaourwebsite,telephone,mail,orfax:
musthaveaReturnAuthorization(RA)numberclearlyindicatedontheoutsideofthepackage.An
RAnumbercanbeobtainedbyphoningTivoliAudiocustomerservice(1.877.297.9479)withthe
productsmodelname,serialnumber,approximatedateofpurchase,anddetaileddescription
oftheproblem,orbyfillingouttheRAformonourwebsite(www.tivoliaudio.com).PRODUCTS
RETURNED TO TIVOLI AUDIO WITHOUT A VALID RA # WILL BE RETURNED UNOPENED TO
THE SENDER. PleaserefrainfromopeningthisproductortakingitapartasdoingsowillvoidthisLimitedWar-
ranty. There are no user serviceable parts inside. Tivoli Audio will not pay for costs incurred
duetocorrectionofreceptionproblems,eliminationofexternallygeneratedstatic/noise,lossof
time,inconvenience,lossofuseofproduct,ordamagecausedbyimproperuseofthisproduct. 12 ENGLISH 13 ENGLISH 13. Trd ikke p strmledningen og pas p, at den ikke bliver klemt - isr ved stik, stikdser og hvor ledningen tilsluttes apparatet. 14. Benytkuntilbehr,dererangivetafproducenten. 15. Brugkunvogn,stativ,konsolellerbord,anvistaffabrikantenellersomslges
sammenmedapparatet.Nrderbenyttesvogn,skalderudvisesforsigtighed
vedkombinationenvogn/apparatforatundgskadevedatsnuble. 16. For yderligereat beskyttedetteprodukt i tordenvejr,ellernr det efterlades
ubrugtilngeretid,tagesevt.ac-adapterfra.Dettevilforhindrebeskadigelse
afproduktetif.m.lynnedslagsamtevt.overspndingfrastrkstrmsledninger. 17. Dette apparat m kun benyttes med den strmkilde, der er angivet p bagpanelet. Hvis der anv-
endeseksternstrmforsyningogdenneblivervkellerbeskadiget,skalderbenyttesenlignende
erstatning. Hvis apparatet anvender batterier, henvises der til brugervejledningen. 18. Trkstikketudogtagkontakttilautoriseretforhandlerunderflgendeomstndigheder:
a. Hvis ledning eller stik er beskadiget. b. Hvis der er spildt vske eller tabt ting p apparatet. c. Hvisapparatetikkefungerernormaltihenholdtilbrugervejledningen.
d. Hvis apparatet er blevet tabt eller beskadiget p nogen mde. e. Hvis apparatet udviser karakteristisk ndring i ydeevne. 19. Apparatetmikkeudsttesfordrypellerstnkogtingdererfyldtmedvske,ssomen
vase, m ikke stilles p apparatet. 20. HvisLCDdisplayetrevnerellerbliverbeskadiget,mvskenikkeberres. 21. Holdapparatetisikkerafstandfrabenildsomf.eks.ettndtstearinlys. 22. Denanbefaledetemperaturforbrugermellem5Cog40C(41F-104F). 23. Radioen br vre placeret sledes, at AC indgangen p bagsiden samt strmkablet er let
tilgngelige. 24. Stikketpstrmkabletfungerersomenfraslutningsanordningogskalaltidvrelettilgngelig. Vigtige Sikkerhedsinstrukser 1. Ls disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Tag alle advarsler alvorligt. 4. Flg alle instruktioner. 5. FORSIGTIG:Derereksplosionsfare,hvisbatterietudskiftesforkert.Udskiftkunetbatterimed
etandetafsammeellertilsvarendetype. 6. Advarsel:Undladatudsttebatterierforstrkvarmesomf.eks.direktesol,ildellerlignende. 7. ADVARSEL: SLUG IKKE BATTERIET FARE FOR KEMISKE FORBRNDINGER. Fjern-
betjeningen,derflgermeddetteprodukt,indeholderetmnt-/knapcellebatteri.Hvismnt-/
knapcellebatterietsluges,kandetforrsagealvorligeindreforbrndingerpblot2timer,hvilket
kanvrelivsfarligt.Opbevarnyeogbrugtebatterierutilgngeligtforbrn.Hvisbatterirummet
ikkelukkerordentligt,skalduophremedatbrugeproduktetogopbevaredetutilgngeligtfor
brn. Hvis du har mistanke om, at batteriet kan vre blevet slugt eller er kommet ind et andet sted i kroppen, skal du straks sge lge. 8.
ADVARSEL:Foratreducererisikoenforbrandellerelektriskstdmdetteapparatikkeudsttes
forregnellerfugt,ogdetbrderforikkebenyttesinrhedenafetbadekar,ienvdklder,i
nrhedenafenswimmingpoologlignende. 9. Mkunrengresmedentrklud. 10. Ventilationsbningerne p apparatet m ikke blokeres. Tilsluttes i overensstemmelse med pro-
ducentens instruktioner. 11. Mikkeinstalleresinrhedenafvarmekilderssomradiatorer,ovne/komfurerellerandrevarme-
producerendeapparater(inkl.forstrkere). 12. Omgikkesikkerhedenveddetpolariseredestik.Etpolariseretstikhartoben,hvorafdetene
er bredere end det andet. En stikprop med jord har to ben og et tredje tjener som jordstik. Det bredebenellerdentredjegrenerderafhensyntilDeressikkerhed.Hvisstikketikkepassertil
stikkontakten,kanDetilkaldeenelektrikertilatudskiftedetforldedestik.
14 DANSK 15 DANSK PAL BT Instrukser Fr Du Begynder Tillykkemedkbetafenheltenestendeunderholdningsprodukt.Vimener,detgenopladelige
ogvejrbestandigePortableAudioLaboratory(PALBT)eretafdefinestebrbareaudioprodukter
pmarkedet.Detvilheltsikkertforbedredenoplevelseduhar,nrduhrerradioderhjemme
ellernrduerude.MedtilfjelsenafBluetoothtrdlsteknologikandutrdlststreamedin
musiktildinPALBT. For helt at udnytte alt det din nye radio kan, beder vi dig venligst bruge et jeblik p at gen-
nemlse denne ejermanual og sikkerhedsinstrukserne. Hvis du har sprgsml bedes du straks kontaktedinforhandlerellerTivoliAudiodirekte. Gem venligst sken og den originale indpakningen hvis det skulle blive ndvendigt at sen-
de din radio til os, da skade under forsendelse ikke dkkes af fabriksgarantien. PvegneafosallesammentakkervidigforatvlgeTivoliAudioognyddinnyePALBTradio. Sammen med din PAL BT finder du:
En(1)ACstrmforsyning
Et(1)litiumionbatteri(installeret) KontaktvenligstdinforhandlerellerTivoliAudiohvisdumanglernogenafdisseting. Tivoli Audio Boston,MA
USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com FordinsikkerhedsskyldsendesdinPALBTfrafabrikkenmedafladtebatterier.Mendet
ernormalt,atdinPALBTkanspille,ssnartdutagerduudafsken.Mensenhedener
slukket,slutterdustrmforsyningentildinPALBTogstterdenindistikkontaktenfor
atopladebatterierne.(SeHurtigopladningsmodus). Ligesomvedmangeandregenopladeligeanordningerkandervreenforsinkelsefr
LEDlysetbegynderatblinke,nrdinPALBTerheltnyogdufrststterdenistikket,
ellerhvisdenikkeerblevetbrugtiflereuger.DeterenfeaturevedPowerManagement
Systemet som er beregnet til at beskytte batterierne mod skade. Huskatdetkantageoptil4opladnings-/afladningscyklusser,frbatteriernefungerer
vedfuldkapacitet,nrdinPALBTerny,ellerhvisdenikkeerblevetbrugtiadskillige
uger. NrduladerdinPALBTvretilsluttet,selvomduikkebrugerden,vildinebatteriervre
opladtnrduharbrugfordet.HvisdinPALBTikkeertilsluttet,vilbatteriernegradvis
bliveafladtafsigselvforensikkerhedsskyld.Derskerhellerikkenogetvedatduspiller
dinPALBTuafbrudt,mensdenertilsluttet. 16 DANSK 17 DANSK Guide til Features (Foran) Guide til Features (Bagside) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. INDSTILLINGSKNAP: Drej den analoge knap til hjre eller venstre for at ndre FM og AM
frekvensrkkevidden.Indstillingafgearforholdettil5:1grdetletogprcistatindstille. 2. STRMINDIKATOR: Viser nr enheden er tndt s vel som opladningsmodus og batteristatus. SeafsnittetOmbatteripakken. 3. KILDEKNAP: Drejknappen1klikforatvlgeFMbndeteller2klikforatvlgeAMbndet.For
ataktivereBluetooth,skifterdutilBTogflgsnedenstendetriniafsnittetBluetoothbrug. 4. LYDSTYRKE: Drejlydstyrkeknappenopforatgelydstyrkenellernedforatsnkelydstyrken
pdinPALBThjttaler.EftersomdinPALBTerbrbar,bedesdutagehensyntilandre,nr
dugerlydstyrken.Denneknapvilogskontrollerelydstyrkenidinehovedtelefoner(medflger
ikke),nrdeertilsluttet. 1. FM ANTENNE: NrdulyttertilFM,justererdudenneteleskopantenneindtildufinderdenbedste
modtagelse.PstederhvorFMsignaleterstrktkandetgivebedremodtagelseatforkorte
antennens lngde. Nr du ikke bruger enheden, eller nr du lytter til AM, kan du beskytte
antennenvedattrkkedenind.DenneantennepvirkerikkeAMmodtagelsen. Hvisduvil
haveAM,rotererduselvedinPALBT,sdeninterneantennekanfindeenbedremodtagelse. 2. PARRING:NrdutilslutterennyenhedtilPALBT,skaldutrykkeogholdedenneknapnede
foratgiparringstilstand. 3. AUX-INDGANG: Forathrelydfraenandenenhed(f.eks.enbrbarCD-ellerMP3-afspiller)gennem
PALBTshovedhjttaler,skaldutilslutteenhedenslydudgangtildenneindgangogindstillekilden
tilAMellerFM.Dettestikacceptereretstereomini-stik(han)p1/8".Bemrk,atdumskeskal
tilpasselydstyrkenforskelligttileneksternenhedenddenlydstyrke,dernormaltbrugestilradioen.
Hold gummistikket sat i, nr denne indgang ikke er i brug. 4. HOVEDTELEFON OUTPUT: Slut et headset til dette stereo output for at lytte i fred.
Hovedtelefonernes lydstyrke kontrolleres p din PAL BTs lydstyrkeknap. Hvis du tilslutter
hovedtelefoner,vildetmutedinPALBTshovedhjttalere.Dettestikmodtageret1/8"stereo
maleministik.DukanogsoptagefradinPALBTellerbrugedensomenstereotunerafhj
kvalitet ved at bruge dette output. Lad gummistikket vre i, nr du ikke bruger dette output. 5. BATTERIRUM: Til opbevaring af litiumionbatteriet. St ikke andre batterier i rummet. Se
"Udskiftningafbatteriet."
6. DC-INDGANG: Brug denne indgang til at betjene PAL BT ved hjlp af den medflgende
PALBTTivoliAudio9V2Astrmforsyning.Benytkundenmedflgendestrmforsyning.Hvis
strmforsyningenbliverbeskadigetellerfejlplaceret,skaldukontakteTivoliAudioforatfen
udskiftning.Holdgummistikketsati,nrdenneindgangikkeeribrug. Bemrk: Vi foreslr at du lader gummi covers blive siddende i stikkene p bagsiden for at beskytte dem, nr de ikke er i brug. 18 DANSK 19 DANSK Bluetooth Brug FrparringskaldutjekkeatdinanordningundersttterBluetooth,ogatdinanordningikkeer
tilsluttetetandetBluetoothprodukt.Forskelligeanordningerkanparreforskelligt.Nedenstende
er en general guide. 1. StdinPALBTtilBTpositionen.DetteviltndefordinBluetooth.Startmedatskrueopfor
lyden.Skruogsopforlydenpkildeenheden(denenheddustreamerfra). 2. TnddenBluetoothtrdlseteknologipdinaktiveredeanordning. 3. Vlg"TivoliBluetooth(ikkeparret)",nrdetvisespenhedensskrmforatstartesgningen.
Nogleenhederkanbededigomenpinkode.Isfaldskalduindtaste"0000"."TivoliBluetooth"
ndresfra"Ikkeparret"til"Tilsluttet".
4. DuvilhreenringetonefradinPALBTsombekrfterforbindelsen,ogdukannubegynde
at spille dine musikfiler trdlst. Juster lydstyrken p din anordning. Det skulle ikke vre
ndvendigt at parre din anordning igen. Afhngigt af hvilken anordning du bruger kan det vre ndvendigt at forsge at parre og/eller forbinde flere gange til din PAL BT, men giv venligst din anordning tid nok til at parre eller forbinde, fr du gentager processen. Om Batteripakken PALBTbrugerenforsegletpakkelitiumionknapbatterier.DengrnneLEDpfrontpanelettjener
bdesomstrmindikatorogbatteristrm-ogladestatusindikator.Brugkunetautoriseretlitiumi-
onbatteritilTivoliAudioPAL-serien.Denestimeredebatterilevetidvedfuldopladninger12timer. Hurtig Opladningsmodus NrdinPALBTerslukketmentilsluttet,vildettageca.3,5timerfrdinebatteriervilvrefuldt
opladt,hvisdeharvretheltafladt.Mensdetstrp,vildetgrnneLEDlysblinkemedenlang
off/kortoncyklus.LEDlysetvilbliveslukket,nrbatterierneerheltopladt.NrdinPALBTerble-
vet helt opladt i Hurtig Opladningsmodus, m du ikke trkke det ud og stte det i igen med det samme, da det vil genstarte Hurtig opladningsmoduset, selv om batterierne er helt opladt. Hvis dugrdetgentagnegange,vildetbeskadigebatterierne.SeogsFrdubegynder. Lavt Batteri Nrdin PAL BTer tndtmen ikke tilsluttet og efterhnden som batterierneaflades, vil Power
ManagementSystemetfdetgrnnestrmindikatorLEDlystilatblinkemedenkortoff/langon
cyklus, hvilket viser, at batterierne trnger til at blive opladt. Lyset vil blinke hurtigere jo tttere batterierneerpatvreafladt,indtildinPALBTslukkersigselvforatbeskyttebatterierne.Det
anslsatderermellem20minutterogadskilligetimersspilletidtilbage,fradetjeblikdinPALBT
begynderatblinkeindtildenslukkes.Detersvrtatvremereprcis,daderermangefaktorer
der spiller ind, inklusive hvor lnge og hvor hjt radioen har spillet, og hvor megen strm der er tilbageibatterierne.ForeksempelvildinPALBTsandsynligvisspillelngerepbatterierneved
lavlydstyrkeendvedhjerelydstyrke.Medtidenvildufenbedreideom,hvorlangspilletiddu
har,frduerndttilatgenoplade.Dukanogsopleveatduharmindrespilletidfrabatterietp
dinPALBT,nrdubrugerBluetoothtrdlsteknologi.HvisdubrugerBluetoothtrdlsteknologi
ogkunbrugerbatteristrm,vildetnedsttedenspilletidduharigennemsnitiforholdtilnrdu
bare lytter til radioen. HvisdinPALBTersattilFMellerAMogstrmindikatorenerslukket,serdetndvendigtat
genopladebatterierne.Mendeternormaltatradioenspillerlidtendnuhvisdenertndt,efter
LED lyset er get ud. HvisdinPALBTskalbrugesilngeretidudenenACellerandenstrmkilde,vildetvreengod
ideattoppestrmmenopfrdubrugerden,isrhvisLEDlyserblinker. DetgrduvedatbrugedenprocedurederfindesunderHurtigopladningsmodus. BemrkatstrmindikatorensLEDlysvilblinkemedenandencyklusiHurtigopladningsmodus,
endnrbatterierneoplades.EftersomdinPALBTsLi-Ionbatterierikkeharnogenhukommelse,
erdetikkendvendigtatventeindtilbatterierneertmt,frdugenopladerdem,selvomderheller
ikkeskernogetvedgenopladedem,nrdeerblevetheltafladt. Hvis du lader din PAL BT vre tilsluttet, selv nr du ikke bruger den, sikrer det at batterierne
vilvreopladt,nrduharbrugfordem.HvisdinPALBTikkeertilsluttet,vilbatterierneaflade
afsigselvfordinsikkerhedsskyld.DerskerikkenogetvedkonstantatbrugedinPALBTmed
strmforsyningen. Bemrk: Det kan tage op til 4 opladnings-/afladningscyklusser, fr batterierne fungerer ved fuld kapacitet, nr de er nye eller ikke er blevet brugt i adskillige uger. Udskiftning Af Batteripakken Nrtidenerindetilatudskiftebatteripakken,lfterduFMantennenogfjernerdetoskruer,som
holderbattericoveretpplads,medenlillePhillipsskruetrkker.Tagbattericoveretaf,fraslut
batterikabletfrabatteripakkenogudskiftbatterierneogsrgforatsttebatterikabletrigtigtp
igen.Stbatterietscoverpvedfrstatsttedennederstekantpogderefterskruecoveretp
igen.Reservebatteripakkerkanfshosdinautoriseredeforhandler/distributrellerTivoliAudio. FORSIGTIG: For at nedstte risikoen for brand eller personskade skal du bruge en eksakt reserve batteripakke som kan fs fra Tivoli Audio eller deres autoriserede for-
handlere og bortskaffe det brugte batteri i overensstemmelse med din delstats/dit lands bestemmelser. Hndtering Af Din PAL BT
DinPALBTervejrbestandigmenikkevandtt.Denbrikke
holdesundervandellerrindendevand.Denbrhellerikkeudsttesfor
ekstreme temperaturer.
DinPALBTerberegnettilatvrebrbar,mendenkandelgges.Tabdenikkeog
udstdenikkeforstrkeindvirkninger.
TagaltidfatidinPALBTifordybningernepsiden. 20 DANSK 21 DANSK
DinPALBTsnon-slip,vejrbestandigemalingerslidstrk,mendenkanridses.
DinPALBTshjttalerermagnetiskbeskyttet,somladerdigbrugedenttp
en computer monitor eller et TV.
Deternormaltforstrmforsyningenatblivevarm,nrmanbrugerden. Rengring RengrdinPALBTmedenbldkludoggnubikkehrdt.Brugetmegetmildtrengringsmiddel,
nr rengring er ndvendigt. Hvis der er spildt noget p skabet, skal det vaskes af s hurtigt
sommuligtforatundgmuligskade.Normaldagligbrugogslidtageellerskadesomopstrved
rengringellerbrugafkemikaliererikkedkketaffabriksgarantien. Hovedtelefoner Undg at bruge hovedtelefoner (medflger ikke) ved hj lydstyrke for at undg mulig
hreskade.Brugikkehovedtelefonermensdukrer. Begrnset Garanti Uden For Nordamerika TivoliAudiofremstillerprodukterafmegethjkvalitet,ogviersikrep,atvoresprodukterfun-
gererupklageligt.Afsammersagydervidenoprindeligeejerenbegrnsetgarantipfabri-
kationsfejliforbindelsemedmaterialerogfremstilling.Garantienkanikkeoverdragestilandre.
Garantiperioden p produkter kbt i EU og Norge lber i minimum to r. I lande, hvor garantipe-
riodenfaststtesvedlov,ergarantiperiodendenlovpligtigegarantiperiode.Ialleandrelande
er garantiperioden et r. Dennebegrnsedegarantidkkerproduktetsfunktionalitetiforbindelsemedkorrektogtilsigtet
anvendelse, somangivet ibrugervejledningen.Garantiendkkerikkefunktionsfejlellerskade
somflgeafuhensigtsmssigellerurimeligbrugellerinstallation,brugafopladerentiloplad-
ningafalkaline-batterier,defektekstraudstyr,ndringer,uautoriseretreparation,skadeellertab
under forsendelse, misbrug, ulykker, brug ved forkert spnding/strmstyrke, overspnding,
lynnedslagellerandreformerforforcemajeure,fugt,almindeligslitage,kommercielbrugeller
kbfrauautoriseredeforhandlere.Kbsbevissomdokumentationfor,atprodukteterkbthos
en autoriseret forhandler, vil muligvis blive afkrvet, skulle der blive behov for garantiservice.
Kontakt forhandleren, hvor produktet er kbt, eller den lokale distributr, sfremt der er behov for garantiservice eller reparation. Dubedesvenligstafholdedigfraatbnedetteproduktellerskilledetad,dadetvilmedfre,
at den begrnsede garanti bortfalder. Ingen af de indvendige dele krver service. Tivoli Au-
dio dkker ikke omkostninger i forbindelse med korrektion af modtageproblemer, fjernelse af
eksternt genereret statisk elektricitet/stj, tidsforbrug, gener, brugstab eller skade forrsaget
afforkertbrug.
Hvisproduktetreturneresindenforgarantiperiodenogerberettigettilserviceihenholdtilden-
nebegrnsedegaranti,vilvireparereellerudskiftedefektedeleindenforrimeligtidoguden
beregning. DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER I HEN-
HOLD TIL DE ANGIVNE BETINGELSER. DU HAR MULIGVIS OGS ANDRE JURIDISKE RET-
TIGHEDER, SOM GR SIG GLDENDE I FORBINDELSE MED DETTE PRODUKT. DISSE JU-
RIDISKE RETTIGHEDER KAN VARIERE FRA LAND TIL LAND. NOGLE LANDE TILLADER IKKE UDELADELSE,BEGRNSNINGELLERNDRINGAFVISSEIMPLICITTERETTIGHEDERELLER
DERESVIRKNING.IDISSETILFLDEERDENNEBEGRNSEDEGARANTIKUNGLDENDEI
DETOMFANG,DETERTILLADTIHENHOLDTILGLDENDELOVGIVNING.
Lovgivningenidetland,duerbosat,giverdigmuligvismulighedforatrejsejuridiskekravmod
slgerenellerproducentenafdetteprodukt.Dennebegrnsedegarantipvirkerikkedisseret-
tigheder. Bestemmelserneidennebegrnsedegarantitrderistedetforandregarantierellerbetingelser
bortsetfradem,dererfastsatvedlov.Dennebegrnsedegarantipvirkerikkedinejuridiske
rettigheder i henhold til gldende lovgivning og udelukker ikke andre retsmidler, som du er sikret ved lov. Ilande,hvoransvarsbegrnsningikkeerforbudtvedlov,skalTivoliAudiosmaksimalehftelse
ikkeoverstigedenbetaltekbspris.Ilande,hvoransvarsbegrnsningerforbudtvedlov,skalTi-
voliAudioshftelsevrebegrnsettildirekteskadeserstatningforpersonskadeog/ellerskade
pfast-ellerpersonligejendom,dereropstetsomflgeafTivoliAudiosuagtsomhed.
Hvordetikkeerforbudtvedlov,skalTivoliAudioikkehfteforhndeligeskader,flgeskader
ellerindirekteskader.Noglelandetilladerikkebegrnsningpudelukkelseellerafgrnsningaf
afhjlpning,hndeligeskader,flgeskaderellerindirekteskaderellerbegrnsningphftelse,
hvorforovenstendebegrnsningerellerudelukkelserikkeergldende.
Dennebegrnsedegarantierugyldig,hvismrkaten,somerforsynetmedserienummeret,er
fjernetellerulselig.
Hvis du har kbt en udvidet serviceaftale hos forhandleren, og der er behov for service, efter
denne begrnsede garanti er udlbet, beder vi dig kontakte udbyderen af den udvidede ser-
viceaftaleforatfudfrtservice.
Som en ekstra service kan du registrere produktet og garantiservicen p vores hjemmeside www. tivoliaudio.com.Duerikkejuridiskforpligtettilatoplysepersonoplysninger.Sdanneoplysnin-
gervilimidlertidtilladeosatfreetregisteroverprodukterfraTivoliAudio,somduharanskaffet
dig,samtgiveosenbedreforstelseafkberneafvoresprodukter.Deindsamledeoplysninger
bliverkunbrugttilmarkedsfringsformlog,hvordetertilladt,atkontaktedigiforbindelsemed
deprodukter,somduharkbthosTivoliAudio,ellerandreprodukterfraTivoliAudioellerandre
virksomheder,somkunnehavedininteresse.Oplysningerne,somduafgiver,kanblivebehandlet
i et andet land. Skalduhaveudfrtservice,skaldukontakteforhandlerenellerdenlokaledistributr. Begrnset Garanti I Nordamerika TivoliAudiofremstillerprodukterafmegethjkvalitet,ogviersikrep,atvoresprodukterfunge-
22 DANSK 23 DANSK rerupklageligt.Afsammersagydervidenoprindeligeejerenbegrnsetgarantipfabrikati-
onsfejliforbindelsemedmaterialerogfremstilling.Garantienergldendeietrfrakbsdatoen.
Garantien kan ikke overdrages til andre. Denne begrnsede garanti dkker produktets funktionalitet i forbindelse med korrekt og til-
sigtet anvendelse, som angivet i brugervejledningen. Garantien dkker ikke funktionsfejl eller
skade som flge af uhensigtsmssig eller urimelig brug eller installation, defekt ekstraudstyr,
ndringer,uautoriseretreparation,skadeellertabunderforsendelse,misbrug,ulykker,brugved
forkertspnding/strmstyrke,overspnding,lynnedslagellerandreformerforforcemajeure,
fugt,almindeligslitage,kommercielbrugellerkbfrauautoriseredeforhandlere.Kbsbevissom
dokumentationfor,atprodukteterkbthosenautoriseretforhandler,vilmuligvisbliveafkrvet,
skullederblivebehovforgarantiservice.Kontakt forhandleren, hvor produktet er kbt, eller den lokale distributr, sfremt der er behov for garantiservice eller reparation. Nretprodukt,dererkbthosTivoliAudioviavoreshjemmeside,telefon,e-mailellerfax,retur-
neres,skalforsendelsenvreforsynetmedentydeligangivelseafRMA-nummer(ReturnAutho-
rization).DukananmodeometRMA-nummervedatrettetelefoniskhenvendelsetilTivoliAudios
kundeservice(1.877.297.9479)ogoplyseproduktnavn,serienummerogkbsdatosamtgiveen
detaljeretbeskrivelseafproblemet,ellerdukanudfyldeRMA-formularenpvoreshjemmeside
(www.tivoliaudio.com).ReturforsendelserudenetgyldigtRMA-nummervilblivereturneretub-
nettilafsender.
Dubedesvenligstafholdedigfraatbnedetteproduktellerskilledetad,dadetvilmedfre,
at den begrnsede garanti bortfalder. Ingen af de indvendige dele krver service. Tivoli Au-
dio dkker ikke omkostninger i forbindelse med korrektion af modtageproblemer, fjernelse af
eksternt genereret statisk elektricitet/stj, tidsforbrug, gener, brugstab eller skade forrsaget
afforkertbrug.
Hvisproduktetreturneresindenforgarantiperiodenogerberettigettilserviceihenholdtilden-
nebegrnsedegaranti,vilvireparereellerudskiftedefektedeleindenforrimeligtidoguden
beregning. DENNE BEGRNSEDE GARANTI GIVER DIG SPECIFIKKE JURIDISKE RETTIGHEDER I HEN-
HOLDTILDEANGIVNEBETINGELSER.DUHARMULIGVISOGSANDREJURIDISKERETTIG-
HEDER,SOMGRSIGGLDENDEIFORBINDELSEMEDDETTEPRODUKT.NOGLELANDE/
STATERTILLADERIKKEUDELADELSE,BEGRNSNINGELLERNDRINGAFVISSEIMPLICI-
TTE RETTIGHEDER ELLER DERES VIRKNING. I DISSE TILFLDE ER DENNE BEGRNSEDE
GARANTI KUN GLDENDE I DET OMFANG, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GLDENDE
LOVGIVNING. Bestemmelserneidennebegrnsedegarantitrderistedetforandregarantierellerbetingelser
bortsetfradem,dererfastsatvedlov.Dennebegrnsedegarantipvirkerikkedinejuridiske
rettigheder i henhold til gldende lovgivning og udelukker ikke andre retsmidler, som du er sikret ved lov. Istater,hvoransvarsbegrnsningikkeerforbudtvedlov,skalTivoliAudiosmaksimalehftelse
ikkeoverstigedenbetaltekbspris.Istater,hvoransvarsbegrnsningerforbudtvedlov,skalTi-
voliAudioshftelsevrebegrnsettildirekteskadeserstatningforpersonskadeog/ellerskade
pfast-ellerpersonligejendom,dereropstetsomflgeafTivoliAudiosuagtsomhed. Hvordetikkeerforbudtvedlov,skalTivoliAudioikkehfteforhndeligeskader,flgeskader
ellerindirekteskader.Noglelande/statertilladerikkebegrnsningpudelukkelseellerafgrns-
ningafafhjlpning,hndeligeskader,flgeskaderellerindirekteskaderellerbegrnsningp
hftelse,hvorforovenstendebegrnsningerellerudelukkelserikkeergldende.Dennebe -
grnsedegarantierugyldig,hvismrkaten,somerforsynetmedserienummeret,erfjerneteller
ulselig.IforbindelsemedserviceudenforUSAskaldukontaktedenlokaledistributr. Specifikationer Model:
Type:
Driver:
Strm:
PALBT
BrbarvejrbestandigAM/FMradio 1x2,5"behandlet,magnetiskbeskyttet,drivermedfuldrkkevidde 9VDCnominel Batteripakke Litiumion, 7,4 V, 2750 mAh Batteristrm:
550 mA AC Adapter:
ModelDYS818-090200W-K:
Indgang:100-240V-50/60Hz,0,5Amaks. Udgang:9,0V,2,0A Dimensioner:
15,88cmHx9,37cmBx9,86cmD
Vgt:
3,69"Bx6,25"H x 3,88"D) 0,85kg(1,88engelskepund)
Specifikationerkanndresudenvarsel. TivoliAudioforbeholdersigrettentilatlaveproduktndringerudenvarsel. Tivoli Audio, Tivoli Audio logoet, og PAL og Portable Audio Laboratory er varemrker tilhrende Tivoli Audio, Inc. BluetoothordmrketoglogoererregistreredevaremrkersomejesafBluetoothSIG,Inc.ogenhverformfor
brugafTivoliAudioerunderlicens.Andrevaremrkerogvarenavnetilhrerderesrespektiveejere. 24 DANSK 25 DANSK SteckernichtinIhreSteckdosepasst,wendenSiesichzumAustauschderentsprechenden
Steckdose bitte an einen Elektriker. 13. StellenSiesicher,dassnichtaufdasStromkabelgetretenunddasKabelnichtgeknicktwird,
insbesondere an Steckern, Steckdosen und an der Stelle, wo das Kabel am Gert austritt. 14. VerwendenSieausschlielichdievomHerstellerangegebenenAnbau-undZubehrgerte. 15. Verwenden Sie das Gert nur mit Wagen, Gestellen, Stativen, Halterungen oder Tischen, die vom Hersteller angegeben bzw. mit dem Gert verkauft wurden.
GehenSiebeidemBewegeneinesWagensmitVorsichtvor,umVerletzungen
durcheinUmstrzenderKombinationApparat/Wagenzuvermeiden. 16. SchtzenSiedasGertzustzlichdadurch,dassSiedenNetzsteckerbeieinem
GewitteroderwennSiedasGertfreinelngereZeitunbeaufsichtigtlassenbzw.
nichtbenutzenwollenausderSteckdoseziehen.DadurchverhindernSieeineBeschdigung
desGertsdurchBlitzschlagoderSpannungsspitzen. 17. BetreibenSiedasGertnurmitdenaufderRckseiteangegebenenStromquellen.Verwenden
SiebeiGertenmiteinerexternenStromversorgungimFallvonVerlustoderBeschdigungnur
einidentischesErsatzteil.EntnehmenSiebeiGertenmiteinerBatteriestromversorgungdem
BenutzerhandbuchdienotwendigenInformationen. 18. ZiehenSiedenNetzsteckerundlassenSieWartungsarbeitenvonqualifiziertemPersonaldurch-
fhren,wenn:
a. DasNetzkabeloderderSteckerbeschdigtist b. FlssigkeitindasGertgelaufenbzw.Gegenstndehineingefallensind c. DasGertbeiBenutzunglautBedienungsanweisungnichtordnungsgemfunktioniert.
d. DasGertfallengelassenoderaufeineandereWeisebeschdigtwurde e. DasGerteinedeutlicheVernderungderLeistungaufweist 19. HaltenSiedasGeratvonspritzenderodertropfenderFlussigkeitfern.StellenSiekeineGegen-
standeaufdasGerat,dieFlussigkeitenthalten,wiebeispielsweiseVasenoderTrinkglaser. 20. VermeidenSieKontaktmitderFlssigkeit,wenndasDisplayeinenRissbekommtbzw.besch-
digt wird. 21. AchtenSieaufeinensicherenAbstanddesGerteszuoffenemFeuer,z.B.einerbrennenden
Kerze 22. DerempfohleneTemperaturbereichfrdenBetriebdesRadiosliegtzwischen5Cund40C. 23. DasNetzteilmusssoplatziertsein,dassesproblemloszugnglichistundnichtdurchMbel
o.. verdeckt wird. 24. DerSteckerdesStromkabelsdientalsTrennvorrichtungundmussleichtzugnglichbleiben. Wichtige Sicherheitshinweise 1. LesenSiedieseAnweisungensorgfltigdurch. 2. BewahrenSiedieseAnweisungenauf. 3. BeachtenSiealleWarnhinweise. 4. BefolgenSiealleAnweisungen. 5. ACHTUNG:Explosionsgefahr,wennBatteriefalscheingesetztwird.NurmitderselbenBatterie
odereinemgleichwertigenTypersetzen. 6. WARNUNG: Batterien drfen nicht starker Hitze wie Sonnenschein, Feuer oder dergleichen
ausgesetztwerden. 7. WARNUNG:NICHTVERSCHLUCKEN,ESBESTEHTDIEGEFAHRVONVERTZUNGEN.Diemit
diesemProduktgelieferteFernbedienungenthlteineKnopfzellenbatterie.WenndieKnopfzel-
lebatterieverschlucktwird,kanndieseinnur2StundenzuschwereninnerenVertzungenund
sogarzumTodfhren.BewahrenSieneueundgebrauchteBatterienfrKinderunzugnglichauf.
WennsichdasBatteriefachnichtsicherschlieenlsst,verwendenSiedasProduktnichtlnger
undhaltenSieesvonKindernfern.SolltederVerdachtbestehen,dassBatterienmglicherweise
verschlucktoderimKrperplatziertwurden,ziehenSiesoforteinenArzthinzu. 8.
HaltenSiediesesGertvonWasserfern.VerwendenSiediesesGertbeispielsweisenichtin
derNheeinerBadewanne,ineinemfeuchtenKeller,inderNheeinesSwimmingpoolsund
dergleichen.ACHTUNG!SetzenSiedasGertnichtRegenoderFeuchtigkeitaus. 9. Reinigen Sie das Gert nur mit einem trockenen Tuch. 10. StellenSiesicher,dassdieBelftungsffnungennichtversperrtsind.SchlieenSiedasGert
gem den Anweisungen des Herstellers an. 11. SchlieenSiedasGertnichtinderNhevonWrmequellenwiez.B.Heizkrpern,Heizausls-
sen,fenoderanderenwrmeerzeugendenGerten(inklusiveVerstrkern)an. 12. SetzenSienichtdieSicherheitsfunktiondesverpolungssicherenodergeerdetenSteckersauer
Kraft.EinverpolungssichererSteckeristmitzweiunterschiedlichbreitenKontaktenausgestattet.
EingeerdeterSteckeristnebendenzweiKontaktenauerdemmiteinemMassekontaktausges-
tattet.DerbreiteKontaktbzw.derMassekontaktdienenzuIhrerSicherheit.Fallsdergelieferte
26DEUTSCH 27DEUTSCH PAL BT Bedienungsanleitung Im Lieferumfang Ihres PAL BT Sollte Folgendes Enthalten sein Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines wirklich einzigartigen Unterhaltungsgerts. Wir sind da-
von berzeugt, dass das wiederaufladbare und wetterabweisende Portable Audio Laboratory
(PALBT)einesderbestentragbarenAudiogerteaufdemMarktist.EsverbessertmitSicherheit
IhrKlangerlebnisbeimRadiohrenzuHauseoderunterwegs.Mitderzustzlichendrahtlosen
Bluetooth-FunktionknnenSieIhreMusikdrahtlosaufdasPALBTstreamen. NehmenSiesicheinenMomentZeitundlesenSiedieseBedienungsanleitungunddieSicher-
heitshinweise, um von allen Vorteilen, die ihnen Ihr neues Radio bietet, zu profitieren. Sollten
SieFragenhaben,zgernSiebittenichtundwendenSiesichanIhrenHndleroderdirektan
Tivoli Audio. Bitte bewahren Sie den Karton und die Originalverpackung auf, falls Sie Ihr Radio je ver-
schicken mssen, da Versandschden nicht von der Herstellergarantie gedeckt werden. ImNamenvonunsallen,vielenDank,dassSiesichfrTivoliAudioentschiedenhaben!Wirwn-
schenIhnenvielSpamitIhremneuenPALBT!
Ein(1)Netzteil
EineLithium-Ionen-Batterie(installiert) BittewendenSiesichanIhrenHndleroderanTivoliAudio,wenneinerdieserArtikelfehlt. Tivoli Audio Boston,MA
USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com Bevor Sie Beginnen ZuIhrerSicherheitwirddasPALBTabWerkmitentladenemAkkuausgeliefert.DasPALBTistje-
dochsoforteinsetzbar.VerbindenSiedasPALBTinausgeschaltetemZustandmitdemNetzteil
undsteckenSieesineineSteckdoseein,umdenAkkuaufzuladen.(sieheSchnelllademodus). WiebeivielenwiederaufladbarenGertenistesmglich,dassdieLEDmitVerzgerungzublin-
ken beginnt, wenn das PAL BT noch ganz neu ist und zum ersten Mal eingesteckt wird, oder
wennesmehrereWochennichtinGebrauchwar.DasisteinMerkmaldesLademanagements,
das eine Schdigung des Akkus vermeiden soll. Bedenken Sie, dass bis zu 4 Lade-/Entladezyklen ntig sein knnen, bis der Akku seine volle
Leistungerbringt,wenndasPALBTneuistodermehrereWochennichtinGebrauchwar. IndemSiedasPALBTeingestecktlassen,auchwennesgeradenichtinBetriebist,stellenSie
sicher,dassderAkkuaufgeladenist,wennSieesverwendenwollen.IstdasPALBTnichtein-
gesteckt,entldtsichderAkkuimRahmeneinerSicherheitsfunktionnachundnachselbst.Es
schadetauchnicht,dasPALBTdauerhafteingestecktzubetreiben. 28DEUTSCH 29DEUTSCH Anleitung Zu Den Funktionen (Gertefront) Anleitung Zu Den Funktionen (Gerterckseite) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. SENDEREINSTELLUNG: Drehen Sie den analogen Regler nach rechts oder links, um den UKW-
undMittelwellen-Frequenzbereichzuverndern.Das5:1Abstimmverhltnisermglichteine
einfache,exakteSenderabstimmung. 2. BETRIEBSANZEIGE:Leuchtet,wenndasGerteingeschaltetistundzeigtdenLademodusund
denAkkustatusan.SieheAbschnittHinweisezumAkku 3. DREHSCHALTER AUDIOQUELLE: DrehenSiedenKnopfumeinenKlickweiter,umUKW
auszuwhlenoderzweiKlicksweiter,umMittelwelleauszuwhlenUmBluetoothzuaktivie-
ren,schaltenSieaufBTundfolgenSiedenSchritten,dieimAbschnittBluetooth-Betrieb
aufgefhrtsind. 4. LAUTSTRKE: DrehenSiedenLautstrkereglernachrechts,umdieLautstrkezuerhhen
odernachlinks,umdieLautstrkedesLautsprechersdesPALBTzuverringern.DadasPALBT
eintragbaresGertist,nehmenSiebitteRcksichtaufIhreMitmenschen,wennSiedenLaut-
strkepegelerhhen.DieserReglersteuertauchdieLautstrkederKopfhrer(nichtenthalten),
wenn Sie angeschlossen sind. 1. FM-ANTENNE (UKW):WennSieFMhrenmchten,richtenSiedieTeleskopantenneausund
justierenSiesieso,dassSiebestenEmpfangerzielen.InGegendenmitstarkemUKW-Signal
knntenSieeinenbesserenEmpfangerzielen,wennSiedieAntennenichtganzausziehen.
WenndasGertnichtinBetriebistoderaufdenMittelwellenbereicheingestelltist,solltenSiedie
Antenneeinziehen,sodasssiegeschtztist.DieseAntennehatkeinenEinflussaufdenEmpfang
desMittelwellenbereichs.ZurAbstimmungimMittelwellenbereichknnenSiedasGertselbst
aufdiebesteEmpfangspositiondrehen,dadieAntenneimGerteingebautist. 2. VERBINDUNG:WennSieeinneuesGertmitdemPALBTverbinden,haltenSiediesenButton
gedrckt,umdenVerbindungsmoduszuaktivieren. 3. DATENEINGABE PER HILFSGERT: UmMusikvoneinemanderneGert(z.B.tragbareCD/
MP3-Player)berdieLautsprecherdesPALBTabzuspielen,verbindenSiedenAudio-Ausgang
mitdiesemInputundstellenSiedenSchalterfrdasQuellgertwiederaufAModerFM.Dieser
Steckplatzlsstsichmiteinem1/8"-Ministeckerverbinden.Wichtig:Ggf.istdieLautstrkebei
einemHilfsgertinandererWeiseanzupassen,alsdiesfrRadiomusikderFallist.HaltenSie
denGummisteckereingesteckt,wennderSteckplatzfreiist. 4. KOPFHRERAUSGANG:SchlieenSiezumungestrtenHreneinenKopfhrerandiesenSte-
reoausgangan.DieKopfhrerlautstrkewirdberdenLautstrkereglerdesPALBTgesteuert.Bei
AnschlusseinesKopfhrerswirdderLautsprecherdesGertsautomatischabgeschaltet.Diese
Buchseistfreinen3,5mm-Stereo-Miniklinkensteckerausgelegt.SieknnendiesenAusgangauch
dazunutzen,DirektaufnahmenvondiesemPALBTzumachenoderumdasPALBTalshochwer-
tigenStereoempfngerzuverwenden.LassenSiedenGummistpseleingesteckt,wenndieser
Eingangnichtbenutztwird. 5. BATTERIEFACH: LagerungderLithium-Ionen-Batterie.KeineanderenBatterieneinlegen.Siehe
"Batterieersetzen". 30DEUTSCH 31DEUTSCH 6. DC-EINGANG:VerwendenSiediesenEingangdasPALBTmitseinerenthaltenPALBTTivoli
Audio9V2AStromversorgungzubetreiben.HierfrdasStromkabelfrdenPALBTTivolinutzen.
Verwenden Sie nur das fr dieses Produkt mitgelieferte Netzgert. Geht dieses Stromkabel verloren,fordernSievonTivoliErsatzan.HaltenSiedenGummisteckereingesteckt,wennder
Steckplatzfreiist. Hinweis: Wir empfehlen die Gummiabdeckungen zum Schutz in den rckseitigen Buchsen zu belassen, solange diese nicht in Gebrauch sind. Bluetooth-Betrieb VorderKopplungvergewissernSiesichbitte,dassIhrGertBluetoothuntersttztunddassIhr
GertnochnichtaneinanderesBluetooth-Gertangeschlossenist.DerKoppelvorgangkannje
nachGertunterschiedlichsein.ImFolgendenfindenSieeineallgemeineAnleitung. 1. WhlenSieanIhremPALBTdieBT-Position.DadurchschaltenSieBluetoothein.DrehenSie
denLautstrkereglerzuerstaufungefhr1/4.DrehenSieauerdemdieLautstrkedesQuellge-
rtsauf(dasGert,vondemSiestreamen). 2. AktivierenSieanIhremBluetooth-fhigenGertdieBluetooth-Funktion. 3.
"TivoliBluetooth"-nichtverbunden-auswhlen,wenndiesamBildschirmangezeigtwird.So
wirddieGertesucheeingeleitet.EinigeGerteknneneinePINabfragen.IndiesenFllengeben
Sie"0000"ein.DerStatusndertsichauf"Verbunden".
4. ZurBesttigungderVerbindunggibtIhrPALBTeinenKlingeltonabundSieknnenbeginnenIhre
Musikdateiendrahtlosabzuspielen.StellenSiedieLautstrkeanIhremGertein.Essolltenicht
ntigsein,IhrGertnocheinmalzukoppeln.Je nach Gert ist es mglich, dass Sie mehrere Versuche bentigen, um eine Kopplung und/oder Verbindung mit dem PAL BT herzustellen, aber lassen Sie Ihrem Gert zum Koppeln oder Verbinden bitte gengend Zeit, bevor Sie den Vorgang wiederholen. Hinweise Zum Akku DasPALBTwirdvonversiegeltenLithium-Ionen-Batteriengespeist.DiegrneLEDaufderBedi-
enflchezeigtan,dassStromfliet.EbenfallsfungiertsiealsLadeanzeige.NurdieVerwendung
einervonTivoliAudioautorisiertenLithium-Ionen-BatteriefrdiePAL-Serieistzulssig.Einevoll
aufgeladeneBatteriebetreibtdasGertfrca.12Stunden. Schnelllademodus Wenn das PAL BT ausgeschaltet aber eingesteckt ist, wird der Akku, ausgehend von vlliger
Entladung, innerhalb ungefhr 3,5 Stunden vollstndig aufgeladen. Whrend dieser Zeit blinkt
diegrneLEDimWechsellangeaus/kurzan.DieLEDerlischt,wennderAkkuvollstndigge-
laden ist. Wenn das PAL BT im Schnelllademodus vollstndig geladen wurde, stecken Sie es
bittenichtausunddannsofortwiederein,dadadurchderSchnellladevorgangerneutgestartet
wird,obwohlderAkkusvollstndiggeladenist.Wenndiesfterwiederholtwird,wirdderAkku
geschdigt.SieheauchBevorSiebeginnen. Niedriger Akkuladezustand IstdasPALBTangeschaltetabernichteingesteckt,alsowhrendsichderAkkuentldt,lsst
das Lademanagement die grne Betriebsanzeige im Rhythmus kurz aus/lange an blinken und
zeigtsoan,dassderAkkuaufgeladenwerdenmuss.DasBlinkenwirdumsoschneller,jemehr
derAkkusichentldt,bissichdasPALBTzumSchutzdesAkkusselbstndigausschaltet.Die
verbleibendeWiedergabezeitabdemMoment,indemdasBlinkenbeginnt,bissichdasPALBT
ausschaltet,betrgtschtzungsweisezwischen20MinutenundmehrerenStunden.AufGrund
mehrererFaktoren,einschlielichwielangeundwielautRadiogehrtwirdundderMengeder
verbliebenenLadungimAkku,istesschwierighierzuprzisereAngabenzumachen.ZumBei-
spiel, lsst sich das PAL BT voraussichtlich bei geringer Lautstrke lnger mit dem Akku be-
treiben, als bei hherem Lautstrkepegel. Whrend des Gebrauchs Ihres PAL BT werden Sie
eine bessere Vorstellung davon bekommen, wie viel Wiedergabezeit noch verbleibt, bevor der
Akku wieder aufgeladen werden muss. Sie werden auch feststellen, dass sich fr das PAL BT
dieWiedergabedauerunterAkkubetriebverringert,wennSiediedrahtloseBluetooth-Funktion
verwenden.DieVerwendungderdrahtlosenBluetooth-FunktionbeiAkkubetriebverringertdie
durchschnittlicheWiedergabezeitbeimRadiohren. WenndasPALBTaufUKWoderMittelwellegeschaltetunddieBetriebsanzeigeausist,muss
derAkkugeladenwerden.Esistjedochnormal,dassdasRadionochfreinekurzeZeitweiter
betriebenwerdenkann,wennesnachErlschenderLEDeingeschaltetwird. WenndasPALBTfrlngereZeitohneNetzteilodereineandereStromquellebetriebenwerden
soll, empfiehlt es sich den Ladevorgang vor Gebrauch zu vollenden, vor allem wenn die LED
blinkt. DafrfolgenSiebittederVorgehensweise,dieunterSchnelllademodusbeschriebenist. BedenkenSie,dassdieLEDderBetriebsanzeigewhrendderAkkuimSchnelllademodusge-
ladenwirdineinemanderenRhythmusblinkt.DaderLi-Ion-AkkudesPALBTkeinenMemory-
Effekthat,istesnichtntig,zuwartenbisderAkkuerschpftist,bevorSieihnwiederaufladen,
wenngleichdasWiederaufladenvomvollstndigentladenenZustandauchnichtschadet. IndemSiedasPALBTeingestecktlassen,auchwennesgeradenichtinBetriebist,stellenSie
sicher,dassderAkkuaufgeladenist,wennSieesverwendenwollen.IstdasPALBTnichteinge-
steckt,entldtsichderAkkuimRahmeneinerSicherheitsfunktionselbst.Esschadetnicht,das
PALBTdauerhaftmitdemNetzteilzubetreiben. Hinweis:Esknnenbiszu4Lade-/Entladezyklenntigsein,bisderAkkuseinevolleLeistung
erbringt,wenndasPALBTneuistodermehrereWochennichtinGebrauchwar. 32DEUTSCH 33DEUTSCH Wechseln Des Akkus Beschrnkte Garantie Auerhalb Nordamerikas Wennesntigwird,denAkkuzuwechseln,nehmenSiedieFM-AntenneabundentfernenSiedie
beidenSchrauben,mitdenendieAkkuabdeckungbefestigtistmiteinemkleinenKreuzschrau-
bendreher. Heben Sie die Akkuabdeckung ab, lsen Sie den Stecker des Akkus, ersetzen Sie
denAkkuundvergewissernSiesich,dassSiedieSteckerwiederkorrektverbinden.Setzendie
Akkuabdeckungwiederein,indemSiedenunterenRandzuersteinfgenundschraubenSiesie
anschlieend fest. Ersatzakkus erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Hndler/Grohndler oder
bei Tivoli Audio. ACHTUNG: Um die Gefahr von Feuer oder Verletzungen zu verringern, verwenden Sie Ori-
ginalakkus, die Sie ber Tivoli Audio oder autorisierte Hndler beziehen knnen und entsor-
gen Sie gebrauchte Akkus gem der Richtlinien Ihres Staates/Landes. Umgang Mit Ihrem PAL BT
DasPALBTistwetterabweisend,abernichtwetterfest.EsdarfnichtinWassergetaucht
oderunterflieendesWassergehaltenwerden.EsdarfauchnichtextremenTemperaturen
ausgesetztwerden.
DasPALBTisttragbar,abernichtunzerstrbar.LassenSieesnichtfallenund
vermeidenSiestarkeSte.
HaltenSiedasPALBTimmerandenseitlichenEinkerbungen.
Dierutschfeste,wetterabweisendeFarbedesPALBTistlanglebig,abersieist
nichtunempfindlichgegenKratzer.
DerLautsprecherdesPALBTistmagnetischabgeschirmtundkanndaherinderNhe
einesComputermonitorsodereinesFernsehersverwendetwerden.
Esistnormal,dasssichdasNetzteilwhrenddesGebrauchserwrmt. Reinigen VerwendenSiezurReinigungdesPALBTeinenweichenLappenundvermeidenSiestarkesRei-
ben.VerwendenSie,wennntig,einmildesReinigungsmittel.WennaufdemGehuseetwasver-
schttetwird,wischenSieessoschnellwiemglichab,ummglichenSchadenzuvermeiden.
NormaleAbnutzungoderSchden,diedurchdieReinigungoderdurchChemikalienverursacht
werden,fallennichtunterdieHerstellergarantie. Kopfhrer VermeidenSieesKopfhrer(nichtenthalten)beihoherLautstrkezuverwenden,ummglichen
Hrschdenvorzubeugen.TragenSiekeineKopfhrerwhrendSieeinmotorisiertesFahrzeug
lenken. TivoliAudioerflltbeiderHerstellungseinerProduktesehrhoheStandards.Dahersindwirber-
zeugt,dassunsereProdukteuerstleistungsfhigsind.DementsprechendbietenwirdemErst-
kuferdiesesProduktseinebeschrnkteGarantieaufHerstellungsfehlerinBezugaufMaterial
und Verarbeitung. Diese Garantie ist nicht bertragbar. Fr Produkte, die in der Europischen Union und in Norwegen erworben wurden, besteht eine MIndestgarantiedauervonzweiJahren.InLndern,indeneneineMindestgewhrleistungsfrist
perGesetzfestgelegtist,bestehtdieGarantieberdengesetzlichvorgeschriebenenZeitraum.
InallenanderenLndernbetrgtdieGarantiedauereinJahr. DiesebeschrnkteGarantieumfasstdieFunktionsfhigkeitdesProduktsimRahmenseinernor-
malen, bestimmungsgemen Verwendung, wie in dieser Betriebsanleitung beschrieben. Sie
umfasstkeineFunktionsstrungenoderSchden,diedurchunsachgemeundunangemessene
VerwendungoderMontage,durchVerwendungdesLadegertszumAufladenvonAlkalibatterien,
durchdefekteZusatzgerte,Vernderungen,unberechtigteReparaturen,BeschdigungoderVer-
lust beim Transport, missbruchliche Verwendung, Unflle, Betrieb mit unzulssiger Spannung/
Stromstrke,Stromschwankungen,BlitzeinschlagoderandereRisikenhhererGewalt,berm-
ige Feuchtigkeit, normalen Verschlei, gewerbliche Nutzung oder durch den Erwerb von nicht
autorisiertenHndlernverursachtwurden.FrdenGarantieserviceisteinKaufbelegalsNachweis,
dass der Artikel bei einem autorisierten Hndler gekauft wurde, erforderlich. Fr Reparaturen oder den Garantieservice kontaktieren Sie bitte den Hndler, bei dem Sie den Artikel ge-
kauft haben oder Ihren Hndler vor Ort. Bitte verzichten Sie darauf, dieses Produkt zu ffnen oder es zu zerlegen, da dadurch die be-
schrnkte Garantie ungltig wird. Es enthlt keine Teile, die vom Anwender gewartet werden mssen. Tivoli Audio kommt nicht fr Kosten auf, die durch die Korrektur von Empfangsst-
rungen, Beseitigung von Strungen/Geruschen, durch Zeitverlust, Unannehmlichkeiten, Nut-
zungsausfalldesProduktsoderdurchSchden,diedurchdenunsachgemenGebrauchdieses
Produkts verursacht wurden, entstanden sind. Fr den Fall, dass das Produkt whrend der Garantiedauer zurckgegeben wird und es unter
diesebeschrnkteGarantiefllt,werdendefekteTeilevonunsinnerhalbeinesangemessenen
Zeitraumskostenlosrepariertoderersetzt.
DIESEBESCHRNKTEGARANTIEERTEILTIHNENBESTIMMTERECHTE,DIEFESTGELEGTEN
BEDINGUNGEN UNTERLIEGEN. SIE VERFGEN MGLICHERWEISE AUCH BER WEITERE
RECHTSANSPRCHE,DIEFRDASPRODUKT,DASSIEERWORBENHABEN,GELTEN.DIESE
RECHTE SIND VON LAND ZU LAND VERSCHIEDEN. IN MANCHEN LNDERN IST DER AUS-
SCHLUSS, DIE BESCHRNKUNG ODER VERNDERUNG BESTIMMTER STILLSCHWEIGEN-
DER RECHTE ODER IHRER GLTIGKEIT NICHT GESTATTET. IN DIESEN FLLEN GILT DIESE
BESCHRNKTEGARANTIENURINSOWEIT,ALSDASGELTENDEGESETZDIESERLAUBT. DurchdieGesetzeIhresLandesverfgenSieberRechtsansprchegegenberdemVerkufer
oderHerstellerdiesesProdukts.DiesebeschrnkteGarantiehatkeineAuswirkungenaufdiese
Rechte. DieBestimmungenderbeschrnktenGarantiebestehenanStellevonanderenGarantienoder
34DEUTSCH 35DEUTSCH Bestimmungen,mitAusnahmedervomGesetzvorgegebenen.DiesebeschrnkteGarantiewirkt
sichnichtaufRechteaus,dieIhnengesetzlichzustehenundschlietkeineRechtsmittelaus,die
IhnenlautGesetzzurVerfgungstehen. isteinKaufbelegalsNachweis,dassderArtikelbeieinemautorisiertenHndlergekauftwurde,
erforderlich.Fr Reparaturen oder den Garantieservice kontaktieren Sie bitte den Hndler, bei dem Sie den Artikel gekauft haben oder Ihren Hndler vor Ort. InLndern,indenenHaftungsbeschrnkungennichtgesetzlichausgeschlossensind,darfdie
HaftungshchstgrenzevonTivoliAudiodenKaufpreis,denSiefrdasProduktbezahlthaben,
nichtberschreiten.InLndern,indenenHaftungsbeschrnkungenvonGesetzeswegenaus-
geschlossensind,haftetTivoliAudionurfrdendirektenSchadenbeiKrperverletzungenund/
oder an beweglichem und unbeweglichem Eigentum, der durch die Nachlssigkeit von Tivoli Audio entstanden ist. Wenndiesnichtgesetzlichuntersagtist,haftetTivoliAudionichtfrbesondere,indirekte,Neben-
oderFolgeschden.IneinigenLndernsindHaftungsbeschrnkungensowiederAusschlussund
die Beschrnkung von Rechtsmitteln bei besonderen, indirekten, Neben- oder Folgeschden
sowie die Beschrnkung der Haftungssumme nicht gestattet, so dass die oben aufgefhrten
BeschrnkungenoderAusschlssemglicherweisenichtfrSiegelten. Diese Garantie ist ungltig, wenn das Etikett mit der Seriennummer entfernt oder beschdigt
wurde. Wenn Sie bei Ihrem Hndler einen erweiterten Servicevertrag abgeschlossen haben und nachAblaufderFristdieserbeschrnktenGarantieeinServiceerforderlichist,wendenSiesich
bitteandenAnbieterIhreserweitertenServicevertrags,umdieServiceleistungzuerhalten. SieknnenIhrProduktganzbequemonlineaufunsererWebsite,www.tivoliaudio.com,frden
Garantieservice registrieren. Sie sind gesetzlich nicht verpflichtet, persnliche Daten zur Ver-
fgung zu stellen. Diese Daten gestatten es uns jedoch, einen Nachweis ber die von Ihnen
erworbenenProduktevonTivoliAudiozufhrenunddieKuferunsererProduktebesserzuver-
stehen.DieerfasstenDatenwerdenvonTivoliAudiozuMarketingzweckenverwendetund,wenn
eszulssigist,werdenwirSieanhandderDateninBezugaufdieProdukte,dieSieerworben
habenundandereProdukte,diefrSieinteressantseinknnten,kontaktieren.DieDaten,dieSie
zurVerfgungstellen,drfenineinemanderenLandweiterverarbeitetwerden. Fr Serviceleistungen kontaktieren Sie bitte Ihren Hndler oder Grohndler vor Ort. Beschrnkte Garantie Fr Nordamerika Tivoli Audio erfllt bei der Herstellung seiner Produkte sehr hohe Standards. Daher sind wir
berzeugt,dassunsereProdukteuerstleistungsfhigsind.Dementsprechendbietenwirdem
ErstkuferdiesesProduktsfrdieDauereinesJahresabdemursprnglichenKaufdatumeine
beschrnkteGarantieaufHerstellungsfehlerinBezugaufMaterialundVerarbeitung.DieseGa-
rantie ist nicht bertragbar. Diese beschrnkte Garantie umfasst die Funktionsfhigkeit des Produkts im Rahmen seiner
normalen,bestimmungsgemenVerwendung,wieindieserBetriebsanleitungbeschrieben.Sie
umfasstkeineFunktionsstrungenoderSchden,diedurchunsachgemeundunangemesse-
neVerwendungoderMontage,defekteZusatzgerte,Vernderungen,unberechtigteReparatu-
ren,BeschdigungoderVerlustbeimTransport,missbruchlicheVerwendung,Unflle,Betrieb
mitunzulssigerSpannung/Stromstrke,Stromschwankungen,BlitzeinschlagoderandereRisi-
kenhhererGewalt,bermigeFeuchtigkeit,normalenVerschlei,gewerblicheNutzungoder
durch den Erwerb von nicht autorisierten Hndlern verursacht wurden. Fr den Garantieservice Rcksendungen aller Modelle, die direkt ber unsere Website, telefonisch, per Post oder Fax
beiTivoliAudiogekauftwurden,msseneineRcksendegenehmigungsnummer(RA-Nummer)
aufweisen,dieaufderAuenseitedesPaketsdeutlicherkennbarseinmuss.EineRA-Nummer
erhaltenSie,wennSieunterAngabederModellbezeichnung,Seriennummerunddesungefhren
KaufdatumsdesProduktssowieeinergenauenBeschreibungdesProblemsdenKundendienst
von Tivoli Audio anrufen (1.877.297 9479) oder indem Sie das Rcksendeformular auf unserer
Website (www.tivoliaudio.com) ausfllen. PRODUKTE, DIE OHNE GLTIGE RA-NUMMER AN
TIVOLI AUDIO ZURCKGESENDET WERDEN, WERDEN UNGEFFNET AN DEN ABSENDER
ZURCKGESCHICKT. Bitte verzichten Sie darauf, dieses Produkt zu ffnen oder es zu zerlegen, da dadurch die be-
schrnkteGarantieungltigwird.EsenthltkeineTeile,dievomAnwendergewartetwerdenkn-
nen.TivoliAudiokommtnichtfrKostenauf,diedurchdieKorrekturvonEmpfangsstrungen,
BeseitigungvonStrungen/Geruschen,durchZeitverlust,Unannehmlichkeiten,Nutzungsaus-
falldesProduktsoderdurchSchden,diedurchdenunsachgemenGebrauchdiesesProdukts
verursacht wurden, entstanden sind. Fr den Fall, dass das Produkt whrend der Garantiedauer zurckgegeben wird und es unter
diesebeschrnkteGarantiefllt,werdendefekteTeilevonunsinnerhalbeinesangemessenen
Zeitraumskostenlosrepariertoderersetzt.
DIESEBESCHRNKTEGARANTIEERTEILTIHNENBESTIMMTERECHTE,DIEFESTGELEGTEN
BEDINGUNGEN UNTERLIEGEN. SIE VERFGEN MGLICHERWEISE AUCH BER WEITERE
RECHTSANSPRCHE, DIE FR DAS PRODUKT, DAS SIE ERWORBEN HABEN, GELTEN. IN
MANCHENLNDERNISTDERAUSSCHLUSS,DIEBESCHRNKUNGODERVERNDERUNG
BESTIMMTERSTILLSCHWEIGENDERRECHTEODERIHRERGLTIGKEITNICHTGESTATTET.
INDIESENFLLENGILTDIESEBESCHRNKTEGARANTIENURINSOWEIT,ALSDASGELTEN-
DEGESETZDIESERLAUBT.
DieBestimmungenderbeschrnktenGarantiebestehenanStellevonanderenGarantienoder
Bestimmungen,mitAusnahmedervomGesetzvorgegebenen.DiesebeschrnkteGarantiewirkt
sichnichtaufRechteaus,dieIhnengesetzlichzustehenundschlietkeineRechtsmittelaus,die
IhnenlautGesetzzurVerfgungstehen. In Staaten, in denen Haftungsbeschrnkungen nicht gesetzlich ausgeschlossen sind, darf die
Hchstgrenze der Haftung durch Tivoli Audio den Kaufpreis, den Sie fr das Produkt bezahlt
haben,nichtberschreiten.InStaaten,indenenHaftungsbeschrnkungenvomGesetzheraus-
geschlossen sind, haftet Tivoli Audio nur fr den direkten Schaden bei Krperverletzung und/
oder an beweglichem und unbeweglichem Eigentum, der durch die Nachlssigkeit von Tivoli Audio entstanden ist. Wenndiesnichtgesetzlichuntersagtist,haftetTivoliAudionichtfrbesondere,indirekte,Neben-
oderFolgeschden.IneinigenLndernsindHaftungsbeschrnkungensowiederAusschlussund
die Beschrnkung von Rechtsmitteln bei besonderen, indirekten, Neben- oder Folgeschden
sowie die Beschrnkung der Haftungssumme nicht gestattet, so dass die oben aufgefhrten
BeschrnkungenoderAusschlssemglicherweisenichtfrSiegelten.
36DEUTSCH 37DEUTSCH Diese Garantie ist ungltig, wenn das Etikett mit der Seriennummer entfernt oder beschdigt
wurde. Spezifikationen Fr Serviceleistungen auerhalb der USA wenden Sie sich bitte an Ihren Hndler vor Ort. Wenn Sie bei Ihrem Hndler einen erweiterten Servicevertrag abgeschlossen haben und nach AblaufderFristdieserbeschrnktenGarantieeinServiceerforderlichist,wendenSiesichbitte
andenAnbieterIhreserweitertenServicevertrags,umdieServiceleistungzuerhalten. SieknnenIhrProduktganzbequemonlineaufunsererWebsite,www.tivoliaudio.com,frden
Garantieserviceregistrieren.EsbestehtfrSiekeinegesetzlicheVerpflichtung,persnlicheDa-
tenzurVerfgungzustellen.DieseDatengestattenesunsjedoch,einenNachweisberdievon
IhnenerworbenenProduktevonTivoliAudiozufhrenunddieKuferunsererProduktebesser
zuverstehen.DieerfasstenDatenwerdenvonTivoliAudiozuMarketingzweckenverwendetund,
wenneszulssigist,werdenwirSieanhandderDateninBezugaufdieProdukte,dieSieerwor-
benhabenundandereProdukte,diefrSieinteressantseinknnten,kontaktieren.DieDaten,die
SiezurVerfgungstellen,drfenineinemanderenLandweiterverarbeitetwerden. SiedrfenunsIhreFragengerneperE-Mailzusenden:mail@tivoliaudio.com Modell:
Typ:
Treiber:
Leistung:
Batterie:
Netzteil:
Abmessungen:
PALBT
Tragbares,wetterabweisendesAM/FM-Radio 1x2.5"behandelter,magnetischabgeschirmter
Breitbrandtreiber 9VDCnominal Lithium-Ionen-Batterie,7,4V,2750mAh ModellDYS818-090200W-K:
Eingang:100-240V-50/60Hz,0,5AMax Ausgang:9V,2.0A 15,88cmHx9,37cmBx9,86cmT
(3.69"Bx6.25"H x 3.88"T)
Gewicht:
0,85kg(1,88lb) nderungenallerSpezifikationenvorbehalten. TivoliAudiobehltsichdasRechtvor,ohneAnkndigungProduktnderungenvorzunehmen. Tivoli Audio, das Tivoli Audio-Logo, PAL und Portable Audio Laboratory sind Handelsmarken von Tivoli Audio, Inc. DieBluetooth-WortmarkeunddieLogossindeingetrageneHandelsmarkenundEigentumvonBluetoothSIG,
Inc.undjeglicherGebrauchdieserMarkendurchTivoliAudioerfolgtunterLizenz.WeitereHandelsmarkenund
Handelsnamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber. 38DEUTSCH 39DEUTSCH tiene dos cuchillas y una tercera a tierra. La hoja ancha o la tercera punta se proporcionan para suseguridad.Sielenchufesuministradonoencajaensutomacorriente,consulteaunelectricista
parareemplazarlatomadecorrienteobsoleta. 13. Protejaelcabledealimentacindeserpisadoopellizcadoparticularmenteenlosenchufes,
receptculos de conveniencia y el punto donde salen del aparato. 14. Utilicenicamenteaccesorios/accesoriosespecificadosporelfabricante. 15. selo nicamente con el carrito, el soporte, el trpode, el soporte o la mesa especificadosporelfabricanteovendidosconelaparato.Cuandoseusaun
carro, tenga cuidado al mover la combinacin del carro / aparato para evitar lesiones por vuelco. 16. Para una mayor proteccin de este producto durante una tormenta elctrica, ocuandosedejadesatendidoysinusardurantelargosperodosdetiempo,desenchfelode
la toma de corriente. Esto evitar daos al producto por rayos y sobretensiones en la lnea de alta tensin. 17. Opereesteproductosolodesdeeltipodefuentedepoderindicadoenelpaneltrasero.Para
productosqueusanunafuentedealimentacinexterna,utiliceunreemplazoexactosisepierde
odaa.Paraproductosquefuncionanconenergadelabatera,consulteelmanualdelusuario. 18. Desenchufeesteproductodelatomadecorrientedelaparedysoliciteasistenciatcnicaa
personaldeserviciocalificadobajolassiguientescondiciones:
19. Cuandoelcabledealimentacinoelenchufeestndaados. a. Sisehaderramadolquidouobjetoshancadoenelproducto. b. Sielproductonofuncionanormalmentesiguiendolasinstruccionesdefuncionamiento. c. Si el producto se ha cado o daado de alguna manera. d. Cuandoelproductoexhibeuncambiodistintivoenelrendimiento. e. Los aparatos no deben exponerse a goteos o salpicaduras y no deben colocarse objetos llenosdelquidos,comojarrones,sobreelaparato. 20. SilapantallaLCDseagrietaydaa,notoqueellquido. 21. Mantengaesteproductoaunadistanciaseguradelasllamas,comounavelaencendida. 22. Elrangodetemperaturadefuncionamientorecomendadoesde5Ca40C(41Fa104F). 23. Lafuentedealimentacinexternadebecolocarsedemodoqueseafcilmenteaccesibleyno
estbloqueadaporlosmuebles,etc. 24. Elenchufedelcabledealimentacinsirvecomodispositivodedesconexinydebepermanecer
accesible. Instrucciones De Seguridad Importantes 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Presta atencin a todas las advertencias. 4. Sigue todas las instrucciones 5. PRECAUCIN:Peligrodeexplosinsilabaterasereemplazaincorrectamente.Reemplaceslo
conelmismotipooequivalente. 6. Advertencia: Las bateras no deben exponerse a un calor excesivo, como la luz del sol, el
fuegoosimilares. 7. ADVERTENCIA:NOINGERERPELIGRODEQUEMADURAQUIMICADELABATERIA.Elcontrol
remoto suministrado con este producto contiene una batera de botn / moneda. Si se traga la bateradebotn/moneda,puedeprovocarquemadurasinternasgravesensolo2horasypuede
causarlamuerte.Mantengalasbaterasnuevasyusadaslejosdelosnios.Sielcompartimento
delabateranosecierradeformasegura,dejedeusarelproductoymantngaloalejadodelos
nios.Sicreequelasbateraspuedenhabersetragadoocolocadodentrodecualquierparte
delcuerpo,busqueatencinmdicainmediata. 8. No use este aparato cerca del agua. Por ejemplo, no lo use cerca de una baera, en un stano hmedo, cerca de una piscina y similares. ADVERTENCIA! No exponga este producto a la
lluvia o la humedad. 9. Limpiar solamente con un pao seco. 10. Nobloqueelasaberturasdeventilacin.Hagalainstalacinconformealasinstruccionesdel
fabricante. 11. Noinstalecercadefuentesdecalorcomoradiadores,registrosdecalor,estufasuotrosaparatos
(incluidosamplificadores)queproduzcancalor. 12. Norechaceelpropsitodeseguridaddelenchufepolarizadoocontomadetierra.Unenchufe
polarizadotienedoscuchillasconunamsanchaquelaotra.Unenchufecontomadetierra
40 ESPAOL 41 ESPAOL Instrucciones Para El Model PAL BT Antes De Empezar Porsuseguridad,elPALBTseenvadesdelafbricaconlasbaterasdescargadas.Sin
embargo,esnormalsielPALBTseutilizaapenassesacadelacaja.Conlaunidadapa-
gada,conectelafuentedeenergaalPALBTyenchfelaauntomacorrientedepared
pararecargarlasbateras.(ConsultelaseccinMododecargarpida). Al igual que muchos dispositivos recargables, puede haber una demora antes que el
LEDempieceaparpadearcuandoelPALBTesnuevoyseconectaporprimeravez,o
cuandonoseusaporvariassemanas.EstaesunacaractersticadelSistemadeadmi-
nistracindeenergadiseadoparaprotegerlasbaterasdecualquierdao. Tengaencuentaquepuedetomarhasta4ciclosdecarga/descargaantesdequelas
baterasfuncionenasumximacapacidadcuandoelPALBTesnuevoonosehautiliz-
ado durante varias semanas. Dejar el PAL BT enchufado an si no est en uso, garantiza que las bateras estarn
cargadascuandolonecesite.SielPALBTnoestenchufado,lasbaterasseautode-
scargarn gradualmente como una medida de seguridad. No hay ningn riesgo si se utilizaelPALBTcontinuamentemientrasestenchufado. Felicidades por su compra de un producto para el entretenimiento y diversin verdaderamente nico.CreemosqueelPortableAudioLaboratory(Laboratoriodeaudioporttil)(PALBT),recar-
gableyresistentealagua,esunodelosproductosdeaudioporttilesmsfinosenelmercado.
Sindudamejorarsuexperienciaalescucharlaradioencasaoencualquierotrolugar.Conla
incorporacindelatecnologainalmbricaBluetooth,puedetransmitirsumsicademanera
inalmbricaalPALBT. Paraaprovecharalmximotodoloquesuradioescapazdehacer,tmeseunmomentoparaleer
este manual del usuario y las instrucciones de seguridad. Si tiene alguna pregunta, no dude en comunicarse con su distribuidor o con Tivoli Audio directamente. Guardelacajayelempaqueoriginalporsialgunaveznecesitaenviarsuradio,yaquelosdaospor envonoestncubiertosporlagarantadefbrica. Ennombredetodos,graciasporelegirTivoliAudioydisfrutesunuevoPALBT. Junto con su PAL BT, deber encontrar:
Una(1)fuentedeenergadeCA
Una(1)bateradeion-litio(instalada) ComunqueseconsudistribuidoroconTivoliAudiosifaltaalgunodeestoselementos. Tivoli Audio Boston,MA USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 42 ESPAOL 43 ESPAOL Gua De Las Caractersticas (Parte Frente) Gua De Las Caractersticas (Parte Trasera) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. DIAL DE SINTONIZACIN: Gire el dial anlogo hacia la derecha o hacia la izquierda para
cambiarelrangodefrecuenciaAMyFM.Larelacindesintonizacinde5:1proporcionauna
sintonizacinfcilyprecisa. 2. INDICADOR DE ENCENDIDO: Indica cuando la unidad est encendida as como el modo de cargayelestadodelabatera.ConsultelaseccindesignadaAcercadelpaquetedebatera. 3. PERILLA DE FUENTE:Muevelaperillahaciaarribaunavez(escucharunclic)paraseleccionar
labandaFModosveces(escuchardosclics)paraseleccionarlabandaAM.Paraactivar
elBluetooth,colqueloenlaposicindeBTysigalospasosqueseindicanenlaseccin
FuncionamientodelBluetooth. 4. VOLUMEN: Gire la perilla del volumen hacia arriba para subir el volumen o hacia abajo para bajar elvolumendelaltavozdelPALBT.DebidoaqueelPALBTesporttil,seaconsideradoconlas
dems personas a su alrededor cuando decida subir el nivel del volumen. Esta perilla tambin controlarelniveldelosauriculares(noincluidos)cuandoestnconectados. 1. ANTENA FM:AlescucharlaradioFM,puedecambiarlaposicinestaantenatelescpicahasta
encontrarlamejorrecepcin.EnloslugaresdondelasealFMesfuerte,sepuedemejorarla
recepcinreduciendolalongituddelaantena.Cuandonoutilicelaunidadosiestescuchando
laradioAM,vuelvaacolocarlaantenaensuposicinoriginal(plegada)paraprotegerla.Esta
antenanotieneningnefectosobrelarecepcinAM.CuandoescuchelaradioAM,gireelPAL
BTparaalinearlaantenainternaymejorarlarecepcin. 2. SINCRONIZACIN:AlconectarunnuevodispositivoalPALBT,mantengapulsadoestebotn
paraaccederalmododesincronizacin. 3. ENTRADA AUXILIAR: Paraescucharmsicadesdeotrodispositivo(porejemplo:unreproductor
deCDoMP3porttil)conelaltavozprincipaldePALBT,conectelasalidadeaudiodeldispositivo
aestaconexinycambielafuenteaAMoFM.Esteconectoradmiteuncableestreomachode
3,5mm.Tengaencuentaquepuedequeseanecesarioajustarelvolumendemaneradiferente
paraundispositivoauxiliarconrespectoalvolumenqueseutilizanormalmenteparalaradio.
Cuandoestaentradanoestenuso,mantengapuestoeltapndegoma. 4. SALIDA DE AURICULARES:Conecteunosauricularesaestasalidaestreosideseaescuchar
msica en privado. El volumen de los auriculares ser controlado por la perilla de volumen delPALBT.Cuandoconectalosauriculares,sesilenciarelaltavozprincipaldelPALBT.Esta
conexinaceptaunminienchufemachoestreode1/8".Utilizandoestasalida,tambinpuede
grabardelPALBTousarlocomounsintonizadorestreodealtacalidad.Coloqueeltapnde
goma en esta salida cuando no la utilice. 5. COMPARTIMENTO PARA BATERA: Alberga la batera de ion-litio. No conecte ningn otro tipo debateraenelcompartimento.Ver"Cambiarlabatera". 6. ENTRADA CC: UtiliceestaentradaparahacerfuncionarelPALBTconelcabledealimentacin
incluidoPALBTTivoliAudiode9Vy2A.Utiliceexclusivamentelafuentedealimentacinquese
44 ESPAOL 45 ESPAOL envajuntoconesteproducto.Encasodequeelcabledealimentacinestdaadooseextrave,
contacteconTivoliAudiopararecibirunrepuesto.Cuandoestaentradanoestenuso,mantenga
puesto el tapn de goma. Nota: Sugerimos mantener las cubiertas de hule en su lugar sobre las conexiones traseras para protegerlas cuando no se usen. Funcionamiento Del Bluetooth Antes de emparejarlo, verifique que su dispositivo es compatible con la versin del Bluetooth
yquesudispositivonoestconectadoaningnotroproductoBluetooth.Losdispositivosse
puedenemparejardedistintasformas.Acontinuacin,lepresentamosunaguageneral. 1. PongaelPALBTenlaposicinBT.EstoencenderelBluetooth.Subaelvolumenhastacerca
deparaempezar.Subatambinelvolumeneneldispositivofuente,(eldispositivodesdeel
cualesttransmitiendoelaudio). 2. EnciendalatecnologainalmbricaBluetoothensudispositivohabilitado. 3. Seleccione"TivoliBluetooth(NotPaired)"(nosincronizado)cuandoaparezcaenlapantalladel
dispositivoparainiciarlabsqueda.AlgunosdispositivospuedenpedirleunaCONTRASEA.Si
esas,escriba"0000"."TivoliBluetooth"cambiarde"NotPaired"a"Connected"(conectado). 4. UstedoiruntimbredelPALBTconfirmandolaconexinypuedeempezarareproducirsus
archivos de msica inalmbricamente. Ajuste el nivel del volumen de su dispositivo. No tendr queemparejarsudispositivodenuevo.Dependiendo de su dispositivo, quiz necesite hacer intentos mltiples para emparejarlo y/o conectarlo al PAL BT, pero dele un tiempo adecuado a su dispositivo para que se empareje o conecte antes de repetir el proceso. Acerca Del Paquete De Batera PALBTutilizaunpaqueteselladodeceldasdeion-litio.LaluzLEDverdedelpanelfrontalsirve
tanto como indicador de alimentacin por cable como indicador de carga y alimentacin por batera. Utilice exclusivamente una batera de ion-litio de la serie PAL de Tivoli Audio. La duracin estimada de una carga completa de la batera es de 12 horas. Modo De Carga Rpida Con el PAL BT apagado, pero enchufado, con las bateras totalmente descargadas, tomar
aproximadamente 3.5 horas para cargarlas por completo. Durante este perodo, el LED verde parpadear encendindose por un corto perodo de tiempo y apagndose por un perodo ms largo.ElLEDseapagarcuandolasbaterasestncompletamentecargadas.UnavezqueelPAL
BThayasidocargadototalmenteusandoelMododecargarpida,nolodesenchufeylovuelva
a enchufar inmediatamente, ya que que esto reiniciar el Modo de carga rpida an cuando
las bateras estn completamente cargadas. Al hacer esto repetidamente, daar las bateras. TambinconsultelaseccinAntesdeempezar. Batera Baja Con el PAL BT apagado, pero desenchufado, cuando las bateras se descarguen, el Sistema
deadministracindeenergaharqueelindicadorLEDverdedeencendidoparpadeeencen-
dindose por un corto perodo de tiempo y apagndose por un perodo ms largo, esto indicar quelasbaterasnecesitanserrecargadas.Elparpadeoseharmsrpidocuandolasbateras
estncercadeladescargatotalhastaqueelPALBTseapaguesoloparaprotegerlasbateras.
Eltiemporestantedereproduccindeaudiodesdeelmomentoqueelparpadeoempiecehasta
queelPALBTseapaguepuedeserde20minutosavariashoras.Esdifcilsermsprecisode-
bidoamuchosfactores,incluyendocuntotiempoyconquvolumenhaestadofuncionandola
radio,ylacargarestantequequedaenlasbateras.Porejemplo,elPALBTposiblementedurar
mstiempoconlasbaterasconunvolumenbajoqueanivelesdevolumenmsaltos.Amedida
queusesuPALBT,ustedtendrunamejorideadecuntotiempodereproduccintieneantes
derecargarlasbateras,siesnecesario.Quiztambinnotequeeltiempodereproduccindel
PALBTsermenoralusarlatecnologainalmbricaBluetooth.Alusarlatecnologainalmbrica
Bluetoothcuandolabateraeslanicafuentedeenerga,reducireltiempopromedioderepro-
duccin experimentado cuando solo se escucha la radio. SielPALBTseponeenFMoAMyelindicadordeencendidoestapagado,entonceslasba-
terasrequierenderecarga.Sinembargo,esnormalqueelequiposigafuncionandoporunbreve
momentosiseenciendedespusqueelLEDsehaapagado. SielPALBTsevaausarlejosdeunfuentedecorrientedeCAuotrafuenteporunperodode
tiempoprolongado,esbuenocolmarlacargaantesdeutilizarelequipo,especialmentesiel
LED est parpadeando. Parahaceresto,sigaelprocedimientodescritoenlaseccinMododecargarpida. TengaencuentaqueelindicadordeencendidoLEDparpadearconunciclodiferentedurante
elMododecargarpidamientrasquelasbaterasseestncargando.Debidoaquelasbateras
Li-IondelPALBTnotienenmemoria,noesnecesarioesperarhastaquelasbaterasseagoten
antesderecargarlas,aunquerecargarlasunavezqueestntotalmentedescargadastampoco
les har ningn dao. DejarelPALBTenchufadoansinoestenuso,garantizaquelasbaterasestarncargadas
cuandolonecesite.SielPALBTnoestenchufado,lasbaterasseautodescargarncomouna
medida de seguridad. No existe riesgo si se enciende continuamente el PAL BT con la fuente
de energa. Nota:Sepuedetomarhasta4ciclosdecarga/descargaantesquelasbaterasestnoperandoa
capacidad total cuando estn nuevas o no se usan durante varias semanas. 46 ESPAOL 47 ESPAOL Reemplazo Del Paquete De Batera Garanta Limitada Fuera De Norteamrica Cuandollegueelmomentodereemplazarelpaquetedebatera,levantelaantenadeFM,quite
losdostornillosquesostienenlacubiertadelabateraconundesarmadordecruz.Levantela
cubiertadelabatera;desconecteelcabledelpaquetedebaterayreemplcelaasegurndose
de conectar los cables correctamente. Reemplace la cubierta de la batera insertando el labio inferiorprimero,luegoatornillelacubiertadenuevo.Elrepuestodelospaquetesdebaterase
puedeadquirirdesudistribuidorautorizadoodeTivoliAudio. PRECAUCIN: Para reducir el riesgo de lesiones personales, use un repuesto exacto del paquete de batera, disponible a travs de Tivoli Audio o de sus distribuidores autorizados y deseche la batera consumida conforme a los reglamentos de su estado/
pas. Manejo Del PAL BT
ElPALBTesresistentealclima,peronoesapruebadetodotipodeclima.Nodeber
ser sumergido en agua ni puesto bajo agua corriente. Tampoco deber ser expuesto a temperaturas extremas.
ElPALBTestdiseadoparaserporttil,peronoesindestructible.Nolodejecaerni
loexpongaaimpactosfuertes.
SostengasiempreelPALBTusandolossurcoslaterales.
ElPALBTnoseresbala,lapinturaesresistentealclima,peronoes
resistente a los raspones.
ElaltavozdelPALBTestblindadomagnticamente,permitiendosuusocercade
un monitor de computadora o televisor.
Esnormalquelafuentedeenergasecalienteduranteeluso. Limpieza ParalimpiarelPALBT,useunpaosuaveynofrotefuerte.Useunlimpiadormuysuavesolamen-
te cuando sea necesario. Si se derrama algo sobre el gabinete, enjuguelo tan pronto como sea posible para evitar posibles daos. El desgaste por el uso normal diario o los daos resultantes delalimpiezaodequmicosnoestncubiertosporlagarantadefbrica. Auriculares Eviteusarlosauriculares(noincluidos)anivelesdevolumenelevadosparaprevenirposibles
daosenlaaudicin.Nouselosauricularesmientrasconduceunvehculomotorizado. TivoliAudiofabricasusproductossegnestndaresmuyelevadosyestamossegurosdeque
nuestrosproductosfuncionarnbien.Porconsiguiente,brindamosunagarantalimitadadeeste
productocontradefectosdefabricacinenelmaterialyenlamanodeobraparaelpropietario
original.Estagarantanoestransferible. LosproductoscompradosenlaUninEuropeayenNoruegatienenunplazodegarantamnima
dedosaos.Paralospasesdondelosplazosdegarantamnimaestndeterminadosporel
estatuto,elplazodegarantaeselperodoestatutarioobligatorio.Entodoslosdemslugares,
elplazodegarantaesdeunao. EstaGarantalimitadacubrelafuncionalidaddelproductoparasuusonormalyprevisto,segn
loespecificadoenesteManualdelpropietario.Nocubreelmalfuncionamientonilosdaosre-
sultantesdelusoodelainstalacininapropiadaoirrazonable,delusodelcargadorparacargar
lasbaterasalcalinas,defallasenelequipoauxiliar,demodificacionesrealizadas,delarepara-
cinnoautorizada,deldaoodelaprdidaenelenvo,delmaltrato,deaccidentes,delusocon
un voltaje o corriente inadecuados, de sobretensin, de relmpagos u otros desastres naturales, del exceso de humedad, del desgaste normal, del uso comercial o de la compra a distribuidores noautorizados.Pararecibirelserviciodegaranta,esposiblequeselepidaelcomprobantede
compracomopruebadequelaunidadsecompraundistribuidorautorizado.Comunquese con el agente de compra o con su distribuidor local para reclamar el servicio de garanta o la reparacin. Noabraesteproductonilodesarme,yaquealhacerloanularestaGarantalimitada.Nohay
piezasenelinteriorquepuedarepararelusuario.TivoliAudionopagarloscostosincurridos
debido a la correccin de problemas en la recepcin, a la eliminacin de esttica o ruido genera-
do externamente, a la prdida de tiempo, a inconvenientes, a la prdida del uso del producto o a daos causados por el uso inapropiado de este producto. Enelcasodequeesteproductosedevuelvaduranteelplazodelagarantaydequeseaelegible
para el servicio conforme a esta Garanta limitada, repararemos o reemplazaremos cualquier
piezadefectuosaenunperodorazonableysincargo.
ESTA GARANTA LIMITADA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECFICOS SUJETOS A
CONDICIONESESPECIFICADAS.TAMBINPODRTENEROTROSDERECHOSLEGALESQUE
SE APLICAN AL PRODUCTO ADQUIRIDO. ESTOS DERECHOS LEGALES VARAN SEGN EL
PAS.ALGUNOSLUGARESNOPERMITENLAEXCLUSIN,LARESTRICCINNILAMODIFICA-
CINDECIERTOSDERECHOSIMPLCITOSODESUEFECTO.ENESTASSITUACIONES,ESTA
GARANTALIMITADASOLOSEAPLICARENLAMEDIDAPERMITIDAPORLALEYVIGENTE. Segnlasleyesdesupas,ustedpodrtenerreclamoslegalescontraelvendedoroelfabricante
deesteproducto.EstaGarantalimitadanoafectaesosderechos. LasdisposicionesdelaGarantalimitadareemplazanacualquierotragarantaocondicin,ex-
ceptoaquellasprovistasporley.EstaGarantalimitadanoafectaningnderecholegalquele
brindalaleyniexcluyeningnrecursoquepuedatenersegnlaley. En los pases donde los lmites de responsabilidad no estn excluidos por el estatuto, la mxima responsabilidaddeTivoliAudionosuperarelpreciodecompraquepagporelproducto.En
48 ESPAOL 49 ESPAOL los pases donde las limitaciones de responsabilidad estn excluidas por ley, la responsabilidad deTivoliAudionosuperarlosdaosdirectosdelesionesfsicasy/obienesrealesopersonales
quesurjandelanegligenciadeTivoliAudio. Donde no est prohibido por ley, Tivoli Audio no ser responsable de los daos especiales, incidentales, derivados o indirectos. Algunos lugares no permiten limitaciones en la exclusin o limitaciones de resarcimiento por daos y perjuicios, daos especiales, incidentales, derivados oindirectos,olalimitacinderesponsabilidadamontosespecificados,demodoqueesposible
quelaslimitacionesolasexclusionesanterioresnoseapliquenasucaso. EstaGarantalimitadaesnulasisehaquitadoodeformadolaetiquetaquellevaelnmerode
serie. Si usted compr un contrato de servicio extendido de su distribuidor y necesita recibir servicio despusdequecaducelplazodeestaGarantalimitada,comunqueseconsuproveedorde
contrato de servicio extendido para recibir el servicio. Para su comodidad, puede registrar en lnea su producto para el servicio de garanta en nuestro sitioweb:www.tivoliaudio.com.Ustednotieneningunaobligacinlegaldeproporcionarsuinfor-
macinpersonal.Sinembargo,dichainformacinnospermitemantenerunregistrodelospro-
ductosdeTivoliAudioqueustedhayaadquiridoyentendermejoraloscompradoresdenuestros
productos.LainformacinrecopiladaseusarparafinesdecomercializacindeTivoliAudioy,
cuandoestpermitido,paracomunicarseconustedconrelacinalosproductosadquiridoso
aotrosproductosquepodraninteresarledeTivoliAudioodeotrasempresas.Lainformacin
proporcionada podr procesarse en otro pas. Pararecibirelservicio,comunqueseconsuagenteodistribuidorlocal. Garanta Limitada Norteamericana TivoliAudiofabricasusproductossegnestndaresmuyelevadosyestamossegurosdeque
nuestrosproductosfuncionarnbien.Porconsiguiente,brindamosunagarantalimitadadeeste
productocontradefectosdefabricacinenelmaterialyenlamanodeobraparaelpropietario
original,duranteunaoapartirdelafechaoriginaldecompra.Estagarantanoestransferible.
EstaGarantalimitadacubrelafuncionalidaddelproductoparasuusonormalyprevisto,segn
lo especificado en este Manual del propietario. No cubre el mal funcionamiento ni los daos
resultantesdelusoodelainstalacininapropiadaoirrazonable,defallasenelequipoauxiliar,de
modificacionesrealizadas,delareparacinnoautorizada,deldaoodelaprdidaenelenvo,
del maltrato, de accidentes, del uso con un voltaje o corriente inadecuados, de sobretensin, de relmpagos u otros desastres naturales, del exceso de humedad, del desgaste normal, del uso comercialodelacompraadistribuidoresnoautorizados.Pararecibirelserviciodegaranta,es
posiblequeselepidaelcomprobantedecompracomopruebadequelaunidadsecompraun
distribuidorautorizado.Comunquese con el agente de compra o con su distribuidor local para reclamar el servicio de garanta o la reparacin. Las devoluciones de cualquier modelo comprado directamente a Tivoli Audio se realizan por
mediodenuestrositioweb,telfono,correoofax.DebecontarconelnmerodeAutorizacin
paradevolucin(RA),queestindicadoclaramenteenlaparteexteriordelpaquete.Elnmero
deRAsepuedeobtenerllamandoalservicioalclientedeTivoliAudio(1.877.297.9479)conel
nombredemodelodelproducto,elnmerodeserie,lafechadecompraaproximadayladescrip-
cindetalladadelproblema,obiencompletandoelformulariodeRAennuestrositioweb(www. tivoliaudio.com).LOSPRODUCTOSDEVUELTOSATIVOLIAUDIOSINUNN.DERAVLIDOSE
DEVOLVERNSINABRIRALREMITENTE. Noabraesteproductonilodesarme,yaquealhacerloanularestaGarantalimitada.Nohay
piezasenelinteriorquepuedarepararelusuario.TivoliAudionopagarloscostosincurridos
debido a la correccin de problemas en la recepcin, a la eliminacin de esttica o ruido genera-
do externamente, a la prdida de tiempo, a inconvenientes, a la prdida del uso del producto o a daos causados por el uso inapropiado de este producto. Enelcasodequeesteproductosedevuelvaduranteelplazodelagarantaydequeseaelegible
para el servicio conforme a esta Garanta limitada, repararemos o reemplazaremos cualquier
piezadefectuosaenunperodorazonableysincargo.
ESTA GARANTA LIMITADA LE CONFIERE DERECHOS LEGALES ESPECFICOS SUJETOS A
CONDICIONESESPECIFICADAS.TAMBINPODRTENEROTROSDERECHOSLEGALESQUE
SEAPLICANALPRODUCTOADQUIRIDO.ALGUNOSLUGARESNOPERMITENLAEXCLUSIN,
LARESTRICCINNILAMODIFICACINDECIERTOSDERECHOSIMPLCITOSODESUEFEC-
TO.ENESTASSITUACIONES,ESTAGARANTALIMITADASOLOSEAPLICARENLAMEDIDA
PERMITIDAPORLALEYVIGENTE.
LasdisposicionesdelaGarantalimitadareemplazanacualquierotragarantaocondicin,ex-
ceptoaquellasprovistasporley.EstaGarantalimitadanoafectaningnderecholegalquele
brindalaleyniexcluyeningnrecursoquepuedatenersegnlaley. En los estados donde los lmites de responsabilidad no estn excluidos por el estatuto, la m-
xima responsabilidad de Tivoli Audio no superar el precio de compra que usted pag por el
producto. En los estados donde las limitaciones de responsabilidad estn excluidas por ley, la responsabilidad de Tivoli Audio no superar los daos directos de lesiones fsicas y/o bienes
realesopersonalesquesurjandelanegligenciadeTivoliAudio. Donde no est prohibido por ley, Tivoli Audio no ser responsable de los daos especiales, incidentales, derivados o indirectos. Algunos lugares no permiten limitaciones en la exclusin o limitaciones de resarcimiento por daos y perjuicios, daos especiales, incidentales, derivados oindirectos,olalimitacinderesponsabilidadamontosespecificados,demodoqueesposible
quelaslimitacionesolasexclusionesanterioresnoseapliquenasucaso.
EstaGarantalimitadaesnulasisehaquitadoodeformadolaetiquetaquellevaelnmerode
serie.ParaelserviciofueradelosEE.UU.,comunqueseconsudistribuidorlocal. Si usted compr un contrato de servicio extendido de su distribuidor y necesita recibir servicio despusdequecaducelplazodeestaGarantalimitada,comunqueseconsuproveedorde
contrato de servicio extendido para recibir el servicio. Para su comodidad, puede registrar en lnea su producto para el servicio de garanta en nuestro sitioweb:www.tivoliaudio.com.Ustednotieneningunaobligacinlegaldeproporcionarsuinfor-
macinpersonal.Sinembargo,dichainformacinnospermitemantenerunregistrodelospro-
ductosdeTivoliAudioqueustedhayaadquiridoyentendermejoraloscompradoresdenuestros
50 ESPAOL 51 ESPAOL productos.LainformacinrecopiladaseusarparafinesdecomercializacindeTivoliAudioy,
cuandoestpermitido,paracomunicarseconustedconrelacinalosproductosadquiridoso
aotrosproductosquepodraninteresarledeTivoliAudioodeotrasempresas.Lainformacin
proporcionada podr procesarse en otro pas. Puedeenviarnossuspreguntasporcorreoelectrnicoamail@tivoliaudio.com Especificaciones Modelo:
Tipo:
Controlador:
PALBT
RadioAM/FMporttilyresistentealclima Controladormagnticamenteblindadoaescala
completa,tratadode1x2.5"
Energa elctrica:
Nominal de 9VDC Batera:
Ion-litio, 7,4 V, 2750 mAh Adaptador de CA:
Dimensiones:
ModeloDYS818-090200W-K:
Entrada:100-240V-50/60Hz,0,5Amx. Salida:9,0V,2,0A 15.88cmdealt.x9.37cmdeanchox9.86cmdeprof
3.69"de ancho x 6.25"de alt. x 3.88"deprof.) Peso:
0.85kg(1.88lb)
Todaslasespecificacionesestnsujetasacambiosinprevioaviso.TivoliAudiosereservaelderechode
hacer cambios en el producto sin previo aviso. Tivoli Audio, el logotipo de Tivoli Audio, PAL y Portable Audio LaboratorysonmarcasregistradasdeTivoliAudio,Inc.LamarcadelapalabraBluetoothyloslogotiposson
marcasregistradasporBluetoothSIG,Inc.ycualquierusodedichasmarcasporTivoliAudioesbajolicencia.
Otras marcas registradas y nombres comerciales son las de sus propietarios respectivos. Consignes De Scurit Importantes 1. Lisezcemodedemploi. 2. Conservezcemodedemploi. 3. Respecteztouteslesmisesengarde. 4. Suiveztouteslesinstructions. 5. ATTENTION - Danger d'explosion si les piles ne sont pas remplaces correctement. Ne remplacer qu'avecdespilesidentiquesoudetypequivalent. 6. AVERTISSEMENT:Lespilesnedoiventpastreexposesunechaleurexcessivecommepar
exempleauxrayonsdusoleil,aufeu,ouautreslmentsdecegenre. 7. AVERTISSEMENT:NEPASPORTERLAPILELABOUCHE,DANGERDEBRLURECHIMIQUE.
Latlcommandefournieavecceproduitcontientunepilebouton.Lefaitd'avalerunepilebouton
peutprovoquerdesrieusesbrluresinternesenseulement2heuresetpeutprsenterundanger
demort.Nepaslaisserlespilesneuvesouusageslaportedesenfants.Silecompartiment
batterienefermepasdefaonsre,arrtezd'utiliserleproduitetgardez-lehorsdeportedes
enfants.Sivoussuspectezquedespilesonttavalesouplacesdansunequelconquecavit
ducorps,consultezunmdecinimmdiatement. 8.
Nutilisezpascetappareilprsdunesourcedeau,tellequunebaignoire,unsous-solhumide,
ouunepiscine.Attention:nepasexposercetappareillapluieouaurisquedemoisissure. 9. Nettoyezvotreappareilavecunchiffondoux,nutiliseznisavon,niproduitarosol. 10. Nebloquezpaslesouverturesdeventilation.Suivezlesrecommandationsdinstallation.
11. Nexposezpasvotreappareildessourcesdechaleurtellesquelachemine,leradiateurou
unamplificateur. 12. Raccordezvotreappareilausecteurenrespectantlesnormesdescuritcourantesetspci-
fiquesaupays.
13. Placezlecbledalimentationdemaniretellequilnesoitpasdanslepassage. 14. Nutilisezquelesaccessoiresfournisavecvotreappareil. 52 ESPAOL 53 FRANAIS 15. Utilisezuniquementlechariot,untrpied,uneconsoleoutablespcifisparle
fabricant,ouvenduavecl'appareil.Quandunchariotestutilis,soyezprudent
lorsquevousdplacezl'ensemblechariot/appareilafind'vitertouteblessure
en cas de chute. 16. Pourunescuritaccrueencasdorageoulorsquelappareilnestpasutilis
pendantunelonguepriode,dbranchezlecblesecteur.Ceciviteralesdom-
magesventuelsduslafoudreouunesurtensionlectrique. 17. Nebranchezvotreappareilquesurunesourcedecourantconformeauxindicationsportes
larriredelappareil.Sivotreappareilfonctionneavecunealimentationexterne,nutilisezque
lalimentationdoriginefournieparlefabricant.Pourlesappareilsfonctionnantsurbatterie,lisez
attentivementlemodedemploi. 18. Encasdeproblmetechnique,dbranchezvotreappareiletfaitesleparvenirauservicetech-
niquequalifienparticulier:
a. Silecordondalimentationestendommag. b. Siduliquidesestintroduitdanslappareil. c. Sivotreappareilnefonctionnepasnormalement.
d. Si votre appareil est tomb ou a t endommag. e. Silesperformancesdevotreappareilsontaffectesdunequelconquemanire.
19. Nexposezpascetappareiladesprojectionsdeau.Lesobjetscontenantduliquidenedoivent
pastreplacsproximitdevotreappareilouaudessus. 20. Silafficheursebriseetsiduliquideensort,viteztoutcontactavecceliquide. 21. Veillezloignervotreappareildetouteflammenue,tellequeparexemplelesbougies. 22. Latempraturedefonctionnementdevotreappareilestde540C. 23. Lorsdelinstallationdelaradio,veillezcequelalimentationsecteuretlaprisesoientfacile-
ment accessibles. 24. Lecordond'alimentationsertdedispositifdedconnexionetdoitresterfacilementaccessible. Instructions PAL BT Flicitations pour avoir choisi un produit de divertissement vraiment unique. Nous sommes
convaincusquelaradioportablerechargeablersistantauxintempriesPortableAudioLa-
boratory(PALBT)estundesmeilleursproduitsaudioportablessurlemarch.Vousenappr-
cierezd'autantplusvotreradioquecesoitlamaisonouenroute.Enajoutantlaliaisonsansfil
Bluetooth,vouspouveztransmettrevotremusiqueauPALBTsansavoirrecouriruncble
de connexion. Poursavoircommentprofiteraumaximumdevotrenouvelleradio,veuillezprendreunmoment
pour lire ce manuel d'utilisation et les consignes de scurit. Nhsitez pas contacter votre
revendeurouTivolidirectementsivousavezdesquestions. Veuillezconserverlecartonetl'emballageoriginalpourlecasoilseraitncessairederenvoyer
votre radio, car les dommages de transport ne sont pas couverts par la garantie. Ennotrenomtous,mercipouravoirchoisiTivoliAudio,etnousvoussouhaitonsunebonne
couteavecvotrenouveauPALBT. Dans l'emballage de votre PAL BT vous trouverez:
Une(1)alimentationCA
Un(1)bloc-batterieaulithium-ion(install) Veuillez contacter votre revendeur Tivoli Audio si un quelconque de ces lments devait tre
manquant. Tivoli Audio Boston,MA
USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 54 FRANAIS 55 FRANAIS Avant De Commencer Guide Des Fonctions (Partie Avant) Pourvotrescurit,laradioPALBTestexpdied'usineaveclespilesdcharges.Toutefois,il
estnormalquelaradioPALBTfonctionnedirectementaudballage.L'appareilteint,connecter
le bloc d'alimentation la radio PAL BT puis brancher celui-ci au secteur afin de charger les
piles.(VoirModedechargerapide). Commepourbeaucoupd'appareilsrechargeables,ilpeuts'coulerquelquessecondesavant
quelaDELcommenceclignoterlorsquelaradioPALBTestneuveetbranchesurlesecteur
pourlatoutepremirefois,oulorsqu'elleestresteinutilisependantplusieurssemaines.Cela
estunefonctionduSystmedegestiondel'alimentationdestineprotgerlespiles. Rappelez-vousquecelapeutprendrejusqu'4cyclesdecharge/dchargeavantquelespiles
n'oprent leur rendement optimal lorsque la radio PAL BT est neuve ou n'a pas t utilise
pendant plusieurs semaines. LefaitdelaisserlaradioPALBTbrancheausecteurmmelorsqu'ellen'estpasutiliseassure
que les piles seront charges lorsque vous en aurez besoin. Lorsque la radio PAL BT n'est
pas branche au secteur, les piles se dchargent petit petit par mesure de scurit. Faire
fonctionnerlaradioPALBTdefaoncontinuealorsqu'elleestbrancheausecteurneprsente
aucun inconvnient. 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1. DISQUE DE SYNTONIE: Tournerledisqueversladroiteouverslagauchepourvarierlafr-
quenceenFMetenAM.Ladmultiplication5:1permetdeffectuerlasyntoniefacilementet
defaonprcise. 2. TMOIN DALIMENTATION:Ilindiquequandlappareilestallum,ainsiquelemodederecharge-
mentetltatdespiles.VoirleparagrapheInformationssurleblocbatterie. 3. BOUTON SOURCE:Tournerleboutonrespectivementduncranoudedeuxcransverslehaut
pourslectionnerlabandeFMoulabandeAM.PouractiverlafonctionBluetooth,commuter
surBTetsuivezlestapesdcritesauparagraphe
Fonctionnement
Bluetooth.
4. VOLUME: Tourner le bouton du volume respectivement vers le haut ou vers le bas pour monter oubaisserlevolumeduhaut-parleurdelaradioPALBT.PuisquelaradioPALBTestportative,
viterdedrangerlespersonnesprsentesenaugmentantlevolume.Ceboutonpermetde
rglergalementleniveauduvolumedanslecasque(nonfourniaveclappareil)lorsquecelui-ci
estraccordlappareil. 56 FRANAIS 57 FRANAIS Guide Des Fonctions (Partie Arrire) Fonctionnement Bluetooth 1 2 3 4 5 6 1. ANTENNE FM:PourcouterunestationFM,tournercetteantennetlescopiquepouravoirla
meilleurerception.DanslesendroitsolesignalFMestfort,larceptiongnraleestamliore
enrduisantlalongueurdelantenne.Lorsquelappareilnestpasutilisoulorsqu'ilestrgl
surdesstationsdiffusantenAM,laisserlantenneenpositionrentrepourviterdelabmer
accidentellement.Cetteantennen'aaucuneincidencesurlarceptionenAM.Pourlarception
enAM,tournerlaradioPALBTpourorienterl'antenneinterneafind'obtenirlameilleurerception. 2. JUMELAGE:Lorsque vous connectez un nouvel appareil au PAL BT, maintenez ce bouton
enfoncpourpasserenmodedejumelage. 3. ENTRE AUXILIAIRE: Pourcouterlesond'unautreappareil(telqu'unlecteurCDouMP3portable)
vial'enceinteprincipaleduPALBT,connectezlasortieaudiodel'appareilcetteentreetrglezle
commutateurdesourcesurAMouFM.Cettepriseaccepteuneprisemlestro'mini-jack'de3,5
mm.Notezquevousdevrezpeut-treajusterleniveaudevolumediffremmentpourunpriph-
riqueauxiliaireparrapportauniveaunormalementutilispourunecouteradiophonique.Gardezle
bouchonencaoutchoucinsrlorsquecetteentren'estpasutilise. 4. SORTIE CASQUE:Raccorderuncasquecettesortiestropourlcoutediscrte.Lerglage
duvolumeducasqueseraeffectuenagissantsurleboutonduvolumedelaradioPALBT.Le
faitdebrancheruncasquecoupelehaut-parleurprincipaldelaradioPALBT.Cetteprisejack
peutrecevoiruneficheministrode1/8".Vouspouvezgalementutilisercettesortiepour
enregistrerpartirdelaradioPALBToul'utilisercommetunerstrodehautequalit.Laisser
lecapuchonencaoutchoucenplacelorsquecettesortien'estpasutilise. 5. COMPARTIMENT DE LA BATTERIE: Stockelebloc-batterieaulithium-ion.N'installezaucun
autretypedepilesdanscecompartiment.VoirRemplacementdubloc-batterie. 6. ENTRE CC: UtilisezcetteentrepouralimenterlePALBTenutilisantsonalimentationPALBT
TivoliAudio9V2Aincluse.Utilisezuniquementl'alimentationfournieavecceproduit.Sil'alimen-
tationlectriquetaitendommageougare,contactezTivoliAudiopourunremplacement.
Gardezlebouchonencaoutchoucinsrlorsquecetteentren'estpasutilise. Remarque: Nous suggrons de laisser les capuchons caoutchouc en place sur les prises du panneau arrire pour les protger lorsqu'elles ne sont pas utilises. Avant de lancer la procdure d'appairage, vrifier que votre priphrique prend en charge
Bluetoothetquevotrepriphriquen'estpasconnectunquelconqueautreproduitBluetooth.
Diffrentspriphriquessontsusceptiblesdes'appairerdiffremment.Voustrouverezunguide
gnral ci-dessous. 1. MettrelecommutateurdelaradioPALBTenpositionBT.CeciactiveralafonctionBluetooth.
Monterlevolumed'environunquart(1/4)pourcommencer.Veillezgalementaugmenterle
volumedevotrepriphriquesource(lepriphriquepartirduquelvoustransmettez). 2. MettreenmarchelaliaisonsansfildevotrepriphriquecompatibleBluetooth. 3. SlectionnezTivoliBluetooth(nonjumel)lorsqu'ilapparatsurl'crandevotreappareilpour
lancerlarecherche.CertainsappareilspeuventvousdemanderuncodePIN.Sioui,saisissez
'0000'.TivoliBluetoothpassede'Nonjumel''Connect'.
4. LaradioPALBTmettraunesonnerieconfirmantlaconnexionetvouspourrezcommencer
coutervosfichiersmusiquesansconnexionfilaire.Rglerlevolumesurvotrepriphrique.Vous
nedevriezplusavoirappairervotrepriphrique.Selon le modle de votre priphrique, il se peut qu'il soit ncessaire de faire plusieurs tentatives d'Appairage et/ou de Connexion au PAL BT ; veillez cependant laisser suffisamment de temps votre priphrique pour l'Appairage ou la Connexion avant de rpter l'opration. Propos Du Bloc Batterie LePALBTutiliseunblocscelldepilesaulithium-ion.LaDELvertedupanneauavantsertla
foisd'indicateurd'alimentationetd'indicateurd'tatdechargeetd'alimentationdelabatterie.
Utilisezuniquementunebatterieaulithium-ionTivoliAudioPALapprouve.Laduredevieesti-
medelabatteriesurunechargecomplteestde12heures. Mode De Charge Rapide LaradioPALBTteintemaisbranchesurlesecteur,lespilestotalementdcharges,celles-ci
serontcompltementrechargesdansapproximativement3,5heures.Pendantcettepriode,la
DELverteclignoteraselonuncyclelongteint/courtallum.LaDELs'teindralorsquelespiles
seronttotalementcharges.UnefoislaradioPALBTcompltementchargeenModecharge
rapide,nepasladbrancheretlarebrancherimmdiatementcarcelaactiveranouveauleMode
dechargerapidequandbienmmelespilessonttotalementcharges.Fairececiplusieursfois
desuiteendommageralespiles.VoirgalementAvantdecommencer. Batterie Faible LaradioPALBTallumemaisnonbranchesurlesecteur,commelespilessedchargent,leSy-
stmedegestiond'alimentationferaclignoterlaDELtmoind'alimentationverteselonuncycle
courtteint/longallumpourindiquerquelespilesontbesoind'trerecharges.Leclignotement
iraens'acclrantmesurequelespilesserapprochentdudchargementtotaletjusqu'ce
quelaradioPALBTs'teignepourprotgerlespiles.Ladured'couterestanteentrelemoment
58 FRANAIS 59 FRANAIS oleclignotementcommencejusqu'l'arrtdelaradioPALBTestestimesesituerentre20
minutesetplusieursheures.Ilestdifficiled'treplusprcisenraisond'untropgrandnombrede
facteurs,ycomprisladureetlevolumeauquellaradioestcoute,etlachargerestantedes
piles.Parexemple,laradioPALBTfonctionneravraisemblablementpluslongtempssurpiles
volumerduitqu'volumelev.Aufuretmesurequevousvousfamiliariserezaveclaradio
PALBT,vousaurezunemeilleureidedeladured'couterestanteavantqu'ilsoitncessaire
derechargerlespiles.Ilestpossiblegalementqueletempsd'coutedelaradioPALBTsoit
courtparl'utilisationdelaliaisonsansfilBluetooth.L'utilisationdelaliaisonsansfilBluetooth
en mode batterie exclusivement rduira le temps d'coute moyen par rapport l'coute de la
radiouniquement. SilaradioPALBTestallumeetfonctionneenFMouAMetletmoind'alimentationestteint,
les piles doivent tre recharges. Il est normal toutefois que la radio fonctionne pendant une
courtepriodesielleestallumeaprsquelaDELtmoinsesoitteinte. Si la radio PAL BT doit tre utilise sans l'option du recours au CA ou une autre source de
courantpendantunelonguepriode,ilestconseilldecomplterlachargeavantutilisation,
toutparticulirementsilaDELclignote. Pourcefaireilconvientd'observerlaprocduredcriteauparagrapheModedechargerapide
. IlestnoterquelaDELtmoind'alimentationclignoteraunefrquencediffrenteenModede
chargerapidependantquelespilesserechargent.EnraisondufaitquepilesauLi-Iondontla
radioPALBTestquipeneprsententpasd'effetdemmoire,iln'estpasncessaired'attendre
jusqu'cequelespilessoienttotalementdchargesavantdeprocderlarecharge,bienque
larechargepartird'unstadededchargecomplteneposeaucunproblmenonplus. LefaitdelaisserlaradioPALBTbrancheausecteurmmelorsqu'ellen'estpasutiliseassure
quelespilesserontchargeslorsquevousenaurezbesoin.LorsquelaradioPALBTn'estpas
brancheausecteur,lespilessedchargentparmesuredescurit.Fairefonctionnerlaradio
PALBTdefaonininterrompueavecleblocd'alimentationneprsenteaucuninconvnient. Remarque: Cela peut prendre jusqu' 4 cycles de charge/dcharge avant que les piles n'oprent leur rendement optimal lorsqu'elles sont neuves ou n'ont pas t utilises pendant plusieurs semaines. Remplacer Le Bloc Batterie Aumomentderemplacerleblocbatterie,releverl'antenneFM,retirerlesdeuxvisquimainti-
ennentlecouvercledelabatteriel'aided'unpetittourneviscruciformedetypePhilips.Sou-
lever et dposer le couvercle du compartiment batterie, dconnecter le fil du bloc batterie et
remplacerlespiles,ens'assurantderaccorderlesfilscorrectement.Replacerlecouvercledu
compartimentbatterieeninsrantlalvreinfrieureenpremier,puisrevisserlecouvercle.Les
blocsbatteriesderemplacementpeuventtreachetsauprsdevotrerevendeuragr/conces-
sionnaire Tivoli Audio. ATTENTION: Pour rduire le risque d'incendie ou d'accident corporel, utiliser un bloc batterie de remplacement en tous points similaire disponible chez votre revendeur Tivoli Audio ou ses concessionnaires autoriss, et mettre le bloc batterie usag au rebut confor-
mment la rglementation en vigueur dans votre tat/pays. Manutention De La Radio PAL BT
LaradioPALBTestprotgedesintempries,maisn'estpasl'preuvedesintempries.
Ellenedoitpastreimmergedansl'eauoutenuesousl'eaucourante.Ellenedoitpasnon
plustreexposedestempraturesextrmes.
LaradioPALBTestconuepourtreportable,maisn'estpasindestructible.viterles
chutes et les impacts violents.
ToujourssaisirlaradioPALBTparlesindentationslatrales.
LaradioPALBTestpourvued'unrevtementantidrapantrsistantauxintempriesdurable,
maisquin'estpasl'abridesrayures.
Lehaut-parleurdelaradioPALBTestpourvud'uneisolationmagntique,permettantl'utili -
sationctd'unmoniteurd'ordinateuroud'untlviseur.
Ilestnormalquel'alimentationchauffeencoursd'utilisation. Entretien PournettoyerlePALBT,utiliserexclusivementunchiffondouxetprocdersansfrotter.Utiliser
unagentdenettoyagetrsdouxseulementquandcelaestncessaire.Siquelquechoseat
renverssurlebotier,lelaveraussittquepossiblepourvitertoutepossibilitdedommages.
L'usure normale ou les dommages rsultant du nettoyage ou de l'utilisation de produits chimi-
quesnesontpascouvertsparlagarantied'usine. Casque viterd'utiliserlecasque(noninclus)desvolumestroplevspourprvenirtoutepossibilitde
lsionsauditives.Nepasporterlecasquedurantlaconduited'unvhiculemoteur. 60 FRANAIS 61 FRANAIS Garantie Limite En Dehors De lAmrique Du Nord TivoliAudiofabriquedesproduitsdetrsgrandequalitetnousvousassuronsquenosproduits
fonctionnerontcorrectement.Sincessaire,nousoffronslacqureurinitialunegarantielimite
surceproduitcontrelesdfautsdefabricationauniveaudesmatriauxetdelamaindoeuvre.
Cettegarantieestnontransfrable. LesproduitsachetsdanslUnioneuropenneetenNorvgesontsouscouvertdunegarantie
minimalededeuxans.Pourlespaysolagarantieminimaleestdtermineparlaloi,lestermes
de la garantie sont applicables selon la priode lgale requise. Pour tout autre emplacement
gographique,lagarantiedureunan. Cettegarantielimitecouvrelefonctionnementduproduitdanslecadreduneutilisationnormale
tellequecelleprvueparlemanueldelutilisateur.Ellenecouvrepaslesdysfonctionnementsou
lesdommagesprovenantdunemauvaiseutilisationouinstallation,delutilisationduchargeur
pour recharger les piles alcalines, dquipements auxiliaires dfectueux, dune rparation non
autorise,dedgtsoudunepertelorsdutransportduproduit,dunedtrioration,duneuti-
lisationavecunetension/uncourantnonadapt,dunesurtension,delafoudreouautrecasde
forcemajeure,dunehumiditexcessive,dundegrdusurenormal,duneutilisationcommer-
cialeoudunachatdesrevendeursnonautoriss.Ilpeuttrencessairedefournirunepreuve
dachatindiquantqueleproduitabientacquischezunrevendeurcertifipourbnficierde
la garantie. Veuillez contacter le point de vente ou le distributeur local pour tout service ou toute rparation couverte par la garantie. Veuillezviterdouvrirceproduitoudendtacherlescomposantssouspeinedannulerlaga-
rantielimite.Lescomposantsinternesdeproduitnesontpasrparablesparlutilisateur.Tivoli
Audioneprendrapassachargelesfraisinduitsencasdecorrectiondunproblmedercepti-
on,pourlliminationdubruit/bruitdefond,deretard,degne,depertefonctionnelleduproduit,
ou de dommage caus par une mauvaise utilisation du produit. Sileproduitdevaittrerenvoyaucoursdelapriodedegarantieetquecettedernirecouvre
lamaintenancencessaire,nousrpareronsouremplaceronstoutepicedfectueusedansdes
dlaisraisonnablesetsansfrais.
CETTE GARANTIE LIMITE VOUS CONFRE DES DROITSLGAUX SPCIFIQUES SUJETS
DES CONDITIONS DFINIES. DAUTRES DROITS LGAUX SAPPLIQUANT AU PRODUIT QUE
VOUSAVEZACHETPEUVENTGALEMENTVOUSTRECONFRS.CESDROITSLGAUX
VARIENTDUNPAYSLAUTRE.CERTAINSPAYSINTERDISENTLEXCLUSION,LARESTRIC-
TION OU LA MODIFICATION DE CERTAINS DROITS TACITES OU DE LEURS EFFETS. DANS
CE CAS, CETTE GARANTIE LIMITE NE SAPPLIQUERA QUE DANS LA MESURE O LA LOI
APPLICABLELEPERMET. Lesloisdevotrepayspeuventvouspermettredexercerunerclamationlgalecontrelevendeur
oulefabricantdeceproduit.Cettegarantielimitenaffecteenriencesdroits. Les dispositions lgales de cette garantie limite prvalent sur les autres garanties ou conditions, exceptionfaitedecellesprvuesparlaloi.Cettegarantielimitenaffecteaucundroitlgalqui
vousestconfrparlaloietneconstitueaucunobstacleauxactionslgalesauxquellesvous
pouvezrecourir. Danslespaysolalimitederesponsabilitnestpasaffecteparlaloi,laresponsabilitmaxi-
maledeofTivoliAudionedpassepasleprixdeventedeceproduit.Danslespaysolalimite
deresponsabilitestaffecteparlaloi,TivoliAudionepeuttretenuresponsablequedansles
casdedommagesdirectslapersonneet/oulapropritpersonnellerelleprovenantdune
ngligence de Tivoli Audio. Silaloinelinterditpas,TivoliAudionesauraittrereconnuresponsableencasdedommages
spciaux, accessoires, accidentels ou indirects. Certaines zones gographiques nautorisent
paslalimitesurlexclusionoulalimitationdesdommagesspciaux,accessoires,accidentelsou
indirects,oulalimitederesponsabilitrelativeauxquantitsdfinies.Lecaschant,leslimites
ouexclusionsprcdemmentmentionnesnesappliquentpasvotrecas. Cettegarantielimiteestannulesiltiquetteofigurelenumrodesrieatretireouabi-
me. Sivousavezacquisauprsdevotrepointdeventeuncontratdemaintenanceprolongetquune
maintenanceestncessaireunefoislapriodedegarantietermine,veuillezcontacterlefour-
nisseurdevotrecontratdemaintenanceprolongpourpouvoirenbnficier.
desfinspratiques,vouspouvezenregistrervotreproduitenlignepourbnficierdelagarantie
vianotresiteInternet:www.tivoliaudio.com.Laloinevousobligeaucunementfournirvosinfor-
mationspersonnelles.Toutefois,cesinformationsnouspermettentdeconstituerundossierdes
produitsTivoliAudioquevousavezachetsetdemieuxcomprendrenosclients.Lesinformati-
onsobtenuesserontutilisesdesfinscommercialesparTivoliAudioetnouspourrons,sivous
lepermettez,vouscontacterausujetdesproduitsquevousavezachetsoudautresproduits
susceptibles de vous intresser chez Tivoli Audio ou dautres marques. Les informations que
vousfournissezpeuventtreenvoyesettraitesdansdautrespays. Pour bnficier des services proposs, veuillez contacter votre point de vente ou votre distri-
buteur local. Garantie Limite Pour lAmrique Du Nord Tivoli Audio fabrique des produits de trs grande qualit et nous vous assurons que nos pro-
duitsfonctionnerontcorrectement.Sincessaire,nousoffronslacqureurinitialunegarantie
limite sur ce produit contre les dfauts de fabrication au niveau des matriaux et de la main
doeuvrependantunepriodedunancompterdeladatedachatinitiale.Cettegarantieest
nontransfrable.
Cettegarantielimitecouvrelefonctionnementduproduitdanslecadreduneutilisationnormale
tellequecelleprvueparlemanueldelutilisateur.Ellenecouvrepaslesdysfonctionnementsou
lesdommagesprovenantdunemauvaiseutilisationouinstallation,dquipementsauxiliairesd-
fectueux,dunerparationnonautorise,dedgtsoudunepertelorsdutransportduproduit,
dunedtrioration,duneutilisationavecunetension/uncourantnonadapt,dunesurtension,
delafoudreouautrecasdeforcemajeure,dunehumiditexcessive,dundegrdusurenormal,
duneutilisationcommercialeoudunachatdesrevendeursnonautoriss.Ilpeuttrences-
sairedefournirunepreuvedachatindiquantqueleproduitabientacquischezunrevendeur
certifipourbnficierdelagarantie. Veuillez contacter le point de vente ou le distributeur local pour tout service ou toute rparation couverte par la garantie. 62 FRANAIS 63 FRANAIS LerenvoidetoutmodleachetdirectementTivoliAudiovianotresiteInternet,partlphone,
parcourrierouparfaxdoittredotdunnumrodautorisationderetourclairementindiqusur
lextrieur du paquet. Un numro dautorisation de retour peut tre obtenu en tlphonant au
serviceclientledeTivoliAudio(1.877.297.9479)etenfournissantlenomdemodleduproduit,
sonnumrodesrie,ladateapproximativedelachatetladescriptiondtailleduproblme,ou
enremplissantleformulairedautorisationderetoursurnotresiteInternet(www.tivoliaudio.com).
LES PRODUITS RENVOYS TIVOLI AUDIO SANS NUMRO DAUTORISATION DE RETOUR
FERONTLOBJETDUNRETOURLENVOYEURSANSTREOUVERTS. Veuillezviterdouvrirceproduitoudendtacherlescomposantssouspeinedannulerlaga-
rantielimite.Lescomposantsinternesdeproduitnesontpasrparablesparlutilisateur.Tivoli
Audioneprendrapassachargelesfraisinduitsencasdecorrectiondunproblmedercepti-
on,pourlliminationdubruit/bruitdefond,deretard,degne,depertefonctionnelleduproduit,
ou de dommage caus par une mauvaise utilisation du produit. Sileproduitdevaittrerenvoyaucoursdelapriodedegarantieetquecettedernirecouvre
lamaintenancencessaire,nousrpareronsouremplaceronstoutepicedfectueusedansdes
dlaisraisonnablesetsansfrais.
CETTE GARANTIE LIMITE VOUS CONFRE DES DROITSLGAUX SPCIFIQUES SUJETS
DES CONDITIONS DFINIES. DAUTRES DROITS LGAUX SAPPLIQUANT AU PRODUIT QUE
VOUS AVEZ ACHET PEUVENT GALEMENT VOUS TRE CONFRS. CERTAINS PAYS IN-
TERDISENT LEXCLUSION, LA RESTRICTION OU LA MODIFICATION DE CERTAINS DROITS
TACITESOUDELEURSEFFETS.DANSCECAS,CETTEGARANTIELIMITENESAPPLIQUERA
QUEDANSLAMESUREOLALOIAPPLICABLELEPERMET.
Les dispositions lgales de cette garantie limite prvalent sur les autres garanties ou conditions, exceptionfaitedecellesprvuesparlaloi.Cettegarantielimitenaffecteaucundroitlgalqui
vousestconfrparlaloietneconstitueaucunobstacleauxactionslgalesauxquellesvous
pouvezrecourir. Danslestatsolalimitederesponsabilitnestpasaffecteparlaloi,laresponsabilitmaxi-
maledeofTivoliAudionedpassepasleprixdeventedeceproduit.Danslestatsolalimite
deresponsabilitestaffecteparlaloi,TivoliAudionepeuttretenuresponsablequedansles
casdedommagesdirectslapersonneet/oulapropritpersonnellerelleprovenantdune
ngligence de Tivoli Audio. Silaloinelinterditpas,TivoliAudionesauraittrereconnuresponsableencasdedommages
spciaux, accessoires, accidentels ou indirects. Certaines zones gographiques nautorisent
paslalimitesurlexclusionoulalimitationdesdommagesspciaux,accessoires,accidentelsou
indirects,oulalimitederesponsabilitrelativeauxquantitsdfinies.Lecaschant,leslimites
ouexclusionsprcdemmentmentionnesnesappliquentpasvotrecas.
Cettegarantielimiteestannulesiltiquetteofigurelenumrodesrieatretireouabi-
me. Pourbnficierdeservicesendehorsdestats-Unis,veuillezcontactervotredistributeurlocal. Sivousavezacquisauprsdevotrepointdeventeuncontratdemaintenanceprolongetquune
maintenanceestncessaireunefoislapriodedegarantietermine,veuillezcontacterlefour-
nisseurdevotrecontratdemaintenanceprolongpourpouvoirenbnficier.
desfinspratiques,vouspouvezenregistrervotreproduitenlignepourbnficierdelagarantie
vianotresiteInternet:www.tivoliaudio.com.Laloinevousobligeaucunementfournirvosinfor-
mationspersonnelles.Toutefois,cesinformationsnouspermettentdeconstituerundossierdes
produitsTivoliAudioquevousavezachetsetdemieuxcomprendrenosclients.Lesinformati-
onsobtenuesserontutilisesdesfinscommercialesparTivoliAudioetnouspourrons,sivous
lepermettez,vouscontacterausujetdesproduitsquevousavezachetsoudautresproduits
susceptibles de vous intresser chez Tivoli Audio ou dautres marques. Les informations que
vousfournissezpeuventtreenvoyesettraitesdansdautrespays. Pourtoutequestion,vouspouveznouscontacterparE-mailcetteadresse:
mail@tivoliaudio.com Caractristiques Modle:
Type:
Haut-parleur:
Alimentation:
Bloc-batterie :
Adaptateur CA:
Dimensions:
PALBT
RadioportableAM/FMrsistantauxintempries HP2,5"pleinegammeblindagemagntiquetrait Tension nominale 9VDC
Li-ion, 7,4 V, 2750 mAh ModleDYS818-090200W-K:
Entre:100-240V-50/60Hz,0,5AMax Sortie:9,0V,2,0A H 15,88cm x L 9,37cm x P 9,86cm L 3,69" x H 6,25" x P 3,88" P) Poids:
0,85kg(1,88lbs)
Toutesspcificationssontfourniessousrservedemodificationsanspravis. TivoliAudioserserveledroitd'apporterdeschangementssesproduitssanspravis. TivoliAudio,lelogoTivoliAudio,PAL,etPortableAudioLaboratorysontdesmarques
commerciales de Tivoli Audio, Inc. Lemot,lamarqueetleslogosBluetoothsontdesmarquesdposesquisontlapropritdeBluetoothSIG,
Inc.etdesquellesTivoliAudiofaitusagesouslicence.Lesautresmarques
commercialesetnomscommerciauxsontceuxdeleurspropritairesrespectifs. 64 FRANAIS 65 FRANAIS 15. Utilizzate solo il carrello, l'appoggio, il treppiede, o il tavolo specificato dal
produttore,ovendutoconildispositivo.Quandosiusauncarrello,fateprudenza
nelmovimentarelacombinazionedidispositivoecarrelloperevitareinfortuni
dovuti al rovesciamento. 16. Perproteggeremeglioquestoprodottoduranteuntemporale,oquandolosi
lascia inutilizzato per lungo tempo, scollegatelo dalla presa a muro. Questo
preverrdanneggiamentialprodottodovutiafulminiosovratensioni. 17. Utilizzateilprodottosoloconiltipodialimentazioneindicatosulpannelloposteriore.Perprodotti
cheusanounalimentatoreesterno,utilizzateunalimentatoresostitutivoesattamenteuguale
incasodiperditaodanneggiamentodell'originale.Perprodotticheutilizzanobatterie,fate
riferimentoalleistruzioninelmanualeutente. 18. Scollegatequestoprodottodallapresaamuroeportateloinriparazioneapersonalequalificato
sesiverificaunadelleseguenticondizioni:
a. Quandoilcavodialimentazioneolapresasonodanneggiati. b. Sedelliquidocolatoodeglioggettisonocadutisulprodotto. c. Seilprodottostatoespostoaacquaopioggia.
d. Seilprodottononfunzionanormalmenteseguendoleistruzionidiutilizzo. e. Seilprodottostatofattocadereodanneggiatoinaltromodo. f. Quandoilprodottomostraunimportantedegradodelleprestazioni. 19. Ildispositivonondeveessereespostoagocciolamentiospruzzi,noggetticonliquididevono
essere posti sul dispositivo. Importanti Istruzioni Di Sicurezza 1. Leggetequesteistruzioni. 2. Conservatequesteistruzioni. 3. Osservate tutti gli avvertimenti. 4. Seguitetutteleistruzioni. 5. ATTENZIONE:Rischiodiesplosionedellabatteriasesostituitainmodoerrato.Sostituireesclu-
20. IncasodirotturadelloschermoLCDnontoccareilliquido. 21. Tenetequestoprodottoaunadistanzadisicurezzadafiammevive,comeunacandelaaccesa. 22. L'intervalloditemperaturesuggeritoperl'utilizzoda5Ca40C(41Fa104F) 23. L'alimentatoreesternodeveessereposizionatoinmododaesserefacilmenteaccessibileedi
non essere bloccato da mobili, ecc. 24. Laspinadelcavodialimentazionecostituisceildispositivodiscollegamentoedeveessere
semprefacilmenteaccessibili sivamenteconunabatteriaditipougualeoequivalente. 6. AVVERTENZA:nonesporrelebatterieauncaloreeccessivo,adesempioalsole,alfuocoosimili. 7. AVVERTENZA:NONINGERIRELABATTERIA,RISCHIODIUSTIONICHIMICHE.Iltelecomando
fornitoconilprodottocontieneunapilaabottone.Selapilaabottonevieneingoiata,potrebbe
comportare gravi ustioni interne in sole 2 ore, causando la morte. Tenere le batterie, nuove e usate, lontano dai bambini. Se il vano batteria non si chiude saldamente, interrompere l'uso del prodotto e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. Se si ritiene che le batterie siano siate ingeriteointrodotteinqualsiasialtrapartedelcorpo,consultareimmediatamenteunmedico. 8. ATTENZIONE:Perridurreilrischiodishockelettrici,nonesponetequestoprodottoallapioggia
oall'umidit. 9. Pulite solo con un panno secco. 10. Nonbloccatequalsiasiportadiventilazione.Installateilprodottoinconformitalleistruzioni
del produttore. 11. Noninstallateilprodottovicinoaqualsiasifontedicalorecomecaloriferi,grigliediaerazione,
stufe,oaltridispositivi(inclusigliamplificatori)cheproduconocalore. 12. Noncompromettetelafunzionalitdisicurezzadiunaspinaconmessaaterra. 13. ProteggeteilcavodialimentazioneInmodochenonsiacalpestatoopizzicatoinparticolarein
corrispondenzadellepresediestremit,dellepreseamuro,edeipuntidiuscitadaldispositivo. 14. Utilizzatesoloaccessorieimpiantispecificatidalproduttore. 66 ITALIANO 67 ITALIANO Istruzioni Di PAL BT Prima Di Utilizzare Il Dispositivo Perlavostrasicurezza,ilPALBTvienespeditodallafabbricaconlebatteriescariche.
Tuttavia,normalecheilPALBTfunzioninonappenavieneestrattodallascatola.Con
l'unit spenta, collegare l'alimentatore al PAL BT e inserirlo in una presa a muro per
ricaricarelebatterie.(VedereModalitFastCharge). Comemoltidispositiviricaricabili,potrebberiscontrarsiuncertoritardoprimacheilLED
comincialampeggiarequandoilPALBTnuovoecollegatoperlaprimavoltaoserima-
neinutilizzatoperdiversesettimane.QuestaunacaratteristicadelPowerManagement
Systemideatopermassimizzareladuratadellebatterie. Potrebberoessererichiestifinoa4ciclidicaricamento/scaricamentoprimachelebat-
terie funzionino a pieno regime quando il PAL BT nuovo o rimasto inutilizzato per
diverse settimane. LasciareilPALBTcollegatoanchequandononinusogarantiscechelebatteriesia-
nocarichequandooccorre.SeilPALBTnoncollegato,lebatteriesiscaricheranno
automaticamenteinmodogradualecomemisuradisicurezza.Inoltre,lariproduzione
continuaconilPALBTincollegamentononcomportaalcunrischio. Complimentiperaveracquistatounprodottodiintrattenimentounico.SiamoconvinticheilPor-
table Audio Laboratory (PAL BT) ricaricabile e resistente all'acqua sia uno dei prodotti audio
portatilidimassimasensibilitsulmercato.Migliorerlavostraesperienzadiascoltosiaacasa
cheinviaggio.Grazieall'aggiuntadellatecnologiawirelessBluetoothsulPALBTpossibile
effettuarelostreamingmusicaleinmodalitwireless. Persfruttarealmegliolepotenzialitdellanuovaradio,dedicareiltempoopportunoperfamilia-
rizzareconleistruzioniperl'usoeleindicazioniperlasicurezza.Incasodidubbi,nonesitarea
contattare il rivenditore o Tivoli Audio direttamente. Conservarelascatolael'imballaggiooriginalenelcasofossenecessariorispedirelaradio,dato
chelagaranziadelcostruttorenoncopreidannidatrasporto. ViringraziamoperaversceltoTivoliAudioesperiamocheavretemododiapprezzareilvostro
nuovoPALBT!
La confezione di PAL BT contiene:
Un(1)alimentatorec.a.
Un(1)pacchettodibatterieagliionidilitio(installato) ContattareilrivenditoreoTivoliAudioincasodiassenzadiunodiquestielementi. Tivoli Audio Boston,MA
USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 68 ITALIANO 69 ITALIANO Guida Alle Funzioni (Pannello Anteriore) Guida Alle Funzioni (Pannello Posteriore) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. MANOPOLA DI SINTONIA: Ruotare la manopola verso destra o verso sinistra per cambiare la gammadifrequenzeFMeAM.Lamanopoladisintonia,demoltiplicata5:1,offreunasintoniz-
zazionesempliceeaccurata. 2. INDICATORE DI ALIMENTAZIONE:Indicaquandol'unitaccesa,nonchlamodalitdirica-
ricaelostatodellabatteria.VedereilparagrafointitolatoInformazionisulgruppobatterie. 3. MANOPOLA SORGENTE:Ruotarelamanopoladi1scattoversol'altoperselezionarelabanda
FModi2scattiversol'altoperselezionarelabandaAM.PerattivareilBluetooth,passareaBT
eseguireipassaggiindicatinellasezioneFunzionamentodelBluetooth. 4. VOLUME: Ruotare la manopola del volume verso l'alto per aumentare o verso il basso per dimi-
nuireilVolumedell'altoparlantedelPALBT.PoichilPALBTundispositivoportatile,evitare
di arrecare disturbo alle persone presenti aumentando eccessivamente il livello del volume. Questamanopolaconsenteinoltrediregolareillivellodelvolumedellacuffia(nonindotazione)
quandocollegata. 1. ANTENNA FM:QuandosiascoltaunastazioneFM,orientareopportunamentequestaantenna
telescopicaperottimizzarelaricezione.NelleareeincuiilsegnaleFMforte,laricezionein
generemigliorariducendolalunghezzadell'antenna.Quandol'unitnonvieneutilizzataoquando
siascoltanostazioniinAM,tenerel'antennainposizioneretrattaperproteggerladaeventuali
danni.QuestaantennanonhaalcuneffettosullaricezioneinAM.Permigliorarelaricezionein
AM,ruotareilPALBTperorientareopportunamentel'antennainterna. 2. ABBINAMANTO DIPOSITIVO:QuandosiabbinaunnuovodispositivoaPALBT,tenerepremuto
questopulsanteperattivarelamodalitdiabbinamento. 3. INGRESSO AUX: Perpoterascoltareunaudioattraversol'altoparlanteprincipalediPALBTda
unaltrodispositivo(comeunlettoreCDoMP3portatile),connetterel'uscitadeldispositivoa
questoingressoeimpostarelafontesuAMoFM.Aquestoingressosipucollegareuncavomini
stereoda3,5mm.Sipregasinotarechepossibilechelaregolazionedelvolumediunaudio
ascoltatodaundispositivoconnessoconAUXpuesseredifferentedalvolumedellaradio.Si
pregadilasciareiltappodigommainseritoquandoquestoingressononinuso. 4. USCITA CUFFIA:Collegareunacuffiaaquestauscitastereoperunascoltoinprivato.Ilvolume
dellacuffiapuessereregolatoagendosullamanopoladelvolumedelPALBT.Quandosicollega
unacuffia,l'altoparlanteprincipaledelPALBTvienedisattivato.Questapresajackcompatibile
con uno spinotto mini stereo da 1/8".Mediantequestauscita,anchepossibileregistraredal
PALBT,outilizzarel'apparecchiocomesintonizzatorestereodialtaqualit.Tenereiltappodi
gommainseritoquandoquestauscitanonvieneutilizzata. 5. VANO BATTERIE: Vano per il pacchetto di batterie agli ioni di litio. Non inserire nessun altro tipo dibatterieall'interno.Vedilasezione"Sostituireilpacchettodibatterie". 6. INGRESSO ALIMENTATORE: possibileutilizzarequestoingressoperalimentarePALBT
tramiteilcavodialimentazionedi9V2AinclusodiTivoliAudio.Usaresoltantol'alimentatore
fornitoconquestoprodotto.Sel'alimentatoresirompeovieneperso,sipregasicontattare
TivoliAudioperlasostituzione.Sipregadilasciareiltappodigommainseritoquandoquesto
ingressononinuso. Nota: tenere i tappi di gomma sui jack posteriori per proteggerli quando non utilizzati. 70 ITALIANO 71 ITALIANO minutiediverseore.difficilefareunastimaprecisaacausadivarifattoritraiqualiladuratae
illivellodelvolumediriproduzionedellaradioelacaricarimastanellebatterie.Peresempio,il
PALBTopererpialungosenzabatterieaunlivellodivolumebassopiuttostochealivellidi
volumepialti.UtilizzandoPALBT,sarpichiarostabilirelaquantitditempodiriproduzione
primachesianecessarioricaricarel'unit.Inoltrepuessereriscontratountempodiriprodu-
zioneridottoconPALBTdurantel'utilizzodellaTecnologiawirelessBluetooth.L'utilizzodella
tecnologiawirelessBluetoothconl'alimentazionesoloabatteriaridurriltempodiriproduzione
medio di ascolto della radio. SeilPALBTaccesosuFMoAMel'indicatoredialimentazionespento,lebatteriedevono
essere ricaricate. Tuttavia, possibile che la radio riproduca musica per un breve periodo se
accesodopocheilLEDsispento. SeilPALBTdeveessereutilizzatosenzaunasorgentedic.a.oaltrafontedialimentazioneper
unlungoperiodo,siconsigliadicaricarecompletamente(top-off)lacaricaprimadell'uso,so-
prattutto se il LED sta lampeggiando. Perfarlo,seguireilprocedimentodescrittoinModalitFastCharge. L'indicatore di alimentazione LED lampegger con un ciclo diverso in modalit Fast Charge
durante il caricamento delle batterie. Poich le batterie Li-Ion di PAL BT non hanno memoria,
necessario attendere fino al loro esaurimento completo prima di ricaricarle; ricaricarle dopo
l'esaurimento completo non comporta tuttavia alcun rischio di danneggiamento. LasciareilPALBTcollegato,anchequandononinuso,garantiscechelebatteriesianocariche
quando occorre. Se il PAL BT non collegato, le batterie si scaricheranno automaticamente
comemisuradisicurezza.IlfunzionamentocontinuodelPALBTconl'alimentatorenoncomporta
alcun rischio. Nota: potrebbero essere richiesti fino a 4 cicli di caricamento/scaricamento prima che le batterie funzionino a pieno regime quando l'apparecchio nuovo o rimasto inutilizzato per diverse settimane. Funzionamento Del Bluetooth Prima di effettuare l'accoppiamento, verificare che il dispositivo supporti Bluetooth e che non
siaconnessoadaltriprodottiBluetooth.Idispositivisipossonoaccoppiareinmodidiversi.Di
seguito viene riportata una guida generale. 1. MettereilPALBTnellaposizioneBT.InquestomodosiattiverilBluetooth.Aumentareil
volumedicircapercominciare.Aumentareilvolumesuldispositivosorgente(ildispositivoda
cuisistaeffettuandolostreaming). 2. AttivarelatecnologiawirelessBluetoothsuldispositivoabilitato. 3. Selezionare"TivoliBluetooth(Nonabbinato)"quandocomparesulloschermodelvostrodisposi-
tivoperiniziarelaricerca.AlcunidispositivipotrebberorichiedereunPIN.Inquestocasoinserite
"0000"."TivoliBluetooth"dovrebbecambiareda"nonabbinato"a"connesso". 4. SiudirunsuonodalPALBTcheconfermerlaconnessione.Orapossibilecominciareariprodurre
ifilemusicaliinmodalitwireless.Regolareillivellodelvolumesuldispositivo.Nondovrebbeessere
necessarioaccoppiaredinuovoildispositivo.Inbasealdispositivoutilizzato,potrebbeessere
necessarioeffettuarepitentatividiAccoppiamentoe/oConnessionedelPALBT.Accertarsi di concedere al dispositivo il tempo necessario per l'Accoppiamento o la Connessione prima di ripetere il procedimento. Informazioni Sul Gruppo Batterie Per PAL BT viene utilizzato un pacchetto sigillato di batterie con celle agli ioni di litio. Il LED
verdepresentesulpannellofrontaleserveperindicaresial'alimentazioneacorrenteebatterie
siaunindicatoredellostatodicarica.Utilizzaresolamentebatterieaglioionidilitiodellaserie
PALautorizzatedaTivoliAudio.Laduratastimatadellabatteriaconcaricacompletadi12ore. Modalit Fast Charge ConilPALBTspentomacollegato,abatteriacompletamentescarica,ilcaricamentocompleto
richiedercirca3,5ore.Durantequestointervalloditempo,ilLEDlampeggerbrevementeac-
cessoealungospento.IlLEDsispegnerquandolebatteriesarannocompletamentecariche.
Dopo che il PAL BT stato completamente caricato utilizzando la modalit Fast Charge, non
scollegarloepoiricollegarloimmediatamenteperchlamodalitFastChargesarriattivataan-
cheselebatteriesonocompletamentecariche.Laripetizionediquestoprocedimentodanneg-
gerlebatterie.VedereanchePrimadiutilizzareildispositivo. Livello Batteria Basso ConilPALBTacceso(On)manoncollegato,pernonscaricarelebatterie,ilPowerManagement
SystemfarlampeggiareilLEDverdedell'indicatoredialimentazioneconunciclodibreviaccen-
sionielungheinterruzioni,indicandochelebatteriedevonoesserericaricate.IlLEDlampegger
pirapidamentequandolebatteriestannoperscaricarsicompletamentefinoallospegnimento
delPALBTcomemisuradiprotezionedellebatterie.Iltempodiriproduzionerestantedalmo-
mento in cui il lampeggiamento ha inizio fino allo spegnimento del PAL BT compreso tra 20
72 ITALIANO 73 ITALIANO Sostituzione Del Gruppo Batterie Garanzia Limitata Al Di Fuori Del Nord America Almomentodellasostituzionedelgruppobatterie,sollevarel'antennaFMerimuovereledueviti
che trattengono il coperchio della batteria con un cacciavite a stella piccolo. Sollevare e rimuo-
vereilcoperchiodellabatteria,scollegareilcavettodallabatteriaesostituirelebatterie,facendo
attenzioneacollegarecorrettamenteicavetti.Riposizionareilcoperchiodellabatteriainserendo
primalalinguettainferioreequindiriavvitareilcoperchio.Igruppidibatteriesostitutivipossono
essereacquistatidaunrivenditore/distributoreautorizzatoodaTivoliAudio. AVVERTENZA: Per ridurre il rischio di incendio o danni alla persona, utilizzare solo batterie originali, disponibili presso Tivoli Audio o i suoi rivenditori autorizzati. Smaltire le batterie esaurite conformemente alle normative del proprio paese. Maneggiare Il PAL BT
IlPALBTresistenteagliagentiatmosfericimanonalleintemperie.Nondeveessere
immersoinacquaocollocatosottol'acquacorrente.Nondeveessereespostoatemperature
estreme. IlPALBTprogettatoperessereportatilemanonindistruttibile.Nonfarlocadereo
sottoporloafortiimpatti.
AfferraresempreilPALBTutilizzandoletacchelaterali.
Laverniceantiscivolo,resistenteagliagentiatmosfericidiPALBTdurevolema
nonimmunedagraffi.
IlsistemadialtoparlantidiPALBTschermatomagneticamenteepuquindiessere
utilizzatovicinoaunmonitordelcomputerountelevisore.
normalechel'alimentatoresiriscaldiduranteluso. Pulizia PerpulireilPALBT,utilizzareunpannomorbidoestrofinaredelicatamente.Utilizzareundeter-
gentedelicatosolosenecessario.Incasodirovesciamentodiliquidisulmobiletto,eliminarlonon
appena possibile per impedire possibili danneggiamenti. La normale usura o il danno causato dallapuliziaodaprodottichimici,nonsonocopertidallagaranziadelcostruttore. Cuffie Evitarediutilizzarelecuffie(nonincluse)adaltilivellidivolumeperevitarepossibilidanniall'udito.
Nonutilizzarelecuffiementresiallaguidadiunveicoloamotore. TivoliAudioproduceipropriprodottiinconformitconimassimistandardqualitativi,riuscendo
intalmodoagarantireprestazioniottimaliperipropriprodotti.Diconseguenza,TivoliAudiooffre
unagaranzialimitataperquestoprodottoacoperturadieventualidifettidifabbricazionedovutia
materialioesecuzionealproprietariooriginale.Questagaranzianontrasferibile. I prodotti acquistati allinterno dellUnione Europea e in Norvegia hanno una garanzia minima
delladuratadidueanni.Peripaesiallinternodeiqualiiterminidigaranziaminimisonodetermi-
natidallalegge,ilterminedigaranziacorrispondealperiodorichiestodallalegge.Intuttiglialtri
paesi,laduratadellagaranziacorrispondeaunanno. Questa garanzia limitata copre le funzioni del prodotto nel corso del normale utilizzo previsto
edillustratoallinternodiquestomanualedellutente.Lagaranzianonoffrealcunacoperturain
meritoamalfunzionamentiodannirisultantidallusoodallinstallazioneimproprioirragionevoli,
lutilizzodiuncaricatorepercaricarebatteriealcaline,accessoridifettosi,modifiche,riparazioni
nonautorizzate,perditaodanneggiamentodurantelaspedizione,maneggiamentonegligente,
incidenti,utilizzocontensione/correnteinappropriati,sovratensioni,fulminioaltrecausediforza
maggiore, eccessiva umidit, normale usura e logoramento, utilizzo a fini commerciali, o ac-
quisto da rivenditori non autorizzati. Il centro assistenza potrebbe richiedere la presentazione
diunaricevutaalfinediverificarechelunitsiastataacquistatadaunrivenditoreautorizzato.
Contattare il punto vendita o il proprio distributore locale per manutenzioni coperte dalla garanzia o riparazioni. Evitare di aprire o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invaliderebbe
questagaranzialimitata.Linternodellunitnoncontienealcuncomponentecherichiedelama-
nutenzionedapartedellutente.TivoliAudiononcopriralcuncostosostenutorisultantedalla
correzionediproblemidiricezione,dalleliminazionedirumore/carichestatichegeneratiesterna-
menteodaldanneggiamentodiquestoprodottoprovocatodaunusoimproprio. In caso di restituzione del prodotto durante il periodo di validit della garanzia e di copertura
aisensidiquestagaranzialimitata,provvederemoariparareosostituireicomponentidifettosi
entrounperiododitemporagionevole,senzacostiaggiuntivi.
QUESTA GARANZIA LIMITATA CONCEDE ALLUTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI SOGGETTI
ADETERMINATECONDIZIONI.LUTENTEPOTREBBEINOLTREUSUFRUIREDIALTRIDIRITTI
LEGALI APPLICABILI AL PRODOTTO ACQUISITO. QUESTI DIRITTI LEGALI VARIANO DA UN
PAESEALLALTRO.ALCUNIPAESINONCONSENTONOLESCLUSIONE,LARESTRIZIONEOLA
MODIFICADICERTIDIRITTIIMPLICITIODEILOROEFFETTI.INQUESTESITUAZIONI,QUESTA
GARANZIALIMITATASARAPPLICABILESOLONELLAMISURACONSENTITADALLELEGGI
APPLICABILI. Leleggidiunpaesepotrebberofornireallutenterivendicazionilegalineiconfrontidelrivenditore
odelproduttorediquestoprodotto.Questagaranzialimitatanonhaalcuneffettosuquestidiritti. Leclausoledellagaranzialimitatavannoasostituireeventualigaranzieocondizionididiversa
natura,conleccezionedigaranzieecondizionidinaturalegale.Questagaranzialimitatanonha
alcuneffettosueventualidirittilegaliprevistidallaleggeenonprecludealcunricorsogarantito
dalla legge. 74 ITALIANO 75 ITALIANO Neipaesiallinternodeiqualiilimitidiresponsabilitnonsonopreclusidallalegge,laresponsa-
bilitmassimadiTivoliAudiononpotreccedereilprezzodiacquistocorrispostodallutenteper
ilprodotto.Neipaesiallinternodeiqualilelimitazionidiresponsabilitsonopreclusedallalegge,
TivoliAudiosarresponsabileperunvalorecomplessivononsuperioreaidannidirettirisultanti
dalesionifisichee/oaproprietrealiopersonaliprovocatidallanegligenzadiTivoliAudio. Laddovecinonproibitodallalegge,TivoliAudiononsarresponsabiledidanniincidentali,
consequenzialioindiretti.Alcunipaesinonconsentonolimitazionidiesclusioneolimitazionedi
riparazione,dannispeciali,incidentali,consequenzialioindiretti,olimitazionediresponsabilit
a somme specificate, pertanto le limitazioni ed esclusioni sopracitate potrebbero non essere
applicabiliallutente. Questagaranzialimitataperdevaliditincasodirimozioneoilleggibilitdelletichettariportante
il numero seriale. LerestituzionideimodelliacquistatidirettamentedaTivoliAudiosulnostrositoWeb,telefonica-
mente,viae-mailoviafax:devonocomprendereunnumerodiAutorizzazionedirestituzione(RA)
chiaramenteindicatoallesternodellaconfezione.IlnumeroRApuessereottenutotelefonando
alservizioclientidiTivoliAudio(1.877.297.9479)indicandoilnomedelmodellodelprodotto,il
numeroseriale,ladatadiacquistoapprossimativa,eladescrizionedettagliatadelproblema,o
completandoilmoduloRAsulnostrositoWeb(www.tivoliaudio.com).IPRODOTTIRESTITUITI
ATIVOLIAUDIOSENZAUNNUMERORAVALIDOVERRANNOREINVIATIALMITTENTESENZA
ESSERE APERTI. Evitare di aprire o smontare questo prodotto, dal momento che tale operazione invaliderebbe
questagaranzialimitata.Linternodellunitnoncontienealcuncomponentecherichiedelama-
nutenzionedapartedellutente.TivoliAudiononcopriralcuncostosostenutorisultantedalla
correzionediproblemidiricezione,dalleliminazionedirumore/carichestatichegeneratiesterna-
menteodaldanneggiamentodiquestoprodottoprovocatodaunusoimproprio. Incasodiacquistodiuncontrattodiassistenzaestesadalpropriorivenditore,seildispositivo
richiedeuninterventodimanutenzionesuccessivamentealterminedelperiododivaliditdique-
stagaranzialimitata,contattareilproprioproviderdelservizioestesoperottenereassistenza. Incasodirestituzionedelprodottonelcorsodelperiododivaliditdellagaranziaedidirittoalla
coperturaaisensidiquestagaranzialimitata,provvederemoariparareosostituireicomponenti
difettosientrounperiododitemporagionevole,senzacostiaggiuntivi.
Percomodit,possibileregistrareilproprioprodottosulsitodelserviziodigaranziaon-line
sul nostro sito Web, www.tivoliaudio.com. Non sussiste alcun obbligo legale a fornire i propri
datipersonali.Tuttavia,questeinformazionicipermettonodiconservareunrecorddeiprodotti
TivoliAudioacquistatidallutenteedicomprenderemegliogliacquirentideinostriprodotti.Le
informazioniraccolteverrannoutilizzateascopodimarketingdaTivoliAudioe,oveconsentito,
percontattaregliutentiinmeritoaiprodottiacquistatioadaltriprodottidipossibileinteresse
distribuitidaTivoliAudioodaaltreaziende.Leinformazionifornitepotrebberoessereelaborate
in un altro paese. Perassistenza,sipregadicontattareilpropriorivenditoreodistributorelocale. Garanzia Limitata Per Il Nord America TivoliAudioproduceipropriprodottiinconformitconimassimistandardqualitativi,riuscendo
intalmodoagarantireprestazioniottimaliperipropriprodotti.Diconseguenza,offriamouna
garanzia limitata su questo prodotto a copertura di eventuali difetti di fabbricazione dovuti a
materialioesecuzionealproprietariooriginale,perunperiododiunannoapartiredalladatadi
acquistooriginaria.Questagaranzianontrasferibile.
Questa garanzia limitata copre le funzioni del prodotto nel corso del normale utilizzo previsto
edillustratoallinternodiquestomanualedellutente.Lagaranzianonoffrealcunacoperturain
meritoamalfunzionamentiodannirisultantidallusoodallinstallazionescorrettioirragionevoli,
lutilizzodiaccessoridifettosi,modifiche,riparazioninonautorizzate,perditaodanneggiamento
durante la spedizione, maneggiamento negligente, incidenti, utilizzo con tensione/corrente in-
appropriati, sovratensioni, fulmini o altre cause di forza maggiore, eccessiva umidit, normale
usuraelogoramento,utilizzoafinicommerciali,oacquistodarivenditorinonautorizzati.Ilcentro
assistenzapotrebberichiederelapresentazionediunaricevutaalfinediverificarechelunitsia
stataacquistatadaunrivenditoreautorizzato.Contattare il punto vendita o il proprio distri-
butore locale per manutenzioni coperte dalla garanzia o riparazioni. QUESTA GARANZIA LIMITATA CONCEDE ALLUTENTE SPECIFICI DIRITTI LEGALI SOGGET-
TI A DETERMINATE CONDIZIONI. LUTENTE POTREBBE INOLTRE USUFRUIRE DI ALTRI DI-
RITTI LEGALI APPLICABILI AL PRODOTTO ACQUISITO. ALCUNI PAESI NON CONSENTONO
LESCLUSIONE, LA RESTRIZIONE O LA MODIFICA DI CERTI DIRITTI IMPLICITI O DEI LORO
EFFETTI. IN QUESTE SITUAZIONI, QUESTA GARANZIA LIMITATA SAR APPLICABILE SOLO
NELLAMISURACONSENTITADALLELEGGIAPPLICABILI.
Laclausoledellagaranzialimitatavannoasostituireeventualigaranzieecondizionididiversa
natura,conleccezionedigaranzieecondizionidinaturalegale.Questagaranzialimitatanonha
alcuneffettosueventualidirittilegaliprevistidallaleggeenonprecludealcunricorsogarantito
dalla legge. Neglistatiallinternodeiqualiilimitidiresponsabilitnonsonopreclusidallalegge,laresponsa-
bilitmassimadiTivoliAudiononpotreccedereilprezzodiacquistocorrispostodallutenteper
ilprodotto.Neglistatiallinternodeiqualilelimitazionidiresponsabilitsonopreclusedallaleg-
ge,TivoliAudiosarresponsabileperunvalorecomplessivononsuperioreaidannidirettirisul-
tantidalesionifisichee/oaproprietrealiopersonaliprovocatidallanegligenzadiTivoliAudio. Laddovecinonproibitodallalegge,TivoliAudiononsarresponsabiledidanniincidentali,
consequenzialioindiretti.Alcunipaesinonconsentonolimitazionidiesclusioneolimitazionedi
riparazione,dannispeciali,incidentali,consequenzialioindiretti,olimitazionediresponsabilit
a somme specificate, pertanto le limitazioni ed esclusioni sopracitate potrebbero non essere
applicabiliallutente.
Questagaranzialimitataperdevaliditincasodirimozioneoilleggibilitdelletichettariportante
il numero seriale. PerassistenzaaldifuoridegliStatiUniti,contattareilpropriodistributorelocale. Incasodiacquistodiuncontrattodiassistenzaestesadalpropriorivenditore,seildispositivo
richiedeuninterventodimanutenzionesuccessivamentealterminedelperiododivaliditdique-
76 ITALIANO 77 ITALIANO stagaranzialimitata,contattareilproprioproviderdelservizioestesoperottenereassistenza. Percomodit,possibileregistrareilproprioprodottosulsitodelserviziodigaranziaon-line
sul nostro sito Web, www.tivoliaudio.com. Non sussiste alcun obbligo legale a fornire i propri
datipersonali.Tuttavia,questeinformazionicipermettonodiconservareunrecorddeiprodotti
TivoliAudioacquistatidallutenteedicomprenderemegliogliacquirentideinostriprodotti.Le
informazioniraccolteverrannoutilizzateascopodimarketingdaTivoliAudioe,oveconsentito,
percontattaregliutentiinmeritoaiprodottiacquistatioadaltriprodottidipossibileinteresse
distribuitidaTivoliAudioodaaltreaziende.Leinformazionifornitepotrebberoessereelaborate
in un altro paese. EventualidomandepossonoessereinviateaTivoliAudioallindirizzomail@tivoliaudio.com Specifiche Modello:
Tipo:
Driver:
Potenza:
PALBT
RadioAM/FMportatile,resistenteagliagentiatmosferici 1x2,5"gammacompleta,schermaturamagnetica nominale 9VDC Belangrijke Veiligheidsinstructies 1. Leesdezeinstructiesnauwkeurig. 2. Bewaardezehandleidinggoed. 3. Sla acht op alle hierin opgenomen waarschuwingen. 4. Volgalleaanwijzingenop. Pacchetto di batterie:
Ioni di litio, 7,4 V, 2750 mAh Adattatore c.a.:
Dimensioni:
ModelloDYS818-090200W-K:
Ingresso:100-240V-50/60Hz,0,5AMassimo Uscita:9,0v,2,0A 15,88 cm x 9,37 cm x 9,86 cm
(altezzaxlarghezzaxprofondit)
(3,69"larghezzax6,25"altezzax3,88"profondit) Peso:
0,85kg(1,88libbre)
Tuttelespecifichesonosoggetteamodifichesenzaobbligodipreavviso.TivoliAudiosiriservaildirittodi
modificareilprodottosenzapreavviso.TivoliAudio,illogoTivoliAudio,PALePortableAudioLaboratorysono
marchregistratidiTivoliAudio,Inc.IlmarchiodenominativoeillogoBluetoothsonomarchiregistratidi
proprietdiBluetoothSIG,Inc.edsonousatidaTivoliAudiosulicenza.Altrimarchiregistratiodenominazioni
commerciali appartengono ai rispettivi proprietari. 5. LETOP:Gevaarvoorexplosiewanneerdebatterijnietcorrectisgeplaatst.Vervangbatterijen
uitsluitendmetdezelfdeofgelijkwaardigebatterijen. 6. WAARSCHUWING:Batterijenmogennietwordenblootgesteldaanbovenmatigehitte,zoals
zonneschijn,brandofsoortgelijkeomstandigheden. 7. WAARSCHUWING:DEBATTERIJNIETINSLIKKEN,RISICOOPCHEMISCHEBRANDWONDEN.
Debijgeleverdeafstandsbedieningbijditproductbevateenmunt-/knoopcelbatterij.Alsdemunt-/
knoopcelbatterij wordt ingeslikt, kunnen er na slechts 2 uur ernstige interne brandwonden worden veroorzaaktenditkanleidentotdedood.Bewaarnieuweengebruiktebatterijenuithetzichten
bereik van kinderen. Als het batterijvakje niet correct kan worden gesloten, gebruik het product dannietlangerenbewaarhetuithetzichtenbereikvankinderen.Alsudenktdatdebatterijen
werdeningesliktofzichinhetlichaambevinden,raadpleegdanonmiddellijkeenarts. 8.
Waarschuwing:ombrandofelektrischeschokkentevoorkomen,dientudittoestelnietbloot
te stellen aan vocht. 9. Reinig het toestel uitsluitend met een droge doek. 10. Laateventueleventilatieopeningenvrij.Installeerhettoestelovereenkomstigdeaanwijzingen
vandefabrikant.
11. Plaatshettoestelniettedichtbijeenradiator,kachelofanderewarmte-ofhittebron,inclusief
versterkers. 12. Heefthettoesteleenrandaardestekker,sluithetdanaanopeengeaardewandcontactdoos.De
extracontactenvandezeverbindingdienenuwveiligheid.
13. Voorkomdateroverhetnetsnoergelopenwordtofdateropanderemanierenkrachtopwordt
uitgeoefend,vooralbijdeaansluitingen.Wilthetnetsnoerloskoppelen,trekdanaltijdaande
stekkerofdeplugennooitaanhetsnoerzelf. 78 ITALIANO 79 NETHERLANDS 14. Gebruikuitsluitenddoordefabrikantgeleverdeaccessoiresensnoeren. 15. Gebruikalleenmetdewagen,hetstatief,dedriepoot,debeugeloftafeldie
doordefabrikantofverkochtmethetapparaat.Alsueenwagentjegebruikt,
weesdanvoorzichtigbijhetverplaatsenvandecombinatiewagen/apparaat
en letsel door vallen te voorkomen. 16. Haal de stekker uit de wandcontactdoos bij onweer en als u het toestel voor langeretijdnietgebruikt.Ontkoppelookeeneventueleexterneantenne.Deze
maatregelen voorkomen schade door bliksem en stroomstoringen. 17. Gebruikuitsluitenddeophettoestelgespecificeerdestroomvoorziening.Wordteennetvoed-
ingsadaptergebruikt,vervangdezedanalleendoorexacthetzelfdemodel.Voortoestellenop
batterijvoedingraadpleegtudehandleidingvanhetbetreffendetoestel. 18. Ontkoppelhetnetsnoerenraadpleegeengekwalificeerdtechnicusindien:
a. Hetnetsnoerofdestekkerbeschadigdzijn. b. Ervloeistoffeninofobjectenophettoestelterechtgekomenzijn. c. Hettoestelnietnormaallijkttefunctioneren,degebruiksaanwijzinginachtgenomen.
d. Hettoestelgevallenisofopeenanderemanierschadeheeftopgelopen. e. Als het toestel opeens duidelijk anders gaat klinken. 19. Hetapparaatmagnietwordenblootgesteldaandruppelsofspettersenermogengeenobjecten
gevuldmetwater,zoalsvazen,ophetapparaatwordengeplaatst. 20. Zouhetdisplaybreken,vermijdtdanelkcontactmethetdaarbijmogelijkvrijkomendevocht. 21. Houdittoestelomveiligheidsredenenuitdebuurtvanopenvuur,inclusiefkaarsen. 22. Wijadviserenuhettoesteluitsluitendtegebruikenbijtemperaturenvan5Ctot40C. 23. Deexternevoedingmoetzowordengeplaatstdatzegemakkelijktoegankelijkis. 24. De stekker van het netsnoer is bedoeld om het apparaat te ontkoppelen en moet gemakkelijk bereikbaarzijn. PAL BT Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerdmetdeaankoopvaneenwaarlijkuniekapparaatvoorentertainment.Wezijnervan
overtuigddatdeherlaadbareenweerbestendigePortableAudioLaboratory(PALBT)eenvande
bestedraagbareaudio-apparatenisdietekoopzijn.Hetzaluwmaniervanluisterennaarderadio
zekerverbeteren,zowelthuisalsonderweg.MetdetoevoegingvandedraadlozeBluetooth-
technologiekuntuuwmuziekeenvoudigstreamennaardePALBT. Om alle mogelijkheden te kunnen gebruiken die uw nieuwe radio biedt, moet u een ogenblik de tijdnemenomdezehandleidingendeveiligheidsaanwijzingentelezen.Alsuvragenhebt,aarzel
dannietomcontactoptenemenmetuwverkoperofmetTivoliAudio. Bewaar de doos en de originele verpakking voor het geval dat u de radio ooit moet opstu-
ren, omdat verzendschade niet gedekt wordt door de fabrieksgarantie. Namensonsallen:bedanktvooruwkeuzevoorTivoliAudioenveelpleziermetuwnieuwePAL
BT. Meegeleverd Met De PAL BT Moet U Vinden
Een(1) wisselstroomvoeding
En(1)lithium-ionbatterijpakket(genstalleerd) NeemcontactopmetuwdealerofmetTivoliAudioalseenvandezeitemsontbreekt. Tivoli Audio Boston,MA USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 80 NETHERLANDS 81 NETHERLANDS Voordat U Begint Gids Voor Functies (Voorkant) VooruwveiligheidisdePALBTvanafdefabriekgeleverdmetlegeaccu's.Hetisechternormaal
alsdePALBTdirectvanuitdedoosspeelt.Zorgervoordathetapparaatisuitgeschakeld,sluit
devoedingsadapteraanopdePALBTensteekhemineenstopcontactomdeaccu'steladen.
(SeeFastChargeMode). Zoalsbijveeloplaadbareapparaten,kanereenvertragingoptredenvoordatdeLEDbegintte
knipperen als de PAL BT splinternieuw is en voor het eerst wordt ingeschakeld, of als hij een
aantal weken niet is gebruikt. Dit is een optie van het systeem voor energiebeheer dat bedoeld is om de accu's tegen schade te beschermen. Bedenkweldathettot4oplaad-enontlaadcyclikandurenvoordatdeaccu'sophunvolledige
capaciteitwerkenalsdePALBTnieuwisofeenaantalwekennietisgebruikt. AlsudePALBTaangeslotenlaatstaanookalsuhemnietgebruikt,zorgtuervoordatdeaccu's
zijnopgeladenalsuzenodighebt.AlsdePALBTnietisaangesloten,ontladendeaccu'szichzelf
langzaam als veiligheidsmaatregel. Het is ook niet schadelijk om de PAL BT continu te laten
spelen terwijl hij is aangesloten op het lichtnet. 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1. FSTEMKNOP: DraaideanalogeknopnaarrechtsoflinksomhetfrequentiebereikvanFMen
AMteveranderen.Deafstemoverdrachtvan5:1zoorgtvooreenvoudigenaccuraatafstemmen. 2. VOEDINGSINDICATOR:Geeftaanofhetapparaatisingeschakeld,evenalsdeoplaadmodus
enstatusvandeaccu.ZiedeparagraafOverhetaccupak. 3. KNOP BRON:Draaideknop1klikomhoogomdeFM-bandteselecterenof2klikkenomhoog
omdeAM-bandteselecteren,OmBluetoothinteschakelen,gaatunaardestandBTenvolgt
udestappenalsbeschrevenindeparagraafBluetoothgebruiken. 4. VOLUME: Draaidevolumeknopomhoogomhetvolumeteverhogenofomlaagomhetvolume
teverlagenvandeluidsprekervandePALBT.OmdatdePALBTdraagbaaris:houdalstublieft
rekeningmetanderenomuheenalsuhetvolumeniveauverhoogt.Dezeknopbedientookhet
niveauvandehoofdtelefoon(nietmeegeleverd)alsdezeisaangesloten. 82 NETHERLANDS 83 NETHERLANDS 6. DC INPUT: GebruikdezeingangomdePALBTtebedienendoorgebruiktemakenvande
bijgeleverdePALBTTivoliAudio9V2A-stroomvoorziening.Gebruikalleendestroomvoorziening
diebijditproductwordtgeleverd.ContacteerTivoliAudiovooreennieuwestroomtoevoerals
dezebeschadigdisofnietmeerwordtteruggevonden.Laatderubberenplugzittenwanneer
dezeingangnietwordtgebruikt. N.B.: We adviseren om de rubber afdekking op zijn plaats te houden over de aanslui-
tingen achterop om ze te beschermen als ze niet in gebruik zijn. 6 Werken Met Bluetooth ControleervoorhetkoppelenofuwapparaatBluetoothondersteundenofhetnietisgekoppeld
aaneenanderBluetooth-apparaat.Apparatenkunnenopverschillendemanierenkoppelen.Hie-
ronder volgt een algemene gids. 1. ZetdePALBTindestandBT.HierdoorwordtBluetoothingeschakeld.Draaihetvolumetot
ongeveeromtebeginnen.Verhoogookhetvolumeophetbronapparaat(hetapparaatvan
waarafustreamt). 2. SchakelBluetoothinopdeingeschakeldeapparaten. 3. SelecteerTivoliBluetooth(Nietgekoppeld)vanzodrahetverschijntophetschermvanuwtoe-
stelomhetzoekentestarten.Sommigetoestellenkunnenuomeenpincodevragen.Voer"0000"
inalsdithetgevalis.TivoliBluetoothzalwijzigenvanNietgekoppeldnaarVerbonden. 4. UhoorteenbeltoonvandePALBTalsbevestigingvandeverbindingenukuntuwmuziekbestan-
dendraadloosafspelen.Pashetvolumeophetapparaataan.Uhoefthetapparaatnietopnieuw
te koppelen. Afhankelijk van het apparaat moet u mogelijk meerdere pogingen doen om te koppelen en/of verbinden met de PAL BT, maar geef het apparaat voldoende tijd om te koppelen of verbinden voordat u het proces herhaalt. Over Het Accupak De PAL BT gebruikt een verzegeld pakket lithium-ioncellen. De groene led op het voorpaneel
doet dienst als aan/uitschakelaar en als indicator voor lading en status van het laden van de bat-
terij. Gebruik alleen een goedgekeurde Tivoli Audio PAL Series-lithium-Ionbatterij. De geschatte bedrijfstijdvaneenvolledigopgeladenbatterijis12uur. Gids Voor Functies (Achterkant) 1 2 3 4 5 1. FM ANTENNE:PasbijhetluisterennaarFMdezetelescoopantenneaanenplaatshemvoor
eenzogoedmogelijkeontvangst.InomgevingenmeteenkrachtigFM-signaalkandeontvangst
verbeterendoordeantenneintekorten.AlsdeeenheidnietingebruikisofalsunaarAMluistert,
moetudeantenneterbeschermingingeschovenhouden.Dezeantenneheeftgeeninvloedop
AM-ontvangst.VoorAMdraaitudePALBTzelfomdeinterneantenneuitterichtenvooreen
optimale ontvangst. 2. KOPPELEN:wanneerueennieuwtoestelaansluitopdePALBT,houdtudezeknopingedrukt
om naar koppelingsmodus te gaan. 3. AUXILIARY INPUT: Omaudiovaneenandertoestel(zoalseendraagbareCD-ofMP3-speler)
tebeluisterenviadehoofdluidsprekervandePALBT,dientudeaudio-uitgangvanhettoestel
opdezeingangaantesluitenendebrontewijzigennaarAMofFM.Opdezecontactbuskunt
eenmannelijkestereoministekkervan3,5mmaansluiten.Merkopdatuvooreentoesteldatu
opdeAUX-ingangaansluit,hetvolumemogelijkanderszalmoeteninstellendanugewoonlijk
doetwanneerunaarderadioluistert.Laatderubberenplugzittenwanneerdezeingangniet
wordt gebruikt. 4. HOOFDTELEFOONUITGANG:Sluitopdezestereo-uitgangeenhoofdtelefoonaanvooronge-
stoordluisteren.Hetvolumevandehoofdtelefoonkanwordenbediendmetdevolumeknopvan
dePALBT.Alsueenhoofdtelefoonaansluit,demptuhetgeluidvandeluidsprekerindePALBT.
Dezeuitgangisbedoeldvooreen1/8inchstereominiconnector.Ukuntookopnemenvanafde
PALBTofdezegebruikenalskwaliteitsstereotunerdoordezeuitgangtegebruiken.Steekde
rubberplugindeuitgangalsdezenietgebruiktwordt. 5. BATTERIJCOMPARTIMENT: Opslagplaats voor het lithium-ionbatterijpakket. Plaats geen andere soortenbatterijeninhetcompartiment.Lees"Hetbatterijpakketvervangen."
84 NETHERLANDS 85 NETHERLANDS Snellaadmodus Het Accupak Vervangen AlsdePALBTisuitgeschakeldmaarwelophetlichtnetisaangesloten,kunnendeaccu'svolledig
wordenopgeladenalszeleegzijnbinnenongeveer3,5uur.Gedurendedezetijdknippertdegro-
eneLEDvoortdurendmeteenlangeaan/uit.DeLEDdooftalsdeaccu'svolledigzijnopgeladen.
AlsdePALBTeenmaalvolledigisopgeladenmetdesnellaadmodus,moetudevoedingsadapter
nietlosmakenenmeteenweeraansluiten,omdatditdesnelstartmodusherstart,ookalzijnde
accu'svolledigopgeladen.Alsuditregelmatigdoet,beschadigtudeaccu's.ZieookVoordat
ubegint. Accu Bijna Leeg AlsdePALBTisingeschakeldmaarnietaangesloten,endebatterijenrakenleeg,laathetsy-
steemvoorenergiebeheerdegroeneLEDknipperenineenkorteaan/uit-cyclus,wataangeeft
dat de accu's moeten worden opgeladen. Het knipperen versnelt naarmate de accu's verder leeg raken,totdatdePALBTzichzelfuitschakeltomdeaccu'stebeschermen.Deresterendeafspeel-
tijdvanafhetmomentdathetknipperenbeginttotdePALBTafsluit,ligtnaarschattingtussen
de20minutenenmeerdereuren.Hetismoeilijkomnauwkeurigertezijnalsgevolgvaneengroot
aantalfactoren,waaronderhoelangenhoeluidderadiospeelt,enderesterendeladinginde
accu's.DePALBTspeeltbijvoorbeeldlangeropdeaccu'sbijeenlaagvolumedanbijeenhoog
volumeniveau.NaarmateudePALBTlangergebruikt,krijgtueenbeterideeoverderesterende
speeltijdvoordatopladennodigis.UkuntookeenverkortespeeltijdmerkenalsudeBluetooth
draadlozetechnologiegebruikt.HetgebruikvanBluetoothmetalleenaccukrachtverkortdege-
middelde speeltijd, vergeleken met alleen naar de radio luisteren. AlsdePALBTisafgestemdopFMofAMendevoedingsindicatorisuit,moetendeaccu'sherla-
den worden. Het is echter normaal dat de radio korte tijd speelt als hij wordt ingeschakeld nadat deLEDisgedoofd. AlsdePALBTgedurendelangeretijdmoetwordengebruiktbuitenhetbereikvaneenvoedings-
adapterofanderevoedingsbron,kuntuhetbestedeaccu'seerstvolledigopladen,zekeralsde
LEDknippert.VolghiertoedeprocedurealsbeschrevenonderSnellaadmodus. Merk op dat de LED knippert met een afwijkende cyclus tijdens de snellaadmodus terwijl de
accu'swordenopgeladen.OmdatdeLi-Ion-accu'svandePALBTgeengeheugenhebben,hoeft
uniettewachtentotdeaccu'sleegzijnvoordatuzeoplaadt,alkanhetopladenalszehelemaal
leegzijnookgeenkwaad.AlsudePALBTaangeslotenlaatstaanookalsuhemnietgebruikt,
zorgtuervoordatdeaccu'szijnopgeladenalsuzenodighebt.AlsdePALBTnietisaangesloten,
ontladendeaccu'szichzelfalsveiligheidsmaatregel.HetkangeenkwaadomdePALBTcontinu
te gebruiken terwijl de voedingsadapter is aangesloten. N.B.: Het kan tot 4 oplaad-en ontlaadcycli duren voordat de accu's op hun volledige capa-
citeit werken als ze nieuw zijn of een aantal weken niet zijn gebruikt. Alshettijdwordtomhetaccupaktevervangen,tiltudeFM-antenneop,enverwijdertudetwee
schroeven die het accuvak op hun plaats houden met een kleine kruiskopschroevendraaier. Licht de klep van het accuvak, maak de draad van het accupak los en vervang de accu's let op dat de draden goed worden aangesloten. Plaats de accuklep terug door eerst de onderste lip in te steken en daarna de klep terug te schroeven. U kunt vervangende accupaks kopen bij uw geau-
toriseerdeverkoperofbijTivoliAudio. VOORZICHTIG: Om het gevaar voor brand of persoonlijk letsel te voorkomen, moet u een exact vervangend accupak gebruiken dat verkrijgbaar is bij Tivoli Audio of diens ge-
autoriseerde verkopers, en het oude accupak wegwerpen volgens de plaatselijke regels. De PAL BT Gebruiken
DePALBTisweersbestendigmaarniettegenalleweerafgesloten.Hijmagnietworden
ondergedompeldinwatrofonderstromendwaterwordengehouden.Hijmagookniet
worden blootgesteld aan extreme temperaturen.
DePALBTisontworpenomdraagbaartezijn,maarhijisnietonverwoestbaar.Laathemniet
vallenofstevigstoten.
HouddePALBTaltijdvastaandeinkepingenindezijkanten.
DeweerbestendigeslipvrijeverfvandePALBTisduurzaam,maarkankrassen.
DeluidsprekervandePALBTismagnetischafgeschermdzodatgebruikbij
eencomputermonitoroftv-toestelmogelijkis.
Het is normaal dat de voedingsadapter tijdens het gebruik warm wordt. Schoonmaken GebruikeenzachtedoekomdePALBTschoontemakenenwrijfniettehard.Gebruikalleen
alshetnodigiseenheelzachtschoonmaakmiddel.Alsietsopdekastwordtgemorst,moetu
ditzosnelmogelijkafvegenommogelijkeschadetevoorkomen.Slijtagedoornormaaldagelijks
gebruik of schade als gevolg van schoonmaken of chemicalin vallen niet onder de fabrieks-
garantie. Hoofdtelefoon Luisternietmeteentehoogvolumedooreenhoofdtelefoon(nietmeegeleverd)omuwgehoor
niettebeschadigen.Draaggeenhoofdtelefoonalsueengemotoriseerdvoertuigbedient. 86 NETHERLANDS 87 NETHERLANDS Garantiebepalingen Technische Gegevens Model:
Type:
Luidspreker:
PALBT
DraagbareweerbestendigeAM/FM-radio 1x2,5"behandelde,magnetischafgeschermde
luidsprekers voor het volledige spectrum. Voeding:
9 V gelijkstroom nominaal Batterijpakket:
Li-ion, 7,4 V, 2750 mAh Voedingsadapter:
Afmetingen:
ModelDYS818-090200W-K:
Ingang:100-240V-50/60Hz,0,5AMax Output:9.0v,2.0A 15,88cmHx9,37cmBx9,86cmD
(3,69"Bx6,25"H x 3,88"D) Gewicht:
0,85 kg Specificatieskunnenzonderberichtvoorafwijzigen.TivoliAudiobehoudtzichhetrechtvooromwijzigingenaan
hetproductaantebrengenzonderberichtvooraf.TivoliAudio,hetTivoliAudio-logo,PAL,enPortableAudio
LaboratoryzijnhandelsmerkenvanTivoliAudio,Inc.HetBluetoothwoordmerkenlogo'szijngeregistreerde
handelsmerkenvanBluetoothSIG,Inc.enelkgebruikvanzulkemerkendoorTivoliAudioisonderlicentie.
Anderehandelsmerkenenhandelsnamenzijndievanhunrespectievelijkeeigenaren. Tivoli Audio hanteert bijzonder hoge productiestandaards en we vertrouwen erop dat al onze
producten naar behoren functioneren. Daarom bieden we de eerste koper van dit toestel een
tweejarigegarantie,gerekendvanafhetmomentvanaankoop,opfabrieks-,productie-enma-
teriaalfouten.Dezenietoverdraagbaregarantiegeldtvoorproductendiegekochtwerdeninde
EuropeseUnie,ZwitserlandenNoorwegen. DeTivoliAudiogarantiedektdefunctionaliteitvanhettoestelondernormalegebruiksomstan-
dighedenmetinachtnemingvandeinhoudvandebijgevoegdegebruiksaanwijzing.Nietgedekt
wordtschadedieveroorzaaktwordtdooroneigenlijkofonjuistgebruik,eenincorrecteinstallatie,
hetaansluitenvannietpassendeaccessoires,modificaties,reparatiesdooranderendangekwa-
lificeerdetechnici,transport,verlies,misbruik,ongelukken,onjuistenetspanning,stroomstorin-
gen,bliksemenanderenatuurverschijnselen,normaleslijtage,commercieelgebruikofaanschaf
vanhettoestelbijanderendangeautoriseerdedealers.Bewaaraltijddeoriginelefactuur;hier-
meekuntuaantonendatuhettoestelbijeenvanonzedealersaanschafte.Als onderhouds- of servicewerkzaamheden noodzakelijk zijn, stuur het toestel dan niet op zonder eerst con-
tact met uw dealer op te nemen. Alsuhettoestelzelfopentofdemonteert,vervaltuwaanspraakopgarantie.Erbevindenzich
geen zelf te repareren of in te stellen onderdelen in het apparaat. Tivoli Audio vergoedt geen
kosten die gemaakt worden ten gevolge van ontvangstproblemen, het elimineren van door ex-
ternebronnenveroorzaaktestoring,tijdsverlies,ongemakenhetnietkunnengebruikenvanhet
toestel.Ookkostentengevolgevanschadedooroneigenlijkofonjuistgebruikvanhettoestel
worden niet vergoed. AANDEZEGARANTIEBEPALINGENKUNTUBEPAALDERECHTENONTLENEN.DEZEENAN-
DERERECHTENKUNNENVANLANDTOTLANDENVANSTAATTOTSTAATVERSCHILLEN.IN
SOMMIGELANDENZIJNBEPAALDEBEPERKINGENOFUITSLUITINGENINGARANTIEBEPA-
LINGENNIETTOEGESTAAN.GENOEMDEBEPERKINGENENUITSLUITINGENZIJNDAAROM
MOGELIJKNIETOPUWSITUATIEVANTOEPASSING. Dezegarantiebepalingenzijnopgesteldinplaatsvananderegarantiesenvoorwaardenanders
danbepalingendiewettelijkvastgelegdzijn,enhebbengeenenkeleinvloedopdeudoordein
uw land geldende wetten geboden rechten. Dezegarantievervaltindienhetlabelmethetserienummerverwijderdofbeschadigdis. Wij adviseren u mede in verband met de garantiebepalingen om uw product te registreren op www.tivoliaudio.nl. U bent niet verplicht om ons daarbij ook van uw persoonlijke informatie te
voorzien.WelkunnenwijopgrondvandezeinformatievastleggenwelkeTivoliAudioproducten
ukocht,omzoeenbeterbeeldtekrijgenvandekopersvanonzeapparatuur.Dezeinformatie
wordtgebruiktvoormarketingdoeleindenenvoorzovertoegestaanomcontactmetuopte
nemenoverhetproductdatukocht,ofoverandereproductendiemogelijkinteressantvooru
zoudenkunnenzijn,zowelvanTivoliAudioalsvananderebedrijven.Depersoonlijkeinformatie
dieuverschaft,wordtmogelijkinhetbuitenlandverwerkt. Voorservicewerkzaamhedenverwijzenweunaaruwdealer. 88 NETHERLANDS 89 NETHERLANDS 13. Beskytt strmledningen fra bli trkket p eller klemt, spesielt ved stikkontakter og
tilkoblingspunktene. 14. Benyttkunvedlegg/tilbehrspesifisertavprodusenten. 15. Brukes kun med den tralle, sttten, tripod, braketten, eller bordet spe-
sifisertavprodusenten,ellersomsolgtsammenmedapparatet.Nrenvogn
benyttes,utvforsiktighetnrmanflytterkombinasjonentralle/apparatet.Dette
forunngskadevedeventueltvelt. 16. Kobl apparatet fra strmnettet under tordenvr eller dersom det ikke er i
bruk over lengre tid. 17. Benyttkuntilkoblingerindikertpbaksidenavproduktet.Forproduktetsombrukerstrmtilfr-
sel, m originalen erstattes med eksakt samme type dersom denne blir borte eller skadet. For produktermedbatteritilfrsel,seegenbruksanvisning. 18. Koblapparatetfrastrmnettetdersom:
a. Strmtilfrselellerstrmkabelblirskadet. b. Vskeharblittsltoverproduktetellerengjenstandharfaltinnidet. c. Produkteterblittutsattforregnellerfuktighet.
d. Produktetikkefungerernormaltihenholdtilbruksanvisningen. e. Produktetharfaltigulvetellerblittskadetpannenmte. f. Produktet har betydelige avvik i henhold til normal ytelse. 19. Apparatetskalikkeutsettesfordrypping,skvettingellerprodukterfyltmedvske,foreksempel
vaser skal ikke plasseres p apparatet. 20. IkkeberrvskeniLCDdisplayetdersomdetteskulleblidelagt. 21. Holddetteproduktetisikkeravstandfrapenflamme,somforeksempelettentlys. Viktige Sikkerhetsinstruksjoner 1. Les disse instruksjonene. 2. Oppbevar disse instruksjonene. 3. Vr oppmerksom p alle advarsler. 4. Flg alle instruksjoner. 5. FORSIKTIG:Fareforeksplosjonhvisbatterietblirsattinnfeil.Byttbareutmedsammeeller
tilsvarende type. 6. ADVARSEL:Batteriermikkeutsettesforekstremvarme,somsollys,ildellerlignende. 22. Brukstemperaturer:Anbefaltbrukstemperaturfordetteprodukteterfra5til40graderCelsius.
23. Den eksterne strmkilden m vre plassert slik at den er enkelt tilgjengelig, samt ikke blokkert av mbler og lign. Dette produktet kan resirkuleres. 24. Stikkontaktentilstrmkabelenfungerersomfrakoblingsmekanismenforenhetenogbrvre
enkelt tilgjengelig. 7. ADVARSEL:BATTERIMIKKESVELGES.FAREFORKJEMISKFORBRENNING.Fjernkontrollen
somflgermeddetteproduktetinneholderenknappcellebatteri.Dersomknappcellebatteriet
svelgeskandetforrsakealvorligeindrebrannskaderilpetavtotimerogfretilddsfall.
Oppbevarnyeogbruktebatterierslikatbarnikkehartilgang.Brukikkeproduktethvisbatterilok-
ket ikke kan lukkes skikkelig, og holde det unna barn. Hvis du tror batterier kan ha blitt svelget ellerbefinnerseginneikroppen,oppsklegeumiddelbart. 8. ADVARSEL:Forredusererisikoenforbrannellerelektriskstt,ikkeutsettdetteapparatet
forregnellerfukt. 9. Rens kun med trr klut. 10. Ikke blokker noen av pningene for ventilering. Installeres i samsvar med produsentens
instruksjoner. 11. Ikkeinstallerinrhetenavnoenvarmekildersomforeksempelradiatorer,varmegulv,ovner,eller
andreapparater(inkludertforsterkere)somproduserervarme. 12. Ikkeoversesikkerhetshensiktentildenpolariserteellerjordfrendestikkontakten.Enpolarisert
stikkontakthartoutstikkere,denenevidereenndenandre.Enjordfrendestikkontaktharto
utstikkere,ogentredjespisssomerjordfrende.Denbredeutstikkerenellerdentredjespissen
ertilgjortfordinsikkerhet.Dersomdenlevertestikkontaktenikkepassertildittstpsel,konsulter
medenelektrikeromskifteutdetforeldetestpselet. 90 NORSK 91 NORSK Nstruksjoner For PAL BT Fr Du Starter Gratulerer med ditt kjp av dette unike underholdningsproduktet. Vi mener at det oppladbare, ogmotstandsdyktigeforallslagsvr,PortableAudioLaboratory(PALBT)eretavdetfineste
brbarelydproduktetpmarkedet.Detfremmergarantertdinhreopplevesleavradioihjemmet
ellernrduerpfarten.MedtilleggetBluetoothtrdlsteknologi,skandustreamemusikken
dintrdlsttilPALBT. Fortafullfordelavhvadinradioeristandtil,vennligstsettavetyeblikktillesedenneei-
ermanualen og sikkerhetsinstruksjoner. Dersom du har noen sprsml, vennligst ikke nl med kontaktedinforhandlerellerTivoliAudiodirekte. For din egen sikkerhet s sendes PAL BT fra fabrikken med utladete batterier. Likevel, det er
normalt dersom PAL BT starter avspilling rett etter uttak fra boksen. Med enheten i stillingen
av,kobletilstrmtilfrselentilPALBTogpluggdentiletveggstpselforladebatteriene.(Se
raskladningsmodus). Sommangeoppladbareenheter,detkankommetilvreenforsinkelsefrLED-lysetstarter
blinke.DettenrPALBTerheltnyogforfrstegangpluggeti,ellernrlattvreubruktiflere
uker. Dette er en funksjon til systemet for strmbehandling utformet for beskytte batteriene
mot skade. Vennligst bevar kartongen og den originale innpakningen skulle du noen gang behve transportere din radio, da transportskade ikke dekkes av fabrikkgarantien. Vroppmerksompatdetkantainntil4syklusermedlading/utladningfrbatterieneopererer
vedfullkapasitet.DettenrPALBTerheltnyellerharvrtubruktiflereuker. DetlaPALBTvrepluggetiselvnrdenikkebenyttes,forsikreratbatterienevilvreladet
nr du trenger at de er det. Dersom PAL BT ikke er plugget i, batteriene vil gradvis lade seg
utpegenhnd.Dettesomensikkerhetsinnretning.DeterogsingenfareavspillePALBT
kontinuerlig mens plugget i. Pvegneavossallesammen,takkforatduvalgteTivoliAudiooggleddegoverdinnyePALBT!
Sammen Med Din PAL BT S Vil Du Finne
En(1)AC-strmkilde
n(1)pakkelitium-batterier(installert) VennligstkontaktdinforhandlerellerTivoliAudiodersomnoenavdisseenhetenemangler. Tivoli Audio Boston,MA USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 92 NORSK 93 NORSK Guide Til Funksjoner (Fronten) Guide Til Funksjoner (Bak) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. UNER: Skrudenanalogeskefunksjonentilhyreellervenstreforendrepfrekvensomrdet
forFMogAM.Tuneren5:1girenenkelogkorrektskefunksjon. 2. STRMINDIKATOR: Indikerer nr enheten er pskrudd, ladningsmodus og batteristatus. Se seksjonenmerketvedrrendebatteripakken. 3. KILDEKNOTT:SkruknottenettklikkoppforvelgeFM-bndetellertoklikkoppforvelge
AM-bndet.ForaktivereBluetooth,bytttilBTogflgstegeneuthevetiBluetoothOperation
(drift)seksjonen. 4. VOLUM: SkruvolumknottenoppforkevolumetellernedforsenkevolumettilPALBThyt-
taleren.SidenPALBTerbrbar,vennligstvishensynforandrerundtdegnrdukervolumnivet.
Denneknottenkontrollererogsnivettilhodetelefonene(ikkeinkludert)nrtilkoblet. 1. FM ANTENNE:NrlyttertilFM,justerteleskopantennenogposisjonerdenforbestmottakelse.
PstederhvordetersterktFM-signal,enreduseringavantennenslengdekangibedremot-
takelse.NrenhetenikkeeribrukellernrdulytterpAM,holdantennentilbaketrukketfor
beskytteden.DenneantennenharingeninnvirkningpmottakelseavAM.ForAM,roterselve
PALBTforjusteredeninterneantennenforenforbedretmottakelse.
2. PARING: Nr en ny enhet kobles til PAL BT, trykk og hold denne knappen for g inn i
paring-modus. 3. AUX-INNGANG: Forhrelydfraenannenenhet(sliksomenbrbarCD-ellerMP3-spiller)
gjennom hovedhyttaleren p PAL BT, koble til enhetens lydutgang til denne inngangen og
settkildebryterentilAMellerFM.Dennepluggengodtar3,5mmstereo-jack(hann)Merkatdu
kanskjetrengerjusterevolumetannerledesforenaux-enhetennvanlignivpradiolytting.
Ha gummipluggen i nr denne inngangen ikke er i bruk. 4. UTGANG TIL HODETELEFONER: For privat lytting, koble til et hodesett til denne stereoutgan-
gen.VolumettilhodetelefonenevilblikontrollertavvolumknottentilPALBT.Tilkoblingavetpar
hodetelefonervildempehovedhyttalerentilPALBT.Dennekontaktengodtaren1/8"stereo
male mini tilkobling. Ved benytte denne utgangen, kan du ogs avspille fra PAL BT eller
bruke den som en hykvalitets stereotuner. Hold gummikontakten isatt nr denne inngangen ikke er i bruk. 5. BATTERIROM: Oppbevarer pakken med litium-batterier. Ikke sett noen andre typer batterier i batterirommet.Se"Skiftebatteripakken."
6. DC-INNGANG: BrukdenneinngangenforbrukePALBT,brukstrmadapteret,TivoliAudio
PALBT9V2Asomflgermed.Brukbarestrmforsyningensomflgermeddetteproduktet.
Skullestrmforsyningenblidelagtellerforlagt,kontaktTivoliAudioforanskaffelseavenny.Ha
gummipluggen i nr denne inngangen ikke er i bruk. Notat: Vi anbefaler at gummidekslene holdes p plass over de bakre kontaktene, for beskytte dem nr de ikke er i bruk. 94 NORSK 95 NORSK Bluetooth Drift Lavt Batteri Frsynkronisering,bekreftatdinenhetsttterBluetoothversjonen,ogatdinenhetikkeertil-
kobletnoeannetBluetoothprodukt.Enheterkansynkronisereforskjellig.Nedenforfinnerduen
generell guide. 1. SkruPALBTtilBT-posisjonen.DettevilskrupBluetooth.Skruvolumettilomtrentvedopp-
start.Itillegg,skruoppvolumetpkildeenheten(enhetensomdustreamerfra). 2. SkrupBluetoothtrdlsteknologipdinaktiverteenhet. 3. Forsetteigangsk,velg"TivoliBluetooth(ikkeparet)"nrdenvisespskjermen.Noen
enhetersprkanskjeetterPIN.Skrivisfallinn"0000"."TivoliBluetooth"vilendrefra"ikke
paret"til"tilkoblet". 4. DukommertilhreenringetonefraPALBTsombekreftertilkobling,ogdukannbegynnetrdls
avspillingavdinemusikkfiler.Justervolumetpdinenhet.Duskulleikkebehvesynkroniseredin
enhetpny.Dumkanskjeforetaflereforskpsynkroniseringmed,og/elleroppkoblingtil,PAL
BT.Detteavhengeravdinenhet.Men vennligst gi enheten din adekvat tid til synkronisere eller koble til fr du gjentar prosessen. Om Batteripakken PALBTbrukerenforsegletpakkemedlitium-batterier.DegrnneLED-lysetpfrontpaneletfun-
gerer bde som strmindikator og batteri- og ladestatusindikator. Bruk bare godkjente Tivoli
Audiolitium-batteriertilPAL-serien.Estimertlevetidpfulladetbatterier12timer. Rask Ladningsmodus MedPALBTskruddavmenpluggeti,frafullutladning,batterieneladeskomplettinnenomtrent
3,5 timer. Under denne perioden s vil det grnne LED-lyset blinke med den lange syklusen av/
kort.LED-lysetvilskrusegavnrbatterieneerfulltladet.NrPALBTerfulltladetvedbrukav
raskladningsmodus,kobledenikkefraogderetterumiddelbartpluggdenipny,dadettevilre-
startedenraskeladningsmodusenselvombatterieneerfulltladet.gjredettegjentatteganger
kommertilskadebatteriene.Seogsfrdubegynner. MedPALBTskruddpmenikkepluggeti,dabatterienevilbliutladet,systemetforstrmbe-
handlingvilforrsakeatdetgrnneLED-lysetforstrmindikatorbegynnerblinkemedenkort
av/langsyklus,noesomindikereratbatterienetrengerlades.Blinkingenvilkeihastighetnr
batterienenrmersegferdigladning,heltinntilPALBTpegenhndskrursegavforbeskytte
batteriene.DengjenvrendetidenforavspillingfradetyeblikketblinkingenbegynnertilPALBT
skrursegav,estimerestilmellom20minutterogfleretimer.Detervanskeligvremernyaktig
grunnetmangefaktorer,noesominkludererhvorlengeoghvorhytradioenavspilles,samtden
gjenvrendestyrkenibatteriene.ForeksempelsvilPALBTsannsynligavspillelengrevedlavt
volumennvedhyrevolumniver.VedbrukavdinPALBTsvilduutvikleenbedreideomhvor
myeavspillingstidduhargjenvrendefrladingerndvendig.Dukanogskommetiloppleve
redusert avspillingstid med PAL BT nr du benytter Bluetooth trdls teknologi. Nr du bru-
kerBluetoothtrdlsteknologikunmedbatteridrift,svildettereduseredengjennomsnittlige
avspillingstiden, selv om du kun lytter til radio. Dersom PAL BT er stilt inn p FM eller AM og strmindikatoren er av, da behver batteriene
lading. Likevel, det er normalt at radioen avspiller en kort stund, dersom den skrus p etter at LED-lyset har sloknet. DersomPALBTskalbrukeshvoretAC-adapterellerstrmkildeikkeertilgjengeligforenlengre
periode,serdetsmartladebatterienefullstendig,spesieltdersomLED-lysetblinker.
Forgjredette,flgprosedyrenbeskrevetunderraskladningsmodus. BemerkdegatLED-lysetforstrmindikatorvilblinkemedenforskjelligsyklusunderrasklad-
ningsmodus.DettemensbatterieneladesDaLi-IonbatterienetilPALBTikkeharnoeminne,s
erdetikkendvendigventeinntilbatterieneerheltutslittefrnylading,selvomladingfratotal
utlading ikke gjr noen skade. DetlaPALBTvrepluggetiselvnrdenikkebenyttes,forsikreratbatterienevilvreladet
nrdutrengeratdeerdet.DersomPALBTikkeerpluggeti,batterienevilgradvisladesegutp
egenhnd.Dettesomensikkerhetsinnretning.DetgjringenskadkontinuerligbrukePALBT
sammenmedstrmtilfrselen. Notat: Det kan ta inntil 4 sykluser med lading/utladning fr batteriene opererer ved full kapasitet. Dette nr de er helt nye eller har vrt ubrukte i flere uker. 96 NORSK 97 NORSK Erstatte Batteripakken Begrenset Garanti Utenfor Nord-Amerika Nrdetertidforerstattebatteripakken,lftoppFMantennen,fjerndetoskruenesomholder
batteridekseletpplassvedbrukavenlitenskrutrekkermedPhilips-hode.Lftavbatteridekse-
let,koblefrafrerenpbatteripakkenogerstattbatteriene,samtidigsomduforsikrerdegomat
dukorrektkoblertilfrerne.Settpplassbatteridekseletvedsetteinndenvreleppenfrst,
deretterskrufastdekselet.Batteripakkertilerstatningkankjpesfradinautoriserteforhandler/
distributr eller Tivoli Audio. FORSIKTIGHET: For redusere risikoen for brann eller personlig skade, bruk en bat-
teripakke for erstatning som er nyaktig lik den opprinnelige, tilgjengelig via Tivoli Audio eller deres autoriserte forhandlere, og kast den brukte batteripakken i samsvar med ditt fylkes/lands gjeldende forskrifter. Hndtering Av PAL BT
PALBTermotstandsdyktigmotallslagsvr,menikkevanntett.Denbrikke
senkesnedivannellerholdesunderrennendevann.Denbrhellerikkeutsettesforekstreme
temperaturer.
PALBTerutformetforvrebrbar,mendenkandelegges.Ikkemistdenibakkeneller
utsettdenforkraftigestt.
AlltidgriptakiPALBTvedbrukefordypningenepsidene.
MalingenpPALBTersklisikkerogmotstandsdyktigforvr,mendener
ikkeugjennomtrengeligforriper.
HyttalerentilPALBTermagnetiskbeskyttet,noesomtillaterbrukinrheten
avendataskjermellerfjernsynssett.
Deternormaltatstrmforsyningenblirvarmunderbruk.
Rensing BenyttkunenmykklutforrensePALBT.Ikkegnihardt.Benyttetsvrtmildtrensemiddelkun
nrdeterndvendig.Dersomnoeslespkabinettet,vaskavdettessnartsommuligfor
forhindremuligskade.Normaldagligslitasje,skadeoppstttunderrensingellerutsettelsefor
kjemikalier,dekkesikkeavfabrikkgarantien. Hodetelefoner Unngbrukavhodetelefoner(ikkeinkludert)vedhytvolumnivforunngeventuellhrsels-
skade.Ikkebrukhodetelefonermensduoperereretmotorkjrety. Tivoli Audio produserer produkter av svrt hy standard, og vi er sikre p at produktene vre vilfungeregodt.Derforgirvidenopprinneligeeierenenbegrensetgarantipdetteproduktet
forproduksjonsmanglerimaterialerogarbeidsutfrelse.Dennegarantienkanikkeoverfrestil
andre. Produkter som kjpes i EU og Norge, gis en minimum garantiperiode p to r. For land der be-
stemmelsene for minimumsgarantier er fastsltt ved lov, gjelder garantien i den tidsperioden
loven krever. Alle andre steder er garantiperioden ett r. Den begrensede garantien dekker produktets funksjonalitet ved den normale, tiltenkte bruken
somerbeskrevetidennebrukerhndboken.Garantiendekkerikkefeilfunksjonellerskadesom
oppstrsomflgeavfeilaktigellerurimeligbrukellerinstallering,brukavladertilladealkaliske
batterier, feil p tilleggsutstyr, modifikasjoner, autorisert reparasjon, transportskade eller tap,
misbruk,ulykker,brukmedfeilspenning/strm,overspenning,lynnedslagellerannenforcema-
jeure,formyefuktighet,normalslitasjeogskade,brukinringsvirksomhetellerkjpfrauauto-
riserteforhandlere.Kvitteringsombevispatprodukteterkjptfraenautorisertforhandler,kan
krevesfremlagtvedkravomreparasjonundergarantien.Ta kontakt med forhandleren eller en lokal distributr hvis du trenger service eller reparasjon under garantien. Unng pne eller demontere produktet, da dette vil gjre den begrensede garantien ugyldig. Apparatet inneholder ingen deler som kan repareres av brukeren. Tivoli Audio dekker ikke kost-
nadersomplpersomflgeavrettingavmottaksproblemer,elimineringavstatiskeforstyrrelser
/styfraeksternekilder,tapavtid,uleilighet,tapavmulighetentilbrukeproduktet,ellerskade
somforrsakesavfeilaktigbrukavproduktet. Hvis produktet returneres i garantiperioden og du har krav p service i samsvar med denne be-
grensede garantien, skal vi reparere eller erstatte eventuelle mangelfulle deler gratis og innen
rimelig tid. DENNEBEGRENSEDEGARANTIENGIRDEGBESTEMTEJURIDISKERETTIGHETERPVISSE
VILKR.DUKANITILLEGGHAANDREJURIDISKERETTIGHETERSOMGJELDERPRODUK-
TETDUHARKJPT.DISSEJURIDISKERETTIGHETENEVARIERERFRALANDTILLAND.EN-
KELTE RETTSOMRDER TILLATER IKKE UNNTAK FOR, RESTRIKSJONER I ELLER ENDRING
AVVISSEUNDERFORSTTTERETTIGHETERELLERVIRKNINGENEAVDISSE.ISLIKESITUAS-
JONERGJELDERDENNEBEGRENSEDEGARANTIENBAREIDENUTSTREKNINGDENAKTU-
ELLE LOVEN TILLATER DET. Lovene i landet du bor i, kan gi deg rettslige krav mot selgeren eller produsenten av dette produk-
tet. Denne begrensede garantien pvirker ikke disse rettighetene. Bestemmelsene i den begrensede garantien har fortrinnsrett i forhold til andre garantier eller
bestemmelser, unntatt de som er gitt i lov. Denne begrensede garantien pvirker ikke eventuelle andre juridiske rettigheter du har etter lovgivningen, og den hindrer heller ikke eventuelle retts-
midler du har etter lovgivningen. Ilanddergrenseneforerstatningsansvarikkeerbestemtvedlov,skalTivoliAudiosmaksimale
erstatningsansvarikkeoverstigekjpesummendubetalteforproduktet.Ilanddergrensenefor
erstatningsansvarerbestemtvedlov,skalTivoliAudioikkevreerstatningsansvarligformerenn
98 NORSK 99 NORSK dendirekteskadeserstatningenforpersonskaderog/ellerskadeplsreellerfasteiendomsom
flgeravTivoliAudiosuaktsomhet. TivoliAudioskalikkevreerstatningsansvarligforspesielle,plpneellerindirekteskader,eller
flgeskader,derdetteikkeerforbudtvedlov.Enkelterettsomrdertillaterikkeunntakforellerbe-
grensningeriansvaretforoppreisningserstatningogerstatningsansvaretforspesielle,plpne
ellerindirekteskader,ellerflgeskader,ellerbegrensningaverstatningsansvarettilvissebelp.
Derforkandethendeatovenstendebegrensningerellerunntakikkegjelderfordeg.
Dennebegrensedegarantienerugyldighvisetikettenmedserienummereterfjernetelleruleselig. Hvisduharkjptenutvidetserviceavtaleavforhandleren,ogdutrengerserviceetteratdenne
begrensede garantien har utlpt, ber vi deg ta kontakt med leverandren av den utvidede ser-
viceavtalenforskaffeservice. Av praktiske hensyn kan du n registrere produktet med tanke p garantiservice p nettstedet vrt,www.tivoliaudio.com.Duerikkerettsligforpliktettiloppgipersonopplysninger.Slikeopp-
lysningergjrdetimidlertidmuligforossfreetregisteroverTivoliAudio-produkterdukjper,
ogforstkjperneavproduktenevrebedre.TivoliAudiovilbrukedeninnhentedeinformasjonen
til markedsfringsforml og hvis det er tillatt kontakte deg i forbindelse med produkter du
harkjpt,ellerandreprodukterfraTivoliAudioellerandreleverandrersomdukanskjekanha
interesseav.Informasjonenduoppgir,kanblibehandletietannetland. Takontaktmedenforhandlerellerlokaldistributrhvisdutrengerservice. Begrenset Garanti For Nord-Amerika Tivoli Audio produserer produkter av svrt hy standard, og vi er sikre p at produktene vre vil fungeregodt.Derforgirvidenopprinneligeeierenenbegrensetgarantipdetteproduktetfor
produksjonsmanglerimaterialerogarbeidsutfrelse,forenperiodepettrfradenopprinnelige
kjpedatoen.Dennegarantienkanikkeoverfrestilandre.
Den begrensede garantien dekker produktets funksjonalitet ved den normale, tiltenkte bruken
somerbeskrevetidennebrukerhndboken.Garantiendekkerikkefeilfunksjonellerskadesom
oppstrsomflgeavfeilaktigellerurimeligbrukellerinstallering,feilptilleggsutstyr,modifikas-
joner,autorisertreparasjon,transportskadeellertap,misbruk,ulykker,brukmedfeilspenning/
strm,overspenning,lynnedslagellerannenforcemajeure,formyefuktighet,normalslitasjeog
skade,brukinringsvirksomhetellerkjpfrauautoriserteforhandlere.Kvitteringsombevispat
produkteterkjptfraenautorisertforhandler,kankrevesfremlagtvedkravomreparasjonunder
garantien. Ta kontakt med forhandleren eller en lokal distributr hvis du trenger service eller reparasjon under garantien. HvisdumreturnereenmodellsomerkjptdirektefraTivoliAudioviavrtnettsted,telefon,
postellertelefaks:Dumhaetreturautorisasjonsnummer,somskalvretydeligmerketuten-
ppakken.DuskalskaffeetreturautorisasjonsnummervedringeTivoliAudioskundeservice
(1.877.297.9479) og oppgi produktets modellnavn, serienummer, omtrentlig kjpedato og en
detaljert beskrivelse av problemet, eller ved fylle ut skjemaet for returautorisasjonsnummer
pnettstedetvrt(www.tivoliaudio.com).PRODUKTERSOMRETURNERESTILTIVOLIAUDIO
UTENETGYLDIGRETURAUTORISASJONSNUMMER,VILBLISENDTTILBAKETILAVSENDE-
RENUPNET. 100 NORSK Unng pne eller demontere produktet, da dette vil gjre den begrensede garantien ugyldig. Apparatet inneholder ingen deler som kan repareres av brukeren. Tivoli Audio dekker ikke kost-
nadersomplpersomflgeavrettingavmottaksproblemer,elimineringavstatiskeforstyrrelser
/styfraeksternekilder,tapavtid,uleilighet,tapavmulighetentilbrukeproduktet,ellerskade
somforrsakesavfeilaktigbrukavproduktet. Hvis produktet returneres i garantiperioden og du har krav p service i samsvar med denne be-
grensede garantien, skal vi reparere eller erstatte eventuelle mangelfulle deler gratis og innen
rimelig tid. DENNEBEGRENSEDEGARANTIENGIRDEGBESTEMTEJURIDISKERETTIGHETERPVISSE
VILKR.DUKANITILLEGGHAANDREJURIDISKERETTIGHETERSOMGJELDERPRODUK-
TET DU HAR KJPT. ENKELTE RETTSOMRDER TILLATER IKKE UNNTAK FOR, RESTRIKS-
JONERIELLERENDRINGAVVISSEUNDERFORSTTTERETTIGHETERELLERVIRKNINGENE
AVDISSE.ISLIKESITUASJONERGJELDERDENNEBEGRENSEDEGARANTIENBAREIDEN
UTSTREKNING DEN AKTUELLE LOVEN TILLATER DET. Bestemmelsene i den begrensede garantien har fortrinnsrett i forhold til andre garantier eller
bestemmelser, unntatt de som er gitt i lov. Denne begrensede garantien pvirker ikke eventuelle andre juridiske rettigheter du har etter lovgivningen, og den hindrer heller ikke eventuelle retts-
midler du har etter lovgivningen. Idelstaterdergrenseneforerstatningsansvarikkeerbestemtvedlov,skalTivoliAudiosmak-
simale erstatningsansvar ikke overstige kjpesummen du betalte for produktet. I delstater der
grenseneforerstatningsansvarerbestemtvedlov,skalTivoliAudioikkevreerstatningsans-
varligformerenndendirekteskadeserstatningenforpersonskaderog/ellerskadeplsreeller
fasteiendomsomflgeravTivoliAudiosuaktsomhet. TivoliAudioskalikkevreerstatningsansvarligforspesielle,plpneellerindirekteskader,eller
flgeskader,derdetteikkeerforbudtvedlov.Enkelterettsomrdertillaterikkeunntakforellerbe-
grensningeriansvaretforoppreisningserstatningogerstatningsansvaretforspesielle,plpne
ellerindirekteskader,ellerflgeskader,ellerbegrensningaverstatningsansvarettilvissebelp.
Derforkandethendeatovenstendebegrensningerellerunntakikkegjelderfordeg.
Dennebegrensedegarantienerugyldighvisetikettenmedserienummereterfjernetelleruleselig. TakontaktmedenlokaldistributrnrdetgjelderserviceutenforUSA. Hvisduharkjptenutvidetserviceavtaleavforhandleren,ogdutrengerserviceetteratdenne
begrensede garantien har utlpt, ber vi deg ta kontakt med leverandren av den utvidede ser-
viceavtalenforskaffeservice. Av praktiske hensyn kan du n registrere produktet med tanke p garantiservice p nettstedet vrt,www.tivoliaudio.com.Duerikkerettsligforpliktettiloppgipersonopplysninger.Slikeopp-
lysningergjrdetimidlertidmuligforossfreetregisteroverTivoliAudio-produkterdukjper,
ogforstkjperneavproduktenevrebedre.TivoliAudiovilbrukedeninnhentedeinformasjonen
til markedsfringsforml og hvis det er tillatt kontakte deg i forbindelse med produkter du
harkjpt,ellerandreprodukterfraTivoliAudioellerandreleverandrersomdukanskjekanha
interesseav.Informasjonenduoppgir,kanblibehandletietannetland. Dukansendesprsmlpere-posttilmail@tivoliaudio.com 101 NORSK Spesifikasjoner Modell:
Type:
Prosessor:
Strm:
Batteripakke:
AC-adapter:
Dimensjoner:
PALBT
BrbarAM/FMradio,motstandsdyktigforvr 1x2.5"behandlet,magnetiskbeskyttet,prosessor
forfulltspekter.
9VDCnominell Li-ion, 7,4V, 2750mAh ModellDYS818-090200W-K:
Inngang:100-240V-50/60Hz,0.5AMax Utgang:9,0v,2,0A 15.88cmHx9.37cmBx9.86cmD
(3.69"Bx6.25"H x 3.88"D) Vekt:
0.85kg(1.88lbs)
Spesifikasjonerkanendresputenforvarsel. TivoliAudioreservererrettentilendrepprodukterutenforvarsel. Tivoli Audio, Tivoli Audio-logoen, PAL og Portable Audio Laboratory er varemerker tilhrende Tivoli Audio, Inc. BluetoothordmerkeoglogoererregistrertevaremerkereietavBluetoothSIG,Inc.ogenhverbrukavsdane
merker av Tivoli Audio er gitt med lisens. Andre varemerker og handelsnavn er tilhrende andre respektive eiere. Trkeit Turvallisuusohjeita 1. Lue nm ohjeet. 2. Silyt nm ohjeet. 3. Ota vaarin kaikista varoituksista. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5. VAROITUS:Rjhdysvaara,josparistovaihdetaanvirheellisesti.Vaihdavainsamanlainentai
samantyyppinen paristo. 6. VAROITUS:Paristojaeisaaaltistaaliiankorkeallelmmlle,kutenauringonpaisteelle,tulelletai
muillevastaavilletekijille.
7. VAROITUS: L NIELE PARISTOA, KEMIALLISEN PALOVAMMAN VAARA. Tmn tuotteen
kanssatoimitetussakaukostimessonkolikko/nappiparisto.Jossenielln,sevoiaiheuttaa
vakavia sisisi palovammoja vain 2 tunnissa ja johtaa kuolemaan. Silyt uudet ja kytetyt paristotpoissalastenulottuvilta.lkyttuotetta,josparistolokeroonhuonostikiinni,jasilyt
tuotepoissalastenulottuvilta.Josepilet,ettlapsionniellytparistontaiseonjoutunutmuuten
kehon sisn, knny lkrin puoleen. 8. VAROITUS:Shkiskuvaaranvhentmiseksilaltistattlaitettakosteudelletaisateelle. 9. Puhdista vain kuivalla liinalla. 10. ltukituuletusaukkoja.Asennavalmistajanohjeidenmukaan. 11. l asenna lhelle lmplhteit kuten pattereita, lmprekistereit, liesi tai muita laitteita
(mukaanlukienvahvistimet),jotkatuottavatlmp. 12. lestpolarisoiduntaimaadoitetunpistokkeenturvallisuutta.Polarisoidussapistokkeessaon
kaksimetallitappia,joistatoinenonlevempi.Maadoitetussapistokkeessaonkaksitappiaja
maadoitusliuska.Levempitappijamaadoitusliuskatakaavatturvallisuutesi.Josmukanatullut
pistokeeisovipistorasiaasi,otayhteyttvaltuutettuunshkasentajaan. 13. Suojaa virtajohtoa sen pll kvelemiselt tai sen puristumiselta, varsinkin pistokkeiden ja pis-
torasioiden kohdalla ja niiden laitteesta ulostulon kohdassa. 102 NORSK 103 SUOMI 14. Kyt vain valmistajan mrittmi lislaitteita/lisvarusteita. 15. Kyt vain valmistajan mrittmn tai laitteen mukana myydyn vaunun, jalustan,kolmijalkaisenjalustan,kannattimentaipydnkanssa.Joskytt
vaunua, varo ettei vaunun ja laitteen yhdistelm kaadu sit siirrettess. 16. Kytke tm laite irti virrasta ukonilman aikana tai kun sit ei kytet pitkn aikaan 17. Kyt tt tuotetta vain takapaneeliin merkityst virtalhteest. Jos ulkoista virtalhdett
kytettess se vaurioituu tai hvi, on tilalle hankittava tsmlleen samanlainen. Kytettess tuotettaparistovirrallakatsoohjeitakyttoppaasta.Kytketmlaiteirtivirrastaukonilmanaikana
tai kun sit ei kytet pitkn aikaan. 18. Kytketuoteirtiseinpistorasiastajaannaseptevnhuoltohenkilkunnanhuollettavaksiseuraa-
vissatilanteissa:
a. Kun virtajohto tai pistoke on vaurioitunut. b. Jostuotteeseenonlikkynytnestetttaipudonnutesineit. c. Jostuoteeitoimikunnollakyttohjeitanoudattamalla.
d. Jostuoteonpudonnuttaivaurioitunut. e. Jostuotteensuorituksessaonmerkittvmuutos. PAL BT-Ohjeet Onnittelut todella ainutlaatuisen viihdetuotteen ostosta. Uskomme, ett tm ladattava ja sn-
kestvkannettavaaudiolaboratorio,PortableAudioLaboratory(PALBT)onyksihienoimmista
kannettavista audiolaboratorioista markkinoilla. Sen avulla tulet parantamaan radionkuunteluko-
kemustasi sek kotona ett matkalla. Bluetooth-langattoman teknologian lisyksen ansiosta
voitvirtauttaamusiikkialangattomastiPALBT:hen. Saadaksesitydenhydynuudenradiosiominaisuuksistakytensinhetkitmnkyttoppaan
jaturvallisuusohjeidenlukemiseen.Jossinullaonkysymyksi,lepriottaayhteyttjlleen-
myyjsi tai suoraan Tivoli Audioon. Silyt laatikko ja alkuperispakkaus silt varalta, ett radio on joskus lhetettv muual-
le, koska tehtaan takuu ei kata kuljetusvaurioita. Kiitmme meidn kaikkien puolesta, ett olet valinnut Tivoli Audion ja toivomme sinun nauttivan uudestaPALBT-laitteestasi!
19. Laitetta ei saa altistaa nesteiden tippumiselle tai roiskumiselle eik sen plle saa asettaa nesteit sisltvi esineit, kuten kukkamaljakoita. PAL BT:N Pakkaus Sislt Seuraavat 20. JosLCD-nyttonvahingoittunut,lkoskesensisltmnnesteeseen. 21. Tm tuote tulee pit turvallisella etisyydell liekist, kuten esim. palava kynttil. 22. Suositeltavakyttlmptilaon5C40C(41F104F). 23. Sijoita virtajohto siten, ettei se joudu kulkuvyllle tai puristuksiin esineit vasten. Varmista, etteivt pistotulppa, pistorasia tai virtajohdon liitokset vaurioidu. 24. Virtajohdon pistoke toimii virrankatkaisuvlineen ja sen tulisi olla helposti kytettviss.
Yksi(1)vaihtovirtalhde
Yksi(1)litiumioniakku(asennettu) Ota yhteytt jlleenmyyjn tai Tivoli Audioon, jos joku nist osista puuttuu. Tivoli Audio Boston,MA
USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 104 SUOMI 105 SUOMI Ennen Kuin Aloitat Opas Toimintoihin (Etupuoli) TurvallisuutesivuoksiPALBTonlhetettytehtaaltapurkautuneillaakuilla.Onkuitenkinnormaa-
lia,ettPALBTtoimiisuoraanlaatikostapoistettuna.Virranollessapoispltkytkevirtalhde
PALBT:henjakytkeseseinnpistorasiaanparistojenlataamiseksi.(KatsoNopealataustila). Samoinkuinmonissaladattavissalaitteissa,PALBT:nLED-valoeisaatavilkkuaheti,kunlaite
on aivan uusi ja se kytketn virtaan ensimmist kertaa tai kun se on ollut kyttmttmn
monta viikkoa. Tm on virranhallintajrjestelmn ominaisuus, joka on suunniteltu suojaamaan paristoja vahingoittumiselta. Muista,ettparistottoimivattydelltehollavasta4lataus/purkausjaksonjlkeen,kunPALBT
on uusi tai sit ei ole kytetty moneen viikkoon. Jttmll PAL BT:n kytkettyn virtaan vaikka se ei ole kytss varmistat, ett paristot ovat
ladattuja,kuntarvitsetlaitetta.JosPALBTeiolekytkettyvirtaan,paristotpurkautuvatvhitel-
lenitsestnturvallisuudenvuoksi.PALBT:nkyttsenollessajatkuvastikytkettynvirtaanei
vahingoita laitetta. 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1. VIRITYKSEN VALITSIN: VaihdaFM-jaAM-taajuuksillekntmllanalogistavalitsintaoikealla
taivasemmalle.Viritysvlineensuhde5:1tarjoaahelponjatarkanvirityksen. 2. VIRRAN ILMAISIN:Osoittaa,milloinyksikkonpllseklataustilanjaparistontilan.Katso
osaanimeltTietojaparistopakkauksesta. 3. LHTEEN SDIN:ValitseFM-kaistakntmllnuppia1naksautuksenverranjavalitseAM-
kaistakntmll2naksautusta.AktivoiBluetoothvaihtamallaBT:henjanoudattamallaohjeita
kohdastaBluetooth-kytt. 4. NENVOIMAKKUUS: Lis PAL BT:n kaiuttimen nenvoimakkuutta kntmll nuppia
ylsjavhennnenvoimakkuuttakntmllnuppiaalas.KoskaPALBTonkannettava,ole
huomaavainentoisiakohtaanlistesssinenvoimakkuustasoa.Tllnupillasdetnmys
kuulokkeidentasoa(kuulokkeetonhankittavaerikseen),kunneonyhdistetty. 106 SUOMI 107 SUOMI miseksi, kun ne eivt ole kytss. Bluetooth-Kytt Varmistaennenlaiteparinmuodostamista,ettlaitetukeeBluetooth-toimintoajalaitettaeiole
yhdistetty muuhun Bluetooth-tuotteeseen. Laitteet voivat muodostaa pariyhteyden eri tavalla.
Seuraavassa on yleiset ohjeet. 6 1. KnnPALBTBT-asentoon.TmkynnistBluetooth-toiminnon.Knnnenvoimak-
kuusaluksinoin1/4.Lismyslhdelaitteennenvoimakkuutta(laite,jostanivirtautetaan). 2. KynnistBluetooth-langatonteknologiasitkyttvsslaitteessa. 3. LuekappaleAkunvaihtaminen.Kytvaintmntuotteenohessatoimitettuavirtalhdett.Jos
virtalhde vahingoittuu tai katoaa, ota yhteytt Tivoli Audioon hankkiaksesi uuden. Pid kuminen tulppapaikallaan,kuntmtuloeiolekytss.
4. KuuletsoittonenPALBT:st,jollavahvistetaanyhteysjavoitalkaatoistaamusiikkitiedostoja
langattomasti. Sd laitteesi nenvoimakkuutta. Laitteen pariyhteytt ei tarvitse muodos-
taa uudelleen. Laitteestasi riippuen voit joutua yrittmn pariyhteyden luomista ja/tai yhdistmist useaan kertaan PAL BT-laitteeseen, mutta anna laitteellesi riittvsti aikaa pariyhteyden tai yhteyden muodostamiseen ennen prosessin toistamista. Tietoja Paristopakkauksesta PALBTkyttsuljettualitiumionisolupakkausta.EtupaneelinvihreLEDtoimiisekvirtaosoitti-
mena ett akun tehon ja lataustilan merkkivalona. Kyt vain valtuutettuja Tivoli Audio PAL -sar-
jan litiumioniakkuja. Tyden latauksen arvioitu akunkesto on 12 tuntia. Nopea Lataustila KunPALBTonsammutettumuttaonkytkettyvirtaan,tysinpuretustatilastaparistotlatautuvat
tyteen noin 3,5 tunnissa. Tmn ajan kuluessa vihre LED vilkkuu jaksoilla pitk pois/lyhyt pl-
l.LED-valosammuu,kunparistotovattysinlatautuneet.KunPALBTontysinladattunope-
assa lataustilassa, l kytke laitetta irti ja kytke sit takaisin uudelleen, koska tm kynnist nopean latauksen tilan vaikka paristot ovatkin tysin ladattuja. Tmn tekeminen toistamiseen vioittaaparistot.KatsomysEnnenkuinaloitat. Opas Toimintoihin (Takasivu) 1 2 3 4 5 1. FM-ANTENNI:KuunnellessasiFM-asemaasdttteleskooppiantenniajasijoitaseparhaan
vastaanotonsaamiseksi.JosalueellaonvahvaFM-signaali,antenninlyhentminenvoituottaa
paremmanvastaanoton.KunyksikkeiolekytsstaikuunneltaessaAM-asemaa,antenni
tuleevetsisnsensuojaamiseksi.TllantennillaeiolevaikutustaAM-vastaanottoon.AM-
asemallakohdistasisinenantennikntmllPALBT:tparemmanvastaanotonsaamiseksi. 2. LAITEPARIN MUODOSTUS:KunliittuuttalaitettaPALBT:hen,pidttpainikettapainettuna
siirtyksesi laiteparinmuodostustilaan. 3. AUX-TULO: Kuunnellaksesinttoisestalaitteesta(kutenkannettavastaCD-taiMP3-soitti-
mesta)PALBT:npkaiuttimenkautta,liitlaitteennilhtthntuloonjaasetalhdevalitsin
kohtaanAMtaiFM.Tmliitinhyvksyy1/8tuumanministereo-koirasliittimen.Huomaa,ett
sinun tytyy ehk st ulkoisen laitteen nenvoimakkuutta eri tasolle tavalliseen radion kuun-
teluunverrattuna.Pidkuminentulppapaikallaan,kuntmtuloeiolekytss. 4. KUULOKKEEN ULOSTULO: Liit kuulokkeet thn stereoliitntn, kun haluat kuunnella ilman kaiuttimia.PALBT:nnenvoimakkuudeennupillasdetnkuulokkeidennenvoimakkuutta.
KuulokkeidenliittminenmykistPALBT:npkaiuttimen.Thnliitntnsopii1/8":nstereon
miniurospistoke.VoitmystallentaaPALBT:lttaikyttsitkorkealaatuisenastereovirittimen
tllliitnnll.Pidkumitulppasisll,kuntmliitnteiolekytss. 5. VAIHTOVIRTA/TASAVIRTASYTT:KytPALBT:ttstsytstkyttensenmukanatoi-
mitettuaPALBT-PSTivoliAudio-vaihtovirtalhdetttaivalinnaista9V:nnimellisttasavirran
2A:nsulakkeellistalhdett.Kyt vain tmn tuotteen mukana toimitettua virtalhdett. Josvirtalhdevahingoittuutaikadotetaan,kytvainsamanlaistasentilalle.Liitinon5,5mm/2,1
mmkeskipositiivinen.Pidkumitulppasisll,kuntmsytteiolekytss. 6. AKKULOKERO: Tnnelaitetaanlitiumioniakku.llaitalokeroonmuuntyyppisiakkuja.Lue
kappaleAkunvaihtaminen. Huomautus: Suosittelemme kumisuojien pitmist paikoillaan takaliitntjen suojaa-
108 SUOMI 109 SUOMI Paristo Vhiss PAL BT:N Ksittely KunPALBTonpllmuttaeikytkettypistorasiaan,japaristotpurkautuvat,virranhallintajrje-
stelm saa vihren LED-virtavalon vilkkumaan jaksoilla lyhyt pois/pitk pll, osoittaen ett pa-
ristot ovat lataamisen tarpeessa. Valo vilkkuu yh nopeammin kun paristot ovat melkein purkau-
tuneita,kunnesPALBTsammuuparistojensuojaamiseksi.Jljellolevatoistoaikavilkkumisen
alkamishetkesthetkeen,jolloinPALBTsammuttivirran,onarvioitu20minuutistamuutamaan
tuntiin. On vaikea arvioida sit tarkemmin, koska siihen vaikuttavat monet tekijt, kuten kuinka pitkn ja kuinka kovalla radiota kuunnellaan sek jljell oleva lataus paristoissa. Esimerkiksi PAL BT voi todennankisesti toistaa kauemmin paristoilla pienell nenvoimakkuudella kuin
suurella.KunkyttPALBT:t,saatparemmantuntumansiitkuinkakauantoistoaikaaonjljell
ennenkuinuudelleenlatausontarpeen.Voitmyshuomataparistonkyttinolevanlyhyempi,
kun kytt Bluetooth -langatonta teknologiaa. Bluetooth-langattoman teknologian kytt vain
paristovirralla lyhent keskimrist toistoaikaa vain radiota kuunnellessa.
PALBTonsnkestv,muttaeivesitiivis.Siteitule
upottaaveteentaipitjuoksevanvedenalla.Siteimysknsaaaltistaarilmptiloille.
PALBTonsuunniteltukannettavaksi,muttaseeiolesrkymtn.lpudotasittai
altista sit vahvoille iskuille.
TartuPALBT:henainasivunsyvennyksist.
PALBT:npintaonluisumatonjasnpitvmaalionkestv,muttaseeiole
naarmuuntumaton.
PALBT:nkaiutinonmagneettisestisuojattu,miksalliisenkytnlhell
tietokoneennytttaitelevisiota.
Onnormaalia,ettvirtalhdelmpeneekytnaikana. JosPALBTonkynnistettyFM-taiAM-asemaanjavirtailmaisinonsammunut,paristottarvitse-
vat uudelleenlatausta. On kuitenkin normaalia voida kuunnella radiota lyhyen aikaa, jos se on pantu plle LED-valon sammuttua. Puhdistaminen JosPALBT:tkytetnpoissavaihtovirtalhteesttaimuustavirtalhteestpitemmnaikaa,on
suositeltavaaladataparistotaivantyteenennenkytt,varsinkinjosLED-valovilkkuu. TeetmkohdassaNopealataustilakuvatullatavalla. Huomaa, ett virran LED-valo vilkkuu eri jaksoilla nopean lataustilan aikana, kun paristot latau-
tuvat.KoskaPALBT:nLi-Ion-paristoillaeiolemuistia,eioletarpeellistaodottaaparistojenkulu-
mista loppuun ennen uudelleenlatausta, vaikka uudelleenlataus tysin purkautuneesta tilasta ei mysknolevahingoksi. JttmllPALBT:nkytkettynpistorasiaan,vaikkaseeiolekytss,varmistat,ettparistot
ovatladattuja,kuntarvitsetniit.JosPALBTeiolekytkettypistorasiaan,paristotpurkautuvat
vhitellenitsestnturvallisuudenvuoksi.PALBT:nkyttminenjatkuvastivirtalhteelleituota
mitn haittaa. Huomautus: Voi kest jopa 4 lataus/purkausjaksoa ennen kuin paristot toimivat tydell kapasiteetilla, kun ne ovat uusia tai niit ei ole kytetty moneen viikkoon. Paristopakkauksen Vaihtaminen Kunonaikavaihtaaparistopakkaus,nostaFM-antenniyls,irrotaparistonkanttakiinnipitvt
kaksi ruuvia pienell ristipruuvitaltalla. Nosta paristokansi pois, irrota paristopakkauksen joh-
din ja vaihda paristot, varmistaen, ett liitt johtimet oikein. Aseta paristokansi takaisin paikoil-
leen alareuna ensin, ja ruuvaa kansi kiinni. Pariston vaihtopakkauksia voidaan ostaa valtuutetulta jlleenmyyjlt/jakelijalta tai Tivoli Audiolta. VAROTOIMI: Vhentksesi tulipalon tai henkilkohtaisen vamman vaaraa kyt tsmlleen samanlaista varaparistopakkausta, joka on saatavilla Tivoli Audiolta tai sen valtuuttamilta jlleenmyyjilt ja hvit kulunut paristopakkaus maasi/paikkakuntasi sn-
nsten mukaisesti. PuhdistaPALBTkyttmllvainpehmeliinaalkhankaakovaa.Kyttarvittaessavain
hyvin mietoa puhdistusainetta. Jos kotelon plle roiskuu ainetta, pyyhi se pois niin pian kuin
mahdollista,etteisevaurioitalaitetta.Tehtaantakuueikatanormaaliajokapivistkyttja
kulumista tai puhdistuksen tai kemikaalien aiheuttamaa vauriota. Kuulokkeet Vlt kyttmst kuulokkeita (hankittava erikseen) kovalla nenvoimakkuudella, koska se
saattaavahingoittaakuuloasi.lkytkuulokkeitaajaessasimoottoriajoneuvoa. Rajoitettu Takuu Tivoli Audio valmistaa tuotteensa tyttmn korkeat laatuvaatimukset ja luotamme siihen, ett tuotteemmetoimivathyvin.Tmnmukaisestimynnmmealkuperiselleostajalletmntuot-
teen materiaaleja ja valmistusta koskevan rajoitetun takuun. Tm takuu ei ole siirrettviss. Euroopan unionin maissa ja Norjassa ostetuilla tuotteilla on kahden vuoden vhimmistakuuaika. Maissa,joissasdksetmrittvtvhimmistakuuehdot,takuuaikaonsdksienvaatima
aika. Kaikissa muissa paikoissa takuuaika on yksi vuosi. Rajoitettu takuu kattaa tuotteen toimivuuden sen normaalissa sille tarkoitetussa kytss ku-
ten mritelln tss omistajan oppaassa. Se ei kata vikaa tai vauriota, joka johtuu vrst tai kohtuuttomasta kytst tai asennuksesta, alkaliparistojen lataamisesta laturilla, viallisesta
lislaitteistosta, muunnoksista, luvattomista korjauksista, kuljetusvaurioista tai menetyksest, vrinkytst,onnettomuuksista,vrlljnnitteell/virrallakytst,virtapiikeist,salamoin-
nista tai muista luonnonmullistuksista, liiallisesta kosteudesta, normaalista kulumisesta, kau-
pallisesta kytst tai luvattomilta jlleenmyyjilt ostoista. Takuupalvelun saamiseksi voidaan
vaatiaostotositetodisteena,ettyksikkonostettuvaltuutetultajlleenmyyjlt.Ota yhteytt tuotteen jlleenmyyjn tai paikalliseen jakelijaan takuupalvelun tai korjauksen suhteen. 110 SUOMI 111 SUOMI Tekniset Tiedot Malli:
Tyyppi:
Ohjain:
Virta:
PALBT
Kannettava,snkestvAM/FM-radio 1x2,5"-ksitelty,magneettisestisuojattu,kokoalueenohjain 9VDCnimellinen Akkupakkaus:
Li-ion, 7,4 V, 2750 mAh Vaihtovirtasovitin:
ModelDYS818-090200W-K:
Input:100-240V-50/60Hz,0.5AMax Output:9.0v,2.0A Mitat:
Paino:
15,88 cm K x 9,37 cm L x 9,86 cm S
(3,69"L x 6,25"K x 3,88"S) 0,85kg(1,88lbs)
Kaikki tekniset tiedot voivat muuttua ilman erillist ilmoitusta. Tivoli Audio pidtt itselln oikeuden tehd muutoksia tuotteeseen ilman erillist ilmoitusta. Tivoli Audio, Tivoli Audio logo, PAL ja Portable Audio Laboratory ovatTivoliAudio,LLC:ntavaramerkkej.Bluetooth-sanamerkkijalogotovatBluetoothSIG,Inc:nomistamia
rekisterityjtavaramerkkejjaTivoliAudionsellaistenmerkkienkyttonlisenssinalaista.Muuttavaramerkitja
tavaranimet ovat vastaavien omistajiensa omia. lavaatttuotettataipurasit,koskatmvoimittidrajoitetuntakuun.Laitteensisllei
ole kyttjn huollettavia osia. Tivoli Audio ei maksa kuluja, jotka aiheutuivat vastaanotto-ongel-
mien korjauksesta, ulkoisenstaattisuuden/hirinpoistosta,ajanmenetyksest,hankaluuksista,
tuotteenkytnmenetyksesttaitmntuotteenvrstkytst. Siin tapauksessa, ett tuote palautetaan takuuajan aikana ja on oikeutettu saamaan huoltoa tmn rajoitetun takuun puitteissa, korjaamme tai vaihdamme vialliset osat kohtuullisen ajan ku-
luessa ja ilmaiseksi. TMRAJOITETTUTAKUUANTAAKYTTJLLETIETTYJLAILLISIAOIKEUKSIAMRT-
TYJENOLOSUHTEIDENALAISENA.SINULLAVOIOLLAMYSMUITALAILLISIAOIKEUKSIA,
JOTKA SOVELTUVAT HANKKIMAASI TUOTTEESEEN. NM LAILLISET OIKEUDET VAIH-
TELEVAT ERI MAIDEN MUKAAN. JOISSAKIN PAIKOISSA EI SALLITA TIETTYJEN KONKLU-
DENTTISTEN OIKEUKSIEN TAI NIIDEN VAIKUTUSTEN POISSULKEMISTA, RAJOITUSTA TAI
MUUNTAMISTA.NISSTAPAUKSISSATMRAJOITETTUTAKUUONVOIMASSAVAINSO-
VELLETTAVANLAINSALLIMASSALAAJUUDESSA. Oman maasi lait voivat antaa sinulle laillisia vaateita tmn tuotteen myyj tai valmistajaa vas-
taan. Tm rajoitettu takuu ei vaikuta kyseisiin oikeuksiin. Rajoitetuntakuunsnnksetannetaankaikkienmuidentakuidentaiehtojensijasta,laissam-
rttyj lukuunottamatta. Tm rajoitettu takuu ei vaikuta lain sinulle antamiin laillisiin oikeuksiin eik kiell sinulla mahdollisesti olevaa lain alaista korvausvaatimusta. Maissa,joissavastuunrajoitukseteivtolesdstenkieltmi,TivoliAudionenimmisvastuuei
saaylitttuotteestamaksettuaostohintaa.Maissa,joissavastuunrajoituksetovatlaissakiel-
lettyj, Tivoli Audio ei ole vastuussa muusta kuin henkilvammojen suorista vahingoista ja/tai
henkilkohtaisentaikiinteistnsuoristavahingoista,jotkajohtuvatTivoliAudionlaiminlynnist.
Miss tm ei ole laissa kielletty, Tivoli Audio ei ole vastuussa erityisist, satunnaisista, seu-
raamuksellisistataiepsuoristavahingoista.Joissakinpaikoissaeisallitarajoituksiamittulee
lievennysten, erityisten, satunnaisten, seuraamuksellisten tai epsuorien vahinkojen poissulke-
miseen tai rajoitukseen, tai vastuun rajoitusta tiettyihin mriin, joten yll olevat rajoitukset tai poissulkemiset eivt saata koske sinua. Tmrajoitettutakuuonmittn,jossarjanumerolipukeonpoistettutaiturmeltu. Josostitlaajennetunhuoltosopimuksenjlleenmyyjltsijahuoltoontarpeentmnrajoitetun
takuuajan menty umpeen, ota yhteytt laajennetun huoltosopimuksen tarjoajaan huollon saa-
miseksi. Voitktevstirekisteridtuotteesitakuuhuoltoavartenverkossaosoitteessawww.tivoliaudio. com. Sinulla ei ole mitn laillista velvollisuutta antaa henkilkohtaisia tietoja. Sellaisten tieto-
jen avulla voimme kuitenkin yllpit tietoja hankkimistasi Tivoli Audion tuotteista ja ymmrt paremmin tuotteidemme ostajia. Tivoli Audio kytt kerttyj tietoja markkinointitarkoituksiin ja miss sallittu, ottaa yhteytt sinuun hankkimiesi tuotteiden suhteen tai muiden Tivoli Audion tai muiden yritysten sinua mahdollisesti kiinnostavien tuotteiden suhteen. Antamasi tiedot voidaan ksitell toisessa maassa. 112 SUOMI 113 SUOMI 14. Anvndendasttillbehr/tillbehrsomangesavtillverkaren. 15. Anvnd endast med vagnen, stativet, stativet, konsolen eller bordet som anges avtillverkarenellersljsmedapparaten.Nrenvagnanvnds,varfrsiktignr
duflyttarvagnen/apparatkombinationenfrattundvikaskadorfrntippning. 16. Fr extra skydd fr denna produkt under en skvder, eller om den lmnas
obevakadochoanvndunderlngaperioder,kopplaurdenfrnvgguttaget.Dettakommeratt
frhindraskadorpproduktenfrnblixtnedslagochstrmfrsrjning. 17. Anvndendastdenhrproduktenfrndentypavstrmkllasomangespbakpanelen.Fr
produkter somanvnderenexternstrmfrsrjning, anvndenexaktersttning omdenr
frloradellerskadad.Frproduktersomanvnderbatterier,seanvndarhandboken. 18. Draurdenhrproduktenfrnvgguttagetochhnvisatillservicetillkvalificeradservicepersonal
underfljandefrhllanden:
a. Nr ntkabeln eller kontakten r skadad. b. Omvtskaharspilltsellerfremlharfallitiniprodukten. c. Omproduktenintefungerarnormaltgenomattfljabruksanvisningen. d. Om produkten har tappats eller skadats p ngot stt. e. Nrproduktenuppvisarensrskiljandefrndringiprestanda. 19. Apparatenfrinteutsttasfrdroppellerstnkochingafremlfylldamedvtskor,ssom
vaser, ska placeras p apparaten 20. OmLCD-skrmenblirkncktochskadad,rrintevtskan. 21. Frvaraproduktenpettskertavstndfrnppeneld,tillexempeletttntljus. 22. Detrekommenderadearbetstemperaturomrdetr5Ctill40C(41Ftill104F). Viktiga Skerhetsfreskrifter 1. Ls dessa instruktioner. 2. Behlldessainstruktioner. 3. Lyssna p alla varningar. 4. Fljallainstruktioner. 5. VARNING:Riskfrexplosionombatterietbytsfelaktigt.Bytendastmedsammaellermots-
varande typ. 6. Varning:Batterierfrinteutsttasfrverdrivenvrme,ssomsolsken,eldellerliknande. 23. Denexternastrmfrsrjningenmsteplacerassattdenrlttillgngligochinteblockerad
avmbleretc. 24. Stickkontaktenfungerarsomfrnkopplingsenhetochbrfrblilttillgnglig. 7. VARNING:INGENTINTEBATTERI,KEMISKBRNSKFARA.Fjrrkontrollensommedfljerdenna
produkt innehller ett mynt / knappcells batteri. Om myntet / knappcellsbatteriet r svalnat kandetorsakasvrainrebrnnskadorpbara2timmarochkanledatilldden.Hllnyaoch
anvndabatterierbortafrnbarn.Ombatterifacketintestngsskert,slutaanvndaprodukten
ochfrvaradenfrnbarn.Omdutrorattbatteriernakanhasvljitsellerplaceratsingondelav
kroppen,skomedelbarmedicinskhjlp. 8. Anvnd inte apparaten i nrheten av vatten. Anvnd till exempel inte nra ett badkar, i en vt kllare,nraensimbassngochliknande.VARNING!Utsttintedennaproduktfrregnellerfukt. 9. Rengrendastmedentorrtrasa. 10. Blockeraingaventilationsppningar.Installeraenligttillverkarensinstruktioner. 11. Installera inte i nrheten av vrmekllor som radiatorer, vrmekllor, spisar eller andra apparater
(inklusivefrstrkare)somproducerarvrme. 12. Snkinteskerhetsndamletfrpolariseradellerjordningstyp.Enpolariseradkontakthartv
blad med en bredare n den andra. En plugg med jordningstyp har tv blad och en tredje jordstng.Detbredabladetellerdentredjestngenrfrdinskerhet.Omdenmedfljandekon-
taktenintepassarinidittvgguttag,kontaktaenelektrikerfrattbytautdetfrldradeuttaget. 13. Skyddantsladdenfrnattgpellerklmmaihopspecielltvidpluggar,bekvmlighetsbehllare
och punkten dr de lmnar apparaten. 114 SVENSKA 115 SVENSKA Bruksanvisning Fr PAL BT Innan Du Brjar Vigratulerardigfrdittkpavenverkligenunikunderhllningsprodukt.Vianserattdenladd-
ningsbaraochvattenbestndigaenhetenPortableAudioLaboratory(PALBT)renavdebsta
brbararadioprodukternapmarknaden.Denkommerattgradinradioupplevelsemernjutbar
bdehemmaochborta.MeddeninbyggdaBluetoothtrdlsateknikenkandustrmmamu-
sikentillPALBT. FrattdrafullnyttaavvaddinnyaPALBTkangra,skadulsadennahandboksskerhetsin-
struktioner.OmduharfrgorskadukontaktaterfrsljarenellerTivoliAudio. FrdinskerhetsskuldskickasPALBTfrnfabrikenmedurladdadebatterier.Mendetremel-
lertidnormaltattPALBTkanspelaomedelbartefteruppackningen.Medenheteniavlge,ans-
lutastrmfrsrjningsdelentillPALBTochkoppladentillettvgguttagfrattladdabatterierna.
(SeSnabbladdning). Somfalletrmedmngaladdningsbaraenheterkandettaenvisstidinnanlysdiodenbrjarblin-
kanrPALBTrnyochkoppladtillntstrmmenfrfrstagngenellerharvaritoanvndunder
fleraveckorstid.Dettarenavstrmhanteringssystemetsfunktionerfrattskyddabatterierna. Spara frpackningen med allt packmaterial s att du har allt kvar om ngonsin skulle be-
hva skicka radion tillbaka, eftersom transportskada inte omfattas av garantin. Kom ihg att det kan ta upp till 4 laddningar/urladdningar innan batterierna fungerar med full
kapacitetnrPALBTrnyellerinteharanvntsunderfleraveckorstid.
OmdulterPALBTvarakoppladtillvgguttagetnrdininteanvnds,skerstllerduattbat-
teriernarladdadenrdubehverdet.OmPALBTinterkoppladtillvgguttaget,surladdas
batteriernaautomatisktavsigsjlvasomenskerhetsfunktion.DetskadarintehellerPALBT-
radion om du alltid anvnder den ansluten till vgguttaget. VitackardigfrattduvaldeTivoliAudioochvihoppasattdukommeratttrivasmeddinnya
PALBT!
Nedanstende artiklar medfljer PAL BT:
En(1)strmfrsrjningsdel
Ett(1)litiumjonbatteripaket(installerat) KontaktaterfrsljarenellerTivoliAudioomngonavdessaartiklarsaknas. Tivoli Audio Boston,MA
USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 116 SVENSKA 117 SVENSKA Funktioner (Framsida) Funktioner (Baksida) 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1 2 3 4 5 6 1. AVSTMNINGSRATT: Vriddenanalogarattentillhgerellervnsterfrattndrafrekvensom-
rdetfrFMellerAM.Avstmningsrattensfrhllande5:1gerdigltt,noggrannavstmning. 2. STRMINDIKATOR: Anger nr enheten r p samt visar laddningslge och batteristatus. Se avsnittetOmbatteripaketet. 3. KLLRATT:Vridratten1klickuppfrattvljaFM-bandoch2klickuppfrAM.Frattaktivera
1. FM-ANTENN:NrdulyssnarpFMskadujusterateleskopantennenochplaceradenfrbsta
mottagning.PstllenmedstarkFM-signal,kanmottagningenblibttreomantennenfrkortas.
NrenheteninteanvndsellernrdulyssnarpAM,hllantennenindragenfrattskyddaden.
DennaantennpverkarinteAM-mottagningen.FrAMskaduroterasjlvaPALBT-enhetenfr
attriktaindeninternaantennenfrbttremottagning. BluetoothvridrattentillBTochfljstegeniavsnittetAnvndaBluetooth. 2. KOPPLING:TryckindennaknappvidanslutningavennyenhettillPALBTochhlldenintryckt
4. LJUDVOLYM: Vridvolymreglagetupptomduvillkavolymenrespnedtomduvillsnkaden.
EftersomPALBTrbrbarskadutahnsyntillomgivningennrdukarljudvolymen.Rattenreglerar
venljudvolymenihrlurarna(medfljerej)nrderanslutna.
frattskapaettparningslge. 3. AUXILIARY-INGNG: Ommanvilllyssnapaudiofrnenannanenhet(somt.ex.enbrbarCD-
spelareellerMP3-spelare)viaPALBT:shuvudhgtalare,anslutenhetensljudutgngtilldennaingng
ochstllkllstrmbrytarenpAMellerFM.En1/8"stereohankontaktiminiformatpassaridetta
uttag.Observeraattdetkanblindvndigtattjusteravolymenpannatsttfrauxiliary-enhetenn
dennormalanivnfrattlyssnapradion.Ltgummipluggensittakvarnringngeninteribruk. 4. HRLURSUTGNG:Ansluthrlurarnatilldennastereoutgngfrprivatlyssnande.Hrlurarna
ljudvolymreglerasmedhjlpavPALBT:svolymratt.OmduansluterhrlurarstystasPALBT:s
huvudhgtalare.Dennautgngaccepteraren1/8-tumsstereo,minihankontakt.Dukanvenspela
infrnPALBTelleranvndaenhgkvalitativstereomottagaremhadennautgng.Lmnakvar
gummipluggen nr utgngen inte anvnds. 5. BATTERIFACK: Frvaringsutrymmefrlitiumjonbatteripaketet.Frvaraintengonannantypav
batteriifacket.Se"Byteavbatteripaket". 6. DC-INGNG: AnvnddennaingngtillattdrivaPALBTmedhjlpavdenbifogadestrmkllanPAL
BTTivoliAudio9V2A.Anvndendastdenstrmkllasommedfljerdennaprodukt.Omstrmkllan
skulleskadasellerfrsvinnakontaktaTivoliAudioochbegrenreservenhet.Ltgummipluggen
sitta kvar nr ingngen inte r i bruk. OBS! Vi freslr att du lmnar kvar gummiskydden p in-och utgngarna p baksidan fr att skydda dem nr de inte anvnds. 118 SVENSKA 119 SVENSKA Bluetooth Svagt Batteri Fre parning ska du verifiera att din anordning stdjer Bluetooth och att anordningen inte r
anslutentillngonannanBluetooth-produkt.Anordningarkanparaspolikastt.Nedanfrfljer
ngra allmnna riktlinjer. 1. VridPALBTtilllgeBT.DettaslrpBluetooth.Vridvolymenupptillca1/4tillattbrjamed.
Duskavenkavolymenpkllanordningen(frndenanordningsomdustrmmar). 2. SlpBluetooth:strdlsateknikpdinaktiveradeanordning. 3. VljTivoliBluetooth(EjAnsluten)nrenuppmaningomattstartaskningkommeruppp
skrmen pdinenhet. Vissa enheter kanbedigomenPIN.Skriv isfallin0000. Tivoli
BluetoothndrasdfrnEjAnslutentillAnsluten. 4. DuhrenringtonfrnPALBTvilketbekrftaranslutningenochdukanbrjaspeladinamusikfiler
trdlst.Justeravolymenpdinanordning.Duskaintebehvaparaanordningenpnytt.Bero-
ende p din anordning, mste du mjligen gra flera frsk att para och/eller ansluta eller ansluta anordningen till PAL BT, men ge din anordning tillrckligt med tid fr parning eller anslutning innan du upprepar processen. Om Batterierna PALBTdrivsmedettslutetpaketmedlitiumjonceller.DengrnaLEDpfrontpanelenfungerar
bdesomstrmindikatorochindikatorfrbatteridriftochladdningsstatus.Anvndendastgod-
kndalitiumjonbatterieriTivoliAudioPALSerien.Denuppskattadedriftstidenvidfullladdning
r 12 timmar. Snabbladdning NrPALBTravmenanslutentillvgguttaget,tardetca3,5timmarfrhelturladdadebatterier
att laddas fullstndigt. Under denna period blinkar den grna lysdioden med en lng av-/kort
p-cykel.Lysdiodenslcksnrbatteriernarheltladdade.NrPALBTharladdatsfullstndigti
snabbladdningslgeskaduintekopplaenhetenfrnntstrmmenochsedanomedelbartkoppla
in den igen, eftersom detta startar om snabbladdningen ven om batterierna r helt laddade.
Batteriernakanskadasomdugrdettaupprepadegnger.SevenavsnittetInnandubrjar.
NrPALBTrpmeninteanslutentillvgguttagetochmedanbatteriernaladdasur,frstrm-
hanteringssystemet den grna strmlysdioden att blinka med en kort av-/lng p-cykel, vilket
angerattbatteriernamsteladdas.Blinkningenblirsnabbareallteftersombatteriernaurladdas,
tillPALBTslsavfrattskyddabatterierna.Denterstendeuppspelningstidenfrndetblin-
kningenbrjartillsPALBTslsav,uppskattasvaramellan20minuterochmngatimmar.Det
rsvrtattgeenmerexakttidpgrundavsmngafaktorer,inklusivehurlngeochhurhgt
radion varit p och den terstende laddningen i batterierna. PAL BT kommer exempelvis att
kunnaanvndabatteriernalngrevidlgljudvolymnvidhgreljudvolymer.Medanduanvnder
dinPALBTfrdumedtidenenbttreidomhurlnguppspelningstidenrinnandumsteladda
radionpnytt.DumrkermjligenvenattuppspelningstidenblirkortarenrduanvnderPAL
BTmedBluetoothtrdlsteknik.OmduanvnderBluetoothtrdlsteknikunderbatteridrifts
blir den genomsnittliga lyssningstiden kortare. OmPALBTrpFMellerAMochstrmindikatornrslckt,smstebatteriernaladdas.Detr
emellertidnormaltattradionfortfarandespelarenkorttidefterlysdiodenharslckts. OmduskaanvndaPALBTutantillgngtillenvxelstrmskllaellerannanstrmkllaunderen
lngreperiod,rdetbraattladdaapparateninnandess,specielltomlysdiodenblinkar.Fratt
gradetskadufljaanvisningarnaunderrubrikenSnabbladdning.
Noteraattstrmindikatornblinkarmedenannancykelundersnabbladdningenmedanbatterier-
naladdas.EftersomPALBT:sLi-Ion-batterierinteharminnerdetintendvndigtattvntatills
batteriernarhelturladdadeinnanduladdardem,venomladdningfrnhelturladdattillstnd
inte skadar dem. OmdulterPALBTvarakoppladtillvgguttagetnrenheteninteanvnds,skerstllerduatt
batteriernarladdadenrdubehverdet.OmPALBTinterkoppladtillvgguttaget,surlad-
dasbatteriernaautomatisktavsigsjlvasomenskerhetsfunktion.Detrheltskertattalltid
anvndaPALBTmedstrmfrsrjningsdelen.
OBS! Det kan ta upp till 4 laddningar/urladdningar innan batterierna fungerar med full kapacitet nr PAL BT r ny eller inte har anvnts under flera veckors tid. Byta Ut Batteripack NrduskabytautbatteripacketskadulyftauppFM-antennen,avlgsnadetvskruvarnasom
hller batterifackets lock p plats med en liten stjrnskruvmejsel. Lyft av batterifackets lock,
kopplalossledningenfrnbatteripacketochbytutbatterierna,medanduskerstllerattled-
ningarnaanslutsprttstt.Stttillbakabatterifacketslockgenomattstickaindennedrelp-
penfrstochsedanskruvafastlocketpnytt.Utbytesbatterierkankpasfrnenauktoriserad
terfrsljare/distributrellerdirektfrnTivoliAudio. VAR FRSIKTIG: Fr att minska risken fr brand och personskada, ska du anvnda ett exakt utbytesbatteripack, som kan kpas frn Tivoli Audio eller dess auktoriserade ter-
frsljare. Uttjnta batterier ska kasseras i enlighet med lagar och frordningar i ditt land. 120 SVENSKA 121 SVENSKA Hantera PAL BT service eller reparation.
PALBTrvderbestndigmenintevattentt.Dufrintesnkaneddenivattenellerhlla
denunderrinnandevatten.Denbrintehellerexponerasfrextremtvder.
PALBTrkonstrueradfrattvarabrbarmendenrinteofrstrbar.Tappadenintei
markenochutsttdenintehellerfrhrdasttar.
FattaalltidtagiPALBT:ssidourtag.
PALBT:shalkfria,vderbestndigafrgrslitstarkmendenskyddar
inte mot repor.
PALBT:shgtalarermagnetisktavskrmadvilketlterdiganvndaden
nra en datorskrm eller en televisionsapparat.
Detrnormaltattstrmfrsrjningsdelenblirvarmunderanvndning.
Rengring Rengr PAL BT med en mjuk duk och gnid inte fr hrt. Anvnd ett mycket milt rengrings-
medelvidbehov.Omngontingspillsphljetskadutvttabortdetssnartsommjligtfr
attfrhindraskada.Normaltslitageellerskadafrnrengringellerkemikalieromfattasinteav
fabriksgarantin. Hrlurar Anvnd inte hrlurarna (medfljer ej) vid hga ljudniver fr att undvika risk fr hrselskada.
Anvndintehrlurarunderkrningavfordon. Begrnsad Garanti Utanfr Nordamerika TivoliAudiotillverkarprodukteravhgstamjligakvalitetochvirvertygadeomattvrapro-
dukterkommerattfungerabra.Vigersledesenbegrnsadgarantitilldenursprungligagaren
av den hr produkten fr eventuella produktionsfel i utfrande och material. Den hr garantin
kaninteverfras. ProduktersomharkptsinomEUellerNorgeharengarantiomminsttvr.Ilnderdrgaran-
tiperiodenrbestmdenligtlagfljergarantindenlngdsomharfastslagits.Iallaandralnder
gller garantin i ett r. Denhrbegrnsadegarantintckerproduktensfunktionalitetundernormalochfrndamlet
avsedd anvndning, ssom anges i den hr anvndarmanualen. Garantin tcker inte fel eller
skador som har uppsttt p grund av felaktig eller obetnksam anvndning eller installation,
anvndning av batteriladdare fr att ladda alkaliska batterier, felaktiga tillbehr, modifieringar,
otillten reparation, skada vid transport, missbruk, olyckor, anvndning av felaktig spnning/
strm,verspnning,blixtnedslagellerandraforcemajeure,vermttavfukt,normaltslitage,
kommersiellanvndning,ellerinkpfrnicke-auktoriseradeterfrsljare.Inkpskvittosombe-
vispattprodukteninhandlatshosenauktoriseradterfrsljarekankommaattkrvasfratt
garantin ska glla. Vnligen kontakta terfrsljaren eller en lokal distributr fr garanti-
Omproduktenppnatsellertagitsisrgllerintedenbegrnsadegarantin.Detfinnsingadelar
inuti produkten som kan repareras av anvndaren. Tivoli Audio betalar inte fr kostnader som
uppstttpgrundkorrigeringavmottagningsproblem,elimineringavexterntbrus,frlustavtid,
besvr,frlustavanvndningavprodukten,ellerskadaorsakadavfelaktiganvndningavdenna
produkt. I hndelse av att produkten returneras under garantitiden och r berttigad till service enligt den-
nagaranti,kommerviattrepareraellerbytautdefektadelarinomenrimligtidochutankostnad.
DENHRGARANTINGERDIGVISSABESTMDAJURIDISKARTTIGHETERENLIGTANGIVNA
VILLKOR.DUKANVENHAANDRAJURIDISKARTTIGHETERSOMGLLERFRPRODUK-
TENSOMDUHARKPT.DEHRJURIDISKARTTIGHETERNASKILJERSIGMELLANOLIKA
LNDER. VISSA LNDER TILLTER INTE UNDANTAG, INSKRNKNING ELLER NDRING AV
VISSAUNDERFRSTDDA RTTIGHETER ELLER DERAS EFFEKTER. I SDANA FALL GL-
LERDENNABEGRNSADEGARANTIENDASTIDENUTSTRCKNINGSOMTILLMPLIGLAG
TILLTER.
Lagarna i ditt land kan ge dig rttsliga ansprk mot sljaren eller tillverkaren av denna produkt. Denna garanti pverkar inte dessa rttigheter. Bestmmelserna i denna begrnsade garanti erstter alla andra garantier eller villkor, frutom
lagstadgade regler. Den hr begrnsade garantin pverkar inte de juridiska rttigheter du har enligt lag och utesluter heller inte ngon tgrd du har rtt att vidta enligt lag. Ilnderdransvarsbegrnsningarinterfrbjudnaenligtlag,skallTivoliAudiosmaximalaans-
varsbeloppinteverstigaproduktensinkpspris.Ilnderdransvarsbegrnsningarrfrbjudet
enligtlagskallTivoliAudiointehllasansvarigfrmerndedirektaskadorpverkligellerper-
sonligegendomoch/ellerpersonskadorsomhrrrfrnvrdslshetavTivoliAudio. Omdetinterfrbjudetenligtlag,skallTivoliAudiointehllasansvarigfrsrskilda,tillflliga
eller indirekta skador eller fljdskador. Vissa lnder tillter inte undantag frn uteslutning eller
begrnsning av ansvar fr srskilda, tillflliga eller indirekta skador eller fljdskador, eller un-
dantagfrnellerbegrnsningavansvarettillspecifikabelopp,vilketkangraattovanstende
begrnsningarellerundantagintegllerfrdig. Den hr begrnsade garantin gller inte om etiketten med serienumret har tagits bort eller gjorts olsligt. Omduharkptettutkatserviceavtalfrndinterfrsljareochservicekrvsefterdetattdenna
begrnsadegarantihargttut,vnligenkontaktaleverantrenavdetutkadeserviceavtaletfr
att erhlla service. Du kan registrera din produkt online p vr webbplats www.tivoliaudio.com. Det finns ingen
lagstadgadskyldighetfrdigattgepersonliginformation.Emellertidgerdenhrtypenavinfor-
mationossmjlighetenatthllaenfrteckningverdeTivoliAudio-produktersomduharkpt
fr att bttre frst de konsumenter som kper vra produkter. Den insamlade informationen
kommerattanvndasavTivoliAudioimarknadsfringssyfteoch,omdetrtilltet,frattkon-
taktadigifrhllandetilldeproduktersomduharkptellerandraproduktersomkanvaraav
122 SVENSKA 123 SVENSKA I delstater dr ansvarsbegrnsningar inte r frbjudna enligt lag, skall Tivoli Audios maximala
ansvarsbeloppinteverstigaproduktensinkpspris.Idelstaterdransvarsbegrnsningarrfr-
bjudnaenligtlagskallTivoliAudiointehllasansvarigfrmerndedirektaskadorpverkligeller
personligegendomoch/ellerpersonskadorsomhrrrfrnvrdslshetavTivoliAudio. Omdetinterfrbjudetenligtlag,skallTivoliAudiointehllasansvarigfrsrskilda,tillflliga
ellerindirektaskadorellerfljdskador.Vissalnderochdelstatertillterinteundantagfrnute-
slutningellerbegrnsningavansvarfrsrskilda,tillflligaellerindirektaskadorellerfljdskador,
ellerundantagfrnellerbegrnsningavansvarettillspecifikabelopp,vilketkangraattovanst-
endebegrnsningarellerundantagintegllerfrdig.
Den hr begrnsade garantin gller inte om etiketten med serienumret har tagits bort eller gjorts olsligt. VnligenkontaktadinlokaladistributrfrserviceutanfrUSA. Omduharkptettutkatserviceavtalfrndinterfrsljareochservicekrvsefterdetattdenna
begrnsadegarantihargttut,vnligenkontaktaleverantrenavdetutkadeserviceavtaletfr
att erhlla service. Du kan registrera din produkt online p vr webbplats www.tivoliaudio.com.Detfinnsingenlag-
stadgad skyldighet fr dig att lmna ut personlig information. Emellertid ger den hr typen av
informationossmjlighetenatthllaenfrteckningverdeTivoliAudio-produktersomduhar
kptfrattbttrefrstdekonsumentersomkpervraprodukter.Deninsamladeinformatio-
nenkommerattanvndasavTivoliAudioimarknadsfringssyfteoch,omdetrtilltet,fratt
kontaktadigifrhllandetilldeproduktersomduharkptellerandraproduktersomkanvaraav
intressefrdigfrnTivoliAudioellerandrafretag.Deninformationsomdutillhandahllerkan
komma att behandlas i ett annat land. Dukane-postaeventuellafrgortillosspmail@tivoliaudio.com intressefrdigfrnTivoliAudioellerandrafretag.Deninformationsomdutillhandahllerkan
komma att behandlas i ett annat land. Vnligenkontaktadinlokalaterfrsljareellerdistributrfrservice. Begrnsad Garanti (Nordamerika) TivoliAudiotillverkarprodukteravhgstamjligakvalitetochvirvertygadeomattvrapro-
dukterkommerattfungerabra.Vigersledesenbegrnsadgarantiavdenhrproduktenfr
eventuella produktionsfel i utfrande och material till den ursprungliga garen i ett r frn ur-
sprungligtinkpsdatum.Denhrgarantinkaninteverfras.
Denhrbegrnsadegarantintckerproduktensfunktionalitetundernormalochfrndamletav-
seddanvndning,ssomangesidenhranvndarmanualen.Garantintckerintefelellerskador
somharuppstttpgrundavfelaktigellerobetnksamanvndningellerinstallation,felaktigatillbe-
hr,modifieringar,otilltenreparation,skadavidtransport,missbruk,olyckor,anvndningavfelak-
tigspnning/strm,verspnning,blixtnedslagellerandraforcemajeure,vermttavfukt,normalt
slitage,kommersiellanvndning,ellerinkpfrnicke-auktoriseradeterfrsljare.Inkpskvittosom
bevispattprodukteninhandlatshosenauktoriseradterfrsljarekankommaattkrvasfratt
garantin ska glla. Vnligen kontakta terfrsljaren eller en lokal distributr fr garantiser-
vice eller reparation. ReturneringavproduktersomharkptsdirektfrnTivoliAudioswebbplatsellerviatelefon,post
ellerfax,mstehaettskallatRA-nummer(ReturnAuthorization)tydligtangivetputsidanav
paketet.EttRA-nummerkanerhllasgenomattringaTivoliAudioskundtjnst(1.877.297.9479
inom USA) och ange produktens namn, serienummer, ungefrligt inkpsdatum och en detal-
jerad beskrivning av problemet, eller genom att fylla i RA-formulret p vr webbplats (www. tivoliaudio.com).PRODUKTERSOMRETURNERASTILLTIVOLIAUDIOUTANETTGILTIGTRA-
NUMMERKOMMERATTSKICKASTILLBAKATILLAVSNDARENIOPPNADFORM. Omproduktenppnatsellertagitsisrgllerintedenbegrnsadegarantin.Detfinnsingadelar
inuti produkten som kan repareras av anvndaren. Tivoli Audio betalar inte fr kostnader som
uppstttpgrundkorrigeringavmottagningsproblem,elimineringavexterntbrus,frlustavtid,
besvr,frlustavanvndningavprodukten,ellerskadaorsakadavfelaktiganvndningavdenna
produkt. I hndelse av att produkten returneras under garantitiden och r berttigad till service enligt den-
nagaranti,kommerviattrepareraellerbytautdefektadelarinomenrimligtidochutankostnad.
DENHRGARANTINGERDIGVISSABESTMDAJURIDISKARTTIGHETERENLIGTANGIVNA
VILLKOR.DUKANVENHAANDRAJURIDISKARTTIGHETERSOMGLLERFRPRODUK-
TENSOMDUHARKPT.VISSALNDERTILLTERINTEUNDANTAG,INSKRNKNINGELLER
NDRINGAVVISSAUNDERFRSTDDARTTIGHETERELLERDERASEFFEKTER.ISDANA
FALL GLLER DENNA BEGRNSADE GARANTI ENDAST I DEN UTSTRCKNING SOM TILL-
LMPLIGLAGTILLTER.
Bestmmelsernaidennabegrnsadegarantierstterallaandragarantierellervillkor,frutomlag-
stadgade regler. Den hr begrnsade garantin pverkar inte de juridiska rttigheter du har enligt lag och utesluter heller inte ngon tgrd du har rtt att vidta enligt lag. 124 SVENSKA 125 SVENSKA Specifikationer Modell:
Typ:
Sndare:
Effekt:
Batteripaket:
Vxelstrmsadapter:
Mtt:
Vikt:
PALBT
Brbar,vderbestndigAM/FM-radio 1x2,5"-behandlad,magnetisktskrmad,
sndare med helt omrde
9VDCnominellt Li-jon, 7.4V, 2750mAh ModellDYS818-090200W-K:
Ingng:100-240V-50/60Hz,0.5AMax Utgng:9.0v,2.0A 15,88cmHx9,37cmBx9,86cmD
(3,69"Bx6,25"H x 3,88"D) 0,85kg(1,88lbs)
Specifikationernakanndrasutanfregendevarsel.TivoliAudiofrbehllersigrttenattgraproduktndring
utanfregendevarsel.TivoliAudio,TivoliAudioslogotyp,PALochPortableAudioLaboratoryrvarumrken
somtillhrTivoliAudio,Inc. BluetoothordmrketochlogotypernarregistreradevarumrkensomtillhrBluetoothSIG,Inc.ochall
anvndningavsdanamrkenavTivoliAudiogrsunderlicens.Andravarumrkenochhandelsnamntillhrsina
respektive gare. 126 SVENSKA
() . 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
. / 2
( ). . 127 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. . PAL BT
. LCD . F). F ~ 104 C (41 C ~ 40 5
(PAL BT) . . Bluetooth PAL BT . Tivoli Audio . Tivoli Audio PAL BT !
PAL BT . AC 1 1 ()
. Tivoli Audio . www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 128 129 Before you begin PAL BT . PAL .() PAL BT LED . PAL BT
/ 4 . PAL BT
. 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1. 2. 3. 4. TUNING DIAL :
FM AM . . 5 : 1 .
. SOURCE KNOB :
1 FM 2 . AM
. Bluetooth BT . "Bluetooth ". VOLUME :
PAL BT . PAL BT
( ) . 130 131 1 2 3 4 5 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. FM
: FM . FM
. AM
. AM . AM PAL BT . PAIRING
: PAL BT . AUXILIARY INPUT :
( : CD MP3 ) PAL BT
. AM FM . 1/8 " . . .
: . PAL BT
. PAL BT . 1/8 "
. . PAL BT . . BATTERY COMPARTMENT :
. " " . DC INPUT :
PAL BT Tivoli Audio PAL BT . 9V 2A . . Tivoli Audio .
: . Smart Phone Bluetooth OPERATION
. 1. 2. 3. 4. PAL BT "BT" . .
( ) . ). Bluetooth .
"Tivoli Bluetooth ( )" . PIN . 0000 . Tivoli Bluetooth
PAL BT . About the battery pack PAL BT . LED
. Tivoli Audio PAL
. . 12 . Low Battery PAL BT LED / . . PAL BT 20
. , . , PAL BT
. PAL BT
. . PAL
. Bluetooth BT. Bluetooth
. . PAL BT FM AM 132 133
. . LED . PAL BT Handling the PAL BT PAL BT AC LED
"" . PAL BT . . PAL BT
. . PAL BT
: 4 / . PAL BT . . PAL BT . PAL BT . PAL BT , . PAL BT . Replacing the battery pack
. FM
. . . / Tivoli Audio.
: . (Tivoli Audio ) / . Tivoli Audio Company . 134 135 Tivoli Audio
AC :
PAL BT
, AM / FM 1 x 2.5 ", , 9VDC , 2A Li-ion, 7.4V, 2750mAh 550mA DYS818-090200W-K :
: 100-240V-50 / 60Hz, 0.5A
: 9.0v, 2.0A 15.88cm H x 9.37cm W x 9.86cm D
(3.69 "W x 6.25"H x 3.88 "D) 0.85kg (1.88 ) Tivoli Audio, Tivoli Audio PAL, Portable Audio Laboratory Tivoli Audio, Inc. The Bluetooth Bluetooth SIG Inc. 1. AS : 1( ) 2. 3. 4. 5. AS(AS ) :
AS :
AS : (, , , ) AS
, 10 , URL www.kdsound.co.kr 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. () 9. 10. 11. /
12. 13. 14. 136 137 15. FCC15 16. 17. a. b. c. d. e. f. 18. 19. 20. 41-104540 21. RSS210ICES-003 22. 23. 24. 25. PAL BT PAL BT Bluetooth PAL BT Tivoli Audio Tivoli AudioPAL BT PAL BT
(1
(1 Tivoli Audio Tivoli Audio Boston,MA USA www.tivoliaudio.com info@tivoliaudio.com 138 139 PAL BT Fast Charge Mode PAL BTLED Power Management System PAL BT4/
PAL BT 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 TUNING DIALFMAM 1. 2. POWER INDICATOR/
3. SOURCE KNOBFMAMBT Bluetooth Operation 4. VOLUME 140 141 1 2 3 4 5 6 Bluetooth Operation 1. BT1/4 2. 3. Tivoli Bluetooth() PIN0000.Tivoli Bluetooth 4. PAL BT PAL BTLED 12 1. FM ANTENNAFMAMAM PAL BT 2. PAIRINGPAL BT 3. AUX INCDMP3PAL BT 3.5mmPAL BTINPUTOUTPUT AM FM 4. HEADPHONE OUTPUT3.5mm 5. PAL BT 6. DCPAL BT9V 2A Tivoli Audio PAL BT3.5LED LED Before You Begin PAL BT24LED 142 143 PAL BTPower Management System LED PAL BTPAL BT 20PAL BT PAL BTFMAMFMAM PAL BTPAL BT LED LED PAL BT PAL BT PAL BT4/
FMPhilips
Tivoli Audio PAL BT Portable Audio LaboratoryPALBT AM / FM 1 x 2.5 9VDC2A 7.4V, 2750mAh 550mA DYS818-090200W-K 100-240V-50 / 60Hz0.5A Max 9.0v2.0A 15.88x9.37x9.86
(3.69x 6.25x 3.88 0.851.88 PAL BT PAL BT PAL BT PAL BT PAL BT Tivoli Audio Tivoli AudioTivoli Audio logoPALPortable Audio Laboratory BluetoothBluetooth SIG 144 145 AC100V AC AC AC AC AC AC AC 146 04 04 05 05 147 PAL BT 2.4GHz Tivoli Audio PAL BT Bluetooth FM Tivoli Audio Bluetooth Bluetooth 2.4 GHz 148 0606 149 Off LED 4 1 3 2 BT AM FM OFF 4 4 3 1 5 2 1. FM/AM 5:1 2. LED) 3. OFF FMAM Bluetooth[BT] Bluetooth 4. 150 151 1 2 3 4 5 Bluetooth 6 Bluetooth 1. [BT][]
2. Bluetooth 3. [Tivoli Bluetooth] PIN 0000 [Tivoli Bluetooth]
4. 1. FMFM FM AM AM AM 2. Bluetooth LED 3. CDMP3 AM FM 3.5mm AUX 4. 3.5mm 5. 6. DC 9V 2A AC AC AC Tivoli Audio Tivoli Audio PAL BT Off 3.5 LED LED 152 153 FMAMBT 24 LED FMAMBT LED 20 Bluetooth FM 2
AC PAL BT AM / FM Bluetooth DYS818-090200W-K 1 x 2.5 "
9VDC2A 7.4V, 2750mAh 550mA DYS818-090200W-K 100-240V --50 / 60Hz0.5A 9.0v2.0A 15.88 (H) x 9.37 (W) x 9.86(D) cm 0.85 kg 5403580RH Bluetooth ver. 5.0 Tivoli Audio Tivoli Audio Tivoli Audio Tivoli AudioTivoli AudioPALPortable Audio LaboratoryTivoli Audio, Inc BluetoothBluetooth SIG, Inc.Tivoli Audio 154 155 1 This warranty is valid only in Japan. 107-0062 5-6-3 II 2F 03-64 34-15 41FAX:03-64 34-15 40 supp ort@navys.jp Tivoli Audio 03-66 31-78 39 10001900 EU Declaration of Conformity ManufacturersName:
TivoliAudio,Inc ManufacturersAddress:
28AtlanticAve,Suite133 Boston,MA02110 UnitedStatesofAmerica Declares under the sole responsibility that the ProductName:
ProductModelNumber:
PortableAM/FMRadiowithBluetooth
PALBT TheproductherewithcomplieswiththeessentialrequirementsoftheRadioEquipmentDirecti-
ve2014/53/EUwheninstalledandusedinaccordancewiththemanufacturersinstructions. EN 300 328 V2.1.1 EN 301 893 V2.1.1 EN 301 489-1 V2.1.1 EN 301 489-17 V3.1.1 ThePALBTcomplieswiththefollowingdirectives:
2011/65/EURoHS,2014/30/EUElectromagneticCompatibility,2014/35/EULow-VoltageDe-
vices EMC EN55032:2015(replaceofEN55013)EN55020:2007/A11:2011+A12:2016 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Safety ENIEC62368-1:2020+A11:2020 Energy Efficiency ImplementationMeasureECRegulation1275/2008:2008-12-17 Amendedby(EC)278/2009:2009-04-06,(EC)642/2009:2009-07-22,(EU)617/2013:2013-06-
26;(EU)801/2013:2013-08-22 Stage5(1.Jan.2019) FCC Regulatory Conformance IC Regulatory Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
ThisdevicecomplieswithCANICES-003(B)/NMB-003(B).
(1)Thisdevicemaynotcauseharmfulinterference.
(2)Thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycause undesired operation. NOTE: ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigital
device,pursuanttopart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonable
protectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.
Thisequipmentgeneratesusesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledand
usedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunica-
tions.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
bedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrectthe
interferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.
Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiveris
connected.
Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp NOTE: The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unau-
thorizedmodificationstothisequipment.Suchmodificationscouldvoidtheusersauthorityto
operatetheequipment. RF Exposure ThisequipmentcomplieswithFCCradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolledenviron-
ment.Thisequipmentshouldbeinstalledandoperatedwithminimumdistanceof20cmbetween
the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Thisdevicecontainslicence-exempttransmitter(s)/receiver(s)thatcomplywithInnovation,Sci-
enceandEconomicDevelopmentCanada'slicence-exemptRSS(s).Operationissubjecttothe
followingtwoconditions:
1. Thisdevicemaynotcauseinterference. 2. This device must accept any interference, including interference that may cause undesired
operationofthedevice. CetappareilestconformelanormeCANICES-003(B)/NMB-003(B). Cetappareilcontientdesmetteurs/rcepteursexempt(s)delicencequisontconformesaux
RSSexemptesdelicenced'Innovation,SciencesetDveloppementconomiqueCanada.Son
fonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:
1. Cetappareilnedoitpasprovoquerd'interfrences. 2. Cet appareil doit accepter toute interfrence, y compris les interfrences susceptibles de
provoquerunfonctionnementindsirabledel'appareil. RF Exposure ThisequipmentcomplieswithICradiationexposurelimitssetforthforanuncontrolledenviron-
ment.Thisequipmentshouldbeinstalledandoperatedwithminimumdistanceof20cmbetween
the radiator and your body. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. CetquipementestconformeauxlimitesdexpositionauxrayonnementsdelaICtabliespour
unenvironnementnoncontr.Cetquipementdoittreinstalletfonctionneraumoins20cm
dedistancedunradiateuroudevotrecorps. Tivoli Audio, Inc Boston,MAUSA TivoliAudio,Cooperatief Mariaplaats3 3511 LH Utrecht The Netherlands tivoliaudio
@tivoliaudio V4
1 | BL-SZ2240941-AI EUT internal photo | Internal Photos | 1.64 MiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release |
1 | BL-SZ2240941-AW EUT external photo | External Photos | 1.12 MiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release |
1 | 3.label&label location | ID Label/Location Info | 1.09 MiB | June 22 2022 |
93.50mm 9.30 mm 28.36 mm 10.22 mm B C D MIC RD17B-202106129 Lois 2021.06.09 FCCCMIITUKCAlogo RD17-20220400318 Lois 2022.4.20 FCC IC7795A-PALBTII Lois 2022.5.24 v m m 0 0
. 5 5 1 15.42 mm 10.45 mm 3
. 2 2 m m 2
. 0 0 m m 2 0
. 6 m m 1 9
. 1 1 m m 3 2
. 3 8 m m 4
. 8 9 m m 93.50 mm 61.03 mm 16.14 mm 16.33 mm m m 9 8
. 4 9 m m 8 6
. 4 3 FCC ID:2AO3C-PALBTII IC:7795A-PALBTII CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) 33.94 mm D FCC IC 7795A-PALBTII 25.37 mm 20.97 mm 29.36 mm 11.19 mm 2.12 mm 71-3-118602-2D 71-3-118632-2D Pantone Cool grey 9C 71-3-118622-2D 71-3-118612-2D 71-3-118662-2D Pantone Black 6C 71-3-118642-2D Pantone Black 6C 71-3-118652-2D Pantone Cool grey 9C HS/IS-SQE-07HS/IS-SQE-03 0.2mm LOGO LOGO L O G O LOGO
0.2mm 0.2mm 1mm 0.2mm() 1mm 0.2mm() 0.2mm 0.2mm
0.15mm 0.15mm 0.2mm SQE HS/IS-SQE-01 HS/IS-SQE-02 HS/IS-SQE-03 HS/IS-SQE-04 HS/IS-SQE-05 HS/IS-SQE-06 HS/IS-SQE-07 HS/IS-SQE-08 HS/IS-SQE-10 HS/IS-SQE-21 HS/IS-SQE-22 Tivoli PAL BT 2022.5.24 Lois Checked by Group Leader Lydia Zhisheng Checked Compliance/ME Manager Back panel HS40-1186-B12V1-SR01 1:1 REV D
1 | BL-SZ2240941-701 FCC Exposure Evaluation test report | RF Exposure Info | 366.24 KiB | June 22 2022 |
1 | BL-SZ2240941-AR RF test setup photo | Test Setup Photos | 804.94 KiB | June 22 2022 / December 20 2022 | delayed release |
1 | FCC Authorization Letter | Cover Letter(s) | 1005.23 KiB | June 22 2022 |
Tivoli Audio Date: 1 June 2022 To: Federal Communications Commission, Authorization & Evaluation Division, 7435 Oakland Mills Road, Columbia, MD 21046 To Whom It May Concern:
The Tivoli Audio, Inc., the undersigned, hereby authorizes Mr. Wu Xuewen from Shenzhen BALUN Technology Co., Ltd., to act on the behalf of the Tivoli Audio, Inc. solely in matters relating to the application for an FCC equipment authorization for FCC ID: 2AO3C-PALBTII including the signing of documents in connection with this Application. Necessary acts carried out by Shenzhen BALUN Technology Co., Ltd. in connection with the Application shall have the same effect as acts of the Tivoli Audio, Inc. The Tivoli Audio, Inc. also hereby certify that no party to this application is subject to a denial of benefits, including FCC benefits, pursuant to Section 5301 of the Anti-Drug Abuse Act of 1988, 21 U.S.C. Section 862. NC Alex Wagner
1 | FCC Confidentiality Request Letter | Cover Letter(s) | 1.31 MiB | June 22 2022 |
Tivoli Audio Date: 1 June 2022 To: Federal Communications Commission, Authorization & Evaluation Division, 1435 Oakland Mills Road, Columbia, MD 21046 Re: Tivoli Audio, Inc. FCC ID: 2AO3C-PALBTII FCC Certification Confidentiality Request Gentlemen:
This letter is to comply with 47 CFR 0.457 and 0.459 pertaining to confidentiality material. Tivoli Audio, Inc. requests that the following documents regarding this submission for FCC ID: 2AO3C-PALBTII be kept confidential:
Exhibit Type File Name Block Diagram Block Diagram.pdf Schematics schematics. pdf Operational Description Operational Description.pdf And below exhibit kept short-term confidential (180 days):
External photos External photos.pdf Test setup photos test photo. pdf Internal photos Internal photos. pdf User manual User manual.pdf Those documents contain detailed system and equipment description and related information about the product which Tivoli Audio, Inc. considers to be confidential proprietary, a custom design and, otherwise, not releasable to the general public. since this design is a basis form which future technological products will evolve, Tivoli Audio, Inc. considers this information would be of benefit to its competitors, and that the disclosure of the information in these documents would give competitors an unfair advantage in the market. Yours Sincerely, Dae Alex Wagner
1 | SDOC-rev1 | Cover Letter(s) | 143.03 KiB | June 22 2022 |
Tivoli Audio, Inc. The following Equipment adapt FCC SDoC Procedure according to FCC part 2.906 :
For the FCC SDoC Procedure Product Name: Portable AM/FM Radio with Bluetooth Brand Name: Tivoli Audio Model Number: PALBT Report Number: BL-SZ2240941-401 FCC ID: 2AO3C-PALBTII Its herewith confirmed to comply with the requirements of FCC Part 15 Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. It is understood that each unit marketed is identical to the device as tested, and any changes to the device that could adversely affect the emission characteristics will require retest. The following importer / responsible party in United States:
Company Address: 28 Atlantic Ave,Suite 133, Boston, Massachusetts, United States, 02110 Not Available at Certification Stage Company Name: Tivoli Audio, Inc. Telephone: 6173450066 Fax: 6173450066 Person is responsible for marking this declaration:
___ Alex Wagner ___________ ___Manager_______________ Name (Full name ) Position / Title Legal Signature Date _________ 2022-06-20 Ersteller:
Erstelldatum: 07.03.2008 D. Brandhorst Revision: 00 Datum:
00.00.00 Seite 1 von 1
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2022-06-22 | 2402 ~ 2480 | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2022-06-22
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Tivoli Audio, Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0027225309
|
||||
1 | Physical Address |
28 Atlantic Ave Suite 133
|
||||
1 |
28 Atlantic Ave
|
|||||
1 |
Boston, MA
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
b******@phoenix-testlab.de
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AO3C
|
||||
1 | Equipment Product Code |
PALBTII
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
A****** W********
|
||||
1 | Telephone Number |
61734********
|
||||
1 | Fax Number |
61734********
|
||||
1 |
a******@tivoliaudio.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | If so, specify the short-term confidentiality release date (MM/DD/YYYY format) | 12/20/2022 | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DSS - Part 15 Spread Spectrum Transmitter | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable AM/FM Radio with Bluetooth | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Output power is maximum peak conducted. The antenna used with this transmitter must be installed to provide a minimum separation distance of at least 20 cm from all persons. End-users must be provided with operating procedures for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen BALUN Technology Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
H**** L********
|
||||
1 | Telephone Number |
86-75********
|
||||
1 |
H******@baluntek.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2402.00000000 | 2480.00000000 | 0.0026000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC