Log-Box Data Logger QUICK START GUIDE WHATS IN THE BOX?
Log-Box Quick Start Guide USB Cable LOGBOX QUICK START GUIDE Temperature Probe Lanyard Log-Box Data Logger 1. 2. 3. Log-Box Data Logger EXT T1 EXT T2 EXT T3 LOGBOX READY PRESS ANY KEY TO START... 1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 3.USB 4.SETTINGS 1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 3.USB 4.SETTINGS 0-300s Log-Box Data Logger EXT T1 EXT T2 EXT T3 0-300s Log-Box Data Logger 1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 3.USB 4.SETTINGS
. E
S
0 0 S
N I 0 O U L 0 D H E 0 G T L
T P U M P 00:00:00 SOUND : ... LIGHT : ... TEMP : ... PULSE : ... SOUND LIGHT TEMP PULSE HH:MM:SS EXT T1:--
EXT T2:--
EXT T3:--
1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 3.USB 4.SETTINGS Log-Box Data Logger 1.COLLECT DATA 1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 2.BLUETOOTH 3.USB 3.USB 4.SETTINGS 4.SETTINGS B-T MENU 1. FILE TRANS 2. MONITOR B-T MENU 1. FILE TRANS 2. MONITOR SOUND LIGHT TEMP PULSE B-T MENU 1. FILE TRANS 2. MONITOR SOUND LIGHT TEMP PULSE Log-Box Data Logger 1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 3.USB 4.SETTINGS USB MENU USB LINKING Log-Box Data Logger 1.COLLECT DATA 2.BLUETOOTH 3.USB 4.SETTINGS SETTINGS 1.SET DATE&TIME 2.FILE MANAGE 3.TEMP UNITS 4.FORMAT SD SETTINGS 1.SET DATE&TIME 2.FILE MANAGE 3.TEMP UNITS 4.FORMAT SD SET DATE&TIME 2021/09/04 HH:MM SET DATE&TIME 2021/10/04 HH:MM SETTINGS 1.SET DATE&TIME 2.FILE MANAGE 3.TEMP UNITS 4.FORMAT SD Log-Box Data Logger SETTINGS 1.SET DATE&TIME 2.FILE MANAGE 3.TEMP UNITS 4.FORMAT SD UNIT : C (C/F) UNIT : F (C/F) SETTINGS 1.SET DATE&TIME 2.FILE MANAGE 3.TEMP UNITS 4.FORMAT SD Log-Box Data Logger 5.UPDATE FIRMWARE FIRMWARE 2.0 Log-Box Data Logger APP AVAILABLE!
MY NOTES WEEE Statements GB Waste Electrical and Electronics Equipment (WEEE) - When this appliance is out of use, please remove all batteries and dispose of them separately. Bring electrical appliances to the local collecting points for waste electrical and electronic equipment. Other components can be disposed of in domestic refuse. FR Dchets dquipements lectriques et lectroniques (DEEE) - Lorsque le prsent appareil est hors dusage, veuillez retirer toutes les piles et les jeter sparment. Apportez les appareils lectriques aux points de collecte locaux pour les dchets dquipements lectriques et lectroniques. Les autres composants peuvent tre limins avec les ordures mnagres. PT Resduos de Equipamentos Eltricos e Eletrnicos (REEE) - Quando este aparelho deixar de ser utilizado, retire todas as baterias e elimine-as separadamente. Entregue os aparelhos eltricos nos centros de recolha locais destinados a resduos de equipamentos eltricos e eletrnicos. Outros componentes podem ser colocados no lixo domstico. DK Affald af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) - Efter endt levetid skal batterierne tages ud af produktet og bortskaffes separat. Elektriske apparater skal afleveres p et lokalt, godkendt indsamlingssted eller genbrugsstation som affald af elektrisk og elektronisk udstyr. De vrige dele kan bortskaffes med almindeligt husholdningsaffald. SE Avfall frn elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE) - Nr utrustningen inte r i bruk s ska alla batterier tas ut och kastas separat. Lmna in elektriska utrustningar till den lokala tervinningscentralen fr elektrisk och elektronisk utrustning. vriga komponenter kan kastas i hushllsavfallet. ES Residuos de aparatos elctricos y electrnicos (RAEE) - Una vez que este aparato est fuera de uso, extraiga las bateras y deschelas por separado. Lleve los aparatos elctricos a los puntos de recogida locales para desperdicios de equipos elctricos y electrnicos. Los dems componentes pueden desecharse con los residuos domsticos. DE Elektro- und Elektronik-Altgerte (WEEE) - Wenn dieses Gert nicht mehr verwendet wird, entfernen Sie bitte alle Akkus und entsorgen Sie diese getrennt. Bringen Sie alle Elektro-Altgerte zu den rtlichen Sammelstellen fr Elektro-
und Elektronik-Altgerte. Andere Komponenten knnen im Hausmll entsorgt werden. IT Rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) - Quando il dispositivo giunto al termine della vita utile, togliere le batterie e smaltirle separatamente. Consegnare le apparecchiature elettriche presso gli appositi centri di raccolta locali per rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Gli altri componenti possono essere smaltiti insieme ai rifiuti domestici. RU (WEEE) -
, . PL Zuyty sprzt elektryczny i elektroniczny (ZSEE) - Ze zuytego urzdzenia wyjmij wszystkie akumulatory i wyrzu je oddzielnie. Urzdzenia elektryczne dostarcz do lokalnego punktw zbirki zuytego sprztu elektrycznego i elektronicznego. Inne elementy moesz wyrzuci wraz odpadami z gospodarstw domowych. NL Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) - Als dit apparaat niet meer gebruikt wordt, verwijder dan alle batterijen en gooi ze apart weg. Breng elektrische apparaten naar de lokale inzamelpunten voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Andere onderdelen kunnen met het huisvuil worden weggegooid. FI Shk- ja elektroniikkalaiteromu (WEEE) - Kun tm laite on poissa kytst, poista kaikki akut ja hvit ne erikseen. Vie shklaitteet paikallisiin shk- ja elektroniikkalaiteromun keryspisteisiin. Muut osat voidaan hvitt kotitalousjtteen mukana. UA (WEEE) -
. CZ Odpadn elektrick a elektronick zazen (OEEZ) - Pokud spotebi ji nepouvte, vyjmte prosm vechny baterie a vyhote je zvl. Elektrick spotebie odneste na sbrn msto, kde lze odevzdat odpadn elektrick a elektronick zazen. Ostatn sti lze vyhodit do smsnho odpadu. NO Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr (WEEE) - Nr dette apparatet ikke er i bruk; ta ut alle batterier og kast dem i separate beholdere. Elektriske apparater skal leveres til de lokale innsamlingsstedene for avhending av elektrisk og elektronisk utstyr. Andre komponenter kan kastes i husholdningsavfall. EE Elektroonikaromud (WEEE) - Kui seda seadet enam ei kasutata, eemaldage sellest kik patareid ning hvitage need eraldi. Tooge elektriseadmed kohalikesse elektroonikaromude kogumispunktidesse. Muud komponendid vib krvaldada koos majapidamisjtmetega. Warning GB Chargers used with the toy are to be regularly examined for damage to the cord, plug, enclosure and other parts, and that, in the event of such damage, the toy must not be used with the charger until the damage has been repaired. Under the environment with electrostatic discharge, the toy may malfunction and require user to reset the toy. Please remove the USB cable after charging and keep away from children. CZ Pravideln kontrolujte, zda nen pvodn ra, zstrka, kryt nebo jin sti nabjeek pouvanch spolu s touto hrakou pokozen. V ppad pokozen se nesm hraka s nabjekou pouvat, dokud nebude nabjeka opravena. V prosted s elektrostatickmi vboji nemus hraka fungovat sprvn. V takovm ppad ji mus uivatel resetovat. Po dokonen nabjen prosm odpojte USB kabel a ulote ho mimo dosah dt. DK Opladere, som bruges regelmssigt med dette legetj, br tjekkes for skader p ledningen, stikket, boksen og andre dele, og legetjet m ikke, i tilflde af skader, bruges sammen med opladeren fr skaden er udbedret. Der kan opst funktionsfejl i legetjet i et milj med elektrostatiske udladninger, som krver at brugeren nulstiller legetjet. Fjern USB-kablet efter opladning, og opbevar det utilgngeligt for brn. DE Ladegerte, die mit dem Spielzeug verwendet werden, sind regelmig auf Schden an Kabel, Stecker, Gehuse und anderen Teilen zu berprfen. Im Falle eines solchen Schadens darf das Spielzeug nicht mit dem Ladegert verwendet werden, bis der Schaden behoben ist. In einer Umgebung mit elektrostatischer Entladung kann es zu Fehlfunktionen kommen und der Benutzer muss das Spielzeug zurcksetzen. Entfernen Sie bitte nach dem Aufladen das USB-Kabel und halten Sie es von Kindern fern. ES Los cargadores que se usen con el producto debern examinarse peridicamente para buscar daos en el cable, enchufe, carcasa u otras piezas; en caso de daos, no se debe usar el juguete junto con el cargador hasta que dichos daos se hayan reparado. En entornos con descargas electrostticas, el juguete podra funcionar mal, en cuyo caso el usuario deber resetearlo. Retire el cable USB tras su carga y mantngalo fuera del alcance de los nios. EE Mnguasjaga kasutatavaid laadijaid tuleb regulaarselt kontrollida juhtme, pistiku, mbrise ja teiste osade kahjustuste suhtes ning selliste kahjustuste korral ei tohi mnguasja laadijaga kasutada, kuni kahjustus on parandatud, Elektrostaatilise lahendusega keskkonnas vivad mnguasjal tekkida talitlushired, mille tagajrjel peab kasutaja mnguasja lhtestama. Palun eemaldage prast laadimist USB-juhe ning rge hoidke seda laste lheduses. FI Lelussa kytettyjen latureiden johto, pistoke, kotelo ja muut osat tulee tarkastaa snnllisesti vaurioiden varalta. Vaurioiden sattuessa lelua ei saa kytt laturin kanssa, ennen kuin vaurio on korjattu. Staattisen shkn ilmetess lelu saattaa toimia virheellisesti, ja kyttjn tytyy ehk nollata lelu. Poista USB-kaapeli lataamisen jlkeen ja pid se lasten ulottumattomilla. FR Les chargeurs utiliss avec le jouet doivent tre examins rgulirement pour vrifier que le cordon, la prise, le botier et dautres pices ne sont pas endommags. En cas de dommage, le jouet ne doit pas tre utilis avec le chargeur jusqu ce que le dommage ait t rpar. Dans un environnement prsentant des dcharges lectrostatiques, le jouet peut prsenter des dysfonctionnements et ncessiter une rinitialisation. Veuillez retirer le cble USB aprs la charge et le conserver hors de porte des enfants. IT Esaminare con regolarit i caricatori del giocattolo per individuare eventuali danni ai cavi, alla spina, allinvolucro e ad altri componenti. In presenza di danni, il giocattolo e il caricabatterie non devono essere usati finch non sono stati riparati. In presenza di scarica elettrostatica, il giocattolo potrebbe non funzionare correttamente e deve essere resettato. Rimuovere il cavo USB dopo la ricarica e tenerlo lontano dalla portata dei bambini. NL Controleer regelmatig of het snoer, de stekker en andere onderdelen van de opladers die u bij het speelgoed gebruikt, niet beschadigd zijn. Als dit wel het geval is, mag u het speelgoed niet gebruiken met de oplader tot de schade is hersteld. In de omgeving met elektrostatische ontlading kan het speelgoed haperen en moet het mogelijk worden gereset. Verwijder de USB-kabel na het opladen en houd hem uit de buurt van kinderen. NO Ladere som brukes med leketyet skal jevnlig underskes for skader p ledning, stpsel, kabinett og andre deler. Hvis slik skade oppdages p laderen m den ikke brukes p leketyet fr skaden er reparert. I miljer med elektrostatisk utladning er det mulig at leketyet ikke vil fungere og dette krever at brukeren tilbakestiller leketyet. Fjern USB-kabelen etter lading og oppbevar den utilgjengelig for barn. PL adowarki uywane z zabawk naley regularnie sprawdza pod ktem ewentualnych uszkodze kabla, wtyczki, obudowy i innych czci. W przypadku stwierdzenia uszkodzenia nie naley adowa zabawki uszkodzon adowark do czasu dokonania naprawy. W rodowisku, w ktrym zachodz wyadowania elektrostatyczne, moe doj do awarii zabawki i zaj konieczno jej zresetowania. Po naadowaniu zabawki naley odczy od niej kabel i przechowywa go w miejscu niedostpnym dla dzieci. PT Os carregadores usados com o brinquedo devem ser examinados regularmente para verificar se existem danos no cabo, tomada, caixa e outras partes. No caso de existir algum dano, o brinquedo no deve ser usado com o cabo at este dano estar reparado. O brinquedo pode funcionar mal num ambiente com descarga eletrosttica e exigir que o utilizador o reinicie. Remova o cabo USB depois de carregar e mantenha fora do alcance de crianas. RU , ,
. USB . SE Laddare som anvnds med leksaken ska regelbundet underskas med avseende p skador p sladd, stickpropp, hlje och andra delar. I hndelse av sdan skada fr leksaken inte anvndas med laddaren frrn skadan har reparerats. I en milj med elektrostatisk urladdning kanske leksaken inte fungerar och krver att anvndaren terstller leksaken. Ta bort USB-kabeln efter laddning och frvara den utom rckhll fr barn. UA , ,
. USB- . GB This toy contains batteries that are non-replaceable CZ Soust tto hraky jsou baterie, kter nelze vymnit. DK Dette legetj indeholder batterier, som ikke kan udskiftes. DE Dieses Spielzeug enthlt nicht austauschbare Batterien. ES Este juguete contiene pilas que no se pueden reemplazar. EE Mnguasi sisaldab akusid, mis ei ole asendatavad. FI Tm lelu sislt paristoja, joita ei voi vaihtaa. FR Ce jouet contient des piles non remplaables. IT Questo giocattolo contiene batterie non sostituibili. NL Dit speelgoed bevat batterijen die niet vervangbaar zijn. NO Dette leketyet inneholder batterier som ikke kan byttes ut. PL Ta zabawka zawiera baterie, ktrych nie mona wymienia. PT Este brinquedo contm baterias no substituveis. RU . SE Denna leksak innehller batterier som inte kan bytas ut. UA , . Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
* RF warning for Portable device:
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. SC10193 Log-Box Data logger 2014/53/. https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html PL RM Resources owiadcza niniejszym, e urzdzenie bezprzewodowe SC10193 Log-Box Data logger jest zgodne z dyrektyw 2014/53/UE. Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html NL RM Resources verklaart hierbij dat dit draadloze apparaat - SC10193 Log-Box Data logger in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar via de volgende link https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html FI RM Resources ilmoittaa tten, ett tm langaton laite SC10193 Log-Box Data logger on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on kokonaisuudessaan saatavilla seuraavassa internet-osoitteessa https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html UA RM Resources , SC10193 Log-Box Data logger 2014/53/EU.
https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html CZ Spolenost RM Resources tmto prohlauje, e toto bezdrtov zazen SC10193 Log-Box Data logger je v souladu se smrnic 2014/53/EU. Cel znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html NO RM Resources erklrer herved at denne trdlse enheten SC10193 Log-Box Data logger er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fulle teksten i EU-samsvarserklringen er tilgjengelig p flgende internettadresse https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html ET RM Resources deklareerib kesolevaga, et juhtmevaba seade SC10193 Log-Box Data logger vastab direktiivi 2014/53/EU nuetele. ELi vastavusdeklaratsiooni tistekst on kttesaadav jrgmisel veebiaadressil https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html USB Statements GB This toy is only to be connected to equipment bearing either of the following symbols. NO Ce jouet doit uniquement tre connect un quipement portant lun des symboles suivants. Dette leketyet skal kun kobles til utstyr som har et av flgende symboler. CZ Tuto hraku lze pipojit pouze k zazenm, kter jsou oznaen jednm z nsledujcch symbol. DK Dette legetj m kun tilsluttes udstyr, som har et af de flgende symboler. DE Dieses Spielzeug darf ausschlielich an Gerte angeschlossen werden, die eines der folgenden Symbole tragen. ES Este juguete solo se debe conectar a equipo que tenga alguno de los siguientes smbolos. FI Kytke lelu vain laitteisiin, joihin sisltyy seuraavat symbolit. IT Il giocattolo deve essere collegato solo ad apparecchiature munite di uno dei seguenti simboli. NL Dit speelgoed mag uitsluitend verbonden worden met apparaten waarop een van de volgende symbolen staat. PL T zabawk mona podcza tylko do urzdze oznaczonych jednym z podanych tu symboli. PT Este brinquedo deve ser conectado apenas a equipamentos que apresentem um dos seguintes smbolos. RU ,
. SE Denna leksak ska endast anslutas till utrustning med ngon av fljande symboler. UA . EE Seda mnguasja tohib hendada ainult jrgmist kahte smbolit kandvate seadmetega. Warning GB For electric toys using rechargeable batteries, the batteries should be charged under adult supervision EE Taaslaetavate akudega elektriliste mnguasjade puhul tuleb akusid laadida tiskasvanu juuresolekul ES En el caso de juguetes elctricos que usen pilas recargables, estas debern cargarse bajo la supervisin de un adulto CZ V ppad elektrickch hraek s nabjecmi bateriemi by se mly baterie nabjet pod dohledem dospl osoby. DK Ved elektrisk legetj, der bruger genopladelige batterier, skal batterierne oplades under opsyn af en voksen PT Para brinquedos elctricos que utilizem pilhas recarregveis, as pilhas devem ser carregadas sob a superviso de adultos DE Bei elektrischen Spielzeugen mit wiederaufladbaren Batterien sollten diese nur unter Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden. SE Fr elektriska leksaker som anvnder uppladdningsbara batterier ska batterierna laddas under uppsikt av en vuxen UA , , RU , PL Akumulatorki lub akumulatory stosowane w zabawkach elektrycznych powinny by adowane pod nadzorem osoby dorosej. NO For elektriske leker som bruker oppladbare batterier, br batteriene lades under tilsyn av voksne NL Batterijen van elektrisch speelgoed met oplaadbare batterijen moeten worden opgeladen onder toezicht van een volwassene IT Per i giocattoli elettrici con batterie ricaricabili, la ricarica deve essere effettuata sotto sorveglianza di un adulto FR Pour les jouets lectriques utilisant des piles rechargeables, les piles doivent tre charges sous la surveillance dun adulte FI Ladattavilla paristoilla toimivien shkkyttisten lelujen paristojen lataamisen tulee tapahtua aikuisen valvonnassa. GB The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address - https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html NO Den fulle teksten i EU-samsvarserklringen er tilgjengelig p flgende internettadresse https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html FI EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on kokonaisuudessaan saatavilla seuraavassa internet-
osoitteessa https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html FR Lintgralit du texte de la dclaration de conformit de lUE est disponible ladresse suivante : https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html. UA -: https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html SE Den fullstndiga texten i denna EU-frskran om verensstmmelse finns p fljande webbadress: https://
www.tts-group.co.uk/DoCs.html RU https://www.tts-group. co.uk/DoCs.html NL De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar via de volgende link - https://www.tts-
group.co.uk/DoCs.html DE Der vollstndige Text der EU-Konformittserklrung ist unter folgender Internetadresse abrufbar: https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html CZ Cel znn EU prohlen o shod je k dispozici na tto internetov adrese https://www.tts-group.co.uk/
DoCs.html PT O texto completo da declarao de conformidade da UE est disponvel no seguinte endereo - https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html IT Il testo integrale della dichiarazione di conformit alla direttiva UE disponibile allindirizzo https://www.tts-
group.co.uk/DoCs.html EE ELi vastavusdeklaratsiooni tistekst on kttesaadav jrgmisel veebiaadressil - https://www.tts-group.co.uk/
DoCs.html DK Den fuldstndige tekst til EU-overensstemmelseserklringen kan findes p flgende internetadresse -
https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html ES El texto completo de la declaracin de conformidad de la UE est disponible en la siguiente direccin de internet: https://www.tts-group.co.uk/DoCs.html PL Peny tekst deklaracji zgodnoci UE jest dostpny pod nastpujcym adresem internetowym: https://www. tts-group.co.uk/DoCs.html More Information At... RM Resources Building 1 Heyworth Road Hucknall NG15 6XJ, UK www.tts-group.co.uk RM Resources Papendorp Park Papendorpseweg 100 Utrecht 3528 BJ Netherlands Tel: 0800 138 1370 Fax: 0800 137 525 3 Years +
Made in china on behalf of RM Resources Log-Box Data logger: SC10193 _rG _rE