all | frequencies |
|
|
|
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|---|---|---|
manual | photos | label |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
User manual | Users Manual | 1.84 MiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
internal photo | Internal Photos | 460.37 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
External Photographs | External Photos | 847.47 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
Label | ID Label/Location Info | 176.31 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
Agent Authorization | Cover Letter(s) | 13.14 KiB | June 16 2023 | |||
1 | Block Diagram | Block Diagram | June 16 2023 | confidential | ||||
1 |
|
Certification Equipment Type | Attestation Statements | 418.67 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
Certificiation Applicant | Attestation Statements | 401.63 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
EMF | RF Exposure Info | 2.47 MiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
FCC Long Term Only Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 113.59 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
Model Declaration Letter | Cover Letter(s) | 183.59 KiB | June 16 2023 | |||
1 | Operation Description | Operational Description | June 16 2023 | confidential | ||||
1 | Schematic | Schematics | June 16 2023 | confidential | ||||
1 |
|
Test Setup Photos | Test Setup Photos | 814.99 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
Test report | Test Report | 2.19 MiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
US agent | Attestation Statements | 82.96 KiB | June 16 2023 | |||
1 |
|
antenna Specifications | Test Report | 288.49 KiB | June 16 2023 |
1 | User manual | Users Manual | 1.84 MiB | June 16 2023 |
V Magnetic Wireless Power Bank 10000mAh Model: PB206 User Manual | Benutzerhandbuch Manuel de l'Utilisateur | Manual de usuario | Manuale dell'Utente
Anvndarmanual |
Instrukcja Obsugi
| Handleiding Kullanm Klavuzu Laden Sie andere Handys auf, die kabelloses Laden untersttzen. Passen Sie die Platzierung des Handys und des Produkts so an, dass sie genau auf den kabellosen Ladebereich ausgerichtet sind. FR Charger un iPhone qui supporte la recharge magntique sans l. Appuyez trois fois sur le Bouton d'Alimentation pour dsactiver manuellement la fonction de charge sans l.. Appuyez une fois sur le Bouton d'Alimentation pour redmarrer la fonction de charge sans l. Charger d'autres tlphones qui supportent la recharge sans l. Ajustez le placement du tlphone et du produit an qu'ils soient prcisment aligns avec la zone de charge sans l. ES Cargar iPhone que admita la carga inalmbrica magntica. Presione tres veces en el "Botn de encendido" para apagar manualmente la funcin de carga inalmbrica. Presione una veces en el "Botn de encendido" para reiniciar la funcin de carga inalmbrica. Cargar otros mviles que admitan la carga inalmbrica. Ajuste la ubicacin del mvil para que est alineado con el rea de carga inalmbrica del producto. IT Ricarica un iPhone che supporta la ricarica wireless magnetica. Fare triplo clic sul "Pulsante di accensione" per disattivare manualmente la funzione di ricarica wireless. Fare clic una volta sul "Pulsante di accensione" per riavviare la funzione di ricarica wireless. A01 2023/4/13 First Use 02DE: Erste Benutzung | FR: Pour la Premire Utilisation ES: Primer Uso | IT: Primo Utilizzo | JP:
CN: | | NL: Eerste Gebruik | SE: Frsta
:AR Pierwsze Uycie Anvndning | PL:
lk Kullanm TR:
FR Veuillez vous assurer que ce produit est compltement charg avant la premire utilisation. Conseils:
An de charger compltement le produit plus rapidement, il est recommand d'utiliser un chargeur de 18W et plus. AR
. 18 Wireless Charging 03DE: Kabelloses Laden | FR: Charge sans Fil | ES: Carga Inalmbrica | IT: Ricarica Senza Cavo | JP:
CN: | | NL: Draadloos Opladen
:AR adowanie Bezprzewodowe SE: Trdls Laddning | PL:
Kablosuz arj Etme TR:
2 ES Cargue completamente el producto antes de usarlo por primera vez. NL Laad het product volledig op voordat u het voor de eerste keer gebruikt. 1 Nota:
para cargar completamente el producto ms rpido, se recomienda utilizar un cargador de 18W o ms. Hints:
Om het product sneller volledig op te laden, is het aan te raden om een oplader van 18W en hoger te gebruiken. IT Si prega di caricare completamente il prodotto prima di utilizzarlo per la prima volta. Suggerimenti:
Per caricare completamente il prodotto pi velocemente, si consiglia di utilizzare un caricabatterie da 18W e oltre. JP
18W CN
18W SE Ladda produkten helt innan du anvnder den fr frsta gngen. Tips:
Fr att fulladda produkten snabbare rekommenderar vi att du anvnder en laddare p 18W och uppt. PLProsz w peni naadowa produkt przed pierwszym uyciem. Uwaga:
Aby w peni naadowa produkt szybciej, zaleca si uycie adowarki o mocy 18 W i wyszej. TRLtfen rn ilk kez kullanmadan nce tamamen arj edin. pular:
rn daha hzl tam olarak arj etmek iin 18W ve zeri arj cihaz kullanlmas tavsiye edilir. EN Please fully charge the product before using it for the rst time. Tips:
In order to fully charge the product faster, it is recommended to use a charger of 18W and above. DE Bitte laden Sie das Produkt vor der ersten Verwendung vollstndig auf. Tipps:
Um das Produkt schneller vollstndig aufzuladen, wird empfohlen, ein Ladegert mit 18W und mehr zu verwenden. EN Charge an iPhone that supports magnetic wireless charging. Triple-click the "Power Button" to manually turn o the wireless charging function. Single-click the "Power Button" to restart the wireless charging function. Charge other phones that support wireless charging. Adjust the placement of the phone and product so that they are precisely aligned with the wireless charging area. DE Laden Sie ein iPhone auf, das magnetisches kabelloses Laden untersttzt. Drcken Sie dreimal auf die Power-Taste, um die kabellose Ladefunktion manuell auszuschalten. Klicken Sie einmal auf die Power-Taste, um die kabellose Ladefunktion neu zu starten. Snap and Charge Notes 01DE: Notes | FR: Notes | ES: Notas | IT: Note | JP:
CN: | | NL: Hints | SE: Tips | PL:
TR:
hbar
:AR Uwaga EN This product is compatible with ocial MagSafe cases from Apple or magnetic cases from UGREEN. Using other cases may aect magnetic charging. Do not place metal objects (such as paper clips, or coins) or magnetic cards in the charging area to avoid abnormal charging. DE Dieses Produkt ist mit oziellen MagSafe-Hllen von Apple oder Magnethllen von UGREEN kompatibel. Die Verwendung anderer Hllen kann die magnetische Auadung beeintrchti-
gen. Legen Sie keine Metallgegenstnde (wie Broklammern oder Mnzen) oder Magnetkarten in den Ladebereich, um ein abnormales Auaden zu vermeiden. FR Ce produit est compatible avec les coques MagSafe ocielles d'Apple ou les coques magntiques d'UGREEN. L'utilisation d'autres coques peut aecter la charge magntique. Ne pas placer d'objets mtalliques (tels que des trombones ou des pices de monnaie) ou des cartes magntiques dans la zone de charge pour viter une charge anormale. ES Este producto es compatible con funda original con MagSafe de Apple o funda magntica de UGREEN. El uso de otras fundas puede afectar la carga magntica. No coloque objetos metlicos ni objetos magnticos (como tarjetas de crdito, moneda metlica) en el rea de carga para evitar una carga anormal. IT Questo prodotto compatibile con le custodie uciali MagSafe di Apple o le custodie magnetiche di UGREEN. L'utilizzo di altre custodie pu inuire sulla ricarica magnetica. Non posizionare oggetti metallici (come graette o monete) o carte magnetiche nell'area di ricarica per evitare una carica anomala. JP Apple MagSafe UGREEN MagSafe
. AR
) NL Dit product is compatibel met ocile MagSafe hoesjes van Apple of magnetische hoesjes van UGREEN. Het gebruik van andere hoesjes kan het magnetisch opladen benvloeden. Plaats geen metalen voorwerpen (zoals paperclips of munten) of magnetische kaarten in het oplaadgebied om abnormaal opladen te voorkomen. SE Denna produkt r kompatibel med ociella MagSafe fodral frn Apple eller magnetfodral frn UGREEN. Anvndning av andra fodral kan pverka magnetisk laddning. Placera inte metallfreml (som gem eller mynt) eller magnetiska kort i laddningsomr det fr att undvika onormal laddning. PL Ten produkt jest kompatybilny z oficjalnymi etui MagSafe firmy Apple lub etui magnetycznym firmy UGREEN. Korzystanie z innych etui moe mie wpyw na adowanie magnetyczne. Nie umieszczaj metalowych przedmiotw (takich jak spinacze do papieru lub monety) lub kart magnetycznych w obszarze ladowania, aby unikn nienormalnego naladowania. CN UGREEN
( ) ( ) TR Bu rn, Apple'n resmi MagSafe klflar veya UGREEN'in manyetik klflar ile uyumludur. Dier klflarn kullanlmas manyetik arj etkileyebilir. Anormal arj nlemek iin arj alanna metal nesneler (ata veya bozuk para gibi) veya manyetik kartlar koymayn. 1 2 3 4 5 6 7 8 JP iPhone SE Ladda en iPhone som stder magnetisk trdls laddning. Trippelklicka p "Power Button" fr att manuellt stnga av den trdlsa laddnings funktionen. Enkelklicka p "Power Button" fr att starta om den trdlsa laddnings funktionen. Ladda andra telefoner som stder trdls laddning. Justera placeringen av telefonen och produkten s att de r exakt i linje med det trdlsa laddningsomrdet. Wired Charging 04DE: Kabelgebundenes Laden | FR: Charge Filaire | ES: Carga por Cable | IT: Ricarica Cablata | JP: | CN:
| NL: Bedraad Opladen | SE: Trdbunden Laddning PL:
adowanie Przewodowe Kablolu arj
| TR:
:AR CN iPhone
. iPhone AR
. NL Laad een iPhone op die magnetisch draadloos opladen ondersteunt. Klik driemaal op de "Power Button" om de draadloze oplaadfunctie handmatig uit te schakelen. Klik n keer op de "Power Button" om de draadloze oplaadfunctie opnieuw te starten. PL adowanie iPhone'a obsugujcego magnetyczne adowanie bezprzewodowe. Kliknij trzykrotnie przycisk "Power Button", aby rcznie wylaczy funkcj ladowania bezprzewodowego. Kliknij raz przycisk "Power Button", aby ponownie uruchomi funkcj adowania bezprzewodowego. aduj inne telefony obsugujce adowanie bezprzewodowe. Dostosuj umiejscowienie telefonu i produktu tak, aby byy dokadnie dopasowane do obszaru adowania bezprzewodo-
wego. TR Manyetik kablosuz arj destekleyen bir iPhone'u arj edin. Kablosuz arj ilevini manuel olarak kapatmak iin "Power Button" kez tklayn. Kablosuz arj ilevini yeniden balatmak iin "Power Button" bir kez tklayn. EN Double-click the "Power Button" to manually turn o the wired fast charging function. If it cannot be charged after connecting, single-click the "Power Kablosuz arj destekleyen dier telefonlar arj edin. Button". Telefonun ve rnn yerleimini, kablosuz arj alanyla tam olarak hizalanacak ekilde ayarlayn. DE Doppelklicken Sie auf die Power-Taste, um die kabelgebun-
dene Schnellladefunktion manuell auszuschalten. Wenn es nach dem Anschlieen nicht aufgeladen werden kann, klicken Sie einmal auf die Power-Taste. FR Appuyez deux fois sur le Bouton d'Alimentation pour SE Dubbelklicka p "Power Button" fr att manuellt stnga av den dsactiver manuellement la fonction de charge rapide laire. trdbundna snabbladdnings funktion. S'il ne peut pas tre charg aprs la connexion, appuyez une fois Om den inte kan laddas efter anslutning, klicka en gng p sur le Bouton d'Alimentation .
"Power Button". ES Presione dos veces en el "Botn de encendido" para apagar manualmente la funcin de carga rpida por cable. Si no se puede cargar despus de la conexin, presione una vez en el "Botn de encendido". IT Fare doppio clic sul "Pulsante di alimentazione" per disattivare manualmente la funzione di ricarica rapida cablata. Se non pu essere caricato dopo il collegamento, fare clic sul
"Pulsante di alimentazione". JP CN AR
. NL Dubbelklik op de "Power Button" om de bekabelde snellaadfunctie handmatig uit te schakelen. Als het niet kan worden opgeladen nadat het is aangesloten, klikt u n keer op de "Power Button". PL Kliknij dwukrotnie przycisk "Power Button", aby rcznie wyczy funkcj szybkiego adowania przewodowego. Jeli nie mona go naadowa po podczeniu, kliknij raz przycisk "Power Button". TR Kablolu hzl arj ilevini manuel olarak kapatmak iin "Power Button" ift tklayn. Balandktan sonra arj edilemiyorsa, "Power Button" bir kez tklayn. Press and Hold for 3s Trickle Charging 05DE: Erhaltungsladung | FR: Charge Faible Courant | ES: Carga 2h de Baja Corriente | IT: Carica di Mantenimento | JP:
CN: | | NL: Druppel Opladen SE: Underhllsladdning | PL:
TR:
:AR adowanie Podtrzymujce Damlama arj EN Enter Trickle Charging Mode: Press and hold the "Power Button"
for about 3s, and the indicator lights turn on in sequence. Exit Trickle Charging Mode: Press and hold the "Power Button"
for about 3s or wait for 2 hours. DE Erhaltungslademodus aufrufen: Halten Sie die Power-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrckt, und die Anzeigeleuchten leuchten nacheinander auf. Erhaltungslademodus verlassen: Halten Sie die Power-Taste etwa 3 Sekunden lang gedrckt oder warten Sie 2 Stunden. FR Entrez en Mode de Charge Faible Courant : Appuyez et maintenez le Bouton d'Alimentation pendant 3s, et les indicateurs s'allument en squence. NL Ga naar de Druppel Laadmodus: Houd de "Power Button"
ongeveer 3 seconden ingedrukt en de indicatielampjes gaan achtereenvolgens aan. Quittez le Mode de Charge Faible Courant : Appuyez et Verlaat de Druppel Laadmodus: Houd de "Power Button"
maintenez le Bouton d'Alimentation pendant 3s ou attendez 2 heures. ongeveer 3 seconden ingedrukt of wacht 2 uur. ES Ingresar al modo de carga de baja corriente: mantenga presionado el "Botn de encendido" durante aproximadamente 3 segundos y los indicadores se encendern en secuencia. Salir del modo de carga de baja corriente: mantenga presionado el "Botn de encendido" durante aproximadamente 3 segundos o espere 2 horas. IT Accedi alla modalit di ricarica di mantenimento: tieni premuto il "pulsante di accensione" per circa 3 secondi e le spie si accendono in sequenza. Uscire dalla modalit di ricarica di mantenimento: tenere premuto il "pulsante di accensione" per circa 3 secondi o attendere 2 ore. JP 3
: 3 2 CN 3 3 2 SE G in i Underhllsladdning Lget: Tryck och hll ned "Power Button" i cirka 3 sekunder, s tnds indikator lamporna i fljd. Avsluta Underhllsladdning Lget: Tryck och hll ned "Power Button" i cirka 3 sekunder eller vnta i 2 timmar. PL Wejd w Tryb adowania Podtrzymujcego: Nacinij i przytrzymaj przycisk "Power Button" przez okoo 3s, a kontrolki zapal si po kolei. Wyjd z Trybu adowania Podtrzymujcego: Nacinij i przytrzymaj przycisk "Power Button" przez okoo 3 sekundy lub odczekaj 2 godziny. TR Damlama arj Moduna Girin: "Power Button" yaklak 3 saniye basl tutun ve gsterge klar srayla yanar. Damlama arj Modundan kn: "Power Button" yaklak 3 saniye basl tutun veya 2 saat bekleyin. 3
AR
. 3
. Ricarica altri telefoni che supportano la ricarica wireless. Regola la posizione del telefono e del prodotto in modo che siano esattamente allineati con l'area di ricarica wireless. Laad andere telefoons op die draadloos opladen ondersteunen. Pas de plaatsing van de telefoon en het product zo aan dat ze precies zijn uitgelijnd met het draadloze oplaadgebied. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 LED Indicator 06DE: Batterieanzeige | FR: Indicateur LED | ES: Indicador LED IT: LED Indicatore | JP: LED | CN:
LED
| NL: LED Indicator | SE: LED Indikator | PL:
Ledowy LED Gstergesi
:AR Wskanik
| TR:
07 Use the Built-in Kickstand DE: Verwendung des eingebauten Stnders | FR: Utiliser la Bquille Intgre | ES: Usar Soporte Incorporado | IT: Usa il Cavalletto Integrato | JP: | CN:
| | NL: Gebruik de Ingebouwde Standaard | SE: Anvnd Det Inbyggda Stdet | PL:
Wbudowanej Podprki
| TR:
Uyj Yerleik Kickstand' kullann
:AR 08 Specications DE: Spezikationen | FR: Spcications | ES: Especicaciones IT: Speciche | JP: | CN: |
NL: Specicaties | SE: Specikationer | PL:
TR:
Specyfikacje zellikler
:AR Notices 09DE: Hinweis | FR: Notes | ES: Notas | IT: Note | JP:
CN: | | NL: Hints | SE: Tips | PL:
TR:
hbar
:AR Uwagi Model PB206 EN Do not use the all-in-one data cable to charge multiple devices Product Name 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank at the same time. Frequency Range 110205kHz (For EU/UK) H-eld Strength 1.34dBuA/m(@10m) Dimensions Battery Type USB-C Input USB-C Output USB-A Output L113.3W68.4H18.4(mm)/
L4.5W2.7H0.7(inch) Polymer Lithium-ion Battery 5.0V 3.0A/9.0V 2.22A/12.0V 1.67A 5.0V 3.0A/9.0V 2.22A/12.0V 1.67A 5.0V 3.0A/9.0V 2.0A /12.0V 1.5A/
4.5V 5.0A/5.0V 4.5A Wireless Charging Output 15.0W Max Total Output 5.0V 3.0A Max Battery Rated Energy 10000mAh 3.7V (37Wh) Rated Capacity 6250mAh (TYP 5.0V 3.0A) Battery Charging Limited Voltage 4.35V Output Capacity 5.0V 3.0A (6250mAh) 5.0V 4.5A (6150mAh) 4.5V 5.0A (6000mAh) 9.0V 2.0A, 9.0V 2.22A (3400mAh) 12.0V 1.5A, 12.0V 1.67A (2650mAh) Working Temperature 0C-40C/32F-104F Storage Temperature 0C-50C/32F-122F Package Contents 1 Power Bank, 1 Charging Cable, 1 User Manual
*The data are measured by UGREEN Lab and may vary based on specic circumstances. For the best charging experience, it is recommended to use the UGREEN charging cable or charger. If the battery of this product swells, leaks, or deforms, please stop using it. Do not use the product after immersion in water. Keep this product out of the reach of children. ES If the product is not used for a long time, please store it in a dry environment. To ensure the service life of the battery, please fully charge and discharge the product at least once every 3 months. DE Verwenden Sie das All-in-One-Datenkabel nicht, um mehrere Gerte gleichzeitig aufzuladen. Fr das beste Ladeerlebnis wird empfohlen, das UGREEN Ladekabel oder Ladegert zu verwenden. verformt, verwenden Sie sie bitte nicht mehr. Verwenden Sie das Produkt nicht, nachdem es in Wasser IT eingetaucht wurde. Bewahren Sie dieses Produkt auerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn das Produkt lngere Zeit nicht verwendet wird, lagern Sie es bitte in einer trockenen Umgebung. Um die Lebensdauer des Akkus zu gewhrleisten, laden und entladen Sie das Produkt bitte mindestens einmal alle 3 Monate vollstndig. Charging Time About 3.5 Hours (Using PD20W Charger) Wenn die Batterie dieses Produkts anschwillt, ausluft oder sich FR vitez d'utiliser un cble multi-en-un pour charger plusieurs priphriques simultanment. Pour des performances optimales, il est recommand d'utiliser le cble de charge ou le chargeur UGREEN. Arrtez de l'utiliser immdiatement si la batterie gone, fuit ou se dforme. Ne pas l'utiliser si le produit est expos l'eau. Veuillez garder le produit hors de la porte des enfants. Veuillez placer le produit dans un environnement sec lorsqu'il n'est pas utilis pendant une longue priode. Pour garantir la dure de vie de la batterie, veuillez charger et dcharger compltement le produit au moins une fois tous les 3 mois. No utilice un cable que tenga mltiple conector para cargar varios dispositivos al mismo tiempo. Se recomienda utilizar el cable de carga y el adaptador de corriente de UGREEN. Deje de usarlo inmediatamente si la batera est hinchada, deformada o tiene alguna fuga de lquido. Deje de usar este producto inmediatamente si est inundado. Mantenga este producto fuera del alcance de los nios. Si no utiliza este producto durante un perodo prolongado, gurdelo en un ambiente seco, crguelo y descrguelo al menos cada 3 meses. Se il prodotto non viene utilizzato per lungo tempo, conservarlo in un ambiente asciutto. Per garantire la durata della batteria, caricare e scaricare completamente il prodotto almeno una volta ogni 3 mesi. IT Non utilizzare il cavo dati all-in-one per caricare pi dispositivi contemporaneamente. Per la migliore esperienza di ricarica, si consiglia di utilizzare il cavo di ricarica o il caricabatterie UGREEN. Se la batteria di questo prodotto si gona, perde o si deforma, interrompere l'uso. Non utilizzare il prodotto dopo l'immersione in acqua. Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini. Se il prodotto non viene utilizzato per lungo tempo, conservarlo in un ambiente asciutto. Per garantire la durata della batteria, caricare e scaricare completamente il prodotto almeno una volta ogni 3 mesi. JP UGREEN UGREEN 3 AR NL Gebruik de all-in-one datakabel niet om meerdere apparaten tegelijk op te laden. Voor de beste laadervaring is het aan te raden om de UGREEN laadkabel of oplader te gebruiken. Als de batterij van dit product opzwelt, lekt of vervormt, stop dan met het gebruik ervan. Gebruik het product niet na onderdompeling in water. Houd dit product buiten het bereik van kinderen. Als het product lange tijd niet wordt gebruikt, bewaar het dan in een droge omgeving. Om de levensduur van de batterij te garanderen, dient u het product ten minste eenmaal per 3 maanden volledig op te laden en te ontladen. Non utilizzare il cavo dati all-in-one per caricare pi dispositivi 3 contemporaneamente. SE Per la migliore esperienza di ricarica, si consiglia di utilizzare il cavo di ricarica o il caricabatterie UGREEN. Se la batteria di questo prodotto si gona, perde o si deforma, interrompere l'uso. Non utilizzare il prodotto dopo l'immersione in acqua. Tenere questo prodotto fuori dalla portata dei bambini. CN Anvnd inte allt-i-ett-datakabeln fr att ladda era enheter samtidigt. Fr bsta laddnings upplevelse rekommenderar vi att du anvnder UGREEN laddningskabeln eller laddaren. Om batteriet i denna produkt svller, lcker eller deformeras, vnligen sluta anvnda det. PL Nie uywaj uniwersalnego kabla do transmisji danych do adowania wielu urzdze jednoczenie. Aby uzyska najlepsze wraenia podczas adowania, zaleca si uycie kabla adujcego lub adowarki UGREEN. Jeli bateria tego produktu puchnie, przecieka lub odksztaca si, prosimy o zaprzesta jej uytkowania. Nie uywa produktu po zanurzeniu w wodzie. Przechowuj ten produkt w miejscu niedostpnym dla dzieci. Jeli produkt nie jest uywany przez duszy czas, naley go przechowywa w suchym miejscu. Aby zapewni ywotno baterii, naley w peni naadowa i rozadowa produkt co najmniej raz na 3 miesice. TR Ayn anda birden fazla cihaz arj etmek iin hepsi bir arada veri kablosunu kullanmayn. En iyi arj deneyimi iin UGREEN arj kablosunu veya arj cihazn kullanmanz nerilir. Bu rnn pili ierse, akarsa veya deforme olursa, ltfen rn kullanmay brakn. rn suya daldrdktan sonra kullanmaynz. Bu rn ocuklarn eriemeyecei bir yerde saklayn. rn uzun sre kullanlmayacaksa ltfen kuru bir ortamda saklaynz. Pilin hizmet mrn salamak iin ltfen rn en az 3 ayda bir tam olarak arj edin ve boaltn. EN Do not expose the product to excessive temperature or areas which may become hot, such as vehicles, sun exposure, heaters, microwave ovens, ovens, etc. Do not use uncertied or incompatible power adapters and data cables, which may cause re, explosion, or other hazards. Do not store the product in a non-ventilated space for a long time, such as a handbag, etc., the conned space may cause re or other dangers The product contains Li-ion batteries. Disassembly of the product may result in property damage or re. Do not drop, squeeze, puncture this product, or throw it into water or re to avoid re and other dangers. Please dispose of this product according to local laws and regulations rather than as household waste. Improper disposal may result in an explosion. Do not use this product during thunderstorms to avoid product failure or risk of electric shock. DE Setzen Sie das Produkt keinen bermigen Temperaturen oder Orten aus, die hei werden knnen, wie z. B. Fahrzeuge, Sonneneinstrahlung, Heizungen, Mikrowellenherde, fen usw. Verwenden Sie keine nicht zertizierten oder inkompatiblen Netzteile und Datenkabel, die Feuer, Explosionen oder andere Gefahren verursachen knnen. Bewahren Sie das Produkt nicht lngere Zeit an einem nicht belfteten Ort auf, z. B. in einer Handtasche usw. Der enge Raum kann Feuer oder andere Gefahren verursachen. Anvnd inte produkten efter nedsnkning i vatten. Frvara denna produkt utom rckhll fr barn. 3 Om produkten inte anvnds under en lngre tid, frvara den i en torr milj. Fr att skerstlla batteriets livslngd, ladda och ladda ur produkten helt minst en gng var tredje mnad. WARNINGS 10DE: Warnungen | FR: Attentions | ES: Atencin | IT: Avvertenze JP: | CN: |
:AR NL: Waarschuwingen | SE: Varningar | PL:
TR:
Uyarlar Ostrzeenia Battery Indicator 100% - 75%
75% - 50%
50% - 25%
25% - 0%
Magnetic Wireless Charging Indicator Solid Magnetic wireless charging function is enabled Flashing Metal or foreign object detected 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Prosimy o utylizacj tego produktu zgodnie z lokalnymi przepisami i regulacjami, a nie jako odpad domowy. Niewaciwa utylizacja moe spowodowa wybuch. Nie uywaj tego produktu podczas burzy, aby unikn awarii produktu lub ryzyka poraenia prdem. TR rn ar scakla veya aralar, gnee maruz kalma, stclar, mikrodalga frnlar, frnlar vb. gibi snabilecek alanlara maruz brakmayn. Yangna, patlamaya veya dier tehlikelere neden olabilecek, onaylanmam veya uyumsuz g adaptrleri ve veri kablolar kullanmayn. rn, el antas vb. gibi havalandrlmayan bir yerde uzun sre saklamayn, kapal alan yangna veya dier tehlikelere neden olabilir. rn Li-ion piller ierir. rnn demonte edilmesi maddi hasara veya yangna neden olabilir. Yangn ve dier tehlikelerden kanmak iin bu rn drmeyin, skmayn, delmeyin veya suya veya atee atmayn. Ltfen bu rn evsel atk olarak deil, yerel yasa ve ynetmeliklere gre atn. Yanl imha patlamaya neden olabilir. rn arzas veya elektrik arpmas riskini nlemek iin bu rn frtnal havalarda kullanmayn. FCC Statement This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 32 FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. EU Declaration of Conformity Hereby, Ugreen Group Limited declares that the product is in compliance with Directive 2014/53/EU & 2011/65/EU. Learn more about the EU Declaration of Conformity is available at the following internet address: https://www.ugreen.com/download/
Ugreen Group Limited Add: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, Shenzhen, China EU REP: Ugreen Group GmbH Add: Mannheimer Str. 13, 30880 Laatzen, Germany GB Declaration of Conformity Hereby, Ugreen Group Limited declares that the product is in compliance with Directive UK Radio Equipment Regulations(SI 2017 No.1206)& The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 (SI 2012 No.3032). Learn more about the GB Declaration of Conformity is available at the following internet address:
https://www.ugreen.com/download/
Ugreen Group Limited Add: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, Shenzhen, China UK REP: Acumen Intemational Business Consultancy Limited Add: 94 Ock Street, Abingdon, OX14 5DH, UK Important WEEE Information This symbol on the product(s) and / or accompanying documents indicates that, under the new Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE), product(s) used electrical and electronic equipment (WEEE) should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling, please take this product(s) to designated collection points where it will be accepted free of charge. Disposing of this product correctly will help save valuable resourc-
es and prevent any potential negative eects on human health and the environment, which could otherwise arise from inappropriate waste handling. Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with your national legislation. For professional users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment (EEE), please contact your dealer or supplier for further information. 33 34 For disposal in countries outside of the European Union This symbol is only valid in the European Union (EU). If you wish to discard this product please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. IC Statement EN This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction. FR Le prsent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorise aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage ;
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radiolectrique subi, mme si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) L'appareil a t valu pour rpondre aux exigences gnrales d'exposition aux RF. L'appareil peut tre utilis dans des conditions d'exposition portable sans restriction. FCC ID: 2AQI5-PB206 IC: 26850-PB206 Warranty Information A limited 2-year warranty applies to all UGREEN products purchased from UGREEN ocial store or authorized sellers. Please feel free to contact us if you run into any problems. Manuale utente PAP 22 Raccolta carta Das Produkt enthlt Lithium-Ionen-Akkus. Das Zerlegen des ES Produkts kann zu Sachschden oder Feuer fhren. Dieses Produkt nicht fallen lassen, quetschen, durchstechen oder in Wasser oder Feuer werfen, um Feuer und andere Gefahren zu vermeiden. Bitte entsorgen Sie dieses Produkt gem den rtlichen Gesetzen und Vorschriften und nicht als Hausmll. Unsachgeme Entsorgung kann zu einer Explosion fhren. Verwenden Sie dieses Produkt nicht whrend eines Gewitters, um einen Produktausfall oder das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden. FR No exponga el producto a temperaturas excesivas ni a zonas que puedan calentarse, como vehculos, exposicin solar, calefactores, hornos microondas, hornos, etc. No utilice adaptadores de alimentacin y cables de datos no certicados o incompatibles, ya que pueden provocar incendios, explosiones u otros peligros. No coloque el producto en un espacio no ventilado durante mucho tiempo, como un bolso, etc., el espacio connado puede provocar incendios u otros peligros El producto contiene bateras de iones de litio. El desmontaje del producto puede provocar un riesgo de incendio. No deje caer, apriete este producto ni lo arroje al fuego o al Ne pas exposer le produit des tempratures excessives ou agua para evitar incendios y otros peligros. des zones susceptibles de devenir chaudes, comme les vhicules, l'exposition au soleil, les chauages, les fours micro-ondes, les fours, etc. Ne pas utiliser d'adaptateurs secteur ou de cbles de donnes non certis ou incompatibles, qui pourraient provoquer un incendie, une explosion ou d'autres dangers. Ne pas placer le produit dans un espace non ventil pendant une longue priode, comme le sac main, etc. L'espace conn peut provoquer un incendie ou d'autres dangers. Le produit contient une batterie au lithium-ion. Le dmontage du produit peut provoquer des dommages ou un incendie. Ne pas laisser tomber, presser, percer ce produit, ni le jeter dans l'eau ou le feu an d'viter tout incendie ou autre danger. Veuillez liminer le produit conformment aux lois et rglementations locales, et il ne peut pas tre jet comme un dchet mnager. Une limination inapproprie peut entraner une explosion. Ne pas utiliser ce produit pendant les orages pour viter la panne du produit ou le risque de choc lectrique. Deseche este producto de acuerdo con las leyes y regulaciones locales. No use este producto durante una tormenta elctrica para evitar fallas en el producto o riesgo de descarga elctrica. IT Non esporre il prodotto a temperature eccessive o ad aree che potrebbero surriscaldarsi, come veicoli, esposizione al sole, termosifoni, forni a microonde, forni, ecc. Non utilizzare adattatori di alimentazione e cavi dati non certicati o incompatibili, che potrebbero causare incendi, esplosioni o altri pericoli. Non conservare il prodotto in uno spazio non ventilato per lungo tempo, come una borsetta, ecc., lo spazio connato potrebbe causare incendi o altri pericoli. Il prodotto contiene batterie agli ioni di litio. Lo smontaggio del prodotto pu causare danni alla propriet o incendi. Non far cadere, schiacciare, forare questo prodotto o gettarlo nell'acqua o nel fuoco per evitare incendi e altri pericoli. Smaltire questo prodotto in base alle leggi e ai regolamenti locali anzich ai riuti domestici. Uno smaltimento improprio pu provocare un'esplosione. Non utilizzare questo prodotto durante i temporali per evitare guasti al prodotto o rischio di scosse elettriche. JP NL AR CN Stel het product niet bloot aan overmatige temperaturen of gebieden die heet kunnen worden, zoals voertuigen, blootstelling aan de zon, verwarmingen, magnetrons, ovens, enz. Gebruik geen niet-gecerticeerde of incompatibele stroomadapters en datakabels, die brand, ontplong of andere gevaren kunnen veroorzaken. Bewaar het product niet voor lange tijd in een niet-geven-
tileerde ruimte, zoals een handtas, enz., de besloten ruimte kan brand of andere gevaren veroorzaken Het product bevat Li-ion batterijen. Demontage van het product kan leiden tot materile schade of brand. Laat dit product niet vallen, knijpen, doorboren of in water of vuur gooien om brand en andere gevaren te vermijden. Voer dit product af in overeenstemming met de plaatselijke wetten en voorschriften en niet als huishoudelijk afval. Onjuiste verwijdering kan leiden tot een explosie. Gebruik dit product niet tijdens onweer om defecten aan het product of het risico op elektrische schokken te voorkomen. 30 27 28 29 1. 80g 2. 4C 3. 62x105mm 4. 558x210mm 5. 1 mm 6. <=0.5 mm 7. <=0.35 mm 8. 9. 94/62/ECTPCHREACH 10. MOSH(C15-C36)0.1%MOAH 1-70.1%MOAH3-70.0001%
SE Utstt inte produkten fr hga temperaturer eller omrden som kan bli varma, ssom fordon, solexponering, vrmare, mikrovgsugnar, ugnar etc. Anvnd inte ocertierade eller inkompatibla ntadaptrar och datakablar, som kan orsaka brand, explosion eller andra faror. Frvara inte produkten i ett icke-ventilerat utrymme under en lngre tid, ssom en handvska, etc., det trnga utrymmet kan orsaka brand eller andra faror Produkten innehller Li-ion batterier. Demontering av produkten kan leda till skada p egendom eller brand. Tappa, klm, punktera inte denna produkt eller kasta den i vatten eller eld fr att undvika brand och andra faror. Vnligen kassera denna produkt enligt lokala lagar och frordningar snarare n som hushllsavfall. Felaktig kassering kan resultera i en explosion. Anvnd inte denna produkt under skvder fr att undvika produktfel eller risk fr elektriska sttar. PL Nie naraaj produktu na dziaanie nadmiernej temperatury lub miejsc, ktre mog si nagrzewa, takich jak pojazdy, nasonecznienie, grzejniki, kuchenki mikrofalowe, piekarniki itp. Nie uywaj niecertyfikowanych lub niekompatybilnych zasilaczy i kabli do transmisji danych, poniewa moe to spowodowa poar, wybuch lub inne zagroenia. Nie przechowywa produktu przez duszy czas w niewentylowanym miejscu, takim jak torebka itp., zamknita przestrze moe spowodowa poar lub inne niebezpieczest-
wa Produkt zawiera baterie litowo-jonowe. Demonta produktu moe spowodowa uszkodzenie mienia lub poar. Nie upuszczaj, nie ciskaj, nie przebijaj tego produktu ani nie wrzucaj go do wody lub ognia, aby unikn poaru i innych niebezpieczestw. 31 SELECT TOL. Dim 0~6 6~30 30~120 120~300 300~450 450~600 B 0.05 0.15 0.20 0.30 0.40 0.50 DRAFT TOLERANCE A 0.05 0.10 0.15 0.20 0.25 0.30 V C 0.10 0.20 0.30 0.40 0.50 0.60
+_ EPS EPE 0.50 0.50 1.00 2.00 3.00 0.50 0.50 1.00 2.00 3.00 EPP BAG CTN LABEL 0.20 0.20 0.25 0.30 0.50 0.80 3.00 5.00 10.00 15.00 20.00 0.50 0.50 1.00 2.00 3.00 1.00 1.00 2.00 3.00 CRITICAL DIM. MARK
SCALE 1:1 SHEET 1/1 UNIT mm
: PB206 15086 21111nBi!
1 | Agent Authorization | Cover Letter(s) | 13.14 KiB | June 16 2023 |
Ugreen Group Limited Authorization Company: Ugreen Group Limited Address: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, ShenZhen, China Product Name: 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank Model Number(s): PB206, 15086, 25154, 15086P, 15086X, 15086A, 15086B, 15086U, 15086JP, 15086ZD, 25154P, 25154X, 25154A, 25154B, 25154U, 25154JP, 25154ZD Product Description: 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank We authorize MiCOM Labs Inc., 575 Boulder Court, Pleasanton, California 94566, USA, to act on our behalf on all matters concerning the certification of above named equipment. We declare that MiCOM Labs Inc. is allowed to forward all information related to the approval and certification of equipment to the regulatory agencies as required and to discuss any issues concerning the approval application. Any and all acts carried out by MiCOM Labs on our behalf shall have the same effect as acts of our own. Signature:
Name:
Chi Yang Title:
Manager Company: Ugreen Group Limited Date: 2023/06.09
1 | Certification Equipment Type | Attestation Statements | 418.67 KiB | June 16 2023 |
Ugreen Group Limited Section 2.911(d)(5)(i) Certification Equipment Type Company name: Ugreen Group Limited Address: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, ShenZhen, China Product Name: 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank FCC ID: 2AQI5-PB206 Model(s): PB206, 15086, 25154, 15086P, 15086X, 15086A, 15086B, 15086U, 15086JP, 15086ZD, 25154P, 25154X, 25154A, 25154B, 25154U, 25154JP, 25154ZD 2.911(d)(5)(i) Equipment Type We, [Ugreen Group Limited] (the applicant) certify that the equipment for which authorization is sought through certification is not:
Prohibited from receiving an equipment authorization pursuant to 2.903; of the FCC rules. Identified as an equipment type in the Covered List NOTE 1 Yours sincerely, Name:
Date: 2023.6.9 Title and Company name:
Chi Yang / Manager NOTE 1 Covered List; is the List of Equipment and Services Covered By Section 2 of The Secure Networks Act, available at https://www.fcc.gov/supplychain/coveredlist References;
1) 986446 D01 Covered Equipment v01 https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/forms/FTSSearchResultPage.cfm?switch=P&id=325672 2) Federal Register document 2022-28263 published on 02/06/23 https://www.federalregister.gov/documents/2023/02/06/2022-28263/protecting-against-national-security-threats-to-the-com munications-supply-chain-through-the 2.911 (d)(5)(i) Equipment Type Attestation v1.2
1 | Certificiation Applicant | Attestation Statements | 401.63 KiB | June 16 2023 |
Ugreen Group Limited Section 2.911(d)(5)(ii) Certification Applicant (Covered List
) Company name: Ugreen Group Limited Address: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, ShenZhen, China Product Name: 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank FCC ID: 2AQI5-PB206 Model(s): PB206, 15086, 25154, 15086P, 15086X, 15086A, 15086B, 15086U, 15086JP, 15086ZD, 25154P, 25154X, 25154A, 25154B, 25154U, 25154JP, 25154ZD 2.911(d)(5)(ii) Applicant filing We, [Ugreen Group Limited] (the applicant) certify that, as of the date of the filing of the application, the applicant is not identified NOTE 1 on the Covered List NOTE 2, established pursuant to 1.50002 of this chapter, as an entity producing covered communications equipment. Yours sincerely, Name:
Date: 2023.6.9 Title and Company name:
Chi Yang / Manager NOTE 1 Delete option not applicable to this application. NOTE 2 Covered List; is the List of Equipment and Services Covered By Section 2 of The Secure Networks Act, available at https://www.fcc.gov/supplychain/coveredlist References;
1) 986446 D01 Covered Equipment v01 https://apps.fcc.gov/oetcf/kdb/forms/FTSSearchResultPage.cfm?switch=P&id=325672 2) Federal Register document 2022-28263 published on 02/06/23 https://www.federalregister.gov/documents/2023/02/06/2022-28263/protecting-against-national-security-threats-to-the-com munications-supply-chain-through-the 2.911 (d)(5)(ii) Applicant Attestation v1.2
1 | FCC Long Term Only Confidentiality Request Rev4.1 | Cover Letter(s) | 113.59 KiB | June 16 2023 |
Ugreen Group Limited Office of Engineering Technology Federal Communications Commission 7435 Oakland Mills Road Columbia, MD 21046 USA Subject; Request for Confidentiality FCC ID: 2AQI5-PB206 Date: 2023/06.09 To Whom It May Concern, Pursuant to the provisions of the Commissions rules Title 47 Sections 0.457 and 0.459, we are requesting the Commission to withhold the following attachment(s) as confidential documents from public disclosure indefinitely. These documents contain detailed system and equipment descriptions and are considered as proprietary information in operation of the equipment. The public disclosure of these documents might be harmful to our company and would give competitors an unfair advantage in the market. Schematic Diagram Block Diagram Operational Description In additional to above mentioned documents, in order to comply with the marketing regulations in Title 47 CFR 2.803 and the importation rules in Title 47 CFR 2.1204, while ensuring that business sensitive information remains confidential until the actual marketing of newly authorized devices, we request Short Term Confidentiality of the following attachment(s);
User Manual For 45 days, pursuant to Public Notice DA 04-1705. OR For 180 days pursuantto KDB 726920 D01. It is our understanding that all measurement test reports, FCC ID label format and correspondence during the certification review process cannot be granted as confidential documents and this information will be available for public review once the grant of equipment authorization is issued. Sincerely, Signature:
Name: Chi Yang Title: Manager
1 | Model Declaration Letter | Cover Letter(s) | 183.59 KiB | June 16 2023 |
Ugreen Group Limited Model Difference 2023.06.09 EUT NAME: 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank FCC ID: 2AQI5-PB206 MODEL : PB206, 15086, 25154, 15086P, 15086X, 15086A, 15086B, 15086U, 15086JP, 15086ZD, 25154P, 25154X, 25154A, 25154B, 25154U, 25154JP, 25154ZD All the model are the same circuit and RF module, except model names. Sincerely Clients signature Clients name / title : Chi Yang / manager Contact information / address: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, ShenZhen, China
1 | US agent | Attestation Statements | 82.96 KiB | June 16 2023 |
America Ugreen Limited Section 2.911(d)(7) USA Agent for Service of Process Company name: Ugreen Group Limited Address: Ugreen Building, Longcheng Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, ShenZhen, China Product Name: 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank FCC ID: 2AQI5-PB206 Model(s): PB206 2.911(d)(7) USA Designated Agent for Service of Process We, [Ugreen Group Limited] (the applicant) designate [ America Ugreen Limited]
NOTE for the purpose of accepting service of process on behalf of the applicant. Applicant consent: We Acknowledge our consent to accept service of process in the United States for matters related to the applicable equipment, and at the physical U.S. address and email address of the designated agent and acknowledge our acceptance of our obligation to maintain an agent for service of process in the United States for no less than one year after either the grantee has permanently terminated all marketing and importation of the applicable equipment within the U.S., or the conclusion of any Commission-related administrative or judicial proceeding involving the equipment, whichever is later. Agent obligation: We Acknowledge our obligation to accept service of process in the United States for matters related to the applicable equipment at our physical U.S. address and email address for no less than one year after either the grantee has permanently terminated all marketing and importation of the applicable equipment within the U.S., or the conclusion of any Commission-related administrative or judicial proceeding involving the equipment, whichever is later. USA Agent Applicant Company name: America Ugreen Limited Company name: Ugreen Group Limited Address: 1644 Piatte Street Suite 400 Address: Ugreen Building, Longcheng Denver, CO ,80202 USA Industrial Park, Longguanxi Road, Longhua, ShenZhen, China FCC ID Number: 2AQI5-PB206 FCC ID Number: 2AQI5-PB206 Contact Name: Stewart Walker Contact Name: Chi Yang Telephone No: 415-310-6252 Telephone No: 0755-28198930 Email: seven ugreen.com Email: certification@ugreen.com Signature: Signature:
Title: Authorized Officer Title: Manager Pos Date: 2023-06-11 Date: 2023-06-11 2.911 (d}(7)USA Agent v1.2 ppy NOTE 1: An applicant located in the United States may designate itself as the agent for service of process. Reference; Federal Register document 2022-28263 published on 02/06/23 htt s:/Awww.federalre ister. ov/documents/2023/02/06/2022-28263/ rotectin -a ainst-nation al-securit -threats-to-the-communications-su__| -chain-throu h-the 2.911 (d)(7)USA Agent v1.2 America Ugreen Limited
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2023-06-16 | 0.112 ~ 0.205 | DCD - Part 15 Low Power Transmitter Below 1705 kHz | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2023-06-16
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
Ugreen Group Limited
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0027672971
|
||||
1 | Physical Address |
UGREEN Building,Longcheng Industrial Park Longguanxi Road,Longhua
|
||||
1 |
UGREEN Building,Longcheng Industrial Park
|
|||||
1 |
ShenZhen, N/A
|
|||||
1 |
China
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@micomlabs.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
2AQI5
|
||||
1 | Equipment Product Code |
PB206
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
C**** Y********
|
||||
1 | Title |
Manager
|
||||
1 | Telephone Number |
0755-******** Extension:
|
||||
1 | Fax Number |
+86-7********
|
||||
1 |
c******@ugreen.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Ugreen Group Limited
|
||||
1 | Physical Address |
China
|
||||
1 |
c******@ugreen.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DCD - Part 15 Low Power Transmitter Below 1705 kHz | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | 10000mAh Magnetic Wireless Power Bank | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Shenzhen BCTC Testing Co., Ltd.
|
||||
1 | Name |
A**** M******
|
||||
1 | Telephone Number |
+8675********
|
||||
1 |
a******@bctc-lab.com.cn
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 0.11200000 | 0.20500000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC