all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 2 |
|
User Manual | Users Manual | 1.41 MiB | March 14 2019 | |||
1 2 | Cover Letter(s) | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Bill of Materials | Parts List/Tune Up Info | March 14 2019 | confidential | ||||
1 2 | Block Diagram | Block Diagram | March 14 2019 | confidential | ||||
1 2 | Circuit Description | Operational Description | March 14 2019 | confidential | ||||
1 2 | Cover Letter(s) | March 14 2019 | ||||||
1 2 | External Photos | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Internal Photos | March 14 2019 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | March 14 2019 | ||||||
1 2 | ID Label/Location Info | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Operational Description | Operational Description | March 14 2019 | confidential | ||||
1 2 | Schematics | Schematics | March 14 2019 | confidential | ||||
1 2 | Test Report | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | March 14 2019 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | March 14 2019 | ||||||
1 2 | RF Exposure Info | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Test Setup Photos | March 14 2019 | ||||||
1 2 | Parts List/Tune Up Info | March 14 2019 |
1 2 | User Manual | Users Manual | 1.41 MiB | March 14 2019 |
Atlantis 275 FLOATING VHF MARINE RADIO RADIO VHF MARITIME FLOTTANTE OWNERS MANUAL GUIDE DUTILISATION MAKING A DISTRESS CALL For future reference, write your boats name & call sign here:
Speak slowly - clearly - calmly. 1. Make sure your radio is on. 2. Press the 16/9-TRI key to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the corner of the display does not show 16, press the 16/9-TRI key again until it does.) 3. Press the Push to Talk key and say: MAYDAY -- MAYDAY --
MAYDAY. 4. Say THIS IS {name of your boat (three times) and call sign/boat registration number (once)}. 5. Repeat MAYDAY {name of your boat} once. 6. Tell where you are: (what navigational aids or landmarks are near, or read the latitude and longitude from your GPS). 7. State the nature of your distress (e.g. sinking, medical HPHUJHQF\PDQRYHUERDUGRQUHDGULIWHWF
8. State the type of assistance you need (medical, towing, pumps, etc.). 9. Give the number of persons aboard and describe the condition of any injured persons. 10. Estimate present seaworthiness of your ship (e.g. how LPPHGLDWHLVWKHGDQJHUGXHWRRRGLQJRUUH
11. %ULH\GHVFULEH\RXUVKLSJLYLQJVKLSQDPHLH%OXH'XFNLV
32 foot cabin cruiser, white hull, blue deck house). 12. Say: I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16. 13. End the message by saying THIS IS {name or call sign of your boat}, OVER. 14. Release the Push to Talk key and listen.
/
FAIRE UN APPEL DE DTRESSE Pour toute rfrence ultrieure, transcrivez ci-dessous le nom et lindicatif dappel de votre bateau:
Parlez lentement clairement calmement. 1. 9pULH]VLYRWUHUDGLRHVWHQPDUFKH
2. Appuyez sur la touche 16/9-TRIGXPLFURSKRQHDQGHFRPPXWHUDX
FDQDO0+]6LOHFDQDOQDSSDUDvWSDVjODIFKDJHDSSX\H]
de nouveau sur la touche 16/9-TRIMXVTXjFHTXLOVRLWDIFKp
3. Appuyez sur le bouton de microphone Push to Talk et dites:MAYDAY
-- MAYDAY -- MAYDAY. 4. 'RQQH]OLGHQWLWpGHYRWUHQDYLUHHQGLVDQWICI {nom de votre bateau WURLVIRLVRXLQGLFDWLIGDSSHOHWOHQXPpURGLGHQWLFDWLRQGHYRWUHEDWHDX
(une fois)}. 5. 'LWHVMAYDAY {nom ou indicatif dappel de votre bateau} une fois. 6. 'RQQH]YRWUHSRVLWLRQTXHOVVRQWOHVSRLQWVGHUHSqUHRXDLGHVjOD
QDYLJDWLRQSUqVGHYRXVRXOLVH]OHVFRRUGRQQpHVGHORQJLWXGHHWGH
latitude apparaissant sur votre dispositif GPS). 7. Rvlez la nature de votre dtresse (par exemple, nous sommes en train de couler, urgence mdicale, un homme la mer, un incendie, nous sommes la drive, etc. 8. Rvlez la nature de laide dsire (mdicale, remorquage, essence, etc.) 9. 'RQQH]OHQRPEUHGHSHUVRQQHVjERUGHWOHVFRQGLWLRQVGHVEOHVVpVVLO
y en a. 10. 'RQQH]ODFRQGLWLRQGHQDYLJDELOLWpDFWXHOOHGHYRWUHQDYLUHWHOTXHOH
degr de lurgence par rapport une inondation, et une incendie. 11. 'RQQH]XQHEUqYHGHVFULSWLRQGHYRWUHQDYLUHHQGRQQDQWOHQRPGX
EDWHDXSDUH[HPSOH%OXH'XFNHVWXQ\DFKWGHFURLVLqUHGHSLHGV
DYHFXQHFRTXHEODQFKHHWXQURXIHEOHX
12. 'LWHVJE VAIS COUTER SUR LE CANAL 16. 13. Terminez le message en disant ICI {nom ou indicatif dappel de votre bateau}, VOUS. 14. Relchez le bouton Push to Talk du microphone et coutez.
^
d
INTRODUCTION .................................................. E-1 FEATURES ..........................................................................E-1 WATERPROOF SPECIFICATIONS ....................................E-2 GETTING STARTED ............................................ E-3 WHATS INCLUDED ............................................................E-3 PARTS OF THE ATLANTIS 275 .........................................E-4 Front view .........................................................................E-4 Back view .........................................................................E-4 Charger .............................................................................E-6 READING THE DISPLAY ....................................................E-6 Display icons and what they mean ................................E-7 HOW IT WORKS .................................................. E-8 NORMAL MODE OPERATION ...........................................E-9 Normal mode with Weather Alert Watch .......................E-9 Normal mode with Triple Watch or Dual Watch ..........E-10 SCAN MODE OPERATION ...............................................E-10 Using the radio in scan mode ......................................E-11 Scan mode with Weather Alert Watch .........................E-11 Scan mode with Triple Watch or Dual Watch ..............E-12 WEATHER MODE .............................................................E-12 Using the radio in weather mode .................................E-12 Weather mode with Weather Alert Watch ....................E-12 Weather mode with Triple Watch or Dual Watch ........E-13 SETTING UP THE HARDWARE ....................... E-13 MOUNTING THE CHARGER ............................................E-13 CHARGING THE BATTERY ..............................................E-13 Important notes on charging the battery .....................E-14 INSTALLING AND REMOVING THE BELT CLIP .............E-14 USING YOUR RADIO ........................................ E-14 CHANGING THE VOLUME ..............................................E-14 SETTING THE SQUELCH LEVEL ....................................E-15 CHANGING THE CHANNEL .............................................E-15 MAKING A TRANSMISSION .............................................E-16 Boosting the transmission power ................................E-16 SETTING KEY LOCK ........................................................E-17 SETTING THE UIC CHANNEL MODE ..............................E-17 TURNING THE KEY BEEP ON AND OFF ........................E-17 BACKLIGHTING ................................................................E-17 ADJUST LCD CONTRAST ...............................................E-18 SAVING A CHANNEL TO MEMORY ...............................E-18 SCANNING CHANNELS IN MEMORY .............................E-18 BATTERY SAVE FEATURE ..............................................E-18 SPEAKER VIBRATION TONE ..........................................E-18 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING ... E-19 COMMON QUESTIONS ....................................................E-19 SPECIFICATIONS ............................................. E-20 Marine Radio Channel Chart .........................................E-21 Weather Channels and Frequencies (US and CAN) ...E-26 REGULATIONS AND SAFETY WARNINGS .... E-27 MARITIME RADIO SERVICES OPERATION ...................E-27 BASIC RADIO GUIDELINES .............................................E-27 THREE-YEAR LIMITED WARRANTY ............... E-30 INTRODUCTION FEATURES x Memory scan mode Lets you save channels to memory and monitor them in quick succession. x Transmit power level select Lets you boost the transmitter power from L (Low = 1 Watt) to M (Medium = 2.5 Watts) or H (High = 6 Watts) for added transmission distance. x Battery level display. x Battery Save Unit turns off RX power after 3 seconds without RX or TX. x Dual and Triple operation These different watch modes let you monitor up to two
&RDVW*XDUG'LVWUHVV+DLOLQJFKDQQHOVDORQJZLWKRQH
regular marine channel. x All marine VHF channels for the U.S., Canada, and international waters x National Oceanic and Atmospheric Administration
(NOAA) Weather Channel watch Sounds a warning tone when a hazard alert is issued. x Keylock On/Off Locks the keys to prevent accidental input. x 10 built-in weather channels. x Flashlight/Strobe 7XUQVRQDVWUREHOLJKWWKDWDVKHVLQD0RUVHFRGH626
SDWWHUQRUDVDVROLGOLJKWDVKOLJKWIXQFWLRQ
x Backlight User-selectable white backlight during daylight and amber backlight during night. x Contrast Adjust
$GMXVW/&'FRQWUDVWOHYHOV
x Vibrating Speaker Tone Clears water from the speaker cavity. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-1 x (PHUJHQF\&+&+0RGH WATERPROOF SPECIFICATIONS The Atlantis 275 is a submersible radio, complying with RDWLQJ,3;8 water-resistant standards. The radio can be submerged in 1.5 meter of water for 30 minutes without damage.
hd/KEd
d
After your radio is submerged in water, you might notice that the sound is distorted. This is because there is still water remaining in and around the speaker and microphone. Just shake the radio to clear excess water, and the sound should return to normal. If your radio is exposured to salt water, clean it thoroughly with fresh water and dry it before turning it on. The Atlantis 275 has a special tone that will vibrate the speaker to remove water inside the casing (see page E-18). The charger is not waterproof. E-2 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual GETTING STARTED t,d^/E>h
Charger Atlantis 275 Radio
(Removeable antenna) Belt Clip AC Adapter DC Adapter Mounting Hardware Not Shown:
Hand Strap Owners Manual If any pieces are missing or damaged, and for information on accessories, visit www.uniden.com. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-3 PARTS OF THE ATLANTIS 275 Front view Antenna LCD display Channel up/down keys Push to Talk key 6W-Boost key 16/9 Tri (16/9 Triple watch) key MEM SOS key Alert WX key VOL SQL key External Speaker/
MIC jack LOCK UIC key High/Medium/Low key Power/Light key Scan Dual key Microphone Speaker Back view Battery charging contacts Drainage Opening Belt clip E-4 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Key
/
Press to... In Channel mode, moves up or down one channel at a time. In Volume mode, increases or decreases volume one step at a time. In Squelch mode, raises and lowers squelch settings. NA Push to Talk 6W/
BOOST NA 16/9 TRI 1st press: Go to channel 16. 2nd press: Go to channel 9. 3rd press: Go back to the starting channel. MEM SOS Save a channel into memory or delete a channel from memory. ALERT WX VOL SQL Listen to the weather channels. Enter Volume Setting mode. Use and to raise and lower the volume (Levels = 0 -
15). Press and hold to... In Channel mode, moves quickly up or down the channels. In Volume mode, quickly increases or decreases volume. In Squelch mode, quickly raises and lowers squelch settings. Transmit on a channel Boost transmission power to 6W. Turn Triple Watch on and off. 1st press: Morse Code 626VLJQDOGLVSOD\V
2nd press: Changes to Flashlight mode. 3rd press: Turns off light. Turn Weather Alert Watch on and off. Enter Squelch Setting mode. Use and to raise and lower the squelch settings
(Levels = 0 - 3). Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-5 Key SCN DUAL Press to... Start scanning the channels saved in memory. Press to change the backlights color and brightness. Change the transmit power (page E-16). Lock UIC Lock the keys; press H/M/L again to unlock.
/
Charger Screw holes for mounting Press and hold to... 7XUQ'XDO:DWFKRQ
and off. Turn the radio on and off. NA Switch between US, Canadian, or International channels. Charging contacts Charge LED active Key Lock is The radio is transmitting READING THE DISPLAY 7KH/&'GLVSOD\
shows different information depending on what you are doing. This sample screen shows some of this information. The table below shows all the possible icons and what they mean. Prefixes for certain channel numbers
(1079, 2079, etc) Triple or Dual Watch is on Transmit power level
(6, 2.5, or 1 Watts) UIC channel mode
(CANada, USA, or INTernational) 10 20 B A Scan Mode is active WX Alert Watch Mode is enabled WX Mode is enabled This channel is saved in memory A, B: Canadian channels
(21B, 22A etc.) Current Channel Number Battery status icon VOL and SQL display when the Volume or Squelch modes are active E-6 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Display icons and what they mean Icon What it means You are currently transmitting. The transmitter power is set to 6 Watts, 0,':DWWVRU:DWW
The radio is set to use CANadian channels, US channels, or INTernational channels. The radio is in Weather mode. 75,SOH:DWFKRU'8$/:DWFKLVWXUQHG
on. The keys are locked (Key Lock function is on). The current channel is saved in memory. The radio is in Scan mode. Indicates if channel numbers have leading 10 or 20 (1078, 2078). Weather Alert Watch is turned on.
'LVSOD\VEDWWHU\OHYHOVIURPIXOO\
charged to empty.
'LVSOD\VZKHQ9ROXPHPRGHLVWXUQHG
on.
'LVSOD\VZKHQ6TXHOFKPRGHLVWXUQHG
on. A, B = Canadian Channels (21B, 22A, etc)
,
, or
,
, or or 10 20 B A Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-7 HOW IT WORKS Your radio has three main operation modes: normal, scan, and weather. Mode What it does To turn it on/off Normal Scan Monitors a single marine channel and lets you talk on that channel. Monitors all the channels you save into memory. Weather Monitors the VHOHFWHG12$$
weather channel. Use it when you want to... Monitor a channel or talk to another radio. Check a small group of regularly-used channels for WUDIF
Hear the current or forecasted weather.
(default mode) Press SCN DUAL Press ALERT WX. In addition to the three operation modes, your radio provides four different watch modes which you can activate during any RSHUDWLRQPRGH,QWKHZDWFKPRGHVWKHUDGLREULH\FKHFNV
IRUDFWLYLW\RQDVSHFLFFKDQQHOWKHQUHWXUQVWRLWVSUHYLRXV
operation. Watch mode To turn it on/off Weather Alert Watch What it does Checks the last-used weather channel for hazard alerts every 7 seconds.
'XDO:DWFK Checks channel 16 for activity every 2 seconds. Checks channels 16 and 9 for activity every 2 seconds. Triple Watch Press and hold ALERT WX for 2 seconds. Press and hold SCN DUAL for 2 seconds. Press and hold 16/9 Tri for 2 seconds.
# EW
E-8 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual
td
tt
NORMAL MODE OPERATION x To transmit, remove the radio from the charger, then press and hold the Push to Talk key. Release the key ZKHQ\RXDUHQLVKHGWDONLQJ
x For the best sound quality, hold the microphone about two inches from your mouth while youre talking. x Press the key to move up one channel at a time. Press and hold the key to scroll quickly up the channels. x Press the key to move down one channel at a time. Press and hold the key to scroll quickly down the channels. x To change the transmit power, press the H/M/L key. The transmit power switches to the next transmit power each time you press this key. Monitoring Channel 25 Normal mode with Weather Alert Watch If you activate Weather Alert Watch while operating in normal mode, the radio checks the most recently used weather channel every seven seconds. If it detects a weather or other hazard alert, it will switch to that weather channel. (If you are transmitting or receiving an active transmission, the UDGLRZDLWVXQWLOWKHFKDQQHOLVFOHDURU\RXQLVK\RXU
transmission before checking the weather channel.) Every few seconds, the radio checks the last-used weather channel. WX Alert Watch on wx Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-9 Normal mode with Triple Watch or Dual Watch If you activate Triple Watch while operating in normal mode, the radio checks channels 9 and 16 every two seconds and then returns to the current MRN or WX channel; with
'XDO:DWFKWXUQHGRQWKHUDGLRRQO\FKHFNVFKDQQHO
before returning to the current MRN or WX channel. The radio will not check channels 9 or 16 while you are actively WUDQVPLWWLQJLWZDLWVXQWLO\RXUWUDQVPLVVLRQLVQLVKHGDQG
then checks the channels. Monitoring Channel 25 09 16 09 16 16 Every few seconds, the radio 09 checks channels 16 & 9. Triple Watch on SCAN MODE OPERATION You can save channels into memory and then use scan mode to monitor those channels from lowest to highest. If the radio detects a signal on a channel, it stays on that channel as long as the signal is received; when the signal stops, the radio continues scanning. When it detects a signal, the radio stays on the channel until you press the or
button or the signal stops. 08 10 11 12 13 14 Resume scan 15 17 The radio scans about 5 channels in 0.5 seconds. E-10 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Using the radio in scan mode x To activate scan mode, press SCN DUAL. x You must have at least two channels in memory to start a scan. x You cannot transmit while in scan mode. x To save a channel into memory, select the channel, then press the MEM SOS key. The MEM icon displays whenever you tune to that channel. x To remove a channel from memory, set the radio to that channel, then press the MEM SOS key. The MEM icon no longer displays. x When the radio stays on a channel, press to leave that channel and resume scanning. x Pressing 16/9 TRI while in Scan mode pauses scanning and immediately goes to emergency channel 16. Press again to go to channel 9. Press a third time to resume scanning. x To end the scan, press the SCN DUAL key again; the radio remains on the last scanned channel.
# Ety
Scan mode with Weather Alert Watch If you activate Weather Alert Watch while in scan mode, the radio checks the most recently-used weather channel every seven seconds, then continues scanning the next channel in memory:
Memory Channel Scan 12 17 15 14 20 24 25 08 11 10 13 Every few seconds, the radio checks the last-used weather channel, then scans the next channel. WX Alert Watch on wx Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-11 Scan mode with Triple Watch or Dual Watch If you activate Triple Watch while operating in scan mode, the radio checks channels 9 and 16 every two seconds, then JRHVRQWRVFDQWKHQH[WFKDQQHOZLWK'XDO:DWFKWXUQHG
on, the radio only checks channel 16:
Memory Channel Scan 12 17 15 14 13 20 24 25 10 08 11 Every few seconds, the radio checks channels 16 & 9, then scans the next channel. 16 09 Triple Watch on WEATHER MODE 7KH12$$ZHDWKHUFKDQQHOVFRRSHUDWHZLWKWKH)&&WRDOHUW
you of other hazards besides weather (child abduction alerts, nuclear, biological, etc.). In weather mode, the radio monitors RQHRIWKHWHQ12$$ZHDWKHUFKDQQHOV,IDQ\W\SHRIDOHUW
is received, the radio sounds an alert tone and the display blinks. Using the radio in weather mode x You cannot transmit while in weather mode. x To enter weather mode, press the ALERT WX key. x To turn off the radios alert tone, press any key. x To cancel weather mode and return to the previous marine channel, press the ALERT WX key again. Weather mode with Weather Alert Watch Because weather mode already monitors the weather channels, you dont need Weather Alert Watch to check the weather channel every seven seconds. If you activate Weather Alert Watch while operating in weather mode, it operates as a type of sleep mode: the radio stays on the weather channel and mutes the speaker. If an alert E-12 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Monitoring Weather Channel WX08 is detected, the radio sounds an alert tone and turns the speaker back on. This mode is very useful when you are anchoring for the night but want to keep informed of hazards. Weather mode with Triple Watch or Dual Watch If you activate Triple Watch while operating in weather mode, the radio checks channels 9 and 16 every two VHFRQGVZLWK'XDO
Watch turned on, the radio only checks channel 16. SETTING UP THE HARDWARE MOUNTING THE CHARGER
<RXFDQPRXQWWKHFKDUJHURQDQ\DWVXUIDFHKRUL]RQWDOO\
or vertically (horizontal mounting shown). 1. Use the two holes at the base of the charger 16 09 09 16 Every few seconds, the radio checks with Triple Watch on channel 16, then c.hannel 9. 09 16 09 16 as a template to mark the drill holes. 2. 8VLQJDLQFKRUPPGULOOELW
GULOOWZRKROHVLQFKPPGHHS
3. Use the provided screws to attach the charger to the surface. CHARGING THE BATTERY Your radio includes a charger and an internal rechargeable battery. Place your radio in the charger with the display facing forward. 0DNHVXUHWKDWWKH&+$5*(/('RQWKH
charger turns orange. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-13
x Use only the charger supplied with this radio. Using a different charger or battery can damage the radio and FUHDWHDULVNRIUHRUVKRFN
x The charger is not waterproof. If the charger falls into the water, unplug it before attempting to remove it from the water. After you remove the charger from the water, visit www.uniden.com for assistance. x Wipe off dirt or shake water from your radio before placing in the charger if your radio gets dirty or wet.
/
x Charge the battery fully before using the radio. When the EDWWHU\LVFRPSOHWHO\FKDUJHGWKH&+$5*(/('WXUQV
green. x 'RQWXVHWKHFKDUJHUZKHQWKHDPELHQWWHPSHUDWXUHLV
below 41 F (5 C) or above 104 F (40 C). If the radio is powered down, the battery can charge in DERXWYHKRXUV,IWKHUDGLRLVSRZHUHGRQWKHEDWWHU\
takes longer to charge.) x INSTALLING AND REMOVING THE BELT CLIP To install the belt clip:
Slide the belt clip down over the latch until you hear it click. To remove the belt clip:
1. /LIWWKHDWODWFK
2. Slide the clip up until it comes free of the latch. USING YOUR RADIO CHANGING THE VOLUME To increase the speaker volume, press the VOL SQL key. The screen displays VOL and a volume level number. Use E-14 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Weak signals Strong signals the and keys to raise or lower the volume. In Volume Setting mode, press the VOL SQL key again to set the volume level and return to the main display. There are 16 volume levels - 0 (mute) to 15. SETTING THE SQUELCH LEVEL The squelch feature reduces static on the VSHDNHUE\OWHULQJ
out any background channel noise. At the lowest squelch level, the speaker plays all signals, including any channel noise. Setting the squelch OHYHOKLJKHUOWHUVRXW
noise and lets only actual radio transmissions through. To adjust the squelch level, press and hold the VOL SQL key. The screen displays SQL and a squelch level number
(0 - 3). Use the and keys to adjust the squelch level. In Squelch Setting mode, press and hold the VOL SQL key again to set the squelch level and return to the main display.
# E^
Medium Squelch High Squelch Squelch Noise No
/
CHANGING THE CHANNEL Press the and NH\VEULH\WRVFUROOWKURXJKWKH
channels one channel at a time. Press and hold the or key to quickly scroll through the channels. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-15 MAKING A TRANSMISSION Select the channel you want to transmit on, then press and hold the Push to Talk key. Release the Push to Talk key ZKHQ\RXUHQLVKHGWDONLQJWROHWWKHRWKHUSDUW\UHVSRQG
x To prevent stuck microphone problems or situations where the Push to Talk key is pushed accidentally, the radio limits your talk time to 5 minutes in a single transmission. x For the best sound quality, hold the microphone about two inches away from your mouth. x See the channel lists starting on page E-21 for a list of receive-only channels.
In most situations, the 1 Watt transmission power is all you QHHG,I\RXQG\RXUVHOIIDUDZD\IURPRWKHUVWDWLRQVDQG
have trouble getting a response, you may need to boost the transmission power from 1 Watt to 2.5 Watts or 6 Watts:
1. Select the channel you want to transmit on. 1. Press the H/M/L key to switch to the next transmission power level (for example, from 6 Watt to 2.5 Watts; from 2.5 Watts to 1 Watt, or from 1 Watt back around to 6 Watts). 1. The display shows the new transmission power in the lower left hand corner. The transmit power remains at the new setting until you change it again.
# E
t
x Some channels (for example, channels 13 and 67) limit the transmission power to 1 Watt. When you tune to a limited-power channel, the radio automatically switches to 1 Watt. See the channel lists starting on page E-21 for a list of power-restricted channels. In an emergency, if you press and hold the Push to x E-16 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual TalkVZLWFKZKLOHEULH\SUHVVLQJWKH H/M/L key, the power level changes from 1W to 6W. SETTING KEY LOCK Press the LOCK UIC key to lock the radios keys to prevent accidental entry. LOCK displays when Key Lock is active. Press LOCK UIC again to unlock the keys.
# Et<>Push to TalkBoost
SETTING THE UIC CHANNEL MODE The radio comes preset to use the channels assigned for the US. If your current area uses Canadian or international channel assignments, press and hold the LOCK UIC key to rotate through the US, Canadian, and international channels. TURNING THE KEY BEEP ON AND OFF Key Beep is the tone that sounds when you press a key. To turn Key Beep on or off, press and hold the or key while turning the radio on (turn Key Beep on) or off (turn Key Beep off). BACKLIGHTING 7KH/LTXLG&U\VWDO'LVSOD\/&'LVEDFNOLWIRUHDV\YLHZLQJ
at night or in low light situations. Backlighting automatically switches on every time a key is pressed (except Push to Talk and BOOST) and off 10 seconds after the last key is pressed. 1. Press 2. 3UHVVWKHLFRQDJDLQDQGWKHEDFNOLJKWOHYHOFRORU
DQGWKHFXUUHQWEDFNOLJKWOHYHOFRORUGLVSOD\V
changes in the following order:
White High (default) - White Medium - White Low -
Amber High - Amber Medium - Amber Low - White High, etc. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-17
# Eh
ADJUST LCD CONTRAST
$GMXVWWKH/&'FRQWUDVWWRPDNHWKHLPDJHVRQWKH/&'
FOHDUHUDQGHDVLHUWRVHH<RXPXVWUVWHQWHU/&'FRQWUDVW
adjustment mode. 1. Turn off the radio, and then turn it on again while pressing and holding 16/9 TRI and WX/ALERT. 2. Press and to change the levels (0 - 31). The contrast level displays and blinks. SAVING A CHANNEL TO MEMORY
:KHQ\RXQGDFKDQQHO\RXGOLNHWRNHHSSUHVVMEM SOS key. Whenever you are on that channel, MEM displays. Press MEM SOS key again to remove that channel from memory. SCANNING CHANNELS IN MEMORY Press SCN DUAL to begin scanning the channels stored in memory. Press SCN DUAL or ALERT WX to stop scanning. BATTERY SAVE FEATURE The Battery Save feature is an automatic feature that turns off the RX power if there has been no RX or TX activity for 3 seconds. RX power turns back on whenever there is activity.
# E^
^
SPEAKER VIBRATION TONE If the radio falls overboard into the water, you can trigger a tone to help remove water through the speaker. This tone vibrates the speaker and helps push water out the drain hole and speaker openings. and 1. Press both
LQ92/PRGHWRDFWLYDWHWKLV
feature. The unit vibrates the speaker with a low frequency tone sound. E-18 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual 2. Press any key to turn off the tone. MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING
'XHWRLWVUXJJHGGHVLJQ\RXUUDGLRUHTXLUHVYHU\OLWWOH
maintenance. However, it is a precision electronic instrument, so you should follow a few precautions:
x If the antenna has been damaged, do not transmit except in an emergency situation. Transmitting with a defective antenna may cause further radio damage. x You are responsible for continued FCC technical compliance of your radio. x You should arrange for periodic performance checks with your Uniden dealer. COMMON QUESTIONS Problem The radio wont turn on. Charge the radio. Things to Try 7KHSRZHU/('RQWKH
charger doesnt turn on. The radio wont transmit.
- 'RQWXVHWKHFKDUJHUZKHQWKH
ambient temperature is below 41 F (5 C) or above 104 F (40 C).
- Make sure the charging contacts on the radio and charger are clean.
- Have the battery replaced. Make sure you are not in weather or scan mode. Make sure you are not trying to transmit on a receive-only channel or transmit at the wrong power level for this channel
(see the channel lists starting on page E-21). Check the battery power level; if its low, charge the battery before trying to transmit. Make sure the duration of each transmission is less than 5 minutes. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-19 Things to Try Adjust the squelch level; it is probably too high. Adjust the squelch level; it is probably too low. Check your UIC channel settings: does the area you are in use different channel assignments?
Make sure Weather Alert Watch is turned on. The channel number on the display will DVKLIWKHUDGLRLVLQDZDWFKPRGHRU
in scan mode. Try turning off scanning, Weather Alert Watch, Triple Watch, or
'XDO:DWFKVHHSDJH(
The serial number is on the back of the radio. Problem I cant hear anything from the speaker. Noise comes out of the speaker all the time I can transmit, but no one can hear me. Im not getting hazard alerts. 7KHGLVSOD\DVKHVDQG
I dont know why.
:KHUHFDQ,QGP\
radios serial number?
SPECIFICATIONS General Channels Freq. Control Freq. Tol. 2SHU7HPS
Antenna Microphone
'LVSOD\
Speaker Power Source Size (without antenna)
$OO86,QWHUQDWLRQDO&DQDGDPDULQH
channels 10 Weather channels PLL Transmit: 1.5 PPM (at 25C) Receive: 1.5 PPM (at 25C)
-4F (-20C) to +131F(+55C) Flexible Whip Built-in Electret type
/LTXLG&U\VWDO'LVSOD\
:DWW Rechargeable Lithium Ion Battery
9'&P$K
+[:['LQFK
+[:['PP E-20 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Weight Transmitter Frequency Range Frequency Stability 3RZHU2XWSXW Spurious Emissions
&XUUHQW'UDLQ Receiver Type Frequency Range Sensitivity Squelch Sensitivity Audio Frequency Response Adjacent Channel Selectivity
$XGLR2XWSXW3RZHU
&XUUHQW'UDLQ
R]JZEDWWHU\DQGDQWHQQD 156.05~161.60 MHz 10 PPM 1.0 W & 2.5W & 6W 70 dBc 1400 mA (6W)
'LUHFW&RQYHUVLRQ6XSHU+HWHURG\QH Phase Locked Loop system for Local 2VFLOODWRU 156~164 MHz
9IRUG%6,1$'
7KUHVKROG9
+5.5 dB @ 500 Hz; -6.5 dB @ 2000Hz 75 dB @ 25 kHz
:#7+'
Squelched: 60 mA; Max. Audio: 430 mA x x Marine Radio Channel Chart Ch No. U I C RX 160.650 01 x 1001 156.050 160.700 02 160.750 03 156.150 1003 04 160.800 156.200 04A 160.850 05 156.250 05A 1005 156.250 TX 156.050 156.050 156.100 156.150 156.150 156.200 156.200 156.250 156.250 156.250 x x x x x x x x x x S/D D S D D S D S D S S Channel Type/Name Marine Operator Vessel Traffic System/Commercial Marine Operator Marine Operator US Govt only; Coast Guard Marine Operator Canadian Coast Guard Marine Operator Vessel Traffic System Vessel Traffic System/Commercial E-21 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual x Ch No. U I C x 06 07 7A 1007 x x x x 08 09 10 11 12 13 14 15 15 16 17 18 18A 1018 19 19A 1019 2019 20 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x TX 156.300 156.350 156.350 156.350 RX 156.300 160.950 156.350 156.350 156.400 156.400 156.450 156.450 156.500 156.500 156.550 156.550 156.600 156.600 156.650 156.650 156.700 156.700 Inhibit 156.750 156.750 156.750 156.800 156.800 156.850 156.850 156.900 156.900 156.900 156.950 156.950 156.950 161.550 161.500 156.900 156.900 161.550 156.950 156.950 161.550 157.000 161.600 S/D S D S S S S S S S S S Channel Type/Name Inter-ship safety Marine Operator Commercial Commercial Commercial (International: Inter-
Ship) INT and CAN: Boater Calling Channel US: Non-Commercial Commercial Vessel Traffic System Vessel Traffic System Bridge to Bridge US and CAN: 1W Vessel Traffic System Receive Only Environmental S S S D S S D S S S D Environmental INT and CAN: 1W Distress, Safety, Calling Government Maritime Control CAN: State Control Port Operation Commercial Commercial Port Operation, Ship Movement Canadian Coast Guard Commercial Port Operations CAN: 1 Watt Only E-22 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Ch No. U I C 1020 x x TX RX S/D Channel Type/Name 2020 21 21A 21B*
1021 22 22A x 1022 x x x x x x x 23 23B*
1023 24 25 25B*
26 27 28 28B*
60 61 61A x x x x x x x x x x x 157.000 157.000 161.600 161.600 157.050 157.050 161.650 157.050 INHIBIT 161.650 157.050 157.100 157.050 161.700 x x x 157.100 157.100 157.100 157.100 157.150 INHIBIT 157.150 157.200 157.250 INHIBIT 157.300 157.350 157.400 INHIBIT 156.025 156.075 156.075 161.750 161.750 157.150 161.800 161.850 161.850 161.900 161.950 162.000 162.000 160.625 160.675 156.075 x x x x x x x x x x x S S D S S S D S S D S S D D S D D D S D D S Port Operations Port Operations Canadian Coast Guard Continuous Marine Broadcast
(CMB) Service Coast Guard Only Port Operations, Ship Movement Canadian Coast Guard Liaison and Airtime Safety Information Broadcasts Announced on Channel 16 US Coast Guard Liaison and Airtime Safety Information Broadcasts Announced on Channel 16 Marine Operator MB Service US Coast Guard Only Marine Operator Marine Operator CMB Service Marine Operator Marine Operator Marine Operator CMB Service Marine Operator Marine Operator Canadian Coast Guard Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-23 Ch No. U I C TX RX S/D 1061 x 156.075 156.075 62 62A 63 63A 1063 64 64A 1064 65 65A 1065 66 66A 1066 67 68 69 70 71 72 73 74 75 x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 156.125 156.125 156.175 156.175 156.175 156.225 156.225 160.725 156.125 160.775 156.175 156.175 160.825 156.225 156.225 156.225 156.275 156.275 156.275 156.325 160.875 156.275 156.275 160.925 156.325 156.325 156.325 156.325 156.375 156.375 156.425 156.475 156.425 156.475 Inhibit 156.5250 156.575 156.575 156.625 156.625 156.675 156.725 156.775 156.675 156.725 156.775 x x x x x x x x x x x x x x x S D S D S S D S S D S S D S S S S S DCS Only S S S S S Channel Type/Name Public Coast: Coast Guard East Coast: Commercial Fishing Only Marine Operator Canadian Coast Guard Marine Operator Port Operations VTS Marine Operator Port Operation Marine Operator Port Operation, Ship Movement Marine Operator Port Operations Port Operation Marine Operator Port Operations Canada: 1 Watt Only Port Operations Bridge-to-Bridge International: Port Operations Non -Commercial Non-Commercial DSC Non-Commercial Non-Commercial US: Non-Commercial, Ship-to-
Ship Port Operations Port Operations Port Operations (1 Watt Only) E-24 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Ch No. U I C x 76 x x TX 156.825 RX 156.825 S/D S x x x x x x x x x x 77 78 78A 1078 2078 79 79A 1079 2079 80 80A 1080 81 81A 1081 82 82A 1082 x x x x x x x x x x x x 156.875 156.875 156.925 156.925 156.925 161.525 156.975 156.975 156.975 161.575 157.025 157.025 157.025 157.075 157.075 157.075 157.125 157.125 157.125 161.525 156.925 156.925 161.525 161.575 156.975 156.975 161.575 161.625 157.025 1570.25 161.675 157.075 157.075 161.725 157.125 157.125 S D S S S D S S S D S S D S D D S S Channel Type/Name Port Operations (1 Watt Only) Port Operations US and INT: Ship to Ship US and CAN: 1 Watt Only Port Operations Non-Commercial, Inter-Ship Non-Commercial Port Operations Inter-Ship Commercial Port Operations Inter-Ship Commercial Port Operations Canadian Coast Guard Government Port Operations Canadian Coast Guard Government Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-25 Ch No. U I C 83 83A x x 83B*
1083 84 85 86 87 88 x x x x x x x x x x x x x x x x x TX 157.175 157.175 RX 161.775 157.175 INHIBIT 161.775 157.175 157.225 157.275 157.325 157.375 157.175 161.825 161.875 161.925 157.375 157.425 157.425 S/D D D S S D D S S S Channel Type/Name Port Operations Canadian Coast Guard Canadian CG Continuous Marine Broadcast (CMB) Service Coast Guard Marine Operator Marine Operator Marine Operator Marine Operator U: Commercial (Ship-to-ship) I: Marine Operator C: Port Operation Name on display
* = New Channel, Continuous Marine Broadcast (CMB) Service Weather Channels and Frequencies (US and CAN) Ch No. RX Freq WX01 WX02 WX03 WX04 WX05 WX06 WX07 WX08 WX09 WX10 162.550 MHz 162.400 MHz 162.475 MHz 162.425 MHz 162.450 MHz 162.500 MHz 162.525 MHz 161.650 MHz 161.775 MHz 163.275 MHz 162.5500 162.4000 162.4750 162.4250 162.4500 162.5000 162.5250 161.6500 161.7750 163.2750 E-26 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual REGULATIONS AND SAFETY WARNINGS WARNING! Read this information before using the radio. MARITIME RADIO SERVICES OPERATION Warning!7KLVWUDQVPLWWHUZLOORSHUDWHRQFKDQQHOV
frequencies that have restricted use in the United States. The channel assignments include frequencies assigned for exclusive use of the U.S. Coast Guard, use in Canada, and XVHLQLQWHUQDWLRQDOZDWHUV2SHUDWLRQRQWKHVHIUHTXHQFLHV
without proper authorization is strictly forbidden. See pages E-21 through E-26 for tables of the available channels and their uses. If you are still not certain which channels to use, see the FCC maritime radio page at the FCC website
(http://wireless.fcc.gov/marine/) or contact the FCC Call Center at 1-888-CALL-FCC. For individuals requiring a license, such as commercial users, you should obtain a OLFHQVHDSSOLFDWLRQIURP\RXUQHDUHVW)&&HOGRIFHIRU86
users) or Industry Canada (for Canadian users). BASIC RADIO GUIDELINES You should familiarize yourself with the rules on marine radios and be aware of which rules apply to your boat. Complete guidelines for all ship and marine radio types can be found at the US Coast Guard website under the topic Radio Info for Boaters (the direct link is http://www.navcen.uscg.gov/marcomms/boater.htm). Here are a few guidelines that affect nearly all boaters. x If you have a VHF radio on your boat, you must maintain a watch on channel 16 (156.800 MHz) whenever the radio is not being used to communicate. Starting in 2004, if a radio is carried, it must be on and set to channel 16 whenever your boat is underway. If you hear a distress call, wait a few minutes to let a shore station or Coast Guard vessel respond. If no other x Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-27 station has responded after 5 minutes, you must respond to the distress call. x 'RQRWPDNHIDOVHPD\GD\RUGLVWUHVVFDOOVDVDSUDQNRU
to test your radio. (This is essentially like making a false
FDOO\RXPD\EHVXEMHFWWRQHV
FCC/Industry Canada Information x &HUWLFDtion: FCC Part 80 or RSS-182 x 2XWSXW3RZHU:
x Emission: 16K0F3E x Transmitter Frequency Range: 156.025-157.425 MHz This device complies with Part 15 of the FCC Rules. 2SHUDWLRQLVVXEMHFWWRWKHFRQGLWLRQWKDWWKLVGHYLFHGRHVQRW
cause harmful interference. 8QDXWKRUL]HGFKDQJHVRUPRGLFDWLRQVWRWKLVHTXLSPHQW
may void compliance with the FCC Rules. Any change RUPRGLFDWLRQPXVWEHDSSURYHGLQZULWLQJE\8QLGHQ
&KDQJHVRUPRGLFDWLRQVQRWDSSURYHGE\8QLGHQFRXOGYRLG
the users authority to operate the equipment. FCC RF Exposure Information In August 1996 the Federal Communications Commission
(FCC) of the United States with its action in Report and 2UGHU)&&DGRSWHGDQXSGDWHGVDIHW\VWDQGDUGIRU
human exposure to radio frequency electromagnetic energy emitted by FCC regulated transmitters. Those guidelines are consistent with the safety standard previously set by both U.S. and international standards bodies. The design of the radio complies with the FCC guidelines and these international standards. Never allow children to operate the radio without adult supervision and the knowledge of the following guidelines. WARNING! It is up to the user to properly operate this radio
'RQRWXVHWKHUDGLRZLWKDGDPDJHGDQWHQQD,IDGDPDJHG
antenna comes into contact with the skin, a minor burn may result. E-28 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Body-Worn Operation This device was tested for typical body-worn operations using the supplied belt-clip. To maintain compliance with FCC RF exposure requirements, body-worn operations are restricted to the supplied belt-clip. For hand-held operation, the radio should be held 1 inch from the users face. The use of accessories that do not satisfy these requirements may not comply with FCC RF exposure requirements and should be avoided. For more information about RF exposure, please visit the FCC website at www.fcc.gov. Lithium Ion Battery Warning This equipment contains an internal rechargeable Lithium Ion battery. The rechargeable Lithium Ion battery contained in WKLVHTXLSPHQWPD\H[SORGHLIGLVSRVHGRILQDUH
'RQRWVKRUWFLUFXLWWKHEDWWHU\
'RQRWXVHDQ\FKDUJHURWKHUWKDQWKHRQHVSHFLHGLQWKH
owners manual to charge the rechargeable battery used in this equipment. Using a different charger may damage the battery or cause the battery to explode. Avoid exposing the battery to direct sunlight, heated cars, or temperatures below -4F (-20C) or above +140F (+60C). Exposing the chemical contained within the battery to temperatures above +140F (+60C) may cause the battery to rupture, fail, or reduce performance. In case of exposure to the cell contents, wash the affected area thoroughly and seek medical attention. Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-29 Three-Year Limited Warranty
:$55$172581,'(1$0(5,&$&2538QLGHQ
(/(0(1762):$55$17<8QLGHQZDUUDQWVIRUWKUHH
years, to the original retail owner, this Uniden Product to be free from defects in materials and craftsmanship with only the limitations or exclusions set out below.
:$55$17<'85$7,217KLVZDUUDQW\WRWKHRULJLQDOXVHU
shall terminate and be of no further effect 36 months after the date of original retail sale. The warranty is invalid if the Product is (A) damaged or not maintained as reasonable RUQHFHVVDU\%PRGLHGDOWHUHGRUXVHGDVSDUWRIDQ\
FRQYHUVLRQNLWVVXEDVVHPEOLHVRUDQ\FRQJXUDWLRQVQRW
VROGE\8QLGHQ&LPSURSHUO\LQVWDOOHG'VHUYLFHGRU
repaired by someone other than an authorized Uniden service center for a defect or malfunction covered by this warranty, (E) used in any conjunction with equipment or parts or as part of any system not manufactured by Uniden, or (F) installed or programmed by anyone other than as detailed by WKH2SHUDWLQJ*XLGHIRUWKLVSURGXFW
67$7(0(172)5(0('<,QWKHHYHQWWKDWWKHSURGXFW
does not conform to this warranty at any time while this war-
ranty is in effect, warrantor will repair the defect and return it to you without charge for parts, service, or any other cost
(except shipping and handling) incurred by warrantor or its representatives in connection with the performance of this ZDUUDQW\7+(/,0,7(':$55$17<6(7)257+$%29(
,67+(62/($1'(17,5(:$55$17<3(57$,1,1*72
7+(352'8&7$1',6,1/,(82)$1'(;&/8'(6$//
27+(5:$55$17,(62)$1<1$785(:+$762(9(5
:+(7+(5(;35(66,03/,('25$5,6,1*%<
23(5$7,212)/$:,1&/8',1*%87127/,0,7('
72$1<,03/,(':$55$17,(62)0(5&+$17$%,/,7<
25),71(66)25$3$57,&8/$5385326(7+,6
:$55$17<'2(6127&29(5253529,'()257+(
5(,0%856(0(17253$<0(172),1&,'(17$/25
E-30 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual
&216(48(17,$/'$0$*(66RPHVWDWHVGRQRWDOORZ
this exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you.
/(*$/5(0(',(67KLVZDUUDQW\JLYHV\RXVSHFLFOHJDO
rights, and you may also have other rights which vary from state to state. This warranty is void outside the United States of America. 352&('85()252%7$,1,1*3(5)250$1&(2)
WARRANTY: If, after following the instructions in this 2SHUDWLQJ*XLGH\RXDUHFHUWDLQWKDWWKH3URGXFWLV
defective, pack the Product carefully (preferably in its original packaging). Include evidence of original purchase and a note describing the defect that has caused you to return it. The Product should be shipped freight prepaid, by traceable means, or delivered, to warrantor at:
Uniden America Corporation
&26DGGOH&UHHN 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX 76262 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual E-31 QUESTIONS?
Visit our website at www.uniden.com. QUESTIONS?
Visitez-nous au www.uniden.com. Printed in Vietnam E-32 Uniden Atlantis 275 Radio Owners Manual Imprim en Vietnam U01UT661ZZ=(0) Atlantis 275 FLOATING VHF MARINE RADIO RADIO VHF MARITIME FLOTTANTE OWNERS MANUAL GUIDE DUTILISATION MAKING A DISTRESS CALL For future reference, write your boats name & call sign here:
Speak slowly - clearly - calmly. 1. Make sure your radio is on. 2. Press the 16/9 TRI key to switch to Channel 16 (156.8 MHz). (If the corner of the display does not show 16, press the 16/9 TRI key again until it does.) 3. Press the Push to Talk key and say: MAYDAY -- MAYDAY
-- MAYDAY. 4. Say THIS IS {name of your boat (three times) and call sign/
boat registration number (once)}. 5. Repeat MAYDAY {name of your boat} once. 6. Tell where you are: (what navigational aids or landmarks are near, or read the latitude and longitude from your GPS). 7. State the nature of your distress (e.g. sinking, medical HPHUJHQF\PDQRYHUERDUGRQUHDGULIWHWF
8. State the type of assistance you need (medical, towing, pumps, etc.). 9. Give the number of persons aboard and describe the condition of any injured persons. 10. Estimate present seaworthiness of your ship (e.g. how LPPHGLDWHLVWKHGDQJHUGXHWRRRGLQJRUUH
11. %ULH\GHVFULEH\RXUVKLSJLYLQJVKLSQDPHLH%OXH'XFN
is 32 foot cabin cruiser, white hull, blue deck house). 12. Say: I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16. 13. End the message by saying THIS IS {name or call sign of your boat}, OVER. 14. Release the Push to Talk key and listen.
/
FAIRE UN APPEL DE DTRESSE Pour toute rfrence ultrieure, transcrivez ci-dessous le nom et lindicatif dappel de votre bateau:
Parlez lentement clairement calmement. 1. 9pULH]VLYRWUHUDGLRHVWHQPDUFKH
2. Appuyez sur la touche 16/9 TRI DQGHFRPPXWHUDXFDQDO
0+]6LOHFDQDOQDSSDUDvWSDVjODIFKDJHDSSX\H]GHQRXYHDXVXU
la touche 16/9 TRIMXVTXjFHTXLOVRLWDIFKp
3. Appuyez sur le bouton de microphone Push to Talk et dites:MAYDAY --
MAYDAY -- MAYDAY. 4. 'RQQH]OLGHQWLWpGHYRWUHQDYLUHHQGLVDQWICI {nom de votre bateau WURLVIRLVRXLQGLFDWLIGDSSHOHWOHQXPpURGLGHQWLFDWLRQGHYRWUHEDWHDX
(une fois)}. 5. 'LWHVMAYDAY {nom ou indicatif dappel de votre bateau} une fois. 6. 'RQQH]YRWUHSRVLWLRQTXHOVVRQWOHVSRLQWVGHUHSqUHRXDLGHVjOD
QDYLJDWLRQSUqVGHYRXVRXOLVH]OHVFRRUGRQQpHVGHORQJLWXGHHWGH
latitude apparaissant sur votre dispositif GPS). 7. Rvlez la nature de votre dtresse (par exemple, nous sommes en train de couler, urgence mdicale, un homme la mer, un incendie, nous sommes la drive, etc. 8. Rvlez la nature de laide dsire (mdicale, remorquage, essence, etc.) 9. 'RQQH]OHQRPEUHGHSHUVRQQHVjERUGHWOHVFRQGLWLRQVGHVEOHVVpVVLO
y en a. 10. 'RQQH]ODFRQGLWLRQGHQDYLJDELOLWpDFWXHOOHGHYRWUHQDYLUHWHOTXHOH
degr de lurgence par rapport une inondation, et une incendie. 11. 'RQQH]XQHEUqYHGHVFULSWLRQGHYRWUHQDYLUHHQGRQQDQWOHQRPGX
EDWHDXSDUH[HPSOH%OXH'XFNHVWXQ\DFKWGHFURLVLqUHGHSLHGV
DYHFXQHFRTXHEODQFKHHWXQURXIHEOHX
12. 'LWHVJE VAIS COUTER SUR LE CANAL 16. 13. Terminez le message en disant ICI {nom ou indicatif dappel de votre bateau}, VOUS. 14. Relchez le bouton Push to Talk du microphone et coutez.
^
d
INTRODUCTION .................................................. F-1 CARACTRISTIQUES ........................................................F-1 SPCIFICATIONS DTANCHIT ....................................F-2 COMMENT DBUTER ......................................... F-3 ACCESSOIRES INCLUS .....................................................F-3 NOMENCLATURE DES PICES DE LA RADIO ATLANTIS 275 .....................................................................F-4 Vue avant .......................................................................F-4 Vue arrire......................................................................F-6 LECTURE DE LAFFICHAGE .............................................F-7
,F{QHVjODIFKDJHHWFHTXHOOHVVLJQLHQW...............F-7 COMMENT FONCTIONNE LA RADIO ................ F-8 MODE DE FONCTIONNEMENT NORMAL .........................F-9 Mode normal avec surveillance des alertes PpWpRURORJLTXHV .........................................................F-10 Mode normal avec surveillance jumele ou triple....F-10 MODE DE BALAYAGE .....................................................F-11 8WLOLVHUODUDGLRHQPRGHGHEDOD\DJH ......................F-13 0RGHGHEDOD\DJHDYHFVXUYHLOODQFHGHVDOHUWHV
PpWpRURORJLTXHV .........................................................F-12 0RGHGHEDOD\DJHDYHFVXUYHLOODQFHWULSOHMXPHOpH F-13 MODE MTOROLOGIQUE .............................................F-13 8WLOLVHUODUDGLRHQPRGHPpWpRURORJLTXH.................F-14 INSTALLATION DU MATRIEL ........................ F-15 INSTALLATION DU CHARGEUR .....................................F-15 RECHARGE DE LA PILE ..................................................F-16 FIXER ET RETIRER LATTACHE-CEINTURE .................F-16 POUR FIXER LATTACHE-CEINTURE : ..........................F-16 UTILISER VOTRE RADIO ................................. F-16 CHANGER LE VOLUME ..................................................F-16 RGLER LE NIVEAU DE SUPPRESSION DU BRUIT DE FOND ...........................................................................F-17 CHANGER LE CANAL ......................................................F-17 ACTIVER OU DSACTIVER LE VERROUILLAGE DES TOUCHES .................................................................F-19 RGLER LE MODE DES CANAUX UIC ...........................F-19 METTRE LA TONALIT DES TOUCHES
(1+256)21&7,21 .......................................................F-19 RTROCLAIRAGE ..........................................................F-20 RGLAGE DU CONTRASTE DE LCRAN ACL ............F-20 SAUVEGARDER UN CANAL EN MMOIRE ...................F-21 BALAYAGE DES CANAUX EN MMOIRE ......................F-21 FONCTION DCONOMIE DNERGIE DE LA PILE .......F-21 HAUT-PARLEUR TONALIT PAR VIBRATION ...........F-24 ENTRETIEN ET DPANNAGE .......................... F-22 QUESTIONS FRQUENTES .............................................F-22 SPCIFICATIONS ............................................. F-23 TABLEAU DES CANAUX MARITIMES ............................F-25 CANAUX MTOROLOGIQUES ET FRQUENCES
(TATS-UNIS, CAN ET INT) .............................................F-30 RGLEMENTS ET AVERTISSEMENTS RELATIFS LA SCURIT ............................. F-31 FONCTIONNEMENT DES SERVICES DE LA RADIO MARITIME .............................................................F-31 DIRECTIVES DE BASE DE LA RADIO ............................F-31 GARANTIE LIMITE DE TROIS ANS ............... F-35 INTRODUCTION CARACTRISTIQUES x 0RGHGHEDOD\DJHGHODPpPRLUH Vous permet de sauvegarder les canaux en mmoire et les surveiller en succession rapide. x Slection du niveau de puissance de la transmission 9RXVSHUPHWGDPSOLHUODSXLVVDQFHGXWUDQVPHWWHXU de L (faible = 1 watt) M (moyen = 2,5 watts) ou H
(lev = 6 watts) ce qui vous procure une plus grande porte de transmission. x $IFKDJHGXQLYHDXGHODSLOH
x conomie de la pile Lalimentation de rception RX se mettra hors fonction DSUqVVHFRQGHVVDQVWUDQVPLVVLRQVGHUpFHSWLRQ5;
ou de sortie TX. x Fonction de surveillance triple ou jumele Ces modes de surveillance permettent le monitorage dun maximum de deux canaux de dtresse/appel la YRL[GHODJDUGHF{WLqUHHWGXQFDQDOPpWpRHWXQFDQDO
maritime standard. x Tous les canaux VHF maritimes pour les eaux des tats-
Unis, du Canada et internationales. x 6XUYHLOODQFHGHVFDQDX[PpWpRURORJLTXHVGHOD
NOAA Sonne une tonalit davertissement lorsquune alerte de danger est mise. x 0LVHHQRXKRUVIRQFWLRQGXYHUURXLOODJHGHV
WRXFKHV Permet de verrouiller les touches et dempcher les pressions accidentelles des touches. x 10 canaux mtorologiques intgrs. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-1 x /DPSHGHSRFKHVWURERVFRSH Permet dactiver le stroboscope qui clignote en code PRUVHSRXUXQ626RXHQOXPLqUHHQIHX[HIRQFWLRQ
de lampe de poche). x 5pWURpFODLUDJH Rtroclairage slectionnable par lutilisateur blanc le jour et ambre la nuit pour plus de contraste. x 5pJODJHGXFRQWUDVWH Permet de rgler le niveau de contraste. x Haut-parleur tonalit de vibration limine leau de la cavit du haut-parleur. x Canaux du mode durgence CH16/ CH9
^W/&/d/KE^dE,/d
LAtlantis 275 est une radio submersible, conforme la QRUPHQRUPHVRWWDQWHV,3;pWDQFKHVjOHDX/DUDGLR
SHXWrWUHLPPHUJpGDQVPqWUHVGHDXSHQGDQW
minutes sans des dommages.
ddEd/KE>
Une fois votre radio immerge dans leau, vous remarquerez peut-tre que le son est dform. En effet, il reste encore de leau lintrieur et autour du haut-parleur et du microphone.
,OVXIWGHVHFRXHUODUDGLRSRXUpOLPLQHUOH[FqVGHDXHWOH
son devrait revenir la normale. Si votre radio est expose leau sale, nettoyez-la soigneusement leau douce et schez-la avant de la mettre en fonction. La radio Atlantis 275 est dote dune tonalit spciale qui fera vibrer le haut-parleur pour retirer leau lintrieur du botier (voir la page F-21). Le chargeur nest pas tanche. F-2 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden COMMENT DBUTER ACCESSOIRES INCLUS Chargeur Ch Radio Atlantis 275
(avec antenne amovible) Attache-ceinture Adaptateur CA Adaptateur CC Quaincaillerie de fixation Non illustr :
Dragonne Guide dutilisation Pour plus de dtails concernant les accessoires disponibles, visitez notre site Web www.uniden.com. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-3 NOMENCLATURE DES PICES DE LA RADIO ATLANTIS 275 Vue avant Antenne Touches de dplacement S/ T
(volume et canal) Touche Push to Talk Touche 6W BOOST Touche 16/9 TRI
(surveillance triple16/9) Touche MEM SOS Touche ALERT WX Touche VOL SQL Affichage ACL Prise du haut-parleur/
Microphone externe
/
Touche LOCK UIC Touche H/M/L
(faible/moyen/lev) Touche
(Mise en/hors fonction/
rtroclairage) Touche SCN DUAL
(balayage/jumel) Microphone Haut-parleur Vue arrire Bornes de charge Bornes de charge F-4 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden Attache-ceinture Touche Appuyez pour... S/T En mode du canal, se dplace vers le haut ou vers le bas de lun dentre les canaux, un canal la fois. En mode de volume, augmentations ou diminution du volume un chelon la fois. En mode de suppression du bruit de fond, augmente et diminue le rglage du bruit de fond Squelch. Push to Talk ND 6W BOOST ND 16/9 TRI MEM SOS 1re pression : Aller au canal
2e pression : Aller au canal 9. 3e pression : Revenir au canal dorigine. Permet de sauvegarder le canal dans la mmoire ou deffacer un canal de la mmoire. ALERT WX Permet dcouter les canaux mtorologiques. Maintenez enfonc pour...
(QPRGHGXFDQDODQGH
vous dplacer rapidement vers le haut ou le bas travers les canaux.
(QPRGHGXYROXPHDQGH
vous dplacer rapidement vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume. En mode de suppression du bruit de fond, permet daugmenter et de diminuer le niveau de supression du bruit de fond Squelch. Transmettre sur un canal.
$PSOLHUODWUDQVPLVVLRQj
watts. Activer ou dsactiver la surveillance triple.
UHSUHVVLRQ$IFKDJHGX
signal SPS en code morse. 2e pression : Change au mode de lampe de poche. 3e pression : Permet dteindre la lumire. Permet dactiver ou de dsactiver les canaux mtorologiques. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-5 Touche Appuyez pour... VOL SQL Accder au mode de rglage du volume. Utilisez les touches Tet S pour augmenter et diminuer le niveau de volume (Niveaux
= 0 - 15).
/
SCN DUAL Lancer le balayage des canaux sauvegards en mmoire. Appuyez pour changer la couleur du rtroclairage et la luminosit. Changer la puissance de transmission (voir la page F-10). LOCK- UIC Appuyez pour verrouiller H/M/L les touches. Appuyez nouveau pour les dverrouiller. Maintenez enfonc pour... Accder au rglage de la suppression du bruit de fonction. Utilisez les touches Tet S pour augmenter ou diminuer le rglage de la suppression du bruit
(Niveaux = 0 - 3). Activer et dsactiver la surveillance jumele. Mise en et hors fonction de la radio. N/D Permuter entre les canaux amricains, canadiens et internationaux. Chargeur Trous de vis pour fination Bornes de charge Voyant DEL de recharge F-6 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden
>dhZ>&&/,'
/pFUDQ$&/DIFKHGHVLQIRUPDWLRQVGLIIpUHQWHVVHORQFH
que vous faites. Ceci est un exemple. Le tableau ci-dessous UHSUpVHQWHWRXWHVOHVLF{QHVHWFHTXHOOHVVLJQLHQW
Niveau de puissance de transmission
(6, 2,5, ou 1 watts) Le verrouillage des touches est actif La radio est en cours de transmission La surveillance triple ou jumele est active Prfixes pour certains numros de canaux
(1079, 2079, etc.) 10 10 20 20 Mode de canal UIC
(CANada, USA, ou INTernational) B A Le mode de balayage est activ Le mode dalerte mto est activ Le mode mto est en fonction Ce canal est sauvegard en mmoire A, B: Canaux canadiens
(21B, 21A, etc.) Icne de statut de la pile Numro du canal actuel VOL et SQL apparaissent lorsque le mode de volume ou de suppression du bruit de fond
/
sont activs Icne
,
,
, ou
, ou ou 10 20
&HTXHOOHVVLJQLHQW Vous tes en train de transmettre.
/DSXLVVDQFHGHWUDQVPLVVLRQHVWUpJOpHjZDWWV
MID (2,5 watts), ou 1 watt. La radio est rgle pour utiliser les canaux amricains, canadiens ou internationaux. La radio est en mode mtorologique. La surveillance triple ou jumele est active. Les touches sont verrouilles (la fonction de verrouillage des touches est active). Le canal en cours est sauvegard en mmoire. La radio est en mode de balayage. Indique si les numros de canal commencent pas 10 ou par 20 (1078, 2078). Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-7 Icne B A
&HTXHOOHVVLJQLHQW La fonction dalerte mto est active. 3HUPHWGDIFKHUOHVQLYHDX[GHODSLOHGH
pleinement charge compltement puise.
$IFKpORUVTXHOHPRGHGXYROXPHHVWDFWLYp
$IFKpORUVTXHOHPRGHGHVXSSUHVVLRQGXEUXLW
Squelch est activ. A, B = Canaux canadiens (21B, 22A, etc.) COMMENT FONCTIONNE LA RADIO 9RWUHUDGLRSRVVqGHWURLVPRGHVGHIRQFWLRQQHPHQW
principaux : le mode normal, le mode de balayage et le mode mtorologique. Mode Normal quoi il sert Surveille un seul canal maritime et vous permet de parler sur ce canal. Balayage Surveille tous les canaux sauvegards dans la mmoire. Mto Surveille le canal mto de la NOAA slectionn. Utilisez le pour...:
Vous dsirez surveiller un canal ou parler une autre radio. Vous dsirez surveiller un petit groupe de canaux que vous utilisez plus souvent et dont vous dsirez VXUYHLOOHUOHWUDF
Vous dsirez entendre la mto et les prvisions. Activer/
dsactiver
(Mode par dfaut) Appuyez sur SCN DUAL. Appuyez sur ALERT WX. F-8 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden En plus des trois modes de fonctionnement principaux, la radio vous procure galement quatre modes de surveillance distincts, que vous pouvez activer pendant que vous utilisez lun des trois modes. Au mode de surveillance, la radio YpULHEULqYHPHQWODFWLYLWpGXQFDQDOVSpFLTXHHWUHWRXUQH
son fonctionnement prcdent. Utilisez-le pour Pour lactiver/le dsactiver Mode de surveillance Surveillance des alertes mto Surveillance jumele Surveillance triple 9pULHODSUpVHQFHGDOHUWHV
sur le dernier canal mto que vous avez utilis toutes les 7 secondes. 9pULHODSUpVHQFHGDFWLYLWp
VXUOHFDQDOWRXWHVOHV
secondes. 9pULHODSUpVHQFHGDFWLYLWp
VXUOHVFDQDX[HWWRXWHV
les 2 secondes. Maintenez enfonce la touche ALERT WX pendant 2 secondes. Maintenez enfonce la touche SCN DUAL pendant 2 secondes. Maintenez enfonce la touche 16/9 TRI pendant 2 secondes.
# Zs
s
MODE DE FONCTIONNEMENT NORMAL Pour transmettre, maintenez le bouton Push To Talk enfonc. Relchez le bouton lorsque vous avez termin de parler. Pour obtenir la meilleure qualit sonore, tenez le microphone environ deux pouces de votre bouche pendant que vous parlez. Appuyez sur la touche S de la radio pour vous dplacer dun canal la fois vers le haut. Maintenez enfonce la WRXFKHSRXUGpOHUUDSLGHPHQWjWUDYHUVOHVFDQDX[YHUV
le haut. Appuyez sur la touche T de la radio pour vous dplacer dun canal la fois vers le bas. Maintenez enfonce la WRXFKHSRXUGpOHUUDSLGHPHQWjWUDYHUVOHVFDQDX[YHUV
le bas. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-9 Pour changer la puissance de transmission, appuyez sur la touche H/M/L. La puissance de transmission permute au prochain rglage chaque pression de la touche. wx Lalerte mto est en fonction Surveillance du canal 25 Toutes les 7 secondes, la radio surveille le dernier canal mto utilis. Mode normal avec surveillance des alertes Si vous activez la surveillance des alertes mtorologiques pendant que vous utilisez la radio en mode normal, celle-ci surveille le canal mto que vous avez utilis le plus rcemment toutes les sept secondes. Si une alerte mto ou une alerte dautres dangers est dtecte, il changera le canal au dernier canal mto utilis. (Si vous mettez ou recevez une transmission active, la radio attend que le canal soit dgag ou que vous D\H]WHUPLQpYRWUHWUDQVPLVVLRQDYDQWGHYpULHUOHFDQDO
mto.) Mode normal avec surveillance jumele ou triple Si vous activez la surveillance triple lorsquen mode de fonctionnement normal, la radio surveille les canaux 9 et 16 toutes les deux secondes puis retourne au canal MRN ou WX actuel; lorsque la surveillance double est active, la radio surveille uniquement le canal 16, avant de retourner au canal MRN ou WX actuel. La radio ne surveillera pas les canaux 9 ou 16 pendant que vous transmettez activement;
elle attend que votre transmission soit termine, puis elle recommence surveiller les canaux. F-10 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden Surveillance du canal 25 09 16 09 16 09 16 Toutes les 2 secondes, la radio surveille les canaux 9 et 16. La surveillance triple est en fonction MODE DE BALAYAGE Vous pouvez sauvegarder les canaux dans la mmoire et ensuite utiliser le mode de balayage pour surveiller ces canaux. Lorsque la radio dtecte un signal sur un canal, elle effectue une pause sur ce canal pendant toute la dure de rception du signal; lorsque la transmission cesse, la radio continue le balayage. Lorsquelle dtecte un signal, la radio demeure syntonise sur ce canal, jusqu ce que vous appuyiez sur la touche S ou T ou que le signal cesse. 10 13 12 11 08 14 Reprend le balayage 17 15 La radio e ectue le balayage de 5 canaux en 0,5 seconde. h
x Pour activer le mode de balayage, appuyez sur la touche x Vous devez avoir deux canaux ou plus en mmoire pour x Vous ne pouvez pas transmettre lorsquen mode de SCN DUAL. lancer un balayage. balayage. x Pour sauvegarder un canal en mmoire, slectionnez ce canal, et appuyez sur la touche MEM SOS. Licne MEM apparatra lorsque vous syntoniserez ce canal. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-11 x Pour retirer un canal de la mmoire, rglez la radio ce canal, et appuyez sur la touche MEM SOS. Licne MEM QHVHUDSOXVDIFKpH
x Lorsque la radio demeure sur un canal, appuyez sur la touche S pour quitter ce canal et reprendre le balayage. x Lorsque vos appuyez sur 16/9 TRI en mode de EDOD\DJHOHEDOD\DJHHIIHFWXHUDXQHSDXVHHWDFFqGHUD
immediatement au canal durgence 16. Appuyez QRXYHDXSRXUDOOHUDXFDQDO$SSX\H]XQHWURLVLqPH
fois pour reprendre le balayage. x Pour terminer le balayage, appuyez de nouveau sur SCN-DUAL; la radio demeure sur le dernier canal balay.
# Z>ty
D
Si vous activez la surveillance des alertes mto pendant que vous utilisez le mode de balayage, la radio surveille le canal mto utilis le plus rcemment toutes les sept secondes, puis continue balayer le prochain canal en mmoire :
Balayage des canaux en mmoire 11 17 15 14 13 12 20 24 25 08 10 Toutes les 7 secondes, la radio surveille le dernier canal mto utilis, puis effectue le balayage du canal suivant. Lalerte mto est en fonction wx F-12 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden D
Si vous activez la surveillance triple pendant que vous utilisez le mode de balayage, la radio surveille les canaux 9 et 16 toutes les deux secondes, puis continue balayer le prochain canal en mmoire; lorsque la surveillance jumele est active, la radio ne surveille que le canal 16 :
Balayage des canaux en mmoire 11 25 24 17 15 14 13 12 20 10 08 Toutes les 2 secondes, la radio surveille les canaux 9 et 16, puisse dplace au canal suivant. 09 16 La surveillance triple est en fonction MODE MTOROLOGIQUE
/HVFDQDX[PpWpRURORJLTXHVGHOD12$$FRRSqUHQWDYHF
la FCC pour vous alerter dautres dangers en plus des GDQJHUVPpWpRURORJLTXHVOHVHQOqYHPHQWVGHQIDQWVDOHUWHV
nuclaires, menaces biologiques, etc.). En mode mto, la radio surveille lun des 10 canaux mtorologiques de la NOAA. Si une alerte est reue, la radio met une tonalit et ODIFKDJHFOLJQRWH
h
Vous ne pouvez pas transmettre lorsquen mode de mto. Pour entrer en mode mto, appuyez sur la touche ALERT WX. Pour mettre la tonalit dalerte de la radio hors fonction, appuyez sur nimporte quelle touche. Pour annuler le mode de la mto et revenir au canal maritime prcdent, appuyez de nouveau sur la touche ALERT WX. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-13 Mode mtorologique avec surveillance des alertes mtorologiques Puisque le mode mto effectue dj la surveillance des canaux mtorologiques, vous navez pas besoin de la surveillance des alertes mtorologiques pour surveiller le canal mto toutes les sept secondes. Si vous activez la surveillance des alertes mtorologiques pendant que vous utilisez la radio en mode mto, celle-ci fonctionne en mode de veille : la radio demeure sur le canal mto et coupe le son du haut-parleur. Si une alerte est dtecte, la radio sonne une tonalit dalerte et remet le haut-parleur en IRQFWLRQ&HPRGHHVWSDUWLFXOLqUHPHQWXWLOHORUVTXHYRXV
jetez lancre pour la nuit, mais voulez demeurer inform(e) des dangers potentiels. Mode mtorologique avec surveillance triple ou jumele Si vous activez la surveillance triple pendant que vous utilisez la radio en mode mto, celle-ci surveille les canaux 9 et 16 toutes les deux secondes; lorsque la surveillance jumele est active, la radio ne surveille que le canal 16. La surveillance triple est en fonction Surveillance du canal mto WX08 Toutes les 2 secondes, la radio surveille le canal 9, puis le canal 16. 16 09 16 09 16 09 F-14 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden INSTALLATION DU MATRIEL
/E^d>>d/KEh,Z'hZ Vous pouvez monter le chargeur sur nimporte quelle surface plane, horizontalement ou verticalement (montage horizontal illustr). 1. Utilisez les deux trous sous le chargeur en tant que gabarit pour les trous de perceuse. 2. 8WLOLVH]XQHPqFKHGHSRRX
PPDQGHIDLUHGHVWURXVGXQH
profondeur de 1/2 de po (13 mm). 3. 8WLOLVH]OHVYLVLQFOXVHVSRXU[HUOHFKDUJHXUjOD
surface. Z,Z'>W/>
Votre radio comprend un chargeur et XQHSLOHUHFKDUJHDEOHLQWHUQH'pSRVH]
votre radio sur le chargeur en plaant les touches face vous. Assurez-vous que OHYR\DQWj'(/CHARGE du chargeur sallume en orange. D
x Utilisez uniquement le chargeur inclus avec cette x radio. Lutilisation dun autre chargeur ou dune autre pile peut endommager la radio et crer un risque dincendie ou dlectrocution. Le chargeur nest pas hydrofuge. Si le chargeur tombe leau, dbranchez-le avant de le retirer de leau. Visitez le www.uniden.com pour obtenir de lassistance. x Essuyez la salet ou secouez leau de votre radio avant de dposer le chargeur si votre radio devient sale ou mouille. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-15 Z
&KDUJH]OHEORFSLOHVFRPSOqWHPHQWDYDQWOXWLOLVDWLRQ
/RUVTXHODSLOHHVWSOHLQHPHQWFKDUJpHOHYR\DQWj'(/
CHARGE deviendra vert. Nutilisez pas le chargeur si la temprature ambiante est sous 5 C (41 F) ou suprieur 40 C (104 F). La radio se recharge en cinq heures lorsque la radio est hors fonction. (Si en fonction, la recharge sera plus longue.)
&/yZdZd/ZZ>dd,/EdhZ
POUR FIXER LATTACHE-CEINTURE :
Glissez lattache-ceinture sur le couvercle du compartiment des piles en appuyant vers le bas jusqu ce que vous entendiez un clic. Pour retirer lattache-ceinture :
1. Soulevez lencoche plate. 2. *OLVVH]ODWWDFKHFHLQWXUHMXVTXjFHTXHOOHVHOLEqUHGH
lancrage. UTILISER VOTRE RADIO
,E'Z>sK>hD
Pour augmenter le niveau de volume du haut-parleur, appuyez sur la touche VOL SQL/pFUDQDIFKHUDVOL et le chiffre correspondant au niveau de volume. Utilisez les touches S et T pour augmenter ou diminuer le niveau de volume. En mode de rglage du volume, appuyez de nouveau sur VOL SQL pour rgler le niveau de volume HWUHWRXUQHUjODIFKDJHSULQFLSDO9RXVGLVSRVH]GH
niveaux de volume, de 0 (sourdine) 15. F-16 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden RGLER LE NIVEAU DE SUPPRESSION DU BRUIT DE FOND La fonction de suppression du bruit de fond permet de UpGXLUHOHQLYHDXGHSDUDVLWHVHQOWUDQWOHEUXLWGHIRQGDX
sein du canal. Au niveau de suppression le plus bas, le haut-
parleur joue tous les signaux de la radio, y compris les bruits que contient le canal. En rglant la suppression de bruit GHIRQGDXQLYHDXOHSOXVpOHYpOHEUXLWGXFDQDOHVWOWUp
laissant passer uniquement les transmissions radio. Pour rgler le niveau de suppression du bruit, maintenez enfonce la touche VOL SQL/pFUDQDIFKHUDSQL et un niveau de SQUELCH (0-3). Utilisez les touches S et T pour rgler le niveau de suppression du bruit. En mode de rglage de la suppression du bruit de fond, maintenez enfonce la touche VOL SQL nouveau pour rgler le niveau Squelch et UHWRXUQHUjODIFKDJH
principal. Signaux puissants Signaux faibles Parasites Suppression moyenne du bruit de fond Suppression leve du bruit de fond suppression du bruit de Aucune fond
# Z^
^
&KDQJHUOHFDQDO
$SSX\H]EULqYHPHQWVXUOHVWRXFKHVS et TDQGHGpOHUj
travers les canaux, un la fois. Maintenez la touche S et T HQIRQFpHDQGHGpOHUUDSLGHPHQWjWUDYHUVOHVFDQDX[
Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-17 Effectuer une transmission Slectionnez le canal sur lequel vous dsirez transmettre, puis tenez la touche Push to Talk enfonce. Relchez la touche Push to TalkORUVTXHYRXVDYH]QLGHSDUOHUDQGH
laisser lautre partie vous rpondre. 3RXUpOLPLQHUOHVSUREOqPHVGHPLFURSKRQHDFFURFKpRX
les situations o vous risquez dappuyer accidentellement sur la touche Push to Talk, la radio restreint votre dure de conversation 5 minutes au sein dune mme transmission. Pour obtenir la meilleure qualit de son, tenez le microphone environ deux pouces de votre bouche. 9RLUODOLVWHGHVFDQDX[jODSDJH)DQGHFRQQDvWUH
ceux qui ne peuvent tre utiliss que pour la rception.
'DQVODSOXSDUWGHVVLWXDWLRQVODSXLVVDQFHGHWUDQVPLVVLRQ
de 1 watt est tout ce quil vous faut. Si vous tes trop loin GHVDXWUHVVWDWLRQVHWpSURXYH]GHODGLIFXOWpjREWHQLUXQH
UpSRQVHYRXVGHYUH]SUREDEOHPHQWDPSOLHUODSXLVVDQFH
de transmission de 1 watt 2,5 ou 6 watts :
1. Slectionnez le canal sur lequel vous dsirez 2. Appuyez sur la touche H/M/L pour permuter la transmettre. puissance de transmission suivante de 6 watts 2,5 watts; de 2,5 watts 1 watt, de 1 watt environ 6 watts.) 3. /pFUDQDIFKHUDODQRXYHOOHSXLVVDQFHGHWUDQVPLVVLRQ
dans le coin infrieur gauche. La puissance de transmission du nouveau rglage ne changera pas tant que vous ne rglez pas nouveau.
# ZE
F-18 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden x Certains canaux (par exemple, les canaux 13 et 67) OLPLWHQWODSXLVVDQFHGHWUDQVPLVVLRQjZDWWDQGH
rduire les interfrences entre les plaisanciers qui tentent dutiliser le canal en mme temps. Si vous commutez lun de ces canaux, la radio revient automatiquement 1 watt. Consultez les tableaux des canaux capacit de puissance restreinte dbutant la page F-25. x En cas durgence, si vous appuyez et maintenez la touche Push to Talk enfonce et en appuyant EULqYHPHQWVXUODWRXFKHH/M/L, le niveau de puissance changera de 6 watts 1 watt. ACTIVER OU DSACTIVER LE VERROUILLAGE
^dKh,^
Appuyez sur la touche LOCK UICDQGHYHUURXLOOHUOHV
touches de la radio et de prvenir les pressions accidentelles des touches. LOCK apparatra lcran lorsque le verrouillage des touches est activ. Appuyez de nouveau sur LOCK UIC pour dsactiver le verrouillage des touches.
# Z>
Push to Talk6W BOOST
Z'>Z>DK^Ehyh/
La radio est prrgle pour utiliser les canaux assigns pour les tats-Unis. Si votre rgion utilise des canaux canadiens ou internationaux, appuyez sur LOCK UICSRXUGpOHUj
travers les canaux amricains, canadiens et internationaux. DddZ>dKE>/d^dKh,^E
,KZ^&KEd/KE La tonalit des touches est la tonalit que vous entendrez lorsque vous appuyez sur une touche. Pour dsactiver la tonalit des touches, maintenez la touche S et T enfonce en mettant la radio en fonction (mise en fonction de la Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-19 tonalit des touches) ou hors fonction (mise hors fonction de la tonalit des touches). RTROCLAIRAGE
/DIFKDJH$&/HVWUpWURpFODLUpDQGHIDFLOLHUOH
visionnement la nuit ou lors de situations dclairage faible. Le rtroclairage se met automatiquement en fonction lorsquune touche est enfonce ( lexception de la touche Push to Talk et 6W BOOST et se dsactivera 10 secondes DSUqVDYRLUUHOkFKpODWRXFKH
1. Appuyez sur licne de rtroclairage et le niveau/la FRXOHXUGXUpWURpFODLUDJHDFWXHOVDIFKHUD
2. Appuyez nouveau sur licne de rtroclairage et le niveau/couleur changera dans lordre suivant :
White High (default) - White Medium - White Low -
Amber High - Amber Medium - Amber Low - White High, etc.
# Zh
t
Z'>'hKEdZ^d>ZE>
5pJOH]OHQLYHDXGHFRQWUDVWHGHODIFKDJH$&/DQGH
SUHQGUHOHVLPDJHVDIFKpHVjOpFUDQ$&/SOXVFODLUHVHW
plus faciles voir. Vous devez dabord accder au mode de rglage du contraste de lcran ACL. 1. Mettez la radio hors fonction et en fonction nouveau en appuyant et en maintenant enfonc 16/9 TRI et ALERT WX. 2. Appuyez sur S et T pour changer le niveau (0 - 31). Le QLYHDXGHFRQWUDVWHVHUDDIFKHWFOLJQRWHUD
F-20 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden SAUVEGARDER UN CANAL EN MMOIRE Lorsque vous dsirez entrer un canal en mmoire, appuyez sur la touche MEM SOS lorsque vous tes sur ce canal, MEM apparatra. Appuyez nouveau sur MEM SOS pour retirer ce canal de la mmoire.
>z'^EhyEDDK/Z
Appuyez sur SCAN-DUAL pour commencer le balayage des canaux en mmoire. Appuyez sur SCAN-DUAL ou ALERT-WX pour arrter le balayage.
&KEd/KEKEKD/EZ'/>
PILE La fonction dconomie de lnergie de la pile est une fonction automatique qui permet de dsactiver la puissance de rception RX sil ny a aucune activit de transmission TX ou de rception RX pendant 3 secondes. La SXLVVDQFHGHUpFHSWLRQ5;VHUpWDEOLUDGqVTXHODFWLYLWp
reprendra.
# Z>
,hdWZ>hZdKE>/dWZs/Zd/KE Si la radio tombe par-dessus bord dans leau, vous pouvez dclencher un signal sonore pour aider vacuer leau par le haut-parleur. Cette tonalit fait vibrer le haut-parleur et aide pousser leau hors du trou de vidange et des ouvertures du haut-parleur. 1. Appuyez sur S et T en mode VOL pour activer cette fonction. Lappareil fait vibrer le haut-parleur avec une tonalit basse frquence. 2. Appuyez sur nimporte quelle touche pour arrter la tonalit. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-21 ENTRETIEN ET DPANNAGE Grce sa conception robuste, la radio ncessite un minimum dentretien. Toutefois, il sagit dun instrument lectronique de haute prcision, alors vous devriez quand mme suivre les quelques prcautions ci-dessous :
Si lantenne a t endommage, vous ne devez pas transmettre, sauf en cas durgence. Transmettre avec une antenne dfectueuse peut endommager votre radio. x La responsabilit de garder votre radio conforme aux QRUPHVWHFKQLTXHVGHOD)&&YRXVUHYLHQWHQWLqUHPHQW
x Vous devez demander votre marchand/centre de service Uniden deffectuer priodiquement des YpULFDWLRQVWHFKQLTXHV. QUESTIONS FRQUENTES Tentez ceci Problme La radio ne se met pas Rechargez la radio. en marche.
/HYR\DQWj'(/
dalimentation du chargeur ne sallume pas.
- Nutilisez pas le chargeur lorsque la WHPSpUDWXUHDPELDQWHHVWVRXV&
)RXVXSpULHXUHj&)
- Assurez-vous que les bornes du chargeur et de la radio sont propres. La radio ne transmet pas.
- Faites remplacer la pile.
- Assurez-vous que vous ntes pas en mode mtorologique ni de balayage.
- Assurez-vous de ne pas transmettre sur un canal conu uniquement pour la rception (consultez les tableaux des canaux et des frquences qui dbutent la page F-25).
- 9pULH]OHQLYHDXGHODSLOHVLO
est faible, rechargez-la avant de transmettre.
- Assurez-vous que chaque transmission ne dpasse pas 5 minutes. F-22 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden Tentez ceci Ajustez le niveau de la suppression du bruit de fond; il est probablement trop bas. Ajustez le niveau de la suppression du bruit de fond; il est probablement trop bas. 9pULH]YRVUpJODJHVGHVFDQDX[8,&
est-ce que votre rgion utilise dautres assignations de canaux. Assurez-vous que la surveillance des alertes mtorologiques est bien active.
/HVFKLIIUHVFOLJQRWHURQWjODIFKDJH
si la radio est en mode de surveillance ou de balayage. Essayez de mettre le balayage, la surveillance des alertes mtorologiques ou la surveillance triple/
jumele (voir les pages 8 et 9).
/HQXPpURGHVpULHVHWURXYHjODUULqUH
de la radio. Problme Je nentends rien provenant des haut-
parleurs. Les haut-parleurs produisent du bruit en tout temps. Je peux transmettre, mais personne ne mentend. Je ne reois pas les alertes aux dangers.
/DIFKDJHFOLJQRWHHWMH
ne sais pas pourquoi. O puis-je trouver le numro de srie de ma radio?
SPCIFICATIONS Gnral Canaux Contrle des frquences Tolrance des frquences Temprature de fonctionnement Antenne Tous les canaux maritimes amricains/canadiens et internationaux 10 canaux mto Boucle de verrouillage de phase PLL 7UDQVPLVVLRQ330j&
5pFHSWLRQ330j&
-20C (-4F) +50C (+122F)
)RXHWH[LEOH Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-23 Type lectret intgr
$IFKDJHjFULVWDOOLTXLGH$&/
ZDWW Microphone
$IFKDJH Haut-parleur Source dalimentation Pile rechargeable au lithium-ion de
'LPHQVLRQVVDQV
antenne) Poids 7,4 V CC, 1200 mAh 5,35 (H) x 2,44 (L) x 1,53 (P) po 136 (H) x 62 (L) x 39 (P) mm 8,46 oz (240 g) (avec la pile et lantenne) 156.05~161.60 MHz Transmetteur Gamme des frquences Stabilit des frquences Capacit de puissance la sortie 1,0 W, 2,5 W et 6 W Rponse parasite
'pELWGHFRXUDQW Rcepteur 70 dBc 1400 mA (6 W) 10 PPM Type de circuit Gamme des frquences Sensibilit du rcepteur Sensibilit du circuit de suppression du bruit de fond Rponse en frquences audio Boucle de verrouillage de phase PLL super htrodyne double conversion pour loscillateur local 156.05~161.6 MHz
9SRXUG%6,1$'
6HXLOGH9
+5,5 dB @ 500 Hz; -6,5 dB @
2,000 Hz F-24 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden Slectivit du canal adjacent Capacit de puissance audio
'pELWGHFRXUDQW 75 dB @ 25 kHz
:#'+7 Avec suppression du bruit : 60 mA Audio max : 430 mA I x x x x C U x x x x TX RX S/D d>h^EhyDZ/d/D^
No. can 01 1001 02 03 1003 04 04A 05 05A 1005 06 07 7A 1007 156.050 156.050 156.100 156.150 156.150 156.200 156.200 156.250 156.250 156.250 156.300 156.350 156.350 156.350 160.650 156.050 160.700 160.750 156.150 160.800 156.200 160.850 156.250 156.250 156.300 160.950 156.350 156.350 D S D D S D S D S S S D S S x x x x x x x x x x x 08 09 10 11 12 x x x x x x x x x x x x x x x 156.400 156.400 156.450 156.450 156.500 156.500 156.550 156.550 156.600 156.600 S S S S S Type/nom de canal Marine Operator Vessel Traffic System/Commercial Marine Operator Marine Operator US Govt only; Coast Guard Marine Operator Canadian Coast Guard Marine Operator Vessel Traffic System Vessel Traffic System/Commercial Inter-ship safety Marine Operator Commercial Commercial Commercial (International: Inter-
Ship) INT and CAN: Boater Calling Channel US: Non-Commercial Commercial Vessel Traffic System Vessel Traffic System Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-25 I x x x x x x x x x x x x x x No. can U x x x x x x x x x x 13 14 15 15 16 17 18 18A 1018 19 19A 1019 2019 20 1020 2020 21 21A 21B*
1021 22 22A C TX RX S/D Type/nom de canal x x x x x x x x x x 156.650 156.650 156.700 156.700 Inhibit 156.750 156.750 156.750 156.800 156.800 156.850 156.850 156.900 156.900 156.900 156.950 156.950 156.950 161.550 161.500 156.900 156.900 161.550 156.950 156.950 161.550 157.000 161.600 157.000 157.000 161.600 161.600 157.050 157.050 161.650 157.050 INHIBIT 161.650 157.050 157.100 157.050 161.700 x 157.100 157.100 S S Bridge to Bridge US and CAN: 1W Vessel Traffic System Receive Only Environmental S S S D S S D S S S D S S D S S S D S Environmental INT and CAN: 1W Distress, Safety, Calling Government Maritime Control CAN: State Control Port Operation Commercial Commercial Port Operation, Ship Movement Canadian Coast Guard Commercial Port Operations CAN: 1 Watt Only Port Operations Port Operations Canadian Coast Guard Continuous Marine Broadcast
(CMB) Service Coast Guard Only Port Operations, Ship Movement Canadian Coast Guard Liaison and Airtime Safety Information Broadcasts Announced on Channel 16 F-26 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden No. can U I C TX RX S/D Type/nom de canal 1022 x 157.100 157.100 x x x x x x 23 23B*
1023 24 25 25B*
26 27 28 28B*
60 61 61A 1061 x 62 62A 63 63A 1063 64 64A 1064 65 65A x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x x 157.150 INHIBIT 157.150 157.200 157.250 INHIBIT 157.300 157.350 157.400 INHIBIT 156.025 156.075 156.075 161.750 161.750 157.150 161.800 161.850 161.850 161.900 161.950 162.000 162.000 160.625 160.675 156.075 156.075 156.075 156.125 156.125 156.175 156.175 156.175 156.225 156.225 160.725 156.125 160.775 156.175 156.175 160.825 156.225 156.225 156.225 156.275 156.275 160.875 156.275 US Coast Guard Liaison and Airtime Safety Information Broadcasts Announced on Channel 16 Marine Operator MB Service US Coast Guard Only Marine Operator Marine Operator CMB Service Marine Operator Marine Operator Marine Operator CMB Service Marine Operator Marine Operator Canadian Coast Guard Public Coast: Coast Guard East Coast: Commercial Fishing Only Marine Operator Canadian Coast Guard Marine Operator Port Operations VTS Marine Operator Port Operation Marine Operator Port Operation, Ship Movement Marine Operator Port Operations S D S S D D S D D D S D D S S D S D S S D S S D S Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-27 U x x x x x x x x x x x x x x x No. can 1065 66 66A 1066 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 78A 1078 2078 79 79A 1079 2079 80 I x x x x x x x x x x x x x x x x x x x C TX RX S/D Type/nom de canal x x x x x x x x x x x x x x 156.275 156.325 156.275 160.925 156.325 156.325 156.325 156.325 156.375 156.375 156.425 156.475 156.425 156.475 Inhibit 156.5250 156.575 156.575 156.625 156.625 156.675 156.725 156.775 156.825 156.675 156.725 156.775 156.825 156.875 156.875 156.925 156.925 156.925 161.525 156.975 156.975 156.975 161.575 157.025 161.525 156.925 156.925 161.525 161.575 156.975 156.975 161.575 161.625 S D S S S S S DCS Only S S S S S S S D S S S D S S S D Port Operation Marine Operator Port Operations Canada: 1 Watt Only Port Operations Bridge-to-Bridge International: Port Operations Non -Commercial Non-Commercial DSC Non-Commercial Non-Commercial US: Non-Commercial, Ship-to-
Ship Port Operations Port Operations Port Operations (1 Watt Only) Port Operations (1 Watt Only) Port Operations US and INT: Ship to Ship US and CAN: 1 Watt Only Port Operations Non-Commercial, Inter-Ship Non-Commercial Port Operations Inter-Ship Commercial Port Operations F-28 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden No. can 80A 1080 81 81A 1081 82 82A 1082 83 83A 83B*
1083 84 85 86 87 88 U x x x x x x x x x I x x x x x x x x C x x x x x x x x x x TX RX S/D Type/nom de canal 157.025 157.025 157.075 157.075 157.075 157.125 157.125 157.125 157.175 157.175 157.025 1570.25 161.675 157.075 157.075 161.725 157.125 157.125 161.775 157.175 INHIBIT 161.775 157.175 157.225 157.275 157.325 157.375 157.175 161.825 161.875 161.925 157.375 157.425 157.425 S S D S D D S S D D S S D D S S S Inter-Ship Commercial Port Operations Canadian Coast Guard Government Port Operations Canadian Coast Guard Government Port Operations Canadian Coast Guard Canadian CG Continuous Marine Broadcast (CMB) Service Coast Guard Marine Operator Marine Operator Marine Operator Marine Operator U: Commercial (Ship-to-ship) I: Marine Operator C: Port Operation
* = Nouveau canal, service de diffusion maritime en continu (CMB) Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-29
(tats-Unis, et Canada) No. canal WX01 WX02 WX03 WX04 WX05 WX06 WX07 WX08 WX09 WX10
)UpT5; 1RPjODIFKDJH 162.5500 162.550 MHz 162.4000 162.400 MHz 162.4750 162.475 MHz 162.4250 162.425 MHz 162.4500 162.450 MHz 162.5000 162.500 MHz 162.5250 162.525 MHz 161.6500 161.650 MHz 161.7750 161.775 MHz 163.2750 163.275 MHz F-30 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden Z'>DEd^dsZd/^^DEd^Z>d/&^>^hZ/d
AVERTISSEMENT! Veuillez lire avant dutiliser la radio. FONCTIONNEMENT DES SERVICES DE LA RADIO MARITIME Avertissement! Ce transmetteur fonctionne sur des canaux/frquences usage restreint aux tats-Unis. Les assignations de canaux comprennent des frquences DWWULEXpHVjOXVDJHH[FOXVLIGHODJDUGHF{WLqUHGHV
tats-Unis, au Canada et dans les eaux internationales. Lutilisation de la radio sur ces frquences, sans lautorisation adquate, est strictement interdite. Pour connatre la liste des frquences/canaux disponibles, veuillez consulter les tableaux des pages 25 29. Si vous tes toujours incertain(e) des canaux que vous pouvez utiliser, consultez la page se rapportant la radio maritime sur le site web de la FCC (KWWSZLUHOHVV)FF*RYPDULQH) ou communiquez avec le centre dappel de la FCC, au 1-888-CALL-FCC. Les individus ncessitant une licence, tels que les utilisateurs commerciaux, doivent se procurer un formulaire de demande GHOLFHQFHDXEXUHDXGHOD)&&OHSOXVSUqVGHFKH]HX[
(pour les usagers aux tats-Unis) ou dIndustrie Canada
(pour les usagers canadiens). DIRECTIVES DE BASE DE LA RADIO 9RXVGHYULH]YRXVIDPLOLDULVHUDYHFOHVUqJOHPHQWVGHV
UDGLRVPDULWLPHVDQGHFRQQDvWUHFHX[TXLVDSSOLTXHQWj
votre embarcation. Vous trouverez les directives pour tous les types de bateaux et de radios maritimes sur le site Web GHODJDUGHF{WLqUHGHVeWDWV8QLVVRXVODUXEULTXHUDGLR
info for boaters (renseignements sur les radios pour les plaisanciers) (le lien direct est : KWWSZZZ1DYFHQ8VFJ
*RYPDUFRPPVERDWHU+WP). Voici quelques directives pouvant affecter presque tous les plaisanciers. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-31 Si vous avez une radio VHF dans votre bateau, vous devez garder une surveillance du canal 16 (156,800 MHz) GqVTXHYRXVQXWLOLVH]SOXVODUDGLRSRXUFRPPXQLTXHU
compter de 2004, si une radio est installe dans votre bateau, vous devez la mettre en marche et la syntoniser DXFDQDOGqVTXHOHPEDUFDWLRQIDLWURXWH
Si vous entendez un appel de dtresse, attendez quelques PLQXWHVDQGHSHUPHWWUHjXQHVWDWLRQOLWWRUDOHRXXQ EDWHDXGHODJDUGHF{WLqUHG\UpSRQGUH6LDSUqVFLQT minutes, aucune autre station na rpondu, vous devez rpondre lappel de dtresse. Ne faites pas de faux appels de dtresse (mayday) pour blaguer ou tester votre radio. (Essentiellement, ceci quivaut faire un faux appel 9-1-1; vous pouvez faire face de srieuses amendes.) Z&/
Homologation : article 80 de la FCC ou RSS-182 Capacit de puissance la sortie : 6 watts mission : 16KOF3E Porte des frquences du transmetteur : 156,025 161.60 MHz
&HWDSSDUHLOHVWFRQIRUPHjODUWLFOHGHVUqJOHPHQWVGHOD
)&&DLQVLTXjODUWLFOHGHVUqJOHPHQWVGHOD)&&6RQ
fonctionnement est assujetti la condition que cet appareil ne cause pas dinterfrences nuisibles. Tous les changements non autoriss apports cet appareil SHXYHQWDQQXOHUVDFRQIRUPLWpDYHFOHVUqJOHPHQWVGH
OD)&&/HVFKDQJHPHQWVHWPRGLFDWLRQVGRLYHQWrWUH
approuvs par Uniden. Les changements apports cet appareil, sils ne sont pas approuvs par Uniden, risquent de retirer son propritaire son droit de lutiliser. F-32 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden Z&
Z&
AVERTISSEMENT! Au mois daot 1996, la Commission fdrale des communications (FCC) des tats-Unis, par le biais de son intervention dans le rapport et lordonnance 96-326 report and order FCC 96-326, a mis jour les normes relatives lexposition humaine lnergie lectromagntique des frquences radio mises par les transmetteurs autoriss par la FCC. Ces directives rpondent aux normes de scurit tablies prcdemment par les organismes amricains et internationaux responsables de la conformit ces normes. Le design et la fabrication de cette radio sont conformes aux directives de la fcc et ces normes internationales. Ne laissez jamais un enfant utiliser un appareil radio dot dun transmetteur sans supervision adquate. AVERTISSEMENT! Il nen tient qu lutilisateur de faire IRQFWLRQQHUODUDGLRGRWpHGXQWUDQVPHWWHXUGHPDQLqUH
scuritaire. Veuillez vous assurer de respecter les consignes ci-dessous :
1XWLOLVH]TXHODQWHQQHLQFOXVHRXXQHDQWHQQHFHUWLpH
/HVDQWHQQHVHWDFFHVVRLUHVQRQDXWRULVpVRXPRGLpV risquent de rduire la qualit des appels, dendommager ODUDGLRRXGHQIUHLQGUHOHVUqJOHPHQWVGHOD)&&
Nutilisez pas la radio si lantenne est endommage. Si une antenne endommage entre en contact avec ODSHDXXQHEUOXUHOpJqUHSHXWVHSURGXLUH9HXLOOH]
communiquer avec votre marchand qui vous vendra une antenne de rechange. Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-33 h
Cet appareil a t conu pour tre port sur le corps et il rpond aux normes dexposition aux frquences radio (RF) de la FCC lorsquutilis conjointement avec une attache-
ceinture, un tui de transport ou tout autre accessoire inclus avec ce produit. (Tous les accessoires requis sont inclus dans lemballage; tout autre accessoire supplmentaire ou optionnel nest pas ncessaire pour que lappareil soit conforme aux directives mentionnes dans les prsentes.) Lutilisation daccessoires provenant de tiers ( moins quils ne soient approuvs par le fabricant) devrait tre vit, car ceux-ci peuvent ne pas tre conformes aux directives se rapportant lexposition aux frquences radio de la FCC Pour plus de dtails, consultez le site Web de la FCC au ZZZIFFJRY
Cet appareil est dot dune pile rechargeable au lithium-ion interne. Cette pile au lithium-ion inclus avec cet appareil risque dexploser si elle est jet au feu. Ne jamais court-circuiter la pile. Ne rechargez pas la pile rechargeable utilise avec cet appareil dans un chargeur autre que celui conu pour celui-
FLHWVSpFLpGDQVFHJXLGHGXWLOLVDWLRQ/XWLOLVDWLRQGXQ
autre chargeur risquerait dendommager la pile ou de la faire exploser. eYLWH]GH[SRVHUODSLOHDXOLWKLXPLRQjODOXPLqUHGLUHFWHGX
soleil et ne le laissez pas dans les automobiles chauffes QLGDQVOHVHQGURLWVRODWHPSpUDWXUHGHVFHQGVRXV&
)RXPRQWHDXGHVVXVGH&)7RXWH
exposition des produits chimiques que contient la pile aux WHPSpUDWXUHVGpSDVVDQWOHV&)SHXWIDLUHHQ
VRUWHTXHODSLOHVHVVXUHTXHOOHFHVVHGHIRQFWLRQQHURX
que sa performance soit rduite considrablement. Si, par accident, vous vous exposez au contenu de la pile, QHWWR\H]FRPSOqWHPHQWODUpJLRQDIIHFWpHHWFRQVXOWH]XQ
mdecin. F-34 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden
'
/HUpSRQGDQWGHODJDUDQWLH81,'(1$0(5,&$&253FL
DSUqV81,'(1
lments de la garantie : pendant une priode de trois (3) annes, Uniden garantit lacheteur original que cet appareil 8QLGHQVHUDOLEUHGHWRXWGpIDXWGHSLqFHVHWGHPDLQ
doeuvre, selon les restrictions et exclusions dcrites ci-
dessous. La dure de la garantie : cette garantie, qui ne sapplique qu lacheteur original, se terminera et ne sera donc plus HQHIIHWPRLVDSUqVODGDWHGHODFKDWRULJLQDOGDQVXQ
magasin au dtail. Cette garantie sera nulle si lappareil est (a) endommag ou na pas t maintenu en bon tat VXLWHjXQHQWUHWLHQUDLVRQQDEOHRXQpFHVVDLUHEPRGLp
altr ou utilis en tant que composante dun ensemble de conversion, dassemblages secondaires ou toute autre FRQJXUDWLRQTXLQHVWSDVYHQGXHSDU8QLGHQFPDO
install, (d) rpar ou entretenu par toute autre entit quun centre de service autoris par Uniden pour nimporte quel SUREOqPHRXGpIDLOODQFHFRXYHUWSDUFHWWHJDUDQWLHHXWLOLVp
FRQMRLQWHPHQWDYHFGHVpTXLSHPHQWVSLqFHVRXHQWDQW
TXHFRPSRVDQWHGXQV\VWqPHTXLQHVRLWSDVIDEULTXpSDU
Uniden, ou (f) install ou programm par dautres personnes que celles mentionnes dans le guide dutilisation de cet appareil. nonc des recours : au cas o cet appareil ne serait pas conforme la garantie et ce, en tout temps pendant la priode de cette garantie, le rpondant sengage rparer le dfaut et vous retourner lappareil sans frais GHSLqFHVQLGHPDLQGRHXYUHQLVDQVDXFXQDXWUHIUDLVj
lexception des frais de port et de manutention) encouru par le rpondant ou lun de ses reprsentants en rapport avec lexcution de cette garantie. La garantie limite dcrite ci-
KDXWFRQVWLWXHODVHXOHHWHQWLqUHJDUDQWLHVHUDSSRUWDQW
Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden F-35 lappareil et remplace et exclut toute autre garantie de quelque nature que ce soit, quelle soit formelle, tacite ou survenant suite limplantation dune loi, incluant, mais sans sy limiter, toutes les garanties tacites en qualit loyale et marchande ou les aptitudes un but particulier. Cette garantie ne couvre pas ni ne prvoit pas de provisions pour le remboursement ni le paiement des dommages-
intrts directs ou indirects. Certaines provinces ou tats ne permettent pas dexclusions ni de restrictions pour les dommages-intrts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions dcrites ci-haut peuvent ne pas sappliquer vous. Recours lgaux : cette garantie vous donne des droits VSpFLTXHVHWYRXVSRXYH]DYRLUGDXWUHVGURLWVSRXYDQW
varier de province en province. Cette garantie devient nulle lextrieur des tats-Unis et du Canada. Marche suivre pour honorer la garantie :
VLDSUqVDYRLUVXLYLOHVGLUHFWLYHVGXJXLGHGXWLOLVDWLRQ
vous tes persuad(e) que votre appareil est dfectueux, emballez-le soigneusement (dans son emballage dorigine, si possible). Joignez-y votre preuve dachat et une note GpFULYDQWOHSUREOqPH([SpGLH]ODSSDUHLOSRUWSD\pSDU
OHQWUHPLVHGXQVHUYLFHSRVWDOFHUWLpHWDVVXUpRXGXQ
courrier qui vous permette de retracer ultrieurement lenvoi, au rpondant de la garantie, ladresse suivante :
Uniden America Corporation C/O Saddle Creek 743 Henrietta Creek Rd., Suite 100 Roanoke, TX, 76262 F-36 Guide dutilisation de la radio Atlantis 275 dUniden QUESTIONS?
Visit our website at www.uniden.com. QUESTIONS?
Visitez notre site Web au www.uniden.com. Printed in Vietnam Imprim au Vietnam U01UT661ZZ(0)
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-03-14 | 156.05 ~ 162.55 | CXX - Communications Rcvr for use w/ licensed Tx and CBs | Original Equipment |
2 | 156.05 ~ 157.425 | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 2 | Effective |
2019-03-14
|
||||
1 2 | Applicant's complete, legal business name |
Uniden America Corporation
|
||||
1 2 | FCC Registration Number (FRN) |
0001657303
|
||||
1 2 | Physical Address |
6225 N. State Highway 161
|
||||
1 2 |
Irving, Texas 75038
|
|||||
1 2 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 2 | TCB Application Email Address |
T******@TIMCOENGR.COM
|
||||
1 2 | TCB Scope |
A1: Low Power Transmitters below 1 GHz (except Spread Spectrum), Unintentional Radiators, EAS (Part 11) & Consumer ISM devices
|
||||
1 2 |
B1: Commercial mobile radio services equipment in the following 47 CFR Parts 20, 22 (cellular), 24,25 (below 3 GHz) & 27
|
|||||
app s | FCC ID | |||||
1 2 | Grantee Code |
AMW
|
||||
1 2 | Equipment Product Code |
UT661
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 2 | Name |
P******** R****
|
||||
1 2 | Telephone Number |
817-8********
|
||||
1 2 | Fax Number |
817-8********
|
||||
1 2 |
s******@uniden.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Non Technical Contact | |||||
n/a | ||||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 2 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 2 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 2 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 2 | Equipment Class | CXX - Communications Rcvr for use w/ licensed Tx and CBs | ||||
1 2 | TNF - Licensed Non-Broadcast Transmitter Held to Face | |||||
1 2 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Portable Marine PTT Transceiver | ||||
1 2 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 2 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 2 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 2 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | Yes | ||||
1 2 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 2 | Grant Comments | Power listed is rated maximum conducted. This device must not exceed a maximum transmitting duty cycle of 50%. SAR compliance for body-worn operating configurations is limited to the specific belt-clip, and accessories tested for this filing. End-users must be informed of the body-worn operating requirements for satisfying RF exposure compliance. The highest reported SAR for head, and body-worn accessory exposure conditions are 1.04 W/kg, and 0.49 W/kg, respectively. | ||||
1 2 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 2 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 2 | Firm Name |
CELLTECH LABS INC.
|
||||
1 2 | Name |
B**** H******
|
||||
1 2 | Telephone Number |
250-7********
|
||||
1 2 | Fax Number |
250-7********
|
||||
1 2 |
b******@celltechlabs.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15B | 156.05000000 | 162.55000000 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
2 | 1 | 80 | 156.05000000 | 157.42500000 | 6.0000000 | 2.8800000000 ppm | 16K0F3E |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC