all | frequencies |
|
exhibits | applications |
---|---|---|---|---|
manual |
app s | submitted / available | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 |
|
Users Manual | Users Manual | 3.61 MiB | ||||
1 | Cover Letter(s) | |||||||
1 | External Photos | |||||||
1 | External Photos | native | ||||||
1 | ID Label/Location Info | |||||||
1 | Internal Photos | |||||||
1 | RF Exposure Info | |||||||
1 | Test Report | |||||||
1 | Test Setup Photos | |||||||
1 | Cover Letter(s) |
1 | Users Manual | Users Manual | 3.61 MiB |
ENGLISH: Instructions for wall switch ESPAOL: Instrucciones para el interruptor de pared FRANAIS : Instructions pour le clavier mural
: KLI 310 / 311 / 312 VAS 454332-2018-04VELUX INTEGRA KLI 310/311/312 ENGLISH Pages 3-28 ESPAOL Pginas 29-54 FRANAIS Pages 55-80 Pages 81-106 Contents of packaging Important information and Warning Quick start Advanced set-up Wall switch models and set-up Set-up of a new wall switch in addition to an exist-
ing wall switch
+
Set-up of products for group control by one master wall switch Set-up of KLI 310/311/312 to operate products already registered in control pad KLR 200 Set-up of KLI 310/311 to operate VELUX INTEGRA skylights Set-up of KLI 310/312 to operate VELUX INTEGRA blinds Set-up of KLI 310/311/312 to operate products connected to control unit KLC 500 Deleting (resetting) products from wall switch KLI 310/311/312 4 5-7 8-13 14-15 16-17 18-19 20-21 22-23 24-25 26-27 28 VELUX 3 1 2 IMPORTANT INFORMATION WARNING TO REDUCE THE RISK OF SEVERE INJURY OR DEATH:
Read instructions carefully before installation and operation. Keep instructions for future reference and hand them over to any new user. Safety The wall switch can be used by persons (aged 8 years and above) with sufficient experience and knowledge if they have been given instruc-
tion concerning safe use and understand the hazards involved. Clean-
ing and user maintenance must not be done by unsupervised children. Children should be supervised to ensure that they do not play with the wall switch. It should be fitted out of reach of children at a minimum height of 4 feet (1.2 m). 5/32" (4 mm) Contents of packaging 1 : Wall switch 2 : Two batteries (type AAA, 1.5 V), screws, wall anchors, wall bracket and spacer bar 4 VELUX The wall switch must not be put into operation until it has been fitted according to these instructions. Before operating, ensure that the wall switch can be operated without risk of damage to property or injury to people or animals. The wall switch should be fixed at a position where the product to be operated is within sight. The wall switch has been designed for use with genuine VELUX INTEGRA products. The wall switch is a Class 2 Low Voltage product (3 V d.c.). The wall switch complies with part 15 of the FCC and RSS-210 of the IC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) The wall switch may not cause harmful interference, and (2) the wall switch must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. VELUX 5 The wall switch has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. The wall switch generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer-
ence to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the wall switch does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the wall switch off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the wall switch and receiver.
- Connect the wall switch into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party respon-
sible for compliance could void the user's authority to operate the wall switch. FCC Radiation Exposure Statement: The wall switch complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environ-
ment. The term "IC:" before the wall switch certification number only signi-
fies that the Industry Canada technical specifications were met. Installation The wall switch is for indoor use only. Installation in rooms with a high level of humidity and with hidden wiring must comply with relevant regulations (contact a qualified electrician if necessary). Before fixing the wall switch to the wall, verify that it can operate the product in question from the proposed position. Product The wall switch has a built-in RF (radio frequency) unit and will not be operative if placed in a metal cabinet. Electrical products must be disposed of in conformity with all local codes, ordinances, rules and regulations for electronic waste and not with household waste. Used batteries must not be disposed of together with household waste but have to be disposed of in conformity with the relevant national environmental regulations. Batteries contain substances that can be harmful if not handled and recycled correctly. Use local authority battery disposal point where available. The packaging can be disposed of with usual household waste. Radio frequency band: 2.4 GHz. Radio frequency range: 110 yards (100 m) free field. Depending on building construction, the indoor range is approx 30 ft (10 m). How-
ever, constructions with reinforced concrete, metal ceilings and plaster walls with steel members may reduce the range. Maintenance and service The wall switch requires a minimal amount of maintenance. The sur-
face may be cleaned with a soft, damp cloth using a small amount of household cleaner diluted in water. If you have any technical questions, please contact your VELUX sales company, see telephone list or www.velux.com. io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install. io-homecontrol labelled products communicate with each other, improving comfort, security and energy savings. www.io-homecontrol.com 6 VELUX VELUX 7 QUICK START QUICK START
+
+
+
+
Batteries Insert batteries as shown. Power on products Turn on the power to the electrical skylights at the mains and to the solar skylights by turning on the power switch. R E S E T Turn on the power to the solar blinds by turning on the power switch. 8 VELUX VELUX 9 QUICK START QUICK START a b Operation A wall switch provided with a VELUX INTEGRA product has been pre-
paired with/registered in this product and needs no additional set-up to operate the product. See Advanced set-up for set-up of wall switch purchased separately. Keys for operating the product a Rain sensor VELUX INTEGRA skylights come with a rain sensor. If the rain sensor is activated, the skylight will close automatically within approximately 30 seconds and the rain sensor will not allow the skylight to open as long it is activated. OPEN/UP or CLOSE/DOWN Short key pressure: The product will travel to maximum top or bottom position. Long key pressure: The product will travel only until the key is released. Note: If several electrical products are connected to a control unit KLC 500, only one of the products (random) can be operated in this way. Stop key b The product stops. 10 VELUX VELUX 11 QUICK START QUICK START Do not fix the wall switch to the wall until it has been verified that the products can be operated from the proposed position. Fix the wall bracket to the wall with screws as shown. Attach the wall switch to the bracket as shown. For installation of more wall switches in a group, temporarily use the red spacer bar as shown. 12 VELUX VELUX 13 5/32" (4 mm) Wall switch models and set-up KLI 310 is universal for all VELUX INTEGRA products. KLI 311 is provided with every VELUX INTEGRA skylight. The wall switch has two buttons used for advanced set-up:
The Gear button Open for registration. The Pair button Register. To push the buttons, use a pointed tool. The icon indicates which products it can oper-
ate. Note: KLI 311 for skylights cannot be set up with blinds. KLI 312 is provided with every VELUX INTEGRA blind. The icon indicates which products it can oper-
ate. Note: KLI 312 for blinds cannot be set up with skylights. A wall switch provided with a VELUX INTEGRA product has been pre-
paired with/registered in this product and needs no additional set-up to operate the product. 14 VELUX VELUX 15 Set-up of a new wall switch in addition to an existing wall switch Important: The new wall switch must be the universal KLI 310 or the same model as the existing wall switch. A: Existing wall switch B: New wall switch 1 Prepare the product for registration by pressing the Gear button on the existing wall switch (A) for 1 second. The product will start running briefly back and forth. 2 Press the Pair button on the new wall switch (B) for 1 second. The product is now controlled by both wall switches. A A 1 B B 2 1 sec 1 sec A B 16 VELUX VELUX 17 Set-up of products for group control by one master wall switch (a) Important: All wall switches must be the same model or the universal KLI 310. 1 Prepare each of the selected products for registration by pressing each of their wall switch Gear buttons for 1 second. The products will start running briefly back and forth. 2 Press the Pair button on the master wall switch for 1 second. All products are now controlled simultaneously by the master wall switch (a). Repeat the procedure for products failing set-up and for adding ad-
ditional products. 1 2 1 sec 1 sec a a a 18 VELUX VELUX 19 Set-up of KLI 310/311/312 to operate products already registered in control pad KLR 200 Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product. 1 Tap 2 Tap "New product". 3 Tap "Prepare one-way control". 4 Tap "Choose products". 5 Scroll down the display and choose product type 1 . Tap 2 . 6 Scroll down the display and tap the product to be added 1 . Note: The individual products can be identified by tapping the icon. Tap 2 . You now have 10 minutes to execute step 7 with the wall switch. 7 Press the Pair button on the wall switch for 1 second to register the product. 8 Tap to finish. Note: To add more products, tap "Choose more" and repeat steps 5-8. The products can now be operated by KLI 310/311/312 as well. KLI 310/311/312 KLR 200 1 KLR 200 2 KLR 200 3 KLR 200 4 KLR 200 5 KLR 200 6 KLR 200 2 1 2 1 7 KLI 310/311/312 8 KLR 200 1 sec 20 VELUX VELUX 21 2 A 3 1 sec 10 sec A 1 sec Set-up of KLI 310/311 to operate VELUX INTEGRA skylights Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product. If a non-functional control must be replaced or if the wall switch cannot find certain products, you can make the products ready for registration by manually resetting them to initial factory settings. Note: Reset products cannot be operated until they have been regis-
tered in the wall switch again. 1 Make sure that the power to the skylight (VSS/VCS) is turned on. 2 Close the sash by pressing the button closest to the center of the skylight (A). 3 When the skylight is closed, reset the skylight by pressing and hold-
ing the button closest to the center of the skylight (A) for at least 10 seconds. The skylight operator will run briefly back and forth indicating that the skylight is ready to be registered. Note: The skylight must now be registered in the wall switch within the next 10 minutes. 4 Press the Pair button on the wall switch for 1 second. 5 Press the stop key and then the DOWN key within 3 seconds. This is only necessary at the initial set-up after installing the skylight. The skylight can now be operated by the KLI 310/311. 1 4 5 max 3 sec 22 VELUX VELUX 23 1A 1B 10 sec 1 sec 10 sec R E S E T 2 3 Set-up of KLI 310/312 to operate VELUX INTEGRA blinds Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product. If a non-functional control must be replaced or if the wall switch cannot find certain products, you can make the products ready for registration by manually resetting them to initial factory settings. Note: Reset products cannot be operated until they have been regis-
tered in the wall switch again. Reset the blind. The solar-powered blinds can have two different designs:
1A Solar-powered blind with sliding switch on the right, bottom side of motor unit:
Slide switch to the right and hold for 10 seconds. The blind will run briefly back and forth indicating that it is ready to be registered. 1B Solar-powered blind with button behind door at the bottom of motor unit:
Open solar battery door, press button behind the door for 10 sec-
onds and close solar battery door. The blind will run briefly back and forth indicating that it is ready to be registered. Note: The blind must now be registered in the wall switch within the next 10 minutes. 2 Press the Pair button on the wall switch for 1 second. 3 Press the stop key and then the DOWN key within 3 seconds. This is only necessary at the initial set-up after installing the blind. The blind can now be operated by KLI 310/312. max 3 sec 24 VELUX VELUX 25 Set-up of KLI 310/311/312 to operate products connected to control unit KLC 500 Important: The wall switch must be the universal KLI 310 or the model matching the product(s). If a non-functional control must be replaced or if the wall switch cannot find certain products, you can make the products ready for registration by manually resetting them to initial factory settings. Note: Reset products cannot be operated until they have been regis-
tered in the wall switch again. 1 The control unit can be reset by removing the cover and pressing the test button for at least 10 seconds. The connected products will run briefly back and forth in random order to indicate that they are ready for registration. 2 Press the Pair button on the wall switch for 1 second. 3 Press the stop key and then the DOWN key within 3 seconds. This is only necessary at the initial set-up after installing the product. The products can now be operated by KLI 310/311/312. 10 sec 1 sec KLC 500 1 2 3 max 3 sec 26 VELUX VELUX 27 Deleting (resetting) products from wall switch KLI 310/311/312 Contenido del embalaje Delete (reset) all products from a wall switch by pressing the Gear but-
ton for 1 sec followed by pressing the Pair button for 1 sec. Now the products cannot be operated by this wall switch anymore. 1 sec 1 sec Informacin importante y Advertencia Inicio rpido Configuracin avanzada Modelos de interruptores de pared y configuracin Configuracin de un nuevo interruptor de pared agregado a otro ya existente
+
Configuracin de productos para control grupal con un interruptor de pared maestro (a) Configuracin del KLI 310/311/312 para operar productos ya registrados en un teclado de control KLR 200 Configuracin del KLI 310/311 para operar los tragaluces VELUX INTEGRA Configuracin del KLI 310/312 para operar las persianas VELUX INTEGRA Configuracin del KLI 310/311/312 para operar pro-
ductos conectados a la unidad de control KLC 500 Eliminar (restablecer) productos de los interrupto-
res de pared KLI 310/311/312 30 31-33 34-39 40-41 42-43 44-45 46-47 48-49 50-51 52-53 54 28 VELUX VELUX 29 1 2 5/32" (4 mm) Contenido del embalaje 1 : Interruptor de pared 2 : Dos bateras (tipo AAA, 1.5 V), tornillos, anclajes de pared, soportes de pared y barra espaciadora INFORMACIN IMPORTANTE ADVERTENCIA PARA RE-
DUCIR LOS PELIGROS DE LE-
SIONES GRAVES Y MUERTE:
Lea atentamente las instrucciones antes de comenzar la instalacin y operacin. Conserve las instrucciones para su uso posterior y entrgue-
las a todo nuevo usuario. Seguridad El interruptor de pared puede ser utilizado por personas (a partir de 8 aos y nunca por menores de 8 aos) con experiencia y conocimiento suficientes, si se han dado instrucciones sobre su correcto uso y se entienden los riesgos involucrados. El mantenimiento de limpieza y uso no debe ser realizado por un nio sin supervisin. Los nios deben tener supervisin para asegurarse de que no jueguen con el interruptor de pared. Debe mantenerse alejado del alcance de los nios a un mnimo de 4 pies de altura (1.2 m). El interruptor de pared no debe ponerse en funcionamiento hasta que se haya instalado segn las presentes instrucciones. No haga funcionar el interruptor de pared sin antes asegurarse de que puede funcionar sin riesgo de causar daos a bienes o lesiones a personas o animales. El interruptor de pared debera instalarse en una posicin en la que el producto que desea hacer funcionar est a la vista. El interruptor de pared ha sido diseado para ser usado con productos originales VELUX INTEGRA. El interruptor de pared es un producto Clase 2 de baja tensin (3 V CD.). 30 VELUX VELUX 31 El interruptor de pared cumple con la parte 15 de las normas de FCC y con RSS-210 de las normas de IC. Su funcionamiento depende de las dos condiciones siguientes: (1) El interruptor de pared no debe causar interferencia nociva, y (2) el interruptor de pared debe aceptar toda interferencia recibida, incluso interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. El interruptor de pared ha sido probado y se ha determinado que cum-
ple con los lmites de los dispositivos digitales Clase B, conforme con la parte 15 de las normas de FCC. Estos lmites estn diseados para brindar una proteccin razonable contra interferencia nociva en una instalacin residencial. El interruptor de pared genera, utiliza y puede irradiar energa de radiofrecuencia. Si no se lo instala y utiliza segn las instrucciones, puede causar interferencia nociva a las comunicacio-
nes radioelctricas. No obstante, no se puede garantizar que no haya interferencia en una instalacin en particular. Si el interruptor de pared causa interferencia nociva en la recepcin de radio o televisin, que puede verificarse encendiendo y apagando el interruptor de pared, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o ms de las siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena de recepcin.
- Aumentar la distancia entre el interruptor de pared y el receptor.
- Conectar el interruptor de pared a un tomacorriente de un circuito distinto al que est conectado el receptor.
- Consultar con el vendedor o con un tcnico especializado de radio/TV. Los cambios o modificaciones que no estn expresamente aprobados por el responsable de cumplimiento podran anular la autoridad del usuario para operar el interruptor de pared. Declaracin de cumplimiento con las normas FCC de exposicin a la radiacin: El interruptor de pared cumple con las normas de FCC res-
pecto de los lmites de exposicin a la radiacin RF establecidos para un medioambiente no controlado. El trmino "IC:" delante del nmero de certificacin del interruptor de pared significa solamente que el interruptor de pared cumple con las especificaciones tcnicas de Industry Canada. Instalacin El interruptor de pared es slo para uso en interior. Cuando se instale en habitaciones con un alto nivel de humedad y con 32 VELUX cableado oculto, debe respetarse la normativa correspondiente (con-
sulte a un electricista calificado si fuera necesario). Antes de fijar el interruptor de pared a la pared, compruebe que desde esa posicin hace funcionar el producto en cuestin. Producto El interruptor de pared tiene una unidad de radiofrecuencia (RF) incor-
porada que no funcionar si se introduce en una caja metlica. Los productos elctricos deben desecharse de acuerdo con los cdigos, ordenanzas, normas y reglamentaciones para residuos electrnicos y no con los residuos hogareos. Las bateras usadas no deben desecharse junto con la basura doms-
tica, sino que deben eliminarse de acuerdo a la normativa nacional correspondiente sobre medio ambiente. Las bateras contienen sustancias que pueden ser nocivas si no se manipulan y se reciclan correctamente. Si hubiere, utilice el punto de reciclaje de bateras establecido por la autoridad local. El embalaje puede eliminarse con los residuos hogareos. Banda de radiofrecuencia: 2.4 GHz. Alcance de la seal de radio: hasta 110 yardas (100 m) al aire libre. Dependiendo del tipo de construccin, el alcance en interior es de 30 pies (10 m) aproximadamente. Sin embargo, las construcciones de hormign armado, los techos metlicos y las paredes de yeso con elementos de acero pueden reducirlo. Mantenimiento y servicio El interruptor de pared requiere un mantenimiento mnimo. La super-
ficie puede limpiarse con un pao suave humedecido con una pequea cantidad de limpiador de uso casero diluido en agua. Si tiene alguna consulta tcnica, pngase en contacto con su distribui-
dor VELUX; consulte el listado telefnico o visite el sitio www.velux.com. io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install. io-homecontrol labelled products communicate with each other, improving comfort, security and energy savings. www.io-homecontrol.com VELUX 33 INICIO RPIDO INICIO RPIDO
+
+
+
+
Bateras Inserte las bateras como se indica. Conecte la alimentacin de los productos Conecte la alimentacin de los tragaluces elctricos y encienda los tragaluces solares mediante el interruptor. R E S E T Conecte la alimentacin de las persianas solares mediante el interruptor. 34 VELUX VELUX 35 INICIO RPIDO INICIO RPIDO a b Funcionamiento Si se ha provisto un interruptor de pared con un producto VELUX INTEGRA, este ya est emparejado o registrado y no requiere configuracin para operarlo. Consulte la seccin Configuracin avanzada para configurar el inter-
ruptor de pared si lo adquiri por separado. Sensor de lluvia Los tragaluces VELUX INTEGRA vienen con un sensor de lluvia. Si se activa el sensor de lluvia, el tragaluz se cerrar automticamente en un lapso aproximado de 30 segundos, y no se podr abrir el tragaluz mientras el sensor permanezca activado. Teclas para accionar un producto a CERRAR/BAJAR ABRIR/SUBIR o Presin breve: El producto se mover hasta la posicin mxima superior o inferior. Presin prolongada: El producto se detendr al dejar de pulsar el botn. Nota: Si hay varios productos elctricos conectados a una unidad de control KLC 500, uno solo de los productos (al azar) puede operarse de esta manera. Tecla de stop b El producto se detiene. 36 VELUX VELUX 37 INICIO RPIDO INICIO RPIDO No monte el interruptor de pared a la pared hasta verificar que se pue-
den operar los productos desde la posicin seleccionada. Fije el soporte a la pared con los tornillos, como se indica. Fije el interruptor de pared al soporte, como se indica. Para instalar otros interruptores de pared en un grupo, use temporal-
mente la barra espaciadora roja, tal como se indica. 38 VELUX VELUX 39 5/32" (4 mm) Modelos de interruptores de pared y configuratin KLI 310 es universal para todos los productos VELUX INTEGRA. KLI 311 viene con todos los tragaluces VELUX INTEGRA. El interruptor de pared tiene dos botones para la configuracin avan-
zada:
El cono indica con qu productos funciona. Nota: KLI 311 para tragaluces no sirve para las persianas. El botn del equipo Listo para registrarse. El botn para emparejar Registrar. KLI 312 viene con todas las persianas VELUX INTEGRA . Para presionar los botones, use un objeto con punta. El cono indica con qu productos funciona. Nota: KLI 312 para persianas no sirve para los tragaluces. Si se ha provisto un interruptor de pared con un producto VELUX INTEGRA , este ya est emparejado o registrado y no requiere configuracin para operarlo. 40 VELUX VELUX 41 Configuracin de un nuevo interruptor de pared agregado a otro ya existente Importante: El nuevo interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el mismo modelo que el interruptor de pared existente. A: Interruptor de pared existente B: Interruptor de pared nuevo 1 Prepare el producto para registrarlo presionando el botn Equipo en el interruptor existente (A) durante 1 segundo. El producto comenzar a moverse brevemente hacia adelante y hacia atrs. 2 Presione el botn Emparejar en el interruptor de pared nuevo (B) durante 1 segundo. El producto ahora puede controlarse con los dos interruptores. A A 1 B B 2 1 sec 1 sec A B 42 VELUX VELUX 43 Configuracin de productos para control grupal con un interruptor de pared maestro (a) Importante: Todos los interruptores de pared deben ser el mismo mode-
lo o el universal KLI 310. 1 Prepare cada uno de los productos seleccionados para registrarlos presionando en el interruptor de cada uno el botn Equipo correspon-
diente durante 1 segundo. Los productos comenzarn a moverse brevemente hacia adelante y hacia atrs. 2 Presione el botn Emparejar en el interruptor de pared maestro durante 1 segundo. Ahora pueden controlarse todos los productos simultneamente con el interruptor maestro (a). Repita el procedimiento si falla la configuracin de algn producto o para agregar nuevos productos. 1 2 1 sec 1 sec a a a 44 VELUX VELUX 45 Configuracin del KLI 310/311/312 para operar productos ya regis-
trados en un mando a distancia tctil KLR 200 Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto. 1 Pulse 2 Pulse "Nuevo producto". 3 Pulse "Preparar control unidireccional". 4 Pulse "Elija productos". 5 Desplcese hacia abajo de la pantalla y elija el tipo de producto 1 . Pulse 2 . 6 Desplcese hacia abajo de la pantalla y elija el producto para agregar 1 . Nota: Los distintos productos pueden identificarse pulsando el cono correspondiente. Pulse 2 . Ahora tiene 10 minutos para ejecutar el paso 7 con el interruptor de pared. 7 Presione el botn Emparejar en el interruptor de pared durante 1 segundo para registrar el producto. 8 Pulse para finalizar. Nota: Para agregar ms productos, pulse "Elija ms" y repita los pasos 5 al 8. Los productos ahora tambin pueden operarse con el KLI 310/311/312. KLI 310/311/312 KLR 200 1 KLR 200 2 KLR 200 3 KLR 200 4 KLR 200 5 KLR 200 6 KLR 200 2 1 2 1 7 KLI 310/311/312 8 KLR 200 1 sec 46 VELUX VELUX 47 2 A 3 1 sec 10 sec A 1 sec 1 4 5 Configuracin del KLI 310/311 para operar los tragaluces VELUX INTEGRA Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto. Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra en el interruptor de pared ciertos productos, puede configurar los productos para el registro si los reinicia manualmente con su configuracin de fbrica. Nota: No puede accionar productos que han sido reiniciados hasta que han sido registrados en el interruptor de pared de nuevo. 1 Verifique que el tragaluz (VSS/VCS) est conectado a la corriente elctrica. 2 Cierre la hoja presionando el botn ms cercano al centro del tragaluz
(A). 3 Cuando el tragaluz est cerrado, restablezca el funcionamiento del tragaluz presionando y manteniendo presionado el botn ms cercano al centro del tragaluz (A) durante un mnimo de 10 segundos. El operador del tragaluz se mover brevemente hacia adelante y hacia atrs para indicar que el tragaluz est listo para registrarse. Nota: Tiene un mximo de 10 minutos para registrar el tragaluz en el interruptor de pared. 4 Presione el botn Emparejar en el interruptor de pared durante 1 segundo. 5 Presione la tecla de parada (stop) y luego la tecla ABAJO (DOWN) en los 3 segundos siguientes. Esto solo hace falta durante la configura-
cin inicial despus de instalar el tragaluz. Ya puede controlar el tragaluz con KLI 310/311. max 3 sec 48 VELUX VELUX 49 1A 1B 10 sec R E S E T 2 3 max 3 sec 50 VELUX 10 sec 1 sec Configuracin del KLI 310/312 para operar las persianas VELUX INTEGRA Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto. Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra en el interruptor de pared ciertos productos, puede configurar los productos para el registro si los reinicia manualmente con su configuracin de fbrica. Nota: No puede accionar productos que han sido reiniciados hasta que han sido registrados en el interruptor de pared de nuevo. Restablezca el funcionamiento de la persiana. Las persianas solares pueden tener dos diseos diferentes:
1A Persiana solar con interruptor deslizable en la parte inferior derecha de la unidad del motor:
Deslice el interruptor a la derecha y sostngalo durante 10 segundos. La persiana se mover brevemente hacia adelante y hacia atrs para indicar que est lista para registrarse. 1B Persiana solar con botn detrs del compartimiento sobre la parte inferior de la unidad del motor:
Abra el compartimiento de la batera solar, presione el botn ubica-
do detrs de la tapa durante 10 segundos y cirrelo. La persiana se mover brevemente hacia adelante y hacia atrs para indicar que est lista para registrarse. Nota: Tiene un mximo de 10 minutos para registrar la persiana en el interruptor de pared. 2 Presione el botn Emparejar del interruptor de pared durante 1 segundo. 3 Presione la tecla de parada (stop) y luego la tecla ABAJO (DOWN) en los 3 segundos siguientes. Esto solo hace falta durante la configu-
racin inicial despus de instalar la persiana. Ya puede controlar la persiana con KLI 310/312. VELUX 51 KLC 500 1 2 3 Configuracin del KLI 310/311/312 para operar productos conectados a la unidad de control KLC 500 Importante: El interruptor de pared debe ser el modelo universal KLI 310 o el modelo que corresponda al producto o productos. Si debe reemplazarse un control que no funciona o si no encuentra en el interruptor de pared ciertos productos, puede configurar los productos para el registro si los reinicia manualmente con su configuracin de fbrica. Nota:No puede accionar productos que han sido reiniciados hasta que han sido registrados en el interruptor de pared de nuevo. 1 Puede restablecerse la unidad de control retirando la tapa y presio-
nando el botn de prueba (test) durante al menos 10 segundos. Los productos conectados se movern brevemente hacia adelante y hacia atrs en orden aleatorio para indicar que estn listos para registrarse. 2 Presione el botn Emparejar del interruptor de pared durante 1 segundo. 3 Presione la tecla de parada (stop) y luego la tecla ABAJO (DOWN) en los 3 segundos siguientes. Esto solo hace falta durante la configura-
cin inicial despus de instalar el producto. Ya puede operar los productos con KLI 310/311/312. 10 sec 1 sec max 3 sec 52 VELUX VELUX 53 Eliminar (restablecer) productos de los interruptores de pared KLI 310/311/312 Elimine (restablezca) todos los productos de un interruptor de pared presionando el botn Equipo (Gear) durante 1 segundo y luego presione el botn Emparejar durante 1 segundo. Los productos ya no pueden ser controlados por este interruptor de pared. 1 sec 1 sec Contenu de l'emballage Information importante et Avertissement Dmarrage rapide Configuration avance Modles de clavier mural et installation Mise en place d'un nouveau clavier mural en plus d'un clavier mural existant
+
Configuration pour le contrle de groupe par un clavier mural matre Configuration du KLI 310/311/312 pour oprer les produits dj enregistrs dans une commande tactile KLR 200 Configuration du KLI 310/311 pour oprer les puits de lumire VELUX INTEGRA Configuration du KLI 310/312 pour oprer les stores VELUX INTEGRA Configuration du KLI 310/311/312 pour faire fonc-
tionner des produits connects au bloc transforma-
teur KLC 500 Suppression (rinitialisation) des produits du clavier mural KLI 310/311/312 56 57-59 60-65 66-67 68-69 70-71 72-73 74-75 76-77 78-79 80 54 VELUX VELUX 55 1 2 5/32" (4 mm) Contenu de l'emballage 1 : Clavier mural 2 : Deux piles (type AAA, 1,5 V) vis, chevilles, support mural et barre despacement INFORMATION IMPORTANTE AVERTISSEMENT POUR REDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE GRAVE OU DE MORT :
Lisez attentivement la totalit des instructions avant l'installation et l'activation. Conservez ces instructions pour rfrence ultrieure en cas de besoin et ne pas oubliez de les transmettre tout nouvel utilisateur. Scurit Le clavier mural peut tre utilise par des personnes (gs de 8 ans et plus) ayant suffisamment d'expriences et de connaissances s'ils ont reu des instructions appropries concernant une utilisation de manire sre et comprennent les risques associs. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas tre raliss par des enfants sans surveillance. Les enfants doivent tre superviss afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec le clavier mural. Il doit tre tenu hors de la porte des enfants hauteur minimum de 4 pieds (1,2 m). Le clavier mural ne doit pas tre mis sous tension jusqu' l'installation complte en conformit avec les instructions d'installation fournies. Avant toute manuvre, assurez-vous que le clavier mural peut tre actionn sans risque de dommages matriels ou de blessures une personne ou un animal domestique. Le clavier mural doit tre positionn de faon ce que le produit actionner soit visible. Le clavier mural a t conu pour fonctionner avec des produits de marque VELUX INTEGRA. 56 VELUX VELUX 57 Le clavier mural est un produit basse tension avec puissance de sortie classe 2 (3 V c. c.). Le clavier mural est conforme avec la section 15 du FCC et du RSS-
210 de la rglementation IC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) le clavier mural ne doit pas provoquer d'interfrences nuisibles, et (2) le clavier mural doit accepter toutes interfrences reues, y compris les interfrences pouvant provoquer un fonctionnement indsirable. Le bloc numrique a t test et est conforme aux normes pour un appareil numrique Classe B, selon la section 15 de la rglementation de FCC. Ces normes sont tablies afin de procurer une protection acceptable contre les interfrences nuisibles pour une installation rsidentielle. Le clavier mural gnre, utilise et peut mettre des fr-
quences radiolectriques et, si non install et utilis en conformit avec les instructions, peut causer des interfrences nuisibles la radiocom-
munication. Toutefois, il n'y a pas de garantie qu'il n'y ait aucune inter-
frence dans une installation particulire. Advenant le cas o le clavier mural gnre des interfrences nuisibles la rception d'ondes radio ou tlvision, ce qui peut tre dtermin en mettant le clavier mural hors tension, l'utilisateur est encourag corriger l'interfrence selon une ou plusieurs de ces mesures correctives :
- Rorientez ou dplacer l'antenne de rception.
- loignez le bloc numrique du rcepteur.
- Connectez le clavier mural sur une prise d'alimentation lectrique diffrente de celle du rcepteur.
- Consultez le dtaillant ou un technicien experiment en radio/tlvi-
sion pour de l'assistance. Des modifications ou changements apports et non autoriss par la partie responsable de la conformit pourraient compromettre l'autori-
sation de l'utilisateur oprer le clavier mural. Avis d'exposition au rayonnement de la FCC : Le clavier mural est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF tablies par la FCC pour un environnement non contrl. Le terme "IC:" en avant du numro de certification du bloc numrique signifie seulement que le bloc numrique satisfait les caractristiques techniques d'Industrie Canada. 58 VELUX Installation Le bloc numrique est uniquement prvu pour usage intrieur. L'installation dans une pice taux d'humidit lev ou avec cblage encastr oblige se conformer la rglementation nationale corres-
pondante (contactez un lectricien qualifi si ncessaire). Avant de fixer le clavier mural au mur, vrifiez que celui-ci permet de contrler le produit en question de cet emplacement. Produit Le clavier mural possde un systme RF intgr (radiofrquence) et ne sera pas oprationnel s'il est plac dans une armoire mtallique. Les produits lectriques/lectroniques doivent tre disposs conform-
ment la rglementation sur les dchets lectroniques en vigueur et ne doivent en aucun cas tre jets aux ordures mnagres. Les piles usages ne doivent pas tre jetes avec les dchets mnagers mais doivent tre collectes conformment la rglementation natio-
nale en vigueur. Les piles contiennent des substances qui peuvent tre dangereuses, si elles ne sont pas utilises et recycles correctement. Utilisez les points de collecte locaux ou dchetteries si disponible. L'emballage peut tre jet aux ordures mnagres. Frquence radio : 2,4 GHz. Porte de la transmission radio : 330 pieds (100 m) l'extrieur, sans obstacle. Selon le type de construction, la porte intrieure est d'environ 30 pieds (10 m). Cependant les constructions en bton arm, les plafonds mtalliques et les plaques de pltre avec des ossatures en acier peuvent rduire cette valeur. Entretien et service aprs-vente Le clavier mural requiert un entretien minimal. La surface peut tre nettoye avec un linge doux humide et un produit nettoyant mnager dilu avec de l'eau. Si vous avez une question technique, contactez s'il vous plait votre socit de vente VELUX, voyez numro indiqu ou www.velux.com. io-homecontrol provides advanced and secure radio technology that is easy to install. io-homecontrol labelled products communicate with each other, improving comfort, security and energy savings. www.io-homecontrol.com VELUX 59 DMARRAGE RAPIDE DMARRAGE RAPIDE
+
+
+
+
Piles Insrez les piles, tel qu'illustr. Alimentez les produits Allumez les puits de lumire lectriques par le disjoncteur principal et les puits de lumire solaires en allumant l'interrupteur d'alimentation. R E S E T Allumez les stores solaires en allumant l'interrupteur d'alimentation. 60 VELUX VELUX 61 DMARRAGE RAPIDE DMARRAGE RAPIDE a b Fonctionnement Un clavier mural fourni avec un produit VELUX INTEGRA a t pr-ap-
pari avec / enregistr dans ce produit et n'a pas besoin de rglage supplmentaire pour faire fonctionner le produit. Voyez "Configuration avance" pour la configuration du clavier mural achet sparment. Touches pour activer un produit a Capteur de pluie Les puits de lumire VELUX INTEGRA sont quips d'un capteur de pluie. Si le capteur de pluie est activ, le puits de lumire se ferme automati-
quement environ dans les 30 secondes et le capteur de pluie ne permet pas l'ouverture du puits de lumire tant qu'il est activ. OUVERTURE/MONTE ou FERMETURE/DESCENTE Brve pression sur la touche : le produit ira jusqu'en position maximale d'ouverture ou de fermeture. Longue pression sur la touche : le produit ira jusqu' la position deman-
de lors du relchement. Note : Si plusieurs produits sont connects une unit de contrle KLC 500, seulement un produit la fois sera activ et de faon alatoire. Touche d'arrt b Le produit s'arrte. 62 VELUX VELUX 63 DMARRAGE RAPIDE DMARRAGE RAPIDE Ne fixez pas le clavier mural au mur avant d'avoir vrifi que les produits peuvent tre actionns partir de la position propose. Fixez le support mural au mur avec les vis, comme indiqu. Fixez le clavier mural au support mural comme indiqu. Pour installer plusieurs claviers muraux dans un groupe, utilisez tempo-
rairement la barre d'espacement rouge comme indiqu. 64 VELUX VELUX 65 5/32" (4 mm) Modles de clavier mural et installation KLI 310 est universel pour tous les produit VELUX INTEGRA. KLI 311 est fourni avec chaque puits de lumire VELUX INTEGRA. Le clavier mural a deux boutons, utiliss pour une configuration avance:
Le bouton d'engrenage (Gear) "Ouvrez pour l'enregistrement". Le bouton Pair Enregistrez. Pour pousser les boutons, utilisez un outil pointu. L'icne indique quels produits peuvent tre utiliss. Note : KLI 311 pour les puits de lumire ne peut pas tre configur avec des stores. KLI 312 iest fourni avec chaque stores VELUX INTEGRA . L'icne indique quels produits peuvent tre utiliss. Note : KLI 312 pour stores ne peut pas tre install avec des puits de lumire. Un clavier mural fourni avec un produit VELUX INTEGRA a t pr-ap-
pari avec / enregistr dans ce produit et n'a pas besoin de rglage supplmentaire pour faire fonctionner le produit. 66 VELUX VELUX 67 Mise en place d'un nouveau clavier mural en plus d'un clavier mural existant Important: Le nouveau clavier mural doit tre le KLI 310 universel ou le mme modle que le clavier mural existant. A: Clavier mural existant B: Nouveau clavier mural 1 Prparez le produit pour l'enregistrement en appuyant sur le bouton dengrenage (Gear) du clavier mural existant (A) pendant 1 seconde. Le produit commencera fonctionner brivement d'avant et darrire. 2 Appuyez sur le bouton Pair du nouveau clavier mural (B) pendant 1 seconde. Le produit est maintenant contrl par les deux claviers muraux. A A 1 B B 2 1 sec 1 sec A B 68 VELUX VELUX 69 Configuration pour le contrle de groupe par un clavier mural matre (a) Important: Tous les claviers muraux doivent tre du mme modle ou le KLI 310 universel. 1 Prparez chacun des produits slectionns pour l'enregistrement en appuyant sur chacun des boutons d'engrenage (Gear) du clavier mural pendant 1 seconde. Les produits commenceront fonctionner brivement d'avant et darrire. 2 Appuyez sur le bouton Pair du clavier mural matre pendant 1 seconde. Tous les produits sont maintenant contrls simultanment par le clavier mural matre (a). Rptez la procdure pour les produits en panne de configuration et pour l'ajout de produits supplmentaires. 1 2 1 sec 1 sec a a a 70 VELUX VELUX 71 Configuration du KLI 310/311/312 pour oprer les produits dj enregistrs dans une commande tactile KLR 200 Important: Le clavier mural doit tre le KLI 310 universel ou le modle correspondant au produit. 1 Appuyez sur 2 Appuyez "Nouveau produit". 3 Appuyez sur "Transfrer vers commande une-voie". 4 Appuyez sur "Choisir produits". 5 Faites dfiler l'cran et choisissez le type de produit 1 . Appuyez 2 . 6 Faites dfiler l'cran et appuyez sur le produit ajouter 1 . Note : Les produits individuels peuvent tre identifis en appuyant sur l'icne. 2 . Appuyez sur Vous avez maintenant 10 minutes pour excuter l'tape 7 avec le clavier mural. 7 Appuyez sur le bouton Pair du clavier mural pendant 1 seconde pour enregistrer le produit. 8 Appuyez sur pour terminer. Note : Pour ajouter plus de produits, appuyez sur "Choisir autres" et rptez les tapes 5 8. Les produits peuvent maintenant tre utiliss avec le KLI 310/311/312 aussi. KLI 310/311/312 KLR 200 1 KLR 200 2 KLR 200 3 KLR 200 4 KLR 200 5 KLR 200 6 KLR 200 2 1 2 1 7 KLI 310/311/312 8 KLR 200 1 sec 72 VELUX VELUX 73 2 A 3 1 sec 10 sec A 1 sec 1 4 5 Configuration du KLI 310/311 pour oprer les puits de lumire VELUX INTEGRA Important: Le clavier mural doit tre le KLI 310 universel ou le modle correspondant au produit. Si une unit de commande non-fonctionnelle doit tre remplace ou si le clavier mural ne trouve pas certains produits, ils peuvent tre prpars pour l'enregistrement en tant rinitialis manuellement aux rglages d'usine. Note : Les produits rinitialiss ne peuvent plus tre manuvrs, tant qu'ils n'ont pas t enregistrs nouveau dans le clavier mural. 1 Assurez-vous que l'alimentation du puits de lumire (VSS / VCS) est active. 2 Fermez le volet en appuyant sur le bouton le plus proche du centre du puits de lumire (A). 3 Lorsque le puits de lumire est ferm, rinitialisez le puits de lumire en appuyant sur le bouton le plus proche du centre du puits de lu-
mire (A) et en le maintenant enfonc pendant au moins 10 secondes. L'oprateur du puits de lumire va brivement sallumer et steindre, indiquant que le puits de lumire est prt tre enregistr. Note : Le puits de lumire doit maintenant tre enregistr dans le clavier mural dans les 10 prochaines minutes. 4 Appuyez sur le bouton Pair du clavier mural pendant 1 seconde. 5 Appuyez sur la touche stop puis sur la touche DOWN (en bas) dans les 3 secondes. Ceci n'est ncessaire que lors de la configuration initiale aprs l'installation du puits de lumire. Le puits de lumire peut maintenant tre utilis avec le KLI 310/311. max 3 sec 74 VELUX VELUX 75 1A 1B 10 sec R E S E T 2 3 max 3 sec 76 VELUX 10 sec 1 sec Configuration du KLI 310/312 pour oprer les stores VELUX INTEGRA Important: Le clavier mural doit tre le KLI 310 universel ou le modle correspondant au produit. Si une unit de commande non-fonctionnelle doit tre remplace ou si le clavier mural ne trouve pas certains produits, ils peuvent tre prpars pour l'enregistrement en tant rinitialis manuellement aux rglages d'usine. Note : Les produits rinitialiss ne peuvent plus tre manuvrs, tant qu'ils n'ont pas t enregistrs nouveau dans le clavier mural. Rinitialisez le store. Les stores solaire peuvent avoir deux conceptions diffrentes :
1A Store solaire avec interrupteur coulissant sur le ct infrieur droit du moteur :
Faites glisser l'interrupteur vers la droite et maintenez pendant 10 secondes. Le store fonctionnera brivement d'avant et darrire indiquant qu'il est prt tre enregistr. 1B Store solaire avec bouton derrire la porte au bas du moteur:
Ouvrez la porte de la batterie solaire, appuyez sur le bouton derrire la porte pendant 10 secondes et fermez la porte de la batterie. Le store fonctionnera brivement d'avant et darrire indiquant qu'il est prt tre enregistr. Note : Le store doit maintenant tre enregistr dans le clavier mural dans les 10 prochaines minutes. 2 Appuyez sur le bouton Pair du clavier mural pendant 1 seconde. 3 Appuyez sur la touche stop puis sur la touche DOWN (en bas) dans les 3 secondes. Ceci n'est ncessaire que lors de la configuration initiale aprs l'installation du store. Le store peut maintenant tre utilis avec le KLI 310/312. VELUX 77 Configuration du KLI 310/311/312 pour faire fonctionner des produits connects au bloc transformateur KLC 500 Important: Le clavier mural doit tre le KLI 310 universel ou le modle correspondant au (x) produit (s). Si une unit de commande non-fonctionnelle doit tre remplace ou si le clavier mural ne trouve pas certains produits, ils peuvent tre prpars pour l'enregistrement en tant rinitialis manuellement aux rglages d'usine. Note : Les produits rinitialiss ne peuvent plus tre manuvrs, tant qu'ils n'ont pas t enregistrs nouveau dans le clavier mural. 1 L'unit de commande peut tre rinitialise en retirant le couvercle et en appuyant sur le bouton de test pendant au moins 10 secondes. Les produits connects fonctionneront brivement dans un ordre au hasard pour indiquer qu'ils sont prts pour l'enregistrement. 2 Appuyez sur le bouton Pair du clavier mural pendant 1 seconde. 3 Appuyez sur la touche stop puis sur la touche DOWN (en bas) dans les 3 secondes. Ceci n'est ncessaire que lors de la configuration initiale aprs l'installation du produit. Les produits peuvent maintenant tre utiliss avec le KLI 310/311/312. 10 sec 1 sec KLC 500 1 2 3 max 3 sec 78 VELUX VELUX 79 Suppression (rinitialisation) des produits du clavier mural KLI 310/311/312 Effacez (rinitialisez) tous les produits d'un clavier mural en appuyant sur le bouton dengrenage (Gear) pendant 1 seconde, puis en appuyant sur le bouton Pair pendant 1 seconde. Maintenant, les produits ne peuvent plus tre utiliss par ce clavier mural. 1 sec 1 sec
+
KLR 200 KLI 310 / 311 / 312 VELUX INTEGRA KLI 310 / 311 VELUX INTEGRA KLI 310 / 312 KLC 500 KLI 310 / 311 / 312 82 83-85 86-91 92-93 94-95 96-97 98-99 100-101 102-103 104-105 KLI 310 / 311 / 312 106 80 VELUX VELUX 81 1 2 5/32" (4 mm) 1 :
2 : 24, 1.5V, , , , 1.2 VELUX INTEGRA 23V FCCPart 15ICRSS-210 21 2 82 VELUX VELUX 83 FCCPart 15B
:
-
-
-
- /
FCC :
FCC IC :
RF
: 2.4GHz.
: 100m 10 www.velux.com io-homecontrol io-homecontrol www.io-homecontrol.com 84 VELUX VELUX 85
+
+
+
+
ON R E S E T 86 VELUX VELUX 87 a b VELUX INTEGRA /
a
/
/
:
:
: 1 KLC 500 1 b
/
VELUX INTEGRA VSE / VSS 30 88 VELUX VELUX 89 90 VELUX VELUX 91 5/32" (4 mm) KLI 310 VELUX INTEGRA KLI 311 VELUX INTEGRA 2 :
: KLI 311 KLI 312 VELUX INTEGRA
: KLI 312 VELUX INTEGRA KLI /
92 VELUX VELUX 93
: KLI 310 A :
B :
1 A1 2 B1 A A 1 B B 2 1 sec 1 sec A B 94 VELUX VELUX 95 1a
: KLI 310 1 1 2 1 a 1 2 1 sec 1 sec a a a 96 VELUX VELUX 97 KLR 200 KLI 310 / 311 / 312
: KLI 310 1 KLR 200 2 3 1-wa 4 5 1 2 6 1
:
2 107 7 KLI 1 8 KLR 200
: 5-8 KLI 310 / 311 / 312 KLI 310/311/312 KLR 200 1 KLR 200 2 KLR 200 3 KLR 200 4 KLR 200 5 KLR 200 6 KLR 200 2 1 2 1 7 KLI 310/311/312 8 KLR 200 1 sec 98 VELUX VELUX 99 2 A 3 1 sec 10 sec A 1 sec VELUX INTEGRA KLI 310 / KLI 311
: KLI 310 KLI 311
:
1 2 A 3 A10
: 10 4 1 5 3 KLI 310 / 311 1 4 5 max 3 sec 100 VELUX VELUX 101 1A 1B 10 sec 1 sec 10 sec R E S E T 2 3 VELUX INTEGRA KLI 310 / KLI 312
: KLI 310 KLI 312
:
2 :
1A :
10 1B :
10
: 10 2 1 3 3 KLI 310 / 312 max 3 sec 102 VELUX VELUX 103 KLC 500 KLI 310 / 311 /
312
: KLI 310 KLI
:
1 KLC 500 10 2 KLI 1 3 3 KLI 310 / 311 / 312 10 sec 1 sec KLC 500 1 2 3 max 3 sec 104 VELUX VELUX 105 KLI 310 / 311 / 312 11 1 sec 1 sec 106 VELUX ENGLISH: Additional operational features and functions are available in the online User manual for controls KLR 100 and KLR 200 located on the websites listed below:
ESPANOL: Puede encontrar otras caractersticas de operacin y funcio-
nes en el Manual del usuario del control KLR 100 y KLR 200 en lnea en los sitios web que se enumeran abajo:
FRANAIS : Autres fonctions et caractristiques oprationnelles sont disponibles au moyen de la Notice d'utilisation de la commande KLR 100 et KLR 200 en ligne aux sites web suivants :
KLR INSTRUCTIONS FOR KLI 310/311/312 2018 VELUX GROUP VELUX, THE VELUX LOGO, VELUX INTEGRA, io-homecontrol AND THE io-homecontrol LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENSE BY THE VELUX GROUPINSTRUCTIONS POUR KLI 310/311/312 2018 VELUX GROUP VELUX, LE LOGO VELUX, VELUX INTEGRA, io-homecontrol ET LE LOGO io-homecontrol SONT DES MARQUES DE COMMERCE DPOSES ET EMPLOYES SOUS LICENCE DE VELUX GROUPUS: VELUX America LLC 1-800-88-VELUX www.veluxusa.comCD: VELUX Canada Inc. 1 800 88-VELUX (888-3589) www.velux.caAU: VELUX Australia Pty. Ltd 1300 859 856 www.velux.com.auNZ: VELUX New Zealand Ltd. 0800 650 445 www.velux.co.nzJP: 0570-00-8145 www.velux.co.jpwww.velux.com
frequency | equipment class | purpose | ||
---|---|---|---|---|
1 | 2019-04-29 | 2425 ~ 2475 | DTS - Digital Transmission System | Original Equipment |
app s | Applicant Information | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Effective |
2019-04-29
|
||||
1 | Applicant's complete, legal business name |
VELUX America Inc.
|
||||
1 | FCC Registration Number (FRN) |
0019013952
|
||||
1 | Physical Address |
PO Box 5001
|
||||
1 |
Greenwood, South Carolina 29648
|
|||||
1 |
United States
|
|||||
app s | TCB Information | |||||
1 | TCB Application Email Address |
c******@telefication.com
|
||||
1 | TCB Scope |
A4: UNII devices & low power transmitters using spread spectrum techniques
|
||||
app s | FCC ID | |||||
1 | Grantee Code |
XSG
|
||||
1 | Equipment Product Code |
831641
|
||||
app s | Person at the applicant's address to receive grant or for contact | |||||
1 | Name |
J******** T****
|
||||
1 | Title |
Electric safety and EMC/RF Ing.
|
||||
1 | Telephone Number |
+4597********
|
||||
1 | Fax Number |
+4599********
|
||||
1 |
j******@velux.com
|
|||||
app s | Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Velux A/S
|
||||
1 | Name |
J******** A****** T****
|
||||
1 | Physical Address |
Aadalsvej 99 Horsholm DK-2970
|
||||
1 |
Denmark
|
|||||
1 | Telephone Number |
45 30********
|
||||
1 | Fax Number |
45 99********
|
||||
1 |
j******@velux.com
|
|||||
app s | Non Technical Contact | |||||
1 | Firm Name |
Velux America Inc.
|
||||
1 | Name |
J****** L****
|
||||
1 | Physical Address |
1418 Evans Pond Road
|
||||
1 |
United States
|
|||||
1 | Telephone Number |
1 846********
|
||||
1 | Fax Number |
1 864********
|
||||
1 |
j******@velux.com
|
|||||
app s | Confidentiality (long or short term) | |||||
1 | Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | Yes | ||||
1 | Long-Term Confidentiality Does this application include a request for confidentiality for any portion(s) of the data contained in this application pursuant to 47 CFR § 0.459 of the Commission Rules?: | No | ||||
if no date is supplied, the release date will be set to 45 calendar days past the date of grant. | ||||||
app s | Cognitive Radio & Software Defined Radio, Class, etc | |||||
1 | Is this application for software defined/cognitive radio authorization? | No | ||||
1 | Equipment Class | DTS - Digital Transmission System | ||||
1 | Description of product as it is marketed: (NOTE: This text will appear below the equipment class on the grant) | Battery operated remote conrol | ||||
1 | Related OET KnowledgeDataBase Inquiry: Is there a KDB inquiry associated with this application? | No | ||||
1 | Modular Equipment Type | Does not apply | ||||
1 | Purpose / Application is for | Original Equipment | ||||
1 | Composite Equipment: Is the equipment in this application a composite device subject to an additional equipment authorization? | No | ||||
1 | Related Equipment: Is the equipment in this application part of a system that operates with, or is marketed with, another device that requires an equipment authorization? | No | ||||
1 | Grant Comments | Power output listed is conducted. The antenna(s) used for this transmitter must be installed to provide a separation distance of at least 20 cm from all persons and must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users must be provided with transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. | ||||
1 | Is there an equipment authorization waiver associated with this application? | No | ||||
1 | If there is an equipment authorization waiver associated with this application, has the associated waiver been approved and all information uploaded? | No | ||||
app s | Test Firm Name and Contact Information | |||||
1 | Firm Name |
Telefication B.V.
|
||||
1 | Name |
W****** J****
|
||||
1 | Telephone Number |
00318********
|
||||
1 | Fax Number |
31-31********
|
||||
1 |
w******@telefication.com
|
|||||
Equipment Specifications | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Line | Rule Parts | Grant Notes | Lower Frequency | Upper Frequency | Power Output | Tolerance | Emission Designator | Microprocessor Number | |||||||||||||||||||||||||||||||||
1 | 1 | 15C | 2425.00000000 | 2475.00000000 | 0.0100000 |
some individual PII (Personally Identifiable Information) available on the public forms may be redacted, original source may include additional details
This product uses the FCC Data API but is not endorsed or certified by the FCC