Comfort Zone Digital Monitor 08302 User Guide WARNING:
PLEASE READ THE FOLLOWING WARNINGS AND ALL ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE COMFORT ZONE DIGITAL MONITOR. KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. TERMS USED IN WARNINGS:
instruction booklet.
replace responsible and proper parental supervision.
Before using your Comfort Zone Digital Monitor:
- Read and follow all instructions carefully.
NEVER PLACE THE CORD IN OR NEAR A CRIB OR PLAYPEN. DO NOT
away from crib.
ALWAYS ADAPTERS OUT OF REACH OF CHILDREN.
use only.
NEVER
long periods of non-use.
1 2009 Dorel Juvenile Group. All Rights Reserved. Todos derechos reservados. www.djgusa.com (800) 544-1108 www.safety1st.com Made in CHINA. Hecho en CHINA. Styles and colors may vary. Los estilos y los colores pueden variar. Distributed by (distribuido por) Dorel Juvenile Group, Inc., 2525 State St., Columbus, IN 47201-7494 Dorel Distribution Canada, 873 Hodge, St. Laurent, QC H4N 2B1 08/14/09 4358-4636 Monitor Comfort Zone Digital 08302 Gua del Usuario ADVERTENCIA:
POR FAVOR LEA DETENIDAMENTE LAS SIGUIENTES ADVERTENCIAS Y TODAS LAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE ANTES DE UTILIZAR EL MONITOR COMFORT ZONE DIGITAL. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA SU USO FUTURO. TRMINOS USADOS EN LAS ADVERTENCIAS: El trmino Receptor corresponde a la Unidad del padre y el trmino Transmisor corresponde a la Unidad del beb en el resto de este folleto de instrucciones.
Monitor Comfort Zone Digital no est pensado para reemplazar la supervisin responsable y adecuada por parte de los padres.
ya que este monitor no alertar a los padres de las actividades silenciosas de un nio.
Antes de utilizar el Monitor Comfort Zone Digital:
- Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones.
- Lea y observe todas las advertencias en el producto y en este folleto de instrucciones.
NUNCA
CERCA DE ELLOS. NO coloque el receptor en ningn lugar donde el cable del adaptador de CA quede al alcance de los nios.
menos de 6 pies (1.8 m) de distancia de la cuna.
SIEMPRE MANTENGA EL TRANSMISOR Y EL RECEPTOR Y LOS ADAPTADORES DE CA FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIOS.
Este producto no est pensado para utilizarse como monitor mdico y su uso no debe reemplazar la supervisin por parte de adultos.
Es esencial comprobar con regularidad la recepcin.
instrucciones completas.
Monitor Comfort Zone Digital est indicado solamente para usarse en ambientes interiores.
NUNCA use el transmisor o receptor cerca del agua.
tomacorrientes de la pared cuando no se vayan a usarse durante periodos prolongados.
estos componentes se recalienten. Features and Components Caractersticas y componentes A B C D E F G H I J K L M N O Sound Lights LCD Display Volume Control Speaker AC Ports (on back and side) On/Off Button Belt Clip On/Off Button Power On & Link Indicator (green) Microphone AC Adapters (2) Rechargeable Batteries (3) Link Indicator Icon Low Battery Indicator Icon Temperature Alarm Icon Parent Unit Unidad del padre Baby Unit Unidad de beb A B D C E K L F G H I J M N O A B C D E F G H I J K L M N O Luces de sonido Pantalla LCD Control de volumen Altavoz Puerto de CA (posterior y lateral)
Indicador de encendido y enlace (verde)
Adaptadores de CA (2) Bateras recargables (3) Icono indicador de enlace Icono de indicador de batera baja Icono de alarma de temperatura Keep These Instructions For Future Use Guarde estas instrucciones para su uso futuro
NOTE: This monitor features a thermometer to help assure you that the temperature of your babys room is within the comfortable and recommended range of 61 to 68 degrees. The number shown on the LCD display may not correspond with whats shown on your home thermostat due to differences in location of temperature measurement.
Tool needed: Phillips head screwdriver (not included). DO NOT use power tools.
Relations at (800) 544-1108, or fax at (800) 207-8182. You can also visit our website at www.safety1st.com. Have the model number (08302) ready and date code (manufacture date) located inside battery compartment of Parent Unit.
NOTA:
de su hogar debido a la diferencia de ubicaciones al medir la temperatura.
NO utilice herramientas elctricas.
Consumidor al (800) 544-1108, o enve un fax al (800) 207-8182. Tambin puede visitar nuestro sitio web en www.safety1st.com. Tenga
bateras de la unidad de los padres. Set-Up Instalacin Test Reception Guidelines:
This monitor uses digital monitoring technology and is designed to automatically connect you to provide clear sound with no static, no interference and a private channel. To Choose Locations:
IMPORTANT: When choosing locations to set up the Baby Unit and Parent Unit, follow these guidelines:
away from the baby.
get feedback.
the limits of the monitors range. If this happens, you will need to move the Parent Unit in closer proximity to the Baby Unit.
Pautas de prueba de recepcin:
Este monitor utiliza tecnologa de monitoreo digital y est diseado para conectar el sistema automticamente y proporcionar un sonido claro y sin esttica o interferencias, mediante un canal privado. Cmo elegir las ubicaciones:
IMPORTANTE: Al elegir un lugar para instalar la unidad del beb y la unidad de los padres, siga estas pautas:
distancia de 4 a 6 pies (1.5 a 2 metros) del beb.
acercar la unidad de los padres a la unidad del beb.
3 Set-Up (continued) Instalacin (continuacin) CAUTION
batteries are low. DO NOT use monitor system in portable mode
PRECAUCIN
NO utilice el sistema de monitor en el modo porttil. Utilice el adaptador de CA cuando las bateras se estn agotando. b Screw Tornillo Screw Tornillo a c NOTE: For initial charge, plug in Parent Unit for 10 hours to fully charge. The Parent Unit and Baby Unit may be used with AC power while Parent Unit is charging. The Baby Unit uses AC power or 3 AAA alkaline batteries (not included). To set up, full charge is required. Remove and discard static clings from the front of each unit. Battery Installation: Unscrew the screw at the back of each Unit (Figures a & b). Remove the battery doors. Parent Unit: Confirm that the 3 AAA rechargeable batteries are properly installed. Match polarity shown in Figure b. Secure door with the screw. Baby Unit: Install 3 AAA alkaline batteries
(not included). Match polarity shown in Figure a. Secure door with the screw. Recharge and AC Use: It is important to fully charge the Parent Unit as a part of your initial set up. You can use the Parent Unit
can charge with the power off. Connect an AC adapter into each (Figure c) and plug the opposite ends into power outlets. CAUTION: DO NOT use an adapter that did not come with this product. Para la carga inicial, enchufe la unidad de los padres durante 10 horas para cargarla completamente. La unidad de los padres y la unidad del beb pueden ser utilizadas con CA mientras se carga la unidad de los
tres bateras alcalinas AAA (no incluidas). Para la configuracin se requiere una carga completa. Retire y deseche la pelcula adherida a la parte delantera de cada unidad. Instalacin de la batera: Desatornille el tornillo en la parte trasera de cada unidad (Figuras a y b). Retire la tapa del compartimiento de bateras. Unidad de los padres: bateras recargables AAA (incluidas) estn instaladas correctamente. Haga coincidir la polaridad como se muestra en la Figura b tapa del compartimiento con el tornillo. Unidad del beb: Instale tres bateras alcalinas AAA (no incluidas). Haga coincidir la polaridad como se muestra en la Figura a compartimiento con el tornillo. Recargar y uso del adaptador de CA: Es importante cargar la unidad de los padres completamente como parte de la configuracin inicial. Puede usar la unidad de los padres mientras se est recargando o, para una carga ms rpida, puede cargarla mientras se encuentra apagada. Conecte un adaptador de CA a cada unidad (Figura c) y enchufe los extremos opuestos en tomas de corriente. PRECAUCIN: NO sido provisto con este producto. BATTERY CAUTION:
Use included 1.2V 600 mAH NiMH AAA size rechargeable batteries only.
DO NOT Unit.
REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DO NOT mix old and new batteries.
DO NOT
(nickel-cadmium) batteries.
batteries.
DO NOT
Dispose of batteries safely.
Unplug power cord before replacing batteries.
ADVERTENCIA SOBRE LAS BATERAS:
Utilice nicamente las bateras recargables incluidas de nquel-hidruro metlico (NiMH) tipo AAA de 1.2 V y 600 mAh.
Utilice nicamente las bateras recargables suministradas en la unidad de los padres.
NO utilice bateras alcalinas o no recargables en la unidad de los padres.
SI LAS BATERAS SON REEMPLAZADAS POR UN TIPO DE BATERAS
NO
NO
Las bateras no recargables no deben ser recargadas.
contacto estn limpias y brillantes.
Los terminales elctricos no deben cortocircuitarse.
NO
Retire las bateras cuando desee guardar el producto por un largo perodo sin uso.
Utilice nicamente el adaptador de corriente provisto con este producto. La polaridad o la tensin incorrectas del adaptador pueden provocar daos severos al producto. 4 Features Caractersticas y componentes Power :
HF To power up both the Parent and Baby Unit, press and hold each On/Off button for 3 seconds, then release. The Parent Unit will display all segments followed by two dashes and the blue backlight will illuminate. The Baby Unit LED will illuminate green when powered on. Volume Control :
C There are five volume levels plus a silent level
(L0). Press the volume up or down button repeatedly to adjust volume. More sound LEDs will illuminate and beeping occurs as volume increases. The LCD will display L0 - L5. All five sound LEDs illuminate to indicate maximum volume level is reached. Sound Lights :
A The five sound LEDs on the Parent Unit indicate the sound levels of the baby. As babys sound level increases, the sound LEDs will illuminate upward. TIP: You can turn the volume all the way down to silent (L0) and monitor the sound visually by using the sound LEDs. Low Batteries :
N When the Baby Unit or Parent Unit batteries are low, the word PARENT or BABY: will flash and beeping occurs once every minute for five minutes. The Baby Unit LED will turn red and flash. When the batteries of both Parent and Baby Units are low, the low battery symbol and the words PARENT and BABY will display under the battery symbol . To Recharge Parent Unit Batteries:
Plug AC adapter into Parent Unit and into a power outlet. You cannot overcharge. While charging, the symbol segments will scroll. Once fully charged, low battery symbol will disappear. NOTE: If Baby Unit AC adapter is plugged in, the word BABY will not display though its batteries are low. Linked Indicator :
M While linking, the symbol flashes in the
(), (()), ((())). When the symbol appears solid , this indicates that the Baby Unit and Parent Unit are in close enough range and are connected. F H C
. Encendido :
HF Para encender la unidad de los padres y la unidad del beb mantenga oprimido de encendido/apagado durante 3 segundos y sultelo. La pantalla de la unidad de los padres mostrar todos los segmentos, seguidos de dos guiones, y se encender la luz de fondo azul. Cuando la unidad del beb est encendida, el LED se ver de color verde. Control de volumen :
C Hay cinco niveles de volumen, ms un nivel de silencio (L0). Si desea ajustar el volumen, oprima los botones para subirlo o bajarlo.
encendern ms LED de sonido y se oirn bips . La pantalla LCD mostrar los niveles L0 a L5. Los cinco LED de sonido se encendern
volumen mximo. Luces de sonido :
A Los cinco LED de sonido de la unidad de los padres indican el nivel de sonido del beb. A
LED de sonido se irn iluminando hacia arriba. CONSEJO: Puede bajar el volumen hasta el nivel de silencio (L0) y monitorear el sonido visualmente utilizando los LED de sonido. Batera baja :
N Cuando las bateras de la unidad de los padres o de la unidad del beb se estn agotando, las palabras PARENT (padres) o BABY (beb) aparecern en la pantalla y se oirn bips una vez por minuto o cada cinco minutos. El LED de la unidad del beb se mostrar de color rojo y parpadear. Cuando las bateras de ambas unidades se estn agotando, el smbolo de batera baja y las palabras PARENT o BABY aparecern debajo del smbolo de la batera . Para recargar las bateras de la unidad de los padres: Enchufe el adaptador de CA en la unidad de los padres y en una toma de corriente. Las bateras no pueden sobrecargarse. Mientras las bateras se estn cargando, los segmentos del smbolo de batera se
unidad est completamente cargada, el smbolo de batera baja desaparecer. NOTA: Si el adaptador de CA de la unidad del beb est enchufado, la palabra BABY no
estn agotando.. Indicador de enlace :
M Cuando las unidades estn estableciendo el enlace, el smbolo parpadear en la
unidad del beb y la unidad de los padres estn suficientemente cerca y conectadas. N M
. 5 Features (continued) Caractersticas y componentes (continuacin) Pantalla de LCD B :
La pantalla de LCD mostrar constantemente la
de temperatura viene configurada de fbrica en
Para cambiar la escala de temperatura de grados Fahrenheit a Celsius (o viceversa):
mantngalo presionado durante 3 segundos hasta or un bip. Alarma de temperatura O :
Puede programar la temperatura deseada para
(tonos rpidos y smbolo parpadeante). Para programar la alarma de temperatura alta:
a Oprima el botn El smbolo de alarma con la palabra HI (alta) parpadear. una vez. b c d Mantenga presionado el botn
temperatura y el smbolo de alarma parpadeen.
programar la temperatura deseada. Para volver a la vista normal, presione el botn dos veces.
parpadear. Para programar la alarma de temperatura baja:
a Oprima el botn El smbolo de alarma con la palabra LO (baja) parpadear. dos veces. b c d Mantenga presionado el botn
temperatura y el smbolo de alarma parpadeen.
programar la temperatura deseada. Para volver a la vista normal, presione el botn dos veces.
de parpadear. B
. O O
. LCD Display B :
The LCD will constantly display the temperature of your babys room. The temperature scale is
To Change Temperature Scale From Fahrenheit to Celsius (or vice versa):
Press volume up or down button and hold for 3 seconds until there is a beep. 3 Sec. 3 seg. Temperature Alarm O :
You can set a desired temperature that triggers high and/or low temperature alarm (rapid beeping and symbol flashing). a 1 x To Set HI Temperature Alarm:
a Press The alarm symbol with the word HI will flash. once. b c d Press and hold the alarm symbol flash. until the temperature and Use volume up or down button to set the desired temperature. twice to return to normal view. Press When HI stops flashing, the high temperature alarm has been set. To Set LO Temperature Alarm:
a Press The alarm symbol with the word LO will flash. twice. b c d Press and hold the alarm symbol flash. until the temperature and Use volume up or down button to set the desired temperature. Press twice to return to normal view. When LO stops flashing, the low temperature alarm has been set. b c d a 2 x b c d 2 x 2 x 6 Features (continued) Caractersticas y componentes (continuacin) Temperature Alarm O (continued):
To Turn Off High and/or Low Temperature Alarm:
a b c Press symbol with the word HI or LO will flash. once for HI or twice for LO. The alarm Use volume up or down button once to turn off the notification. Press to return to normal view. NOTES:
The range of temperature which can be detected
-10C- 50C).
There will be two rapid beep sounds when trying to set the alarm temperature outside the range. a b c 1 x 2 x
. Alarma de temperatura O (continuacin):
Para desactivar la alarma de temperatura alta y/o baja:
a b
c una vez para la temperatura Oprima el botn alta o dos veces para la temperatura baja. El smbolo de alarma con la palabra HI o LO parpadear.
Oprima para volver a la vista normal. NOTAS:
Cuando se intenta programar la temperatura fuera del rango de disponible, se oirn dos tonos rpidos. Troubleshooting Solucin de problemas Meaning Action Problem Action
The Parent Unit and the Baby Unit are preset to be linked automatically. Linked:
Not linked:
In case the link is lost by strong interference, the units can be linked by following these steps:
a. Turn both units On. b. Place Parent and Baby Units no more than 1 foot apart. There may be audio feedback due to close proximity, so adjust the volume down. c. Press and hold the of both units at the same time. The units will turn off and on again within 6 seconds with P1 (or P2 if pressing
+/-) displayed on LCD when the
there are 2 parent units, set one as P1 and another one as P2). d. Press to return normal operation. Problema Accin
La unidad de los padres y la unidad del beb estn preprogramadas para establecer el enlace automticamente. Con enlace:
Sin enlace:
debido a fuertes interferencias, las unidades pueden restablecerlo siguiendo estos pasos:
a. Encienda ambas unidades. b. la unidad del beb a no ms de 1 pie (30 cm) de distancia. Debido a la proximidad, puede producirse
c. Mantenga presionado el botn en ambas unidades al mismo tiempo. Las unidades se apagarn y se encendern nuevamente dentro de los siguientes 6 segundos; la pantalla LCD mostrar P1
(o P2 si est presionando +/-) una
unidades de los padres, debe programar una como P1 y la otra como P2). d. para volver al funcionamiento normal.
Parent Unit or Baby Unit does not turn on. No display on Parent Unit.
Batteries are exhausted. Recharge batteries in Parent Unit and replace batteries in Baby Unit or plug in AC adapters.
La pantalla de la unidad de los padres o de la unidad del beb no se enciende. La unidad de los padres no muestra datos.
Las bateras estn agotadas. Recargue las bateras de la unidad de los padres y reemplace las bateras de la unidad del beb, o enchufe los adaptadores de CA.
Increase the distance between the units.
Aumente la distancia entre las unidades. 7 One-Year Limited Warranty Garanta limitada de un ao Dorel Juvenile Group, Inc. warrants to the original purchaser that this product (Comfort Zone Digital Monitor), is free from material and workmanship defects when used under normal conditions for a period of one (1) year from the date of purchase.Should the product contain defects in material or workmanship Dorel Juvenile Group, Inc., will repair or replace the product, at our option, free of charge. Purchaser will be responsible for all costs associated with packaging and shipping the product to Dorel Juvenile Group Consumer Relations Department at the address noted on front page and all other freight or insurance costs associated with the return.Dorel Juvenile Group will bear the cost of shipping the repaired or replaced product to the purchaser. Product should be returned in its original package accompanied by a proof of purchase, either a sales receipt or other proof that the product is within the warranty period. This warranty is void if the owner repairs or modifies the product or the product has been damaged as a result of misuse. This warranty excludes any liability other than that expressly stated previously, including but not limited to, any incidental or
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS THAT MAY VARY FROM STATE TO STATE.
producto (Monitor Comfort Zone Digital) estar libre de defectos de material y mano de obra cuando se utilice bajo condiciones normales durante un periodo de un (1) ao a partir de la fecha de compra. Si el producto tuviese defectos de material o mano de obra, Dorel Juvenile
cargo. El comprador ser responsable de todos los costos asociados con embalar y enviar el producto al Departamento de Relaciones con
primera pgina y de todos los otros costos de envo o seguro asociados
el producto reparado o reemplazado al comprador. El producto se debe devolver en su embalaje original acompaado de la constancia de
el producto est dentro del periodo de garanta. Esta garanta es nula si
resultado de uso incorrecto.
expresamente indicada anteriormente, incluyendo pero sin limitarse a daos incidentales o consecuentes. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIN O LIMITACIN DE DAOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO LA LIMITACIN O EXCLUSIN ANTERIOR PODRA NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECFICOS Y USTED PODRA TENER TAMBIN OTROS DERECHOS QUE PUEDEN VARIAR DE UN ESTADO A OTRO. For Customers in Canada This device complies with RSS 210 of Industry Canada
(IC). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of this device. L utilisation de ce dispositif est autorise seulement aux conditions suivantes:
(1) il ne doit pas produire de brouillage et
(2) l utilisateur du dispositif doit tre prt accepter tout brouillage radiolectrique reu, mme si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif 8