QUICK START GUIDE GUIDE DE DMARRAGE RAPIDE IMPORTANT PLEASE MAKE SURE YOUR HEADSET IS UPDATED WITH THE LATEST FIRMWARE. CONTENTS CONTENU DE LA BOTE T N O R F S T E A L T H IMPORTANT READ BEFORE USING LIRE LIRE AVANT UTILISATION Any questions? Des questions ?
turtlebeach.com/support Model: Stealth 700 Gen 2 for PlayStation IMPORTANT VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE VOTRE CASQUE DISPOSE DE LA DERNIRE VERSION DU MICROLOGICIEL. Connect to the Turtle Beach Audio Hub for Windows or Mac to update firmware. Customize your settings with the Turtle Beach Audio Hub mobile app for Android and iOS. Connectez-vous au Turtle Beach Audio Hub pour Windows ou Mac afin de mettre jour le micrologiciel. Personnalisez vos options avec l'application mobile Turtle Beach Audio Hub pour Android et iOS. turtlebeach.com/audiohub HEADSET CONTROLS COMMANDES SUR CASQUE USB Charge
& Update Port Port USB pour le chargement et la mise jour LED Indication See legend Indications du voyant Voir la lgende Bluetooth Multi-Function Button See Bluetooth setup Bouton multifonction Bluetooth Voir la configuration Bluetooth A Stealth 700 Gen 2 Headset Casque Stealth 700 Gen 2 B C Stealth 700 Gen 2 Mini Wireless Transmitter metteur sans fil mini Stealth 700 Gen 2 USB-C Charging Cable Cble de chargement USB-C Power Button Press (2s) = Power On/Off Bouton d'alimentation Appuyer (2s) pour allumer/teindre Use Superhuman Hearing Mode to pinpoint quiet audio cues like enemy footsteps and weapon reloads. During gameplay, you can activate and deactivate Superhuman Hearing by pressing the MODE button once, quickly. Utilisez le mode Superhuman Hearing pour localiser des sons presque imperceptibles, comme les pas d'un ennemi ou le rechargement d'une arme. Pendant le jeu, vous pouvez activer ou dsactiver Superhuman Hearing en appuyant une fois sur le bouton MODE rapidement. SUPERHUMAN HEARING Microphone Mute Flip up mic to mute. There is an audible tone when the mic is muted or unmuted. Microphone muet Relevez le microphone pour le dsactiver. There is an audible tone when the mic is muted or unmuted. Master Volume Dial Molette de volume principal Mappable Wheel Variable mic monitoring by default. Remappable in mobile app. Molette assignable Rglage du retour micro. Peut tre rassign dans l'application mobile. MODE Button Superhuman Hearing by default. Remappable in mobile app. Bouton de MODE Superhuman Hearing by default. Peut tre rassign dans l'application mobile. Mic Unmuted Micro activ Mic Muted Micro dsactiv Mic Muted Micro dsactiv EQ PRESETS | PRSETS DGALISATION Signature Sound | Son emblematique Bass Boost | Amplification des basses Bass + Treble Boost | Amplification des basses et des aigus Vocal Boost | Amplification vocal Custom EQ Presets available through the Turtle Beach Audio Hub mobile app. Custom EQ Presets available through the Turtle Beach Audio Hub mobile app. CHARGING CHARGEMENT The Stealth 700 Gen 2 gives you 20 hours of rechargeable battery life. Make sure to charge it regularly before storing. Le Stealth 700 Gen 2 vous offre 20heures d'autonomie de batterie rechargeable. N'oubliez pas de le recharger rgulirement avant de le ranger. Allez dans Paramtres > Priphriques > Priphriques Audio a. Slectionnez Stealth 700 Gen 2 comme priphrique d'entre et de sortie b. Rglez Sortie vers le casque sur Tout audio c. Mettez le rglage du volume (casque) au maximum d. Slectionnez Rgler le niveau du microphone et suivez les instructions l'cran pour calibrer votre microphoneyour microphone NL Ga naar Instellingen > Apparaten > Audioapparaten a. Selecteer Stealth 700 Gen 2 als invoer- en uitvoerapparaat b. Stel Uitvoer naar hoofdtelefoon in op Alle audio c. Stel Volumebediening (hoofdtelefoon) in op het maximum d. Selecteer Microfoonniveau aanpassen en volg de instructies op het scherm om je microfoon te kalibreren FR ES Console Dirgete a Configuracin > Dispositivos > Dispositivos de audio a. Selecciona Stealth 700 Gen 2 en la seccin de Dispositivo de entrada y salida b. Selecciona Todo el sonido para la salida a los audfonos c. Ajusta el control de volumen de los audfonos en el nivel mximo d. Selecciona Ajustar el nivel del micrfono y sigue las instrucciones en pantalla para calibrar tu micrfono PT Acede a Definies > Dispositivos > Dispositivos de udio A a. Define os auscultadores Stealth 700 Gen 2 como dispositivo de entrada e sada b. Em Sada para auscultadores, escolhe Todo o udio c. Define o nvel de controlo do volume (auscultadores) para o mximo d. Seleciona Ajustar o nvel do microfone e segue as instrues no ecr para calibrares o teu microfone IT Vai a Impostazioni > Dispositivi > Dispositivi audio a. Seleziona Stealth 700 di seconda generazione per dispositivi di input e output b. Imposta Output alle cuffie su Tutto l'audio c. Imposta Regolazione volume (cuffie) al livello massimo d. Seleziona Regola livello microfono e segui le istruzioni sullo schermo per calibrare il tuo microfono DE Gehe zu Einstellungen > Gerte > Audio-Gerte. a. Whle bei Ein- und Ausgabegerte: Stealth 700 Gen 2 Headset. b. Stelle ein, dass alle Sounds ber die Kopfhrer ausgegeben werden. c. Stelle die Lautstrkenregelung (Kopfhrer) auf die hchste Stufe. d. Whle Mikrofonpegel anpassen und folge den Anweisungen auf dem Bildschirm, um dein Mikrofon einzustellen. Console C 3 EN Go to Settings > Devices > Audio Devices a. Select Stealth 700 Gen 2 for Input & Output Device b. Set Output to Headphones to All Audio c. Set Volume Control (headphones) level to maximum d. Select Adjust Microphone Level and follow the on-screen instructions to calibrate your microphone SE G till Instllningar > Enheter > Ljudenheterparaten a. Vlj Stealth 700 Gen 2 som enhet fr indata och utdata b. Stll in hrlurar som utdata fr allt ljud c. Stll in volymkontroll (hrlurar) till max d. Vlj justering av mikrofonnivn och flj instruktionerna p skrmen fr att kalibrera mikrofonen DK G til Indstillinger > Enheder > Lydenheder a. Vlg Stealth 700 Gen 2 som Inputenhed og Outputenhed b. Angiv Output til hovedtelefoner til Al lyd c. Indstil Lydstyrkekontrol (hovedtelefoner) til maksimalt niveau d. Vlg Juster mikrofonniveau, og flg instruktionerne p skrmen for at kalibrere din mikrofon. Headset Storage Always charge your headset before storing it for any extended period of time (greater than 3 months). Never store the unit in temperatures above 113F/45C. Rangement du casque:
Chargez toujours votre casque avant de le ranger pour une longue dure
(plus de 3 mois). Ne stockez jamais le casque des tempratures suprieures 45C. SETUP FOR PLAYSTATION CONFIGURATION POUR PLAYSTATION 1 Connect Mini Transmitter to USB Port Connecter l'metteur mini au port USB 2 Power on Headset Allumez le casque The MODE Button and Mappable Wheel can be assigned to a new function based on your gaming style. To change the buttons assignment, follow these steps:
The MODE Button and Mappable Wheel can be assigned to a new function based on your gaming style. To change the buttons assignment, follow these steps:
1 2 3 4 Download the Turtle Beach Audio Hub mobile app on your iOS or Android device. Tlchargez l'application mobile Turtle Beach Audio Hub sur votre appareil iOS ou Android. Enable Bluetooth on your selected device, and pair with your headset to access the app. Activez le Bluetooth sur l'appareil slectionn et associez-le votre casque pour accder l'application. Swipe to the second settings screen to assign new functions. Faites glisser jusqu'au deuxime cran des options pour assigner de nouvelles fonctions. Once selected, your headset will save this configuration. Une fois la configuration slectionne, votre casque la sauvegardera. MAPPABLE BUTTONS BOUTONS ASSIGNABLES Scan this QR code for more information on how to customize your remappable buttons. Scannez ce code QR pour en savoir plus sur la faon de personnaliser les boutons pouvant tre rassigns. PAIRING JUMELAGE BLUETOOTH SETUP | CONFIGURATION BLUETOOTH Your Stealth 700 Gen 2 will enter Bluetooth pairing mode once powered on. If no Bluetooth connection is made in two minutes, Bluetooth pairing mode will stop. To put your headset into Bluetooth pairing mode, follow these steps:
Your Stealth 700 Gen 2 will enter Bluetooth pairing mode once powered on. If no Bluetooth connection is made in two minutes, Bluetooth pairing mode will stop. To put your headset into Bluetooth pairing mode, follow these steps:
1. Hold down Bluetooth Button until "Bluetooth Pairing" prompt plays 2. Connect to your headphones in your phone or tablet Bluetooth Settings 1. Maintenez le bouton Bluetooth enfonc jusqu' obtenir confirmation du jumelage Bluetooth 2. Connectez-vous aux couteurs en accdant aux paramtres Bluetooth de votre tlphone ou de votre tablette 1. Mantn pulsado el botn de Bluetooth hasta que el mensaje de "emparejamiento de Bluetooth" aparezca 2. Conecta a los auriculares en la configuracin Bluetooth de tu telfono o tableta 1. Tieni premuto il pulsante Bluetooth fino alla comparsa del messaggio "abbinamento Bluetooth"
2. Collega la tua cuffia con il tuo telefono o tablet dalle impostazioni Bluetooth 1. Halten Sie den Bluetooth-Knopf gedrckt, bis die Meldung Bluetooth Pairing ertnt 2. Stellen Sie ber die Bluetooth-Einstellungen Ihres Smartphones oder Tablets die Verbindung zu Ihrem Kopfhrer her. 1. Hll in Bluetoothknappen tills ljudsignalerna fr Bluetoothkoppling spelas 2. Anslut dina hrlurar via mobilens eller surfplattans Bluetoothinstllningar 1. Mantm premido o Boto Bluetooth at aparecer a indicao "Emparelhamento Bluetooth"
2. Liga-te aos auscultadores nas Definies de Bluetooth do teu telefone ou tablet 1. Houd de Bluetooth-knop ingedrukt tot de vraag om 'Bluetooth-koppeling' verschijnt 2. Sluit je hoofdtelefoon aan op je telefoon of tablet via de Bluetooth-instellingen 1. Hold Bluetooth-knappen nede indtil "Bluetooth-parring" vises 2. Opret forbindelse til dine hovedtelefoner fra Bluetooth-ind stillingerne i din telefon eller tablet FUNCTION FONCTION Play/Pause Lancer/Pause Skip Forward Passer Fast Forward Acclrer Skip Back Retour en arrire Rewind Rembobiner Answer Call Rpondre un appel End Call Mettre fin un appel Reject Incoming Call Rejeter un appel Activate Voice Recognition (if available) Activer la reconnaissance vocale
(si disponible) ACTION ACTION Press Once Appuyer une fois Press Twice Quickly Appuyer deux fois rapidement Press Twice Quickly and Hold Appuyer deux fois rapidement et maintenir Press Three Times Quickly Appuyer trois fois rapidement Press Three Times Quickly and Hold Appuyer trois fois rapidement et maintenir Press Once Appuyer une fois Press Once Appuyer une fois Press and Hold Appuyer et maintenir Press and Hold Appuyer et maintenir LED BEHAVIORS TATS DES VOYANTS 2 Power on your Stealth 700 Gen 2 for PlayStation Headset and the LED will begin to double blink blue as it searches for your Transmitter. Allumez votre casque Stealth 700 Gen 2 pour PlayStation et le voyant LED commencera clignoter deux fois en bleu, indiquant qu'il cherche votre metteur. 5 seconds 5 secondes The headset and transmitter are paired out of the box, indicated by a solid LED on the transmitter. If your transmitter's LED is double-blinking, follow the steps to pair your headset and transmitter. Le casque et l'metteur mini devraient dj tre apparis, comme l'indique un voyant fixe sur l'metteur. Si le voyant de votre metteur clignote deux fois, suivez les tapes pour apparier votre casque et votre metteur. 3 Within 10 seconds, the Transmitters and Headsets LEDs remain solid, indicating a successful pairing. Dans les 10secondes qui suivent, les voyants LED de l'metteur et du casque resteront fixes, ce qui indique qu'ils ont bien t apparis. 1 Connect your Stealth 700 Gen 2 for PlayStation Transmitter into an available USB port on your PlayStation 4 console. Your Transmitter will begin to double blink blue as it searches for your Headset. Connectez votre metteur Stealth 700 Gen 2 pour PlayStation un port USB disponible sur votre console PlayStation 4. Votre metteur commencera clignoter deux fois en bleu, indiquant qu'il cherche votre casque. If your Headset and Transmitter are not able to pair after 30 seconds, your transmitter will begin to search for a new Stealth 700 Gen 2 for PlayStation headset to pair to. Si votre casque et votre metteur ne sont pas apparis aprs 30secondes, votre metteur commencera chercher un nouveau Stealth 700 Gen 2 pour PlayStation avec lequel s'apparier. TRANSMITTER LED VOYANT DE L'METTEUR MEANING SIGNIFICATION Solid Blue Bleu et Fixe Double-Blink Blue Clignote Deux Fois en Bleu Breathing Red Clignote en Rouge Headset and Mini Transmitter Paired Casque et metteur Mini Apparis Not Paired Non Appari Microphone Mute Microphone Muet HEADSET LED VOYANT DU CASQUE Solid Blue Bleu et Fixe White Fast-Blinking White Fast-Blinking Solid White Blanc et fixe Stays white for 2 seconds, then goes back to blue. Stays white for 2 seconds, then goes back to blue. Breathing Blue Clignote en Bleu Double-Blink Blue Clignote Deux Fois en Bleu Solid Red Rouge et Fixe MEANING SIGNIFICATION Headset and Mini Transmitter Paired Casque et metteur Mini Apparis Bluetooth Pairing Appariage Bluetooth Bluetooth Paired Bluetooth appari
(While Charging) Battery Full
(En Charge) Batterie Pleinel Not Paired Non Appari Breathing Red Clignote en Rouge Battery Low Batterie Faible
(While Charging) Battery Charging
(En Charge) Batterie en Charge LED turns off when battery is fully charged (if headset is off). LED turns off when battery is fully charged (if headset is off). Regulatory Compliance Statements for Stealth 700P Gen 2 RX & TX Local Restrictions on Radio Usage Caution: Due to the fact that the frequencies used by wireless devices may not yet be harmonized in all countries, these radio products are designed for use only in specific countries, and are not allowed to be operated in countries other than those of designated use. As a user of these products, you are responsible for ensuring that the products are used only in the countries for which they were intended and for verifying that they are configured with the correct selection of frequency and channel for the country of use. Any deviation from the permissible power and frequency settings for the country of use is an infringement of national law and may be punished as such. To determine whether you are allowed to use your wireless network device in a specific country, please check to see if the radio type number that is printed on the identification label of your device is listed in the manufacturer's OEM Regulatory Guidance document at the following URL http://www.turtlebeach.com/homologation or contact Turtle Beach directly. Federal Communications Commission (FCC) Compliance Notices This section includes the following FCC statements for the Stealth 700P Gen 2 RX & TX:
FCC ID: XGB-TB3780 (RX) & XGB-TB3785 (TX) Non-Modification Statement Class B Interference Statement RF Radiation Exposure & Hazard Warning Class B Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. The limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment doesnt cause harmful interference to radio or television reception, which can be diminished by turning the equipment off and on, the user is encouraged lo try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Caution:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: [1] This device may not cause harmful interference, and (2) thls devlce must accept any interference received, Including interference that may cause undesired operation. RF Radiation Exposure & Hazard Statements To ensure compliance with FCC RF exposure requirement, this device must be installed in a location such that the antenna of the device will be greater than 2 cm (0.8 in.] from all persons. Using higher gain antennas and types of antennas not covered under the FCC certification of this product is not allowed. lnstallers or the radio and and users of the product must adhere to the installation instructions provided in this manual. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Non-Modification Statement Use only the supplied Internal antenna. Unauthorized anlennas, modifications, or attachments could damage the StealthTM 700P Gen 2 RX & TX Models and violate FCC regulations. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. Please contact Turtle Beach for a list of approved 2.4 GHz antennas. This product is compliant with the Consumer Product Safety Improvement Act of 2008, Public Law 110-314 (CPSIA) Canadian ICES Statements IC:
3879A-3780 (RX) and IC: 3879A-3785 (TX) This device complies with ICES-003 and RSS-247 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause interference, and 2. This device must accept any Interference, Including interference that may cause undesired operations of the device. Ce dispositif est conforme aux normes NMB003 et CNR-247 dIndustrie Canada Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas causer dinterfrences nuisibles et;
2. Il doit pouvoir accepter les interfrences, incluant celles pouvant nuire son fonctionnement normal. To prevent radio Interference to the licensed service (I.e. co-channel Mobile Satellite systems) this device is Intended to be operated indoors and away from windows to provide maximum shielding. Equipment (or its transmit antenna] that is installed outdoors is subject to licensing and not supported by Stealth 700P Gen 2 RX & TX Models. Pour viter les interferences radio au service agr (c.--d. Les systmes par satellite mobile co-canal), cet appareil est destin fonctionner lintrieur et a lextrieur des fentres pour assurer un blindage maximal. Lquipement (ou son antenne dmission) install lextrieur est soumis loctroi de licences et nest pas pris en charge par les modles Stealth 700P Gen 2 RX & TX. RF Radiation Exposure & Hazard Statement To ensure compliance with RSS-102 RF exposure requirements, this device must be installed in a location such that the antenna of the device will be greater than 2 cm (0.8 in.) away from all persons. Using higher gain antennas and types of antennas not covered under the IC certification of this product is not allowed. Installers of the radio and end users of the product must adhere to the installation instructions provided in this manual. This transmitter must not be co-located or operated in conjunction with any other antenna or transmitter. Exposition aux radiations RF & Mention de danger Pour assurer la conformit avec les exigences RSS-102 d'exposition aux RF (Radio Frquences), cet appareil doit tre install dans un endroit ou lantenne de l'appareil sera situ une distance de plus de 2 cm (0,8 po.) de toutes personnes. Lutilisation dantennes de gain plus lev et les types d'antennes qui ne sont pas couvertes en vertu de la certification dIC de ce produit n'est pee autorise. Les installateurs de la radio et les utilisateurs du produit final doivent se conformer aux Instructions dinstallation fournies dans ce manuel. Cet metteur ne dolt pas Aire co-implant ou exploit en conjonction avec toute autre antenne ou tramemetteur. European Union and European Fair Trade Association Regulatory Compliance This equipment may be operated in the countries that comprise the member countries of the European Union and the European Fair Trade Association. These countries, listed below, are referred to as The European Community throughout this document: AUSTRIA, BELGIUM, BULGARIA, CYPRUS, CZECH REPUBLIC, DENMARK, ESTONIA, FINLAND, FRANCE, GERMANY, GREECE, HUNGARY, IRELAND, ITALY, LATVIA, LITHUANIA, LUXEMBOURG, MALTA, NETHERLANDS, POLAND, PORTUGAL, ROMANIA, SLOVAKIA, SLOVENIA, SPAIN, SWEDEN, UNITED KINGDOM, ICELAND, LICHTENSTEIN, NORWAY, SWlTZERLAND. Declaration of Conformity Marking by this symbol:
Indicates compliance with the Essential Requirements of the Radio Equipment Directive (RED) of the European Union (2014/53/EU). This equipment meets the following conformance standards:
Safety:
EN 60950-1: 2006 + A11: 2009 + A1: 2010 + A12: 2011 + A2: 2013 (T-Mark License), IEC 60950-1: 2005 (2nd Ed.) + Am 1: 2009 + Am 2: 2013 (CB Scheme Certificate), EN 62368-1: 2014 + A11 (T-Mark License), IEC 62368-1: 2014 (CB Scheme Certificate), EN 50332-1: 2013, EN 50332-2: 2013, EN 71-3: 2013 Additional licenses issued for specific countries available on request. EMC:
EN 55032: 2015, CISPR 32: 2015 EN 301 489-1 V2.1.1 (2017-02), EN 301 489-17 V3.1.1 (2016-11) EN 61000-4-2:2009, EN 61000-4-3: 2006 + A1:2008 + A2:2010, EN 61000-4-8: 2010 The products are licensed, as required, for additional country specific standards for the international Marketplace. Additional issued licenses available upon request. Radio: EN 300 328 V2.1.2 (2019-07) SAR: EN 62311: 2008 Environmental: RoHS 2015/863 amending Annex II to 2011/65/EU, WEEE 2012/19/EU, REACH 2006/1907/EC Packaging 94/62/EC, Battery 2006/66/EC, Toys Safety Directive 2009/48/EC WARNING! This is a Class B product. In a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case, the user is required to take appropriate measures. ACHTUNG! Dieses ist ein Gert der Funkstrgrenzwertklasse B. In Wohnbereichen knnen bei Betrieb dieses Gertes Rundfunkstrungen auftreten, in welchen Fllen der Benutzer fr entsprechende Gegenmanahmen verantwortlich ist. ATTENTION! Ceci est un produit de Classe B. Dans un environnement domestique, ce produit risque de crer des interfrences radiolectriques, il appartiendra alors lutilisateur de prendre les mesures spcifiques appropries. This symbol on the product or its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste for recycling, please contact your local authority, or where you purchased your product. Turtle Beach Europe Ltd is obligated as a producer with a main activity of selling under The Producer Responsibility Obligations
(Packaging Waste) Regulations 2007. To fulfil our obligation we are registered with Comply Direct and their Recycling Room. Here you will find advice and information on packaging waste management, recycling symbols and the waste hierarchy principles of reduce, reuse and recycle. https://www.complydirect.com/the-recycling-room/
Please visit the following URL for a complete copy of the Declaration of Conformity: http://www.turtlebeach.com/homologation Mexican IFT-008 Compliance Statement La operacin de este equipo est sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operacin no deseada. To access the rating label:
Pour accder l'tiquette:
Pull Tirer 1. Remove the left ear pad. Retirez le coussinet gauche. 2. Place ear cushion back onto the silver ring of your headset. The ear cushion will snap into place. Place Endroit Remettez les coussinets en place sur l'anneau en argent de votre casque. Le coussinet se placera correctement de lui-mme. Not seeing what you're looking for here?
Visit turtlebeach.com/support for the latest Tech Support information. Vous n'avez pas trouv ce que vous cherchiez?
Rendez-vous sur turtlebeach.com/support pour consulter les dernires informations de l'assistance technique. 426-156-001-001 RD PKG DESIGN DEPT Designer: Taylor Swanson Product: Stealth 700 Gen 2 - PS Project:
QSG Date:
JUN / 26 / 20 Arena #:
426-156-001-001 RC Scale:
100%
COMMENTS Please do not print this layer!!!
100% actual size Refer to video on how to fold SPECIFICATIONS Printing information BLK + WHT QSG Paper Weight (80g) Foldout Folding Line CHANGES Orig Arena #: 426-159-001-001 New Arena #: 426-156-001-001 R02 Date / Initiator: 05-06-20 / Taylor 1. Changes per ProofHQ comments New Arena #: 426-156-001-001 RA Date / Initiator: 05-15-20 / Taylor Swanson 1. Changes per PHQ commentsready for PVT Date / Initiator: 05-18-20 / Erin Steele 1. Edits per PHQ Date / Initiator: 05-26-20 / Taylor Swanson 1. Translations placed New Arena #: 426-156-001-001 RB Date / Initiator: 06-24-20 / Erin Steele + Mickey Schoene 1. Access Rating Label instructions updated 2. Description added beside EQ Presets table New Arena #: 426-156-001-001 RC Date / Initiator: 06-24-20 / Mickey Schoene 1. TRANSMITTER LED BEHAVIORS CHART - Changed Battery Low to Microphone Mute (held at press) New Arena #: 426-156-001-001 RD Date / Initiator: 08-31-20 / Erin Steele 1. Updates to copy