victsing WIRELESS KEYBOARD AND MOUSE User Manual G=SaESaD 060000 QO _O000 0000 BSb00000003) DOEnROnOnononoAr BaD eabead)
| EN | DE | FR | ES | IT | vP |
PACKING LIST a ve xl xl xl 1. Keyboard x1 4, User Manual x1 2 Mouse x1 5. VIP Card x1 3, USB Receiver x1(in the mouse battery compartment) OPERATION GUIDES 1. Fetch the wireless keyboard and mouse. Take out the USB receiver from the mouse battery compartment. 2. Insert one 1.5V AA battery into the keyboard according to the positive and negative sign, And tum on the power switch of keyboard, 3. Insert one 1.5V AA battery into the mouse according to the positive and negative sign. And tum on the power switch of mouse,
-o1-
4, Plug the receiver into the USB port of your computer. 5. When the computer Installs driver automatically, they start to serve. FUNCTIONS OF COMBINATION KEYS FN+F1= audio on FN+F7= play / pause FN+F2= volume down FN+F8= stop FN+F3= volurne up. FN+P9= homepage FN+R4= mute FN+F10= email FN+F5= previous track FN+F11= my computer FN+F6= next track FN+F12= favorites INDEPENDENT MULTIMEDIA KEYS BOOOMO 1. Play/Pause 4, Next Track 2 Stop 5. Volume down 3, Previous Track 6, Volume up
FEATURES 1. The mouse and keyboard share a common receiver. And the receiver is in the battery compartment at the bottom of the mouse. 2. Adjustable mouse DPI levels: 800-1200-1600 (default setting is 1200). 3. It has automatic Sleep mode and Wake up mode. When the mouse hasn't been used for 10 min, it will enter sleep mode. Press any button to wake up the mouse, Ifit will be unused for a long time, turn off the power switch to save power. 4, Compatabilities: Windows XP / VISTA/ 7/8/10; Mac
(Functions of combination keys are not available). 5. Integrated Holder: top integrated holder can easily hold mobile device like phone or tablet and keep an appropriate angle to make you effortless to read when typing. (support o|[@] 1.My Computer 2Search 3Refresh 4.Calculator CONSIDERATIONS 1. Use 1.5V AA battery only. To prevent from damage to internal elements, avoid using excessive-voltage batteries. If the product will be unused for a long time, take out the battery to prevent from corrosion. 2. The product adopts the 2.4GHz wireless transmission with a 10-meter transmission distance. The distance may be shortened for big obstructions and low battery. 3, For the first use, the product may fail to work (connection error etc.) for it has been unused for a long time. Try pairing again. SOLUTION TO CONNECTION FAILURES Keyboard 1. Take out the battery from the keyboard and receiver from the computer. 2 Reinstall battery into the keyboard. And plug the receiver into the USB port of the computer. 3. Turn on the power switch of the keyboard, which should be within 20cm away from the receiver. Press and hold * fest] -
and "| K | keys together to pair again. Mouse 1. Take out the battery from the mouse and the receiver from the computer. 2. Reinstall battery into the mouse. And plug the receiver into the USB port of the computer. 3. Turn on the power switch of the mouse, which should be within 20cm away from the receiver. Press and hold the Right button and Scroll button together to pair again. Note: If the above solution doesnt help, repeat the above procedures to pair again. If it still can't work, contact our service team to work for you. LIEFERUNCEN m O..5 6 xl xl xl xl xl 1. Tastatur x1 4, Benutzerhandbuch x1 2 Maus x1 5. VIP-Karte x1 3, USB-Empfiinger x1 {im Batterlefach der Maus) BEDIENUNGSANLEITUNGEN re 1. Holen Sie die drahtlose Tastatur und Maus. Nehmen Sie den USB-Empfanger aus der Batteriefach der Maus. 2 Setzen Sie eine 1.5-V-AA-Batterie entsprechend dem positiven und negativen Vorzeichen in die Tastatur ein. Und schalten Sie den Natzschalter der Tastatur ein, 3. Setzen Sie eine 1.5-V-AA-Batterie entsprechend dem positiven und negativen Vorzeichen in die Maus ein. Und schalten Sie den Netzschalter der Maus ein. 264s LISTA DE EMPAQUE ve xl xl xl 1. Teclado x1 4, Manual de usuario x1 2 Raton x1 5. Tarjeta VIP x1 3, Receptor USB x1 {en el comparti-
mrlento de la baterfa del raton) GUIAS DE OPERACION 1. Cage el teclado y el ratn inal4mbricos. Saque el receptor USB del compartimiento de la baterfa del ratn. 2 Inserte una pila AA de 1.5V en el teclado de acuerdo con los signos positive y negativo. Y encienda el interruptor de encendido del teclado. 3, Inserte una pila AA de 1,5V en el rat6n de acuerdo con los signos positivo y negativo. Y encienda el interrupter de encendido del raton.
-10-
4. Enchufe el receptor en el puerto USB de su computadora. 5. Cuando la computadora instala el controlador automatica-
mente, comlenzan a servir. FUNCIONES DE LAS TECLAS DE COMBINACION FN +F1 = audio activado FN F7 = reproducir / pausar FN + F2 =volumen - FN + F8=detener FN + F3=volumen + FN + F9 = pagina de inicio FN + F4 = mute FN + F10 = correo electrnico FN + F5 = pista anterior FN+F11=mi cormputadora FN + F6 = pista siguiente FN + F12 = favorites TECLAS MULTIMEDIA INDEPENDIENTES OOOO 1. Reproducir pausar 4. Siguiente pista 2 Detener 5. Bajar volumen 3. Pista anterior 6 Sube el volumen Elster Free eel CARACTERISTICAS 1. El ratn y el teclado comparten un receptor comin. el receptor est4 en el compartimiento de la baterfa en la parte inferior del mouse. 2. Niveles de DP! del ratn ajustables: 800-1200-1600 fla configuraci6n predeterminada es 1200). 3. Tiene modo automitico de reposo y modo de despertador. Cuando el mouse no se haya utilizado durante 10 minutos, entrar en el modo de suspensin. Presiona cualquier botn Para activar el mouse. Si no se utilizar durante mucho tiempo, apague el interruptor de alimentacin para ahorrar energia. 4, Compatabilities: Windows XP / VISTA / 7/8/10; Mac (Las funciones de combinacin de teclas no estn disponibles). 5. Soporte integrado: el soporte integrado en la parte superior puede sostener facll mente un dispositive mvil como un ais telfono o una tableta y mantener un dngulo apropiado para que pueda leer sin esfuerzo al escribir. (admmite la celebracin vertical de una tableta de hasta 11 pulgadas) . CONSIDERACIONES 1. Utilice 1.5V pilas AA solamente. Para evitar dafios a los elementos intemos, evite el uso de baterias de voltaje excesivo. Si no va a usar el producto por un periodo prolongado, saque la baterfa para evitar la corrosin. 2. El producto adopta la transmisin Inalmbrica de 24GHz con una distancia de transmisin de 10 metros. La distancia se puede acortar para grandes obstrucciones y baterfa baja. 3, Para el primer uso, es posible que el producto no funcione
(error de conexi6n, atc.) ya que no se ha utilizade durante mucho tiempo. Intenta emparejar de nuevo, SOLUCION A FALLOS DE CONEXION Teclado 1, Saque la baterfa del teclado y el receptor de la computadora. 2Reinstale la baterfa en el teclado. conecte el receptor al puerto USB de la computadora. 3, Encienda el interruptor de encendide del teclado, que debe estar a 20cm del receptor. Mantenga presionadas las teclas sfese|n y [Kk juntas para emparejar nuevamente. Ratn 1. Saque la baterfa del mouse y el receptor de la computacora. 2 Reinstale la baterfa en el ratn. Y conecte el receptor al puerto USB de la computadora. 3. Encienda el interruptor de encendide del raton, que debe estar a 20cm del receptor. Mantenga presionado el botn derecho y el botn de desplazamiento juntos para emparejar nuevamente, Nota: Si la soluci6n anterior no ayuda, repita los procedimientos anteriores para emparejar nuevamente. 51 atin no puede funclonar. comuniquese con nuestro equipo de servicio para que trabaje para usted. LISTA IMBALLAGGIO m0 .0 6 xl xl xl xl xl 1. Tastiera x1 4, Manuale dell'utente x1 2. Mouse x1 5. Carta VIP x1 3. Ricevitore USB x1 (nel vano batterla del mouse) GUIDE OPERATIVE 1. Recuperare la tastiera e il mouse wireless, Estrarre II ricevitore USB dal vano batteria del mouse. 2 Inserire una batteria AA da 1.5V nella tastiera in base al segno positive e negativo, E accendi linterruttore di alimentazione della tastiera, 3. Inserire una batteria AA da 1,5V nel mouse in base al segno positive e negative. E accendi l'interruttore di alimentazione del mouse. aa. 4, Collega il ricevitore alla porta USB del tuo computer. 5. Quando il computer Installa automaticamente | driver, Inizlane a funzionare. FUNZIONI DEI TASTI DI COMBINAZIONE FN + F1 = audio attivato FN + F7 = riproduzione / pausa FN +F2=volume gitt FN+F8=stop FN + F3 = volume su FN + F9 = homepage FN + F4 = muto FN + F10=e-mail FN + F5 = traccla precedente FN + FI mio computer FN + F = traccla successiva FN + F12 = preferiti TASTI MULTIMEDIALI INDIPENDENTI CICOOSIG) 1. Play Pausa 4. Prossima Traccia 2. Fermare 5. Volume basso 3, Traccia Precedents 6, Alza il volume
=|[9][o|[#) 1.MioComputer 3. Ricaricare 2 Ricerca 4, Calcolatrice CARATTERISTICHE 1. I mouse e la tastiera condividono un ricevitore comune. E il ricevitore si trova nel vano batteria nella parte inferiore del mouse. 2. Livelli DP! del mouse regolablli: 800-1200-1 600 (limpostazio-
ne predefinita @ 1200). 3. Ha la modalita Sleep automatica e la modalita Wake up. Quando i] mouse non viene utilizzato per 10 minuti, entrera in modalit di sospensione, Premere un pulsante qualsiasi per riattivare il mouse, Se rimara inutilizzato per un lungo Perioda, spagnere l'internuttore di alimentazione per risparmiare energia. 4. Compatibilita: Windows XP / VISTA / 7/8/10; Mac (le funzioni dei tasti combinati non sono disponibili). 5, Supporto Integrate: il supporto Integrato superiore pud facilmente contenere dispositi mobili come telefoni o tablet e mantenere unangolazione appropriata per facllitare
-14-
4. Stecken Sie den Empfanger in den USB-Anschiuss Ihres Computers. 5, Wenn der Computer die Treiber autornatisch installiert, wird der Dienst gestartet. FUNKTIONEN DER KOMBINATIONSTASTEN FN+Fl=Audioeinschalten FN + F7 = Wiedergabe / Pause FN +F2=Leiser FN+F8=Stopp FN + F3 = Lauter FN+PS = Startseite FN + F4 = Stummschaltung FN+F10 = Emall FN + F5 =vorheriges Lied FN+F11 =mein Computer FN +F6 =nachstes Lied FN + F12 = Favoriten UNABHANGIGE MULTIMEDIA-TASTEN
@MOOWO 1.Spielpausa 4, Nachster Titel alt 5. Lautstarke runter 3. Vorheriges Lied 6, Lautstarke erhohen 1. Mein Computer 3. Aktualisierung Ele) 2, Suche 4, Taschenrechner EIGENSCHAFTEN 1. Maus und Tastatur teilen sich einen gemeinsamen Empfiinger, Der Empfinger befindet sich im Batteriefach an der Unterseite der Maus. 2.Einstellbare Maus-DPI-Stufen: 800-1 200-1600 (Standardein-
Stellung ist 1200). 3. Es hat einen automnatischen Schlafmodus und einen Weckmodus. Wenn die Maus 10 Minuten lang nicht:
verwendet wurde, wechselt sie in den Ruhemedus. Drucken Sle eine beliebige Taste, urn die Maus zu aktivieren. Wenn es ldngere Zeit nicht verwendet wird. schalten Sie den Netzschalter aus, umm Strom 2u sparen. 4, Kompatibilitat: Windows XP / VISTA / 7/8/10; Mac
(Funktionen der Kombinationstasten sind nicht verfligbar). 5. Integrierter Halter: Der oben integrierte Halter kann problemlos mobile Gerate wie Telefone oder Tablets halten und einen geeigneten Winkel einhalten, damit Sie beim Tippen mithelos lesen konnen. (Unterstiitzung vertikal
-05-
halten bls zu 11-Zoll-Tablet) HINWEIS 1. Verwenden Sie nur 1.5V AA-Batterien. Um Schaden an den. internen Elementen zu vermeiden, vermeiden Sie die Verwendung von Batterien mit Gberma@iger Spannung. Wenn das Produkt langere Zeit nicht verwendet wird, nehmen Sie die Batterie heraus, um Korrosion zu vermeiden, 2. Das Produkt verwendet die 2,4-GHz-Funkibertragung mit einer Reichweite von 10 Meter. Bei grofen Hindemissen und niedriger Batterieladung kann der Abstand verkiirzt werden. 3. Bei der ersten Verwendung funktloniert das Produkt miglicherweise nicht (Verbindungsfehler usw.), da es langere Zelt nicht verwendet wurde. Versuchen Sie erneut, zu koppein. LOSUNG FUR VERBINDUNGSFEHLER Tastatur 1, Nehmen Sie den Akku von der Tastatur und vor Empfanger aus dem Computer heraus, 2. Setzen Sie den Akku wieder in die Tastatur ein. Stecken Sie den Empfanger in den USB-Anschluss des Computers. 3. Schalten Sie den Hauptschalter der Tastatur ein, der sich in einem Abstand 20cm vor Empfanger befindet Halten. Sie die Tasten ea und ,|k | gleichzeitig gedriickt, um emeut zu koppein. Maus 1, Nehmen Sie den Akku aus der Maus und den Empfanger aus dem Computer heraus. 2. Setzen Sie den Akku wieder in die Maus ein. Stecken Sie den Empfanger in den USB-Anschluss des Computers. 3. Schalten Sie den Netzschalter der Maus eln, der sich In einem Abstand von 20cm vorn Empfanger befindet. Halten Sle die Rechts-Taste und die Scroll-Taste gleichzeitig gedrickt, um emeut Zu koppeln. Warme Tipps: Wenn die oben genannte Lsung nicht hilft, wiederholen Sie die obigen Schritte, um das Pairing ermeut durchzufUihren. Wenn es immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an unser Serviceteam, um flr Sie zu arbeiten.
-06-
vertically holding up to 11-inch tablet)
-02-
vP EMBALLAGE INCLUS xl xl xl 1. Clavier x1 4, Manuel de l'utilisateur x1 2, Souris x1 5, Carte VIP x1 3. Rcepteur USB x1 (dans le compartiment 4 piles de la souris) GUIDES D'OPERATION 1. Rcuprez le clavier et la souris sans fil. Retirez le rcepteur USB du compartment & piles de la souris. 2 Insrez une pile AA 1,5V dans le clavier selon le signe positif et ngatif. Et allumez l'interrupteur d'alimentation du clavier. 3. Insrez une pile AA 1,5V dans la souris selon le signe positif et ngatif. Et allurmez l'interrupteur d'alimentation de la souris. 4, Branchez le rcepteur sur le port USB de votre ordinateur.
-07-
5. Lorsque l'ordinateur installe automatiquement le pllote. II commence & servir. FONCTIONS DES TOUCHES RACCOURCIS FN +F1 = audio activ FN + F7 = marche/pause FN + F2= diminution du volume FN + F8=art FN + F3 = augmentation du volume age d'accuell FN + F4= muet FN+F10=email FN + F5= piste prcdente FN + F117 =mon ordinateur FN + F6= piste suivante FN + F12 = favoris TOUCHES MULTIMEDIAS INDEPENDANTES MOOQ@OO@
1, Marche/Pause 4, Piste suivante 2. Arrt 5. Baisser le volume 3. Piste prcdente 6. Monter le son 1. Mon Ordinateur 3. Rafraichir Elelell) 2. Rechercher 4, Calculatrice CARACTERISTIQUES 1. La souris et le clavier partagent un rcepteur commun. Et le rcepteur se trouve dans le compartiment 4 piles au bas de la souris, 2. Niveaux de DPI de la sourls ajustables: 800-1200-1600 (le paramtre par dfaut est 1200). 3. Ila le mode veille automatique et le mode rveil. Lorsque la souris n'a pas t utilise pendant 10 minutes, elle passera en mode veille, Appuyez sur porte quel bouton pour rveiller la souris. S'il reste inut pendant une longue priode, teignez l'interrupteur d'alimentation pour conomiser l'nergie. 4, Compatibilits : Windows XP/ VISTAY 7/ 8/ 10; Mac (les fonctions des touches raccourcis ne sont pas disponilles). 5. Support Intgr : le support Intgr suprieur peut facilement tenir un appareil moblle comme un tlphone ou une tablette et garder un angle appropri pour vous permettre de lire sans effort lors de la saisie. (:upporte verticalement jusqu'a 11 pouces de tablette)
-08-
CONSIDERATIONS 1. Utilisez uniquement une pile AA de 1,5V, Pour viter d'encommager les lments Internes, vitez d'utlliser des piles & tension excessive. Si le produit reste inutilis pendant:
une longue priode. retirez la pile pour viter la corrosion. 2. Le produit adopte la transmission sans fil 2.4GHz avec une distance de transmission de 10 mtres, La distance peut tre Teppourcle en cas d'obstacles importants et de batterie ible, 3. Lors de la premire utilisation, le produit peut ne pas fonctionner (erreur de connexion, etc.) car il n'a pas 6t utilis pendant une longue priode. Essayez 4 nouveau d'associer. SOLUTION AUX ECHECS DE CONNEXION Clavier 1. Retirez la pile du clavier et du rcepteur de l'ordinateur. 2 Rinstallez la pile dans le clavier. Et branchez le rcepteur sur le port USB de l'ordinateur. 3. Allumez |'interrupteur dallmentation du clavier, qui doit tre
& moins de 20cm du rcepteur. Appuyez slmultanrment sur les touches (csc| et | K > et maintenez-les enfonces pour effectuer & nouveau l'association. Souris 1, Retiraz la pile de la souris et le rcepteur de l'ordinataur, 2. Rinstallez la pile dans la souris. Et branchez le rcepteur sur le port USB de l'ordinateur. 3. Allumez |'interrupteur alimentation de la souris, qui doit
@tre & moins de 20cm du rcepteur. Appuyez simultan-
ment sur le bouton drolt et le bouton de dfilement et malntenez-les enfoncs pour effectuer a nouveau tassoclation. Remarque : si la solution ci-dessus ne vous aide pas, rptez les procdures ci-dessus pour effectuer @ nouveau l'association, Si cela ne fonctionne toujours pas, contactez notre quipe de service pour travailler pour vous, la lettura durante la digitazione. (supporta verticalmente tenendo un tablet fino a 11 pollici) CONSIDERAZIONI 1. Utllizzare solo batterie AA da 1.5V. Per evitare danni agli element! inter, evitare di utillzzare batterie a voltaggio eccessivo. Se il prodotte non verra utilizzato per un lungo periodo, rimuovere la batteria per evitare che si corroda. 2. Il prodotto adotta la trasmissione wireless a 2.4GHz con una distanza di trasmissione di 10 metri. La distanza pud essere ridotta per grandi ostacoli e batteria scarica. 3. Per il primo utilizzo, il prodetto potrebbe non funzionare
{errore di connessione, ecc.} Poich rimasto inutilizzato per molto tempo. Prova ad accoppiare di nuovo. SOLUZIONE AGLI ERRORI DI CONNESSIONE Tastiera 1. Estrarre la batteria dalla tastiera e il ricevitore dal computer. 2 Reinstallare la batteria nella tastlera. E collega il ricevitore alla porta USB del computer. 3, Accendere linterruttore di alimentazione della tastiera, che dovrabbe trovarsi a una distanza massima di 20cm dal ricevitere, Tenere premuti contemporaneamente i tasti " [esc e ik} per eseguire nuovamente l'associazione. Topo 1, Estrarre la batteria dal mouse e il ricevitore dal computer, 2. Reinstallare la batteria nel mouse. E collega il ricevitore alla porta USB del computer. 3. Accendere linterruttore di alimentazione del mouse, che dovrebbe trovarsi entro 20cm dal ricevitore. Tenere premuti contemporaneamente il pulsante Destra e il pulsante di scorrimento per esegulre nuovamente l'associazione. Nota: se la soluzione di cui sopra non aiuta, ripetere le procedure di cui sopra per accoppiare di nuovo. Se ancora non funziona, contatta il nostro tearm di assistenza per lavorare per te. NaF -IAS xl xl Fda LR-E x1 4, BER x) 2V9Ax1L 5.VIPAF x1 BUSBLYA-xl (VIZOKRY FU-AVA-bXY ABS) EVA LityFSRy IAPS ERKFCVIRZEMOWMLES. S UT, USBLYN-Y92ONYTUAYAN-bXY RD SROWLST. 21401 SOREL REOAATER KICAM AT YFEAUCLES. 3.1450 LSV MSMHeIELUBROARCVIARAN Atv F EAVELET.
-16-
4, bY -N-# I YE 31-SOuUSBA MCBLABGET, 5.dvea-S-PRMBICE ST FET YARHILLEOT. TF VAb-ART RE. FOR-FEVIAERART. FrvovayeOWR FNAFIEAF a4 AEAVILTS PNtET=HE/CRHBLE FN+FE=RIL TS PNAS AA FNHFASS EHS FNHFLO-EXJL FNYFO=BHEE L. FNFFLIFY-f ve a#
FNYFG=BHIED FNAFL2=BRICAD BU LEVILE AT 4 FF
@MOOOOO LB / eee 4, ROA 2BiEFS 5on 3. BORA 6 amt Lyfavesa-& BYUZbyya 485 BAR L. VIRCHRKBIDOLYN-ERBLES. LY -t MV IAZRBONY FU-IYN-bAY RESET. 2. VY AODPVERREAIBE: 800-1200-1600(F7 4 JL HABEE1200) 3, YM AAY-FE-KEVIATE-EMBO RT. YO AZLOPMULIC PALA, ZU-FE-KBICADET. ERORSVEMLT. VIAERMCEST. RABEL quite. RALMNTSLOLMRAT YFEATICLTCE BU. 4.00 AFL: Windows XP/VISTA/7/8/10;Mac(7 rp vars VE RRED AIT EAU ABIEDS 3) S.RBASY EME: LBOHRBARY FALE IL Y bSOTNT ALEC. TICHREMST SC CUCH. A PPABORF RHP T<EOET. ALT YFORT Ly FORE IMB) 2ERR LBT1ISVRMHERAL CK ES, MREOMHEEATS MA. ARREST SANS OST, Mae RE CUES. MRER COI, BERD WL THOME MULTCEGU. 2 AMIS AGHZ7-1 YL ARIAL. MPFR OM HELE. Ch, ATSB S SEO MAEDA tc, MAPPER T SABES ORT. 3.20 TRAST SMG. RAISE FLARES D ES ET ERE), COMA. SS-BAPULILTATCESL BRM O MRE FF LF H RPSRRPERDAILT, LYNE ROLET 2 BWR KONYFYIYN-EXY MANET, E gos LY-N-#IYE2-SOQUSBR bic LIABE BAEK RELY N-PS2UcemMYADE CSLES. WA AYFEAVELT. Ueadld Mk) SRRICRLT APUYILEF. WIR 1 Poanenys U-@MOWL TT LYNtROSLE 2MMELIZONYFU-IYN-bAY bEANET. EL TD bY-K-@ I YE aFOUSBR HICBLAGSET. 3.YIRELYN-DSUMYAOLCOSCBS, BRAT Y FEAALLT, AZO-WRS YEARS Y SHCA L TT APUYLILEF. BE COLSCL CHBEMRAL CUCUMA, EOF LCRPUYFERL TCE. CATS RUDE 8 URE th, BIC CRMS CEE. BUOY -EAF-ABBAER<K LT RBERRULLET. FCC STATEMENT Any Changes or madifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and usedin accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio. communications. However, there is no guarantee that interference will nat occur in a particular installation. If this equipment does cause hanntu interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one ar more of the following measures
~ Reorient or relocate the receiving antenna
- Increase the separation between the equipment and receiver
- Connect the equipmentinto an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected!
= Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Radiation Expasure Statement:
This equipment camplies with FCC radiation exposure limits set forth far an uncortralled environment This transmitter must not be co located or operating in conjunction with any other antenna ar transmitter.