INTRODUCTION Thank you for choosing the RemoFinger G - the most convenient and intuitive way to control apps in the mobile device. This Quick Start Guide is to give you an overview of the RemoFinger G and how to get you running with it. CONTENTS IN THE BOX RemoFinger G
(Pedal Board x 1, Console x 1, Touch Pointer x 4) 4 Spare Touch Pointer Tips 4 AAA Batteries Quick Start Guide EASY STEPS TO GET READY 1. Turn on the Power Switches on both the Console and the Pedal Board. 3. Attach the Touch Pointer to the desired point. FEATURES Pedal Board 1. Pedal (A, B, C, D) - Press this pedal to activate the Touch Pointer. Each Touch Pointer is paired with each Pedal marked with the same alphabet character. 2. Pedal LED - This LED light is toggled when pressing the Pedal or the LED Toggle Button. After matching this LED light with the LED of onscreen stompboxes, this LED can indicate which stompbox is on or off. 3. LED Toggle Button (A, B, C, D) - Press this button to toggle the Pedal LED only without activating the Touch Pointer. Each Pedal LED is paired with the each LED Toggle Button marked with the same alphabet character. This button is useful when matching the Pedal LED with the LED of onscreen stompboxes. 4. Status LED - This LED indicates the status of the operation. Off : The Console is OFF or the batteries are completely exhausted. On : The Console is ON and operating. Blinking continuously : The battery power is low. The batteries have to be replaced. 5. Battery Cover - Remove this cover when inserting or removing the batteries. 6. Power Switch - Use this switch to power on or off the Pedal Board. 7. Console & Touch Pointer Storage Bay - Store the Console and the Touch Pointers in this space by combining the Console with the Pedal Board when carrying the RemoFinger G. Console & Touch Pointer 1. Touch Pointer Connect Jack - Connect the Touch Pointer to this jack. 2. Status LED - This LED indicates the status of the operation. Off : The Console is OFF or the batteries are completely exhausted. On : The Console is ON and operating. Blinking continuously : The battery power is low. The batteries have to be replaced. Blinking once : The Pedal is pressed. 3. iPad Holder- The Console can be used as an iPad stand by mounting the iPad on this holder. 4. Gripper - Grip the mobile device by using this gripper to fit the mobile device on the Console. Important : Make sure that the Console is closely located to the mobile device to control by using either the Gripper or the iPad Holder. Using neither can cause the failure of operation. 5. Battery Cover - Remove this cover when inserting or removing the batteries. 6. Power Switch - Use this switch to power on or off the Console. 7. Touch Pointer - Attach the Touch Pointer to the point where you want to click on the app. It emulates a finger touch on the screen when the Pedal is pressed. Important : Make sure that the suction side of Touch Pointer Tip is clean before using. If the suction force has become weakened due to dust particles, etc, gently wipe it with the slightly damp cloth. In case that the suction force is not recoverable due to a permanent damage like tearing, replace with a spare Touch Pointer Tip. 3. LED Toggle Button 4. Status LED
"Now, Ready to play"
2. Fit your mobile device on the Console by the Gripper. Pressing the Pedal will activate the Touch Pointer. Important : Whenever pressing the Pedal, the Pedal LED light will be toggled. If you need to match the Pedal LED with the LED of onscreen stompboxes, use the LED Toggle Button. MORE INFORMATION Please visit WIFO CORPORATION website (www.wifocorp.com) for additional information, news, and support of the product. 1. Pedal 2. Pedal LED 7. Console & Touch Pointer Storage Bay 5. Battery Cover 6. Power Switch 1. Touch Pointer Connect Jack 3. iPad Holder 4. Gripper 2. Status LED Specifications Console 4 Touch Pointer connect jacks 1 power on/off switch Height: 27mm Width: 58mm Length: 164mm Weight: 92g (without batteries) Power: 2 x standard AAA battery Touch Pointer Cable Length: 400mm Weight: 7g Pedal Board 4 pedal switches with LED 4 LED toggling switches 1 power on/off switch Height: 32mm Width: 135mm Length: 278mm Weight: 422g (without batteries) Power: 2 x standard AAA battery 6. Power Switch Communication ZIGBEE (IEEE Standard 802.15.4 for low-rate WPANS) 5. Battery Cover 7. Touch Pointer Touch Pointer Tip www.wifocorp.com Franais Espaol Italiano Deutsche INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le RemoFinger G - la mthode la plus pratique et intuitive pour contrler des applications dans le dispositif mobile. Ce Guide de Dmarrage Rapide est pour vous offrir un aperu du RemoFinger G et son mode d'emploi. CONTENU RemoFinger G
(Plaque de Pdale x 1, Console x 1, Pointeur Tactile x 4) 4 Pointes de Pointeur Tactile Rechargeables 4 Batteries d'AAA Guide de Dmarrage Rapide PRESENTACIN Muchas gracias por seleccionar RemoFinger G, que es el ms conveninete y ms intuitivo para controlar la aplicacin de los dispositivos mviles. Esta Gua de Inicio Rpido describe el resumen y manera de uso de RemoFinger G. COMPONENTES RemoFinger G
(Tabla de pedales x 1, Consola x 1, Puntero tctil x 4) 4 Tips de indicador de contacto preliminar 4 baterias AAA Gua de Inicio Rpido INTRODUZIONE Ti ringraziamo per aver scelto RemoFinger G, il modo pi conveniente e intuitivo per controllare le applicazioni sul tuo dispositivo portatile. Questa Guida Rapida serve a fornirti una descrizione su RemoFinger G e a insegnarti come utilizzarlo. CONTENUTO DELLA SCATOLA RemoFinger G
(Pedaliera x 1, Console x 1, Touch Pointer x 4) 4 punte di ricambio per i Touch Pointer 4 pile AAA Guida Rapida CARACTRISTIQUES Plaque de Pdale 1. Pdale (A, B, C, D) - Appuyer cette pdale pour faire fonctionner le Pointeur Tactile. Chaque Pointeur Tactile est appareill avec chaque Pdale marque du mme alphabet. 2. Pdale LED - Chaque fois que vous appuyez sur la Pdale ou le LED Bouton Bascule, cette lumire LED sera alterne l'tat de marche/arrt. Lorsque cette lumire de LED est accorde au LED du stompbox sur l'cran, cette LED peut indiquer quel stompbox est activ ou dsactiv. 3. LED Bouton Bascule (A, B, C, D) - Appuyer ce bouton pour faire activer uniquement la Pdale LED, sans faire fonctionner le Pointeur Tactile. Chaque Pdale LED est appareille avec chaque LED Bouton Bascule marqu du mme alphabet. Ce bouton est utile pour faire accorder la Pdale LED avec le LED du stompbox sur l'cran. 4. Statut de LED - Ce LED indique le statut de l'opration Eteint : La Console est tainte ou les batteries sont compltement puises. Allum : La Console est allume et en opration. Clignotant en continu : La puissance de la batterie est faible. Les batteries doivent tre changes. 5. Couvercle Batterie - Enlever ce couvercle lors de l'insertion ou du retirage des batteries. 6. Bouton Marche-Arrt - Utiliser ce bouton pour allumer ou teindre la Plaque de Pdale. 7. Baie de Stockage de Console et Pointeur Tactile - Quand vous portez le RemoFinger G, faire combiner la Console et la Plaque de Pdale afin d'avoir un espace pour mettre la Console et le Pointeur Tactile. Console et Pointeur Tactile 1. Prise Jack de Connexion de Pointeur Tactile - Connecter le Pointeur Tactile cette Prise Jack 2. Statut de LED - Ce LED indique le statut de l'opration Eteint : La Console est tainte ou les batteries sont compltement puises. Allum : La Console est allume et en opration. Clignotant en continu : La puissance de la batterie est faible. Les batteries doivent tre changes. Clignotant une fois: La Pdale est appuye. 3. Support iPad - La Console peut tre utilise comme un stand en montant l'iPad sur ce support. 4. Pince - Fixer le dispositif mobile sur la Console en utilisant cette pince. Important : Assurer la Console prs du dispositif mobile contrler, en utilisant uniquement la Pince ou le Support iPad. Si non, il peut y avoir un chec de l'opration. 5. Couvercle Batterie - Enlever ce couvercle lors de l'insertion ou du retirage des batteries. 6. Bouton Marche-Arrt - Utiliser ce bouton pour allumer ou teindre la Console. 7. Pointeur Tactile - Fixer le Pointeur Tactile sur le point o vous voulez cliquer sur l'application. Il mule un toucher par doigt sur l'cran lorsque la Pdale est appuye. Important : Avant d'utilisation, assurer la pointe du Pointeur Tactile propre du ct d'aspiration. Si l'aspiration est faible cause des poussires etc., essuyez dlicatement avec le chiffon lgrement humide. Dans le cas o l'aspiration ne peut pas tre rcupre provenant d'un dommage permanent telle que la dchirure, remplacer par une nouvelle Pointe du Pointeur Tactile Rechargeable. UTILISATION FACILE 1. Allumer chaque Bouton Marche sur la Console et la Plaque de Pdale. 2. Fixer le dispositif mobile sur la Console en utilisant la Pince. 3. Fixer le Pointeur Tactile au point dsir.
"Maintenant, vous tes prt l'utiliser"
Appuyer la Pdale pour faire fonctionner le Pointeur Tactile. Important : Chaque fois que vous appuyez sur la Pdale, la Pdale LED sera alterne l'tat de marche/arrt. Si vous avez besoin de faire accorder la Pdale LED avec la LED de stompbox sur l'cran, utilisez le LED Bouton Bascule. NOMBRES Y FUNCIONES Tabla de pedales 1. Pedal (A, B, C, D) - Aprete el pedal para funcionar el puntero tctil. Cada puntero tctil se empareja con cada pedal marcado con el mismo carcter del alfabeto. 2. LED de pedal - Cada vez que apreta el pedal o el botn de cambio de modo con LED, cambia el estado de on/off de las luces de este LED. Si coincide el estado de on/off de este LED con el LED de pedales en la pantalla, se puede saber si enciende o apaga cualquier pedal. 3. Botn de cambio de modo con LED (A, B, C, D) - Si apreta este botn, slo se puede encender y apagar las luces de LED de pedal (pero, el puntero tctil no funciona). Cada LED de pedal se empareja con cada botn de cambio de modo con LED marcado con el mismo carcter del alfabeto. Este botn es til para coincidir LED de pedal con el LED de pedales en la pantalla. 4. LED para indicar estado - Este LED indica el estado de funcionamiento. Apagar : La consola apaga o las bateras estn completamente agotadas. Encender : La consola enciende y funciona. Parpadear continuamente : La energa de batera es baja. Reemplace las bateras. 5. Cubierta de batera - Abra esta cubierta cuando pone o saca las bateras. 6. Interruptor de encendido - Use el interruptor para apagar o encender la Tabla de pedales. 7. Almacenamiento de consola y puntero tctil - Guarde la consola y puntero tctil despus de combinar la consola con tabla de pedales cuando lleva RemoFinger G. Consola y Puntero tctil 1. Conector jack de puntero tctil - Conecte el puntero tctil con este jack. 2. LED para indicar estado - Este LED indica el estado de funcionamiento. Apagar : La consola apaga o las bateras estn completamente agotadas. Encender : La consola enciende y funciona. Parpadear continuamente : La energa de batera es baja. Reemplace las bateras. Parpadear una vez : Presion el pedal. 3. Sostenedor de iPad - Coloque iPad en este sostendor para utilizar la consola como el soporte de iPad. 4. Pinza - Agarre su dispositivo mvil con la pinza para pegarse la consola al dispositivo. Nota Debe usar una manera de ambos;pinza o sostenedor de iPad. Y coloque la consola cerca de un dispositivo mvil que quiere controlar. Si no, puede que no funcione correctamente. 5. Cubierta de batera - Abra esta cubierta cuando pone o saca las bateras. 6. Interruptor de encendido - Use el interruptor para apagar o encender la consola. 7. Puntero tctil - Pegue el puntero tctil en un punto que quiere hacer clic en la aplicacin. Si apreta el interruptor de pedal, el puntero tctil funciona como si tocara la pantalla con los dedos. Nota Debe limpiar la superficie de adsorcin de tip de puntero tctil antes de usarlo. Si el poder de absortivo reduce por el polvo, limpie suavemente con un pao ligeramente humedecido. En caso de dao permanente como rasgarse, etc., sustituya por otro tip preliminar. FACILIDAD DE USO 1. Encienda los interruptores de encendido de la consola y tabla de pedales respectativamente. 2. Use la pinza para pegarse la consola al dispositivo mvil. 3. Pegue el puntero tctil en un punto que quiere.
"Ahora ya est listo para usar"
Pise el pedal para funcionar el puntero tctil. Nota Cada vez que apreta el pedal, cambia el estado de on/off de LED de pedal. Si es necesario coincidir el LED de pedal con el LED de pedal en la pantalla, utilice botn de cambio de modo con LED. CARACTRISTIQUES Plaque de Pdale 1. Pdale (A, B, C, D) - Appuyer cette pdale pour faire fonctionner le Pointeur Tactile. Chaque Pointeur Tactile est appareill avec chaque Pdale marque du mme alphabet. 2. Pdale LED - Chaque fois que vous appuyez sur la Pdale ou le LED Bouton Bascule, cette lumire LED sera alterne l'tat de marche/arrt. Lorsque cette lumire de LED est accorde au LED du stompbox sur l'cran, cette LED peut indiquer quel stompbox est activ ou dsactiv. 3. LED Bouton Bascule (A, B, C, D) - Appuyer ce bouton pour faire activer uniquement la Pdale LED, sans faire fonctionner le Pointeur Tactile. Chaque Pdale LED est appareille avec chaque LED Bouton Bascule marqu du mme alphabet. Ce bouton est utile pour faire accorder la Pdale LED avec le LED du stompbox sur l'cran. 4. Statut de LED - Ce LED indique le statut de l'opration Eteint : La Console est tainte ou les batteries sont compltement puises. Allum : La Console est allume et en opration. Clignotant en continu : La puissance de la batterie est faible. Les batteries doivent tre changes. 5. Couvercle Batterie - Enlever ce couvercle lors de l'insertion ou du retirage des batteries. 6. Bouton Marche-Arrt - Utiliser ce bouton pour allumer ou teindre la Plaque de Pdale. 7. Baie de Stockage de Console et Pointeur Tactile - Quand vous portez le RemoFinger G, faire combiner la Console et la Plaque de Pdale afin d'avoir un espace pour mettre la Console et le Pointeur Tactile. Console et Pointeur Tactile 1. Prise Jack de Connexion de Pointeur Tactile - Connecter le Pointeur Tactile cette Prise Jack 2. Statut de LED - Ce LED indique le statut de l'opration Eteint : La Console est tainte ou les batteries sont compltement puises. Allum : La Console est allume et en opration. Clignotant en continu : La puissance de la batterie est faible. Les batteries doivent tre changes. Clignotant une fois: La Pdale est appuye. 3. Support iPad - La Console peut tre utilise comme un stand en montant l'iPad sur ce support. 4. Pince - Fixer le dispositif mobile sur la Console en utilisant cette pince. Important : Assurer la Console prs du dispositif mobile contrler, en utilisant uniquement la Pince ou le Support iPad. Si non, il peut y avoir un chec de l'opration. 5. Couvercle Batterie - Enlever ce couvercle lors de l'insertion ou du retirage des batteries. 6. Bouton Marche-Arrt - Utiliser ce bouton pour allumer ou teindre la Console. 7. Pointeur Tactile - Fixer le Pointeur Tactile sur le point o vous voulez cliquer sur l'application. Il mule un toucher par doigt sur l'cran lorsque la Pdale est appuye. Important : Avant d'utilisation, assurer la pointe du Pointeur Tactile propre du ct d'aspiration. Si l'aspiration est faible cause des poussires etc., essuyez dlicatement avec le chiffon lgrement humide. Dans le cas o l'aspiration ne peut pas tre rcupre provenant d'un dommage permanent telle que la dchirure, remplacer par une nouvelle Pointe du Pointeur Tactile Rechargeable. UTILISATION FACILE 1. Allumer chaque Bouton Marche sur la Console et la Plaque de Pdale. 2. Fixer le dispositif mobile sur la Console en utilisant la Pince. 3. Fixer le Pointeur Tactile au point dsir.
"Maintenant, vous tes prt l'utiliser"
Appuyer la Pdale pour faire fonctionner le Pointeur Tactile. Important : Chaque fois que vous appuyez sur la Pdale, la Pdale LED sera alterne l'tat de marche/arrt. Si vous avez besoin de faire accorder la Pdale LED avec la LED de stompbox sur l'cran, utilisez le LED Bouton Bascule. INFORMATION SUPPLEMENTAIRE Pour des informations supplmentaires, des nouvelles et un soutien au produit, consulter le site internet du WIFO CORPORATION (www.wifocorp.com). MS INFORMACIN Si quiere obtener ms informacin, noticia y saber soporte de producto, visite la pgina principal de WIFO CORPORA-
TION (www.wifocorp.com). ALTRE INFORMAZIONI Si prega di visitare il sito della WIFO CORPORATION (www.wifocorp.com) per informazioni addizionali, novit e supporto per il prodotto.
- RemoFinger G RemoFinger G RemoFinger G
( x 1 x 1 x 4) 4 4 4 RemoFinger G RemoFinger G RemoFinger G x 1 x 1 x 4 4 AAA4
- RemoFinger G
. G
. RemoFinger G
( x 1, x 1, x 4) 4 AAA 4 1. (ABCD) -
2. LED - LED LED on/off LED on/off LEDon off 3.LED(ABCD) - LED on/off LEDLEDLED LED 4. LED - LE
:
:
:
5. -
6. -
7. - RemoFinger G 1. -
2. LED - LE
:
:
:
:
3.iPad - iPad iPad 4. -
: iPad 5. -
6. -
7. -
:
1. 2. 3.
:LED on/off LED LED LED WIFO CORPORATION Web(www.wifocorp.com) 1.ABCD 2.LEDLEDLEDon/offLEDon/off stompbox LEDLEDstompboxonoff 3.LEDABCDLEDon/off LEDLEDLEDstompbox LED 4.LEDLED 5. 6. 7.Storage BayRemoFinger G 1. 2.LEDLED 3.iPadiPadiPad 4.
: iPad 5. 6. 7.
:
1. 2. 3.
: LEDon/offLEDstompboxLED WIFO CORPORATIONwww.wifocorp.com 1. (A, B, C, D) - . 2. LED - LED LED on/off . LED on/off LED , LED on off . 3. LED (A, B, C, D) - LED on/off
. LED LED . LED LED . 7. - RemoFinger G
. 1. - . 2. LED - LED .
: .
: .
: . .
: . 3. iPad - iPad iPad . 4. - .
: iPad
. . 5. - . 6. - . 7. - .
: . ,
. 1. . 2. . 3. .
" "
.
: LED on/off . LED LED
, LED .
, (www.wifocorp.com) . Inhalte in der Packung RemoFinger G
(Das Pedal-Brett x 1, die Konsole x 1, die Antastzeiger x 4) Ersatz fr die Antastzeiger-Typen 4 4 AAA-Batterien Schnell-Start Fhrer IEinfhrung Danke fr Auswahl von RemoFinger G-die bequemlich-
ste und intuitivste Methode fr die Kontrolle der Apps der Handyapparate Dieser Schnell-Start Fhrer mchte Ihnen gern ber RemoFinger G und dessen Gebrauchsanweisung informieren. Funktionen Das Pedal-Brett 1. Das Pedal (A,B,C,D)- Drcken dieses Pedal, funtioniert der Antastzeiger. Der jeweilige Antastzeiger ist mit dem jeweiligen Pedal paarweise verbunden, das mit demselben Alphabet gekennzeichnet ist. 2. Die Pedal LED - So oft, man das Pedal oder den LED Umschalter-Knopf drckt, wird der Ein- / Aus-Status der LED gewechselt. Vereint man diesen Ein- /Aus- Status der LED mit der Fubrett LED auf der Bildfche, weiss man durch diese LED, welcher Fubrett LED Ein- oder ausgeschaltet ist. 3. LED Umschalter Knopf (A,B,C,D)- Drckt diesen Knopf, ndert man nur Ein- oder us- Status des LED Lichtes ohne Bettigung des Antastzeigers. Die jeweilige Pedal-LED ist mit jeweiligem LED Umschalter Knopf paarweise verbunden, der mit demselben Alphabet gekennzeichnet ist. Dieser Knopf ist ntzlich dafr, dass man die Pedal -LED mit Fubrett-LED auf der Bildflche vereint. 4. Die Statuszeiger LED - Diese LED bezeichnet den Status der Bettigung. Ausschalten : Die Konsole ist aus oder die Batterien sind leer. Einschalten : die Konsole ist eingeschaltet und im Gange. Dauer-Blinzeln : Die Batterien gehen leer. Bitte wechseln Sie Batterien. 5. Der Batterien-Deckel - Bitte ffnen Sie diesen Deckel beim Reintun oder Rausnehmen der Batterien. 6. Der Stromschalter - Man kann mit diesem Schalter den Strom das Pedal-Brett ein- oder ausschalten. 7. Auf bewahrung - Handnimmt man RemoFinger G, bewahren Sie die Konsole und den Antastzeiger mit der Konsole und dem Pedalbrett verbunden auf. Console et Pointeur Tactile 1. Prise Jack de Connexion de Pointeur Tactile - Connecter le Pointeur Tactile cette Prise Jack 2. Statut de LED - Ce LED indique le statut de l'opration Eteint : La Console est tainte ou les batteries sont compltement puises. Allum : La Console est allume et en opration. Clignotant en continu : La puissance de la batterie est faible. Les batteries doivent tre changes. Clignotant une fois: La Pdale est appuye. 3. Support iPad - La Console peut tre utilise comme un stand en montant l'iPad sur ce support. 4. Pince - Fixer le dispositif mobile sur la Console en utilisant cette pince. Important : Assurer la Console prs du dispositif mobile contrler, en utilisant uniquement la Pince ou le Support iPad. Si non, il peut y avoir un chec de l'opration. 5. Couvercle Batterie - Enlever ce couvercle lors de l'insertion ou du retirage des batteries. 6. Bouton Marche-Arrt - Utiliser ce bouton pour allumer ou teindre la Console. 7. Pointeur Tactile - Fixer le Pointeur Tactile sur le point o vous voulez cliquer sur l'application. Il mule un toucher par doigt sur l'cran lorsque la Pdale est appuye. Important : Avant d'utilisation, assurer la pointe du Pointeur Tactile propre du ct d'aspiration. Si l'aspiration est faible cause des poussires etc., essuyez dlicatement avec le chiffon lgrement humide. Dans le cas o l'aspiration ne peut pas tre rcupre provenant d'un dommage permanent telle que la dchirure, remplacer par une nouvelle Pointe du Pointeur Tactile Rechargeable. Einfache Gebrauchsanweisung 1. Schalten Sie den Stromschalter der Konsole und des Pedalbrettes einzeln ein. 2. Heften Sie die Konsole mit Handygert durch den Greifer. 3. Heften Sie den Antastzeiger auf den gewnschten Punkt an.
"Es ist bereit, zu benutzen"
Drckt man das Pedal, arbeitet der Antastzeiger. Wichtig Sooft man das Pedal drckt, ndert sich der Ein-/Aus- Status der Pedal-LED. Wenn man die Pedal LED mit der Fubrett-LED vereinen braucht, benutzen Sie den LED Umschalter Knopf. Hinzufgende Information Besuchen Sie die WIFO CORPORATION-Website (www.wifocorp.com) fr die weitere Information, Nachrichten und Produkt-Supprot. LIMITED WARRANTY Your RemoFinger G is warranted against defects in materials and workmanship for a period of ONE (1) YEAR from the date of original retail purchase ("Warranty Period"). If a defect arises during the Warranty Period, WIFO CORPORATION, at its option and to the extent permitted by law will (1) repair the product at no charge using new parts or parts that are equivalent to new in performance and reliability, (2) exchange the product with a functionally equivalent product that is new or equivalent to new in performance and reliability, or (3) refund the original purchase price. This warranty excludes damage resulting from abuse, accident, modifications, defects caused by normal wear and tear or otherwise due to the normal aging of the product, or other causes that are not defects in materials and workmanship. WIFO CORPORATION will not be responsible for the shipping costs associated with the return of products to WIFO CORPORATION under a warranty claim. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, WIFO CORPORATION IS NOT LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR SERVICE OF THE PRODUCT. THE WARRANTY AND REMEDIES DESCRIBED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, REMEDIES, AND CONDITIONS, WHETHER ORAL, WRITTEN, EXPRESS, STATUTORY OR IMPLIED. TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW WIFO CORPORATION DISCLAIMS ALL IMPLIED AND STATUTORY WARRANTIES, INCLUDING, WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IF IMPLIED WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED, THEN SUCH WARRANTIES ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. ANY RECOVERY IS LIMITED TO THE ORIGINAL PURCHASE PRICE. No other person is authorized to modify this limited warranty, and your seller is solely responsible for any other warranties. Some states or countries do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or do not allow exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions may not apply to you As WIFO CORPORATION has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse of the product, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. To obtain warranty service, email support@wifocorp.com. Proof of purchase may be required to verify eligibility. FCC STATEMENT This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. FCC Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Caution : Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Model: RemoFinger G (WRG-400) FCC ID: 2AGFZ-WRG400 Designed and Made in Korea by WIFO CORPORATION Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. iPad, iPhone, iPod touch and GarageBand are trademarks of Apple Computer, inc. registered in U.S. and other countries. RemoFinger is a registered trademark of WIFO CORPORATION. All other product names images or trademarks are the property of their respective owners, which are in no way associated or affiliated with WIFO CORPORATION. Supporting Devices Apple :
iPad 3, 4, Air, Air 2, Pro iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6s iPod touch 5, 6 Other Manufactures :
The RemoFinger G works with some of Android devices with a built-in capacitive touch screen. Please check the details for the supportable models on the WIFO CORPORATION website (www.wifocorp.com).